TEILNAHME PARTICIPATION PARTECIPAZIONE

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "TEILNAHME PARTICIPATION PARTECIPAZIONE"

Transkript

1 TEILNAHME PARTICIPATION PARTECIPAZIONE Preisverleihung auf der ZOW Verona, Italien Oktober 2009 Awards presentation at ZOW Verona, Italy October 2009 Assegnazione del premio a ZOW Verona, Italia ottobre 2009

2 M TECHNOLOGY AWARD 2009 ZOW diese drei Buchstaben sind seit 1995 untrennbar mit der Möbelzuliefer-Industrie verbunden. Die ZOW ist ein Synonym für eine neue, effizientere Art von Branchentreff und gilt mit ihrem Workshop-Konzept als die richtungsweisende kommunikative Innovationsplattform der Branche. Auf der ZOW in Bad Salzuflen sowie auf den internationalen ZOW Business Events in Italien, Spanien, Russland, Türkei und China treffen sich Jahr für Jahr die Entscheider aus der Möbel- und Möbelzuliefer-Industrie sowie des Innenausbaus, der Architektur und des Designs bei der Premiere von Produktneuheiten und Designlösungen, die zukunftsweisend sind. Der M TECHNOLOGY AWARD, organized by if, ist ein jährlicher Preis für herausragende Zulieferprodukte auf breiter, internationaler Basis. Die Organisation und Durchführung liegt in den Händen der renommierten Designorganisation if International Forum Design GmbH. Als neuer Partner unterstützt der italienische Designverband ADI den M TECHNOLOGY AWARD. Die Preisverleihung und Präsentation der Preisträger findet 2009 erstmalig zur Eröffnung der ZOW Italien in Verona statt. Danach wandert die Gewinnerausstellung über die internationalen ZOW. Der Preis des jährlichen, offenen Wettbewerbs spricht nicht nur Aussteller der internationalen ZOW-Veranstaltungen der Survey an, sondern auch Nicht-Aussteller weltweit. Gefragt sind Einreichungen aus den Produktkategorien der ZOW, also Werkstoffe, chemische Erzeugnisse, Oberflächen, Zulieferprodukte für den Innenausbau, Einbauteile und -systeme, Beschläge, Halbfabrikate und Konzepte. Heute möchten wir Sie herzlich zur Teilnahme am M TECHNOLOGY AWARD 2009 einladen. Wir freuen uns auf spannende Einreichungen und wünschen Ihnen viel Erfolg! Ihr ZOW Team und das if Team M TECHNOLOGY AWARD 2009 ZOW three letters that since 1995 have been inextricably linked with the furniture supply industry. ZOW is synonymous with a new, more efficient kind of industry forum; indeed its workshop concept is regarded as the sector s most avant-garde platform for innovation and communication. Every year, trendsetters from the furniture and furniture supply industry, interior design, architecture and design meet at ZOW in Bad Salzuflen and at international ZOW business events in Italy, Spain, Russia, Turkey and China for the unveiling of innovative products and design solutions of the future. The annual M TECHNOLOGY AWARD is organized and presented by the renowned design organization if International Forum Design GmbH under the label of organized by if. The award recognises excellent products from suppliers around the world and is broad in scope. The M TECHNOLOGY AWARD is supported by its new partner, the Italian design association ADI. The 2009 awards ceremony and exhibition will be held for the first time in Verona at the opening of ZOW in Italy. Winning exhibitions will go on to be shown at the international ZOWs. This annual open competition attracts not only exhibitors at Survey s international ZOW events but also non-zow-exhibitors from around the globe. Submissions must come from within the ZOW product categories, i.e., materials, chemical products, surfaces, interior design supplies, elements and systems, fittings, semi-finished products and industry-related concepts. You are hereby invited to take part in the M TECHNOLOGY AWARD We look forward to receiving exciting entries and wish you every success! The ZOW Team and the if Team M TECHNOLOGY AWARD 2009 ZOW tre lettere che dal 1995 sono caratterizzate da un legame indissolubile con l'industria del mobile. ZOW è sinonimo di una nuova occasione di incontro per il settore, ancora più efficiente, e con il nuovo concetto di Workshop rappresenta la piattaforma comunicativa del settore volta all innovazione. Al salone ZOW di Bad Salzuflen e anche agli altri Business Event ZOW in Italia, Spagna, Russia, Turchia e Cina si incontrano anno dopo anno gli operatori principali dell'industria del mobile e dell industria per la subfornitura di mobili, dell arredamento per interni, dell architettura e del design alla premiere delle ultime novità e soluzioni in termini di prodotti e di design, che aprono la strada al futuro. M TECHNOLOGY AWARD, organizzato da if, è un premio annuale per prodotti di fornitura eccezionali su base ampia e internazionale. L organizzazione e la realizzazione del concorso sono affidate alla competente e famosa organizzazione di design if International Forum Design GmbH. In qualità di nuovo partner, l associazione italiana per il disegno industriale ADI supporta il premio M TECHNOLOGY AWARD. L assegnazione del premio e la presentazione dei vincitori si terranno per la prima volta nel 2009 in occasione dell apertura di ZOW Italia a Verona. Successivamente l esposizione del vincitore seguirà in tournée i diversi eventi internazionali ZOW. Il premio del concorso libero a cadenza annuale è rivolto non solo agli espositori degli eventi internazionali ZOW organizzati da Survey, ma anche ai non espositori ZOW di tutto il mondo. Sono richieste presentazioni pertinenti alle categorie merceologiche rappresentate a ZOW, quindi materiali, prodotti chimici, superfici, componenti per la decorazione di interni, elementi e sistemi da incasso, ferramenta, semilavorati e progetti. Vi invitiamo quindi caldamente a partecipare a M TECHNOLOGY AWARD Siamo impazienti di vedere le vostre appassionanti presentazioni e vi auguriamo il massimo successo! Il vostro Team ZOW e if Team

3 organized by if Das if International Forum Design gilt als eine der weltweit führenden Einrichtungen im Bereich des industriellen Designs. Besondere Anerkennung hat if durch die seit 1953 jährlich ausgelobten if design awards erhalten, die zu den wichtigsten internationalen Designpreisen zählen. Als Dienstleister konzipiert und realisiert if unternehmensbezogene Wett bewerbe, Seminare, Workshops, Konferenzen und mehr. Die hervorragende Vernetzung in der internationalen Designszene und die hohe Integrität und Seriosität sichern dem Veranstalter die bestmögliche Akzeptanz bei allen angesprochenen Zielgruppen. organized by if if International Forum Design is regarded as a leading global institution in industrial design. if has gained widespread recognition through the if design awards, which have been running since 1953 and constitute one of the most prestigious international design awards. As a service provider, if organizes and holds business-related competitions, seminars, workshops, conferences and more besides. The event organizer s excellent contacts in the international world of design and its great integrity and soundness ensure maximum acceptance among all target groups. organized by if if International Forum Design è una delle organizzazioni leader a livello mondiale nel settore del design industriale. Grazie al concorso if design award, che assegna uno dei premi per il design più importanti a livello internazionale e si svolge ogni anno dal 1953, if ha ottenuto particolari riconoscimenti. Come ente di servizi if progetta e realizza per le aziende concorsi, seminari, workshop, conferenze e molto altro. L eccellente rete di collegamento sulla scena internazionale del design e l alto livello di integrazione e serietà assicurano all espositore la migliore accoglienza possibile da parte dei gruppi target. SUPPORTED BY ADI ASSOCIAZIONE PER IL DISEGNO INDUSTRIALE Der 1956 gegründete italienische Designverband ADI ist offizieller Partner des M TECHNOLOGY AWARD ADI unterstützt die Bewusst - seinsbildung für Design in der Öffentlichkeit und fördert Koopera tionen zwischen Design und Wirtschaft. ADI, the Italian design association founded in 1956, is the official partner of the M TECHNOLOGY AWARD ADI raises design awareness among the general public and promotes collaboration between design and industry. L associazione italiana per il disegno industriale ADI fondata nel 1956 è partner ufficiale di M TECHNOLOGY AWARD ADI promuove il design come progettazione culturalmente consapevole a livello pubblico e favorisce la cooperazione tra design ed economia.

