Vertical multistage centrifugal pumps. Mehrstufige vertikale In-line Kreiselpumpen. Series IN-VB 2 to IN-VB 6 and IN-VB 85
|
|
- Dennis Giese
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1
2 Baureihen IN-VB 2 bis IN-VB 6 und IN-VB 85 Inhaltsverzeichnis Series IN-VB 2 to IN-VB 6 and IN-VB 85 Table of contents Baureihen IN-VB 2 bis IN-VB 6 und IN-VB 85 Seite Series IN-VB 2 to IN-VB 6 and IN-VB 85 Page Mindestvolumenströme 2 Beschreibung 3 IN-VB 2 / IN-VB-S 2 / IN-VB-S-V 2 4 IN-VB 4 / IN-VB-S 4 / IN-VB-S-V 4 8 IN-VB 6 / IN-VB-S 6 / IN-VB-S-V 6 12 IN-VB 85 / IN-VB-S Minimum flow rates 2 Description 3 IN-VB 2 / IN-VB-S 2 / IN-VB-S-V 2 4 IN-VB 4 / IN-VB-S 4 / IN-VB-S-V 4 8 IN-VB 6 / IN-VB-S 6 / IN-VB-S-V 6 12 IN-VB 85 / IN-VB-S Typenerklärung Detailed description IN-VB = Standardausführung mit Ovalflansch (medienberührte Teile ) IN-VB = Standard execution with oval flange, parts in contact with the medium are of AISI 304 IN-VB F = Standardausführung mit Rundflansch (medienberührte Teile ) IN-VB F = Standard execution with round flange, parts in contact with the medium are of AISI 304 IN-VB-S = Sonderausführung mit Ovalflansch (medienberührte Teile ) IN-VB-S = Special execution with oval flange, parts in contact with the medium are of IN-VB-S F = Sonderausführung mit Rundflansch (medienberührte Teile ) IN-VB-S F = Special execution with round flange, parts in contact with the medium are of IN-VB-S-V = Sonderausführung mit Vitaulic-Kupplung (medienberührte Teile ) IN-VB-S-V = Special execution with Vitaulic coupling, parts in contact with the medium are of 1
3 Baureihen IN-VB 2 bis IN-VB 6 und IN-VB 85 Mindestvolumenströme Um jegliche Überhitzungsgefahr auszuschließen, muss beim Betrieb der Pumpen ein Mindestförderstrom eingehalten werden. Der Mindestförderstrom entspricht einem von der Mediumtemperatur abhängigen Prozentsatz des maximalen Förderstroms Q max, siehe Kennlinie. Series IN-VB 2 to IN-VB 6 and IN-VB 85 Minimum flow rates In order to avoid any danger of overheating, make sure the flow exceeds the minimum necessary flow rate at all times when the are in operation. The minimum flow rate depends on the temperature of the medium, see the characteristics. 2
4 Baureihen IN-VB 2 bis IN-VB 6 und IN-VB 85 Series IN-VB 2 to IN-VB 6 and IN-VB 85 Beschreibung Hochwertiges Produkt, da alle vom Medium berührten Teile aus Edelstahl (IN-VB-S in ) gefertigt sind Hoher Wirkungsgrad und lange Lebensdauer, keine nennenswerte Wartung Elektromotor nach IE 2 Motorschutzart IP 55, Wärmeklasse F Geräuscharmer Betrieb und geringer Platzbedarf Gleitringdichtung nach DIN(-EN) Anwendungsgebiete Druckerhöhungs-Anlagen Kesselspeisung Wasseraufbereitung Substratsysteme Beregnung Klimaanlagen Sprinkleranlagen (Jockeypumpe) Autowaschanlagen Feuerlöschanlagen Kühlwasserversorgung Schifffahrt Konstruktion Vertikale mehrstufige Kreiselpumpe, geeignet für reine, wasserähnliche Flüssigkeiten Ausgestattet mit keramischen, verschleißfesten, flüssigkeitgeschmierten Lagern Wellenabdichtung mittels Gleitringdichtung Die Pumpe trägt das CE-Zeichen und entspricht den neuesten Sicherheitsrichtlinien. Mantelabdichtung mittels O-Ringe Anschlussflansche In-line mit standardisierten Einbaumaßen Alle hydraulischen Komponenten sind aus Edelstahl (Welle ), IN-VB-S in gefertigt. Fußplatte und Laterne sind aus Grauguss, lackiert. Motor Speziell entwickelte Drehstrommotoren, 2850 min -1, 50 Hz, IP 55 nach IEC Norm, Wärmeklasse F, IE 2. Drehrichtung rechts, gesehen auf die Oberseite des Motors Lieferbar auch mit Einphasenmotor 230 V, 50 Hz, IP 54, bis 2,2 kw Sonderausführungen Spezielle Antriebsmotoren, z. B. explosionsgeschützt, 60 Hz-Betrieb usw. Elastomere aus Viton anstatt EPDM Motorflansche nach NEMA Sondergleitringdichtungen Description High-grade product; all parts in contact with the medium are made of stainless steel AISI 304 (IN-VB-S of ) High efficiency and longevity, no considerable maintenance Electromotor to IE 2 Type of motor enclosure: IP 55, class of insulation F Low noise operation and small space required Mechanical seal according to DIN(-EN) Applications Booster units Boiler feed Water treatment Substrate systems Irrigation Airconditioning Sprinkler installations (jockey pump) Car wash Fire fighting units Cooling water supply Marine applications Construction pump, suitable for clean water, watery liquids Equipped with ceramic, wear-resistant, liquid lubricated bearings Shaft sealing with mechanical seal Pump fulfils the latest safety regulations (CE marking) Sleeve sealing with o-rings Connections in-line with standard build-in sizes All hydraulic components manufactured of stainless steel AISI 304 (pump shaft AISI 431), IN-VB-S of. Base plate and motor bracket made of cast iron, coated. Motor Specially developed three-phase motors, 2850 min -1, 50 Hz, IP 55 according to IEC standard, class of insulation F, IE 2 Rotation clock-wise, looking at the top of the motor Also available with single-phase motor 230 V, 50 Hz, IP 54 up to 2,2 kw Special versions The can be delivered with special motors e. g. explosion proof, 60 Hz etc. Elastomeres made of Viton instead of EPDM Motor flanges according to NEMA Special mechanical seals 3
