Starkstromkabel 1 30 kv Power Cables 1 30 kv

Ähnliche Dokumente
Starkstromkabel 1 30 kv Power Cables 1 30 kv

Starkstromkabel 1 30 kv Power Cables 1 30 kv

Kupfer Energiekabel 0,6/1 kv Copper Power cables 0,6/1 kv. Erdkabel 0,6/1 kv, VDE geprüft Power cable 0,6/1 kv, VDE approved NYY

FESTOONFLEX PUR-HF 0,6/1 kv D12Y11Y. Draka Industrial GmbH Dickestraße 23 D Wuppertal Tel.: * Fax:

Starkstromkabel 1 30 kv Power Cables 1 30 kv

HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB

MGGO / MGSGO. Starkstromkabel für die Marine nach VG Teil 60. Power cables for marine according VG part 60

J SCHIFFSKABEL / MARINE CABLES

LIYCY (französisch) LIYCY

Erdkabel NYY-J/-O 34 NYCWY 36 NYCY 37 NAYY 38

Standard: ÖVE/ÖNORM E Filler/Tape

BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES

1 Title Detail specification for high screened coaxial RF-cable with tin soaked braid. Generic specification: IEC , IEC

Mittelspannungskabel. Medium voltage cables. nkt.de

Starkstromkabel 1-30 kv Power Cables 1-30 kv

N2XH 0,6/1 kv AFUMEX-PLUS Normen/Approbationen > DIN VDE Aufbau. > Isolierung Vernetztes Polyethylen (VPE)

Auswahltabellen für Energie- & Starkstromkabel

APPLICATION. bewegt -15 C bis 80 C flexing -15 C to 80 C unbewegt -40 C bis 80 C fixed installation -40 C to 80 C

Kupfergeflechte / Massebänder Copper braidings / Earthing straps Blanke Kupfergeflechte Bare copper wire braidings

BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES

splicetec ag Boesch 37 CH-6331 Huenenberg Tel +41 (0) Fax +41 (0)

BAHNLEITUNGEN ROLLING STOCK CABLES

(N)TSCGEWÖU (SMK) Application. Anwendung. Besonderheiten. Special features. Remarks. Hinweise. Structure & Specifications. Aufbau & Technische Daten

PROTOMONT NSSHÖU 0,6/1 kv

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Aufbau: Ein-, oder mehrdrähtiger Leiter aus blanken CU-Drähten DIN VDE 0295

Kabelsysteme, Kabel und Garnituren

BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

FO Indoor Cables for universal application

Mittelspannungskabel. Medium voltage cables. nkt.de

BNC - Programm BNC Programme

Lichtwellenleiter POF* mit PE Mantel Optical fibre POF* mit PE Mantel

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Richtlinien für die Verlegung von Leitungen in Energieführungsketten

Technisches Datenblatt / Technical Datasheet

Typenreihe GH Lifting Solenoids

BETAtrans GKW C-flex R

Ex-Barriere für Diagnoseeinheit SITRANS DA400 / Ex-barrier for diagnostics unit SITRANS DA400 7MJ2010-1AA 0032

BETAtrans GKWR. Steuer- und Kontrollleitung, 600/ 1000 V AC SignalandControlCable,600/1000VAC

Electrical tests on Bosch unit injectors

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

BETAflam ENgine flex EN MM

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

high potential insulating transformer Hochpotenzial- Trenntrafo bis 80 kv Potenzialtrennung up to 80 kv potential difference Tauscher Transformatoren

BETAtrans GKW-ENX C-flex R 600 V MM 105 S

Typenreihe GH Lifting Solenoids

Magnetventile. Solenoid Valves. Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79/81/83/87. Type 64 for Series 64/79/81/83/87

RHEYWELL Tauchmotorleitungen

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

SYSTEM COMPONENTS FOR 3~ RECESSED TRACK STANDARD 3~ RECESSED TRACK STANDARD. 3~ Recessed Track Standard

YSLY-JZ (-OZ) 0,6/1 kv PVC-Steuerleitung, ungeschirmt PVC-control cable unscreened

Evidence of Performance

+ + Darf es ein bisschen mehr sein? May it be a little more? Kompakt III. Der Klassiker The classic. + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Application. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0.

Bestellformel BI 8 F 24 V DC 15 % ED Order specifications Hubmagnet

KBE Solar. KBE Solar DB Erdverlegbar / direct burial. KBE Solar TÜV TÜV PV1-F. KBE Solar HV 1500 V TÜV PV1500DC-F

- Characteristic sensitive Small temperature differences. - Low Sensitivity 42,8 µv/k for Cu-Constantan

ATEX-Check list. Compiled by: Date: Signature: Acceptable practice at the determination of flash point: Closed cup according to ISO 2719

Electrical testing of Bosch common rail Injectors

SPINNER MOBILE COMMUNICATION

a new line of steam sterilizers

WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK ROHRIGINAL WKT. FÜR HÄRTESTE ANFORDERUNGEN. GASVERSORGUNG.

Stützer für Innenanlagen Insulators for indoor use

Inhaltsverzeichnis. Contents. 6 Wärmeplatten WP, Betriebstemperatur bis 300 C 62 WP Heating Plates, operating temperature up to 300 C

Tara-Wood. Specialize in Manufacture of High Quality Solid Wood Flooring. TARA GROUP OF COMPAINES PRICE LIST - Catalogue

Bolzenklemmen Stud Terminals. Amphenol. Stromverbindung für hohe Bemessungsströme UN ITE D KI N G DOM F L AG RECTA NGUL A R

Wellschlauch mit einer Umflechtung Corrugated hose with one braiding

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

GB/DE/AT. Fitting instructions/montageanleitung

Zubehör / Accessoires. Zubehör Accessoires

Spezifikation für Freigabe / specification for release

MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020

-0,02,2 E -0,12. p = max. Flächenpressung (N/mm2 )

Spiral cables of PVC H05VVH8-F. Spiralkabel aus PVC H05VVH8-F. Spiral cables out of PVC H05VVH8-F Spiralkabel aus PVC H05VVH8-F.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.

Bedienungsanleitung für WM 20.1 Mantelschneider für Mittelspannungskabel Operating manual for WM 20.1 Cable sheath stripper for medium voltage cables

Asynchronous Generators

PVC-Aderleitungen ausl. Normen PVC - single cores. feindrähtig, UL-CSA fine wire stranded, UL-CSA. AWG-Litzen UL 1015

Technische Daten: (Aus dieser Tabelle können keine Garantieansprüche abgeleitet werden)

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Aufbauelemente für isolierte Leitungen und Kabel

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H

CABLE TESTER. Manual DN-14003

Verdrahtung von Standard-Heißkanalsystemen Wiring of standard hotrunner systems

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

Technische Tabellen T12

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

10WR 10WR/I 10WR. F = (p x d x L x n) / s F = maximale Querkraft (N) - maximum radial load (N) p = max. Flächenpressung (N/mm2 )

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment

Transkript:

Starkstromkabel 1 30 kv Power Cables 1 30 kv

Starkstromkabel 1 30 kv Ausgabe 2010 Gewichte, Maße und Eigenschaften gelten angenähert. Rohstoff- oder fertigungsbedingte Abweichungen sowie Änderungen der Angaben bleiben jederzeit vorbehalten. Hiermit werden alle früheren Angaben ungültig. Power Cables 1 30 kv Edition 2010 Weights, dimensions and characteristic data are approximate. Deviations due to raw materials or manufacturing processes as well as changes in the data are reserved. This edition supersedes all previous editions. 2

Inhalt Einführung Energietechnik..................... Seite 4 Anwendungstechnik........................... 6 Verlegehinweise.............................. 14 Elektrische Prüfungen an verlegten Kabeln... 16 PVC-isolierte Kabel NYY, NAYY...0.6/1 kv... 18 NAY2Y...0.6/1 kv... 21 NYCY....0.6/1 kv... 22 NYCWY, NAYCWY...0.6/1 kv... 24 VPE-isolierte Kabel mit PVC-Mantel NA2XY...0.6/1 kv... 26 N2XSY, NA2XSY... 6/10 kv.... 27 12/20 kv, 18/30 kv.... 28 N2XSEY, NA2XSEY.... 6/10 kv.... 29 VPE-isolierte Kabel mit PE-Mantel N2XS2Y, NA2XS2Y... 6/10 kv.... 30 12/20 kv.... 31 18/30 kv.... 32 VPE-isolierte Kabel mit PE-Mantel, längswasserdicht N2XS(F)2Y, NA2XS(F)2Y... 6/10 kv.... 33 12/20 kv.... 34 18/30 kv.... 35 VPE-isolierte Kabel mit PE-Mantel, längs- und querwasserdicht N2XS(FL)2Y, NA2XS(FL)2Y... 6/10 kv.... 36 12/20 kv.... 37 18/30 kv.... 38 Contents Introduction Power Cables.................... page 5 Applications................................. 7 Laying instructions............................. 15 Electrical tests after installation... 17 PVC insulated cables NYY, NAYY...0.6/1 kv... 18 NAY2Y...0.6/1 kv... 21 NYCY....0.6/1 kv... 22 NYCWY, NAYCWY...0.6/1 kv... 24 XLPE insulated cables with PVC sheath NA2XY...0.6/1 kv... 26 N2XSY, NA2XSY... 6/10 kv.... 27 12/20 kv, 18/30 kv.... 28 N2XSEY, NA2XSEY.... 6/10 kv.... 29 XLPE insulated cables with PE sheath N2XS2Y, NA2XS2Y... 6/10 kv.... 30 12/20 kv.... 31 18/30 kv.... 32 XLPE insulated cables with PE sheath, longitudinally watertight N2XS(F)2Y, NA2XS(F)2Y... 6/10 kv.... 33 12/20 kv.... 34 18/30 kv.... 35 XLPE insulated cables with PE sheath, longitudinally and radially watertight N2XS(FL)2Y, NA2XS(FL)2Y... 6/10 kv.... 36 12/20 kv.... 37 18/30 kv.... 38 VPE-isolierte Kabel mit schwer entflammbarem, halogenfreien Mantel, Brandschutzkabel N2XH, NA2XH...0.6/1 kv.... 39 N2XSH, NA2XSH.... 6/10 kv... 41 12/20 kv, 18/30 kv.... 42 N2XSEH, NA2XSEH... 6/10 kv... 43 N2XS(F)H, NA2XS(F)H.... 6/10 kv... 44 12/20 kv, 18/30 kv.... 45 N2XS(FL)H, NA2XS(FL)H.... 6/10 kv... 46 12/20 kv, 18/30 kv.... 47 VPE-isolierte Freileitungen A2XS2YT.... 6/10 kv, 12/20 kv... 48 Erklärung der Pictogramme...................... 49 Anschluss- und Garniturentechnik... 50 XLPE insulated cables with flame retardant halogen-free sheath, low fire hazard cables N2XH, NA2XH...0.6/1 kv.... 39 N2XSH, NA2XSH.... 6/10 kv... 41 12/20 kv, 18/30 kv.... 42 N2XSEH, NA2XSEH... 6/10 kv... 43 N2XS(F)H, NA2XS(F)H.... 6/10 kv... 44 12/20 kv, 18/30 kv.... 45 N2XS(FL)H, NA2XS(FL)H.... 6/10 kv... 46 12/20 kv, 18/30 kv.... 47 XLPE insulated overhead cables A2XS2YT.... 6/10 kv, 12/20 kv... 48 Explanation of pictograms....................... 49 Accessories.................................. 51 Service............................. 52 Projektierungshinweise Wirk- und Blindwiderstände........................ 54 Betriebskapazitäten............................. 56 Erdschlussströme............................... 57 Bemessungs-Kurzschlussströme...................... 58 Spannungsfall bei Niederspannungskabeln... 61 Umrechnungsfaktoren für die Strombelastbarkeit... 62 Liefer- und Leistungsprogramm Nexans Deutschland... 68 Hinweis: Alle im Katalog enthaltenen Kabel beruhen auf europäischen harmonisierten Normen, z.b. HD, DIN VDE. Die Forderungen der IEC 60502 werden bezüglich Konstruktion und Eigenschaften der Kabel ebenfalls erfüllt. Service............................. 53 Project instructions Effective resistances and reactances... 54 Operating capacitancies......................... 56 Earth fault currents.............................. 57 Permissible short circuit ratings..................... 58 Voltage drop at low voltage cables.... 61 Group rating factors for cables..................... 63 Product and Service Range Nexans Germany... 69 Remark: All cables in the catalogue are based on European harmonized standards, e.g. HD, DIN VDE. The demands of IEC 60502 with regard to construction and properties were also fulfilled. 3

Energietechnik Komplettes Programm für die Energieübertragung und -verteilung Die Entwicklung und Herstellung von Produkten und Systemen für die Übertragung und Verteilung elektrischer Energie beruhen bei Nexans auf einer mehr als hundertjährigen Tradition. Die Angebotspalette umfasst Nieder-, Mittel- und Hochspannungskabel sowie die dazugehörige Anschlussund Verbindungstechnik bis zu einer Spannung von 400 kv. Ergänzt wird dieses Portfolio u.a. durch Spezialkabel für diverse industrielle Sektoren wie Bergbau-, Kraftwerks- und Tunnelprojekte. Neben der Lieferung der Produkte bietet Nexans umfassende Serviceleistungen wie Montage, Beratung, Projektplanung und -betreuung. Qualität und die Entwicklung von neuen Produkten, auch im Hinblick auf sich verändernde Markt- und Erzeugnisstrukturen, besitzen in un- serem Unternehmen einen hohen Stellenwert. Dafür stehen unter anderem eine 600 m lange 138-kV- Supraleiterkabel-Verbindung mit einer Übertragungsleistung von 574 MVA im Bundesstaat New York (Long Island Power Authority), aber auch Starkstromkabel mit integrierten Lichtwellenleitern, Unterwasserkabel und Verbesserungen in der Werkstofftechnik. Gerade im Bereich der Werkstofftechnik werden die neuesten Erkenntnisse aus Praxis und Forschung umgesetzt und führen zu wichtigen Innovationen wie z.b. bleifreie PVC- Mischungen oder halogenfreie schwer entflammbare Kabel, die für Erdlegung geeignet sind. Jahrzehntelange Erfahrungen, viele maßgebliche Neu- und Weiterentwicklungen sowie modernste Fertigungs- und Prüfeinrichtungen sind die Basis für unser heutiges Know-how in der Energiekabeltechnik. Schwerpunkte unseres heutigen Liefer- und Leistungsprogramms Niederspannungskabel Mittelspannungskabel Hoch- und Höchstspannungskabel Halogenfreie, schwer entflammbare Nieder- und Mittelspannungskabel sowie Hoch- und Höchstspannungskabel, die auch für Erdlegung geeignet sind. Spezialkabel Kabel mit Stahlband- oder Stahldrahtbewehrung Isolierte Freileitungen Freileitungen für Hoch- und Höchstspannung Anschluss- und Garniturentechnik Projektierung, Verlegung, Montage sowie Montageüberwachung und Prüfung von Kabelanlagen Komplette Verkabelung von offshore und onshore Windparks Systemlösungen und Services für Verteil- und Übertragungsnetze Kabel nach nationalen und internationalen Normen wie z.b. IEC, BS, NEN sowie nach Kundenspezifikationen. 4

Power Cables Partner for all areas of energy transmission and distribution At Nexans, the development and manufacture of products and sytems for the transmission and distribution of electrical energy is based on more than one hundred years of tradition. The product range includes low-, medium- and high voltage cables up to 400 kv as well as the associated fittings and accessories. This portfolio is supplemented, among others, by special cables for diverse industrial sectors such as mining, power plants and tunnel projects. In addition to the delivery of products, Nexans offers comprehensive services as installation, consultancy, project planning and support. Quality and the development of new products also with regard to changing markets and product structures have great importance in our company. Some examples of this include a 600 m long 138 kv superconductor cable connection with a transmission capacity of 574 MVA in the state of New York (Long Island Power Authority) as well as power cables with integrated fiber-optic cables, submarine cables and improvements in material engineering. Especially in regard of compound engineering latest experiences from applications and research lead to significant and important innovations like new lead free PVC compounds or halogen free and fire resistant cables, which can be laid also directly in ground. Decades of experience, numerous important new and further developments as well as the latest state-of-the-art production and test equipment are the basis for Nexans know how in power cable technology today. Main features of our present Product and Service Range Low voltage cables Medium voltage cables High and extra high voltage cables Halogen free, flame retardant low, medium, high and extra high voltage cables, which are qualified for laying in ground also Special cables Armoured cables Cables according to national or international standards like IEC, BS, NEN and customer specificatons Overhead cables Overhead lines for high and extra high voltages Accessories Engineering, installation and testing of cables after installation Complete cable installation of onshore and offshore wind mill parks System solutions and services for distribution and transmission networks 5

Anwendungstechnik Kurzzeichen-Erläuterung für Starkstromkabel mit Kunststoff-Isolierung nach DIN VDE Ader N Normtyp Kupferleiter sind nicht besonders gekennzeichnet A Aluminiumleiter z.b. NAYY 4 x 95 SE 0.6/1 kv Y Isolierung aus thermoplastischem Polyvinylchlorid (PVC) z.b. NAYY 4 x 95 SE 0.6/1 kv 2X Isolierung aus vernetztem Polyethylen (VPE) z.b. N2XSY 1 x 150 RM/25 12/20 kv Konzentrischer Leiter, Schirm C Konzentrischer Leiter aus Kupfer z.b. NYCY 3 x 4 RE/4 0.6/1 kv CW Konzentrischer Leiter aus Kupfer, wellenförmig aufgebracht (Ceander) z.b. NAYCWY 3 x 150 SM/150 0.6/1 kv S Schirm aus Kupfer z.b. N2XSY 1 x 35 RM/16 6/10 kv SE Schirm aus Kupfer bei dreiadrigen Kabeln über jeder einzelnen Ader aufgebracht z.b. N2XSEY 3 x 120 RM/16 6/10 kv (F) Längswasserdichter Schirmbereich z.b. NA2XS(F)2Y 1 x 150 RM/25 12/20 kv (FL) Längswasserdichter Schirmbereich und Schichtenmantel z.b. NA2XS(FL)2Y 1 x 150 RM/25 12/20 kv Tragorgan T Tragorgan aus verseilten Aldreydrähten z.b. A2XS2YT 3 x 1 x 50 RM/16 6/10 kv Bewehrung B doppelte Stahlbandbewehrung z.b. 2XSYBY 3 x 120 RM/16 6/10 kv R Bewehrung aus verzinkten Stahlrunddrähten z.b. NYRGY 4 x 70 SM 0.6/1 kv G Gegen- oder Haltewendel aus verzinktem Stahlband z.b. NYRGY 4 x 70 SM 0.6/1 kv Mantel Y PVC-Mantel z.b. NAYY 4 x 95 SE 0.6/1 kv 2Y PE-Mantel z.b. NA2XS2Y 1 x 150 RM/25 12/20 kv H Halogenfreier Mantel, schwer entflammbar z.b. N2XSEH 3 x 120 RM/16 6/10 kv Kabel mit U O = 0.6 kv ohne konzentrischem Leiter werden zusätzlich gekennzeichnet mit: J Kabel enthält eine grüngelb gekennzeichnete Ader mit Schutzleiter O Kabel enthält keine grüngelb gekennzeichnete Ader ohne Schutzleiter z.b. NAYY-J 4 x 50 SE 0.6/1 kv oder NAYY-O 4 x 185 SE 0.6/1 kv. Zur Beachtung: Zu einer kompletten Typenangabe für ein Kabel gehören neben den Kurzzeichen, Anzahl, Querschnitt und Aufbau der Hauptleiter Außenleiter (RE, RM, SE, SM) und gegebenenfalls des Mittelleiters, die Nennspannung (U O /U). Bei konzentrischen Leitern bezieht sich der wirksame Querschnitt immer auf den jeweiligen Werkstoff des Außenleiters, bei Schirmen immer auf Kupfer. 6