4 TEILNAHME Am M TECHNOLOGY AWARD 2009 können Aussteller der ZOW und Nichtaussteller teilnehmen. Die eingereichten Beiträge sollten insbesondere technologische Aspekte, Innovation und Designqualität aufweisen und zum Zeitpunkt der Messe nicht länger als zwei Jahre auf dem Markt sein. Für die Konzept-Beiträge ist eine erfolgreiche Markteinführung selbstverständlich nicht erforderlich. Die Anzahl der Einreichungen pro Teilnehmer sind unbegrenzt und können sowohl vom Hersteller oder Designer als auch von Architekten, Entwicklern und Konstrukteuren vorgenommen werden. Die eingereichten Produkte dürfen keine Schutzrechte anderer verletzen. Eine Haftung seitens der Veranstalter ist ausgeschlossen. PARTICIPATION Both ZOW exhibitors and non-zow-exhibitors can take part in the M TECHNOLOGY AWARD Entries should display technical features, innovation and quality of design. At the time of the fair, they must not have been on the market for more than two years. Of course, concept entries do not have to have made it to market. There is no limit to the number of entries allowed per applicant. A manufacturer, designer, architect, developer or design engineer can enter. The products entered must not violate patents or trademarks belonging to others. Any liability of the organizer is excluded. PARTECIPAZIONE A M TECHNOLOGY AWARD 2009 possono prendere parte espositori ZOW e non espositori. I contributi presentati dovrebbero distinguersi in particolare per aspetti tecnologici, innovazione e qualità del design e, al momento della fiera, non dovrebbero essere sul mercato da più di due anni. Per i progetti invece non viene chiaramente richiesta alcuna introduzione sul mercato. Il numero di presentazioni per partecipante è illimitato e possono partecipare produttori o designer, architetti, sviluppatori e costruttori. I prodotti presentati non devono violare i diritti di marchio altrui. A questo proposito è esclusa qualsiasi responsabilità da parte dell organizzatore.

5 KATEGORIEN CATEGORIES CATEGORIE BEWERTUNGSKRITERIEN 1. Beschläge: Funktionsbeschläge Schlösser und Schließsysteme Zierbeschläge 2. Chemische Erzeugnisse: Klebstoffe Leime und Dichtmassen Lacke und Beizen Harze Schleifmittel 3. Einbauteile und -systeme: Schubkasteneinsätze Schubkästen und -führungen Möbelfüße und -rollen Möbel-Rolladen Glaselemente und Spiegel Schrankinneneinrichtungen Lichtsysteme Nischensysteme Einbauküchen Spülen Haushaltsgeräte Armaturen 4. Halbfabrikate: Halbfertigteile montagefertige Möbelelemente Fronten Postforming-Elemente Tischgestelle Tischplatten Arbeitsplatten 5. Innenausbau: Fußböden Paneele Profilsysteme 6. Oberflächen: Dekorpapiere unbedruckt Dekorpapiere bedruckt Folien Laminate Furniere 7. Werkstoffe: Stäbe Platten Mineralwerkstoffe Kanten Leisten Profile Umleime Hilfsmittel 8. Konzepte: noch nicht fertig gestellte Produkte und Entwicklungsprozesse 1. Fittings: Functional fittings Locks and locking systems Ornamental fittings 2. Chemical products: Adhesives Glues and sealing compounds Lacquers and stains Resins Abrasives 3. Elements and systems: Drawer inserts Drawers and drawer runners Furniture feet and castors Furniture roller shutters Glass elements and mirrors Interior fittings for cabinets Lighting systems Niche systems Fitted kitchens Sinks Domestic appliances Accessories 4. Semi-finished products: Semi-finished parts Ready-to-assemble elements Furniture door fronts Postforming elements Table frames Tabletops Worktops 5. Interior design: Floors Panels Profile systems 6. Surfaces: Decorative papers, unprinted Decorative papers, printed Foils Laminates Veneers 7. Materials: Bars Boards Mineral materials Edges Trims Profiles Edge strips Tools 8. Concepts: Products which are yet to enter production and development processes 1. Ferramenta: Ferramenta di funzionalità Serrature e sistemi di chiusura Ferramenta decorativa 2. Prodotti chimici: Adesivi Colle e materiali di tenuta Smalti e vernici Resine Materiali abrasivi 3. Elementi e sistemi da incasso: Cassetti con inserti Cassetti e guide per cassetti Piedi e rotelle per mobili Serrande per mobili Elementi in vetro e specchi Elementi interni per armadi Sistemi di illuminazione Sistemi a nicchia Cucine a incasso Lavandini Elettrodomestici Rubinetteria 4. Semilavorati: Elementi semilavorati Elementi di mobili pronti per il montaggio Facciate Elementi Postforming Telai per tavoli Piani per tavoli Piani di lavoro 5. Decorazione per interni: Pavimenti Pannelli Sistemi di profili 6. Superfici: Carta decorativa semplice Carta decorativa a stampa Pellicole Laminati Impiallacciature 7. Materiali: Barre Piani Materiali minerali Angoli Listelli Profili Bordature Strumenti 8. Progetti: Prodotti non ancora in produzione o processi di sviluppo Innovationsgrad Gestaltungsqualität Technologischer Aspekt Verarbeitung Materialwahl Umweltverträglichkeit Funktionalität Gebrauchswert Sicherheit Markenwert/Branding Realisierbarkeit bei Konzept-Beiträgen JUDGING CRITERIA Degree of innovation Quality of design Technological aspect Finish Choice of material Environmental impact Functionality Utility Safety Brand value/branding Feasibility in the case of concept entries CRITERI DI VALUTAZIONE Grado di innovazione Qualità della struttura Aspetto tecnologico Lavorazione Scelta dei materiali Sostenibilità ambientale Funzionalità Valore d uso Sicurezza Valore del marchio/branding Realizzabilità dei progetti presentati

