Ä.50Gä. Systembus (CAN) Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage EMF2173IB, EMF2173IB V002, EMF2173IB V003

Ähnliche Dokumente
Ä.>o:ä. Systembus (CAN) Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage EMF2177IB

PC-Systembusmodul 2173

11 kw** E82MV222_4B kw**

Halterung E71ZJ001 Montagesatz FIF für starttec

Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS

Ä.6Shä CAN. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage EMF2176IB. CAN-Repeater CAN repeater Répétiteur CAN. EDKMF2176X.

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

Entwurf. preliminary

L Ä!O`pä. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage

i500 Sicherheitsmodul I5MASA000 I5MASA000 safety module Montageanleitung Mounting Instructions

Ä.5ù7ä. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage E82ZWBRB

Diagramm 1 2 A [mm] B [mm] C [mm] D [mm] Abmessungen

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2480

E : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH1 (C/Q)

Ä.RUWä CAN. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage EMF2174IB

Betriebsanleitung AC-4703

Feldbusmodul Das Feldbusmodul 2141 ermöglicht die Kommunikation mit Lenze-Antriebsreglern über LON.

Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240

Ä.C1bä CAN. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage E82ZAFCC001. Funktionsmodul Function module Module de fonction

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

Ä.R3wä CAN PT. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage E82ZAFCC010. Funktionsmodul Function module Module de fonction

Ä.51#ä. Systembus (CAN) PT. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage E82ZAFCC010

Decoderprogrammiermodul

RZ 041. LISTED Control Nr.:95D1 Test Accessories. Isoprobe II 1:1. Benutzerinformation User Information Information pour l utilisateur

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

VN7640 FlexRay/CAN/LIN/Ethernet Interface Quick Start Guide. Version 1.1 English/Deutsch

Electrical testing of Bosch common rail Injectors

12 V-Stecker / 12 V plug / Prise 12 V

Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage

60 min WEBER INDUSTRIES. FAB /xx xxxxsxx MERTWILLER MOD.: LOT.:

DTE910. Produktmerkmale RFID-UHF-Reader Quaderförmig Kunststoff M12-Steckverbindung Einsatzbereich. RFID Auswerteeinheit mit EtherNet/IP-Schnittstelle

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Bedienungsanleitung User Manual. PCMCIA Reader B1

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

Ä.=#yä STANDARD I/O. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage E82ZAFSC / E82ZAFSC001

JX3-PS1. Installationsanleitung. Version Lieferumfang

Ä.UPjä. L force Communication INTERBUS

Ä.RLBä. L force Communication APPLICATION I/O. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage E82ZAFAC001

Description for the replacement of electronic controls for gas recovery

iid software tools QuickStartGuide iid USB base driver installation

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Ä.6a9ä. Global Drive 30 A. Montageanleitung. Mounting Instructions. Instructions de montage EZN3B0110H030U

Electrical tests on Bosch unit injectors

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Viatron GmbH Installationsanleitung KNX IR Linker

Ä.G\öä motec. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage E82ZBU

L Montageanleitung Assembly instructions Instruction de montage EASYHOMESYSTEM TH-EHS. Änderungen vorbehalten Alle Rechte vorbehalten

Zusatz zur Betriebsanleitung Addendum to the Operating Instructions

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Ä.R<Hä. L force Communication LECOM B. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage E82ZAFLC001

Ä.=#wä STANDARD I/O PT. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage E82ZAFSC010. Funktionsmodul Function module Module de fonction

Ä.GMNä. L-force Controls. Softwarehandbuch. Funktionsbibliothek "LenzeConversionBox" für Lenze-Software»Drive PLC Developer Studio«und»PLC Designer«

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter

HW 2.0.0, SW ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

Ethernet I/O-Modul MSXE Zubehör/Accessories/Accessoires -

Muster. DVB-T Antenne, aktiv DVB-T Antenna, active Antenne DVB-T active

Ex-Barriere für Diagnoseeinheit SITRANS DA400 / Ex-barrier for diagnostics unit SITRANS DA400 7MJ2010-1AA 0032

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Installation Instructions

Inhaltsverzeichnis...Seite. 1 Beschreibung Die Betriebsarten Technische Daten Bedienelemente... 2

Ä.6a[ä. Global Drive. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage ELM3 030H004, ELM3 0140H010, ELM3 007H025, ELM3 004H055