Applications VDE-code designation for power cables with plastic insulation Core N German standard cable copper conductors are not specially coded A Aluminium conductors e.g. NAYY 4 x 95 SE 0.6/1 kv Y PVC insulation e.g. NAYY 4 x 95 SE 0.6/1 kv 2X Cross-linked polyethylene (XLPE) insulation e.g. N2XSY 1 x 150 RM/25 12/20 kv Concentric conductor, screen C Concentric conductor of copper wires and copper tape, applied helically e.g. NYCY 3 x 4 RE/4 0.6/1 kv CW Concentric conductor of copper wires, applied in waveconal formation and copper tape, applied helically e.g. NAYCWY 3 x 150 SE/150 0.6/1 kv S Screen of copper wires and copper tape, applied helically e.g. N2XSY 1 x 35 RM/16 6/10 kv SE Screen of copper wires and copper tape over each individual core, applied helically e.g. N2XSEY 3 x 120 RM/16 6/10 kv (F) Longitudinal watertight screen region e.g. NA2XS(F)2Y 1 x 150 RM/25 12/20 kv (FL) Longitudinal watertight screen region and polymer laminated sheath e.g. NA2XS(FL)2Y 1 x 150 RM/25 12/20 kv Suspension unit T Suspension unit of stranded Aldrey wires e.g. A2XS2YT 3 x 1 x 50 RM/16 6/10 kv Armouring B Armouring of double steel tapes e.g. 2XSYBY 3 x 120 RM/16 6/10 kv R Armouring of galvanized round steel wires e.g. NYRGY 4 x 70 SM 0.6/1 kv G Counter helix of galvanized steel tape e.g. NYRGY 4 x 70 SM 0.6/1 kv Sheath Y PVC sheath e.g. NAYY 4 x 95 SE 0.6/1 kv 2Y PE sheath e.g. NA2XS2Y 1 x 150 RM/25 12/20 kv H Halogen free sheath, flame retardant e.g. N2XSEH 3 x 120 RM/16 6/10 kv J cable includes a green-yellow marked core with protective conductor O cable does not include a green-yellow marked core without protective conductor e.g. NAYY-J 4 x 50 SE 0.6/1 kv or NAYY-O 4 x 185 SE 0.6/1 kv. For note: To designate a cable completely the following is required: code, number, cross-section and form of the main conductor outer conductor (RE, RM, SE, SM) and the neutral conductor, respectively, the nominal voltage (U O /U). For concentric conductors the effective cross section is refered to the same material of the outer conductor, for screens always to copper. 7

Anwendungstechnik Aderkennzeichnung für Kabel 0.6/1 kv nach DIN VDE 0276-603 und 0276-627 Aderzahl Aderkennzeichnung mit Schutzleiter-J ohne Schutzleiter-O 1 grün/gelb braun oder schwarz oder grau 2 grün/gelb-schwarz blau-braun 3 grün/gelb-blau-braun braun-schwarz-grau 4 grün/gelb-braun-schwarz-grau blau-braun-schwarz-grau 5 grün/gelb-blau-braun-schwarz- blau-braun-schwarz-graugrau schwarz mehr als 5 grün/gelb, übrige Adern schwarz mit weißen Ziffern schwarz mit weißen Ziffern Aderkennzeichnung für Kabel über 0.6/1 kv Eine Kennzeichnung der Adern ist nicht erforderlich. Die Adern sind im allgemeinen naturfarben. Farbe der Außenmäntel Für Starkstromkabel der Spannungsreihe 0.6/1 kv ist der Außenmantel schwarz; bei Kabeln mit höherer Nennspannung ist der PVC-Außenmantel rot und der PE-Mantel schwarz eingefärbt. Leiterformen RE = eindrähtiger Rundleiter RM = mehrdrähtiger Rundleiter SE = eindrähtiger Sektorleiter SM = mehrdrähtiger Sektorleiter Diese Tabelle beinhaltet Spulen nach deutscher Norm. Für Sonderfertigungen und Export werden spezielle Spulen verwendet. Spulentabelle Tabelle 1 Spulen Flansch- Kern- größte Spulen- (Scheiben-) durchmesser Breite gewicht durchmesser ca. Nenngröße mm mm mm kg Standard-Spulen 071 710 355 520 25 081 800 400 520 31 091 900 450 690 47 101 1000 500 710 71 121 1250 630 890 144 141 1400 710 890 175 161 1600 800 1100 280 181 1800 1000 1100 380 201 2000 1250 1350 550 221 2240 1400 1450 710 250 2500 1400 1450 875 251 2500 1600 1450 900 281 2800 1800 1635 1175 Eisenbereifte Spulen 078 710 355 520 28 088 800 400 520 35 098 900 450 690 51 108 1000 500 710 78 120 1250 630 890 165 140 1400 710 890 199 160 1600 800 1100 309 180 1800 1000 1100 413 200 2000 1000 1350 600 205 2000 1250 1350 588 220 2240 1120 1350 750 225 2240 1400 1450 753 255 2500 1400 1450 923 256 2500 1250 1350 925 285 2800 1800 1635 1240 8

Applications Core identification of medium voltage cables No identification required. In general the insulation is of natural colour. Colour of sheaths For a rated voltage of 0.6/1 kv the outer sheath is black, for higher voltages the PVC sheath is red, the PE sheath is black. Core identification of low voltage cables according to DIN VDE 0276-603 and 0276-627 No. of cores Core colouring without with protective conductor -J protective conductor -O 1 green/yellow brown or black or grey 2 green/yellow-black blue-brown 3 green/yellow-blue-brown brown-black-grey 4 green/yellow-brown-black- blue-brown-black-grey grey 5 green/yellow-blue-brown- blue-brown-black-greyblack-grey black more than 5 green/yellow, all other cores black with white numbers black with white numbers Drum table Table 1 Conductor design Drums Flange Barrel max. Drums diameter diameter width weight approx. Nominal size mm mm mm kg Standard-drums 071 710 355 520 25 081 800 400 520 31 091 900 450 690 47 101 1000 500 710 71 121 1250 630 890 144 141 1400 710 890 175 161 1600 800 1100 280 181 1800 1000 1100 380 201 2000 1250 1350 550 221 2240 1400 1450 710 250 2500 1400 1450 875 251 2500 1600 1450 900 281 2800 1800 1635 1175 Drums with steel-lined flanges 078 710 355 520 28 088 800 400 520 35 098 900 450 690 51 108 1000 500 710 78 120 1250 630 890 165 140 1400 710 890 199 160 1600 800 1100 309 180 1800 1000 1100 413 200 2000 1000 1350 600 205 2000 1250 1350 588 220 2240 1120 1350 750 225 2240 1400 1450 753 255 2500 1400 1450 923 256 2500 1250 1350 925 285 2800 1800 1635 1240 RE: R = circular, E = solid RM: R = circular, M = stranded SE: S = sector-shaped, E = solid SM: S = sector-shaped, M = stranded This table includes standard German drums only. For special cables and export special drums are used. 9

Anwendungstechnik Höchstzulässige Betriebsspannungen Tabelle 2 Nenn- Höchste zulässige Spannung U m [kv] Bemessungsspannung Dreiphasen- Einphasensystem Blitzstoß- U O /U system beide Außen- ein Außen- spannung kv leiter isoliert leiter geerdet kv 0.6/01 1.2 1) 1.4 0.7 3.6/06 7.2 1) 8.3 4.1 60 6/10 12 1) 14 7 75 12/20 24 1) 28 14 125 18/30 36 1) 42 21 170 1) 0.6/1-kV-Kabel mit PVC-Isolierung, metallener Umhüllung und mit Leiterquerschnitten ab 240 mm 2 dürfen auch in Drehstromsystemen mit U m=3.6 kv verwendet werden. Kabel mit U O /U 0.6/1 kv dürfen in Gleichstromsystemen verwendet werden, deren höchste Betriebsspannung Leiter/Leiter 1.8 kv oder Leiter/Erde 1.8 kv nicht überschreiten. Richtlinien für die Belastbarkeit Die Strombelastung der Kabel muss so begrenzt werden, dass an jeder Stelle einer Kabelanlage die im Kabel erzeugte Wärme unter den vorgegebenen Verhältnissen sicher in die Umgebung abfließen kann. Die Tabelle 2 a in den Tabellen angegebenen Belastungsströme beruhen auf den Berechnungsverfahren nach IEC 60287 und DIN VDE unter Berücksichtigung der dosierten Bodenaustrocknung. Bei erdverlegten Kabeln sind die den Berechnungen zugrunde gelegten Voraussetzungen so gewählt, dass die angegebenen Bemessungsströme bei normaler Betriebsweise in den meisten Fällen ohne Umrechnung angewendet werden können: (s. Tabelle 2a) Belastungsgrad 0.7 (EVU-Last) Erdbodenwärmewiderstand 1.0 K m/w (feucht) 2.5 K m/w (trocken) Erdbodentemperatur 20 C Anzahl der Kabel/Systeme 1 Verlegetiefe 70 cm Tabelle 2 b Abstand der Kabel von der Wand, Boden oder Decke 2 cm Abstand zwischen nebeneinander liegenden Kabeln 2 x D Abstand zwischen übereinander verlegten Kabeln 2 x D Abstand zwischen übereinander verlegten Kabellagen 30 cm Schutz gegen direkte Sonnenbestrahlung Berücksichtigung der durch die Verlustwärme der Kabel zunehmenden Umgebungstemperatur keine Behinderung der Wärmeabgabe durch Konvektion und Strahlung keine fremden Wärmequellen Die angegebenen Bemessungsströme gelten für ein direkt in Erde verlegtes Kabel. Weiterhin wird vorausgesetzt, dass der Erdboden in begrenztem Maße austrocknen kann, wenn die für die Austrocknung des Bodens notwendige Oberflächentemperatur des Kabels erreicht wird. Bei luftverlegten Kabeln ist die Belastbarkeit für Dauerlast Belastungsgrad 1.0 gerechnet. Die angegebenen Werte gelten für frei in Luft verlegte Kabel bei einer Temperatur von 30 C unter den in Tabelle 2b beschriebenen Voraussetzungen: Häufung von Kabeln, Schutzabdeckungen, abweichende Umgebungstemperaturen oder unterschiedliche Lastformen beeinflussen die Belastbarkeit erheblich. Auf den Seiten 62 und 63 sind die Umrechnungsfaktoren für die Häufung von Kabeln im Erdboden bei 20 C für die Belastungsgrade 0.7 und 1.0 angegeben. Liegen andere Bedingungen vor, müssen die Umrechnungsfaktoren nach DIN VDE 0276-1000 ermittelt werden. Auf Wunsch stellen wir diese Werte unseren Kunden zur Verfügung. Die Umrechnungsfaktoren für in Luft verlegte Kabel sind auf den Seiten 64 bis 67 angegeben. Wir verfügen über Berechnungsprogramme für alle praktisch vorkommenden Verlegebedingungen und Lastformen und ermitteln auf Anfrage kurzfristig die maximal zulässigen Strombelastungen. 10

Applications Maximum continuously permissible service voltages Table 2 Nominal Highest system voltage U m [kv] Rated lightning voltage three phase single phase system impulse withstand U O /U system both phases one phase voltage kv insulated grounded kv 0.6/01 1.2 1) 1.4 0.7 3.6/06 7.2 1) 8.3 4.1 60 6/10 12 1) 14 7 75 12/20 24 1) 28 14 125 18/30 36 1) 42 21 170 1) Cables with U O /U 0.6/1 kv having PVC-insulation, metallic armouring and with cross sections 240 mm 2 may be also used for three phase systems with U m = 3.6 kv. Cables with U O /U 0.6/1 kv are also suitable for direct current systems with highest voltages phase/phase or phase/ground 1.8 kv. Guidelines for the current carrying capacity The heat produced by the cable under the given conditions must be able to dissipate to the ambient medium at any point of the cable installation; the loading of the cable must be limited accordingly. Table 2 a The currents in the tables are based of the calculation methods according to IEC 60287 and DIN VDE with regard to the partial drying out of the soil. The values stated for cables laid in the ground are based on standard service conditions so that the current carrying capacities can be taken without derating factor in most cases: (see Table 2 a) load factor 0.7 thermal resistivity of soil 1.0 K m/w (moist area) 2.5 K m/w (dry area) ground temperature 20 C No. of cables/systems 1 laying depth 70 cm Table 2 b distance from the wall, floor or ceiling space between adjacent cables vertical space if the cables being laid on top of each other vertical space between cable systems rise in ambient temperature due to the dissipating heat is taken into consideration or adequte space and ventilation is provided. 2 cm 2 x d 2 x d 30 cm The current values are valid for cables laid direct in ground. Furthermore it is supposed that the soil can dry out in a limited area where the surface of the cable reaches temperatures which lead to drying out of the soil. For installation in air continuous load load factor 1.0 is considered. The values given apply to cabels laid in air at 30 C. It is assumed here that heat dissipation by convection and radiation will not be impeded, and that there are no external heat sources. These conditions can be taken as mentioned in Table 2 b. Grouping of cables, protective coverings, differing ambient temperatures or load factors can considerably influence the load carrying capacity. Group rating factors for cables laid in the ground at a temperature of 20 C are given for a load factor of 0.7 and for a load factor of 1.0 on pages 62 and 63. For other conditions the rating factor should be calculated according to DIN VDE 0276-1000. We shall be pleased to indicate these values on request. For rating factors for cables laid in air see pages 64-67. We also have available calculation methods for the most different working conditions and determine the maximum permissible load currents for that. 11

Anwendungstechnik Bemessungs-Kurzschlussstrom Auf den Seiten 58 und 59 sind die Bemessungs-Kurzschlussströme in Abhängigkeit von der Abschaltzeit wiedergegeben. Die Werte sind unter Voraussetzung der in Tabelle 3 angegebenen Temperaturen berechnet worden. Auf Seite 60 sind die Bemessungs- Kurzschlussströme der Cu-Schirme von Kunststoffkabeln wiedergegeben. Spannungsfall In vielen Fällen muss der Leiterquerschnitt, vor allem von Niederspannungskabeln, unter Berücksichtigung eines vorgegebenen Spannungsfalles berechnet werden. Auf Seite 61 ist der erforderliche Leiterquerschnitt von Niederspannungskabeln in Abhängigkeit vom Produkt aus Strombelastung und Übertragungslänge bei einem Spannungsfall von 5 % aufgetragen. Tabelle 3 Isolierung Kabeltyp Zul. Leitertemperaturen Bemessungsund Nenn- vor dem im Kurz- Kurzzeitstromspannung Kurzschluss schlussfall dichte für 1 s Cu Al C 1) C A/mm 2 A/mm 2 PVC VPE Ein- und mehradrige Kabel 0.6/1 3.6/6 kv Leiterquerschnitt 300 mm 2 70 160 115 76 Leiterquerschnitt > 300 mm 2 70 140 103 68 Ein- und mehradrige Kabel 90 250 2) 143 94 1) maximale Leitertemperaturen für belastete Kabel unter normalen Betriebsbedingungen gemäß zutreffendem DIN VDE Standard. 2) für gepresste oder geschweißte Leiterverbindungen. Bei Weichlotverbindungen müssen die Kurzschlusstemperaturen auf 160 C begrenzt werden. 12

Applications Short-circuit ratings The short-circuit current can be read for any cable type and conductor size in relation to the disconnection time on the pages 58 and 59. The values have been calculated for shortcircuit conditions based on temperatures given in table 3. The short circuit ratings for the copper screens of XLPE-insulated cables are shown on page 60. Voltage drop In many cases the cross section of low voltage cables must be calculated under consideration of a specified voltage drop. On page 61 the cross section of low voltage cables can be taken depending on the current in the conductor and the length of the cable at a voltage drop of 5 %. Table 3 Insulation Type of cable Perm. cond. temperature Short circuit and nominal before under current density voltage short circuit short circuit for 1 s conditions Cu Al C 1) C A/mm 2 A/mm 2 PVC XLPE single and multicore cables 0.6/1 3.6/6 kv cross section 300 mm 2 70 160 115 76 cross section > 300 mm 2 70 140 103 68 single and multicore cables 90 250 2) 143 94 1) maximum conductor temperatures for loaded cables under normal sevice conditions according to the corresponding DIN VDE standard. 2) for crimped or welded conductor connections. For soldered conductor connections the short circuit temperature must be limited to 160 C. 13

Verlegehinweise Zulässige Biegeradien Bei der Verlegung von Starkstromkabeln sollten die in Tabelle 4 angegebenen Werte nicht unterschritten werden. Bei einmaligen Biegungen, z.b. vor Endverschlüssen, können diese Radien äußerstenfalls auf die Hälfte verringert werden, wenn eine fachgemäße Bearbeitung Erwärmen auf etwa 30 C, Biegen über Schablone sichergestellt ist. Zulässige Zugkräfte Bei der maschinellen Verlegung von Starkstromkabeln müssen die zulässigen Zugkräfte besonders beachtet werden. In Tabelle 5 sind die Formeln zur Errechnung dieser Werte angegeben. Bei gleichzeitiger Verlegung von drei einadrigen Kabeln mit einem gemeinsamen Ziehstrumpf gelten die gleichen maximalen Zugbeanspruchungen wie für einadrige Kabel, wobei zur Errechnung der zulässigen Zugkräfte bei drei verseilten einadrigen Kabeln drei Kabel und bei drei unverseilten einadrigen Kabeln zwei Kabel zugrunde gelegt werden dürfen. S = Gesamtleiterquerschnitt in mm 2 (ohne Schirm und konzentrischen Schutzleiter) D = Kabelaußendurchmesser in mm Zulässige Verlegetemperaturen Bei der Verlegung von Starkstromkabeln sollten folgende Kabeltemperaturen nicht unterschritten werden: kunststoffisolierte Kabel mit PVC-Mantel 05 C VPE-isolierte Kabel mit PE-Mantel 20 C mit H-Mantel 20 C Bei niedrigeren Temperaturen müssen die Kabel vorher ausreichend angewärmt werden. Dies kann durch eine mehrtägige Lagerung in geheiztem Raum (ca. 20 C) oder durch spezielle Warmluftgeräte erreicht werden. Kabel in Rohren Der Innendurchmesser von Rohren und Durchzügen muss mindestens das 1,5-fache des Kabelaußendurchmessers bzw. des Verseildurchmessers von verseilten Einleiterkabeln betragen. Tabelle 4 Kabel Mindestbiegeradius r von Kunststoffkabeln U O = 0.6 kv U O > 0.6 kv mehradrig 12 x D 15 x D einadrig 15 x D 15 x D Tabelle 5 Ziehart Kabelbauart Zugkraft mit Ziehkopf alle Kabeltypen P = S 50 N/mm 2 an den Leitern (Kabel mit Cu-Leiter) P = S 30 N/mm 2 (Kabel mit Al-Leiter) Sollten Kabel eines Wechselstromsystems in Stahlrohre gelegt werden, müssen alle zu einem System gehörenden Kabel zusammen durch ein gemeinsames Rohr geführt werden. Bei der Legung in Rohren sollte die Belastbarkeit mindestens mit einem Faktor von 0,85 reduziert bzw. gesondert berechnet werden. mit Ziehstrumpf alle drahtbewehrten Kabel P = K D 2 (K = 9 N/mm 2 ) (z.b. NYFGY, NAYFGY usw.) Kunststoffkabel ohne P = S 50 N/mm 2 Metallmantel, Kunststoff- (Cu-Leiter) kabel ohne Bewehrung P = S 30 N/mm 2 (z.b. NYY, NYSY, NYCWY, (Al-Leiter) NA2XS2Y usw.) 14

