ROLLOS FÜR TÜREN ENROULEURS POUR PORTES

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "ROLLOS FÜR TÜREN ENROULEURS POUR PORTES"

Transkript

1 ROLLOS FÜR TÜREN Rollos 'Comfort' für Türen Enrouleurs 'Comfort' pour portes Insektenschutz / Moustiquaires 93

2 ROLLOS FÜR TÜREN "COMFORT" Mod. CR5 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page Leibungstiefe von 47 mm, auf absolut flachen Böden. Fenêtre et porte avec une profondeur devant le cadre de 47 mm, sur sols absolument plats. 97 = lichtes Leibungsmass 5 mm () = lichtes nmass bis Boden 1 mm Largeur = vide de l'ébrasement 5 mm (clips) Hauteur = hauteur vide jusqu'au sol 1 mm de fixation 5 Poignée pliante Insektenschutz / Moustiquaires Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe

3 ROLLOS FÜR TÜREN "COMFORT" Mod. CR6 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page Leibungstiefe von 47 mm, auf absolut flachen Böden. Fenêtre et porte avec une profondeur devant le cadre de 47 mm, sur sols absolument plats. 97 = lichtes Leibungsmass 5 mm () = lichtes nmass bis Wetterbank 1 mm Largeur = vide de l'ébrasement 5 mm (clips) Hauteur = hauteur vide jusqu'au renvoi d'eau 1 mm de fixation Rollos 'Comfort' für Türen Enrouleurs 'Comfort' pour portes Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe Insektenschutz / Moustiquaires 95

4 ROLLOS FÜR TÜREN "COMFORT" Mod. CR3 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page 97 Abdeckkappe Bouchon Fenster und Türen mit flächenbündigen Fensterund Blendrahmen. Appliqué pour ouvrants affleurés au cadre. = lichtes Stockmass + 91 mm = lichtes Stockmass + 62 mm Largeur = largeur vide + 91 mm Hauteur = hauteur vide + 62 mm Winkelbefestigung Équerre de fixation Frontwinkel Équerre frontale 96 Insektenschutz / Moustiquaires Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe

5 ROLLOS FÜR TÜREN Mod. TR5 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page 101 Leibungstiefe von 47 mm, auf absolut flachen Böden. Fenêtre et porte avec une profondeur devant le cadre de 47 mm, sur sols absolument plats. = lichtes Leibungsmass 5 mm () = lichtes nmass bis Boden bis Boden 1 mm Largeur = vide de l'ébrasement 5 mm (clips) Hauteur = hauteur vide jusqu'au sol 1 mm de fixation Federbremse Frein de remonté Magnetband Bande magnétique 98 Insektenschutz / Moustiquaires Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe

6 ROLLOS FÜR TÜREN Mod. TR6 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page Leibungstiefe von 47 mm, auf absolut flachen Böden. Fenêtre et porte avec une profondeur devant le cadre de 47 mm, sur sols absolument plats. = lichtes Leibungsmass 5 mm () = lichtes nmass bis Wetterbank 1 mm Largeur = vide de l'ébrasement 5 mm (clips) Hauteur = hauteur vide jusqu'au renvoi d'eau 1 mm de fixation Federbremse Frein de remonté Rollos für Türen Enrouleurs pour portes Magnetband Bande magnétique Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe Insektenschutz / Moustiquaires 99

7 ROLLOS FÜR TÜREN Mod. TR3 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page Abdeckkappe Bouchon Fenster und Türen mit flächenbündigen Fensterund Blendrahmen. Appliqué pour ouvrants affleurés au cadre. = lichtes Stockmass + 65 mm = lichtes Stockmass + 62 mm Largeur = largeur vide + 65 mm Hauteur = hauteur vide + 62 mm Winkelbefestigung Équerre de fixation Federbremse Frein de remonté Frontwinkel Équerre frontale Magnetband Bande magnétique Frontwinkel Équerre frontale 100 Insektenschutz / Moustiquaires Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe

8 DOPPEL-TÜRROLLO ENROULEUR DOUBLE POUR PORTES Rollos für Türen Enrouleurs pour portes Insektenschutz / Moustiquaires 103

9 DOPPEL-TÜRROLLOS ENROULEURS DOUBLE POUR PORTES Mod. DR5 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page 107 Leibungstiefe von 47 mm auf absolut flachen Böden. Fenêtre et porte avec une profondeur devant le cadre de 47 mm, sur sols absolument plats. = lichtes Leibungsmass 10 mm () = lichtes nmass bis Boden 1 mm Largeur = vide de l'ébrasement 10 mm (clips) Hauteur = hauteur vide jusqu'au sol 1 mm L / G R / D links / gauche rechts / droite de fixation Federbremse Frein de remonté 5 5 Festteil / Partie fixe Gehteil / Vantail 6 Stossriegel unten Targette en bas Poignée d étrier Magnetband Bande magnétique Standard: Teilung Türrollo und Führungsprofile: 50/50 Ouverture enrouleur et profils de guidage: 50/ Insektenschutz / Moustiquaires Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe

10 DOPPEL-TÜRROLLOS ENROULEURS DOUBLE POUR PORTES Mod. DR6 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page Leibungstiefe von mm. Fenêtre et porte avec une profondeur devant le cadre de mm. = lichtes Leibungsmass 10 mm () = lichtes nmass bis Wetterbank 1 mm Largeur = vide de l'ébrasement 10 mm (clips) Hauteur = hauteur vide jusqu'au renvoi d'eau 1 mm L / G links / gauche R / D rechts / droite de fixation Federbremse Frein de remonté Rollos für Türen Enrouleurs pour portes 5 5 Festteil / Partie fixe Gehteil / Vantail Magnetband Bande magnétique 10 Stossriegel Targette Standard: Teilung Türrollo und Führungsprofile: 50/50 Ouverture enrouleur et profils de guidage: 50/50 Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe Insektenschutz / Moustiquaires 105

DREHTÜREN PORTES BATTANTES

DREHTÜREN PORTES BATTANTES Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe 0.201 Èdition 0.201 Insektenschutz / Moustiquaires 111 Mod. 120 DT1 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page 120 16 Fenster- und Blendrahmen.