5 Baureihe IN-VB 2 / IN-VB-S 2 / IN-VB-S-V 2 Series IN-VB 2 / IN-VB-S 2 / IN-VB-S-V 2 Materialspezifikation IN-VB 2 Pumpengehäuse Edelstahl Mantel Edelstahl Leitapparate Edelstahl Oberplatte Edelstahl Laufräder Edelstahl Wellenhülse Edelstahl Welle Edelstahl Lager Aluminium Oxid Wellenschutzhülse Wolframcarbid Fußplatte Sphäroguss JS 1030 Laterne Grauguss JL 1040 Stopfen Edelstahl Elastomere EPDM Gegenflansch Sphäroguss JS 1030 Gleitringdichtung 2 20 Stufen SiC / Kohle Stufen Kohle / SiC Materialspezifikation IN-VB-S 2 Pumpengehäuse Edelstahl Mantel Edelstahl Leitapparate Edelstahl Oberplatte Edelstahl Laufräder Edelstahl Wellenhülse Edelstahl Welle Edelstahl Lager Aluminium Oxid Wellenschutzhülse Wolframcarbid Fußplatte Sphäroguss JS 1030 Laterne Grauguss JL 1040 Stopfen Edelstahl Elastomere VITON Gegenflansch Sphäroguss JS 1030 Gleitringdichtung 2 20 Stufen SiC / Kohle Stufen Kohle / SiC Material specification IN-VB 2 Pump casing AISI CF8 Sleeve AISI 304 Diffusers AISI 304 Top plate AISI 304 Impellers AISI 304 Seal bush AISI 304 Pump shaft AISI 431 Bearings Aluminium oxide Shaft protection sleeve Tungsten carbide Base plate Motor bracket Plug AISI 304 Elastomeres EPDM Counter flange Mechanical seal 2 20 stages Silicium carbide/carbon stages Carbon/Silicium carbide Material specification IN-VB-S 2 Pump casing AISI CF8M Sleeve Diffusers Top plate Impellers Seal bush Pump shaft AISI 329 Bearings Aluminium oxide Shaft protection sleeve Tungsten carbide Base plate Motor bracket Plug Elastomeres VITON Counter flange Mechanical seal 2 20 stages Silicium carbide/carbon stages Carbon/Silicium carbide Anschlüsse und Leistungsbereich / Connections and working range 4 IN-VB 2 / IN-VB-S 2 bis / to ab / from IN-VB-S-V 2 bis / to Anschlüsse Connections Ovalgegenflansche Rp 1 (Standard) Oval counter flanges 1 female thread (standard) Anschlussflansche DN 25 nach DIN(-EN) (Gegenflansche lieferbar gegen Mehrpreis) Connecting flanges DN 25 to DIN(-EN) (counter flanges available against extra charge) Victaulic-Kupplung in Edelstahl , Ø 42,2 mm Victaulic coupling, stainless steel, Ø 42,2 mm max. Nenndruck max. nominal pressure min./max. Temperatur min./max. temperature max. Umgebungstemperatur max. ambient temperature PN C 50 C PN C 50 C PN C 50 C Ovalgegenflansche im Lieferumfang enthalten. Oval counter flanges included. Motordaten / Motor data P [kw] 0,37 0,55 0,75 1,10 1,50 2,20 I N [A] 3~ 400 V 0,94 1,33 1,72 2,43 2,90 4,17
6 Baureihe IN-VB 2 / IN-VB-S 2 / IN-VB-S-V 2 Kennlinien Series IN-VB 2 / IN-VB-S 2 / IN-VB-S-V 2 Characteristics 5
7 Baureihe IN-VB 2 / IN-VB-S 2 / IN-VB-S-V 2 Maßzeichnung Series IN-VB 2 / IN-VB-S 2 / IN-VB-S-V 2 Dimensional drawing IN-VB(S) IN-VB(S)-F 6 IN-VB(S)-V
8 Baureihe IN-VB 2 / IN-VB-S 2 / IN-VB-S-V 2 Abmessungen Series IN-VB 2 / IN-VB-S 2 / IN-VB-S-V 2 Dimensions Allgemein / General IN-VB(-S/-S-V) *) IN-VB(-S) F *) Typ Type Motorleistung (kw) Motor power (kw) Maß E1 (mm) Dimension E1 (mm) Maß E2 (mm) Dimension E2 (mm) Netto Pumpengewicht (kg) Net weight of pump (kg) Maß F1 (mm) Dimension F1 (mm) Maß F2 (mm) Dimension F2 (mm) Maß F1 (mm) Dimension F1 (mm) Maß F2 (mm) Dimension F2 (mm) , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , *) Eine genaue Typenerklärung finden Sie auf Seite 1. *) You will find a detailed description on page 1. 7
9 Baureihe IN-VB 4 / IN-VB-S 4 / IN-VB-S-V 4 Series IN-VB 4 / IN-VB-S 4 / IN-VB-S-V 4 Materialspezifikation IN-VB 4 Pumpengehäuse Edelstahl Mantel Edelstahl Leitapparate Edelstahl Oberplatte Edelstahl Laufräder Edelstahl Wellenhülse Edelstahl Welle Edelstahl Lager Aluminium Oxid Wellenschutzhülse Wolframcarbid Fußplatte Sphäroguss JS 1030 Laterne Grauguss JL 1040 Stopfen Edelstahl Elastomere EPDM Gegenflansch Sphäroguss JS 1030 Gleitringdichtung 2 16 Stufen SiC / Kohle Stufen Kohle / SiC Materialspezifikation IN-VB-S 4 Pumpengehäuse Edelstahl Mantel Edelstahl Leitapparate Edelstahl Oberplatte Edelstahl Laufräder Edelstahl Wellenhülse Edelstahl Welle Edelstahl Lager Aluminium Oxid Wellenschutzhülse Wolframcarbid Fußplatte Sphäroguss JS 1030 Laterne Grauguss JL 1040 Stopfen Edelstahl Elastomere VITON Gegenflansch Sphäroguss JS 1030 Gleitringdichtung 2 16 Stufen SiC / Kohle Stufen Kohle / SiC Material specification IN-VB 4 Pump casing AISI CF8 Sleeve AISI 304 Diffusers AISI 304 Top plate AISI 304 Impellers AISI 304 Seal bush AISI 304 Pump shaft AISI 431 Bearings Aluminium oxide Shaft protection sleeve Tungsten