Laying instructions Permissible bending radii When laying power cables, the radii should not be smaller than the values given in table 4. For single bends, e.g. in front of sealing ends, these radii may in the extreme case be reduced by half, if proper handling heating to approx. 30 C, bending over a former is ensured. Cables in ducts The inner diameter of conduits and ducts must be at least 1.5 times of the cable diameter or of the bundle diameter of stranded single-core cables. If cables of an AC or three phase system should laid in a steel pipe than all cables of the system must be laid together in one pipe. When cables are laid in conduits, the current carrying capacity must be reduced by a factor of 0.85 or must be calculated especially in difficulty cases. Permissible pulling forces When laying power cables by machine, particular attention must be paid to the permissible tensile forces. The formulae for obtaining these values are given in table 5. If three single-core cables are laid simultaneously with a common pulling grip the same max. pulling forces as they are applicable for single-core cables, are valid. For 3 laid-up single-core cables the calculation of the permissible pulling forces is based on 3 cables, where as it is based on 2 cables if the 3 single-core cables are not laid-up. S = Total conductor cross-section in mm 2 (without screen and concentric protective conductor) D = Outer diameter of the cable in mm Table 4 Permissible laying temperatures For laying the temperatures of power cables should not fall below: plastic-insulated cable with PVC sheath 05 C XLPE-insulated cable with PE sheath 20 C with H sheath 20 C At lower temperatures the cables must be adequately warmed up in advance. This can be done by storing them in a heated area (approx. 20 C) for several days or by means of special hot air equipment. Cable Min. bending radius r plastic cables U O = 0.6 kv U O > 0.6 kv multicore 12 x D 15 x D single-core 15 x D 15 x D Table 5 Pulling method Construction of cables Tensil force pulling head all types of cables P = S 50 N/mm 2 on the (cable with Cu conductor) conductors P = S 30 N/mm 2 (cable with Al conductor) with pulling all wire-armoured cables P = K D 2 grip (e.g. NYFGY, NAYFGY, etc.) (K = 9 N/mm 2 ) plastic cables without metal P = S 50 N/mm 2 sheath, plastic cables without (Cu conductor) armour (e.g. NYY, NYSY, P = S 30 N/mm 2 NYSEY,NYCWY, NA2XS2Y (Al conductor) etc.) 15

Elektrische Prüfungen an verlegten Kabeln Kabelprüfung Kabel mit PVC-Isolierung und papierisolierte Kabel Spannungsprüfung Prüfgleichspannung 1) Prüfpegel 5.6 bis 8 U O Prüfdauer 15 bis 30 min alternativ: Prüfwechselspannung 45 bis 65 Hz 2) Prüfpegel 2 U O (Effektivwert) Prüfdauer 30 min 3) Kabel mit VPE-Isolierung Spannungsprüfung 1) Prüfwechselspannung 45 bis 65 Hz Prüfpegel 2 U O (Effektivwert) Prüfdauer 60 min alternativ: Prüfwechselspannung 0.1 Hz Prüfpegel 3 U O (Effektivwert) Prüfdauer 60 min alternativ: Prüfwechselspannung 0.1 Hz 2) Prüfpegel 3 U O (Effektivwert) Prüfdauer 30 min 3) 1) Die Prüfpegel und -zeiten gelten als Vorzugswerte und sind aufgrund von derzeit vorliegenden Laborund Netzerfahrungen festgelegt worden. 1) Bei Mischstrecken mit betriebsgealterten PE/VPE-Kabeln kann eine Schädigung durch zu hohe Gleichspannungspegel nicht ausgeschlossen werden. In jedem Fall ist aber eine Entladung nach der Prüfung über geeignete Widerstände vorzunehmen und das Kabel eine angemessene Zeit kurzzuschließen und zu erden. 2) Die Prüfpegel und -zeiten gelten als Vorzugswerte und müssen durch Praxiserfahrung bestätigt werden. 3) Bei Mischstrecken mit PE/VPE-Kabeln sollte die Prüfdauer 60 min betragen. Mantelprüfung 1) Für die Prüfung der Unversehrtheit der Kunststoffaußenmäntel von geschirmten bzw. bewehrten Kabeln wird für ca. 1 Minute zwischen metallischer Umhüllung und Erde folgende Prüfgleichspannung empfohlen: PE-Mantel PVC-Mantel 5 kv 3 kv 1) Es sind solche Prüfverfahren zu wählen, die Sekundärschäden am Kabel, z.b. verursacht durch den Energieinhalt von Impulswellen, vermeiden. 16

Electrical tests after installation Cable testing Cables with PVC insulation and paper insulated cables Voltage test with DC 1) Test voltage Time 5.6 to 8 U O 15 to 30 min alternativ: Voltage test with AC 45 to 65 Hz 2) Test voltage 2 U O (r.m.s.) Time 30 min 3) alternativ: Voltage test with AC 0.1 Hz 2) Test voltage 3 U O (r.m.s.) Time 30 min 3) Cables with XLPE insulation Voltage test with AC 45 to 65 Hz 1) Test voltage 2 U O (r.m.s.) Time 60 min alternativ: Voltage test with AC 0.1 Hz 1) Test voltage 3 U O (r.m.s.) Time 60 min 1) The test levels and times are preference values and were settled on the basis of experiences from laboratories and the practice. 1) In mixed installations with service aged PE/XLPEcables it is possible to get a damage by using of too high DC test voltage levels. After the voltage test it is important to ground the cable by a suitable resistor. 2) The test levels and times are preference values and must be confirmed by practical experiences. 3) In mixed installations with PE/XLPE-cables the test time should be 60 min. Sheath testing 1) For tests on polymer outer sheath of screened or armoured cables the following DC test voltage may be applied between screen or armouring and ground for about 1 min: PE sheath PVC sheath 5 kv 3 kv 1) It should be choosed such test methods which do not cause any damage on the cable by e.g. the energy of the impulse waves. 17

NYY / NAYY Ein- und mehradrige PVC-isolierte Kabel Single- and multicore PVC insulated cables DIN VDE 0276-603 Aufbau Eindrähtige oder mehrdrähtige Kupferleiter bzw. eindrähtige Aluminiumleiter PVC-Isolierung gemeinsame Aderumhüllung PVC-Mantel Construction Solid or stranded copper conductor or solid aluminium conductor PVC insulation inner covering PVC sheath Verwendung In Erde, im Wasser, im Freien, in Beton, in Innenräumen und Kabelkanälen Application In ground, outdoors, in water, in concrete, indoors and in cable ducts R Erläuterung der Piktogramme siehe Seite 49 5 C + 70 C 12xD / 15xD Explanation of pictograms on page 49 Aderzahl Wanddicke Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung PVC-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of min. max. appr. cross section insulation PVC sheath in ground in air mm 2 mm mm mm mm kg/km A A NYY 0.6/1 kv 1 x 4 RE 1.0 1.8 8 10 120 50 37 1 x 6 RE 1.0 1.8 9 11 140 62 47 1 x 10 RE 1.0 1.8 9 11 180 83 64 1 x 16 RE 1.0 1.8 10 12 250 107 84 1 x 25 RM 1.2 1.8 12 15 360 138 114 1 x 35 RM 1.2 1.8 13 16 460 164 139 1 x 50 RM 1.4 1.8 14 17 600 195 169 1 x 70 RM 1.4 1.8 16 19 810 238 213 1 x 95 RM 1.6 1.8 18 21 1090 286 264 1 x 120 RM 1.6 1.8 19 22 1330 325 307 1 x 150 RM 1.8 1.8 21 25 1620 365 352 1 x 185 RM 2.0 1.8 23 27 1980 413 406 1 x 240 RM 2.2 1.8 26 30 2560 479 483 1 x 300 RM 2.4 1.9 28 32 3180 541 557 1 x 400 RM 2.6 2.0 32 37 4030 614 646 1 x 500 RM 2.8 2.1 35 40 5120 693 747 2 x 1.5 RE 0.8 1.8 11 13 190 32 20 2 x 2.5 RE 0.8 1.8 12 14 230 42 27 2 x 4 RE 1.0 1.8 13 15 310 54 37 2 x 6 RE 1.0 1.8 14 16 380 68 48 2 x 10 RE 1.0 1.8 16 18 510 90 66 1) bei Dreieckverlegung tretoil touching arrangement for single-core cables 18

NYY / NAYY Aderzahl Wanddicke Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung PVC-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of min. max. appr. cross section insulation PVC sheath in ground in air mm 2 mm mm mm mm kg/km A A 3 x 1.5 RE 0.8 1.8 11 14 210 27 19.5 3 x 2.5 RE 0.8 1.8 12 15 260 36 25 3 x 4 RE 1.0 1.8 14 17 360 47 34 3 x 6 RE 1.0 1.8 15 18 450 59 43 3 x 10 RE 1.0 1.8 17 20 610 79 59 3 x 16 RE 1.0 1.8 18 21 840 102 79 3 x 25 RM/ 16 RE 1.2/1.0 1.8 25 31 1420 133 106 3 x 35 SM/ 16 RE 1.2/1.0 1.8 25 32 1690 159 129 3 x 50 SM/ 25 RM 1.4/1.2 1.9 28 35 2260 188 157 3 x 70 SM/ 35 SM 1.4/1.2 2.0 31 38 2940 232 199 3 x 95 SM/ 50 SM 1.6/1.4 2.2 36 43 3960 280 246 3 x 120 SM/ 70 SM 1.6/1.4 2.3 37 45 4900 318 285 3 x 150 SM/ 70 SM 1.8/1.4 2.4 42 50 5870 359 326 3 x 185 SM/ 95 SM 2.0/1.6 2.6 46 54 7340 406 374 3 x 240 SM/120 SM 2.2/1.6 2.8 52 60 9440 473 445 4 x 1.5 RE 0.8 1.8 12 16 250 27 19.5 4 x 2.5 RE 0.8 1.8 13 17 310 36 25 4 x 4 RE 1.0 1.8 14 18 430 47 34 4 x 6 RE 1.0 1.8 15 19 540 59 43 4 x 10 RE 1.0 1.8 17 21 740 79 59 4 x 16 RE 1.0 1.8 19 23 1030 102 79 4 x 25 RM 1.2 1.8 25 32 1540 133 106 4 x 35 RM 1.2 1.8 27 34 1980 159 129 4 x 35 SM 1.2 1.8 25 32 1800 159 129 4 x 50 SM 1.4 1.9 29 36 2400 188 157 4 x 70 SM 1.4 2.1 33 40 3310 232 199 4 x 95 SM 1.6 2.2 38 45 4450 280 246 4 x 120 SM 1.6 2.4 41 49 5450 318 285 4 x 150 SM 1.8 2.5 46 54 6700 359 326 4 x 185 SM 2.0 2.7 51 59 8300 406 374 5 x 1.5 RE 0.8 1.8 13 16 280 2) 2) 5 x 2.5 RE 0.8 1.8 14 17 350 5 x 4 RE 1.0 1.8 15 18 500 5 x 6 RE 1.0 1.8 18 21 630 5 x 10 RE 1.0 1.8 19 22 880 5 x 16 RE 1.0 1.8 22 25 1260 5 x 25 RM 1.2 1.8 27 33 1890 5 x 35 RM 1.2 1.9 30 34 2500 NAYY 0.6/1 kv 1 x 95 RE 1.6 1.8 17 21 490 222 205 1 x 120 RE 1.6 1.8 19 24 580 253 239 1 x 150 RE 1.8 1.8 20 25 700 284 273 1 x 185 RE 2.0 1.8 22 27 830 322 317 1 x 240 RE 2.2 1.8 25 30 1280 375 378 1 x 300 RE 2.4 1.9 27 32 1380 425 437 1 x 400 RE 2.6 2.0 30 35 1600 487 513 1 x 500 RE 2.8 2.1 34 39 2020 558 600 1 x 630 RE 2.8 2.2 37 42 2460 635 701 4 x 25 RE 1.2 1.8 25 29 1000 102 82 4 x 35 RE 1.2 1.8 27 31 1200 123 100 4 x 50 SE 1.4 1.9 28 33 1350 144 119 4 x 70 SE 1.4 2.1 32 37 1750 179 152 4 x 95 SE 1.6 2.2 36 41 2250 215 186 4 x 120 SE 1.6 2.4 40 45 2750 245 216 4 x 150 SE 1.8 2.5 43 48 3200 275 246 4 x 185 SE 2.0 2.7 48 53 3950 313 285 4 x 240 SE 2.2 2.9 52 56 4700 364 338 1) bei Dreieckverlegung / tretoil touching arrangement for single-core cables 2) Bei vieladrigen Kabeln hängt die Belastbarkeit von der Anzahl der belasteten Adern ab (siehe DIN VDE 0276-627) The current carrying capacity of the cables depends on the number or cores loaded (vide DIN VDE 0276-627) 19

NYY Vieladrige PVC-isolierte Steuerkabel Multicore PVC insulated control cables DIN VDE 0276-627 Aufbau Eindrähtige Kupferleiter PVC-Isolierung gemeinsame Aderumhüllung PVC-Mantel Construction Solid copper conductors PVC insulation inner covering PVC sheath Verwendung Als Steuerkabel in Erde, im Wasser, im Freien, in Beton, in Innenräumen und Kabelkanälen Application In ground, outdoors, in water, indoors, in concrete and in cable ducts R 5 C + 70 C 12xD Aderzahl Wanddicke Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung PVC-Mantel Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of max. appr. cross section insulation PVC sheath in ground in air mm 2 mm mm mm kg/km A A NYY 0.6/1 kv 7 x 1.5 RE 0.8 1.8 17 340 10 x 1.5 RE 0.8 1.8 21 460 12 x 1.5 RE 0.8 1.8 21 510 14 x 1.5 RE 0.8 1.8 22 560 19 x 1.5 RE 0.8 1.8 25 690 24 x 1.5 RE 0.8 1.8 28 860 30 x 1.5 RE 0.8 1.8 29 1000 40 x 1.5 RE 0.8 1.8 33 1260 07 x 2.5 RE 0.8 1.8 18 430 10 x 2.5 RE 0.8 1.8 22 590 12 x 2.5 RE 0.8 1.8 23 650 14 x 2.5 RE 0.8 1.8 24 730 19 x 2.5 RE 0.8 1.8 27 920 24 x 2.5 RE 0.8 1.8 30 1140 30 x 2.5 RE 0.8 1.8 32 1340 40 x 2.5 RE 0.8 1.9 36 1720 1) Bei vieladrigen Steuerkabeln hängt die Belastbarkeit von der Anzahl der belasteten Adern ab (siehe DIN VDE 0276-627) The current carrying capacity of the cables depends on the number or cores loaded (vide DIN VDE 0276-627) 1) 20

NAY2Y Vieradrige PVC-isolierte Kabel mit PE-Mantel Fourcore PVC insulated cables with PE sheath Aufbau Eindrähtige Aluminiumleiter PVC-Isolierung gemeinsame Aderumhüllung PE-Mantel Construction Solid aluminium conductors PVC insulation inner covering PE sheath DIN VDE 0276-603 Verwendung In Erde, im Freien, in Wasser, in Beton und in Kabelkanälen, geeignet für erhöhte mechanische Beanspruchungen Application In ground, outdoors, in water, in concrete and in cable ducts, suitable for higher mechanical stresses R 5 C + 70 C 12xD Aderzahl Wanddicke Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung PE-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of min. max. appr. cross section insulation PE sheath in ground in air mm 2 mm mm mm mm kg/km A A NAY2Y 0,6/1 kv 4 x 25 RE 1.2 1.8 25 29 890 102 82 4 x 035 RE 1.2 1.8 27 31 1050 123 100 4 x 50 SE 1.4 1.9 28 33 1150 144 119 4 x 070 SE 1.4 2.1 32 37 1550 179 152 4 x 95 SE 1.6 2.2 36 41 2000 215 186 4 x 120 SE 1.6 2.4 40 45 2400 245 216 4 x 150 SE 1.8 2.5 43 48 2910 275 246 4 x 185 SE 2.0 2.7 48 53 3500 313 285 4 x 240 SE 2.2 2.9 52 56 4300 364 338 1) bei Dreieckverlegung tretoil touching arrangement for single-core cables 21

NYCY Drei-, vier- und vieladrige PVC-isolierte Kabel Three-, four- and multicore PVC insulated cables DIN VDE 0276-603 und/ and DIN VDE 0276-627 Aufbau Eindrähtige Kupferleiter PVC-Isolierung gemeinsame Aderumhüllung konzentrischer Kupferleiter PVC-Mantel Construction Solid copper conductors PVC insulation inner covering concentric copper conductor PVC sheath Verwendung In Erde, im Wasser, im Freien, in Beton, in Innenräumen und Kabelkanälen Application In ground, outdoors, in water, in concrete, indoors, and in cable ducts R 5 C + 70 C 12xD Aderzahl Wanddicke Querschnitt Wanddicke Außen- Netto- Belastbarkeit Nennquerschnitt Isolierung konzentrischer PVC-Mantel durchmesser gewicht ca. Erde Luft Leiter Höchstwert No. of cores thickness cross section thickness overall net weight current carrying 1) capacity and nominal of of concentric of diameter appr. cross section insulation conductor PVC sheath max. in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm kg/km A A NYCY 0.6/1 kv 3 x 1.5 RE/1.5 0.8 1.5 1.8 17 290 27 19.5 3 x 2.5 RE/2.5 0.8 2.5 1.8 18 350 36 26.0 3 x 4.0 RE/4 1.0 4.0 1.8 18 480 47 34.0 3 x 6.0 RE/6 1.0 6.0 1.8 20 590 59 44.0 4 x 1.5 RE/1.5 0.8 1.5 1.8 18 330 27 19.5 4 x 2.5 RE/2.5 0.8 2.5 1.8 19 410 36 26.0 4 x 4.0 RE/4 1.0 4.0 1.8 21 550 47 34.0 4 x 6.0 RE/6 1.0 6.0 1.8 22 690 59 44.0 NYCY Steuerkabel 0.6/1 kv 7 x 1.5 RE/2.5 0.8 2.5 1.8 19 440 1) 10 x 1.5 RE/2.5 0.8 2.5 1.8 23 550 12 x 1.5 RE/2.5 0.8 2.5 1.8 24 620 14 x 1.5 RE/2.5 0.8 2.5 1.8 25 680 19 x 1.5 RE/4 0.8 4.0 1.8 28 840 24 x 1.5 RE/6 0.8 6.0 1.8 31 1030 30 x 1.5 RE/6 0.8 6.0 1.8 32 1180 40 x 1.5 RE/10 0.8 10.0 1.8 36 1500 1) Bei vieladrigen Steuerkabeln hängt die Belastbarkeit von der Anzahl der belasteten Adern ab (siehe DIN VDE 0276-627) The current carrying capacity of the cables depends on the number or cores loaded (vide DIN VDE 0276-627) 22

NYCY Aderzahl Wanddicke Querschnitt Wanddicke Außen- Netto- Belastbarkeit Nennquerschnitt Isolierung konzentrischer PVC-Mantel durchmesser gewicht ca. Erde Luft Leiter Höchstwert No. of cores thickness cross section thickness overall net weight current carrying 1) capacity and nominal of of concentric of diameter appr. cross section insulation conductor PVC sheath max. in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm kg/km A A 07 x 2.5 RE/2.5 0.8 2.5 1.8 21 540 1) 10 x 2.5 RE/4 0.8 4.0 1.8 25 730 12 x 2.5 RE/4 0.8 4.0 1.8 25 800 14 x 2.5 RE/6 0.8 6.0 1.8 26 900 19 x 2.5 RE/6 0.8 6.0 1.8 29 1090 24 x 2.5 RE/10 0.8 10.0 1.8 33 1370 30 x 2.5 RE/10 0.8 10.0 1.8 35 1580 40 x 2.5 RE/10 0.8 10.0 1.9 39 1970 1) Bei vieladrigen Steuerkabeln hängt die Belastbarkeit von der Anzahl der belasteten Adern ab (siehe DIN VDE 0276-627) The current carrying capacity of the cables depends on the number or cores loaded (vide DIN VDE 0276-627) 23

