Anleitung X5/X6 M F8X S63B44T2 Manual X5/X6 M F8X S63B44T2

Ähnliche Dokumente
Anleitung BMW M3 F80 / M4 F82 S55B30 Manual BMW M3 F80 / M4 F82 S55B30

Anleitung BMW i35 Manual BMW i35

Anleitung BMW X5 / X6 M50d Manual BMW X5 / X6 M50d

Anleitung BMW 1er M E82

Anleitung BMW 35d & 40d & M50d Manual BMW 35d & 40d & M50d

EINBAUANLEITUNG. VAG TDI Digital

EINBAUANLEITUNG. Mercedes Benz Sprinter / Vito / Viano

Ref. Nr BMW 328i (F30)

EINBAUANLEITUNG. Audi / Seat / Skoda / VW 1.8 TFSI / TSI

EINBAUANLEITUNG. Audi / VW 2.0 TDI EDC kW - 140PS / 105kW - 143PS / 125kW - 170PS

VAG 1.2 / 1.4 TSI / TFSI

EINBAUANLEITUNG. Mini Cooper / Cooper S / JCB

EINBAUANLEITUNG. VW Golf 7 GTI 2.0 TFSI

EINBAUANLEITUNG VAG 1.0 TFSI. Das in der Anleitung beschriebene Produkt wurde unter Beachtung der erforderlichen Sicherheitsanforderungen

Installation instructions

EINBAUANLEITUNG. BMW 2.0D Raildruck-Ladedruck-Nockenwelle

EINBAUANLEITUNG. Mercedes V-Klasse 2.2 CDI OM 651

Ref. Nr BMW X5 M (E70)

Downpipe Ford Focus ST MK3 Kit-Nr.:

Ref. Nr BMW 320d (F30, F31)

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail Injectors

Electrical tests on Bosch unit injectors

1 Allgemeine Information

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards.

Ladeluftkühler / Intercooler Ford Focus Mk3 1.6 Ecoboost Kit-Nr.:

CABLE TESTER. Manual DN-14003

EINBAUANLEITUNG. Ford Kuga/Mondeo/Focus/S-Max 2.5 T Volvo C30/S40/S80/V50/V70/S70/C T

Kit-Nr.: /061

Ladeluftkühler / Intercooler Honda Civic Type R Kit-Nr.:

Montageanleitung. Audi A4 Audi A5 Audi S4 Audi S5. ABT-AEC für PL 48

VLT. Instruction/Instruktion. VLT Series V TTL / Linedriver -> 24 V DC option. Encodersignalwandler. Converter for encoder inputs *MI50I151*

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Ladeluftkühler / Intercooler Renault Megane RS Kit-Nr.:

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Vor dem Fliegen. Startvorbereitung

Das mit Robotino ausgelieferte Ladegerät darf nicht mehr verwendet werden.

NiMH accumulators for Robotino. NiMH Akkus für Robotino. Die NiMH-Akkus ersetzen die mit Robotino ausgelieferten Blei-Gel-Akkus.

Einbausatz Hub montieren

Information Power Parts

Montageanweisung Mounting Instructions NGC NGC NGC

Ladeluftkühler/Intercooler Ford Mustang Ecoboost EVO 1 Kit Kit-Nr.:

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch

Ladeluftkühler/ Intercooler Kit Mini Cooper S R56 Facelift Kit-Nr.:

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Kawasaki Z800 BRUUDT Tail Tidy fort the Kawasaki Z800

Downpipe Honda Civic Type R Kit-Nr.:

Montageanleitung. BRABUS Eco-PowerXtra D6 (III) Teile-Nr.:

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

GAMING HEADSET LX16 PRO

Cable Tester NS-468. Safety instructions

Qualitätsmanagement-Handbuch Serviceinformation: _Serviceinformation H0201_1_Batterietrennschalter.doc Formblatt. ÜS;Linearlifte AL1

mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide

Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200

Leistungskit B25 für C117-CLA 250 CGI / W176-A 250 CGI / W246-B 250 CGI 176-B25-00