Ä.O!ä. L force Communication. EthernetCAN

Bedienungsanleitung / Manual für il-debug_i Interface für den Debugger il_debug

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

CABLE TESTER. Manual DN-14003

Ä.L^nä. L force Controls. Industrial PC. Montageanleitung Mounting Instructions MC ETH, MC ETC

UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE

Bedienterminal für Frequenzumrichter ZAdynpro

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

JX3-AI4. Installationsanleitung. Analoges Eingangsmodul. Artikel-Nr.: Version Lieferumfang

EDK94AYAD!RUL. Montageanleitung. Ä!RULä. L-force 9400 E94AYAD - SM300. Sicherheitsmodul

CR2013. CompactModule. E/A-Modul digital und analog für System R 360. CANopen. Schnittstelle. Betriebsspannung V DC.

Kommunikationsmodul 2103

Analog GSM-Gateway TRF

Funktionsmodul. DeviceNet / CANopen EDK82ZAFD /01

Geschirrspülmaschinen Warewashers Machines à laver la vaisselle

RFID Sicherheitssensoren Safety sensors RFID Détecteurs de sécurité RFID ESK RFID Sicherheitssensor

i500 Diagnosemodule, Blindkappe Diagnostic modules, blanking cover Montageanleitung Mounting Instructions

LAN-Mini/R-485 Handbuch Manual

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change!

Funktionsmodul AS-interface

How-To-Do. OPC-Server with MPI and ISO over TCP/IP Communication. Content. How-To-Do OPC-Server with MPI- und ISO over TCP/IP Communication

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder

CR3104. CANcom III GSM/GPS Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen CAN-Gateway mit CANopen-Schnittstelle GPS-Empfänger




Produktinformation Access-Gateway. Product information Access gateway AGW 670-0

AC500 Application Example Scalable PLC for Individual Automation Connection of a DCF77 Radio Clock to an AC500 via ASCII Protocol

Anschluss von Lithium-Ionen-Batterien an ein Sunny Backup System

Ä.L^lä. L force Controls. Industrial PC. Montageanleitung Mounting Instructions MC ISI

UCON UCON Kurzanleitung Inbetriebnahme

Transkript:

EDK2173DB.50G Ä.50Gä Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage Systembus (CAN) Prod.-No. L EMF2173.1A EMF2173IB, EMF2173IB V002, EMF2173IB V003 PC Systembusadapter PC system bus adapter L adaptateur bus système pour PC

Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Please read these instructions and the documentation of the standard device before you start working! Observe the safety instructions given therein! Lire le présent fascicule et la documentation relative à l appareil de base avant toute manipulation de l équipement! Respecter les consignes de sécurité fournies.

Prod.-No. L EMF2173.1A 2173PC_001

Legende zur Abbildung auf der Ausklappseite Spannungsadapter für Tastaturanschluss für EMF2173IB: Ausführung mit DIN Stecker für EMF2173IB V002 / V003: Ausführung mit PS2 Stecker Verbindungskabel (Leitungslänge ca. 900 mm) Anschluss an parallele Schnittstelle LPTx Tastaturkabel mit Stecker Anschluss an Tastatureingang Sub D Stecker mit 3 poligem Kabel Verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltenen grauen/grünen Stecker bzw. den grünen Adapter für folgende Antriebsregler: 3 poliger grüner Adapter: Frequenzumrichter 8200 vector mit Funktionsmodul E82ZAFC 4 poliger grüner Stecker: Frequenzumrichter 8200 vector mit Kommunikationsmodul 2171/2172 3 poliger grauer Stecker: Servo Umrichter 93XX, 9300 Servo PLC Servo Drives 9400 Servo Umrichter 93XX, 9300 Servo PLC Servosystem ECS Bitte den im Lieferumfang des Antriebsreglers enthaltenen Stecker verwenden. Drive PLC Bitte den im Lieferumfang des Antriebsreglers enthaltenen Stecker verwenden. Frequenzumrichter 8200 vector ohne Abbildung Frequenzumrichter 82XX mit Kommunikationsmodul Typ 2171 oder Typ 2172: 4 poligen grünen Stecker verwenden! mit Kommunikationsmodul Typ 2175 oder Typ 2178: 5 poligen grünen Stecker verwenden, der im Lieferumfang des Kommunikationsmoduls enthalten ist! siehe 10 0Abb. 0Tab. 0 Tipp! Aktuelle Dokumentationen und Software Updates zu Lenze Produkten finden Sie im Internet jeweils im Bereich "Services & Downloads" unter http://www.lenze.com 4 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1