NYCWY / NAYCWY Drei- und vieradrige PVC-isolierte Kabel Three- and four-core PVC insulated cables DIN VDE 0276-603 Aufbau Eindrähtiger oder mehrdrähtiger Kupfer- bzw. eindrähtiger Aluminiumleiter PVC-Isolierung gemeinsame Aderumhüllung wellenförmig aufgebrachter konzentrischer Kupferleiter PVC-Mantel Verwendung In Erde, im Wasser, in Beton, im Freien, in Innenräumen und Kabelkanälen, ungeschnitten montierbarer konzentrischer Leiter für Abzweige, z.b. in Ortsnetzen Construction Solid or stranded copper conductors or solid aluminium conductors respectively PVC insulation inner covering waveconal concentric copper conductor PVC sheath Application In ground, outdoors, in water, in concrete, indoors and in cable ducts. For single branch joints (T-joints) in local networks the concentric conductor can be connected uncut R 5 C + 70 C 12xD Aderzahl Wanddicke Querschnitt Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit Nennquerschnitt Isolierung konzentrischer PVC-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft Leiter No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying capacity and nominal of of concentric of min. max. appr. cross section insulation conductor PVC sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A NYCWY 0.6/1 kv 3 x 10 RE / 10 1.0 10 1.8 18 22 750 79 60 3 x 16 RE / 16 1.0 16 1.8 20 24 1040 102 80 3 x 25 RM/ 25 1.2 25 1.8 25 31 1540 133 108 3 x 25 RM/ 16 1.2 16 1.8 25 31 1450 133 108 3 x 35 RM/ 35 1.2 35 1.8 25 31 2000 160 132 3 x 35 RM/ 16 1.2 16 1.8 25 31 1800 160 132 3 x 35 SM/ 35 1.2 35 1.8 25 32 1820 160 132 3 x 35 SM/ 16 1.2 16 1.8 25 32 1610 160 132 3 x 50 SM/ 50 1.4 50 1.9 26 33 2400 190 160 3 x 50 SM/ 25 1.4 25 1.9 26 33 2160 190 160 3 x 70 SM/ 70 1.4 70 2.0 31 38 3260 234 202 3 x 70 SM/ 35 1.4 35 2.0 30 37 2940 234 202 3 x 95 SM/ 95 1.6 95 2.2 35 42 4420 280 249 3 x 95 SM/ 50 1.6 50 2.2 35 42 3980 280 249 3 x 120 SM/120 1.6 120 2.3 39 46 5410 319 289 3 x 120 SM/ 70 1.6 70 2.3 38 45 4930 319 289 3 x 150 SM/150 1.8 150 2.4 43 50 6650 357 329 3 x 150 SM/ 70 1.8 70 2.4 42 49 5880 357 329 3 x 185 SM/ 95 2.0 95 2.6 47 54 7410 402 377 3 x 240 SM/120 2.2 120 2.8 52 59 9460 463 443 4 x 10 RE / 10 1.0 10 1.8 19 23 880 79 60 4 x 16 RE / 16 1.0 16 1.8 21 25 1240 102 80 4 x 25 RM/ 16 1.2 16 1.8 25 32 1750 133 108 24

NYCWY / NAYCWY Aderzahl Wanddicke Querschnitt Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit Nennquerschnitt Isolierung konzentrischer PVC-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft Leiter No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying capacity and nominal of of concentric of min. max. appr. cross section insulation conductor PVC sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A 4 x 35 SM/ 16 1.2 16 1.8 26 33 2020 160 132 4 x 50 SM/ 25 1.4 25 2.0 29 36 2730 190 160 4 x 70 SM/ 35 1.4 35 2.1 34 41 3760 234 202 4 x 95 SM/ 50 1.6 50 2.3 40 47 5060 280 249 4 x 120 SM/ 70 1.6 70 2.4 43 50 6250 319 289 4 x 150 SM/ 70 1.8 70 2.6 47 54 7560 357 329 4 x 185 SM/ 95 2.0 95 2.8 55 59 9700 402 377 4 x 240 SM/120 2.2 120 3.0 60 64 12500 463 443 NAYCWY 0.6/1 kv 3 x 25 RE/ 25 1.2 25 1.8 25 29 970 103 83 3 x 35 RE/ 35 1.2 35 1.8 26 31 1170 123 101 3 x 50 SE/ 50 1.4 50 1.9 26 32 1240 145 121 3 x 70 SE/ 70 1.4 70 2.0 30 36 1670 180 155 3 x 95 SE/ 95 1.6 95 2.2 34 41 2230 216 189 3 x 120 SE/120 1.6 120 2.3 36 43 2670 246 220 3 x 150 SE/150 1.8 150 2.4 40 47 3230 276 249 3 x 185 SE/185 2.0 185 2.6 45 52 4020 313 287 4 x 35 RE/ 16 1.2 16 1.8 25 32 880 123 101 4 x 50 SE/ 25 1.4 25 2.0 29 36 1410 145 121 4 x 70 SE/ 35 1.4 35 2.1 33 40 1840 180 155 4 x 95 SE/ 50 1.6 50 2.3 38 45 2470 216 189 4 x 120 SE/ 70 1.6 70 2.4 42 48 3030 246 220 4 x 150 SE/ 70 1.8 70 2.6 45 52 3520 276 249 4 x 185 SE/ 95 2.0 95 2.8 50 54 4410 313 287 4 x 240 SE/120 2.2 120 3.0 56 60 5600 362 339 25

NA2XY Vieradrige VPE-isolierte Kabel mit PVC-Mantel Four-core XLPE insulated cables with PVC sheath DIN VDE 0276-603 Aufbau Eindrähtige Aluminiumleiter VPE-Isolierung gemeinsame Aderumhüllung PVC-Mantel Construction Solid aluminium conductors XLPE insulation inner covering PVC sheath Verwendung In Erde, im Wasser, in Beton, im Freien, in Innenräumen und Kabelkanälen Application In ground, outdoors, in water, in concrete, indoors and in cable ducts R 5 C + 90 C 12xD Aderzahl Wanddicke Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit Nennquerschnitt Isolierung PVC-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness thickness overall diameter net weight current carrying capacity and nominal of of min. max. appr. cross section insulation PVC sheath in ground in air mm 2 mm mm mm mm kg/km A A NA2XY 0.6/1 kv 4 x 35 RE 0.9 1.8 25 30 1050 135 126 4 x 050 SE 1.0 1.9 25 31 1070 158 149 4 x 70 SE 1.1 2.0 30 36 1500 196 191 4 x 095 SE 1.1 2.1 33 40 1950 234 234 4 x 120 SE 1.2 2.3 36 43 2300 268 273 4 x 150 SE 1.4 2.4 40 47 2790 300 311 4 x 185 SE 1.6 2.6 44 52 3400 342 360 4 x 240 SE 1.7 2.8 50 59 4240 398 427 26

N2XSY / NA2XSY Einadrige VPE-isolierte Kabel mit PVC-Mantel Single-core XLPE insulated cables with PVC sheath Aufbau Mehrdrähtiger Kupferleiter oder eindrähtiger bzw. mehrdrähtiger Aluminiumleiter innere Leitschicht VPE-Isolierung äußere Leitschicht Kupferdrahtschirm Trennband PVC-Mantel Verwendung In Erde, im Freien, in Innenräumen und Kabelkanälen Construction Stranded copper conductor or solid or stranded aluminium conductor respectively conductor screen of semiconducting compound XLPE insulation core screen of semconducting compound copper wire screen separation tape PVC sheath Application In ground, outdoors, indoors and in cable ducts DIN VDE 0276-620 R 5 C + 90 C 15xD Aderzahl Wanddicke Querschnitt Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung konzentrischer PVC-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft Leiter No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of concentric of min. max. appr. cross section insulation conductor PVC sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A N2XSY 6/10 kv 1 x 35 RM/16 3.4 16 2.5 23 28 900 187 197 1 x 50 RM/16 3.4 16 2.5 24 29 1050 220 236 1 x 70 RM/16 3.4 16 2.5 26 31 1300 268 294 1 x 95 RM/16 3.4 16 2.5 26 32 1600 320 358 1 x 120 RM/16 3.4 16 2.5 28 34 1850 363 413 1 x 150 RM/25 3.4 25 2.5 29 35 2200 405 468 1 x 185 RM/25 3.4 25 2.5 31 37 2600 456 535 1 x 240 RM/25 3.4 25 2.5 33 39 3150 526 631 1 x 300 RM/25 3.4 25 2.5 36 41 3750 591 722 1 x 400 RM/35 3.4 35 2.5 40 45 4650 662 827 1 x 500 RM/35 3.4 35 2.5 43 48 5750 744 949 NA2XSY 6/10 kv 1 x 35 RM/16 3.4 16 2.5 23 28 700 145 153 1 x 50 RM/16 3.4 16 2.5 24 29 750 171 183 1 x 70 RM/16 3.4 16 2.5 26 31 850 208 228 1 x 95 RM/16 3.4 16 2.5 26 32 950 248 278 1 x 120 RM/16 3.4 16 2.5 28 34 1050 283 321 1 x 150 RM/25 3.4 25 2.5 29 35 1300 315 364 Hinweis: Lieferung von drei miteinander verseilten Einleiterkabeln auf einer Spule ist möglich 1) bei Dreieckverlegung Lieferung von Einleiterkabeln mit Querschnitten bis 1000 mm² ist möglich trefoil touching arrangement Note: On request we are delivering three single core laid up cables on one drum On request we are delivering single core cables with cross sections up to 1000 mm² 27

N2XSY / NA2XSY Aderzahl Wanddicke Querschnitt Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung konzentrischer PVC-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft Leiter No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of concentric of min. max. appr. cross section insulation conductor PVC sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A 1 x 185 RM/25 3.4 25 2.5 31 37 1400 357 418 1 x 240 RM/25 3.4 25 2.5 33 39 1650 413 494 1 x 300 RM/25 3.4 25 2.5 36 41 1850 466 568 1 x 400 RM/35 3.4 35 2.5 40 45 2300 529 660 1 x 500 RM/35 3.4 35 2.5 43 48 2650 602 767 N2XSY 12/20 kv 1 x 35 RM/16 5.5 16 2.5 27 32 1100 189 200 1 x 50 RM/16 5.5 16 2.5 28 33 1250 222 239 1 x 70 RM/16 5.5 16 2.5 30 35 1450 271 297 1 x 95 RM/16 5.5 16 2.5 31 36 1750 323 361 1 x 120 RM/16 5.5 16 2.5 32 38 2050 367 416 1 x 150 RM/25 5.5 25 2.5 33 39 2400 409 470 1 x 185 RM/25 5.5 25 2.5 35 41 2800 461 538 1 x 240 RM/25 5.5 25 2.5 38 44 3400 532 634 1 x 300 RM/25 5.5 25 2.5 40 46 4000 599 724 1 x 400 RM/35 5.5 35 2.5 43 49 4950 671 829 1 x 500 RM/35 5.5 35 2.5 46 52 6050 754 953 NA2XSY 12/20 kv 1 x 50 RM/16 5.5 16 2.5 28 33 950 172 185 1 x 70 RM/16 5.5 16 2.5 30 35 1050 210 231 1 x 95 RM/16 5.5 16 2.5 31 36 1150 251 280 1 x 120 RM/16 5.5 16 2.5 32 38 1300 285 323 1 x 150 RM/25 5.5 25 2.5 33 39 1500 319 366 1 x 185 RM/25 5.5 25 2.5 35 41 1650 361 420 1 x 240 RM/25 5.5 25 2.5 38 44 1850 417 496 1 x 300 RM/25 5.5 25 2.5 40 46 2100 471 569 1 x 400 RM/35 5.5 35 2.5 43 49 2550 535 660 1 x 500 RM/35 5.5 35 2.5 46 52 2900 609 766 N2XSY 18/30 kv 1 x 50 RM/16 8.0 16 2.5 32 38 1450 225 241 1 x 70 RM/16 8.0 16 2.5 34 40 1700 274 299 1 x 95 RM/16 8.0 16 2.5 35 41 2050 327 363 1 x 120 RM/16 8.0 16 2.5 37 43 2300 371 418 1 x 150 RM/25 8.0 25 2.5 38 44 2700 414 472 1 x 185 RM/25 8.0 25 2.5 40 46 3100 466 539 1 x 240 RM/25 8.0 25 2.5 42 48 3700 539 635 1 x 300 RM/25 8.0 25 2.5 45 51 4350 606 725 1 x 400 RM/35 8.0 35 2.5 48 54 5300 680 831 1 x 500 RM/35 8.0 35 2.6 51 57 6450 765 953 NA2XSY 18/30 kv 1 x 50 RM/16 8.0 16 2.5 32 38 1150 174 187 1 x 70 RM/16 8.0 16 2.5 34 40 1300 213 232 1 x 95 RM/16 8.0 16 2.5 35 41 1450 254 282 1 x 120 RM/16 8.0 16 2.5 37 43 1550 289 325 1 x 150 RM/25 8.0 25 2.5 38 44 1800 322 367 1 x 185 RM/25 8.0 25 2.5 40 46 1950 364 421 1 x 240 RM/25 8.0 25 2.5 42 48 2200 422 496 1 x 300 RM/25 8.0 25 2.5 45 51 2450 476 568 1 x 400 RM/35 8.0 35 2.5 48 54 2900 541 650 1 x 500 RM/35 8.0 35 2.6 51 57 3300 616 764 Hinweis: Note: Lieferung von drei miteinander verseilten Einleiterkabeln auf einer Spule ist möglich Lieferung von Einleiterkabeln mit Querschnitten bis 1000 mm² ist möglich On request we are delivering three single core laid up cables on one drum On request we are delivering single core cables with cross sections up to 1000 mm² 1) bei Dreieckverlegung trefoil touching arrangement 28

N2XSEY / NA2XSEY Dreiadrige VPE-isolierte Kabel mit PVC-Mantel Three-core XLPE insulated cables with PVC sheath Aufbau Mehrdrähtige Kupfer- oder Aluminiumleiter innere Leitschicht VPE-Isolierung äußere Leitschicht Kupferdrahtschirm über jeder Ader gemeinsame Aderumhüllung PVC-Mantel Verwendung In Erde, im Freien, in Innenräumen und Kabelkanälen Construction Stranded copper or aluminium conductors conductor screen of semiconducting compound XLPE insulation core screen of semiconducting compound copper wire screen applied over each core inner covering PVC sheath Application In ground, outdoors, indoors and in cable ducts DIN VDE 0276-620 und/and IEC 60502 R 5 C + 90 C 15xD Aderzahl Wanddicke Schirm- Wanddicke Außen- Netto- Belastbarkeit Nennquerschnitt Isolierung querschnitt PVC-Mantel durchmesser gewicht ca. Erde Luft ca. No. of cores thickness cross section thickness overall net weight current carrying capacity and nominal of of of diameter appr. cross section insulation screen PVC sheath appr. in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm kg/km A A N2XSEY 6/10 kv 3 x 35 RM/16 3.4 16 2.5 51 2600 213 213 3 x 70 RM/16 3.4 16 2.5 55 3350 261 265 3 x 95 RM/16 3.4 16 2.6 58 4200 312 322 3 x 120 RM/16 3.4 16 2.8 62 5050 355 370 3 x 150 RM/25 3.4 25 2.9 66 6000 399 420 3 x 185 RM/25 3.4 25 3.0 69 7200 451 481 3 x 240 RM/25 3.4 25 3.1 75 9000 523 566 NA2XSEY 6/10 kv 3 x 50 RM/16 3.4 16 2.5 51 1700 165 165 3 x 70 RM/16 3.4 16 2.5 55 2050 203 206 3 x 95 RM/16 3.4 16 2.6 58 2500 242 249 3 x 120 RM/16 3.4 16 2.8 62 2850 276 288 3 x 150 RM/25 3.4 25 2.9 66 3250 309 326 3 x 185 RM/25 3.4 25 3.0 69 3750 351 375 3 x 240 RM/25 3.4 25 3.1 75 4600 408 442 Ausführung auch für eine dynamische Beanspruchung bis I p = 125 ka lieferbar. Design for dynamic short circuit forces up to 125 ka on request. 29

N2XS2Y / NA2XS2Y VPE-isolierte Kabel mit PE-Mantel Single-core XLPE insulated cables with PE sheath DIN VDE 0276-620 Aufbau Mehrdrähtiger Kupferleiter oder eindrähtiger bzw. mehrdrähtiger Aluminiumleiter innere Leitschicht VPE-Isolierung äußere Leitschicht Kupferdrahtschirm Trennband PE-Mantel Verwendung In Erde, im Freien, in Innenräumen und Kabelkanälen Construction Stranded copper conductor or solid or stranded aluminium conductor respectively conductor screen of semiconducting compound XLPE insulation core screen of semiconducting compound copper wire screen separation tape PE sheath Application In ground, outdoors, indoors and in cable ducts 20 C + 90 C 40 C 15xD R Cl Br Fl Aderzahl Wanddicke Schirm- Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung querschnitt PE-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of of min. max. appr. cross section insulation screen PE sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A N2XS2Y 6/10 kv 1x 35 RM/16 3.4 16 2.5 23 28 820 187 197 1x 50 RM/16 3.4 16 2.5 24 29 960 220 236 1x 70 RM/16 3.4 16 2.5 26 31 1200 268 294 1x 95 RM/16 3.4 16 2.5 26 32 1450 320 358 1x 120 RM/16 3.4 16 2.5 28 34 1700 363 413 1x 150 RM/25 3.4 25 2.5 29 35 2000 405 468 1x 185 RM/25 3.4 25 2.5 31 37 2350 456 535 1x 240 RM/25 3.4 25 2.5 33 39 2900 526 631 1x 300 RM/25 3.4 25 2.5 36 41 3550 591 722 1x 400 RM/35 3.4 35 2.5 40 45 4500 662 827 1x 500 RM/35 3.4 35 2.5 43 48 5550 744 949 1x 630 RM/35 3.4 35 2.5 46 51 6900 840 1120 1x 800 RM/35 3.4 35 2.5 50 55 8600 927 1264 1x1000 RM/35 3.4 35 2.6 55 60 10600 1006 1397 NA2XS2Y 6/10 kv 1x 35 RM/16 3.4 16 2.5 23 28 600 145 153 1x 50 RM/16 3.4 16 2.5 24 29 670 171 183 1x 70 RM/16 3.4 16 2.5 26 31 770 208 228 1x 95 RM/16 3.4 16 2.5 26 32 880 248 278 Hinweis: Note: Lieferung von drei miteinander verseilten Einleiterkabeln auf einer Spule ist möglich On request we are delivering three single core laid up cables on one drum 1) bei Dreieckverlegung trefoil touching arrangement 30