Mehr

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES 4 FENSTER- UND TÜRROLLOS ET PORTES Vorteile auf einen Blick / Les avantages en un clin d'oeil 1 2 3 B A A B Windschutzbürste Brosse de protection au vent Dichtungsbürste auf Abrollseite Brosse d'étanchéité

Mehr

Türrollo Uno. Rollokasten verschwinden. Varianten TR5 und TR6. Varianten TR1 und TR2. Variante TR3. Optimale Breite und Alternativen (M=1:2)

Türrollo Uno. Rollokasten verschwinden. Varianten TR5 und TR6. Varianten TR1 und TR2. Variante TR3. Optimale Breite und Alternativen (M=1:2) Türrollo Uno ollokasten verschwinden. Varianten T1 und T2 Für die in Holz-, Isolations- und Mauerlaibungen. Schräge Wetterbänke müssen ausgeglichen werden.) Variante T3 Platzbedarf für und Frontmontageteile

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19 Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen

Mehr

850 kg kg kg kg kg

850 kg kg kg kg kg Technische Angaben Masseinheiten Belastungen Abkürzungen Preise Regalbauteile mm (Nennmasse) kg - gleichmässig verteilte Last H= Höhe, L= Länge, T= Tiefe kg= Kilogramm per Stück Données techniques Unités

Mehr

à traction latérale Trägermontage Montage du support Anzeichnen Traçage nabstand mind. 100 mm 1/2 Bestellbreite (1/2 Gesamtbreite) 1/2 Bestellbreite -

à traction latérale Trägermontage Montage du support Anzeichnen Traçage nabstand mind. 100 mm 1/2 Bestellbreite (1/2 Gesamtbreite) 1/2 Bestellbreite - MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG Notice de montage et d' utilisation Rollo BIG Seitenzug-Rollo und Elektro-Rollo 230 V manoeuvre latérale et enrouleur électrique 230 V Modell mit Trägermontage Modèle avec

Mehr

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten. Möbelbeschrieb Abdeckung Kunstharz gemäss Framo-Palette (MO) Vollkernkunstharz gemäss Framo-Palette (Kanten dunkel) Korpus Kunstharz weiss Fronten und Sichtseiten Modern (matt) gemäss Framo-Palette Hochglanz

Mehr

Vide maçonnerie / Mauerlicht. Vide de taille / Putzlicht. Etanchéité à définir par la DT et à charge de la DT Abdichtung bauseits CP

Vide maçonnerie / Mauerlicht. Vide de taille / Putzlicht. Etanchéité à définir par la DT et à charge de la DT Abdichtung bauseits CP Joint silicone remonté de 100mm sur les 2 côtés Seitliche Kittfuge, beidseitig 100mm Joint silicone + compriband 14x4 Kittfuge + Dichtband 14x4 15 35 60 40 10 T70D LT95_ZTD76 Fenêtre / Alignée intérieur

Mehr

TARIF-PREISLISTE. Inox-line

TARIF-PREISLISTE. Inox-line TARIF-PREISLISTE Inox-line Répertoire Page B Barre et tube en INOX 7 C Câble 5/6 J JDC-NET 3/4 R Raccord 8=>11 Inhaltsverzeichnis Seite D Drahtseile 5/6 F Fitting 8=>11 I INOX-Stäbe und Rohre 7 J JDC-NET

Mehr

USS/FR 220/300/374/370 DTK/SD

USS/FR 220/300/374/370 DTK/SD USS/FR 220/300/374/370 DTK/SD USS 220 DTK SD USS 300 DTK SD UFR 370 SD 505 600 475 600 462 A B C D C 1550 1840 1440 440 90 1625 1825 40 55 USS 220-374 DTK SD UFR 370 SD USS 220 300 374 A 1025 1355 1555

Mehr

Trigostar. Rahmenlose Türen Portes sans cadre Seite/Page 81 1/9 [V.15_01] Porte pliable. Drehfalttüre

Trigostar. Rahmenlose Türen Portes sans cadre Seite/Page 81 1/9 [V.15_01] Porte pliable. Drehfalttüre Seite/Page 81 1/9 [V.15_01] Brandschutzklassen / Classes coupe-feu: EI30 Drehfalttüre Mit der mehrflügligen Falttüre ist es möglich auch breite Korridore und Brandabschnittsituationen bei geringen Platzverhältnissen

Mehr

Meuble Perla 2. Badmöbel Perla 2. Tables avec lavabo. Waschtische mit Becken. Überlauf. Trop-plein. Fronten und Sichtseiten. Faces et côtés visibles

Meuble Perla 2. Badmöbel Perla 2. Tables avec lavabo. Waschtische mit Becken. Überlauf. Trop-plein. Fronten und Sichtseiten. Faces et côtés visibles Description Tables avec lavabo Céramique blanc brillant Trop-plein avec Faces et côtés visibles Modern (mat) selon palette Framo Brillant selon palette Framo Sens des veines veinage vertical standard pour

Mehr

Montageanleitung Instructions de montage

Montageanleitung Instructions de montage Montageanleitung Instructions de montage für Insekten-/Sonnenschutz Fenster-DuoRollo Protection solaire anti-insectes Store de fenêtre duo SCHNELL UND EINFACH: A] Messen B ] Zuschnitt/Bohren C ] Zusammenbau