6 ANMELDUNG Anmeldung für Aussteller der ZOW bis 25. Mai 2009 pro Beitrag Euro 90, Anmeldung für Aussteller der ZOW bis 21. August 2009 pro Beitrag Euro 120, Anmeldung für Nichtaussteller ZOW bis 25. Mai 2009 pro Beitrag Euro 190, Anmeldung für Nichtaussteller der ZOW bis 21. August 2009 pro Beitrag Euro 220, Alle Preise gelten zuzüglich der gesetzlich gültigen Mehrwertsteuer. Über den Gesamtbetrag erhält der Anmelder eine Rechnung. Anmeldeschluss: 21. August 2009 Wir freuen uns auf Ihre Anmeldung online unter: REGISTRATION Registration fee for ZOW exhibitors before 25 May 2009 EUR per entry Registration fee for ZOW exhibitors before 21 August 2009 EUR per entry Registration fee for non-zow-exhibitors before 25 May 2009 EUR per entry Registration fee for non-zow-exhibitors before 21 August 2009 EUR per entry All prices are subject to statutory VAT. The applicant will receive an invoice for the total amount. Close of registration: 21 August 2009 We look forward to receiving your online registration at: ISCRIZIONE Iscrizione per espositori ZOW entro il 25 maggio euro a soluzione Iscrizione per espositori ZOW entro il 21 agosto euro a soluzione Iscrizione per non-espositori ZOW entro il 25 maggio euro a soluzione Iscrizione per non-espositori ZOW entro il 21 agosto euro a soluzione I prezzi non includono l'iva applicabile per legge. Ogni partecipante riceverà una fattura relativa al Seiteamento totale. Termine delle iscrizioni: 21 agosto 2009 Siamo lieti di invitarvi ad effettuare l'iscrizione on-line: EINREICHUNG DER PRODUKTE Wir benötigen funktionsfähige Originalprodukte. Bitte achten Sie auf eine für if kostenfreie Anlieferung mit wieder verwendbarer Transportverpackung. Die entstehenden Gebühren für den Rücktransport sowie die Zollgebühren für den Im- und Export trägt der Anmelder/Einsender. Die Produkte der Preisträger werden zur Präsentation kostenfrei für den Anmelder zu jedem internationalen ZOW Messestandort geliefert. Einsendung der Produkte für die Jury vom 22. bis 31. August 2009 SUBMISSION OF PRODUCTS The products must be fully functional and original. if does not accept cost of delivery. Please use reusable packaging. The applicant/sender bears the cost of return and the import and export customs duties. Prize-winners products will be delivered free of charge on behalf of the applicant to each international ZOW trade fair venue for exhibition purposes. Products are submitted to the panel of judges from 22 to 31 August 2009 PRESENTAZIONE DEI PRODOTTI Si richiedono prodotti originali e funzionali all'utilizzo. Si prega di predisporre la spedizione senza spese a carico di if con imballaggio riutilizzabile per il trasporto. Le spese relative al trasporto di ritorno e alle tasse doganali per l'importazione o l'esportazione sono a carico del partecipante/mittente. I prodotti dei vincitori saranno spediti gratuitamente per la presentazione presso le sedi internazionali di ogni fiera ZOW. Spedizione dei prodotti per la giuria dal 22 al 31 agosto LIEFERADRESSE Kühne + Nagel (AG & Co.) KG M TECHNOLOGY AWARD 2009 Entry-ID: 190-xxxxx Kategorie: xxxxxxx Karlsruher Strasse Laatzen Germany Ansprechpartner: Sibylle Krautwurst, T sibylle.krautwurst@ kuehne-nagel.com ADDRESS Kühne + Nagel (AG & Co.) KG M TECHNOLOGY AWARD 2009 Entry-ID: 190-xxxxx Category: xxxxxxx Karlsruher Strasse Laatzen Germany Contact: Sibylle Krautwurst, T sibylle.krautwurst@ kuehne-nagel.com INDIRIZZO PER LA SPEDIZIONE Kühne + Nagel (AG & Co.) KG M TECHNOLOGY AWARD 2009 Entry-ID: 190-xxxxx Kategorie: xxxxxxx Karlsruher Strasse Laatzen Germany Rivolgersi a: Sig.ra Sibylle Krautwurst, T sibylle.krautwurst@ kuehne-nagel.com

7 JURY Jurysitzung 10. September 2009 Benachrichtigung über die Juryergebnisse bis 16. September 2009 Die Auswahl der Preisträger erfolgt in einem nicht öffentlichen Auswahlverfahren. Die Jury setzt sich aus Fachjuroren zusammen. Sollte ein Juror direkt an einem eingereichten Beitrag beteiligt sein, hat er kein Stimmrecht. Die Entscheidung der Jury ist rechtsgültig, der Rechtsweg ist für alle Teilnehmer ausgeschlossen. PANEL OF JUDGES Meeting of the panel 10 September 2009 Announcement of the judges decisions By 16 September 2009 The winners will be chosen in a closed process. The panel is composed of expert judges. If a judge was directly involved in an entry, he/she has no vote. The judges decision is final and binding on the applicants. GIURIA Incontro della giuria 10 settembre 2009 Notifica dei giudizi della giuria Entro il 16 settembre 2009 La selezione dei vincitori avviene tramite un processo di scelta privato. La giuria è composta da giurati esperti. Nel caso in cui un membro della giuria sia direttamente coinvolto in una delle soluzioni presentate, questo non avrà diritto di voto. La decisione della giuria è legalmente valida ed è escluso qualsiasi ricorso legale da parte di tutti i partecipanti.

8 JUROREN JUDGES GIURATI Prof. Dipl.-Ing. Ruth Berktold yes architecture Deutschland Diplom in Stuttgart Aufbaustudium an der Städelschule bei Enric Mirales und Peter Cook Master of Science in Advanced Architectural Design an der Columbia University in New York/USA Federführende Mitarbeit an verschiedenen Projekten für Bernard Tschumi, Polshek Partnership und Asymptote 2002 Gründung des Büro YES Architecture in München, Graz, New York zusammen mit Marion Wicher Seit 2003 Professorin für CAX und Entwerfen, Fachhochschule München. Prof. Dipl.-Ing. Ruth Berktold yes architecture Germany Degree in Stuttgart Postgraduate completed at the Städelschule under Enric Mirales and Peter Cook Master of Science in Advanced Architectural Design at Columbia University in New York,USA In charge of various projects for Bernard Tschumi, Polshek Partnership and Asymptote 2002 Founded YES Architecture in Munich, Graz, New York with Marion Wicher Since 2003 Professor of CAx and Design at Munich University of Applied Sciences. Prof. Dipl.-Ing. Ruth Berktold yes architecture Germania Laureata a Stoccarda Specializzazione presso la Städelschule da Enric Mirales e Peter Cook Master of Science in Advanced Architectural Design presso la Columbia University di New York/USA Collaboratrice responsabile in diversi progetti per Bernard Tschumi, Polshek Partnership e Asymptote Fondatrice insieme a Marion Wicher nel 2002 dello studio YES Architecture a Monaco, Graz, New York Dal 2003 professoressa per CAx e progettazione, presso la Fachhochschule di Monaco. Prof. Dipl.-Ing. Rudolf Schricker Innenarchitekt BDIA Deutschland Studium an der Staatlichen Akademie der Bildenden Künste in Stuttgart Seit 1984 Freiberufliche Tätigkeit als Innenarchitekt und Designer Mitglied der Architektenkammer Baden-Württemberg 1993 Berufung zum Professor an der Hochschule Wismar, Fachbereich Design/Innenarchitektur 2002 Berufung zum Professor an der Hochschule Coburg, Fakultät Design Präsident des Bundes Deutscher Innenarchitekten BDIA Publizist und Autor zahlreicher Bücher und Beiträge Gutachter für Akkreditierungsagenturen Prof. Dipl.-Ing. Rudolf Schricker BDIA Interior Designer Germany Studied at the State Academy of Art and Design in Stuttgart Freelance interior designer and designer since 1984 Member of Baden-Württemberg Chamber of Architects 1993 Appointed Professor of Design/Interior Design at the Wismar University of Technology, Business and Design 2002 Appointed Professor of Design at Coburg University of Applied Sciences President of the German Union of Interior Designers BDIA Publicist and author of a great many books and articles Evaluation expert for accreditation agencies. Prof. Dipl.-Ing. Rudolf Schricker Architetto di interni BDIA Germania Studio presso la Staatliche Akademie der Bildenden Künste a Stoccarda Dal 1984 attività da libero professionista come architetto di interni e designer Membro della Architektenkammer Baden-Württemberg 1993 Nomina di professore presso la Hochschule Wismar, discipline design/ architettura di interni 2002 nomina di professore presso la Hochschule Coburg, facoltà di Design Presidente della BDIA Bund Deutscher Innenarchitekten Pubblicista e autore di numerosi libri e saggi Esperto per agenzie di accreditamento Jens Kohlhase Volkswagen AG Deutschland Industrie-Design Diplom 1994 an der Hochschule für Bildende Künste in Braunschweig Seit 1997 Industriedesigner bei der Marke Volkswagen im Interieur Design mit Schwerpunkt Gestaltung von Accessoires Entwicklung zahlreicher Produkte in Kooperation mit anderen Marken unter anderem Puma, Fortis und Minox, die Designauszeichnungen und Anerkennungen erhielten Jens Kohlhase Volkswagen AG Germany Obtained degree in Industrial Design in 1994 from the College of Fine Arts and Design in Brunswick Industrial designer for the Volkswagen brand since 1997, working in Interior Design and specialising in accessories design Has developed a great many products in conjunction with other brands, including Puma, Fortis and Minox, which won design awards and accolades. Jens Kohlhase Volkswagen AG Germania Laurea in Design Industriale nel 1994 presso la Hochschule für Bildende Künste a Braunschweig Designer industriale dal 1997 per il marchio Volkswagen, design di interni con specializzazione nella creazione di accessori Sviluppo di numerosi prodotti in collaborazione con altri marchi tra i quali Puma, Fortis e Minox, che hanno ottenuto riconoscimenti e premi per il design Paolo Favaretto Favaretto & Partners Italien Architecture degree at a Venice University 1973 foundation of the design practice now known as Favaretto & Partners President of ADI North East delegation (Association for Industrial Design) Founder of the Italian Institute for Design and Disability Speaker at design conferences worldwide Lecturer at various higher education establishments, such as IUAV University in Venice, Italian School of Design in Padua, National College of Art & Design in Dublin, Paolo Favaretto Favaretto & Partners Italy Architecture degree from a Venice University 1973 founded the design practice now known as Favaretto & Partners President of ADI North East delegation (Association for Industrial Design) Founder of the Italian Institute for Design and Disability Speaker at design conferences worldwide Lecturer at various higher education establishments, such as IUAV University in Venice, Italian School of Design in Padua, National College of Art & Design in Dublin, Paolo Favaretto Favaretto & Partners Italia Laurea in Architettura presso l Università di Venezia Fondazione nel 1973 dello studio di design ora conosciuto come Favaretto & Partners Presidente della delegazione Nordest ADI (Associazione per il Design Industriale) Fondatore dell Istituto Italiano per il Design e la Disabilità Relatore presso conferenze in tutto il mondo Docente presso diversi istituti di formazione di alto livello come l Università IUAV a Venezia, la Scuola Italiana di Design a Padova, il National College of Art & Design a Dublino, Alex Terzariol MM Design Italien Diplom am Istituto Europeo di Design in Mailand 1987 bis 1991 Mitarbeiter bei Studio Bonetto Design 1991 Gründung MM Design mit Sitz in Brixen zusammen mit anderen Mitinhabern 1998 Mitgründer der Akademie für Design in Bozen und dortiges Engagement für den Fachbereich Produktdesign bis 2002 Seit 2005 Dozent an Universität für Industriedesign in Venedig Seit 2007 Vorstandsmitglied bei ADI Nordest, Associazione del Design Italiano. Alex Terzariol MM Design Italy Degree from Istituto Europeo di Design in Milan 1987 to 1991 Worked for Studio Bonetto Design 1991 Founder and co-owner of MM Design, located in Bressanone 1998 Co-founder of the Academy of Design in Bolzano, where he worked in the Product Design Faculty until 2002 Since 2005 Lecturer at the University of Industrial Design in Venice Since 2007 Member of the Board of ADI Nordest, Associazione del Design Italiano. Alex Terzariol MM Design Italia Diploma presso l'istituto Europeo di Design a Milano Dal 1987 al 1991 collaboratore presso lo Studio Bonetto Design Nel 1991 fonda MM Design con sede a Bressanone insieme ad altri soci Nel 1998 cofondatore dell Accademia di design a Bolzano e attività in questa sede nel corso Design del Prodotto fino al 2002 Dal 2005 Docente presso l Università di Design Industriale a Venezia Dal 2007 membro del Consiglio di Amministrazione di ADI Nordest, Associazione del Design Italiano.