Gültigkeit Diese Anleitung ist gültig für ƒ PC Systembusadapter EMF2173IB (alle Varianten) ab Version 1A. Diese Anleitung ist nur gültig zusammen mit der zugehörigen Betriebsanleitung der für den Einsatz zulässigen Busteilnehmer. Identifikation L 2173PC 003 EMF2173IB 1A XX 00x Gerätereihe Hardwarestand Softwarestand Variante DIN Tastaturanschluss 002 PS2 Tastaturanschluss 003 PS2 Tastaturanschluss mit galvanischer Trennung Funktion ƒ Parametrierung der Servo Umrichter 93XX Servo Drives 9400 Servosystem ECS Frequenzumrichter 82XX und 8200 vector ƒ Parametrierung des I/O System IP 20 ƒ Programmierung der 9300 Servo PLC ƒ Programmierung der Drive PLC ƒ Inbetriebnahme dieser Geräte EDK2173DB DE/EN/FR 5.1 5

i Inhalt 1 Sicherheitshinweise................................................ 7 Definition der verwendeten Hinweise................................. 7 Restgefahren...................................................... 8 2 Lieferumfang...................................................... 9 3 Elektrische Installation.............................................. 10 4 Technische Daten.................................................. 12 6 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1

Sicherheitshinweise Definition der verwendeten Hinweise 1 1 Sicherheitshinweise Definition der verwendeten Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumentation folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Gefahr! Gefahr! Stop! Bedeutung Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektrische Spannung Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden. Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefahrenquelle Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden. Gefahr von Sachschäden Hinweis auf eine mögliche Gefahr, die Sachschäden zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden. EDK2173DB DE/EN/FR 5.1 7

1 Sicherheitshinweise Restgefahren Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Hinweis! Tipp! Restgefahren Bedeutung Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung Verweis auf andere Dokumentation Gefahr! Beachten Sie die in den Anleitungen zum Antriebsregler bzw. der Antriebs SPS enthaltenen Sicherheitshinweise und Restgefahren. 8 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1

Lieferumfang 2 2 Lieferumfang L 2173PC 004 Pos Lieferumfang EMF2173IB oder EMF2173IB V002 oder EMF2173IB V003 Verbindungskabel mit Sub D Stecker, 5m 3 poliger Stecker, grau 4 poliger Stecker, grün 3 poliger Adapter, grün, bestehend aus Stecker und Buchse Montageanleitung Zubehör (nicht im Lieferumfang enthalten) Stück Kommunikationsbaugruppe Bestellangaben 1 Kommunikationsmodul 2171 CAN oder 2172 CAN EMF2171IB oder EMF2172IB 1 Kommunikationsmodul 2175 CANopen EMF2175IB 1 Kommunikationsmodul 2178 CANopen EMF2178IB 1 Funktionsmodul CAN E82ZAFCCxxx 1 Funktionsmodul CANopen E82ZAFUC0xx 1 Stecker EWZ0046 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1 9

3 Elektrische Installation 3 Elektrische Installation Verbindung zwischen PC/Notebook und Servo Drives 9400 ( ) herstellen (siehe Ausklappseite) 1. Verbinden Sie einen Sub D Stecker (z. B. Typ EWZ0046 von Lenze) mit einem von der CiA Organisation (CAN in Automation) spezifizierten Kabel. 2. Stecken Sie zur Verbindung zwischen Antriebsregler und Systembusadapter diesen Sub D Stecker auf den Anschluss des Antriebsreglers. 3. Verbinden Sie den im Lieferumfang enthaltenen Sub D Stecker mit dem anderen Ende des Kabels. 4. Stellen Sie die Verbindung mit dem Systembusadapter her. Verbindung zwischen PC/Notebook und übrigen Antriebsreglern ( ) herstellen (siehe Ausklappseite) 1. PC Systembusadapter 2173 auf die parallele Schnittstelle des PC/Notebook stecken. 2. PS2/DIN Tastaturstecker des PC/Notebook mit dem Spannungsadapter verbinden. 3. Spannungsadapter in den Tastatureingang des PC/Notebook stecken. 4. Das am Sub D Stecker angeschlossene 3 polige Kabel mit dem Stecker für das anzuschließende Gerät entsprechend den aufgedruckten Beschriftungen verbinden (Auswahl siehe Abbildung). 5. Stecker in die dafür vorgesehene Buchse des anzuschließenden Gerätes stecken. 6. Sub D Stecker in den PC Systembusadapter stecken. 10 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1

