Precision Line Das maximal belastbare Präzisionsgetriebe für Höchstleistungen schnell und einfach montiert Unser verfügt über eine genormte FlanschSchnittstelle, was eine einfache Montage erlaubt. Das geradverzahnte Präzisions Planetengetriebe ist für Höchstleistungen und Drehmoment konzipiert. Sein hohes Kippmoment erlaubt beste Performance auch bei höchsten Radial und Axialkräften. The precision planetary gearbox for maximum loads and the highest performance fast and easy to install Our features a standardized flange interface for ease of installation. The straightteeth precision planetary gearbox has been designed for the highest performance and torque. Its high tilting moment delivers the best performance even under the highest radial and axial forces. Geringstes Verdrehspiel für höchste Genauigkeit (< arcmin) Montierbar in allen Raumlagen Individuelle Anpassung des Antriebsflanschs auf den Motor Wartungsfrei durch Lebensdauerschmierung Drehrichtung gleichsinnig Massenträgheitsoptimierte Spannsysteme Minimized backlash for maximized precision (< arcmin) For any mounting position Individual adaptation of the input flange to the motor Lifetime lubrication for maintenancefree operation Equidirectional rotation Clamping systems with optimized mass moment of inertia 94
Precision Line Maximale Belastbarkeit Genormte FlanschSchnittstelle Durch sein hohes Kippmoment ist das besonders robust und hält auch höchsten Axial und Radialkräften stand. Das ist Hightech für Ihre anspruchsvolle Anwendung, etwa bei Drehtischen oder RitzelZahnstangenAnwendungen. Das Präzisionsgetriebe garantiert Ihnen mit seiner genormten Schnittstelle nach EN ISO 9409 eine einfache und sichere Montage der Antriebskomponenten wie Flanschritzel, Riemenscheibe oder Drehteller. Die optionale Passstiftbohrung bietet Ihnen zusätzliche Sicherheit bei der Fixierung. 3 Höchstes Drehmoment Das ist mit seiner Geradverzahnung für Höchstleistungen konzipiert. Durch seine intelligente Konstruktion liefert es eine höhere Leistungsdichte als konventionelle Planetengetriebe. 3 Standardized flange interface Fitted with an EN ISO 9409 interface, the precision planetary gearbox promises you fast and easy installation of the drive components like flange pinion, pulley, or turntable. The optional dowel hole provides additional secureness during fitting. Maximized loads Maximized torque Thanks to its straight teeth, the is ideal for the highest performance. Its intelligent design delivers greater power than conventional planetary gearboxes. Thanks to its high tilting moment, the is particularly robust and withstands even the highest axial and radial forces. This advanced technology is intended for your complex applications, e.g. turntable or rack and pinion. 95
Technische Daten Technical data Code Getriebekennwerte Gearbox characteristics 064 090 0 40 00 z () Lebensdauer Service life 0.000 t L h Lebensdauer bei T N x 0,88 Service life at T N x 0.88 30.000 Wirkungsgrad bei Volllast Efficiency at full load η % Betriebstemperatur min. Min. operating temperature T min 5 C Betriebstemperatur max. Max. operating temperature T max 90 Schutzart Protection class IP 65 S Standard Schmierung Standard lubrication Öl / Oil F Lebensmitteltaugliche Schmierung Food grade lubrication Öl / Oil L Tieftemperatur Schmierung Low temperature lubrication Öl / Oil Einbaulage Installation position Beliebig / Any S Standard Verdrehspiel Standard backlash j t arcmin 97 96 < 3 < 5 R Reduziertes Verdrehspiel Reduced backlash < < < < < Verdrehsteifigkeit Torsional stiffness c g Nm / arcmin 0,8 4,5,0 4,5 5,5 34,0 5,0 3,5 64,0 86,0 63,0 83,0 45,0 95,0 4,0 87,0 470,0 630,0 460,0 605,0,5 3 6,5 3,8 35,5 Getriebegewicht Gearbox weight m G kg, 4 8 6 4,5 Gehäuse: Stahl nitrocarburiert und nachoxidiert (schwarz) S Standard Oberfläche Standard surface Housing: Steel nitrocarburized and postoxidized (black) Laufgeräusch Running noise Q g db(a) 60 6 65 70 74 