carbide Base plate Motor bracket Plug AISI 304 Elastomeres EPDM Counter flange Mechanical seal 2 16 stages Silicium carbide/carbon stages Carbon/Silicium carbide Material specification IN-VB-S 4 Pump casing AISI CF8M Sleeve Diffusers Top plate Impellers Seal bush Pump shaft AISI 329 Bearings Aluminium oxide Shaft protection sleeve Tungsten carbide Base plate Motor bracket Plug Elastomeres VITON Counter flange Mechanical seal 2 16 stages Silicium carbide/carbon stages Carbon/Silicium carbide Anschlüsse und Leistungsbereich / Connections and working range 8 IN-VB 4 / IN-VB-S 4 bis / to ab / from IN-VB-S-V 4 bis / to Anschlüsse Connections Ovalgegenflansche Rp 1 1 /4 (Standard) Oval counter flanges 1 1 /4 female thread (standard) Anschlussflansche DN 32 nach DIN(-EN) (Gegenflansche lieferbar gegen Mehrpreis) Connecting flanges DN 32 to DIN(-EN) (counter flanges available against extra charge) Victaulic-Kupplung in Edelstahl , Ø 42,2 mm Victaulic coupling, stainless steel, Ø 42,2 mm max. Nenndruck max. nominal pressure min./max. Temperatur min./max. temperature max. Umgebungstemperatur max. ambient temperature PN C 50 C PN C 50 C PN C 50 C Ovalgegenflansche im Lieferumfang enthalten. Oval counter flanges included. Motordaten / Motor data P [kw] 0,37 0,55 0,75 1,10 1,50 2,20 3,00 4,00 I max. [A] 3~ 400 V 0,94 1,33 1,72 2,43 2,90 4,17 5,55 7,29
10 Baureihe IN-VB 4 / IN-VB-S 4 / IN-VB-S-V 4 Kennlinien Series IN-VB 4 / IN-VB-S 4 / IN-VB-S-V 4 Characteristics 9
11 Baureihe IN-VB 4 / IN-VB-S 4 / IN-VB-S-V 4 Maßzeichnung Series IN-VB 4 / IN-VB-S 4 / IN-VB-S-V 4 Dimensional drawing IN-VB(S) IN-VB(S)-F 10 IN-VB(S)-V
12 Baureihe IN-VB 4 / IN-VB-S 4 / IN-VB-S-V 4 Abmessungen Series IN-VB 4 / IN-VB-S 4 / IN-VB-S-V 4 Dimensions Allgemein / General IN-VB(-S/-S-V) *) IN-VB(-S) F *) Typ Type Motorleistung (kw) Motor power (kw) Maß E1 (mm) Dimension E1 (mm) Maß E2 (mm) Dimension E2 (mm) Netto Pumpengewicht (kg) Net weight of pump (kg) Maß F1 (mm) Dimension F1 (mm) Maß F2 (mm) Dimension F2 (mm) Maß F1 (mm) Dimension F1 (mm) Maß F2 (mm) Dimension F2 (mm) , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , *) Eine genaue Typenerklärung finden Sie auf Seite 1. *) You will find a detailed description on page 1. 11
13 Baureihe IN-VB 6 / IN-VB-S 6 / IN-VB-S-V 6 Series IN-VB 6 / IN-VB-S 6 / IN-VB-S-V 6 Materialspezifikation IN-VB 6 Pumpengehäuse Edelstahl Mantel Edelstahl Leitapparate Edelstahl Oberplatte Edelstahl Laufräder Edelstahl Wellenhülse Edelstahl Welle Edelstahl Lager Aluminium Oxid Wellenschutzhülse Wolframcarbid Fußplatte Sphäroguss JS 1030 Laterne Grauguss JL 1040 Stopfen Edelstahl Elastomere EPDM Gegenflansch Sphäroguss JS 1030 Gleitringdichtung 2 16 Stufen SiC / Kohle Stufen Kohle / SiC Materialspezifikation IN-VB-S 6 Pumpengehäuse Edelstahl Mantel Edelstahl Leitapparate Edelstahl Oberplatte Edelstahl Laufräder Edelstahl Wellenhülse Edelstahl Welle Edelstahl Lager Aluminium Oxid Wellenschutzhülse Wolframcarbid Fußplatte Sphäroguss JS 1030 Laterne Grauguss JL 1040 Stopfen Edelstahl Elastomere VITON Gegenflansch Sphäroguss JS 1030 Gleitringdichtung 2 16 Stufen SiC / Kohle Stufen Kohle / SiC Material specification IN-VB 6 Pump casing AISI CF8 Sleeve AISI 304 Diffusers AISI 304 Top plate AISI 304 Impellers AISI 304 Seal bush AISI 304 Pump shaft AISI 431 Bearings Aluminium oxide Shaft protection sleeve Tungsten carbide Base plate Motor bracket Plug AISI 304 Elastomeres EPDM Counter flange Mechanical seal 2 16 stages Silicium carbide/carbon stages Carbon/Silicium carbide Material specification IN-VB-S 6 Pump casing AISI CF8M Sleeve Diffusers Top plate Impellers Seal bush Pump shaft AISI 329 Bearings Aluminium oxide Shaft protection sleeve Tungsten carbide Base plate Motor bracket Plug Elastomeres VITON Counter flange Mechanical seal 2 16 stages Silicium carbide/carbon stages Carbon/Silicium carbide Anschlüsse und Leistungsbereich / Connections and working range 12 IN-VB 6 / IN-VB-S 6 bis / to ab / from IN-VB-S-V 6 bis / to Anschlüsse Connections Ovalgegenflansche Rp 1 1 /4 (Standard) Oval counter flanges 1 1 /4 female thread (standard) Anschlussflansche DN 32 nach DIN(-EN) (Gegenflansche lieferbar gegen Mehrpreis) Connecting flanges DN 32 to DIN(-EN) (counter flanges available against extra charge) Victaulic-Kupplung in Edelstahl , Ø 42,2 mm (Standard) Victaulic coupling, stainless steel, Ø 42,2 mm (standard) max. Nenndruck max. nominal pressure min./max. Temperatur min./max. temperature max. Umgebungstemperatur max. ambient temperature PN C 50 C PN C 50 C PN C 50 C Ovalgegenflansche im Lieferumfang enthalten. Oval counter flanges included. Motordaten / Motor data P [kw] 0,37 0,75 1,10 1,50 2,20 3,00 4,00 5,50 I max. [A] 3~ 400 V 0,94 1,72 2,43 2,90 4,17 5,55 7,29 10,07
14 Baureihe IN-VB 6 / IN-VB-S 6 / IN-VB-S-V 6 Kennlinien Series IN-VB 6 / IN-VB-S 6 / IN-VB-S-V 6 Characteristics 13