Elektrische Installation 3 Belegung des Sub D Steckers Ansicht Pin Steckerbelegung 1) Verbindung herstellen zwischen Kabellitze Klemmenleiste 6 7 8 9 120 1 2 3 4 5 1 +12V / +5V nicht belegt 2 CAN LO weiß LO 3 CAN GND grün GND 4 nicht belegt 5 nicht belegt 6 CAN GND nicht belegt 7 CAN HI braun HI 8 nicht belegt 9 +12V / +5V nicht belegt 1) Im mitgelieferten Sub D Stecker ist ein Abschlusswiderstand von 120 integriert. Der Sub D Stecker entspricht der Empfehlung DS 102 1 von CiA. EDK2173DB DE/EN/FR 5.1 11

4 Technische Daten 4 Technische Daten Buslänge In Abhängigkeit der eingestellten Datenübertragungsgeschwindigkeit sind bei einem CAN Bus (Netzwerktopologie: Linie) folgende Distanzen nicht zu überschreiten: Übertragungsrate [kbit/s] EMF2173IB / EMF2173IB V002 Max. Buslänge [m] EMF2173IB V003 20 2500 2400 50 1000 950 125 550 500 250 250 240 500 100 90 1000 25 17 Stromaufnahme Die Stromaufnahme des PC Systembusadapters erfolgt über den PS2 bzw. DIN Tastaturanschluss. Sie ist abhängig von der Variante des PC Systembusadapters: Variante EMF2173IB EMF2173 V002 EMF2173IB V003 Stromaufnahme max. 150 ma typisch 60 ma max. 180 ma typisch 80 ma Spezifikation des Übertragungskabels Verwenden Sie den von der CiA Organisation (CAN in Automation) spezifizierten Kabeltyp. 12 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1

Technische Daten 4 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1 13

Legend for fold out page Voltage adapter for keyboard connection for EMF2173IB: design with DIN plug for EMF2173IB V002 / V003: design with PS2 plug Connection cable (cable length approx. 900 mm) Connection to parallel LPTx interface Keyboard cable with plug Connection to keyboard input Sub D plug with 3 pole cable Use the grey/green plugs or the green adapter contained in the scope of supply for the following controllers: Green 3 pole adapter: 8200 vector frequency inverter with E82ZAFC function module Green 4 pole plug: 8200 vector frequency inverter with 2171/2172communication module Grey 3 pole plug: 93XX servo inverter, 9300 servo PLC 9400servo drives 93XX servo inverter, 9300 servo PLC ECS servo system Please use the plug contained in the scope of supply of the controller. Drive PLC Please use the plug contained in the scope of supply of the controller. 8200 vector frequency inverter Witho 82XX frequency inverter ut with communication module of type 2171 or 2172: illustr Use green 4 pole plug! ation with communication module of type 2175 or 2178: Use green 5 pole plug contained in the scope of supply of the communication module! See 20 0Fig. 0Tab. 0 Tip! Current documentation and software updates concerning Lenze products can be found on the Internet in the "Services & Downloads" area under http://www.lenze.com 14 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1

Validity These instructions are valid for ƒ EMF2173IB PC system bus adapters (all variants) as of version 1A. These instructions are only valid together with the Operating Instructions for the nodes used for your application. Identification L 2173PC 003 EMF2173IB 1A XX 00x Series Hardware version Software version Variant DIN keyboard connection 002 PS2 keyboard connection 003 PS2 keyboard connection with isolation Function ƒ Parameterisation of the 93XX servo inverters 9400 servo drives ECS servo system 82XX and 8200 vector frequency inverters ƒ Parameterisation of the IP 20 I/O system ƒ Programming of the 9300 servo PLC ƒ Programming of the drive PLC ƒ Commissioning of these devices EDK2173DB DE/EN/FR 5.1 15

i Contents 1 Safety instructions................................................. 17 Definition of notes used............................................. 17 Residual hazards................................................... 18 2 Scope of supply.................................................... 19 3 Electrical installation............................................... 20 4 Technical data..................................................... 22 16 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1