Mehr

das filigrane Fenstersystem aus Stahl the filigree steel window system le système de fenêtre filigrane en acier

das filigrane Fenstersystem aus Stahl the filigree steel window system le système de fenêtre filigrane en acier Wir bauen Sie auf das filigrane Fenstersystem aus Stahl the filigree steel window system le système de fenêtre filigrane en acier FINELINE auch ein Traum von Nostalgie a dream of nostalgia aussi un rêve

Mehr

Made by PUCCI SAORO SRL

Made by PUCCI SAORO SRL VERSION 4 CÔTÉS 4-SEITIGE AUSFÜHRUNG HAUTEUR EXTERNE HUISSERIE AUSSENHÖHE RAHMEN MESURE VANTAIL = HAUTEUR OUVERTURE HUISSERIE + 20 MM ABMESSUNGEN FLÜGEL= HÖHE RAHMEN + 20 MM CÔTÉ RAS DE CLOISON WANDBÜNDIGE

Mehr

Rahmenlos. Rahmenlose Türen Portes sans cadre Rahmenlose Holztüre. Porte en bois sans cadre. Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30

Rahmenlos. Rahmenlose Türen Portes sans cadre Rahmenlose Holztüre. Porte en bois sans cadre. Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30 1/8 [V.18_01] Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30 e Holztüre Das grossformatige, rahmenlose Türelement für Brandabschnitte in weiträumigen Durchgängen. Eingelassen in Korridor-Wandnischen, 90

Mehr

UP Slim. Schiebetüren Portes coulissantes Kompakt und funktional. Compacte et fonctionnel. Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30

UP Slim. Schiebetüren Portes coulissantes Kompakt und funktional. Compacte et fonctionnel. Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30 1/10 [V.16_03] Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30 Kompakt und funktional Dank der schmaleren Schiene die filigrane Ausführung der Schiebetüre «UP». Kombinierbar mit Fluchttüre und ohne Wandeinlaufprofil.

Mehr

DC01 MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG

DC01 MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG ST_DC01_A_151218 DC01 FERME-PORTE AVEC BRAS COMPAS DOOR CLOSER WITH STANDARD SCISSOR ARM TÜRSCHLIEßER MIT SCHERENGESTÄNGE l x h x p L x W x D

Mehr

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO Abdeckung in Kunstharz weiss, Becken Laufen Pro 45 x 34. Unterbau in Fortuna-Nova weiss. Table en Stratifié blanc, vasque Laufen Pro 45 x 34 cm. Meuble en

Mehr

Service public Garage, etc. Archive, etc.

Service public Garage, etc. Archive, etc. Das Trennwandsystem für Industrie, Gewerbe, öffentliche Bauten und für den privaten Bereich. Industrie Roboter- und Produktionsanlagen Lagertrennung Schutzgitter für die Fördertechnikund Anlagen Gewerbe

Mehr

Montage und Verstellanleitung Einfräsband Easy 3D und Easy 3DC. Instructions de montage et le réglage Easy 3D et Easy 3DC

Montage und Verstellanleitung Einfräsband Easy 3D und Easy 3DC. Instructions de montage et le réglage Easy 3D et Easy 3DC Montage und Verstellanleitung Einfräsband Easy D und Easy DC Instructions de montage et le réglage Easy D et Easy DC SASSBA EASY D - Verstellanleitung - Instructions de réglage Sämtliche Verstellungen

Mehr

GLASBESCHLÄGE FERREMENTS POUR VITRAGES

GLASBESCHLÄGE FERREMENTS POUR VITRAGES GLASBESCHLÄGE FERREMENTS POUR VITRAGES Beschläge für Balkonund Sitzplatzschieber für 8 mm Glas, in Aluminium Ferrements de portes coulissantes pour vitrages de balcons et places de repos pour verre 8 mm,

Mehr

Meuble Florida. Badmöbel Florida. Table. Abdeckung. Fronten und Sichtseiten. Ausrichtung Struktur. Öffnungssystem. Aufsatzbecken

Meuble Florida. Badmöbel Florida. Table. Abdeckung. Fronten und Sichtseiten. Ausrichtung Struktur. Öffnungssystem. Aufsatzbecken Meuble Florida Meuble Florida Description Table (MO) (CO) Brillant veinage horizontal standard pour tiroirs à choix sur demande poignées selon palette Framo (standard) Tip-on / Push-open (option) liste

Mehr

DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit

DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit Montage- und Bedienungsanleitung Notice de montage et mode d emploi DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit 04- Bedienung: Bedienschiene Manipulation : Rail de tirage

Mehr

Volato SCHIEBE- UND HEBE-SCHIEBESYSTEM COULISSANT & SOULEVANT-COULISSANT

Volato SCHIEBE- UND HEBE-SCHIEBESYSTEM COULISSANT & SOULEVANT-COULISSANT Volato SCHIB- UND HB-SCHIBSYSTM COULISSANT & SOULVANT-COULISSANT 2 Volato SCHIB- & HB-SCHIBSYSTM COULISSANT & SOULVANT-COULISSANT HUCK Volato M SCHIB- & HB-SCHIBSYSTM COULISSANT & SOULVANT-COULISSANT Hochwärmegedämmt

Mehr

Espagnoletten Espagnolettes

Espagnoletten Espagnolettes 202.406-4 Ruderschlaufe Band links Cul de poule fi che gauche Messing roh laiton brut Ruderschlaufe passend zur Oberfl äche der Stange Cul de poule en même fi nition que la surface de la tringle 202.406-3