Leister SYSTEM MULTI PATCH MODULE MPM 01

Ladeluftkühler/ Intercooler BMW E90 335i EVO 2 Performance Kit-Nr.:

4CH AHD Digital Video Recorder kit

Ladeluftkühler / Intercooler BMW E82 135I EVO I Competition Kit-Nr.:

Anschluss von Lithium-Ionen-Batterien an ein Sunny Backup System

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Yamaha MT-03 und R3 BRUUDT Tail Tidy for the Yamaha MT-03 and R3

HPS /B Revision: 01. Hauptständer KTM 990 SM-T / SM-R '09 Center Stand KTM 990 SM-T / SM-R '09

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Einbauanleitung / Installation Instructions Ladeluftkühler - Kit Ford Focus RS MK 2 Intercooler - Kit Ford Focus RS MK2

DISTRIBUTION: Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 D Kronau / Germany Fon +49(0) Fax +49(0)

EINBAUHINWEISE Stilllegungssatz

STILLLEGUNG CANCELLATION KIT

Karten aktualisieren Don t Panik

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS

Produktinformation _185PNdeen

Installation Instructions

InductWarm. astro s. Montageanleitung InductWarm -Tische. Assembly Instruction InductWarm Tables. Version de/eng

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition)

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

EMCO Installationsanleitung / Installation instructions

PS3 / PS4 / PC XBOX 360 GAMING HEADSET LX16

rot red braun brown rot red RS-8 rot red braun brown R S V~

iid software tools QuickStartGuide iid USB base driver installation

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

Montageanleitung. BRABUS ECO-Power Xtra D6 (III) Teile-Nr.: XXX

Art : 23P BPI 001 => 16,-

SERVICESÄTZE O&K WARTUNGSSÄTZE. Lieferumfang Im Wartungssatz enthalten sind alle Filter alle Dichtungen alle O-Ringe für die anstehende Wartung.

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1246

Alarmtechnik made in Germany. safe.lock Modul. Fiat Ducato, Citroen Jumper, Peugeot Boxer, Iveco Daily Art. Nr.:

Ladeluftkühler / Intercooler Kit for VAG 2,0 TFSI Kit-Nr.:

CAN-Bus RPM adapter. User Manual Anwender-Beschreibung

i500 Sicherheitsmodul I5MASA000 I5MASA000 safety module Montageanleitung Mounting Instructions

Car Adapter photolab 6xxx

STILLLEGUNG CANCELLATION KIT

Leister SYSTEM SINGLE PATCH MODULE SPM 01

MATHEMATIK - MODERNE - IDEOLOGIE. EINE KRITISCHE STUDIE ZUR LEGITIMITAT UND PRAXIS DER MODERNEN MATHEMATIK (THEORIE UND METHODE) FROM UVK

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Release Notes BRICKware Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions

Transkript:

Das in der Anleitung beschriebene Produkt wurde unter Beachtung der erforderlichen Sicherheitsanforderungen entwickelt, gefertigt und kontrolliert. Das Produkt muss sachgemäß eingebaut werden um Gefahren für Personen und Sachen auszuschließen und eine einwandfreie und sichere Funktionsweise zu gewährleisten. Hierzu müssen Sie die Einbauanleitung inklusive der Sicherheitshinweise sorgfältig durchlesen. Die Leistungssteigerung darf nur in Fahrzeuge verbaut werden die zum Zeitpunkt des Einbaus fehlerfrei sind. Dazu sollte vorher der Fehlerspeicher ausgelesen werden 1. Öffnen Sie die Motorhaube. 2. Schalten Sie vor dem Einbau die Zündung aus! 3. Motorabdeckung abnehmen 4. Batteriedeckel abnehmen und Batterie abklemmen. Um Beschädigungen an elektronischen Fahrzeug Komponenten zu vermeiden, stellen Sie bitte vor Einbau der Elektronik sicher, dass Sie geeignete Maßnahmen zur elektrostatischen Entladung ergreifen. Verbauen Sie die Elektronik unbedingt Wasser und vibrationsgeschützt. Nehmen Sie keine Veränderung am Tuning Kit vor (wie Verlängern oder Verkürzen des Kabelbaums etc.). Seite 1 von 13