Safety instructions Definition of notes used 1 1 Safety instructions Definition of notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions: Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations) Pictograph and signal word Danger! Danger! Stop! Meaning Danger of personal injury through dangerous electrical voltage. Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken. Danger of personal injury through a general source of danger. Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken. Danger of property damage. Reference to a possible danger that may result in property damage if the corresponding measures are not taken. EDK2173DB DE/EN/FR 5.1 17

1 Safety instructions Residual hazards Application notes Pictograph and signal word Note! Tip! Residual hazards Meaning Important note to ensure troublefree operation Useful tip for simple handling Reference to another documentation Danger! Observe the safety instructions and residual hazards mentioned in the Operating Instructions for the controller or drive PLC. 18 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1

Scope of supply 2 2 Scope of supply L 2173PC 004 Pos Scope of delivery EMF2173IB or EMF2173IB V002 or EMF2173IB V003 Connection cable with Sub D plug, 5m 3 pole plug, grey 4 pole plug, green 3 pole adapter, green, consisting of a plug and socket Mounting Instructions Accessories (not contained in the scope of supply) Item Communication module Ordering information 1 2171 CAN or 2172 CAN communication module EMF2171IB or EMF2172IB 1 2175 CANopen communication module EMF2175IB 1 2178 CANopen communication module EMF2178IB 1 CAN E82ZAFCCxxx 1 CANopen function module E82ZAFUC0xx 1 Plug EWZ0046 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1 19

3 Electrical installation 3 Electrical installation Establishing the connection between PC/notebook and 9400 servo drives ( ) (see fold out page) 1. Connect a Sub D plug (e. g. type EWZ0046 by Lenze) to a cable specified by the CiA organisation (CAN in automation). 2. For the connection between the controller and the system bus adapter, attach this Sub D plug to the connection of the controller. 3. Connect the Sub D plug contained in the scope of supply to the other end of the cable. 4. Establish the connection to the system bus adapter. Establishing the connection between PC/notebook and other controllers ( ) (see fold out page) 1. Attach the 2173 PC system bus adapter to the parallel interface of the PC/notebook. 2. Connect the PS2/DIN keyboard connector of the PC/notebook to the voltage adapter. 3. Plug the voltage adapter into the keyboard input of the PC/notebook. 4. Connect the 3 pole cable that is connected to the Sub D plug with the plug for the device to be connected according to the imprinted labelling (for selection see illustration). 5. Insert the plug in the socket of the device to be connected, which is provided for this purpose. 6. Plug Sub D plug into the PC system bus adapter. 20 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1

Electrical installation 3 Assignment of Sub D plug View Pin Connector assignment 1) 6 7 8 9 120 1 2 3 4 5 Establish connection between cable strand terminal strip 1 +12V / +5V Not assigned 2 CAN LO white LO 3 CAN GND green GND 4 Not assigned 5 Not assigned 6 CAN GND Not assigned 7 CAN HI brown HI 8 Not assigned 9 +12V / +5V Not assigned 1) In the Sub D plug supplied, a terminating resistor of 120 is integrated. The Sub D plug corresponds to recommendation DS 102 1 by CiA. EDK2173DB DE/EN/FR 5.1 21

4 Technical data 4 Technical data Bus length Depending on the data transmission speed set, the following distances may not be exceeded in the case of a CAN bus (network topology: line): Baud rate [kbps] EMF2173IB / EMF2173IB V002 Max. bus length [m] EMF2173IB V003 20 2500 2400 50 1000 950 125 550 500 250 250 240 500 100 90 1000 25 17 Current consumption The current consumption of the PC system bus adapter is effected via the PS2 or DIN keyboard connection. It depends on the variant of the PC system bus adapter: Variant EMF2173IB EMF2173 V002 EMF2173IB V003 Current consumption Max. 150 ma Typically 60 ma Max. 180 ma Typically 80 ma Specification of the transmission cable Use the cable type specified by the CiA organisation (CAN in automation). 22 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1