Mehr

TM 2 GASTRONORM 1/1 4' TM 2 M 3Z/DR 4' TM 2 M 2Z/2Z 2' TM-2-M

TM 2 GASTRONORM 1/1 4' TM 2 M 3Z/DR 4' TM 2 M 2Z/2Z 2' TM-2-M TM 2 GASTRONORM 1/1 4'305.00 TM 2 M 3Z/DR 3'465.00 TM 2 M DL/DR 4'050.00 TM 2 M 2Z/DR 4'635.00 TM 2 M 2Z/2Z 4'890.00 TM 2 M 3Z/2Z 5'145.00 TM 2 M 3Z/3Z Steckfertig TM 2 Avec agrégat Kühltisch (nur Korpus

Mehr

Holztüren auf Stahlzargen + Strahlenschutztüren Portes en bois sur cadres en acier + radioprotection

Holztüren auf Stahlzargen + Strahlenschutztüren Portes en bois sur cadres en acier + radioprotection 03 Seite/Page 47 1/1 [V.14_03] 03. Holztüren auf Stahlzargen + Strahlenschutztüren 03.01 Stahlzarge hintergossen 03.02 Steckzarge 03.03 Blockzarge 03.04 Strahlenschutztüre «Ray» 03. 03.01 Huisserie en

Mehr

COMPACT-LINE K/F 210

COMPACT-LINE K/F 210 COMPACT-LINE K/F 210 K/F 210 LE K/F 210 RE Steckerfertig mit Kompressor LG RG Avec compresseur Kühlschrank R 600a 1'605.00 K-210-LG 1'985.00 K-210-RG Armoire de réfrigération R 600a Tiefkühlschrank R 600a

Mehr

Glastüren Portes en verre

Glastüren Portes en verre 05 1/1 [V.19_01ba] 05. 05.01 Ganzglastüre «Deltastar» 05.02 Fenstertüre Holz/Glas «Framestar» 05. 05.01 Porte en verre «Deltastar» 05.02 Porte fenêtre bois/verre «Framestar» 05.01 1/4 [V.19_01ba] Deltastar

Mehr

Duschenwand für Badewanne, + Glas gehärtet 6 mm, transparent, 1 Wand schwenkbar, Öffnung nach innen und aussen

Duschenwand für Badewanne, + Glas gehärtet 6 mm, transparent, 1 Wand schwenkbar, Öffnung nach innen und aussen 06--01 N Article L x H cm UE Prix Frs Artikel Nr. B x H cm VE Preise SFr Cloison de douche pour baignoire, aluminium 1084.L01 46-140/140 1 522.00 blanc et polystyrène, pliante à 3 panneaux réversibles

Mehr

displays Système mobiles d exposition Banner, Displays innovative Mobile Trägersysteme, clevere Banner, innovative Displays

displays Système mobiles d exposition Banner, Displays innovative Mobile Trägersysteme, clevere Banner, innovative Displays displays Système mobiles d exposition Banner, Displays innovative Mobile Trägersysteme, clevere Banner, innovative Displays dd 2RollScreen Partie métallique à déplier Haltestangen zusammenfügen Déplacement

Mehr

Poignée de levier Garniture de base Ferrure pivotante invisible, DIN utilisable à G/D, poignée en aluminium EV1

Poignée de levier Garniture de base Ferrure pivotante invisible, DIN utilisable à G/D, poignée en aluminium EV1 Catalogue de produits - ferrures Ferrure de fenêtre invisible Fittings product list Concealed window fitting Programmliste Beschlag Fensterbeschlag verdeckt liegend RF 9040-5N Poignée de levier Garniture

Mehr

Hebelgriff Grundgarnitur verdeckt liegender Drehbeschlag, DIN L/R verwendbar, Griff Aluminium EV1. Verwendung bei Dreh- und Kippflügeln

Hebelgriff Grundgarnitur verdeckt liegender Drehbeschlag, DIN L/R verwendbar, Griff Aluminium EV1. Verwendung bei Dreh- und Kippflügeln Programmliste Beschlag Fensterbeschlag verdeckt liegend Fittings product list Concealed window fitting Catalogue de produits - ferrures Ferrure de fenêtre invisible RF 9040-5N Hebelgriff Grundgarnitur

Mehr

DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit

DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit Montage- und Bedienungsanleitung Notice de montage et mode d emploi DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit Bedienung: Bedienschiene Bedienung: Schnurzug Manipulation

Mehr

Badmöbel Procasa Uno Slim

Badmöbel Procasa Uno Slim Framo SA La Maillarde 1680 Romont 026 651 96 51 www.framo.ch Beschrieb Descriptif Abdeckung mit Becken Keramik weiss Korpus Kunstharz weiss Sichtseiten und Fronten Modern Hochglanz Ausrichtung Struktur

Mehr

DIVIDO 80 H GR. Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage

DIVIDO 80 H GR. Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage Garnituren / Sets/Garnitures Anforderungen erfüllt nach DIN-EN 27-6 2 0-0 - 1 3 Garnituren / Sets/Garnitures Türe Door 1Porte No. 042.26.075

Mehr

Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant

Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuses au diamant Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant I Motorenplatte zu WEKA Bohrmotoren A Bohrständer Bâti de forage Compact 950.00 B Schlitten

Mehr

9095 Delphi. Displayteile im Massstab 1:50. Element 1 Pl Element 1 Pl Element 2.5 Pl Element 2 Pl

9095 Delphi. Displayteile im Massstab 1:50. Element 1 Pl Element 1 Pl Element 2.5 Pl Element 2 Pl 9095 Delphi Displayteile im Massstab 1:50 Element 1 Pl. 9095.10.0 Element 1 Pl. 9095.10.0 Element 2 Pl. 9095.20.0 Element 2.5 Pl. 9095.27.0 Liege links 9095.61.0 Liege rechts 9095.62.0 Aussenelement links