15 Baureihe IN-VB 6 / IN-VB-S 6 / IN-VB-S-V 6 Maßzeichnung Series IN-VB 6 / IN-VB-S 6 / IN-VB-S-V 6 Dimensional drawing IN-VB(S) IN-VB(S)-F 14 IN-VB(S)-V
16 Baureihe IN-VB 6 / IN-VB-S 6 / IN-VB-S-V 6 Abmessungen Series IN-VB 6 / IN-VB-S 6 / IN-VB-S-V 6 Dimensions Allgemein / General IN-VB(-S/-S-V) *) IN-VB(-S) F *) Typ Type Motorleistung (kw) Motor power (kw) Maß E1 (mm) Dimension E1 (mm) Maß E2 (mm) Dimension E2 (mm) Netto Pumpengewicht (kg) Net weight of pump (kg) Maß F1 (mm) Dimension F1 (mm) Maß F2 (mm) Dimension F2 (mm) Maß F1 (mm) Dimension F1 (mm) Maß F2 (mm) Dimension F2 (mm) , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , *) Eine genaue Typenerklärung finden Sie auf Seite 1. *) You will find a detailed description on page 1. 15
17 Baureihe IN-VB 85 / IN-VB-S 85 Series IN-VB 85 / IN-VB-S 85 Materialspezifikation IN-VB 85 Pumpengehäuse Edelstahl Mantel Edelstahl Leitapparate Edelstahl Oberplatte Edelstahl Laufräder Edelstahl Wellenhülse Edelstahl Welle Edelstahl Lager Aluminium Oxid Wellenschutzhülse Wolframcarbid Fußplatte Sphäroguss JS 1030 Laterne Grauguss JL 1040 Stopfen Edelstahl Elastomere EPDM Gegenflansch Sphäroguss JS 1030 Gleitringdichtung 1 5 Stufen SiC / Kohle 6 Stufen Kohle / SiC Materialspezifikation IN-VB-S 85 Pumpengehäuse Edelstahl Mantel Edelstahl Leitapparate Edelstahl Oberplatte Edelstahl Laufräder Edelstahl Wellenhülse Edelstahl Welle Edelstahl Lager Aluminium Oxid Wellenschutzhülse Wolframcarbid Fußplatte Sphäroguss JS 1030 Laterne Grauguss JL 1040 Stopfen Edelstahl Elastomere VITON Gegenflansch Sphäroguss JS 1030 Gleitringdichtung 1 5 Stufen SiC / Kohle 6 Stufen Kohle / SiC Material specification IN-VB 85 Pump casing AISI CF8 Sleeve AISI 304 Diffusers AISI CF8 Top plate AISI CF8 Impellers AISI CF8 Seal bush AISI 304 Pump shaft AISI 431 Bearings Aluminium oxide Shaft protection sleeve Tungsten carbide Base plate Motor bracket Plug AISI 304 Elastomeres EPDM Counter flange Mechanical seal 1 5 stages Silicium carbide/carbon 6 stages Carbon/Silicium carbide Material specification IN-VB-S 85 Pump casing AISI CF8M Sleeve Diffusers AISI CF8M Top plate AISI CF8M Impellers AISI CF8M Seal bush Pump shaft AISI 329 Bearings Aluminium oxide Shaft protection sleeve Tungsten carbide Base plate Motor bracket Plug Elastomeres VITON Counter flange Mechanical seal 1 5 stages Silicium carbide/carbon 6 stages Carbon/Silicium carbide Anschlüsse und Leistungsbereich / Connections and working range IN-VB 85 / IN-VB-S 85 Anschlüsse Connections max. Nenndruck max. nominal pressure min./max. Temperatur min./max. temperature max. Umgebungstemperatur max. ambient temperature 16 bis / to - 60 Anschlussflansche DN 100 nach DIN(-EN) (Gegenflansche lieferbar gegen Mehrpreis) Connecting flanges DN 100 to DIN(-EN) (counter flanges available against extra charge) PN C 50 C Motordaten / Motor data P [kw] 5,50 7,50 11,00 15,00 18,50 22,00 30,00 37,00 45,00 I max. [A] 3~ 400 V 10,07 14,2 19,47 26,35 32,1 38,1 51,8 63,5 76,0
18 Baureihe IN-VB 85 / IN-VB-S 85 Kennlinien Series IN-VB 85 / IN-VB-S 85 Characteristics 17
19 Baureihe IN-VB 85 / IN-VB-S 85 Maßzeichnung Series IN-VB 85 / IN-VB-S 85 Dimensional drawing 18
20 Baureihe IN-VB 85 / IN-VB-S 85 Abmessungen Series IN-VB 85 / IN-VB-S 85 Dimensions Allgemein / General IN-VB(-S) F *) Typ Type Motorleistung (kw) Motor power (kw) Maß E1 (mm) Dimension E1 (mm) Maß E2 (mm) Dimension E2 (mm) Netto Pumpengewicht (kg) Net weight of pump (kg) Maß F1 (mm) Dimension F1 (mm) Maß F2 (mm) Dimension F2 (mm) , , , , , , , , , , , , , , , , , *) Eine genaue Typenerklärung finden Sie auf Seite 1. *) You will find a detailed description on page 1. 19
21 Postfach 10 D Neunkirchen am Sand Tel Fax Hausadresse Hauptstraße 1-3 D Neunkirchen am Sand info@speck-.com Niederlassungen und Vertretungen in Deutschland / Branches and Representations in Germany HOPPEGARTEN b. Berlin Rolf Sussujew Handelsvertretung Hoppegartener Straße 70 C Tel Fax info@paf-s.de HAMBURG E. C. v. Karstedt, Ing. Büro Postfach Tel Fax Hausadresse Farmsener Landstraße Hamburg pumpen@ecvkarstedt.de DÜSSELDORF Klaus Schober Vertretung und Werkslager Volmerswerther Straße 86 Tel Fax www. speck-schober.de info@speck-schober.de RODGAU-JÜGESHEIM Philipp-Reis-Straße 5 Tel Fax rodgau@speck-.com GERLINGEN Postfach Tel Fax Hausadresse Rosenstraße Gerlingen gerlingen@speck-.com MÜNCHEN Scherbaumstraße 31 Tel Fax muenchen@speck-.com Niederlassung für Nord-/Ostbayern/ Sachsen/Thüringen/Sachsen-Anhalt/ Süd-Brandenburg NEUNKIRCHEN AM SAND Tel Fax Hausadresse Hauptstraße Neunkirchen am Sand neunkirchen@speck-.com Zweigbüro Sachsen/Thüringen/ Sachsen-Anhalt/Süd-Brandenburg CRIMMITSCHAU Westbergstraße 12 Tel Fax crimmi@speck-.com ,5 08/10 AG/BE Technische Änderungen vorbehalten! / Subject to technical modifications!