The product described in this installation manual has been engineered, produced and controlled meeting the latest safety requirements. The product has to be installed strictly according to this manual in order to protect properties and people from harm and to make sure that the product can work properly and safely. In order to do so please read this manual completely and carefully. Never install this performance module in vehicles that are not working correctly. In order to do so, please read out and check the vehicle s ECU for error codes before starting the installation. 1. Open the bonnet 2. Switch off the ignition 3. Remove the ignition key 4. Remove engine cover In order to prevent the vehicle s electronic parts from damage, take proper actions to ensure an electrostatic discharge before starting the installation. Make sure that the performance module is installed save from water and vibrations under any condition. Never modify the tuning kit (like for example extending or shortening the cable harness). Seite 2 von 13

Lieferumfang Bitte kontrollieren Sie die Vollständigkeit des Lieferumfanges vor dem Beginn des Einbaus. Sollte die Lieferung unvollständig sein, setzen Sie sich bitte mit G-POWER in Verbindung. 1 G-POWER Bi-Tronik 5 externes Leistungsmodul 1 G-POWER Kabelsatz Montagematerial Informationen zur Stromaufnahme: Durch die Verwendung einer Leistungssteigerung in Verbindung mit einem Zusatzsteuergerät erhöht sich die Stromaufnahme des Fahrzeugs. Es fließt ein zusätzlicher Strom. Der Gesamtstrom ist überdies abhängig von Fahrzeugtyp, Zusatzausstattung und ähnlichem. Bild 1: G-POWER Bi-Tronik 5 externes Leistungsmodul Im Einzelfall ist ein deutlich höherer Stromverbrauch möglich. Der Gesamtstromverbrauch bestimmt, wie lange das Fahrzeug ohne Nachladen der Batterie startfähig bleibt. Weiterhin ist diese Zeit abhängig vom Alter und Ladezustand der Batterie sowie der Außentemperatur. Generell wird bei allen Fahrzeugen, welche unregelmäßig genutzt werden, empfohlen die Batterie in festen Abständen zu laden. So lässt sich die Lebensdauer der Batterie verlängern. Falls die Standzeit länger als eine Woche ist, wird von uns empfohlen, das Zusatzsteuergerät durch einen Brückenadapter zu ersetzen. Dadurch wird die zusätzliche Stromaufnahme eliminiert. Das Fahrzeug bleibt durch den Adapter fahrbereit und befindet sich im Serienzustand. Dieser Brückenadapter kann separat bezogen werden. Die Verwendung des Brückenadapters wird außerdem bei Auslandsaufenthalten in Gebieten mit schlechter Kraftstoffqualität empfohlen. Bild 2: G-POWER Kabelbaum Bild 3: Kabelbinder Seite 3 von 13

Delivery contents Please check the completeness of the delivery before staring the installation. In case you have identified missing parts, please contact G- POWER before staring the installation. 1 G-POWER D-Tronik 5 external performance module 1 G-POWER cable harness Assembly material Power upgrades provided by this performance tuning increase the electrical consumption of a vehicle. An additional electric current flows. Besides this, the total current is depending on the car type, additional equipment or similar. In individual cases, considerable higher power consumption is possible. The total power consumption determines how long a vehicle can be started without recharging the battery. Furthermore, this time is depending on the age and charging condition of the battery as well as on the outside temperature. Bild 1: G-POWER Bi-Tronik 5 externes Leistungsmodul For vehicles which are used only sporadically, it is generally recommended to recharge the battery periodically. Thus the batteries durability can be prolonged. In case the vehicle is not in use for longer than one week, we recommend replacing the additional control unit with a bridge adapter. In doing so, the additional power consumption is prevented. Due to the adapter, the vehicle remains ready to start and is in its original state. This bridge adapter can be obtained separately. While staying in countries with bad fuel quality we also recommend the usage of the bridge adapter. Bild 2: G-POWER Kabelbaum Bild 3: Kabelbinder Seite 4 von 13