9 AUSZEICHNUNG Von der Jury ausgewählte Wettbewerbsbeiträge werden mit dem Label M TECHNOLOGY AWARD 2009 ausgezeichnet. Zwei Zertifikate gehen an den Aussteller bzw. Hersteller und die beteiligten Designer. Die Auszeichnung sollte von den Preisträgern in der eigenen PR- und Kommunikationsarbeit eingesetzt werden. DOKUMENTATION Die Gewinner des M TECHNOLOGY AWARD 2009 werden mit Foto(s) und Text in Deutsch und Englisch sowie Hersteller- und Designerangaben dokumentiert. Die Dokumentation wird an alle wichtigen Multiplikatoren der Branche verschickt. Des weiteren werden alle ausgezeichneten Beiträge in der if online exhibition sowie auf den ZOW-Websites veröffentlicht. AWARD Entries chosen by the panel of judges will be awarded the M TECHNOLOGY AWARD 2009 accolade. Two certificates go to the exhibitor or manufacturer and the designers involved. The winners should use the award in their own PR and communications. DOCUMENTATION A record will be kept of the winners of the M TECHNOLOGY AWARD 2009, including photo(s), a piece in German and English, and the manufacturer s and designer s details. This material will be sent out to all key media outlets in the industry. In addition, all winning entries will appear in the if online exhibition and on the ZOW websites. ASSEGNAZIONE Le soluzioni del concorso scelte dalla giuria vengono contrassegnate dal marchio M TECHNOLOGY AWARD Saranno consegnati due certificati all'espositore o al produttore e ai designer partecipanti. Il marchio dovrebbe essere impiegato dai vincitori nell'ambito delle proprie attività di comunicazione e pubbliche relazioni. DOCUMENTAZIONE I vincitori del premio M TECHNOLOGY AWARD 2009 saranno documentati con foto e testi in tedesco e inglese, nonché informazioni sul produttore e designer. La documentazione verrà inviata a tutti i referenti del settore. Inoltre tutte le presentazioni vincitrici saranno pubblicate nell'esposizione online if e sul sito ZOW.

10 KOMMUNIKATION Sollte sich Ihr Produkt in dem internationalen Wettbewerbsumfeld durchsetzen und das Label M TECHNOLOGY AWARD 2009 erhalten, ist es Zeit, Kunden und Partnern davon zu berichten. Damit Sie diesen Imagefaktor bestmöglich nutzen können, stehen allen Preisträger effiziente Werbemittel zur Verfügung: Logo M TECHNOLOGY AWARD 2009, Zertifikate, Aufkleber, Produktanhänger sowie die Dokumentation, die if online exhibition und die ZOW-Websites. PREISVERLEIHUNG Die Preisverleihung findet zur Eröffnung der ZOW 2009 am 21. Oktober 2009 in Verona, Italien, statt. AUSSTELLUNG Ausgezeichnete Produkte verdienen eine besondere Präsentation. Alle prämierten Produkte werden während der ZOW in Verona vom Oktober 2009 präsentiert. Des Weiteren sind sie Bestandteil der unmittelbar folgenden internationalen ZOW Business Events. EXHIBITION Award-winning products will be showcased separately. All winning products will be exhibited at ZOW in Verona from 21 to 24 October They will also be exhibited at the international ZOW business events taking place immediately afterwards. COMMUNICATION If your product meets with success in the international competitive environment and carries the M TECHNOLOGY AWARD 2009 label, it is time to tell customers and partners about it. To enable you to use this title to boost your image, all winners are provided with effective promotional tools: M TECHNOLOGY AWARD 2009 logo, certificates, stickers, tie-on labels and of course, the documentation, the if online exhibition and the ZOW websites. ESPOSIZIONE I prodotti vincitori avranno una presentazione particolare. Saranno infatti presentati in occasione di ZOW a Verona dal 21 e 24 ottobre Inoltre prenderanno parte ai successivi Business Event internazionali ZOW. AWARDS PRESENTATION The awards ceremony will take place at the opening of ZOW 2009 on 21 October 2009 in Verona, Italy. COMUNICAZIONE Se il vostro prodotto è riuscito a imporsi all interno del concorso e ha ricevuto l etichetta M TECHNOLOGY AWARD 2009, è tempo di comunicarlo a clienti e collaboratori! Per poter utilizzare al meglio questo lancio d immagine, tutti i vincitori hanno a disposizione efficienti mezzi pubblicitari: il logo M TECHNOLOGY AWARD 2009, certificati, adesivi, etichette per prodotti, documentazione, l'esposizione online di if e il sito web di ZOW. CONSEGNA DEL PREMIO La consegna del premio avrà luogo il 21 ottobre 2009, durante l inaugurazione di ZOW 2009 a Verona, Italia.

