DACHVENTILATOREN MIT NORMMOTOR ROOF FANS WITH IEC STANDARD MOTOR

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "DACHVENTILATOREN MIT NORMMOTOR ROOF FANS WITH IEC STANDARD MOTOR"

Transkript

1 DAHVENTILATOREN MIT NORMMOTOR ROOF FANS WITH IE STANDARD MOTOR Rosenberg Ventilatoren GmbH Maybachstr. 1/9 D Künzelsau-Gaisbach Fon +49 ()794 / 142- Fax +49 ()794 / info@rosenberg-gmbh.com

2 RoVent 1 Ventilatorenauswahlprogramm Fan Selection Software Mit unserem Auswahlprogramm RoVent1 ist eine betriebspunktgenaue Auswahl von mehr als 2.9 Ventilatorenmodellen schnell und einfach möglich. Weiterhin steht Ihnen eine umfangreiche Dokumentation des ausgewählten Ventilatortyps zur Verfügung. Durch regelmäßige pdates bleibt die Software ständig auf dem aktuellsten Stand. With our fan selection software RoVent1 an operating point specific fan selection can be made quickly and easily from over 2.9 fan models. Furthermore, detailed documentation on the selected fan type is available. The software is kept up to date through regular automatic updates. Die RoVent D-ROM erhalten Sie jederzeit kostenfrei von einer unserer Niederlassungen. Alternativ steht die Software auch auf zum Download bereit. You can receive the RoVent D-ROM anytime free of charge from one of our subsidiaries. Alternatively, it can be downloaded anytime from our website

3 Inhalt / ontent Dachventilatoren / Roof Fans Typenschlüssel und Kurzbeschreibung / Type ode and Short Description Seite / Page 2-5 Baugröße / Size Baugröße / Size Baugröße / Size Baugröße / Size Baugröße / Size Baugröße / Size Baugröße / Size Baugröße / Size Baugröße / Size Baugröße / Size Zubehör / Accessories KR - Klapprahmen / Swing-out Frame 36 - Sockelschalldämpfer / Socket Sound Attenuator 36 K - Sockelschalldämpfer für Küchenabluft / Socket Sound Attenuator for Kitchen Exhaust Air 37 FS - Flachdachsockel / Flat Roof Socket 37 S Schrägdachsockel / Base for Sloping Roof 38 S Schrägsockelschalldämpfer / Socket Sound Attenuator for Sloping Roof 38 S-AP Schrägsockelschalldämpfer mit int. Adapterplatte / Sound Attenuator for Sloping Roof with Adapter Plate 39 S-K Schrägsockelschalldämpfer für Küchenabluft / Sound Attenuator for Sloping Roof for Kitchen Exhaust Air 4 AP - Adapterplatte / Adapter Plate 4 BG - Berührschutzgitter / Protection Guard 41 VS - Verschlussklappe selbsttätig / Shutter (automatic) 41 VM - Verschlussklappe motorbetrieben / Shutter (motor-driven) 42 - Flexibler Anschlussstutzen / Flexible onnection 42 - Anschlussflansch / onnection Flange 42 M - Schalldämmmodul / Sound Insulation Module 43 GS - Geräteausschalter / ON / OFF-Switch 44 RTE..G - 5-Stufen-Steuergeräte / 5-Step ontrol nit 46 RTD..G - 5-Stufen Steuergeräte / 5-Step ontrol nit 48 MSE / M - Motorschutzschaltgeräte / Motor Protection Switches 5 TE / TD - Transformator / Transformer 52 5-Stufenschalter für Schaltschrankeinbau / 5-Step Switch for ontrol abinet Installation 53 POT 1 - Potentiometer im Gehäuse / Potentiometer in the Housing 53 POT 2 - Potentiometer im Gehäuse / Potentiometer in the Housing 54 POT 3-3-Stufen-Potentiometer im Gehäuse / 3-Step-Potentiometer in the Housing 54 POT-KK - Potentiometer für Klemmkastenmontage / Potentiometer for Terminal Box 55 MT - Multiontrol Steuer- und Regelgerät / Multiontrol ontroller 56 F 12 (F) - Frequenzumrichter / Frequency onverter 57 Ausgabe 3/219 - Änderungen und Irrtümer vorbehalten! / Version 3/219 - subject to modifications and errors! 1