N2XS2Y / NA2XS2Y Aderzahl Wanddicke Schirm- Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung querschnitt PE-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of of min. max. appr. cross section insulation screen PE sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A 1x 120 RM/16 3.4 16 2.5 28 34 950 283 321 1x 150 RM/25 3.4 25 2.5 29 35 1150 315 364 1x 185 RM/25 3.4 25 2.5 31 37 1250 357 418 1x 240 RM/25 3.4 25 2.5 33 39 1500 413 494 1x 300 RM/25 3.4 25 2.5 36 41 1700 466 568 1x 400 RM/35 3.4 35 2.5 40 45 2100 529 660 1x 500 RM/35 3.4 35 2.5 43 48 2450 602 767 1x 630 RM/35 3.4 35 2.5 45 50 2860 687 890 1x 800 RM/35 3.4 35 2.5 50 55 3460 773 1022 1x1000 RM/35 3.4 35 2.6 54 59 4090 856 1151 NA2XS2Y 6/10 kv 1x 70 RE/16 3.4 16 2.5 24 29 760 208 228 1x 95 RE/16 3.4 16 2.5 24 29 860 248 278 1x 120 RE/16 3.4 16 2.5 26 31 930 283 321 1x 150 RE/25 3.4 25 2.5 27 32 1130 315 364 1x 185 RE/25 3.4 25 2.5 29 34 1230 357 418 1x 240 RE/25 3.4 25 2.5 31 36 1470 413 494 1x 300 RE/25 3.4 25 2.5 34 39 1670 466 568 1x 400 RE/35 3.4 35 2.5 38 43 2060 529 660 1x 500 RE/35 3.4 35 2.5 41 46 2400 602 767 1x 630 RE/35 3.4 35 2.5 43 48 2800 680 868 1x 800 RE/35 3.4 35 2.5 47 52 3360 764 997 1x1000 RE/35 3.4 35 2.6 51 56 4010 846 1127 N2XS2Y 12/20 kv 1x 35 RM/16 5.5 16 2.5 27 32 1000 189 200 1x 50 RM/16 5.5 16 2.5 28 33 1150 222 239 1x 70 RM/16 5.5 16 2.5 30 35 1350 271 297 1x 95 RM/16 5.5 16 2.5 31 36 1600 323 361 1x 120 RM/16 5.5 16 2.5 32 38 1850 367 416 1x 150 RM/25 5.5 25 2.5 33 39 2250 409 470 1x 185 RM/25 5.5 25 2.5 35 41 2600 461 538 1x 240 RM/25 5.5 25 2.5 38 44 3150 532 634 1x 300 RM/25 5.5 25 2.5 40 46 3800 599 724 1x 400 RM/35 5.5 35 2.5 43 49 4750 671 829 1x 500 RM/35 5.5 35 2.5 46 52 5800 754 953 1x 630 RM/35 5.5 35 2.5 50 55 7200 852 1131 1x 800 RM/35 5.5 35 2.6 55 60 9000 943 1278 1x1000 RM/35 5.5 35 2.8 59 64 11000 1024 1367 NA2XS2Y 12/20 kv 1x 50 RM/16 5.5 16 2.5 28 33 820 172 185 1x 70 RM/16 5.5 16 2.5 30 35 930 210 231 1x 95 RM/16 5.5 16 2.5 31 36 1050 251 280 1x 120 RM/16 5.5 16 2.5 32 38 1150 285 323 1x 150 RM/25 5.5 25 2.5 33 39 1350 319 366 1x 185 RM/25 5.5 25 2.5 35 41 1500 361 420 1x 240 RM/25 5.5 25 2.5 38 44 1750 417 496 1x 300 RM/25 5.5 25 2.5 40 46 2000 471 569 1x 400 RM/35 5.5 35 2.5 43 49 2350 535 660 1x 500 RM/35 5.5 35 2.5 46 52 2800 609 766 1x 630 RM/35 5.5 35 2.5 49 54 3160 694 890 1x 800 RM/35 5.5 35 2.7 55 60 3850 782 1020 1x1000 RM/35 5.5 35 2.8 59 64 4470 867 1150 Hinweis: Note: Lieferung von drei miteinander verseilten Einleiterkabeln auf einer Spule ist möglich On request we are delivering three single core laid up cables on one drum 1) bei Dreieckverlegung trefoil touching arrangement 31

N2XS2Y / NA2XS2Y Aderzahl Wanddicke Schirm- Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung querschnitt PE-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of of min. max. appr. cross section insulation screen PE sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A NA2XS2Y 12/20 kv 1x 70 RE/16 5.5 16 2.5 28 33 910 172 185 1x 95 RE/16 5.5 16 2.5 29 34 1030 210 231 1x 120 RE/16 5.5 16 2.5 30 35 1130 251 280 1x 150 RE/25 5.5 25 2.5 31 36 1320 285 323 1x 185 RE/25 5.5 25 2.5 33 38 1470 319 366 1x 240 RE/25 5.5 25 2.5 36 41 1720 361 420 1x 300 RE/25 5.5 25 2.5 38 43 1960 417 496 1x 400 RE/35 5.5 35 2.5 41 46 2300 471 569 1x 500 RE/35 5.5 35 2.5 44 49 2750 535 660 1x 630 RE/35 5.5 35 2.5 43 48 2950 687 868 1x 800 RE/35 5.5 35 2.7 51 56 3690 773 996 1x1000 RE/35 5.5 35 2.8 55 60 4370 857 1126 N2XS2Y 18/30 kv 1x 50 RM/16 8.0 16 2.5 32 38 1350 225 241 1x 70 RM/16 8.0 16 2.5 34 40 1600 274 299 1x 95 RM/16 8.0 16 2.5 35 41 1900 327 363 1x 120 RM/16 8.0 16 2.5 37 43 2200 371 418 1x 150 RM/25 8.0 25 2.5 38 44 2550 414 472 1x 185 RM/25 8.0 25 2.5 40 46 2950 466 539 1x 240 RM/25 8.0 25 2.5 42 48 3500 539 635 1x 300 RM/25 8.0 25 2.5 45 51 4150 606 725 1x 400 RM/35 8.0 35 2.5 48 54 5150 680 831 1x 500 RM/35 8.0 35 2.6 51 57 6200 765 953 1x 630 RM/35 8.0 35 2.6 56 61 7700 866 1140 1x 800 RM/35 8.0 35 2.8 60 65 9400 959 1289 1x1000 RM/35 8.0 35 3.0 65 70 11500 1042 1370 NA2XS2Y 18/30 kv 1x 50 RM/16 8.0 16 2.5 32 38 1100 174 187 1x 70 RM/16 8.0 16 2.5 34 40 1200 213 232 1x 95 RM/16 8.0 16 2.5 35 41 1350 254 282 1x 120 RM/16 8.0 16 2.5 37 43 1450 289 325 1x 150 RM/25 8.0 25 2.5 38 44 1700 322 367 1x 185 RM/25 8.0 25 2.5 40 46 1850 364 421 1x 240 RM/25 8.0 25 2.5 42 48 2050 422 496 1x 300 RM/25 8.0 25 2.5 45 51 2350 476 568 1x 400 RM/35 8.0 35 2.5 48 54 2800 541 650 1x 500 RM/35 8.0 35 2.6 51 57 3200 616 764 1x 630 RM/35 8.0 35 2.7 55 60 3580 703 886 1x 800 RM/35 8.0 35 2.8 60 65 4290 794 1018 1x1000 RM/35 8.0 35 3.0 64 69 4970 897 1146 NA2XS2Y 18/30 kv 1x 70 RE/16 8.0 16 2.5 32 37 1180 213 232 1x 95 RE/16 8.0 16 2.5 33 38 1320 254 282 1x 120 RE/16 8.0 16 2.5 35 40 1420 289 325 1x 150 RE/25 8.0 25 2.5 36 41 1670 322 367 1x 185 RE/25 8.0 25 2.5 38 43 1810 364 421 1x 240 RE/25 8.0 25 2.5 40 45 2010 422 496 1x 300 RE/25 8.0 25 2.5 43 48 2300 476 568 1x 400 RE/35 8.0 35 2.5 46 51 2750 541 650 1x 500 RE/35 8.0 35 2.6 49 54 3140 616 764 1x 630 RE/35 8.0 35 2.7 53 58 3490 696 867 1x 800 RE/35 8.0 35 2.8 57 62 4110 784 995 1x1000 RE/35 8.0 35 3.0 61 66 4850 871 1124 Hinweis: Note: 32 Lieferung von drei miteinander verseilten Einleiterkabeln auf einer Spule ist möglich On request we are delivering three single core laid up cables on one drum 1) bei Dreieckverlegung trefoil touching arrangement

N2XS(F)2Y / NA2XS(F)2Y Einadrige längswasserdichte VPE-isolierte Kabel mit PE-Mantel Single-core XLPE insulated cables with PE sheath, longitudinally watertight Aufbau Mehrdrähtiger Kupferleiter oder eindrähtiger bzw. mehrdrähtiger Aluminiumleiter innere Leitschicht VPE-Isolierung äußere Leitschicht leitfähiges Quellband Kupferdrahtschirm Trennband PE-Mantel Verwendung In Erde, im Freien, im Wasser, in Innenräumen und Kabelkanälen Construction Stranded copper conductor or solid or stranded aluminium conductor respectively conductor screen of semiconducting compound XLPE insulation core screen of semi-conducting compound semi-conducting swellable tape copper wire screen separation tape PE sheath Application In ground, outdoors, in water, indoors and in cable ducts DIN VDE 0276-620 20 C + 90 C 40 C 15xD R Cl Br Fl Aderzahl Wanddicke Schirm- Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung querschnitt PE-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of of min. max. appr. cross section insulation screen PE sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A N2XS(F)2Y 6/10 kv 1x 35 RM/16 3.4 16 2.5 23 28 820 187 197 1x 50 RM/16 3.4 16 2.5 24 29 960 220 236 1x 70 RM/16 3.4 16 2.5 26 31 1200 268 294 1x 95 RM/16 3.4 16 2.5 26 32 1450 320 358 1x 120 RM/16 3.4 16 2.5 28 34 1700 363 413 1x 150 RM/25 3.4 25 2.5 29 35 2000 405 468 1x 185 RM/25 3.4 25 2.5 31 37 2350 456 535 1x 240 RM/25 3.4 25 2.5 33 39 2900 526 631 1x 300 RM/25 3.4 25 2.5 36 41 3550 591 722 1x 400 RM/35 3.4 35 2.5 40 45 4500 662 827 1x 500 RM/35 3.4 35 2.5 43 48 5550 744 949 1x 630 RM/35 3.4 35 2.5 46 51 6900 840 1120 1x 800 RM/35 3.4 35 2.5 50 55 8600 948 1264 1x1000 RM/35 3.4 35 2.6 54 59 10600 1006 1398 NA2XS(F)2Y 6/10 kv 1x 35 RM/16 3.4 16 2.5 23 28 600 145 153 1x 50 RM/16 3.4 16 2.5 24 29 670 171 183 1x 70 RM/16 3.4 16 2.5 26 31 770 208 228 1x 95 RM/16 3.4 16 2.5 26 32 880 248 278 Hinweis: Note: Lieferung von drei miteinander verseilten Einleiterkabeln auf einer Spule ist möglich On request we are delivering three single core laid up cables on one drum 1) bei Dreieckverlegung trefoil touching arrangement 33

N2XS(F)2Y / NA2XS(F)2Y Aderzahl Wanddicke Schirm- Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung querschnitt PE-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of of min. max. appr. cross section insulation screen PE sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A 1x 120 RM/16 3.4 16 2.5 28 34 950 283 321 1x 150 RM/25 3.4 25 2.5 29 35 1150 315 364 1x 185 RM/25 3.4 25 2.5 31 37 1250 357 418 1x 240 RM/25 3.4 25 2.5 33 39 1500 413 494 1x 300 RM/25 3.4 25 2.5 36 41 1700 466 568 1x 400 RM/35 3.4 35 2.5 40 45 2100 529 660 1x 500 RM/35 3.4 35 2.5 43 48 2450 602 767 1x 630 RM/35 3.4 35 2.5 45 50 2850 687 890 1x 800 RM/35 3.4 35 2.5 50 55 3490 773 1022 1x1000 RM/35 3.4 35 2.6 54 59 4080 856 1151 NA2XS(F)2Y 6/10 kv 1x 70 RE/16 3.4 16 2.5 24 29 760 208 228 1x 95 RE/16 3.4 16 2.5 24 29 860 248 278 1x 120 RE/16 3.4 16 2.5 26 31 930 283 321 1x 150 RE/25 3.4 25 2.5 27 32 1130 315 364 1x 185 RE/25 3.4 25 2.5 29 34 1230 357 418 1x 240 RE/25 3.4 25 2.5 31 36 1470 413 494 1x 300 RE/25 3.4 25 2.5 34 39 1670 466 568 1x 400 RE/35 3.4 35 2.5 38 43 2060 529 660 1x 500 RE/35 3.4 35 2.5 41 46 2400 602 767 1x 630 RE/35 3.4 35 2.5 43 48 2790 680 868 1x 800 RE/35 3.4 35 2.5 47 52 3340 764 997 1x1000 RE/35 3.4 35 2.6 51 56 4000 846 1127 N2XS(F)2Y 12/20 kv 1x 35 RM/16 5.5 16 2.5 27 32 1000 189 200 1x 50 RM/16 5.5 16 2.5 28 33 1150 222 239 1x 70 RM/16 5.5 16 2.5 30 35 1350 271 297 1x 95 RM/16 5.5 16 2.5 31 36 1600 323 361 1x 120 RM/16 5.5 16 2.5 32 38 1850 367 416 1x 150 RM/25 5.5 25 2.5 33 39 2250 409 470 1x 185 RM/25 5.5 25 2.5 35 41 2600 461 538 1x 240 RM/25 5.5 25 2.5 38 44 3150 532 634 1x 300 RM/25 5.5 25 2.5 40 46 3800 599 724 1x 400 RM/35 5.5 35 2.5 43 49 4750 671 829 1x 500 RM/35 5.5 35 2.5 46 52 5800 754 953 1x 630 RM/35 5.5 35 2.5 50 55 7200 851 1132 1x 800 RM/35 5.5 35 2.6 55 60 9000 943 1279 1x1000 RM/35 5.5 35 2.8 59 64 11000 1023 1367 NA2XS(F)2Y 12/20 kv 1x 50 RM/16 5.5 16 2.5 28 33 820 172 185 1x 70 RM/16 5.5 16 2.5 30 35 930 210 231 1x 95 RM/16 5.5 16 2.5 31 36 1050 251 280 1x 120 RM/16 5.5 16 2.5 32 38 1150 285 323 1x 150 RM/25 5.5 25 2.5 33 39 1350 319 366 1x 185 RM/25 5.5 25 2.5 35 41 1500 361 420 1x 240 RM/25 5.5 25 2.5 38 44 1750 417 496 1x 300 RM/25 5.5 25 2.5 40 46 2000 471 569 1x 400 RM/35 5.5 35 2.5 43 49 2350 535 660 1x 500 RM/35 5.5 35 2.5 46 52 2800 609 766 1x 630 RM/35 5.5 35 2.5 49 54 3140 694 890 1x 800 RM/35 5.5 35 2.7 55 60 3840 782 1020 1x1000 RM/35 5.5 35 2.8 58 63 4460 867 1150 Hinweis: Note: Lieferung von drei miteinander verseilten Einleiterkabeln auf einer Spule ist möglich On request we are delivering three single core laid up cables on one drum 1) bei Dreieckverlegung trefoil touching arrangement 34

N2XS(F)2Y / NA2XS(F)2Y Aderzahl Wanddicke Schirm- Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung querschnitt PE-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of of min. max. appr. cross section insulation screen PE sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A NA2XS(F)2Y 12/20 kv 1x 70 RE/16 5.5 16 2.5 28 33 910 210 231 1x 95 RE/16 5.5 16 2.5 29 34 1030 251 280 1x 120 RE/16 5.5 16 2.5 30 35 1130 285 323 1x 150 RE/25 5.5 25 2.5 31 36 1320 319 366 1x 185 RE/25 5.5 25 2.5 33 38 1470 361 420 1x 240 RE/25 5.5 25 2.5 36 41 1720 417 496 1x 300 RE/25 5.5 25 2.5 38 43 1960 471 569 1x 400 RE/35 5.5 35 2.5 41 46 2300 535 660 1x 500 RE/35 5.5 35 2.5 44 49 2740 609 766 1x 630 RE/35 5.5 35 2.5 47 52 3070 687 868 1x 800 RE/35 5.5 35 2.7 51 56 3680 773 996 1x1000 RE/35 5.5 35 2.8 55 60 4360 857 1126 N2XS(F)2Y 18/30 kv 1x 50 RM/16 8.0 16 2.5 32 38 1350 225 241 1x 70 RM/16 8.0 16 2.5 34 40 1600 274 299 1x 95 RM/16 8.0 16 2.5 35 41 1900 327 363 1x 120 RM/16 8.0 16 2.5 37 43 2200 371 418 1x 150 RM/25 8.0 25 2.5 38 44 2550 414 472 1x 185 RM/25 8.0 25 2.5 40 46 2950 466 539 1x 240 RM/25 8.0 25 2.5 42 48 3500 539 635 1x 300 RM/25 8.0 25 2.5 45 51 4150 606 725 1x 400 RM/35 8.0 35 2.5 48 54 5150 680 831 1x 500 RM/35 8.0 35 2.6 51 57 6200 765 953 1x 630 RM/35 8.0 35 2.6 56 61 7700 866 1141 1x 800 RM/35 8.0 35 2.8 60 65 9400 959 1289 1x1000 RM/35 8.0 35 3.0 65 70 11500 1042 1425 NA2XS(F)2Y 18/30 kv 1x 50 RM/16 8.0 16 2.5 32 38 1100 174 187 1x 70 RM/16 8.0 16 2.5 34 40 1200 213 232 1x 95 RM/16 8.0 16 2.5 35 41 1350 254 282 1x 120 RM/16 8.0 16 2.5 37 43 1450 289 325 1x 150 RM/25 8.0 25 2.5 38 44 1700 322 367 1x 185 RM/25 8.0 25 2.5 40 46 1850 364 421 1x 240 RM/25 8.0 25 2.5 42 48 2050 422 496 1x 300 RM/25 8.0 25 2.5 45 51 2350 476 568 1x 400 RM/35 8.0 35 2.5 48 54 2800 541 650 1x 500 RM/35 8.0 35 2.6 51 57 3200 616 764 1x 630 RM/35 8.0 35 2.7 55 60 3570 703 886 1x 800 RM/35 8.0 35 2.8 60 65 4280 794 1018 1x1000 RM/35 8.0 35 3.0 64 69 4970 897 1146 NA2XS(F)2Y 18/30 kv 1x 70 RE/16 8.0 16 2.5 32 37 1180 213 232 1x 95 RE/16 8.0 16 2.5 33 38 1320 254 282 1x 120 RE/16 8.0 16 2.5 35 40 1420 289 325 1x 150 RE/25 8.0 25 2.5 36 41 1670 322 367 1x 185 RE/25 8.0 25 2.5 38 43 1810 364 421 1x 240 RE/25 8.0 25 2.5 40 45 2010 422 496 1x 300 RE/25 8.0 25 2.5 43 48 2300 476 568 1x 400 RE/35 8.0 35 2.5 46 51 2740 541 650 1x 500 RE/35 8.0 35 2.6 49 54 3140 616 764 1x 630 RE/35 8.0 35 2.7 53 58 3480 696 867 1x 800 RE/35 8.0 35 2.8 57 62 4100 784 995 1x1000 RE/35 8.0 35 3.0 61 66 4800 871 1124 Hinweis: Note: Lieferung von drei miteinander verseilten Einleiterkabeln auf einer Spule ist möglich On request we are delivering three single core laid up cables on one drum 1) bei Dreieckverlegung trefoil touching arrangement 35

N2XS(FL)2Y / NA2XS(FL)2Y Einadrige VPE-isolierte Kabel mit PE-Mantel, längs- und querwasserdicht Single-core XLPE insulated cables with PE sheath, longitudinally and radially watertight DIN VDE 0276-620 Aufbau Mehrdrähtiger Kupferleiter oder eindrähtiger bzw. mehrdrähtiger Aluminiumleiter innere Leitschicht VPE-Isolierung äußere Leitschicht leitfähiges Quellband Kupferdrahtschirm Aluminiumband, verschweißt mit PE-Mantel (Schichtenmantel) Verwendung In Erde, im Freien, im Wasser, in Innenräumen und Kabelkanälen Construction Stranded copper conductor or solid or stranded aluminium conductor respectively conductor screen of semiconducting compound XLPE insulation core screen of semi-conducting compound semi-conducting swellable tape copper wire screen aluminium laminated PE sheath Application In ground, outdoors, in water, indoors and in cable ducts 20 C + 90 C 40 C 15xD R Cl Br Fl Aderzahl Wanddicke Schirm- Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung querschnitt PE-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of of min. max. appr. cross section insulation screen PE sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A N2XS(FL)2Y 6/10 kv 1x 35 RM/16 3.4 16 2.5 24 29 870 181 191 1x 50 RM/16 3.4 16 2.5 25 30 1050 213 229 1x 70 RM/16 3.4 16 2.5 27 32 1300 260 285 1x 95 RM/16 3.4 16 2.5 28 33 1550 310 347 1x 120 RM/16 3.4 16 2.5 30 35 1800 352 401 1x 150 RM/25 3.4 25 2.5 31 36 2100 393 454 1x 185 RM/25 3.4 25 2.5 33 38 2450 442 519 1x 240 RM/25 3.4 25 2.5 35 40 3000 510 612 1x 300 RM/25 3.4 25 2.5 37 42 3650 572 696 1x 400 RM/35 3.4 35 2.5 41 46 4600 642 802 1x 500 RM/35 3.4 35 2.5 44 49 5600 722 921 1x 630 RM/35 3.4 35 2.5 46 51 7000 827 1091 1x 800 RM/35 3.4 35 2.5 51 56 8700 909 1223 1x1000 RM/35 3.4 35 2.6 55 60 10700 981 1346 NA2XS(FL)2Y 6/10 kv 1x 35 RM/16 3.4 16 2.5 24 29 650 141 148 1x 50 RM/16 3.4 16 2.5 25 30 730 166 178 1x 70 RM/16 3.4 16 2.5 27 32 830 202 221 1x 95 RM/16 3.4 16 2.5 28 33 940 241 270 Hinweis: Note: Lieferung von drei miteinander verseilten Einleiterkabeln auf einer Spule ist möglich On request we are delivering three single core laid up cables on one drum 1) bei Dreieckverlegung trefoil touching arrangement 36