Max. Biegemoment bezogen auf den Getriebeantriebsflansch Max. bending moment based on the M b Nm gearbox input flange 8 38 80 80 300 8 8 38 80 80 Motorflanschgenauigkeit Motor flange precision DIN 4955R Abtriebswellenbelastungen Output shaft loads 064 090 0 40 00 z () Radialkraft für 0.000 h (7) Radial force for 0,000 h (7) F r 0.000 h 400 4400 5500 000 33000 Axialkraft für 0.000 h (7) Axial force for 0,000 h (7) F a 0.000 h 4300 800 9500 8500 5000 (8) Radialkraft für 30.000 h (7) Radial force for 30,000 h (7) F r 30.000 h 00 3900 4800 000 9500 N Axialkraft für 30.000 h (7) Axial force for 30,000 h (7) F a 30.000 h 3800 700 8400 7500 3500 (8) Statische Radialkraft (7)(8) Static radial force (7)(8) F r Stat 400 4400 5500 000 33000 Statische Axialkraft (7)(8) Static axial force (7)(8) F a Stat 4300 800 9500 8500 5000 (8) Kippmoment für 0.000 h (8) Tilting moment for 0,000 h (8) M K 0.000 h 48 363 534 9 4957 Nm Kippmoment für 30.000 h (8) Tilting moment for 30,000 h (8) M K 30.000 h 9 3 466 7 443 Trägheitsmoment Moment of inertia 064 090 0 40 00 z () Massenträgheitsmoment Mass moment of inertia J kgcm² 0,7 0,88 0,09 0,43 0,580 0,90 0, 0,69,036,94 0,546 0,737 7,33,365,95,784 6,880 6,70 6,9,83 96 () Die übersetzungsabhängigen Werte sind im Tec Data Finder abrufbar www.neugart.com T min = 40 C. Optimale Betriebstemperatur max. 50 C Schalldruckpegel in m Abstand; gemessen bei einer Antriebsdrehzahl von n =3000 min ohne Last; i=5 Max. Motorgewicht* in kg = 0. x M b / Motorlänge in m * bei symmetrischer Motorgewichtsverteilung * bei horizontaler und stationärer Einbaulage Die Angaben beziehen sich auf eine Abtriebswellendrehzahl von n =00 min (7) Bezogen auf das Ende der Abtriebswelle (8) Abweichende (teilweise höhere) Werte bei Änderungen von T N, F r, F a, sowie Zyklus und Lagerlebensdauer. Applikationsspezifische Auslegung mit NCP www.neugart.com () The ratiodependent values can be retrieved in Tec Data Finder www.neugart.com Tmin = 40 C. Optimal operating temperature max. 50 C Sound pressure level from m, measured on input running at n=3000 rpm no load; i=5 Max. motor weight* in kg = 0. x Mb / motor length in m * with symmetrically distributed motor weight * with horizontal and stationary mounting These values are based on an output shaft speed of n =00 rpm (7) Based on the end of the output shaft (8) Other (sometimes higher) values following changes to T N, F r, F a, cycle, and service life of bearing. Application specific configuration with NCP www.neugart.com
Technische Daten Technical data Abtriebsdrehmomente Output torques 064 090 0 40 00 i () z 60 40 300 600 300 4 65 40 60 750 600 5 NennAbtriebsdrehmoment Nominal output torque T N Nm Max. Abtriebsdrehmoment Max. output torque T max Nm 45 90 80 530 300 7 40 80 50 450 000 8 7 60 5 305 630 0 77 50 300 000 800 6 77 50 300 000 800 0 65 40 60 900 800 5 77 50 300 600 800 3 65 40 60 750 800 40 65 30 60 60 55 50 40 80 50 450 000 64 7 60 5 305 630 00 96 4 480 960 080 4 04 4 46 00 560 5 7 44 88 848 080 7 64 8 40 70 600 8 43 96 00 488 008 0 3 40 480 600 880 6 3 40 480 600 880 0 04 4 46 440 880 5 3 40 480 960 880 3 04 4 46 00 880 40 04 08 46 99 440 50 64 8 40 70 600 64 43 96 00 488 008 00 () Übersetzungen (i=n/n) Applikationsspezifische Auslegung mit NCP www.neugart.com Zulässig für 30.000 Umdrehungen der Abtriebswelle; siehe Seite 36 () Ratios (i=n/n) Application specific configuration with NCP www.neugart.com 30,000 rotations of the output shaft permitted; see page 37 97