Technical data 4 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1 23

Légende de l illustration de la page dépliante Adaptateur de tension pour raccordement du clavier Pour EMF2173IB : version avec connecteur DIN Pour EMF2173IB V002 / V003 : version avec connecteur PS2 Câble de liaison (longueur de câble : 900 mm env.) Raccordement à l inteface parallèle LPTx Câble du clavier avec connecteur Raccordement au port du clavier Connecteur SUB D mâle avec câble tripolaire Utiliser les connecteurs gris/verts fournis ou l adaptateur vert pour les variateurs suivants : Adaptateur tripolaire vert : Convertisseurs de fréquence 8200 vector avec module de fonction E82ZAFC Connecteur 4 pôles vert : Convertisseurs de fréquence 8200 vector avec module de communication 2171/2172 Connecteur tripolaire gris : Servovariateurs 93XX, 9300 Servo PLC Servovariateurs 9400 Servovariateurs 93XX, 9300 Servo PLC Système servo ECS Prière d utiliser le connecteur fourni avec le variateur. Drive PLC Prière d utiliser le connecteur fourni avec le variateur. Convertisseur de fréquence 8200 vector Pas d illus tratio n Convertisseur de fréquence 82XX Avec un module de communication de type 2171 ou 2172 : Utiliser le connecteur 4 pôles vert. Avec un module de communication de type 2175 ou 2178 : Utiliser le connecteur 5 pôles vert fourni avec le module de communication. Voir 30 0Fig. 0Tab. 0 Conseil! Les mises à jour de logiciels et les documentations récentes relatives aux produits Lenze sont disponibles dans la zone "Téléchargements" du site Internet : http://www.lenze.com 24 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1

Validité Le présent document s applique au produit suivant : ƒ Adaptateurs Bus Système pour PC EMF2173IB (toutes variantes) à partir de la version 1A. Cette documentation n est valable que conjointement avec les instructions de mise en service des participants au bus admis. Identification L 2173PC 003 EMF2173IB 1A XX 00x Série d appareils Version matérielle Version logicielle Variante Raccordement clavier DIN 002 Raccordement clavier PS2 003 Raccordement clavier PS2 avec isolation galvanique Fonction ƒ Paramétrage du servovariateur 93XX des servovariateurs 9400 du servosystème ECS des convertisseurs de fréquence 82XX et 8200 vector ƒ Paramétrage du système E/S IP 20 ƒ Programmation du 9300 Servo PLC ƒ Programmation du Drive PLC ƒ Mise en service de ces appareils EDK2173DB DE/EN/FR 5.1 25

i Sommaire 1 Consignes de sécurité............................................... 27 Définition des conventions utilisées................................... 27 Dangers résiduels.................................................. 28 2 Equipement livré................................................... 29 3 Installation électrique............................................... 30 4 Spécifications techniques........................................... 32 26 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1

Consignes de sécurité Définition des conventions utilisées 1 1 Consignes de sécurité Définition des conventions utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et symboles suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité Danger! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L explication décrit le risque et les moyens de l éviter.) Pictogramme et mot associé Danger! Danger! Stop! Explication Situation dangereuse pour les personnes en raison d une tension électrique élevée Indication d un danger imminent qui peut avoir pour conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas de non respect des consignes de sécurité correspondantes Situation dangereuse pour les personnes en raison d un danger d ordre général Indication d un danger imminent qui peut avoir pour conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas de non respect des consignes de sécurité correspondantes Risques de dégâts matériels Indication d un risque potentiel qui peut avoir pour conséquences des dégâts matériels en cas de non respect des consignes de sécurité correspondantes EDK2173DB DE/EN/FR 5.1 27

1 Consignes de sécurité Dangers résiduels Consignes d utilisation Pictogramme et mot associé Remarque importante! Conseil! Dangers résiduels Explication Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct Conseil utile pour faciliter la mise en oeuvre Référence à une autre documentation Danger! Tenir compte des consignes de sécurité contenues dans la documentation sur le variateur de vitesse ou de l API, ainsi que des dangers résiduels décrits. 28 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1