11

12 M TECHNOLOGY AWARD 2009 Al premio "M TECHNOLOGY AWARD" pueden optar los expositores del salón internacional ZOW, aunque también está abierto para quienes no expongan en ZOW. Las creaciones presentadas deben distinguirse en particular por aspectos tecnológicos, innovación y calidad de diseño, y no poseer una antigüedad superior a dos años con relación a la fecha de la exposición. En el caso de las creaciones conceptuales no es necesario, obviamente, que hayan sido introducidas con éxito en el mercado. El número de productos por participante no está limitado, pudiendo ser presentados a concurso tanto por el fabricante o diseñador como por arquitectos, técnicos de desarrollo y proyectistas. Los productos presentados no podrán violar derechos de propiedad de intelectual terceros. Queda excluida cualquier responsabilidad por parte del organizador. Pueden presentarse creaciones de todas las categorías de productos que se exponen en ZOW, es decir, materiales, productos químicos, superficies, accesorios para la decoración de interiores, elementos y sistemas integrables, herrajes, productos semielaborados y conceptos. Nos alegramos de su inscripción online bajo: FECHAS Límite de inscripción 21 de agosto 2009 bajo Envío de los productos de agosto 2009 Jurado 10 de septiembre 2009, Hannover Fallo del jurado hasta el 16 de septiembre 2009 Entrega de premios 21 de octubre 2009, ZOW Verona, Italia Exposición de octubre 2009 ZOW Italia, así como en los siguientes eventos ZOW Business COSTES Inscripción para expositores de ZOW hasta el 25 de mayo , por producto Inscripción para expositores de ZOW hasta el 21 de agosto , por producto Inscripción para no expositores de ZOW hasta el 25 de mayo , por producto Inscripción para no expositores de ZOW hasta el 21 de agosto , por producto Todos los precios sin IVA. El solicitante obtendrá una factura por el importe total. CATEGORÍAS 1. Herrajes: Herrajes funcionales Cerraduras y sistemas de cierre Herrajes ornamentales 2. Productos químicos: Adhesivos Colas y productos selladores Lacas y barnices Resinas Abrasivos 3. Elementos y sistemas integrables: Cajoneras Cajones y guías para cajones Peanas y ruedas para muebles Persianas enrollables para muebles Elementos de vidrio y espejos Elementos para interiores de armarios Sistemas de iluminación Sistemas para rieles de pared Cocinas empotradas Fregaderos Electrodomésticos Griferías 4. Productos semielaborados: Piezas semiacabadas Elementos de mueble listos para montar Frentes Elementos postforming Bastidores para mesas Encimeras para mesas Encimeras 5. Interiorismo: Suelos Paneles Sistemas machihembrados 6. Superficies: Papel decorativo Papel decorativo impreso Folios Laminados Chapas 7. Materiales: Barras Tableros Compuestos minerales Cantos Listones Perfiles Cornisas Medios auxiliares 8. Conceptos: Procesos de desarrollo y productos aún sin terminar

13

14 08114.akquise_MTECH_ly14:Layout :23 Uhr Seite 26

15 ONLINE ANMELDUNG ONLINE REGISTRATION ISCRIZIONE ONLINE KONTAKT CONTACT CONTATTO if International Forum Design GmbH Messegelaende Hannover Germany Carmen Wille P Heike Meier P

FÜR NUTZER MIT EINER ITALIENISCHEN SIM-KARTE: 1. 2. 3. HOTSPOT-PUNKTE IN BRUNECK:

FÜR NUTZER MIT EINER ITALIENISCHEN SIM-KARTE: 1. 2. 3. HOTSPOT-PUNKTE IN BRUNECK: FÜR NUTZER MIT EINER ITALIENISCHEN SIM-KARTE: WLAN auf Ihrem Handy, PC oder Tablet PC einschalten @FREE_LUNA Netzwerk auswählen Browser starten (Opera funktioniert nicht) es öffnet sich automatisch die

Mehr

Peter A. Henning/Anders T. Lehr (Hrsg.) Best Practice in E-Learning

Peter A. Henning/Anders T. Lehr (Hrsg.) Best Practice in E-Learning Peter A. Henning/Anders T. Lehr (Hrsg.) Best Practice in E-Learning 51 51 E-Learning ist nicht nur ein nationaler Wachstumsmarkt in allen Ländern der Europäischen Union, sondern bietet auch eine

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Indice Presentazione QFORT Uno dei principali produttori in Europa di finestre in PVC Partners Finestre Prodotti QFORT+ QFORT START Colori Porte QFORT in PVC Tipologie speciali Ferramenta Maniglie Falsa

Mehr

Konzept zur Push Notification/GCM für das LP System (vormals BDS System)

Konzept zur Push Notification/GCM für das LP System (vormals BDS System) Konzept zur Push Notification/GCM für das LP System (vormals BDS System) Wir Push Autor: Michael Fritzsch Version: 1.0 Stand: 04. Februar 2015 Inhalt 1. Was ist eine Push Notification? 2. Wofür steht GCM?

Mehr

Vorstellung RWTH Gründerzentrum

Vorstellung RWTH Gründerzentrum Vorstellung RWTH Gründerzentrum Once an idea has been formed, the center for entrepreneurship supports in all areas of the start-up process Overview of team and services Development of a business plan

Mehr

DESIGN PLUS 2014 AUSSCHREIBUNG

DESIGN PLUS 2014 AUSSCHREIBUNG DESIGN PLUS 2014 AUSSCHREIBUNG Ihr Produkt ist gut dabei könnte es ausgezeichnet sein Design Plus powered by Light+Building In den vergangenen Jahren konnten wir zur Light+Building immer wieder bahnbrechende

Mehr

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services. CarMedia Bedienungsanleitung Instruction manual AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.eu DE Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. CarMedia...

Mehr

Profibus: 20. Jahre in der. Praxis bei. Sollandsilicon. PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer. Georg Pichler

Profibus: 20. Jahre in der. Praxis bei. Sollandsilicon. PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer. Georg Pichler Profibus: 20 Jahre in der Praxis bei PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer Georg Pichler Automation Manager georg.pichler@sollandsilicon.com 39012 Meran(o)-Italien 2 3 Partecipazione di SOLLANDSILICON

Mehr

Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣

Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣 Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣 Bereits zum fünften Mal sind wir von der Bosch Gruppe mit dem Bosch Global Supplier Award ausgezeichnet worden. Damit wurden erneut

Mehr

job and career for women 2015

job and career for women 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career for women 2015 Marketing Toolkit job and career for women Aussteller Marketing Toolkit DE / EN Juni 2015 1 Inhalte Die Karriere- und Weiter-

Mehr

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!! REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT Anpassung Schlussabrechnungspreise Financial Power Futures May 2015 Leipzig, 10.07.2015 - Die Schlussabrechnungspreise für die Financial Power Futures werden nach der

Mehr

Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016

Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Teil 1 Anmeldung Teilnehmer Part 1 Registration Participant Angaben zum Teilnehmer Participant Address Information

Mehr

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank SwissICT 2011 am Fallbeispiel einer Schweizer Bank Fritz Kleiner, fritz.kleiner@futureways.ch future ways Agenda Begriffsklärung Funktionen und Aspekte eines IT-Servicekataloges Fallbeispiel eines IT-Servicekataloges

Mehr

Cloud Architektur Workshop

Cloud Architektur Workshop Cloud Architektur Workshop Ein Angebot von IBM Software Services for Cloud & Smarter Infrastructure Agenda 1. Überblick Cloud Architektur Workshop 2. In 12 Schritten bis zur Cloud 3. Workshop Vorgehensmodell

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

juergen.vogt@uni-ulm.de

juergen.vogt@uni-ulm.de Benutzerregistrierung für SciFinder on WWW Mitglieder, auch Studenten, der Universität Ulm können SciFinder Scholar für nicht-kommerzielle Zwecke nutzen. Allerdings ist der Zugang personalisiert. Damit