Übersicht - Motorraum 1. G-POWER Bi-Tronik 5 Leistungsmodul 2. Spannungsversorgung +12V 2 7 4 1 5 5 4 3. Masse (-) 4. Luftmassenmesser 5. Krafstoffdrucksensor 6. Ladedrucksensor 3 6 < 6 < 7. CAN-Bus Overview engine bay 1. G-POWER Bi-Tronik 5 performance modul 2. power supply +12V 3. ground (-) 4. Air mass sensor 5. rail pressure sensor 6. boost pressure sensor 7. CAN-Bus Seite 5 von 13

6 < 8 11 2 3 5 7 Vorbereitung zur Montage Demontieren Sie die gekennzeichneten Bauteile Preparing works for installation Remove the marked componenets 4 Seite 6 von 13

Ladedrucksensor links & rechts (6) Lösen Sie die Steckverbindung am Ladedrucksensor und stecken Sie die Stecker des G-POWER Kabelsatzes dazwischen. Boost pressure sensor left & right (6) Disconnect the plug connection on the boost pressure sensor and insert the plug of the G-POWER cable harness between. Krafstoffdrucksensor links & rechts (5) Lösen Sie die Steckverbindung am Krafstoffdrucksensor und stecken Sie die Stecker des G-POWER Kabelsatzes dazwischen. Rail pressure sensor left & right (5) Disconnect the plug connection on the rail pressure sensor and insert the plug of the G-POWER cable harness between. Seite 7 von 13

Krafstoffdrucksensor rechts (5) Rail pressure sensor right (5) Seite 8 von 13

Krafstoffdrucksensor links (5) Rail pressure sensor left (5) Seite 9 von 13

CAN-Bus (7) Löten sie den CAN Bus an die gekennzeichneten Kabel. CAN-Bus (7) Solder the CAN bus to the marked cable CAN-High rot -> rot CAN-Low blau/rot -> blau CAN-High red -> red CAN-Low blue/red -> blue Seite 10 von 13

Sapannungsversorgung +12V (2) Schließen Sie das rote Kabel an den Pluspol des Fahrzeuges an. Power supply +12V (2) Connect the red wire to the positive pole. Masseanschluss (3) Verbinden Sie das schwarze Kabel mit dem hier gekennzeichneten Masseanschluss an der Karosserie des Fahrzeuges. Ground (3) Connect the black wire to the ground terminal marked here on the body of the vehicle. Seite 11 von 13

Luftmassenmesser links & rechts (4) Lösen Sie die Steckverbindungen an den Luftmassenmessern links & rechts und stecken Sie die Stecker des G-POWER Kabelsatzes dazwischen. Air mass meter left & right (4) Disconnect the plug connection on the air mass meters left & right and insert the plugs of the G-POWER cable harness between. Seite 12 von 13

Fertigstellung Verlegen Sie den Kabelbaum im Motorraum und fixieren ihn mit Kabelbinden. Bitte achten Sie darauf. Das der Kabelbaum nicht an heißen oder beweglichen Teilen befestigt wird. Alle Serienteile wieder am Fahrzeug montieren. Fehlerspeicher auslesen und ggf. löschen. Fahrzeug starten. Probefahrt durchführen. Hinweis: Bei werkseitigen Steuergeräteupdates kann das Zusatzsteuergerät eingebaut bleiben. Die Kommunikation mit dem Tester wird durch das Zusatzsteuergerät nicht beeinflusst. Completion Lay the wiring harness and secure it. Please pay attention. The wiring harness is not attached to hot or moving parts mount all stock parts read out ECU error memories and just in case delete them start up engine make a test drive Note: The additional control unit can be left in the vehicle for manufacturer updates. The communication to the tester is not affected by the control unit. Seite 13 von 13