N2XS(FL)2Y / NA2XS(FL)2Y Aderzahl Wanddicke Schirm- Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung querschnitt PE-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of of min. max. appr. cross section insulation screen PE sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A 1x 120 RM/16 3.4 16 2.5 30 35 1050 275 311 1x 150 RM/25 3.4 25 2.5 31 36 1250 306 353 1x 185 RM/25 3.4 25 2.5 33 38 1350 346 406 1x 240 RM/25 3.4 25 2.5 35 40 1600 401 479 1x 300 RM/25 3.4 25 2.5 37 42 1800 451 547 1x 400 RM/35 3.4 35 2.5 41 46 2200 513 640 1x 500 RM/35 3.4 35 2.5 44 49 2550 584 744 1x 630 RM/35 3.4 35 2.5 45 50 2920 681 892 1x 800 RM/35 3.4 35 2.6 50 55 3530 763 1020 1x1000 RM/35 3.4 35 2.7 55 60 4290 843 1144 NA2XS(FL)2Y 6/10 kv 1x 70 RE/16 3.4 16 2.5 25 30 810 202 221 1x 95 RE/16 3.4 16 2.5 26 31 920 241 270 1x 120 RE/16 3.4 16 2.5 28 33 1030 275 311 1x 150 RE/25 3.4 25 2.5 29 34 1230 306 353 1x 185 RE/25 3.4 25 2.5 31 36 1320 346 406 1x 240 RE/25 3.4 25 2.5 33 38 1570 401 479 1x 300 RE/25 3.4 25 2.5 35 40 1760 451 547 1x 400 RE/35 3.4 35 2.5 39 44 2160 513 640 1x 500 RE/35 3.4 35 2.5 42 47 2500 584 744 1x 630 RE/35 3.4 35 2.5 43 48 2850 674 871 1x 800 RE/35 3.4 35 2.6 47 52 3420 755 996 1x1000 RE/35 3.4 35 2.7 51 56 4090 832 1121 N2XS(FL)2Y 12/20 kv 1x 35 RM/16 5.5 16 2.5 28 33 1050 183 194 1x 50 RM/16 5.5 16 2.5 29 34 1100 215 232 1x 70 RM/16 5.5 16 2.5 31 36 1450 263 288 1x 95 RM/16 5.5 16 2.5 32 37 1700 313 350 1x 120 RM/16 5.5 16 2.5 34 39 1950 356 404 1x 150 RM/25 5.5 25 2.5 35 40 2350 397 456 1x 185 RM/25 5.5 25 2.5 37 42 2700 447 522 1x 240 RM/25 5.5 25 2.5 40 45 3250 516 615 1x 300 RM/25 5.5 25 2.5 42 47 3900 579 698 1x 400 RM/35 5.5 35 2.5 45 50 4850 651 804 1x 500 RM/35 5.5 35 2.5 48 53 5900 731 924 1x 630 RM/35 5.5 35 2.5 51 56 7300 821 1072 1x 800 RM/35 5.5 35 2.6 56 61 9100 922 1225 1x1000 RM/35 5.5 35 2.9 60 65 11100 995 1347 NA2XS(FL)2Y 12/20 kv 1x 50 RM/16 5.5 16 2.5 29 34 880 167 180 1x 70 RM/16 5.5 16 2.5 31 36 1000 204 224 1x 95 RM/16 5.5 16 2.5 32 37 1150 244 272 1x 120 RM/16 5.5 16 2.5 34 39 1250 277 313 1x 150 RM/25 5.5 25 2.5 35 40 1450 309 355 1x 185 RM/25 5.5 25 2.5 37 42 1600 350 407 1x 240 RM/25 5.5 25 2.5 40 45 1850 405 481 1x 300 RM/25 5.5 25 2.5 42 47 2100 455 548 1x 400 RM/35 5.5 35 2.5 45 50 2450 519 640 1x 500 RM/35 5.5 35 2.5 48 53 2900 591 743 1x 630 RM/35 5.5 35 2.6 50 55 3230 687 889 1x 800 RM/35 5.5 35 2.7 54 59 3880 771 1017 1x1000 RM/35 5.5 35 2.8 58 63 4540 850 1141 Hinweis: Note: Lieferung von drei miteinander verseilten Einleiterkabeln auf einer Spule ist möglich On request we are delivering three single core laid up cables on one drum 1) bei Dreieckverlegung trefoil touching arrangement 37

N2XS(FL)2Y / NA2XS(FL)2Y Aderzahl Wanddicke Schirm- Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung querschnitt PE-Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of of min. max. appr. cross section insulation screen PE sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A NA2XS(FL)2Y 12/20 kv 1x 70 RE/16 5.5 16 2.5 29 34 980 204 224 1x 95 RE/16 5.5 16 2.5 30 35 1130 244 272 1x 120 RE/16 5.5 16 2.5 32 37 1230 277 313 1x 150 RE/25 5.5 25 2.5 33 38 1420 309 355 1x 185 RE/25 5.5 25 2.5 35 40 1570 350 407 1x 240 RE/25 5.5 25 2.5 38 43 1810 405 481 1x 300 RE/25 5.5 25 2.5 40 45 2060 455 548 1x 400 RE/35 5.5 35 2.5 43 48 2400 519 640 1x 500 RE/35 5.5 35 2.5 46 51 2840 591 743 1x 630 RE/35 5.5 35 2.6 48 53 3150 681 869 1x 800 RE/35 5.5 35 2.7 51 56 3710 762 994 1x1000 RE/35 5.5 35 2.8 56 61 4440 842 1119 N2XS(FL)2Y 18/30 kv 1x 50 RM/16 8.0 16 2.5 34 39 1450 218 233 1x 70 RM/16 8.0 16 2.5 36 41 1700 266 290 1x 95 RM/16 8.0 16 2.5 37 42 2000 317 352 1x 120 RM/16 8.0 16 2.5 39 44 2300 360 405 1x 150 RM/25 8.0 25 2.5 40 45 2650 402 458 1x 185 RM/25 8.0 25 2.5 42 47 3050 452 523 1x 240 RM/25 8.0 25 2.5 44 49 3600 522 616 1x 300 RM/25 8.0 25 2.5 47 52 4300 587 699 1x 400 RM/35 8.0 35 2.5 50 55 5250 650 806 1x 500 RM/35 8.0 35 2.6 53 58 6300 742 924 1x 630 RM/35 8.0 35 2.6 56 61 7800 850 1089 1x 800 RM/35 8.0 35 2.8 61 66 9500 936 1224 1x1000 RM/35 8.0 35 3.0 65 70 11600 1010 1348 NA2XS(FL)2Y 18/30 kv 1x 50 RM/16 8.0 16 2.5 34 39 1200 169 181 1x 70 RM/16 8.0 16 2.5 36 41 1300 207 225 1x 95 RM/16 8.0 16 2.5 37 42 1450 246 274 1x 120 RM/16 8.0 16 2.5 39 44 1550 280 315 1x 150 RM/25 8.0 25 2.5 40 45 1800 312 356 1x 185 RM/25 8.0 25 2.5 42 47 1950 353 408 1x 240 RM/25 8.0 25 2.5 44 49 2150 409 481 1x 300 RM/25 8.0 25 2.5 47 52 2450 461 548 1x 400 RM/35 8.0 35 2.5 50 55 2900 525 639 1x 500 RM/35 8.0 35 2.6 53 58 3300 598 741 1x 630 RM/35 8.0 35 2.7 55 60 3650 695 885 1x 800 RM/35 8.0 35 2.9 60 65 4360 781 1012 1x1000 RM/35 8.0 35 3.0 64 69 5050 860 1135 NA2XS(FL)2Y 18/30 kv 1x 70 RE/16 8.0 16 2.5 34 39 1280 207 225 1x 95 RE/16 8.0 16 2.5 35 40 1420 246 274 1x 120 RE/16 8.0 16 2.5 37 42 1520 280 315 1x 150 RE/25 8.0 25 2.5 38 43 1760 312 356 1x 185 RE/25 8.0 25 2.5 40 45 1910 353 408 1x 240 RE/25 8.0 25 2.5 42 47 2110 409 481 1x 300 RE/25 8.0 25 2.5 45 50 2400 461 548 1x 400 RE/35 8.0 35 2.5 48 53 2840 525 639 1x 500 RE/35 8.0 35 2.6 51 56 3230 598 741 1x 630 RE/35 8.0 35 2.7 53 58 3550 689 866 1x 800 RE/35 8.0 35 2.9 57 62 4170 772 990 1x1000 RE/35 8.0 35 3.0 61 66 4920 853 1115 Hinweis: Note: 38 Lieferung von drei miteinander verseilten Einleiterkabeln auf einer Spule ist möglich On request we are delivering three single core laid up cables on one drum 1) bei Dreieckverlegung trefoil touching arrangement

N2XH / NA2XH VPE-isolierte Kabel mit schwer entflammbarem halogenfreien Mantel XLPE insulated cables with flame retardant halogen-free sheath Aufbau Mehrdrähtiger Kupfer- oder eindrähtiger Aluminiumleiter VPE-Isolierung gemeinsame Aderumhüllung schwer entflammbarer halogenfreier Mantel ALSECURE. Construction Stranded copper or solid aluminium conductor XLPE insulation inner covering flame retardant sheath ALSECURE. DIN VDE 0276-604 Verwendung Für erhöhte Brandanforderungen; im Freien, in Kabelkanälen und in Innenräumen. ALSECURE. Application Especially flame retardant; outdoors, in cable ducts and indoors. ALSECURE. R Cl Br Fl 20 C + 90 C 40 C 12xD / 15xD IEC 60754 IEC 61034 IEC 60332-1 IEC 60754 Aderzahl Wanddicke Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of min. max. appr. cross section insulation sheath in ground in air mm 2 mm mm mm mm kg/km A A N2XH 0.6/1 kv 1 x 4 RE 0.7 1.2 5 7 75 44 1 x 6 RE 0.7 1.2 6 8 100 56 1 x 10 RE 0.7 1.2 7 9 140 77 1 x 16 RE 0.7 1.2 8 10 200 102 1 x 25 RM 0.9 1.2 9 12 310 138 1 x 35 RM 0.9 1.2 11 14 410 170 1 x 50 RM 1.0 1.2 12 15 550 207 1 x 70 RM 1.1 1.2 14 17 750 263 1 x 95 RM 1.1 1.3 16 19 1000 325 1 x 120 RM 1.2 1.3 18 21 1240 380 1 x 150 RM 1.4 1.3 20 23 1520 437 1 x 185 RM 1.6 1.4 22 26 1870 507 1 x 240 RM 1.7 1.4 24 28 2420 604 3 x 1.5 RE 0.7 1.2 9 12 150 24 3 x 2.5 RE 0.7 1.2 10 13 185 32 3 x 4 RE 0.7 1.2 11 14 260 42 3 x 6 RE 0.7 1.2 12 16 340 53 3 x 10 RE 0.7 1.3 14 17 480 74 3 x 16 RE 0.7 1.3 16 19 680 98 3 x 25 RM 0.9 1.4 20 23 1100 133 1) bei Dreieckverlegung von Einleiterkabeln trefoil touching of single core cables 39

N2XH / NA2XH Aderzahl Wanddicke Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of min. max. appr. cross section insulation sheath in ground in air mm 2 mm mm mm mm kg/km A A 3 x 35 RM 0.9 1.4 22 26 1430 162 3 x 50 SM 1.0 1.5 23 27 1660 197 3 x 70 SM 1.1 1.6 26 30 2310 250 3 x 95 SM 1.1 1.6 28 34 3090 308 3 x 120 SM 1.2 1.7 30 37 3850 357 3 x 150 SM 1.4 1.8 36 42 4740 412 3 x 185 SM 1.6 1.9 38 46 5850 475 3 x 240 SM 1.7 2.0 43 51 7550 564 3 x 25 RM/ 16 RE 0.9 1.4 22 28 1270 133 3 x 35 SM/ 16 RE 0.9 1.4 24 30 1630 162 3 x 50 SM/ 25 RM 1.0 1.5 25 32 2030 197 3 x 70 SM/ 35 SM 1.1 1.5 29 36 2810 250 3 x 95 SM/ 50 SM 1.1 1.6 32 39 3600 308 3 x 120 SM/ 70 SM 1.2 1.7 35 43 4560 364 3 x 150 SM/ 70 SM 1.4 1.8 39 47 5440 412 3 x 185 SM/ 95 SM 1.6 1.9 44 52 6890 475 3 x 240 SM/120 SM 1.7 2.0 50 58 8860 564 4 x 1.5 RE 0.7 1.2 10 14 190 24 4 x 2.5 RE 0.7 1.2 11 15 240 32 4 x 4 RE 0.7 1.2 12 16 320 42 4 x 6 RE 0.7 1.2 13 17 410 53 4 x 10 RE 0.7 1.3 15 19 590 74 4 x 16 RE 0.7 1.3 17 21 840 98 4 x 25 RM 0.9 1.4 22 29 1390 133 4 x 35 RM 0.9 1.5 24 31 1810 162 4 x 50 SM 1.0 1.5 25 32 2190 197 4 x 70 SM 1.1 1.6 29 36 3040 250 4 x 95 SM 1.1 1.7 34 41 4070 308 4 x 120 SM 1.2 1.7 38 46 5150 364 4 x 150 SM 1.4 1.8 43 51 6340 412 4 x 185 SM 1.6 1.9 47 55 7800 475 4 x 240 SM 1.7 2.0 53 61 10100 564 NA2XH 0.6/1 kv 1 x 95 RE 1.1 1.3 16 20 405 252 1 x 120 RE 1.2 1.3 17 22 490 295 1 x 150 RE 1.4 1.3 18 23 580 339 1 x 185 RE 1.6 1.4 20 25 700 395 1 x 240 RE 1.7 1.4 22 28 880 472 1 x 300 RE 1.8 1.5 25 30 1080 547 1 x 400 RE 2.0 1.5 28 33 1370 643 1 x 500 RE 2.2 1.6 32 37 1760 754 1 x 630 RE 2.4 1.7 36 41 2200 882 4 x 35 RE 0.9 1.5 24 28 890 126 4 x 50 SE 1.0 1.5 25 30 1030 149 4 x 70 SE 1.1 1.6 29 34 1350 191 4 x 95 SE 1.1 1.7 32 37 1710 234 4 x 120 SE 1.2 1.7 36 41 2120 273 4 x 150 SE 1.4 1.8 41 46 2600 311 4 x 185 SE 1.6 1.9 44 49 3160 360 4 x 240 SE 1.7 2.0 48 53 3950 427 1) bei Dreieckverlegung von Einleiterkabeln trefoil touching of single core cables 40

N2XSH / NA2XSH Einadrige VPE-isolierte Kabel mit schwer entflammbarem halogenfreien Mantel, geeignet auch für die Legung in Erde Single-core XLPE insulated cables with flame retardant halogen-free sheath, qualified also for laying in ground Aufbau Mehrdrähtiger Kupfer- oder Aluminiumleiter innere Leitschicht VPE-Isolierung äußere Leitschicht Kupferdrahtschirm Trennband schwer entflammbarer halogenfreier Mantel Construction Stranded copper or aluminium conductor conductor screen of semiconducting compound XLPE insulation core screen of semiconducting compound copper wire screen separation tape flame retardant halogenfree sheath DIN VDE 0276-622 Verwendung Für erhöhte Brandanforderungen; in Erde, im Freien, in Kabelkanälen und in Innenräumen. ALSECURE. Kabel auf Anfrage auch mit erhöhter Flammwidrigkeit lieferbar, z.b. nach IEC 60 332-3 Application Especially flame retardant; in ground, outdoors, in cable ducts and indoors. ALSECURE. On request we also delivering cables with higher flame retardance, e.d. according to IEC 60 332-3 R Cl Br Fl 20 C + 90 C 40 C 15xD IEC 60754 IEC 61034 IEC 60332-1 IEC 60332-3 IEC 60754 Aderzahl Wanddicke Schirm- Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung querschnitt Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of of min. max. appr. cross section insulation screen sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A N2XSH 6/10 kv 1x 35 RM/16 3.4 16 2.5 23 28 1000 187 197 1x 50 RM/16 3.4 16 2.5 24 29 1050 220 236 1x 70 RM/16 3.4 16 2.5 26 31 1375 268 294 1x 95 RM/16 3.4 16 2.5 26 32 1650 320 358 1x 120 RM/16 3.4 16 2.5 28 34 1925 363 413 1x 150 RM/25 3.4 25 2.5 29 35 2300 405 468 1x 185 RM/25 3.4 25 2.5 31 37 2650 456 535 1x 240 RM/25 3.4 25 2.5 33 39 3250 526 631 1x 300 RM/25 3.4 25 2.5 36 41 3850 591 722 1x 400 RM/35 3.4 35 2.5 40 45 4850 662 827 1x 500 RM/35 3.4 35 2.5 43 48 5950 744 949 NA2XSH 6/10 kv 1x 50 RM/16 3.4 16 2.5 24 29 800 172 185 1x 70 RM/16 3.4 16 2.5 26 31 910 209 231 1x 95 RM/16 3.4 16 2.5 26 32 1030 249 281 1x 120 RM/16 3.4 16 2.5 28 34 1160 283 324 1x 150 RM/25 3.4 25 2.5 29 35 1380 315 364 1x 185 RM/25 3.4 25 2.5 31 37 1490 357 418 Hinweis: Note: Lieferung von Einleiterkabeln mit Querschnitten bis 1000 mm² ist möglich On request we are delivering single core cables with cross sections up to 1000 mm² 1) bei Dreieckverlegung trefoil touching arrangement 41