Mehr

MILO büroschrank / armoire de bureau

MILO büroschrank / armoire de bureau schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme

Mehr

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22 Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy

Mehr

Meubles de salles de bains Florida

Meubles de salles de bains Florida Description Beschreibung Table Stratifié mat Compact Faces et côtés visibles Modern (mat) Brillant Sens des veines veinage horizontal standard pour tiroirs à choix sur demande Poignées poignées selon palette

Mehr

4 - BLÄTTRIGE ZENTRAL ÖFFNENDE KABINENTÜR PORTE DE CABINE CENTRALE À 4 VANTAUX MODÈLE

4 - BLÄTTRIGE ZENTRAL ÖFFNENDE KABINENTÜR PORTE DE CABINE CENTRALE À 4 VANTAUX MODÈLE AUTOMATI DOORS FOR LIFTS 4 - BLÄTTRIGE ZENTRAL ÖFFNENDE KABINENTÜR PORTE DE ABINE ENTRALE À 4 VANTAUX MODÈLE VVVF.1. TÜRBREITE TB / PASSAGE LIBRE PL Tür mit einem Motor Porte avec un motor 3 * 1 0 6 STANDARDHÖHE

Mehr

Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8. Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels

Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8. Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels ACCESSOIRES ZUBEHÖR Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8 Fon Fax Internet 032 344 90 10 032 344 90 33 www.jdcsa.ch Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels 055 612 12 30 055 612

Mehr

Anleitung / Info / Lieferzeiten Bestellformular

Anleitung / Info / Lieferzeiten Bestellformular DETAILMAPPE HÄNDLER 2016 Inhaltsverzeichnis Bestellwesen Anleitung / Info / Lieferzeiten... 5... Bestellformular... 7... Spannrahmen ClipFix...Patentsystem für Kunststofffenster... ( 1626SR - 4126SR)...

Mehr

Anleitung / Info / Lieferzeiten Bestellformular

Anleitung / Info / Lieferzeiten Bestellformular DETAILMAPPE HÄNDLER 2016 Inhaltsverzeichnis Bestellwesen Anleitung / Info / Lieferzeiten... 5... Bestellformular... 7... Spannrahmen ClipFix...Patentsystem für Kunststofffenster... ( 1626SR - 4126SR)...

Mehr

LEGRABOX. Trennsysteme und Flaschentragkörbe für Schubladen Systèmes de séparations et porte-bouteilles pour titoirs

LEGRABOX. Trennsysteme und Flaschentragkörbe für Schubladen Systèmes de séparations et porte-bouteilles pour titoirs Trennsysteme und Flaschentragkörbe für Schubladen Systèmes de séparations et porte-bouteilles pour titoirs Jedes Artikel kann man in verschiedenen Farben haben und in jede Massnahme Chaque élément peut

Mehr

Gallery-Claro. Table avec lavabo. Abdeckung mit Becken. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

Gallery-Claro. Table avec lavabo. Abdeckung mit Becken. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten. Gallery-Claro Framo SA La Maillarde 1680 Romont 026 651 96 51 www.framo.ch Gallery-Claro Möbelbeschrieb Abdeckung mit Becken Keramik weiss Korpus Kunstharz weiss Fronten und Sichtseiten Modern (matt) Hochglanz

Mehr

Montageanleitung Instructions de montage

Montageanleitung Instructions de montage Montageanleitung Instructions de montage für Insektenschutzrollo Fenster-Rollo pour Store de protection anti-insectes SCHNELL UND EINFACH: A] Messen B ] Zuschnitt/Bohren C ] Zusammenbau D] Montage vor

Mehr

S-Design & F-Zarge / S-Design & huisserie type F

S-Design & F-Zarge / S-Design & huisserie type F S-Design & F-Zarge / S-Design & huisserie type F Purismus pur / purisme pur Herholz hat die Tür im Griff 1 Flächenbündiges Türdesign / Conception affleurée de portes S-Design - Weniger ist oft Mehr / Moins

Mehr

Preisliste - Prix-Courant screen. Lichtspiegel - Miroir lumineux

Preisliste - Prix-Courant screen. Lichtspiegel - Miroir lumineux Preisliste - Prix-Courant 2012 screen - Massraster Module Screen / vertikal 1/2 1/2 OK. 2000 520 140 140 180 76 620 76 636 127 127 je nach Breite 56 je nach Breite Screen / horizontal 140 je nach Breite

Mehr

Korpus grau 5 Drehtüren anthrazit 3 Griffleisten anthrazit caisson gris 5 portes pivotantes anthracite 3 barres-poignées anthracite

Korpus grau 5 Drehtüren anthrazit 3 Griffleisten anthrazit caisson gris 5 portes pivotantes anthracite 3 barres-poignées anthracite SchrankSystem SystÈme d Armoire FrEirauM FR.0414 Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren und variablen Einbaumöglichkeiten, Spanplatte beschichtet, Aussenseiten in 3 verschiedenen Farben. Die Drehtürenschränke

Mehr

MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG

MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG Indication et manipulation de montage Vertikal-Jalousien stores à bandes verticales STANDARD - Kettenbedienung Store STANDARD- manipulation chaînette CLASSIC - Schnur-/Kettenbedienung

Mehr

Mietartikel MOBILITÄT / MOBILITÉ

Mietartikel MOBILITÄT / MOBILITÉ Alle Preise exkl. MWST, exkl. Lieferung / Erhältlich ab Lager oder je nach Verfügbarkeit. Artikel kann vom Foto abweichen. Tous les prix excl. TVA / excl. livraison / Dès stock ou selon disponibilité.