Equipement livré 2 2 Equipement livré L 2173PC 004 Pos. Equipement livré EMF2173IB ou EMF2173IB V002 ou EMF2173IB V003 Câble de liaison avec connecteur SUB D mâle, 5 m Connecteur tripolaire, gris Connecteur 4 pôles, vert Adaptateur tripolaire, vert, composé d un connecteur et d une prise Instructions de montage Accessoires (non fournis) Pièce Module de communication Réf. de commande 1 Module de communication 2171 CAN ou 2172 CAN EMF2171IB ou EMF2172IB 1 Module de communication 2175 CANopen EMF2175IB 1 Module de communication 2178 CANopen EMF2178IB 1 Module de fonction CAN E82ZAFCCxxx 1 Module de fonction CANopen E82ZAFUC0xx 1 Connecteur EWZ0046 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1 29

3 Installation électrique 3 Installation électrique Etablissement de la liaison entre le PC / l ordinateur portable et les servovariateurs 9400 ( ) (voir page dépliante) 1. Raccorder un connecteur SUB D mâle (par ex. de type EWZ0046 de Lenze) à un câble spécifié par l organisation CiA (CAN in Automation). 2. Pour relier le variateur et l adaptateur Bus Système, enficher ce connecteur SUB D mâle sur le raccord du variateur. 3. Raccorder ensuite le connecteur SUB D mâle fourni à l autre extrémité du câble. 4. Relier l adaptateur pour Bus Système. Etablissement de la liaison entre le PC / l ordinateur portable et les autres variateurs de vitesse ( ) (voir page dépliante) 1. Enficher l adaptateur Bus Système pour PC 2173 sur le port parallèle du PC / de l ordinateur portable. 2. Relier le connecteur du clavier PS2/DIN du PC / de l ordinateur portable à l adaptateur de tension. 3. Enficher l adaptateur de tension sur le port du clavier du PC / de l ordinateur. 4. Relier le câble tripolaire du connecteur SUB D mâle à la prise de l appareil à raccorder en se référant au marquage imprimé (voir illustration). 5. Enficher le connecteur sur la prise adaptée de l appareil à raccorder. 6. Enficher le connecteur SUB D mâle sur l adaptateur Bus Système pour PC. 30 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1

Installation électrique 3 Affectation du connecteur SUB D mâle Affichage 6 7 8 9 120 1 2 3 4 5 Bro che Affectation des connecteurs 1) Etablir une liaison entre tresse de câble bornier 1 +12 V / +5 V non affecté 2 CAN LO blanche LO 3 CAN GND verte GND 4 non affecté 5 non affecté 6 CAN GND non affecté 7 CAN HI brune HI 8 non affecté 9 +12 V / +5 V non affecté 1) Une résistance d extrémité de 120 est intégrée au connecteur SUB D mâle. Le connecteur SUB D mâle est conforme à la recommandation DS 102 1 de l organisation CiA. EDK2173DB DE/EN/FR 5.1 31

4 Spécifications techniques 4 Spécifications techniques Longueur du bus En fonction de la vitesse de transmission des données réglée, il convient de ne pas dépasser les distances suivantes pour un Bus CAN (topologie du réseau : ligne) : Vitesse de transmission [kbits/s] EMF2173IB / EMF2173IB V002 Longueur de bus maxi. [m] EMF2173IB V003 20 2500 2400 50 1000 950 125 550 500 250 250 240 500 100 90 1000 25 17 Courant absorbé Le courant absorbé par l adaptateur Bus Système pour PC passe par le raccordement clavier PS2 ou DIN. Il varie en fonction du type d adaptateur Bus Système pour PC utilisé : Variante EMF2173IB EMF2173 V002 EMF2173IB V003 Courant absorbé Valeur maximale : 150 ma Cas général : 60 ma Valeur maximale : 180 ma Cas général : 80 ma Spécifications pour câble de transmission Utiliser le type de câble spécifié par l organisation CiA (CAN in Automation). 32 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1

Spécifications techniques 4 EDK2173DB DE/EN/FR 5.1 33

12/2010 Lenze Drives GmbH Postfach 10 13 52 D 31763 Hameln Germany Service Lenze Service GmbH Breslauer Straße 3 D 32699 Extertal Germany +49(0)5154/ 82 0 008000/ 2446877 (24 h helpline) +49(0)5154/ 82 28 00 +49(0)5154/ 82 11 12 Lenze@Lenze.de Service@Lenze.de www.lenze.com EDK2173DB.50G DE/EN/FR 5.1 TD06 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1