Mehr

Welcome Package Region Stuttgart

Welcome Package Region Stuttgart Welcome Package Region Stuttgart Stuttgart Region Welcome Package Herzlich willkommen in der Region Stuttgart! welcome-package.region-stuttgart.de Es gibt viele gute Gründe, die Region Stuttgart als Standort

Mehr

Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH

Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH Peter Cullen, Microsoft Corporation Sicherheit - Die Sicherheit der Computer und Netzwerke unserer Kunden hat Top-Priorität und wir haben

Mehr

Händler Preisliste Trade Price List 2015

Händler Preisliste Trade Price List 2015 Händler Preisliste Trade Price List 2015 gültig ab / valid from 01.03.2015 Qualität die verbindet Driven by Quality Sehr geehrter Kunde, zu unserer neuen Preisliste möchten wir Ihnen nachfolgend einige

Mehr

KOSTEN FÜR DIE TEILNAHME AN DEN if DESIGN AWARDS 2012

KOSTEN FÜR DIE TEILNAHME AN DEN if DESIGN AWARDS 2012 Termine und Kosten Seite 1 KOSTEN FÜR DIE TEILNAHME AN DEN if DESIGN AWARDS 2012 Bei Anmeldung bis 30. Juni 2011 Bei Anmeldung bis 31. August 2011 if product design award 2012 EUR 340,00 EUR 450,00 if

Mehr

CERTIFIED FINANCIAL ENGINEER (CFE) EDUCATION IS THE KEY

CERTIFIED FINANCIAL ENGINEER (CFE) EDUCATION IS THE KEY CERTIFIED FINANCIAL ENGINEER (CFE) EDUCATION IS THE KEY John C. Hull über den CFE Financial Engineering is one of the most interesting and challenging fields in finance. Experts in the field need a thorough

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

Inhaber von Markenzeichen

Inhaber von Markenzeichen 1 / 12 Inhaber von Markenzeichen Melden Sie Ihr dediziertes Frogans-Netzwerk während des vorrangigen Anmeldezeitraums für die Inhaber von Markenzeichen an 2 / 12 Produkte und Leistungen Eintragungsklassen

Mehr

Wettbewerbs- Ausschreibung 2016

Wettbewerbs- Ausschreibung 2016 Einführung Der Cristalplant Design Contest wird bereits zum achten Mal von Cristalplant in Zusammenarbeit mit Elica organisiert, um innovative Entwürfe aus Cristalplant, die sich am Stil von Elica style

Mehr

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 HTL. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 HTL. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HTL 18. September 2015 Englisch (B2) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

https://portal.microsoftonline.com

https://portal.microsoftonline.com Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have

Mehr

job and career at IAA Pkw 2015

job and career at IAA Pkw 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at IAA Pkw 2015 Marketing Toolkit job and career Aussteller Marketing Toolkit DE / EN Februar 2015 1 Inhalte Smart Careers in the automotive

Mehr

Anmeldung Application

Anmeldung Application Angaben zum Unternehmen Company Information Vollständiger Firmenname / des Design Büros / der Hochschule Entire company name / Design agency / University Homepage facebook Straße, Nr. oder Postfach* Street

Mehr

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte Sehr geehrte Damen und Herren, mit diesem TechLetter möchten wir Sie über Anpassungen des Erdgas Terminmarkt Index EGIX und der Abrechnungspreise der Emissionsrechte

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

Werbung. Advertising

Werbung. Advertising Werbung Advertising Als Veranstalter oder Aussteller der MESSE DRESDEN möchten wir Sie unterstützen, um Ihre Präsenz zu optimieren und die Aufmerksamkeit gezielt auf Ihre Veranstaltung oder Ihren Messestand

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

Messebau Eventmarketing Vermietung

Messebau Eventmarketing Vermietung Messe Der Messekontakt zum Kunden ist unersetzlich. Und mit Messebau Mieck für Sie weltweit schlüsselfertig. Als Full-Service-Dienstleister bietet Ihnen Messebau Mieck individuelle Konzepte und umfassende

Mehr

fischerwerke GmbH & Co. KG Klaus-Fischer-Straße 1 72178 Waldachtal Deutschland

fischerwerke GmbH & Co. KG Klaus-Fischer-Straße 1 72178 Waldachtal Deutschland ZERTIFIKAT Hiermit wird bescheinigt, dass mit den im Anhang gelisteten Standorten ein Umweltmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-,

Mehr

DESIGNPREIS DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND 2013

DESIGNPREIS DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND 2013 Durchgeführt von Im Auftrag des INTERNATIONAL PLATFORM FOR ARCHITECTURE INTERIOR & PRODUCT DESIGN PREIS PREISE Der Designpreis der Bundesrepublik Deutschland ist die höchste offizielle deutsche Auszeichnung

Mehr

job and career at HANNOVER MESSE 2015

job and career at HANNOVER MESSE 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at HANNOVER MESSE 2015 Marketing Toolkit DE / EN 1 Inhalte Smart Careers engineering and technology 1 Logo Seite 3 2 Signatur Seite 4 3 Ankündigungstext

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER MADE TO MEASURE Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER Persönliche Einladung zum Schäffner Maß Event mit Eduard Dressler, Latini Leder und Doriani Cashmere Maßtage bei Schäffner mit Eduard Dressler Freitag,

Mehr

Listening Comprehension: Talking about language learning

Listening Comprehension: Talking about language learning Talking about language learning Two Swiss teenagers, Ralf and Bettina, are both studying English at a language school in Bristo and are talking about language learning. Remember that Swiss German is quite

Mehr

Produktvielfalt Variety of Products

Produktvielfalt Variety of Products Eine Qualitätsmarke der Barthelmess Group A quality brand from the Barthelmess Group Marke Brand Qualität Quality Produktvielfalt Variety of Products Fertigung Production BARCANA ist mehr als nur ein künstlicher

Mehr

Case Study SPEDI. Dr. Lothar Hofmann LL.M. Rechtsanwalt in Wien und New York

Case Study SPEDI. Dr. Lothar Hofmann LL.M. Rechtsanwalt in Wien und New York HLAW legal solutions Case Study SPEDI Dr. Lothar Hofmann LL.M. Rechtsanwalt in Wien und New York SPEDI Facts Siegfried Specht and Dieter Diewald have founded a GmbH under the name of SPEDI Specht & Diewald

Mehr

BartPE. Dokumentation. Projektarbeit Network Services. Dozent: Wolf-Fritz Riekert. Belmondo Kovac. Autor: Andreas Dinkelacker, 3.

BartPE. Dokumentation. Projektarbeit Network Services. Dozent: Wolf-Fritz Riekert. Belmondo Kovac. Autor: Andreas Dinkelacker, 3. BartPE Dokumentation Projektarbeit Network Services Dozent: Wolf-Fritz Riekert Belmondo Kovac Autor: Andreas Dinkelacker, 3. Semester IWD, HdM Stuttgart, Fachbereich IuK Was ist BartPE und PE Builder?