Mehr

Preisliste - Liste de prix

Preisliste - Liste de prix GMC Trading AG Telefon 044 855 40 00 Fax 044 855 40 05 Hertistrasse 31 Mail info@gmc-ag.ch 8304 Wallisellen Internet www.gmc-ag.ch Preisliste - Liste de prix gültig ab - valable dčs le 07.09.2015 Irrtum

Mehr

Le fournisseur romand de l élévatique : ECHELLES ECHAFAUDAGES NACELLES ELEVATRICE 25

Le fournisseur romand de l élévatique : ECHELLES ECHAFAUDAGES NACELLES ELEVATRICE 25 Le fournisseur romand de l élévatique : ECHELLES ECHAFAUDAGES NACELLES ELEVATRICE 25 1 9 8 9-2 0 1 4ans Des hommes à la hauteur ACCÈS & ÉLÉVATIQUE S.A. - 1023 Crissier - Tél. 021 711 77 77 - Fax 021 711

Mehr

Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée

Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Mehr

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 www.leschhorn.de Filing frame Cadre pour dossiers suspendus Hängerahmen DIN A4 size Optional anti-tilt and lock (right 16mm hand side) Installation

Mehr

Badmöbel Cora. Meuble Cora. Table avec lavabo. Abdeckung mit Becken. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

Badmöbel Cora. Meuble Cora. Table avec lavabo. Abdeckung mit Becken. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten. Möbelbeschrieb Abdeckung mit Becken Waschtisch Mineralguss weiss glanz weiss matt Korpus Kunstharz weiss Fronten und Sichtseiten Modern (matt) Hochglanz Ausrichtung Struktur senkrecht (Türen) waagrecht

Mehr

Portes extérieures rectangulaires 310 X 420 Rectangular external lids 310 X 420 Rechteckige Türen mit Außenverschluß 310 X 420

Portes extérieures rectangulaires 310 X 420 Rectangular external lids 310 X 420 Rechteckige Türen mit Außenverschluß 310 X 420 HORIZONTALE 1 BRAS / HORIZONTAL SINGLE ARM / WAAGERECHT 1 ARM 11,1 kg Ref. 231 6151 MT Embase / Frame / Zwinge 50 X 8... Ref. 231 6181 MT Embase / Frame / Zwinge 80 X 8... HORIZONTALE 2 BRAS / HORIZONTAL

Mehr

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten. holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten. holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels 01 ALWI: Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten ALWI: holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels ALWI: ossature pour des plaques en alu et composants

Mehr

GRIFFE, SCHLÖSSER HANDLES, LOCKS POIGNEES, SERRURES

GRIFFE, SCHLÖSSER HANDLES, LOCKS POIGNEES, SERRURES MAEK Industrial a.s. * www.marek.eu *+420 541 420 11 * 170327 GIFFE, SCHLÖSSE HANDLES, LOCKS POIGNEES, SEUES Klinkengriff Latch handle Poignée 1/4 de tour 5 40 05.0200.00 05.0202.00 05.0205.00 3 Ø22 40

Mehr

Biokamine.ch. Einbaugehäuse ART OF FIRE DESIGN. Montreal. Min. Abmessungen auf Mass (mm): Min. dimensions sur mesure (mm): Eigenschaften:

Biokamine.ch. Einbaugehäuse ART OF FIRE DESIGN. Montreal. Min. Abmessungen auf Mass (mm): Min. dimensions sur mesure (mm): Eigenschaften: Montreal Automatic Denver F Automatic Denver S Manueller Brenner Das Modell ist einseitig oder als Tunnelversion erhältlich. Die massgeschneiderte Lösung kann optional mit 10mm Schutzglas für eine oder

Mehr

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten (geschosshoch spannbar)

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten (geschosshoch spannbar) ALKAPO: Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten (geschosshoch spannbar) 04 ALKAPO: holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels (up to floor height)

Mehr

ZigZag PLEATED SYSTEM

ZigZag PLEATED SYSTEM ZigZag PLEATED SYSTEM ZIGZAG PLEATED SYSTEM THE VERSATILE AND CONVENIENT PLEATED MESH SOLUTIONS FOR DOORS AND WINDOWS E ZIGZAG is the alternative pleated mesh system that uses cords instead of the caterpillar

Mehr

MPS Wagen: Zubehör MPS Mesa rodante: Accesorios. MPS Trolley: Accessories MPS Chariot : Accessoires MPS

MPS Wagen: Zubehör MPS Mesa rodante: Accesorios. MPS Trolley: Accessories MPS Chariot : Accessoires MPS MPS Wagen: Zubehör MPS Mesa rodante: Accesorios MPS Trolley: Accessories MPS Chariot : Accessoires MPS Montageanleitungen Assembly instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage Festo Didactic

Mehr

MAY-FLOWER MARY-ANN WOHNPROGRAMM PROGRAMME D INTÉRIEUR KIRSCHBAUMFARBEN/COULEUR CERISIER WEISS/BLANC

MAY-FLOWER MARY-ANN WOHNPROGRAMM PROGRAMME D INTÉRIEUR KIRSCHBAUMFARBEN/COULEUR CERISIER WEISS/BLANC WOHNPROGRAMM PROGRAMME D INTÉRIEUR MAY-FLOWER MARY-ANN KIRSCHBAUMFARBEN/COULEUR CERISIER WEISS/BLANC MF.1108 Kiefer massiv gebeizt und gewachst, kirschbaumfarben oder weiss, Griffe aus Eisen. Tischplatten,