Mehrstufige vertikale In-line Kreiselpumpen Baureihen IN-VB 2 bis IN-VB 85 Inhaltsverzeichnis
Baureihen IN-VB 2 bis IN-VB 85 Inhaltsverzeichnis Series IN-VB 2 to IN-VB 85 Table of contents Baureihen IN-VB 2 bis IN-VB 85 Seite Series IN-VB 2 to IN-VB 85 Page Mindestvolumenströme 2 Beschreibung 3
MehrVertical multistage centrifugal pumps Series IN-VB 2 to IN-VB 85 Table of contents
Baureihen IN-VB 2 bis IN-VB 85 Inhaltsverzeichnis Series IN-VB 2 to IN-VB 85 Table of contents Baureihen IN-VB 2 bis IN-VB 85 Seite Series IN-VB 2 to IN-VB 85 Page Mindestvolumenströme 2 Beschreibung 3
MehrVertical multistage centrifugal pumps Series IN-VB 2 to IN-VB 85 Table of contents
Baureihen IN-VB 2 bis IN-VB 85 Inhaltsverzeichnis Series IN-VB 2 to IN-VB 85 Table of contents Baureihen IN-VB 2 bis IN-VB 85 Seite Series IN-VB 2 to IN-VB 85 Page Mindestvolumenströme 2 Beschreibung 3
MehrVGX/2 VGX. Kreiselpumpen
WASSERVERSORGUNG > Druckerhöhung VGX/2 VGX Kreiselpumpen Einsatzgebiete Wasseraufbereitung Wasserversorgung Kühlanlagen Apparatebau Druckerhöhung Ausführung Blockpumpe mit oberflächengekühltem Motor, verlängerter
MehrLinn-Pumpen GmbH. Gewerbering 15 D Schalksmühle Telefon: +49 (0) Telefax: +49 (0)
inn-n GmbH GS Unterwassermotorpumpen für 4" - Tiefbrunnen GS Submersible s for 4 Wells Anwendungsbereiche - Wasserversorgungsanlagen - Beregnungsanlagen - Druckerhöhungsanlagen - Feuerlöschanlagen Technische
MehrSeitenkanalpumpen. Einsatzgebiete Wasserversorgung Apparatebau Bewässerung Landwirtschaft Schifffahrt
WASSERVERSORGUNG > Wasserentnahme SK Seitenkanalpumpen Einsatzgebiete Wasserversorgung Apparatebau Bewässerung Landwirtschaft Schifffahrt Ausführung Selbstansaugende Seitenkanalpumpen, geeignet für reine,
MehrEVM / EVML / EVMG EVM / EVML / EVMG HOCHDRUCK-KREISELPUMPEN, NORMALSAUGEND. Hauptmerkmale. Einsatzgebiete. Technische Merkmale. Typenschlüssel EVM
Hauptmerkmale maximale Standzeiten durch hochwertige Werkstoffe - alle medienberührenden Teile aus Edelstahl 1.4401 (EVML) bzw. 1.4301 (EVM) - Schleißringe aus Edelstahl 1.4401/PTFE (EVML) bzw. 1.4301/EPDM
Mehrdiameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrAbwasserpumpen Baureihe AWP Sewage Water Pumps Series AWP
Beschreibung Abwasserpumpen der Baureihe AWP sind einstufi ge normalsaugende Kreiselpumpen in Blockbauweise. Das Laufrad sitzt direkt auf der Motorsonderwelle aus Edelstahl. Description Sewage water pumps
MehrDatenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV7 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV7
MehrDatenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV7 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Druckbetrieb Pressure operation Typen Types 2BV7
MehrTKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T
TKreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T Eigenschaften. Properties.. Sehr hoher Wirkungsgrad durch strömungstechnisch günstig geformtes Laufrad Very high efficiency because of flow favorable formed
MehrTKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T
TKreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T Eigenschaften. Properties.. Sehr hoher Wirkungsgrad durch strömungstechnisch günstig geformtes Laufrad Very high efficiency because of flow favorable formed
MehrTKreiselpumpen. Centrifugal Pumps
TKreiselpumpen Centrifugal Pumps Die KNOLL-Kreiselpumpe steht für viele Vorteile. The KNOLL centrifugal pump type T has many advantages.. Hohe Belastbarkeit aufgrund solider Wellen- Nabenverbindung High
MehrVZ-30 / 50 II 2 G * * * Maßzeichnung / Dimensional drawing. Daten und Maße / Data and dimensions. Anschlüsse / Connections
VZ- / II G Maßzeichnung / Dimensional drawing C Daten und Maße / Data and dimensions Hz / cycles 6 Hz / cycles Gewicht/Weight Anschlüsse / Connections Type BG/FS /min kw H /min kw H kg lbs U B U C U e
MehrDatenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Druckbetrieb Pressure operation Typen Types 2BV2
MehrMotorenreihe IE3 / Premium Effizienz
Premium IE3 - Motorenreihe IE3 / Premium Effizienz Motor line IE3 / Premium efficiency Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Polzahl Number of poles Output 80 bis 315 80 to 315 Aluminium
Mehr1, 3. Anschlüsse Connections. Water Type mm ~ 1/min kw HP 1/min kw HP G S G D Ue* Nm kg lbs t max NPY-2251-MK-HT. Teileliste / Parts list
NY-5-MK-T Wärmeträgerpumpen mit eripheralrad eat transfer pumps with peripheral impeller Maßzeichnung / Dimensional drawing,,,, Daten / Data Baugröße hasen Frame size hases 5 z / Cycles 6 z / Cycles Anschlüsse