Mehr

Smartphone Benutzung. Sprache: Deutsch. Letzte Überarbeitung: 25. April 2012. www.av-comparatives.org - 1 -

Smartphone Benutzung. Sprache: Deutsch. Letzte Überarbeitung: 25. April 2012. www.av-comparatives.org - 1 - Smartphone Benutzung Sprache: Deutsch Letzte Überarbeitung: 25. April 2012-1 - Überblick Smartphones haben unser Leben zweifelsohne verändert. Viele verwenden inzwischen Ihr Smartphone als täglichen Begleiter

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub 1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

job and career at CeBIT 2015

job and career at CeBIT 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at CeBIT 2015 Marketing Toolkit DE / EN 1 Inhalte Smart Careers in DIGITAL BUSINESS 1 Logo Seite 3 2 Signatur Seite 4 3 Ankündigungstext

Mehr

Women in IP Law: Professional Debate & Networking Event

Women in IP Law: Professional Debate & Networking Event Women in IP Law: Professional Debate & Networking Event am 10. Juni 2014 in Düsseldorf in Kooperation mit der American Intellectual Property Law Association (AIPLA) Einladung Wir laden Sie herzlich zu

Mehr

Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1

Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1 Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1 2.800.000.000.000.000.000.000 Bytes Daten im Jahr 2012* * Wenn jedes Byte einem Buchstaben entspricht und wir 1000 Buchstaben auf

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

Dossier de medios AVANCE. Nota de Prensa

Dossier de medios AVANCE. Nota de Prensa Dossier de medios DOSSIER DE MEDIOS AVANCE MECASOLAR premiada en los Solar Awards 2009 Nota de Prensa 5-6 de octubre de 2009 1 MECASOLAR mit den Solar Awards 2009 ausgezeichnet Das spanische Unternehmen

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

Bulletin 1. 13 th European Deaf Table Tennis Championships 2015 6 th 12 th September 2015 Sporthalle Baden Baden, Austria

Bulletin 1. 13 th European Deaf Table Tennis Championships 2015 6 th 12 th September 2015 Sporthalle Baden Baden, Austria 13 th European Deaf Table Tennis Championships 2015 6 th 12 th September 2015 Sporthalle Baden Baden, Austria Österreichischer Gehörlosen Sportverband (Austrian Deaf Sport Association) Bulletin 1 1 Baden,

Mehr

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O.

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O. Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O. United We Are One heisst das neue Projekt vom renommierten DJ & Produzenten Mario Ferrini zusammen mit der Gesangslehrerin Miriam Sutter vom Gesangsatelier

Mehr

Contents. Interaction Flow / Process Flow. Structure Maps. Reference Zone. Wireframes / Mock-Up

Contents. Interaction Flow / Process Flow. Structure Maps. Reference Zone. Wireframes / Mock-Up Contents 5d 5e 5f 5g Interaction Flow / Process Flow Structure Maps Reference Zone Wireframes / Mock-Up 5d Interaction Flow (Frontend, sichtbar) / Process Flow (Backend, nicht sichtbar) Flow Chart: A Flowchart

Mehr

ICON Switzerland 2015 Praxisbeispiel Connections an der Universität Zürich

ICON Switzerland 2015 Praxisbeispiel Connections an der Universität Zürich ICON Switzerland 2015 Praxisbeispiel Connections an der Universität Zürich mit Demos und Erfahrungen aus Pilotprojekten Roberto Mazzoni (Zentrale Informatik UZH) Roman Meng (Zentrale Informatik UZH) Simon

Mehr

Erste Schritte HMT moodle

Erste Schritte HMT moodle Erste Schritte HMT moodle Bitte melden Sie sich zunächst unter folgendem Link erstmals im System an: HMT moodle Es erscheint folgende Anmeldemaske: Dort bitte Benutzernummer (der Bibliothekskarte) und

Mehr

S c h w e r p u n k t e Business Consulting, Management Service und Door Opening

S c h w e r p u n k t e Business Consulting, Management Service und Door Opening Business Strategic Consulting S c h w e r p u n k t e Business Consulting, Management Service und Door Opening Paradigmenwechsel in der Strategischen Beratung. Paradigmic shift in Strategic Consulting.

Mehr

GURUCAD - IT DIVISION CATIA V5 PLM EXPRESS CONFIGURATIONS Hamburg, 16th February 2010, Version 1.0

GURUCAD - IT DIVISION CATIA V5 PLM EXPRESS CONFIGURATIONS Hamburg, 16th February 2010, Version 1.0 Engineering & IT Consulting GURUCAD - IT DIVISION CATIA V5 PLM EXPRESS CONFIGURATIONS Hamburg, 16th February 2010, Version 1.0 IT DIVISION CATIA V5 DEPARTMENT Mobile: +49(0)176 68 33 66 48 Tel.: +49(0)40

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Anmeldung Registration UNIVERSAL DESIGN COMPETITION 2017 TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT

Anmeldung Registration UNIVERSAL DESIGN COMPETITION 2017 TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT TEIL : ANMELDUNG TEILNEHMER PART : REGISTRATION PARTICIPANT ANGABEN ZUM TEILNEHMER PARTICIPANT ADDRESS INFORMATION Vollständiger Name und Rechtsform der Firma, des Designbüros, der Hochschule, Schule oder

Mehr

MASTERSTUDIUM WIESO UND WARUM (HINTER)GRÜNDE FÜR EIN MASTERSTUDIUM IN DER SCHWEIZ Tim Kaltenborn Universum Communications

MASTERSTUDIUM WIESO UND WARUM (HINTER)GRÜNDE FÜR EIN MASTERSTUDIUM IN DER SCHWEIZ Tim Kaltenborn Universum Communications MASTERSTUDIUM WIESO UND WARUM (HINTER)GRÜNDE FÜR EIN MASTERSTUDIUM IN DER SCHWEIZ Tim Kaltenborn Universum Communications Master-Messe Zürich November 2013 WWW.UNIVERSUMGLOBAL.COM About me TIM KALTENBORN

Mehr

Technical Support Information No. 123 Revision 2 June 2008

Technical Support Information No. 123 Revision 2 June 2008 I IA Sensors and Communication - Process Analytics - Karlsruhe, Germany Page 6 of 10 Out Baking Of The MicroSAM Analytical Modules Preparatory Works The pre-adjustments and the following operations are

Mehr

Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172)

Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172) Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172) Prof. Dr. Daniel Rösch am 13. Juli 2009, 13.00-14.00 Name, Vorname Anmerkungen: 1. Bei den Rechenaufgaben ist die allgemeine Formel zur Berechnung der

Mehr

Cloud for Customer Learning Resources. Customer

Cloud for Customer Learning Resources. Customer Cloud for Customer Learning Resources Customer Business Center Logon to Business Center for Cloud Solutions from SAP & choose Cloud for Customer https://www.sme.sap.com/irj/sme/ 2013 SAP AG or an SAP affiliate

Mehr

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Opening times in the Citizens Office (Bürgerbüro): Monday to Friday 08.30 am 12.30 pm Thursday 14.00 pm 17.00 pm or by appointment via the Citizens

Mehr

Audi Investor and Analyst Day 2011 Axel Strotbek

Audi Investor and Analyst Day 2011 Axel Strotbek Audi Investor and Analyst Day 2011 Axel Strotbek Member of the Board of Management, Finance and Organization Economic development of key sales regions 2007 to [GDP in % compared with previous year] USA

Mehr

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG DOWNLOAD EBOOK : FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN Click link bellow and free register to download ebook: FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

FRANCHISE MIT KARE. Das KARE Franchise System. www.kare-design.com

FRANCHISE MIT KARE. Das KARE Franchise System. www.kare-design.com Wir suchen einen Franchisepartner, der Erfahrung im Einzelhandel hat, die Bedürfnisse seines Marktes kennt und finanziell in der Lage ist, in einen KARE Franchise - Shop zu investieren. Als Franchisenehmer

Mehr

Bewertungsbogen. Please find the English version of the evaluation form at the back of this form

Bewertungsbogen. Please find the English version of the evaluation form at the back of this form Bewertungsbogen Please find the English version of the evaluation form at the back of this form Vielen Dank für Ihre Teilnahme an der BAI AIC 2015! Wir sind ständig bemüht, unsere Konferenzreihe zu verbessern

Mehr

Datenaustausch@IC RL

Datenaustausch@IC RL Datenaustausch@IC RL SAP cfolders Erste Schritte Erstes Login: Ihre Initial-Zugangsdaten zu SAP cfolders finden Sie im ProjektPortal nach Klick auf den Reiter Projekt SAP cfolders, im Channel SAP cfolders

Mehr

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Nutzung der MobiDM-App für Windows Mobile Version: x.x MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Seite 1 Inhalt 1. WILLKOMMEN