Mehr

Aweso Aperto 262. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 262. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 262 Beschläge für Schalteranlagen mit ängeschiebetüren für 6-mm-Glas, in Aluminium Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues pour

Mehr

Montageanleitung / Notice de montage

Montageanleitung / Notice de montage 634-0 03-18 Montageanleitung / Notice de montage Schiebesystem / Système coulissant Sehr geerter Kunde, Bitte lesen Sie diese Montageanleitung sorfältig durch, da wir für Fehler die durch falsche Montage

Mehr

HALBE MAGNETRAHMEN / CADRE MAGNETIQUE HALBE

HALBE MAGNETRAHMEN / CADRE MAGNETIQUE HALBE HALBE AGETRAHE / CADRE AGETIQUE HALBE 1. Profilrahmen abheben Retirer le cadre 2. Glas abheben Retirer le vitre 3. Bild (Passepartout) einlegen Positionner l'image (passepartout) 4. Glas auflegen + Profilrahmen

Mehr

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules

Mehr

Sty. Logo app. le & D es

Sty. Logo app. le & D es Sty Logo app le & D es ign By I m e x S w i s s Edition 9-2013 Option F R E E C O L O R Tous nos meubles peuvent être commandés avec l option F R E E C O L O R qui vous permets de choisir votre meuble

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R Hahn KT-N 6R / KT-V 6R Für Kunststofftüren F GB Pour portes PVC For PVC doors Alle Dr. Hahn Anleitungen jetzt als APP erhältlich: dr-hahn.eu/hahn-anleitungen n Einbauanleitung n Notice de montage n Installation

Mehr

Konzept Laufen Pro S & SK Citypro S / Concept Laufen Pro S & SK Citypro S

Konzept Laufen Pro S & SK Citypro S / Concept Laufen Pro S & SK Citypro S Seite 1 / 5 Page 1 / 5 900 45 2.1500.2.000.041.1 Laufen Platina Stahlduschwanne In Kombination mit Schallschutz-Set nach Norm SIA 181 Grösse: 900 x 900 mm 1 335.- 900 ø90 45 Receveur en acier En combinaison

Mehr

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU ALU LEISTEN UND RAMEN Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 285 ALU LEISTEN UND RAMEN Übersicht Alu-Leisten sortiment des baguettes alu Alu A Alu B Alu

Mehr

Überzeugende Qualität für ein langes Arbeitsleben! Gruppenwerkb. mit 3, 4, 6 oder 8 Arbeitsplätzen (APL) Zubehör SERIE ABC

Überzeugende Qualität für ein langes Arbeitsleben! Gruppenwerkb. mit 3, 4, 6 oder 8 Arbeitsplätzen (APL) Zubehör SERIE ABC Überzeugende Qualität für ein langes Arbeitsleben! Gruppenwerkb änke SERIE mit 3, 4, 6 oder 8 Arbeitsplätzen (APL) Einzigartig durch die Original ANKE Buche-Massiv-Platte (BMP) in 50 mm Stärke: längsseits

Mehr

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Art. 106 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rohrkonsole Ø 14mm mit vertikal Rohrlänge Bestell-Nr. verstellbarem Bügel und schall- Longueurs No. de cde

Mehr

Reinforcement Renforcement. Verstärkung. Refuerzos H 140. Special connection / Raccord spéciale / Speziell Anschluss / Conexión especial

Reinforcement Renforcement. Verstärkung. Refuerzos H 140. Special connection / Raccord spéciale / Speziell Anschluss / Conexión especial Trim VS P*126,9,9 3,4 Kcal = Watt x 0.860 BTU = Watt x 3.413 Watt t 60 = Watt t 0 x 1.273 Watt t 40 = Watt t 0 x 0.744 Watt t 30 = Watt t 0 x 0.09 Watt t 20 = Watt t 0 x 0.297 p max = 10.0 bar [B] Standard

Mehr

Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie

Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie Befestigungstechnik Articles de fixation Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie Qualität: Messing blankgerollt! qualité: laiton poli au tambour!

Mehr

~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG-07-01. www.uiker.ch ZAHNRIEMEN SEITEN 17-89 COURROIES DENTÉES PAGES 17-89

~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG-07-01. www.uiker.ch ZAHNRIEMEN SEITEN 17-89 COURROIES DENTÉES PAGES 17-89 Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG-07-01 ZAHNRIEMEN SEITEN 17-89 COURROIES DENTÉES PAGES 17-89 Preisreduktion ab 1.6.2012 gültig für Seiten 1-175 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour les pages

Mehr

GNS. Vérins pneumatiques pour tronçonneuses GNS. Pneumatische Antriebe für Schneidzangen GNS GNS

GNS. Vérins pneumatiques pour tronçonneuses GNS. Pneumatische Antriebe für Schneidzangen GNS GNS GN GN Pneumatische ntriebe für chneidzangen GN In drei Größen erhältlich. Beschränkte ußenmaße. Kompatibel mit verschiedenen tandard-chneideinsätzen. Mit oder ohne integriertem chlitten. oppelwirkender

Mehr

Aktion 2014 Action 2014

Aktion 2014 Action 2014 WERKBANK Etabli No. 23420/84522 Code 2900208 40 1872,-* 2021,70*² 5012 2x 986 x 75 x 510 3x 459 x 75 x 510 2x 459 x 150 x 510 1x 459 x 225 x 510 111,0 1 Schubladen mit Teleskopvollauszug Tiroirs 100% extractibles

Mehr

Aweso Aperto 268. Beschläge für Hubschalter. Ferrements pour guichets à guillotine. in Aluminium. en aluminium