N2XSH / NA2XSH Aderzahl Wanddicke Schirm- Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung querschnitt Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of of min. max. appr. cross section insulation screen sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A 1x 240 RM/25 3.4 25 2.5 33 39 1590 414 499 1x 300 RM/25 3.4 25 2.5 36 41 1830 466 571 1x 400 RM/35 3.4 35 2.5 40 45 2220 530 665 1x 500 RM/35 3.4 35 2.5 43 48 2590 601 769 N2XSH 12/20 kv 1x 35 RM/16 5.5 16 2.5 27 32 1080 189 200 1x 50 RM/16 5.5 16 2.5 28 33 1240 222 239 1x 70 RM/16 5.5 16 2.5 30 35 1460 271 297 1x 95 RM/16 5.5 16 2.5 31 36 1730 323 361 1x 120 RM/16 5.5 16 2.5 32 38 2000 367 416 1x 150 RM/25 5.5 25 2.5 33 39 2430 409 470 1x 185 RM/25 5.5 25 2.5 35 41 2810 461 538 1x 240 RM/25 5.5 25 2.5 38 44 3400 532 634 1x 300 RM/25 5.5 25 2.5 40 46 4100 599 724 1x 400 RM/35 5.5 35 2.5 43 49 5130 671 829 1x 500 RM/35 5.5 35 2.5 46 52 6260 754 953 NA2XSH 12/20 kv 1x 50 RM/16 5.5 16 2.5 27 32 910 172 185 1x 70 RM/16 5.5 16 2.5 28 33 990 210 231 1x 95 RM/16 5.5 16 2.5 29 34 1120 251 280 1x 120 RM/16 5.5 16 2.5 30 35 1230 285 323 1x 150 RM/25 5.5 25 2.5 31 36 1440 319 366 1x 185 RM/25 5.5 25 2.5 33 38 1600 361 420 1x 240 RM/25 5.5 25 2.5 36 41 1880 417 496 1x 300 RM/25 5.5 25 2.5 38 43 2140 471 569 1x 400 RM/35 5.5 35 2.5 41 46 2510 535 660 1x 500 RM/35 5.5 35 2.5 44 49 3000 609 766 N2XSH 18/30 kv 1x 50 RM/16 8 16 2.5 32 38 1460 225 241 1x 70 RM/16 8 16 2.5 34 40 1730 274 299 1x 95 RM/16 8 16 2.5 35 41 2050 327 363 1x 120 RM/16 8 16 2.5 37 43 2380 371 418 1x 150 RM/25 8 25 2.5 38 44 2750 414 472 1x 185 RM/25 8 25 2.5 40 46 3190 466 539 1x 240 RM/25 8 25 2.5 42 48 3780 539 635 1x 300 RM/25 8 25 2.5 45 51 4480 606 725 1x 400 RM/35 8 35 2.5 48 54 5560 680 831 1x 500 RM/35 8 35 2.6 51 57 6700 765 953 NA2XSH 18/30 kv 1x 50 RM/16 8 16 2.5 32 38 1190 174 187 1x 70 RM/16 8 16 2.5 34 40 1300 213 232 1x 95 RM/16 8 16 2.5 35 41 1460 254 282 1x 120 RM/16 8 16 2.5 37 43 1570 289 325 1x 150 RM/25 8 25 2.5 38 44 1840 322 367 1x 185 RM/25 8 25 2.5 40 46 2000 364 421 1x 240 RM/25 8 25 2.5 42 48 2210 422 496 1x 300 RM/25 8 25 2.5 45 51 2540 476 568 1x 400 RM/35 8 35 2.5 48 54 3020 541 650 1x 500 RM/35 8 35 2.6 51 57 3460 616 764 Hinweis: Note: Lieferung von Einleiterkabeln mit Querschnitten bis 1000 mm² ist möglich On request we are delivering single core cables with cross sections up to 1000 mm² 1) bei Dreieckverlegung trefoil touching arrangement 42

Aufbau Mehrdrähtiger Kupferleiter innere Leitschicht VPE-Isolierung äußere Leitschicht Kupferdrahtschirm über jeder Ader gemeinsame Aderumhüllung schwer entflammbarer halogenfreier Mantel N2XSEH / NA2XSEH Dreiadrige VPE-isolierte Kabel mit flammwidrigem halogenfreien Mantel, geeignet auch für die Legung in Erde Three-core XLPE insulated cables with flame retardant halogen-free sheath, qualified also for laying in ground Construction Stranded copper conductors conductor screen of semiconducting compound XLPE insulation core screen of semiconducting compound copper wire screen over each core inner covering flame retardant halogenfree sheath DIN VDE 0276-622 Verwendung Für erhöhte Brandanforderungen; in Erde, im Freien, in Kabelkanälen und in Innenräumen. ALSECURE. Kabel auf Anfrage auch mit erhöhter Flammwidrigkeit lieferbar, z.b. nach IEC 60 332-3 Application Especially flame retardant; in ground, outdoors, in cable ducts and indoors. ALSECURE. On request we also delivering cables with higher flame retardance, e.d. according to IEC 60 332-3 R Cl Br Fl 20 C + 90 C 40 C 15xD IEC 60754 IEC 61034 IEC 60332-1 IEC 60332-3 IEC 60754 Aderzahl Wanddicke Schirm- Mantel- Außen- Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung querschnitt wanddicke durchmesser gewicht Erde Luft ca. ca. No. of cores thickness cross section thickness of overall net weight current carrying 1) capacity and nominal of insulation of screen PE sheath diameter approx. in ground in air cross section appr. mm 2 mm mm 2 mm mm kg/km A A N2XSEH 6/10 kv 3 x 50 RM/16 3.4 16 2.5 51 3840 213 213 3 x 70 RM/16 3.4 16 2.5 55 4700 261 265 3 x 95 RM/16 3.4 16 2.5 58 5770 312 322 3 x 120 RM/16 3.4 16 2.5 62 6930 355 370 3 x 150 RM/25 3.4 25 2.5 66 8040 399 420 3 x 185 RM/25 3.4 25 2.5 69 9450 451 481 3 x 240 RM/25 3.4 25 2.5 75 11700 523 566 NA2XSEH 6/10 kv 3 x 50 3.4 16 2.5 51 3590 166 166 3 x 70 3.4 16 2.5 55 3305 203 206 3 x 95 3.4 16 2.5 58 3910 241 249 3 x 120 3.4 16 2.5 62 4635 278 288 3 x 150 3.4 25 2.5 66 5280 311 326 3 x 185 3.4 25 2.5 69 5970 351 375 3 x 240 3.4 25 2.5 75 6720 407 442 1) bei Dreieckverlegung / trefoil touching arrangement Hinweis: Lieferung von Einleiterkabeln mit Querschnitten bis 1000 mm² ist möglich. Note: On request we are delivering single core cables with cross sections up to 1000 mm². 43

N2XS(F)H / NA2XS(F)H Einadrige VPE-isolierte Kabel, längswasserdicht, mit schwer entflammbarem halogenfreien Mantel, geeignet auch für die Legung in Erde Single-core XLPE insulated cables, longitudinally watertight, with flame retardant halogen-free sheath, qualified also for laying in ground DIN VDE 0276-622 Aufbau Mehrdrähtiger Kupferleiter oder eindrähtiger bzw. mehrdrähtiger Aluminiumleiter innere Leitschicht VPE-Isolierung äußere Leitschicht leitfähiges Quellband Kupferdrahtschirm Trennband schwer entflammbarer halogenfreier Mantel Verwendung Für erhöhte Brandanforderungen; in Erde, im Freien, in Wasser, in Kabelkanälen und in Innenräumen. ALSECURE. Kabel auf Anfrage auch mit erhöhter Flammwidrigkeit lieferbar, z.b. nach IEC 60 332-3 Construction Stranded copper conductor or solid or stranded aluminium conductor respectively conductor screen of semiconducting compound XLPE insulation core screen of semiconducting compound semi-conducting swellable tape copper wire screen separation tape flame retardant halogenfree sheath Application Especially flame retardant; in ground, outdoors, in water, in cable ducts and indoors. ALSECURE. On request we also delivering cables with higher flame retardance, e.d. acc. to IEC 60 332-3 R Cl Br Fl 20 C + 90 C 40 C 15xD IEC 60754 IEC 61034 IEC 60332-1 IEC 60332-3 IEC 60754 Aderzahl Wanddicke Schirm- Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung querschnitt Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of of min. max. appr. cross section insulation screen sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A N2XS(F)H 6/10 kv 1x 35 RM/16 3.4 16 2.5 23 28 1000 187 197 1x 50 RM/16 3.4 16 2.5 24 29 1050 220 236 1x 70 RM/16 3.4 16 2.5 26 31 1375 268 294 1x 95 RM/16 3.4 16 2.5 26 32 1650 320 358 1x 120 RM/16 3.4 16 2.5 28 34 1925 363 413 1x 150 RM/25 3.4 25 2.5 29 35 2300 405 468 1x 185 RM/25 3.4 25 2.5 31 37 2650 456 535 1x 240 RM/25 3.4 25 2.5 33 39 3250 526 631 1x 300 RM/25 3.4 25 2.5 36 41 3850 591 722 1x 400 RM/35 3.4 35 2.5 40 45 4850 662 827 1x 500 RM/35 3.4 35 2.5 43 48 5950 744 949 NA2XS(F)H 6/10 kv 1x 50 RM/16 3.4 16 2.5 24 29 800 172 185 1x 70 RM/16 3.4 16 2.5 26 31 910 209 231 1x 95 RM/16 3.4 16 2.5 26 32 1030 249 281 1x 120 RM/16 3.4 16 2.5 28 34 1160 283 324 1x 150 RM/25 3.4 25 2.5 29 35 1380 315 364 1x 185 RM/25 3.4 25 2.5 31 37 1490 357 418 1x 240 RM/25 3.4 25 2.5 33 39 1590 414 499 1) bei Dreieckverlegung / trefoil touching arrangement Hinweis: Lieferung von Einleiterkabeln mit Querschnitten bis 1000 mm² ist möglich. Note: On request we are delivering single core cables with cross sections up to 1000 mm². 44

N2XS(F)H / NA2XS(F)H Aderzahl Wanddicke Schirm- Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung querschnitt Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of of min. max. appr. cross section insulation screen sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A 1x 300 RM/25 3.4 25 2.5 36 41 1830 466 571 1x 400 RM/35 3.4 35 2.5 40 45 2220 530 665 1x 500 RM/35 3.4 35 2.5 43 48 2590 601 769 N2XS(F)H 12/20 kv 1x 35 RM/16 5.5 16 2.5 27 32 1080 189 200 1x 50 RM/16 5.5 16 2.5 28 33 1240 222 239 1x 70 RM/16 5.5 16 2.5 30 35 1460 271 297 1x 95 RM/16 5.5 16 2.5 31 36 1730 323 361 1x 120 RM/16 5.5 16 2.5 32 38 2000 367 416 1x 150 RM/25 5.5 25 2.5 33 39 2430 409 470 1x 185 RM/25 5.5 25 2.5 35 41 2810 461 538 1x 240 RM/25 5.5 25 2.5 38 44 3400 532 634 1x 300 RM/25 5.5 25 2.5 40 46 4100 599 724 1x 400 RM/35 5.5 35 2.5 43 49 5130 671 829 1x 500 RM/35 5.5 35 2.5 46 52 6260 754 953 NA2XS(F)H 12/20 kv 1x 50 RM/16 5.5 16 2.5 27 32 910 172 185 1x 70 RM/16 5.5 16 2.5 28 33 990 210 231 1x 95 RM/16 5.5 16 2.5 29 34 1120 251 280 1x 120 RM/16 5.5 16 2.5 30 35 1230 285 323 1x 150 RM/25 5.5 25 2.5 31 36 1440 319 366 1x 185 RM/25 5.5 25 2.5 33 38 1600 361 420 1x 240 RM/25 5.5 25 2.5 36 41 1880 417 496 1x 300 RM/25 5.5 25 2.5 38 43 2140 471 569 1x 400 RM/35 5.5 35 2.5 41 46 2510 535 660 1x 500 RM/35 5.5 35 2.5 44 49 3000 609 766 N2XS(F)H 18/30 kv 1x 50 RM/16 8.0 16 2.5 32 38 1460 225 241 1x 70 RM/16 8.0 16 2.5 34 40 1730 274 299 1x 95 RM/16 8.0 16 2.5 35 41 2050 327 363 1x 120 RM/16 8.0 16 2.5 37 43 2380 371 418 1x 150 RM/25 8.0 25 2.5 38 44 2750 414 472 1x 185 RM/25 8.0 25 2.5 40 46 3190 466 539 1x 240 RM/25 8.0 25 2.5 42 48 3780 539 635 1x 300 RM/25 8.0 25 2.5 45 51 4480 606 725 1x 400 RM/35 8.0 35 2.5 48 54 5560 680 831 1x 500 RM/35 8.0 35 2.6 51 57 6700 765 953 NA2XS(F)H 18/30 kv 1x 50 RM/16 8.0 16 2.5 32 38 1190 174 187 1x 70 RM/16 8.0 16 2.5 34 40 1300 213 232 1x 95 RM/16 8.0 16 2.5 35 41 1460 254 282 1x 120 RM/16 8.0 16 2.5 37 43 1570 289 325 1x 150 RM/25 8.0 25 2.5 38 44 1840 322 367 1x 185 RM/25 8.0 25 2.5 40 46 2000 364 421 1x 240 RM/25 8.0 25 2.5 42 48 2210 422 496 1x 300 RM/25 8.0 25 2.5 45 51 2540 476 568 1x 400 RM/35 8.0 35 2.5 48 54 3020 541 650 1x 500 RM/35 8.0 35 2.6 51 57 3460 616 764 1) bei Dreieckverlegung / trefoil touching arrangement Hinweis: Lieferung von Einleiterkabeln mit Querschnitten bis 1000 mm² ist möglich. Note: On request we are delivering single core cables with cross sections up to 1000 mm². 45

N2XS(FL)H / NA2XS(FL)H Einadrige VPE-isolierte Kabel, längs- und querwasserdicht, mit schwer entflammbarem halogenfreien Mantel, geeignet auch für die Legung in Erde Single-core XLPE insulated cables, longitudinally and radially watertight, with flame retardant halogen-free sheath, qualified also for laying in ground DIN VDE 0276-622 Aufbau Mehrdrähtiger Kupferleiter oder eindrähtiger bzw. mehrdrähtiger Aluminiumleiter innere Leitschicht VPE- Isolierung äußere Leitschicht leitfähiges Quellband Kupferdrahtschirm Aluminiumband, veschweißt mit schwer entflammbarem halogenfreien Mantel (Schichtenmantel) Verwendung Für erhöhte Brandanforderungen; in Erde, im Freien, in Wasser, in Kabelkanälen und in Innenräumen. ALSECURE. Kabel auf Anfrage auch mit erhöhter Flammwidrigkeit lieferbar, z.b. nach IEC 60 332-3 Construction Stranded copper conductor or solid or stranded aluminium conductor respectively conductor screen of semiconducting compound XLPE insulation core screen of semiconducting compound semiconducting swellable tape copper wire screen aluminium laminated flame retardant halogenfree sheath Application Especially flame retardant; in ground, outdoors, in water, in cable ducts and indoors. ALSECURE. On request we also delivering cables with higher flame retardance, e.d. according to IEC 60 332-3 R Cl Br Fl 20 C + 90 C 40 C 15xD IEC 60754 IEC 61034 IEC 60332-1 IEC 60332-3 IEC 60754 Aderzahl Wanddicke Schirm- Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung querschnitt Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of of min. max. appr. cross section insulation screen sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A N2XS(FL)H 6/10 kv 1x 35 RM/16 3.4 16 2.5 24 29 957 181 191 1x 50 RM/16 3.4 16 2.5 25 30 1155 213 229 1x 70 RM/16 3.4 16 2.5 27 32 1430 260 285 1x 95 RM/16 3.4 16 2.5 28 33 1705 310 347 1x 120 RM/16 3.4 16 2.5 30 35 1980 352 401 1x 150 RM/25 3.4 25 2.5 31 36 2310 393 454 1x 185 RM/25 3.4 25 2.5 33 38 2695 442 519 1x 240 RM/25 3.4 25 2.5 35 40 3300 510 612 1x 300 RM/25 3.4 25 2.5 37 42 4015 572 696 1x 400 RM/35 3.4 35 2.5 41 46 5060 642 802 1x 500 RM/35 3.4 35 2.5 44 49 6160 722 921 NA2XS(FL)H 6/10 kv 1x 35 RM/16 3.4 16 2.5 24 29 715 141 148 1x 50 RM/16 3.4 16 2.5 25 30 803 166 178 1x 70 RM/16 3.4 16 2.5 27 32 913 202 221 1x 95 RM/16 3.4 16 2.5 28 33 1034 241 270 1x 120 RM/16 3.4 16 2.5 30 35 1155 275 311 1x 150 RM/25 3.4 25 2.5 31 36 1375 306 353 1x 185 RM/25 3.4 25 2.5 33 38 1485 346 406 1) bei Dreieckverlegung / trefoil touching arrangement Hinweis: Lieferung von Einleiterkabeln mit Querschnitten bis 1000 mm² ist möglich. Note: On request we are delivering single core cables with cross sections up to 1000 mm². 46

N2XS(FL)H / NA2XS(FL)H Aderzahl Wanddicke Schirm- Wanddicke Außendurchmesser Netto- Belastbarkeit 1) Nennquerschnitt Isolierung querschnitt Mantel Mindestwert Höchstwert gewicht ca. Erde Luft No. of cores thickness cross section thickness overall diameter net weight current carrying 1) capacity and nominal of of of min. max. appr. cross section insulation screen sheath in ground in air mm 2 mm mm 2 mm mm mm kg/km A A 1x 240 RM/25 3.4 25 2.5 35 40 1760 401 479 1x 300 RM/25 3.4 25 2.5 37 42 1980 451 547 1x 400 RM/35 3.4 35 2.5 41 46 2420 513 640 1x 500 RM/35 3.4 35 2.5 44 49 2805 584 744 N2XS(FL)H 12/20 kv 1x 35 RM/16 5.5 16 2.5 28 33 1155 183 194 1x 50 RM/16 5.5 16 2.5 29 34 1210 215 232 1x 70 RM/16 5.5 16 2.5 31 36 1595 263 288 1x 95 RM/16 5.5 16 2.5 32 37 1870 313 350 1x 120 RM/16 5.5 16 2.5 34 39 2145 356 404 1x 150 RM/25 5.5 25 2.5 35 40 2585 397 456 1x 185 RM/25 5.5 25 2.5 37 42 2970 447 522 1x 240 RM/25 5.5 25 2.5 40 45 3575 516 615 1x 300 RM/25 5.5 25 2.5 42 47 4290 579 698 1x 400 RM/35 5.5 35 2.5 45 50 5335 651 804 1x 500 RM/35 5.5 35 2.5 48 53 6490 731 924 NA2XS(FL)H 12/20 kv 1x 50 RM/16 5.5 16 2.5 29 34 968 167 180 1x 70 RM/16 5.5 16 2.5 31 36 1100 204 224 1x 95 RM/16 5.5 16 2.5 32 37 1265 244 272 1x 120 RM/16 5.5 16 2.5 34 39 1375 277 313 1x 150 RM/25 5.5 25 2.5 35 40 1595 309 355 1x 185 RM/25 5.5 25 2.5 37 42 1760 350 407 1x 240 RM/25 5.5 25 2.5 40 45 2035 405 481 1x 300 RM/25 5.5 25 2.5 42 47 2310 455 548 1x 400 RM/35 5.5 35 2.5 45 50 2695 519 640 1x 500 RM/35 5.5 35 2.5 48 53 3190 591 743 N2XS(FL)H 18/30 kv 1x 50 RM/16 8.0 16 2.5 34 39 1595 218 233 1x 70 RM/16 8.0 16 2.5 36 41 1870 266 290 1x 95 RM/16 8.0 16 2.5 37 42 2200 317 352 1x 120 RM/16 8.0 16 2.5 39 44 2530 360 405 1x 150 RM/25 8.0 25 2.5 40 45 2915 402 458 1x 185 RM/25 8.0 25 2.5 42 47 3355 452 523 1x 240 RM/25 8.0 25 2.5 44 49 3960 522 616 1x 300 RM/25 8.0 25 2.5 47 52 4730 587 699 1x 400 RM/35 8.0 35 2.5 50 55 5775 650 806 1x 500 RM/35 8.0 35 2.6 53 58 6930 742 924 NA2XS(FL)H 18/30 kv 1x 50 RM/16 8.0 16 2.5 34 39 1320 169 181 1x 70 RM/16 8.0 16 2.5 36 41 1430 207 225 1x 95 RM/16 8.0 16 2.5 37 42 1595 246 274 1x 120 RM/16 8.0 16 2.5 39 44 1705 280 315 1x 150 RM/25 8.0 25 2.5 40 45 1980 312 356 1x 185 RM/25 8.0 25 2.5 42 47 2145 353 408 1x 240 RM/25 8.0 25 2.5 44 49 2365 409 481 1x 300 RM/25 8.0 25 2.5 47 52 2695 461 548 1x 400 RM/35 8.0 35 2.5 50 55 3190 525 639 1x 500 RM/35 8.0 35 2.6 53 58 3630 598 741 1) bei Dreieckverlegung / trefoil touching arrangement Hinweis: Lieferung von Einleiterkabeln mit Querschnitten bis 1000 mm² ist möglich. Note: On request we are delivering single core cables with cross sections up to 1000 mm². 47