Technische Daten Technical data Abtriebsdrehmomente Output torques 064 090 0 40 00 i () z 0 80 650 300 700 4 30 80 650 500 300 5 NotAus Drehmoment Emergency stop torque T Stop Nm 90 75 340 300 600 7 90 00 380 000 600 8 90 00 480 750 350 0 50 300 650 000 3600 6 50 300 650 000 3600 0 50 300 650 800 3600 5 50 300 650 500 3600 3 50 300 650 500 3600 40 50 300 650 500 3600 50 80 00 380 000 600 64 80 00 480 750 350 00 Antriebsdrehzahlen Input speeds 064 090 0 40 00 i () z 00 750 300 850 500 4 450 00 650 950 600 5 Mittlere thermische Antriebsdrehzahl bei T N und S Max. mechanische Antriebsdrehzahl Average thermal input speed at T N and S n N min 300 3000 350 400 850 7 3550 3350 650 650 000 8 400 4000 350 050 300 0 3700 3850 350 700 00 6 400 4450 3750 00 350 0 4500 4500 4000 500 550 5 4500 4500 4000 3500 000 3 4500 4500 4000 3500 50 40 4500 4500 4000 3500 750 50 4500 4500 4000 3500 3000 64 4500 4500 4000 3500 3000 00 Max. mechanical 4000 0000 8500 6500 6000 n input speed Limit min 4000 4000 0000 8500 6500 () Übersetzungen (i=n/n) 000mal zulässig () Ratios (i=n/n) Permitted 000 times Applikationsspezifische Auslegung der Drehzahlen mit NCP www.neugart.com Definition siehe Seite 36 Mittlere thermische Antriebsdrehzahl bei 50% T N und S Applicationspecific speed configurations with NCP www.neugart.com See page 37 for the definition Average thermal input speed at 50% T N and S 98
Abmessungen Dimensions 064 090 0 40 00 45.5.5 L L L3 30 L L Q3 D D7 D7 D7 D D6 D0 L0 D0 G D D D3 D4 L L0 D6 L8 D3 G3 Darstellung entspricht einem 090 / stufig / FlanschAbtriebswelle / 9 mm Spannsystem / Motoranpassung teilig runder Universalflansch / B5 Flanschtyp Motor Drawing corresponds to a 090 / stage / flange output shaft / 9 mm clamping system / motor adaptation part round universal flange / B5 flange type motor Alle weiteren Varianten sind im Tec Data Finder abrufbar unter www.neugart.com All other variants can be retrieved in the Tec Data Finder at www.neugart.com Geometrie () Geometry () 064 090 0 40 00 z Code Zentrier Ø Abtriebswelle Centering Ø output shaft D0 H7 0 3,5 40 50 80 Lochkreis Ø Abtriebswelle Pitch circle Ø output shaft D 3,5 50 63 80 5 Zentrierbund Ø Abtriebswelle Centering Ø output shaft D 40 63 80 00 60 h7 Zentrierbund Ø Abtriebsflansch Centering Ø output flange D3 64 90 0 40 00 Flanschdurchmesser Abtrieb Flange diameter output D4 86 8 45 79 47 Montagebohrung Abtrieb Mounting bore output D6 4,5 8x45 5,5 8x45 5,5 8x45 6,6 x30 9 x30 Lochkreis Ø Abtriebsflansch Pitch circle Ø output flange D7 79 09 35 68 33 Min. Gesamtlänge Min. total length L 7 89 08 57,5 99,5 30 87,5 64 Flanschdicke Abtrieb Flange thickness output L8 4 7 8 0 Zentriertiefe Abtriebswelle Centering depth output shaft L0 4,5 6,5 6,5 6,5 0 Zentrierbundtiefe Abtriebswelle Centering depth output shaft L 3 6 6 6 8 Zentrierbundtiefe Abtriebsflansch Centering depth output flange L 0 4 7,5 Abtriebsflanschlänge Output flange length L3 9,5 30,0 9,0 38,0 50,0 Ø Spannsystem am Antrieb Clamping system Ø input D6 Weitere Informationen auf Seite 5 More information on page 5 Durchmesser Motorwelle j6/k6 Motor shaft diameter j6/k6 D0 Max. zul. Motorwellenlänge Min. zul. Motorwellenlänge Max. permis. motor shaft length Min. permis. motor shaft length L0 Zentrierbund Ø Antrieb Centering Ø input D Zentrierbundtiefe Antrieb Centering depth input L Lochkreisdurchmesser Antrieb Pitch circle diameter input D Motorflanschlänge Motor flange length L Diagonalmaß Antrieb Diagonal dimension input D3 Anschraubgewinde x Tiefe Mounting thread x depth G3 4x Flanschquerschnitt Antrieb Flange cross section input Q3 FlanschAbtriebswelle (ähnlich EN ISO 9409) Flange output shaft (similar EN ISO 9409) Die Maße variieren je nach Motor/Getriebeflansch. Die motorspezifischen AntriebsflanschGeometrien können im Tec Data Finder für jeden Motor gezielt abgerufen werden www.neugart.com The dimensions vary with the motor/gearbox flange. The input flange geometries can be retrieved for each specific motor in Tec Data Finder at www.neugart.com Anzahl x Gewinde x Tiefe Number x thread x depth G 8xM5x7 8xM6x0 xm6x xm8x5 xm0x0 FlanschAbtriebswelle mit Passstiftbohrung (EN ISO 9409) Flange output shaft with dowel hole (EN ISO 9409) Passstiftbohrung x Tiefe Dowel hole x depth D5 H7 5x5 6x6 6x6 8x8 0x0 Anzahl x Gewinde x Tiefe Number x thread x depth G 7xM5x7 7xM6x0 xm6x xm8x5 xm0x0 D E () Maße in mm () Dimensions in mm 99