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrGültig nur in Deutschland Applies only for Germany
Gültig nur in Deutschland Applies only for Germany Selbstansaugende Umwälzpumpe BADU 90/7 - BADU 90/20 Für höchste Ansprüche in bester Qualität Das Top-Modell aus der BADU -Familie erfüllt alle Ansprüche,
MehrEVM / EVML / EVMG EVM / EVML / EVMG HOCHDRUCK-KREISELPUMPEN, NORMALSAUGEND. Hauptmerkmale. Einsatzgebiete. Technische Merkmale. Typenschlüssel EVM
Hauptmerkmale maximale Standzeiten durch hochwertige Werkstoffe - alle medienberührenden Teile aus Edelstahl 1.4401 (EVML) bzw. 1.4301 (EVM) - Schleißringe aus Edelstahl 1.4401/PTFE (EVML) bzw. 1.4301/EPDM
MehrDatenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV2
MehrX-ROW G X-ROW 60 G X-ROW 80 G X-ROW 100 G X-ROW 120 G X-ROW 170 G X-ROW 230 G X-ROW 300 G X-ROW 370 G X-ROW 460 G. Kompressoren. 50 Hz Auswahldiagramm
Kompressoren X-OW G X-OW 60 G X-OW 80 G X-OW 100 G X-OW 120 G X-OW 170 G X-OW 230 G X-OW 300 G X-OW 370 G X-OW 460 G Öl umlaufgeschmierte Drehschieber-Kompressoren mit Wasserkühlung für die Verdichtung
MehrVertikale Inline Pumpen 50 Hz
a Vertikale Inline Pumpen 50 Hz Exzellenz in Edelstahl Inhalt Model Identifizierung 1 Features 2 Anwendungen 3 Materialspezifikation 4 Pumpenanschlüsse 5 Wellendichtung 6 Motor-Eigenschaften 7 Dimensionen
MehrBADU Green line: Freizeitvergnügen mit gutem Gewissen statt Ärger über hohe Stromrechnungen!
*) BADU Green line: Freizeitvergnügen mit gutem Gewissen statt Ärger über hohe Stromrechnungen! Im Vergleich zu herkömmlichen Pumpen verringert die innovative, patentierte Motortechnologie der beiden Umwälzpumpen
MehrPumpen-Technologien und -Lösungen. industrie in-vb-ci
Pumpen-Technologien und -Lösungen industrie in-vb-ci speck pumpen technik erleben Flüssigkeiten und Gase sicher bewegen. Was so einfach klingt, steht und fällt mit Erfahrung und Know-how. SPECK Pumpen
MehrAnschlüsse Connections. Wasser Water Type mm ~ 1/min kw HP 1/min kw HP G S G D U e* Nm kg lbs t max CY-4281-MK-HT 71 1,0 1.34
CY-48-MK-T Wärmeträgerpumpen mit eripheralrad eat transfer pumps with peripheral impeller Maßzeichnung / Dimensional drawing Daten / Data Baugröße Frame size hasen hases 5 z / Cycles 6 z / Cycles Anschlüsse
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN
MehrIMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min
Werkstoffe / Materials Teile-Benennung / Description Pumpengehäuse Pump casing Laufrad Impeller Rotorwelle Shaft Deckel Cover Spritzring Deflector IMM 40-50 IMM 63-100 Aluminium / Stahl / GG Aluminium
MehrControl shut-off butterfly valves DN 50 DN 400 PN
Features Applications include HEVAC and drinking water systems, sanitary and industrial plants for control or shut-off of water and steam -10...+110 C Leakage rate: tight sealing Control and shut-off butterfly
Mehrdiameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrTECHNICAL DATA. Double-acting pneumatic telescopic cylinder
TECHNISCHE DATEN TYP PDT Pneumatisch doppeltwirkender Teleskopzylinder TECHNICAL DATA TYP PDT Double-acting pneumatic telescopic cylinder Pneumatisch doppeltwirkende Teleskopzylinder mit Endlagendämpfung,
MehrERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve
ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately
MehrLinn-Pumpen GmbH. Gewerbering 15 D Schalksmühle Telefon:+49 (0) Telefax:+49 (0)
SSV Mehrstufige vertikale Pumpen Baureihen SV 2, SV 4, SV 8, SV 16 SSV Vertical Multistage Electric Pumps SV Series SV 2, SV 4, SV 8, SV 16 Einsatzgebiete Gewerblicher und industrieller Einsatz, Gebäudetechnik,
Mehr2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrDGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES
DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES Ecksicherheitsventile aus Rotguss mit Nirofeder Typ 606 GF/GFL/tGF für neutrale Flüssigkeiten,Dampf und gasförmige Medien Safety valves made of red brass
MehrVI 2 II 2 G. Maßzeichnung / Dimensioned drawing. Daten / Data. Schnittzeichnung / Sectional drawing. Anschlüsse / Connections
VI II G einstufig - mit internem Wasserrückhaltesystem single-stage - with internal water restraining system Maßzeichnung / Dimensioned drawing Daten / Data Hz / cycles 6 Hz / cycles Gewicht/Weight Anschlüsse
MehrMotorenreihe Einphasen Wechselstrom
enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100 Aluminium Aluminum 2 und 4 2 and 4 0,12 bis 3
MehrEVM / EVML / EVMG. EuP HOCHDRUCK-KREISELPUMPEN, NORMALSAUGEND MEHRSTUFIG / VERTIKAL EDELSTAHL. Typenschlüssel. Hauptmerkmale.