Mehr

Windows Server 2012 R2 Essentials & Hyper-V

Windows Server 2012 R2 Essentials & Hyper-V erklärt: Windows Server 2012 R2 Essentials & Hyper-V Windows Server 2012 R2 Essentials bietet gegenüber der Vorgängerversion die Möglichkeit, mit den Boardmitteln den Windows Server 2012 R2 Essentials

Mehr

AVL The Thrill of Solutions. Paul Blijham, Wien, 04.07.2005

AVL The Thrill of Solutions. Paul Blijham, Wien, 04.07.2005 AVL The Thrill of Solutions Paul Blijham, Wien, 04.07.2005 The Automotive Market and its Importance 58 million vehicles are produced each year worldwide 700 million vehicles are registered on the road

Mehr

Study guide written by René Koglbauer

Study guide written by René Koglbauer Published November 2013 WITH SUPPORT FROM Aufgabe während des Films Was erfährst du über diese Themen? (What did you learn about these topics?) Fußball Familie Nachkriegszeit 2 Aufgabe 1 Die Hauptfigur:

Mehr

Präsentation / Presentation

Präsentation / Presentation Kooperative Bildungslandschaften: Führung im und mit System Learning Communities: Networked Systems and System Leadership SL Symposium Schulleitungssymposium 2011 School Leadership Symposium 2011 Präsentation

Mehr

WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative

WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative DER KOMPATATIV VON ADJEKTIVEN UND ADVERBEN WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative Der Komparativ vergleicht zwei Sachen (durch ein Adjektiv oder ein Adverb) The comparative is exactly what it sounds

Mehr

Algorithms for graph visualization

Algorithms for graph visualization Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum

Mehr

TEILNAHME PARTICIPATION TECHNOLOGY AWARD Auftakt im Rahmen der ZOW Deutschland Februar 2008

TEILNAHME PARTICIPATION TECHNOLOGY AWARD Auftakt im Rahmen der ZOW Deutschland Februar 2008 TEILNAHME PARTICIPATION TECHNOLOGY AWARD 2008 Auftakt im Rahmen der ZOW Deutschland 25. 28. Februar 2008 Opening in conjunction with ZOW Germany February 25 28, 2008 M TECHNOLOGY AWARD 2008 ZOW diese drei

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

Jeunesse Autopiloten

Jeunesse Autopiloten Anleitung für Jeunesse Partner! Wie Du Dir mit dem Stiforp-Power Tool Deinen eigenen Jeunesse Autopiloten erstellst! Vorwort: Mit dem Stiforp Power Tool, kannst Du Dir für nahezu jedes Business einen Autopiloten

Mehr

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café 0 Corporate Digital Learning, How to Get It Right Learning Café Online Educa Berlin, 3 December 2015 Key Questions 1 1. 1. What is the unique proposition of digital learning? 2. 2. What is the right digital

Mehr

Die Handschrift der Werbung »GUMON!« PIXEL GUM ICON GUM. Straight GUM

Die Handschrift der Werbung »GUMON!« PIXEL GUM ICON GUM. Straight GUM Die Handschrift der Werbung»GUMON!«PIXEL GUM ICON GUM Straight GUM Betont griffig, angenehm berührend, äußerst aktivierend und am besten aus vertrauter Markenhand: So sollte Werbung idealerweise immer

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

Software / Office MailStore Service Provider Edition

Software / Office MailStore Service Provider Edition Software / Office MailStore Service Provider Edition page 1 / 5 Bieten Sie E-Mail-Archivierung als Managed Service an Mit Hilfe der MailStore Service Provider Edition können Sie Ihren Kunden moderne E-Mail-Archivierung

Mehr

Studentische Versicherung. Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein

Studentische Versicherung. Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein Studentische Versicherung Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein Wann kann sich jemand als Student versichern? Einschreibung an einer staatlich anerkannten Hochschule Deutschland/Europa Noch keine 30 Jahre

Mehr

Die ausgezeichnete Besuchereinladung

Die ausgezeichnete Besuchereinladung Pre-Marketing: ist unbestritten das am meisten unterschätzte Messeinstrument. Dabei fungiert sie als Startschuss für das Gesamtereignis Messeauftritt. Der m+a Verlag lädt ausstellende Unternehmen aller

Mehr

Gesucht: Die besten Apps der Schweiz. «Best of Swiss Apps 2014 ist lanciert!

Gesucht: Die besten Apps der Schweiz. «Best of Swiss Apps 2014 ist lanciert! Gesucht: Die besten Apps der Schweiz «Best of Swiss Apps 2014 ist lanciert! Nach der letztjährigen Premiere werden am 19. November zum zweiten Mal die besten Apps der Schweiz ausgezeichnet. Projekte können

Mehr

Installation mit Lizenz-Server verbinden

Installation mit Lizenz-Server verbinden Einsteiger Fortgeschrittene Profis markus.meinl@m-quest.ch Version 1.0 Voraussetzungen für diesen Workshop 1. Die M-Quest Suite 2005-M oder höher ist auf diesem Rechner installiert 2. Der M-Lock 2005 Lizenzserver

Mehr

PROTOTYPING 101 CMF // Spec-Sheet Guideline

PROTOTYPING 101 CMF // Spec-Sheet Guideline PROTOTYPING 101 CMF // SpecSheet Guideline = CMF COLOUR MATERIAL FINISH = FARBEN MATERIALIEN OBERFLÄCHEN eine CMFDatei ( CMFSheet, SpecSheet) beschreibt alle für die Erstellung eines Prototypens und die

Mehr

16. 19. Januar 2016 Hannover Germany

16. 19. Januar 2016 Hannover Germany 16. 19. Januar 2016 Hannover Germany domotex.de In Kooperation mit The World of Flooring 1 Neu: Carpet Design Awards 2016 Die Carpet Design Awards bilden das Herzstück der handgefertigten Teppiche auf

Mehr

Wie Hotels gegen booking.com & Co. online bestehen können. Jörg Eugster @ NetBusiness Consulting AG

Wie Hotels gegen booking.com & Co. online bestehen können. Jörg Eugster @ NetBusiness Consulting AG Wie Hotels gegen booking.com & Co. online bestehen können 1 Case «Hotels in St. Moritz» 2 3 4 5 6 Was können wir dagegen tun? 7 1) Wir stecken den Kopf in den Sand 8 2) Wir halten eine Krisensitzung 9

Mehr

Wenn Russland kein Gas mehr liefert

Wenn Russland kein Gas mehr liefert Ergänzen Sie die fehlenden Begriffe aus der Liste. abhängig Abhängigkeit bekommen betroffen bezahlen Gasspeicher Gasverbrauch gering hätte helfen importieren liefert 0:02 Pläne politischen Projekte Prozent

Mehr

Registrierung als Android Market Developer

Registrierung als Android Market Developer Registrierung als Android Market Developer Bitte befolgen Sie für die Registrierung als Android Market Developer folgende Schritte: Öffnen Sie die Website http://market.android.com/publish/. Zur Registrierung

Mehr

FSSL Steinbauer/15.05.2014/Information_FSSL_GOINDUSTRY.doc

FSSL Steinbauer/15.05.2014/Information_FSSL_GOINDUSTRY.doc SCHENCK TECHNOLOGIE- UND INDUSTRIEPARK GMBH (TIP) is a company, which is independent of GoIndustry DoveBid and provides the following services: 1. Preparation of export documents. Invoice showing invoiced

Mehr

The Master of Science Entrepreneurship and SME Management

The Master of Science Entrepreneurship and SME Management The Master of Science Entrepreneurship and SME Management 1 WELCOME! 2 Our Business Faculty focus on SME and Innovation. We are accredited from AQAS. Thus, our Master in SME offers a new and innovative

Mehr

TRAVEL AND HOTEL INFORMATION

TRAVEL AND HOTEL INFORMATION 15th Annual Meeting of the Biofeedback Foundation of Europe February 22-26, 2011, Munich, Germany TRAVEL AND HOTEL INFORMATION Conference location Hochschule München: Fakultät Elektrotechnik und Informationstechnik

Mehr