A2XS2YT VPE-isolierte Freileitungen XLPE insulated overhead cables in Anlehnung an/leaning to DIN VDE 0276-620 Aufbau Einzelader: mehrdrähtiger Aluminiumleiter innere Leitschicht VPE-Isolierung äußere Leitschicht Kupferdrahtschirm Trennband PE-Mantel Tragorgan: mehrdrähtiger Aldreyleiter PE-Mantel Freileitung: Verseilung von drei Einzeladern über dem Tragorgan Verwendung Im Freien, in Innenräumen und Kabelkanälen Belastbarkeitsbestimmungen Umgebungstemperatur 35 C Windgeschwindigkeit 0.6 m/s Belastungsgrad 1.0 Direkte Sonneneinstrahlung Leitertemperatur bei Normalbelastung 90 C Leitertemperatur im Kurzschlussfall 250 C Construction Single core: stranded aluminium conductor conductor screen of semiconducting compound XLPE insulation core screen of semiconducting compound copper wire screen separation tape PE sheath Suspension unit: stranded Aldrey wires PE sheath Overhead cable: three single cores laid-up over the suspension unit Application Outdoors, in ground, indoors and in cable ducts Conditions for current load ambient temperature 35 C wind velocity 0.6 m/s load factor 1.0 direct exposure to sunlight conductor temperature under standard load 90 C conductor temperature under short circuit conditions 250 C 20 C + 90 C Aderzahl Einzelader Tragorgan Isolierte Freileitung Belast- Nennquerschnitt Wand- Wanddicke Durch- Nenn- Seil- Wand- Durch- Verseil- Netto- barkeit Leiter/Schirm dicke PE-Außen- messer querschnitt durch- dicke messer durchmesser gewicht in Luft Isolierung mantel ca. messer PE-Hülle ca. ca. No. of cores single core suspension strand overhead cable current and thickness of thickness of overall cross diameter thickness of overall diameter net weight carrying cross section insulation PE-sheath diam. appr. section of strand PE sheath diam. appr. appr. appr. capacity mm 2 mm mm mm mm 2 mm mm mm mm kg/km A A2XS2YT 6/10 kv 3 x 1 x 50 RM/16 3.4 2.5 27 70 10.5 1.0 12.5 66 2310 174 3 x 1 x 70 RM/16 3.4 2.5 28 70 10.5 1.0 12.5 69 2600 217 3 x 1 x 95 RM/16 3.4 2.5 30 70 10.5 1.0 12.5 72 2930 264 A2XS2YT 12/20 kv 3 x 1 x 50 RM/16 5.5 2.5 31 70 10.5 1.0 12.5 74 2800 176 3 x 1 x 70 RM/16 5.5 2.5 32 70 10.5 1.0 12.5 77 3120 220 3 x 1 x 95 RM/16 5.5 2.5 34 70 10.5 1.0 12.5 81 3490 267 Beim Übergang der isolierten Freileitungen auf Kabel nach DIN VDE 0276-620 müssen die Belastbarkeiten nach DIN VDE 0276-620 berücksichtigt werden. Durchhangwerte: Können auf Wunsch zur Verfügung gestellt werden. When jointing insulated overhead cables to u.g. cables, the current carrying capacities according to DIN VDE 0276-620 must be taken into consideration. We shall be pleased to indicate the sag values upon request. 48

Erklärung der Piktogramme Explanation of pictograms Minimale Legetemperatur Minimum installation temperature Maximal zulässige Leitertemperatur Maximum conductor temperature Minimale Umgebungstemperatur im Betrieb Minimum operating ambient temperature R Mindestbiegeradius Minimum bending radius Bleifrei Lead free Cl Br Fl Halogenfrei Halogen free Geringe Rauchgasdichte Low smoke density Flammwidrig Flame retardant Geringe Korrosivität der Rauchgase Low smoke corrosivity Längswasserdicht Longitudinal water tight Längs- und querwasserdicht Longitudinal and radial water tight 49

Anschluss- und Garniturentechnik Nexans Power Accessories Germany GmbH Ihr Partner für Kabelgarnituren- und Verbindungstechnik Die Nexans Power Accessories Germany GmbH (NPAG) ist seit mehr als 50 Jahren führend auf dem Gebiet vorgefertigter Energiekabelgarnituren und Verbindungstechnik. Das Unternehmen, ein Zusammenschluss der GPH GmbH und der Euromold GmbH, ist Teil der Nexans Power Accessories Business Group und weltweit in über 40 Ländern vertreten. Die Stärke der NPAG liegt in der Zusammenarbeit mit den Besten der Branche. So steht hinter der intensiven Forschungs- und Entwicklungstätigkeit der gesamte, im Bereich der Energiekabel weltweit führende, Nexans-Konzern. Die Nexans Power Accessories Germany GmbH hat sich auf die Herstellung von Nieder- und Mittelspannungsgarnituren sowie Verbindern und Kabelschuhen spezialisiert. Sie ist dabei auch in der Lage, kundenspezifische Hochspannungsgarnituren und Hochspannungskabelschuhe anzubieten. In der Kabelverbindungstechnik für Nieder- und Mittelspannung sind Systeme in Warmschrumpf- und Kaltschrumpftechnik verfügbar. Der Endverschlussbereich umfasst Garnituren in Kaltschrumpf-, Aufschieb- und Warmschrumpftechnik bis zu einer Spannungsebene von 42 kv. Für die Konen A bis E werden gekapselte Stecker in bewährter EPDM-Technik mit einer mindestens 3 mm starken Leitschicht angeboten. Ein ausgereiftes Zubehörprogramm, welches auch eine Vielzahl von Werkzeugen für das Bearbeiten von Kabeln sowie zur Installation von Garnituren enthält, rundet das Komplettangebot ab. NPAG-Garnituren und Armaturen haben Industriestandards gesetzt und europäische Normen geprägt. Hohes Qualitätsbewusstsein ist eine zentrale Komponente der Unternehmensphilosophie. Nexans Power Accessories Germany GmbH Ferdinand-Porsche Str. 12 95028 Hof/Saale Tel.: +49 9281 8306-0 Fax: +49 9281 8306-480 kundenzentrum.hof@nexans.com www.nexans-power-accessories.com 50

Accessories Nexans Power Accessories Germany GmbH Your partner for cable accessories and cabling technology Nexans Power Accessories Germany GmbH (NPAG) has been a leader in pre-assembled cable accessories for more than 50 years. The company, a merger of GPH GmbH and Euromold GmbH, is part of the Nexans Power Accessories Business Group and is represented in more than 40 countries worldwide. The strength of NPAG lies in its collaboration with the best in the industry. As such, its intensive research and development activities are backed by the entire Nexans Group, a worldwide leader in power cables. Nexans Power Accessories Germany GmbH is specialized in manufacturing of low and medium voltage accessories as well as mechanical connectors and cable lugs. It is also able to offer customer-specific highvoltage ferrules and lugs. With its brand Euromold the NPAG provides a complete range of accessories for underground cables: Pre-moulded EPDM or terminations and joints for cables and epoxy bushings for transformers and switchgears, as well as a large range of cold-shrinkable and heat-shrinkable terminations and joints from 10 to 42 kv. The product range is completed by specialized installation tooling. NPAG accessories have set industrial and European standards. Qualityand environmental awareness are central components of our corporation philosophy and management system. As a result of an appropriate specification of the company s essential processes work flow will be well-regulated and flexibility supported. This enables a dynamic process control, is raising the ability to respond by changes and provides finally the basis for customer satisfaction. Nexans Power Accessories Germany GmbH Ferdinand-Porsche Str. 12 95028 Hof/Saale Tel.: +49 9281 8306-0 Fax: +49 9281 8306-480 kundenzentrum.hof@nexans.com www.nexans-power-accessories.com Schraubverbinder und Pressverbinder für alle Bereiche Ferrules and lugs 24CSJ 24GTS1 24GTS3 Muffen von 10 kv bis 36 kv und 25 mm² bis 630 mm² Joints from 10 kv up to 42 kv AIN30 AFN30 AIN10 Dreileiter TTGI1 TTGE1 TTGE3 Endverschlüsse von 10 kv bis 36 kv und 25 mm² bis 630 mm² Terminations from 10 kv up to 42 kv 158LR 152SR 430TB 440TB/G Stecker von 10 kv bis 36 kv und 25 mm² bis 630 mm² Connectors from 10 kv up to 42 kv 180AR-3 PITO-E 400CP 400AR-3 400A-24B-0 Durchführungen und Zubehör von 10 kv bis 30 kv Bushings and accessories from 10 kv up to 42 kv 51

Service Dienstleistungskonzept für Energiekabelanlagen Hotline Störungslager Emergency stock Montage Installation Beratung Consulting Nexans bietet einen modularen und individuellen Servicevertrag für VPEund papierisolierte Kabelanlagen. Die Leistungen umfassen den gesamten Lebenszyklus einer Kabelanlage von der Planung über Installation, Betrieb und Wartung bis hin zur fachgerechten Entsorgung. Diese Serviceleistungen lassen sich als einzelne Module oder als Paket buchen. Servicekunden können bei Störungen während der üblichen Arbeitszeit kostenlos auf die Sonderrufnummer der Rufbereitschaft zurückgreifen. Hier werden Netzbetreiber ohne Umweg über ein Callcenter mit Hochspannungsexperten verbunden. Sie leisten per Telefon erste Hilfe und senden erfahrenes Personal mit Spezialwerkzeugen an Ort und Stelle. Optional steht die Service-Hotline auch Tag für Tag rund um die Uhr zur Verfügung. Damit auch die Verfügbarkeit von Ersatzteilen gewährleistet ist, bietet Nexans einen individuellen Lagerservice: Essentielle Komponenten für die Kabelanlage bevorratet der Kunde bei sich vor Ort, andere Teile liegen bei Nexans auf Abruf. So kann Nexans selten benötigte Garnituren oder Kabel für mehrere Servicekunden zugleich bevorraten, was die Lagerkosten für alle reduziert. Auch Ingenieur- und Planungsleistungen stehen Servicekunden zur Verfügung. So können Machbarkeitsstudien, Budgetierungen, Projektierungen, Umbau, Prüfung oder Schulungsleistungen bis hin zu komplexen Lastflusssimulationen abgerufen werden. Qualitäts- und Eignungsprüfungen Nexans verfügt für ausgewählte nationale und internationale Qualitätsund Eignungsprüfungen hausinterne Prüfeinrichtungen und ein institutionell akkreditiertes Prüflabor in Nürnberg. In diesem können zahlreiche Prüfnachweise erstellt werden. Gerade im Hinblick auf steigende Anforderungen an Brand- und Personenschutz können hier u.a. folgende Prüfungen durchgeführt werden: Brandprüfungen national DIN EN 50266-2/1-5 Brandprüfungen international IEC 60332-1/1-3, IEC 60332-3/22-25 Rauchdichteprüfung IEC 61034-1/2 Toxizität DIN EN 50305 Halogenfreiheit und Gehalt DIN EN 50267-2-1, IEC 60754 Akkreditierungsnachweis für das Prüflaboratorium Nürnberg DAT-PL-289/09-00 Netzsimulationen Innerhalb des Nexans Konzerns existieren langjährige Erfahrungen hinsichtlich Netzsimulationen und dem Einsatz verschiedener Netzberechnungsprogramme wie PSS E, INTEGRAL, PowerWorld Simulator, DIgSILENT PowerFactory, PSCAD und ATP-EMTP. Zum einem kann dadurch eine Unterstützung bei der Netzplanung geschehen und zum anderen kann die Durchführung kompletter Netzstudien für unsere Kunden einschließlich der Modellierung von Energieversorgungsnetzen vorgenommen werden. Sowohl stationäre als auch nichtstationäre Untersuchungen wie Lastfluss-, Kurzschluss- und Stabilitätsuntersuchungen können dabei realisiert werden. Weiterhin können elektromagnetische Felder von Kabeln oder Freileitungen analytisch oder mithilfe von FEM Software bestimmt werden. Dafür gibt Nexans seinen Kunden entsprechende Unterstützung. 52

Service Service concept covering energy cable systems Nexans is offering its customers a modular and customised service agreement for VPE- and paper-insulated energy cable systems. The services encompass the entire lifecycle of cable systems from planning, installation, operation and maintenance through to proper disposal and are available as single modules or as a package. We also offer a rapid response service whereby service customers who experience any faults during normal working hours can ring a special, free hotline to our on-call staff. In this way, for example, and without being diverted via a call centre, network operators can contact experts in energy systems who will offer troubleshooting on the telephone and dispatch experienced personnel with special tools to exactly where they are needed. Optional the service hotline is also available on a 24/7 basis. To ensure the availability of spare parts, Nexans offers a customised warehouse service, whereby essential cable system components are stored on the customer s site, while other parts are available from Nexans on request. This means that Nexans can store rarely needed fittings or cables for a number of service customers at once, which cuts provision costs for all concerned. Service customers also benefit from a range of engineering and planning services, which means that everything from feasibility studies, budgeting, consulting, modification, test and training services right through to complex load flow simulations are all available. this test laboratory. Particularly with regard to the increasing requirements in relation to fire and personnel protection, the following tests, amongst others, can be carried out here: National fire tests DIN EN 50266-2/1-5 International fire tests IEC 60332-1/1-3, IEC 60332-3/22-25 Smoke density testing IEC 61034-1/2 Toxicity DIN EN 50305 Absence of halogen and halogen content DIN EN 50267-2-1, IEC 60754 Accreditation certificate for the Test Laboratory Nuremberg: DAT-PL-289/09-00 Network simulations Within the Nexans Group, there are many years of experience with regard to network simulations and the use of different network simulation programs such as PSS E, INTEGRAL, PowerWorld Simulator, DIgSILENT PowerFactory, PSCAD and ATP- EMTP. Network planning can thus on the one hand be supported and on the other hand, it is possible to carry out complete network studies for our customers, including the modelling of power supply networks. Both steadystate and transient investigations, such as power flow, short-circuit and stability tests can be performed for our customers. Furthermore, the electromagnetic fields of cables or overhead lines can be analytically determined or calculated with the aid of FEM software. Nexans makes available the appropriate support and expertise to its customers for this purpose. Quality and suitability tests Nexans has in-house test facilities and an institutionally accredited test laboratory in Nuremberg for selected quality and suitability tests. Numerous test certificates can be provided in 53

Projektierungshinweise/Project instructions Wirk- und Blindwiderstände Effective resistances and reactances Leiterwiderstand bei 20 C Conductor resistance at 20 C Tabelle / Table 6 Nennquerschnitt Widerstand Cu Nominal Resistance cross section Cu Al mm 2 Ω/km Ω/km 1.5 12.1 2.5 7.41 4 4.61 6 3.08 10 1.83 16 1.15 1.91 25 0.727 1.20 35 0.524 0.868 50 0.387 0.641 70 0.268 0.443 95 0.193 0.320 120 0.153 0.253 150 0.124 0.206 185 0.0991 0.164 240 0.0754 0.125 300 0.0601 0.100 400 0.0470 0.0778 500 0.0366 0.0605 630 0.0283 0.0469 800 0.0221 0.0367 1000 0.0176 0.0291 Al Für die Umrechnung der Widerstandswerte auf andere Temperaturen gelten die Formeln Conversion of conductor resistance values for deviating ambient temperatures Cu: 234.5 + δ Rδ = R 20 254.5 Al: 228 + δ Rδ = R 20 248 δ = Leitertemperatur [ C] R 20 = Leiterwiderstand bei 20 C [Ω/km] Rδ = Leiterwiderstand bei δ C [Ω/km] δ = conductor temperature [ C] R 20 = conductor restistance at 20 C [Ω/km] Rδ = conductor resistance at δ C [Ω/km] 54

Projektierungshinweise/Project instructions Wirk- und Blindwiderstände Effective resistances and reactances Induktiver Widerstand von PVC-isolierten Kabeln bei 50 Hz Inductive resistance of PVC insulated cables at 50 Hz Tabelle/Table 7 Nennquerschnitt Nennspannung 0.6/1 kv mehradrig einadrig Nominal Nominal voltage cross section 0.6/1 kv of conductor multicore 1-core mm 2 Ω/km Ω/km 25 0.082 0.103 35 0.079 0.098 50 0.078 0.095 70 0.075 0.090 95 0.075 0.088 120 0.073 0.085 150 0.073 0.084 185 0.073 0.084 240 0.072 0.082 300 0.072 0.081 400 0.079 500 0.079 Induktiver Widerstand von VPE-isolierten Kabeln bei 50 Hz Inductive resistance of XLPE insulated cables at 50 Hz Tabelle/Table 8 Nenn- Nennspannung querschnitt 0.6/1 kv 6/10 kv 12/20 kv 18/30 kv einadrig mehradrig einadrig mehradrig einadrig einadrig Nominal Nominal voltage cross section 0.6/1 kv 6/10 kv 12/20 kv 18/30 kv of conductor single core multicore single core multicore single core single core mm 2 Ω/km Ω/km Ω/km Ω/km Ω/km Ω/km 35 0.075 0.133 0.144 50 0.088 0.072 0.127 0.110 0.137 0.146 70 0.085 0.072 0.119 0.103 0.129 0.137 95 0.082 0.069 0.114 0.099 0.123 0.131 120 0.082 0.069 0.109 0.095 0.118 0.125 150 0.082 0.069 0.106 0.092 0.114 0.121 185 0.082 0.069 0.102 0.090 0.110 0.117 240 0.079 0.069 0.098 0.087 0.105 0.112 300 0.095 0.084 0.102 0.108 400 0.091 0.098 0.103 500 0.089 0.094 0.100 630 0.088 0.094 0.100 800 0.086 0.092 0.097 1000 0.084 0.091 0.095 Verlegeart bei einadrigen Kabeln: Im Dreieck gebündelt / trefoil touching arrangement 55

Projektierungshinweise/Project instructions Betriebskapazitäten Operating capacitancies VPE-isolierte Kabel XLPE insulated cables Tabelle/Table 9 Nennquerschnitt Nennspannung 6/10 kv 12/20 kv 18/30 kv Nominal cross Nominal voltage section of conductor 6/10 kv 12/20 kv 18/30 kv mm 2 µf/km µf/km µf/km 35 0.22 0.16 50 0.24 0.17 0.13 70 0.28 0.19 0.15 95 0.31 0.21 0.16 120 0.33 0.23 0.18 150 0.36 0.25 0.19 185 0.39 0.27 0.20 240 0.44 0.30 0.22 300 0.48 0.37 0.32 400 0.55 0.36 0.27 500 0.61 0.40 0.29 630 0.68 0.44 0.32 800 0.77 0.50 0.36 1000 0.87 0.55 0.39 56

Projektierungshinweise/Project instructions Erdschlussströme Earth fault current VPE-isolierte Kabel XLPE insulated cables Tabelle/Table 10 Nennquerschnitt Nennspannung 6/10 kv 12/20 kv 18/30 kv Nominal cross Nominal voltage section of conductor 6/10 kv 12/20 kv 18/30 kv mm 2 A/km A/km A/km 35 1.2 1.8 50 1.3 1.9 2.2 70 1.5 2.1 2.4 95 1.7 2.3 2.7 120 1.8 2.5 2.9 150 2.0 2.7 3.1 185 2.1 2.9 3.3 240 2.4 3.2 3.6 300 2.6 3.5 3.9 400 3.0 4.0 4.4 500 3.0 4.4 4.8 630 3.7 4.9 5.3 800 4.2 5.4 5.9 1000 4.6 5.9 6.4 57

Projektierungshinweise Thermisch zulässige Kurzschlussströme für PVC-isolierte Kabel Short circuit ratings for PVC insulated cables 0.6/1 3.6/6 kv Kurzschlussstrom Short circuit current l t [ka] Leiterquerschnitt Conductor cross section A[mm 2 ] Cu Al Kurzschlussdauer Short circuit time t[sec] 58

Project instructions 0.6/1 18/30 kv Thermisch zulässige Kurzschlussströme für VPE-isolierte Kabel Short circuit ratings for XLPE insulated cables Kurzschlussstrom Short circuit current l t [ka] Leiterquerschnitt Conductor cross section A[mm 2 ] Cu Al Kurzschlussdauer Short circuit time t[sec] 59