EVML (F) EVM (F) EVMG (F) Baureihe Typenschlüssel EVM L G 32 2 2 F 5 Hydraulik 1.4401 Pumpengehäuse Grauguss Nennförderstrom [m³/h] EuP Anzahl Laufräder Anzahl red. Laufräder Anschluss F: Rundflansch 50Hz
MehrSUPS 3. Unterwasserpumpen. Einsatzgebiete Wasserversorgung Beregnung Bewässerung Regenwassernutzung Grundwasserabsenkung
WASSERVERSORGUNG > Wasserentnahme SUPS 3 Unterwasserpumpen Einsatzgebiete Wasserversorgung Beregnung Bewässerung Regenwassernutzung Grundwasserabsenkung Ausführung Unterwasserpumpe kpl. mit Wechselstrommotor
MehrMotorenreihe Einphasen Wechselstrom
Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100
Mehr2/2-way solenoid valve - Type 218
- direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrEVM / EVML / EVMG. EuP HOCHDRUCK-KREISELPUMPEN, NORMALSAUGEND MEHRSTUFIG / VERTIKAL EDELSTAHL. Typenschlüssel. Hauptmerkmale.
EVML (F) EVM (F) EVMG (F) Baureihe HOCHDRUCK-KREISELPUMPEN, NORMALSAUGEND nschlüssel EVM L G 32 2 2 F 5 Hydraulik 1.4401 Pumpengehäuse Grauguss Nennförderstrom [m³/h] EuP Anzahl Laufräder Anzahl red. Laufräder
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrTECHNISCHE DATEN TYP HET TECHNICAL DATA. Single-acting hydraulic telescopic cylinder
TECHNISCHE DATEN TYP HET Hydraulisch einfachwirkender Teleskopzylinder TECHNICAL DATA TYP HET Single-acting hydraulic telescopic cylinder, bis zu 5 Stufen, Nenndruck max. 200 bar. Sonderausführung nach
MehrSerie 3 / 3L. Serie 3 / 3L KREISELPUMPEN, NORMALSAUGEND nach EN 733. Hauptmerkmale. Einsatzgebiete. Technische Merkmale.
Hauptmerkmale auf Anfrage maximale Standzeiten durch hochwertige Werkstoffe - Serie 3L: alle medienberührenden Teile aus Edelstahl 1.4404 - Serie 3L 80: alle medienberührenden Teile aus Edelstahl 1.4401
MehrV-6 II 2 G. Maßzeichnung / Dimensional drawing. Daten / Data. Schnittzeichnung / Sectional drawing. Anschlüsse / Connections
V- II G Maßzeichnung / Dimensional drawing Daten / Data 5 Hz / cycles Hz / cycles Gewicht/Weight Anschlüsse / Connections Type BG/FS 1/min kw H 1/min kw H kg lbs U B U C U e U L V- 3 5,.5 35,5.7 9,3 1
MehrVacuum. Vakuum C-VLR 0,01 0, Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR
Vakuum Vacuum C-VLR 0,01 0,1 1 10 100 1000 1 10 100 1000 10000 Vacuum in mbar (abs.) Saugvermögen in m 3 Suction capacity in m 3 /h Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR Selection data for claw
Mehr0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50
MehrS T I R N R A D G E T R I E B E - M O T O R E N spur geared motors
S T I R N R A D G E T R I E B E - M O T O R E N spur geared motors P E R F E K T E S Z U S A M M E N S P I E L H O H E F L E X I B I L I T Ä T Per fect interaction great flexibility Durch zahlreiche Anpassungsmöglichkeiten
MehrSpecification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN row 20.
Technische Daten Specification BAUFORM 1-teiliges Zentriergehäuse, mit auswechselbarer Manschette zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 1092-1 Typ 11 Form B (PN10 oder PN16); andere auf Anfrage.
MehrKatalog / Catalogue. Hansa-Motoren. Hochspannungsmotoren High-Voltage Motors
Katalog / Catalogue Hansa-Motoren Hochspannungsmotoren High-Voltage Motors Hansa-Motoren 03.2013 Inhaltsverzeichnis / Table of contents Inhalt / Topic Seite / Page Grundlagen / Basics 01 HMK Serie / HMK
MehrAbsperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN 2, , DN , Class , Size 2" "
WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN,..., DN 0... 00, Class... 0, Size "... 0" Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves
MehrKompakt doppelt exzentrische Kugelhähne Compact double offset Ball Valves
Kompakt doppelt exzentrische Kugelhähne Compact double offset Ball Valves Kompakt doppelt exzentrisch, 3 teilig, weichdichtend Compact double offset, 3 parts body, soft sealing Type: KGH DN: 200 1200 (8
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrÄl-Luft-KÅhler Oil-Air-Cooler
The better connection 63 Äl-Luft-KÅhler Abmessungen / Bezeichnungen Bez. / Description T1 T2 T3 T4 T5 (T5K) T6 T7 T8 T9 T10 T11 Leistung / Power KW 1-5 3-10 8-15 10-20 15-25 20-35 25-40 35-75 60-120 85-180
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
MehrGleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 5,5 2 Pol Leistung/ power: W
Gleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 5,5 2 Pol Leistung/ power: 10 125 W ESTAN Elektromaschinen und Steuerungsbau GmbH Burgunderstraße 6 D-79418 Schliengen (Germany) 1 Tel:
MehrSpecification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN R20.