Aweso Aperto 268. Beschläge für Hubschalter. Ferrements pour guichets à guillotine. in Aluminium. en aluminium Schalteranlagen und Glas-Schiebetüren Guichets et portes coulissantes en verre Aweso Aperto 268 Beschläge für Hubschalter in Aluminium Ferrements pour guichets à guillotine en aluminium Swiss Quality since

Mehr

Aktivierungstherapie. Leit- und Orientierungssystem LONDON Système signalétique LONDON. Simone Hasler

Aktivierungstherapie. Leit- und Orientierungssystem LONDON Système signalétique LONDON. Simone Hasler Aktivierungstherapie Simone Hasler LONDON - Wenn sich Information vom Hintergrund hervorheben soll, dann ist LONDON genau das richtige System für diese Aufgabe. Ein herausragendes System. Die konvexe Wölbung

Mehr

BWM ATK 100 Minor. Grundsystem Systèmes fondamentaux

BWM ATK 100 Minor. Grundsystem Systèmes fondamentaux Grundsystem Systèmes fondamentaux BWM ATK 100 Minor Gasser Fassadentechnik AG T +41 71/ 282 40 00 F +41 71/ 282 40 01 www.gasserfassadentechnik.ch 1.05-1 BWM Konsole Kombi [B1] BWM console point combi

Mehr

Vers. 4.0 Okt Dance -Test - Swiss Rock'n'Roll Confederation

Vers. 4.0 Okt Dance -Test - Swiss Rock'n'Roll Confederation Dance Tests Swiss Rock n Roll Confederation Vers.. Okt. 6 Consignes générales et critères d attribution de la note Tous les exercices seront démontrés une fois encore, le jour des tests. Tous les exercices

Mehr

REGOLO Collection AL Art. BTRG Art.RGPA Art. TLAF Art. CB321Ssx. 5 Art. B28 AL Art. BTRGD Art.

REGOLO Collection AL Art. BTRG Art.RGPA Art. TLAF Art. CB321Ssx. 5 Art. B28 AL Art. BTRGD Art. AL 1 BTRG0 4 3 2 RGPA0 3 TLAF800 1 4 CB321Ssx 2 B28 7 AL6 6 BTRGD180 7 TLD180180+MM04 8 CB331Sdx 6 B28 8 11 AL7 9 BTRG0 10 FR0 11 TFO1800 9 10 CG321Ssx B28 AL8 17 16 13 BTRGD180 14 VRY60 1 13 1 KVRC180

Mehr

Trennschalter für G20S. AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstraße Volketswil Tel Fax

Trennschalter für G20S. AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstraße Volketswil Tel Fax AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstraße 2 604 Volketswil Tel. 044 90 9 9 Fax 044 90 9 99 info@awag.ch www.awag.ch 00 V DC : x 2polig, 2 x 2polig und 3 x 2polig Gleichstromseitiger Versorgungssysteme nach

Mehr

Moderne, raffiné, pratique - ELCO, pour davantage d impression dans la correspondance commerciale.

Moderne, raffiné, pratique - ELCO, pour davantage d impression dans la correspondance commerciale. Modern, edel, praktisch - ELCO, für mehr Eindruck in der Geschäftskommunikation. Moderne, raffiné, pratique - ELCO, pour davantage d impression dans la correspondance commerciale. 4 Businesskuverts / Les

Mehr

Neue Modelle Nouveaux modèles 2010

Neue Modelle Nouveaux modèles 2010 Türlacherweg 40, 6060 Sarnen Tel. 041 666 70 80, Fax 041 666 70 89 E-Mail info@gkm-ag.ch, www.gkm-ag.ch Neue Modelle Nouveaux modèles 2010 Details und Preise Détails et prix GASTRONORM M1 / M2 750 M1 /

Mehr

Konsolen für Röhrenradiatoren 2/1 Consoles pour Radiateurs tubulaires

Konsolen für Röhrenradiatoren 2/1 Consoles pour Radiateurs tubulaires Konsolen für Röhrenradiatoren 2/1 Consoles pour Radiateurs tubulaires Art.100 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rückhalter für Röhrenradiatoren WA mit Drehverschluss, promatverzinkt mm oder (-W) pulverbeschichtet

Mehr

Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0) Fax: +41 (0)

Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0) Fax: +41 (0) OPTISCHE MESSTECHNIK OPTICAL MEASURING SYSTEMS SYSTEMES DE MESURE OPTIQUE marcel - aubert - sa Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0)32 365 51 31 Fax: +41 (0)32 365 76 20 E-mail: info@marcel-aubert-sa.ch

Mehr

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Art. 106 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rohrkonsole Ø 14mm mit vertikal Rohrlänge Bestell-Nr. verstellbarem Bügel und schall- Longeurs No. de cde.

Mehr

Küchenarmaturen. Seite. Seite Metris Select Page 8.2 Pagina. Talis Select S Page 8.3. Pagina. Seite Metris Page 8.3 Pagina. Seite

Küchenarmaturen. Seite. Seite Metris Select Page 8.2 Pagina. Talis Select S Page 8.3. Pagina. Seite Metris Page 8.3 Pagina. Seite Metris Select Page 8.2 Metris Page 8.3 Talis Select S Page 8.3 Talis S 2 Variarc Page 8.4 Talis S Page 8.5 Focus Page 8.7 Logis Page 8.7 Zubehör Accessoires Page 8.8 Accessori Metris Select Einhebel-Küchenmischer

Mehr

Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage Schweizer Qualität - getestet nach EN GF. max. 40 kg. max.

Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage Schweizer Qualität - getestet nach EN GF. max. 40 kg. max. max. 450 mm max. 00 mm max. 00 mm Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage Schweizer Qualität - getestet nach EN 40 GF Swiss Quality - tested in accordance with EN Qualité suisse

Mehr