Technische Daten BAUFORM 1-teiliges Zentriergehäuse, mit auswechselbarer Manschette zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 1092-1 Typ 11 Form B (PN10/PN16); andere auf Anfrage. BAULÄNGE Nach EN
MehrTechnische Daten. Technical data. Radialventilatoren Baureihe RE..P / RG..S / RD..S. Centrifugal fans Series RE..P / RG..S / RD..S
Technische Daten Radialventilatoren Baureihe RE..P / RG..S / RD..S Technical data Centrifugal fans Series RE..P / RG..S / RD..S Radialventilatoren Baureihe RE..P / RG..S / RD..S Centrifugal fans Series
MehrDIN EN form A 230V 50Hz, 24V DC, special voltages voltage tolerance + / - 10% acc. VDE 0580 power consumption 230V 50Hz: 6,5VA 24V DC: 5W
servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 15 50
MehrAttenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 1,7 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff Sitzventil mit Handnotbetätigung
MehrVG 30 / 55 II 2 G * * * Maßzeichnung / Dimensioned drawing. Daten und Maße / Data and dimensions. Anschlüsse / Connections
VG 3 / II G Maßzeichnung / Dimensioned drawing Daten und Maße / Data and dimensions Hz / cycles Hz / cycles Gewicht/Weight Anschlüsse / Connections Type BG/FS 1/min kw H 1/min kw H kg lbs U B U e U L VG
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Schnellentlüftungsventil Nennweite DN 2,0 2,5 Schnellentlüftung DN 6,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 Druckbereich
MehrBaureihe 464 Type Wege Kugelhahn pneumatisch betätigt 3-way ball valve pneumatic actuator
Bauart Nennweite DN 8 DN 50 Anschluss Kugelhahn mit pneumatischem Schwenkantrieb G1/4 G2 Betriebsdruck Messing: DN15 DN20 = PN30 DN25 = PN16 DN32 DN50 = PN10 Edelstahl: PN63 Gehäusewerkstoff Armatur: Edelstahl
Mehrservogesteuert pilot operated
1 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: NO (stromlos offen) function B: NO (normally open) Bauart Sitzventil mit Membrandichtung
MehrHEBELARMKUPPLUNGEN NACH DIN 2828
Beschreibung Größe Gewinde Werkstoff Gewicht Bestellnummer Abbildung Description Size Thread Material Weight Code no. Figure VATERTEIL-KUPPLUNGEN MIT INNENGEWINDE. Gewindedichtungen (GD) aus Vulkollan/Polyurethan,
MehrP A max. 100bar A P max. 16bar
1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design
MehrSchaltfunktion function. piping. Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 07/2012
fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion function Elektrischer Anschluss M12x1 electrical connector M12x1 Die Ventile arbeiten als Druckwaage und werden im Bypass eingesetzt. Der Mediumsdruck
MehrM2-01-12 Teil 1 part 1
Typ type Leistung (bei Zulauf bis max. capacity (at intakes up to max. Art.-Nr. order no. Fördermenge / Förderhöhe Q nenn /H nenn (Zulassungsgrenze) discharge flow / delivery height Q/H (rated capacity)
Mehrdirektgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow
1 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
MehrZehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrDatenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN
Turn five into three that's the winning formula of the new P series with the PUSH IN connection system in which the pitches for 2.5, 4, 6 and 10 mm² are each combined in one terminal block. That means
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
Handbetätigt allseitig mit Innengewinde mit T- oder L- Bohrung hand actuated all ports female thread with T- or L- configuration Bauart Nennweite DN 10 50 Betriebsdruck Handhebel Gehäusewerkstoff Kugelwerkstoff
MehrMade in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar]
NW 0,//, /- und /-Wege Sitzventile 0.//. mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar z. B.: drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,
MehrHochdruck-Kupplungen Typ HDK Type HDK high-pressure couplings
Hochdruck-Kupplungen Typ HDK Type HDK high-pressure couplings DN 6 bis 32 bis max. PN 450 bar DN 6 to 32 to max. PN 450 bar Für besondere Druckbelastung Robuste Bauweise hervorragende Durchflußleistung
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
MehrSpecification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN.
Technische Daten BAUFORM Rückschlagklappen zur Rückfl ussverhinderung in Rohrleitungssystemen für den Einbau zwischen DIN Flanschen. ANSCHLUß Flansch DN32 DN500 bemessen für Flansch nach PN16 BETRIEBSDRUCK
MehrDS-60 /... / DS-960. Maßzeichnung / Dimensional drawing. Daten / Data. Teileliste / Parts list. Schnittzeichnung / Cross-sectional drawing
DS- /... / DS-9 Drehschieberumen mit Gleitringdichtung, selbstansaugend Roller vane ums with mechanical seal, self-riming Maßzeichnung / Dimensional drawing Daten / Data Baugröße Frame size Phasen Phases
MehrBaureihe 280 / 281 / 282 Type 280 / 281 / 282
1 fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10
MehrStahlgitterwiderstandselemente. Steel Grid Resistor Elements RSW 1 RSW 54. RSW 1 to RSW W für Einbau. 500 W for fitting
Stahlgitterwiderstandselemente Steel Grid Resistor lements 500 W für inbau 500 W for fitting Stahlgitterwiderstandselemente RSW RSW 54 500 W für inbau Steel Grid Resistor lements RSW to RSW 54 500 W for
MehrA P max. 16bar P R max. 64bar R P max. 16bar
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich
MehrVerdrängerpumpen - Drehschieberpumpen DS - mit Gleitringdichtung DS-MK - mit Magnetkupplung
Verdrängerumen - Drehschieberumen DS - mit Gleitringdichtung DS-MK - mit Magnetkulung Tuma Pumensysteme GmbH A-3 Wien, Eitnergasse Tel.: +3 () 9 93 Fax: +3 () 9 contact@tumaumen.at www.tumaumen.at DS-
MehrBaureihe 269 Type /2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. direktgesteuert direct acting. diameter DN Nennweite DN 10 32
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 32 Druckbereich
MehrÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media
ÜBERSTRÖMVENTILE UND REGELVENTILE OVERFLOW VALVES AND CONTROL VALVES Überström-/Regelventile aus Rotguss mit Nirofeder Overflow/control valves made of red brass with stainless steel spring Typ 618 T /
MehrTECHNISCHE DATEN TYP PLU. Einfachwirkende auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder, TECHNICAL DATA
TECHNISCHE DATEN TYP PLU Einfachwirkend auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder TECHNICAL DATA TYP PLU Single-acting, pressure-operated hydraulic cylinder Einfachwirkende auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder,
Mehr3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled
fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50
MehrCompressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3
3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel
MehrInkrementale Drehgeber Ex-Schutzzulassung ATEX II 2 G Ex db e IIC T5/T6 Gb und IECEx Ex db e IIC T5/T6 Gb Impulse pro Umdrehung
Inkrementale Drehgeber Ex-Schutzzulassung ATEX II 2 G Ex db e IIC T5/T6 Gb und IECEx Ex db e IIC T5/T6 Gb 25...5000 Impulse pro Umdrehung EEx OG 9 - inkremental Merkmale Drehgeber Inkremental / ATEX /
MehrZehnder ComfoWell 320
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for
Mehr