4 Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IE Standard Motor) Dachventilatoren mit Normmotoren / Roof Fans with IE Standard Motor vertikal ausblasend / vertical outlet Typenschlüssel Type ode D V N F S 5-4 D - GS Dachventilator / Roof Fan Vertikal ausblasend / Vertical Outlet Normmotor / IE Standard Motor Vormontierter Frequenzumrichter / Pre-assembled Frequency onverter Schallgedämmte Ausführung / Sound Attenuated Version Laufraddurchmesser / Impeller Diameter 5 = 5 mm Motorpolzahl / Number of Poles 4 = 4-polig / 4-pole Motortyp / Motor Type E = Einphasenwechselstrom / Single Phase A D = Drehstrom / Three Phase Vormontierter Geräteausschalter / Pre-assembled On/Off-Switch 2

5 Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IE Standard Motor) Eigenschaften und Ausführungen Rosenberg Dachventilatoren eignen sich zum Aufbau auf Flach-, Pult-, Sattel-, Bogen- und Sheddächern. Durch den vom Luftstrom getrennten Antriebsmotor können die Ventilatoren bis zu einer Fördermitteltemperatur von 12 betrieben werden. Die Gehäuseseitenbleche für die vertikale Ausblasrichtung und die Motorabdeckung sind aus seewasserbeständigem Aluminium gefertigt. Durch die im Grundrahmen eingezogene Einströmdüse ist der Kanal bestens vor eindringendem Wasser geschützt. Die werkseitig angebrachten Montageschrauben garantieren eine einfache und unkomplizierte Montage des Zubehörs am Ventilator. Der Motortragekorb besteht aus kunststoffbeschichtetem Rundstahl und ist als Vogel- und Berührschutz konzipiert. Angetrieben werden die Ventilatoren durch IE-Normmotoren in Bauform IMB5, Schutzart IP55, 1~23V/5Hz bzw. 3~4V/5Hz, Wärmeklasse F. Alle Kunststoffteile und Kabel sind V beständig. Die schallgedämmte Baureihe (DVNS / DVNFS) bietet durch platzsparende, schallabsorbierende Auskleidung an prägnanten Punkten extrem niedrige Geräuschwerte. Features and onstruction Rosenberg roof fans are suitable for mounting on flat roofs, pent roofs, saddle roofs an shed roofs. The fans can be operated up to 12 as the motor is out of the air stream. Side panels of vertical discharge and motor hood made of sea water resistant aluminum. The duct is perfectly protected against water penetration by inlet nozzle incorporated in the base frame. The factory-made mounting screws guarantee an easy and uncomplicated installation of the accessory at the fan. The motor carrier cage consists of plastic-coated round steel and is designed as a bird- and contact protection. The fans are driven by standard IE three phase motors in construction IMB5, protection class IP55, 1~23V/5Hz resp. 3~4V/5Hz, insulation class F. All plastic components and cables are V-resistant. The sound attenuated series (DVNS / DVNFS) offer with a space saving and sound absorbing casing extremely low noise levels. Anwendungsbereiche Rosenberg Dachventilatoren mit Normmotoren eignen sich zur Entlüftung von Küchen, Werkstätten, Büro- und Wohngebäuden, Pflegeheimen, Hochhäusern, Hotels, Toiletten, Bädern und vielem mehr. Luftleistungskennlinien Die Kennlinien für diese Typenreihen wurden nach DIN EN ISO 581 in Einbauart A (frei saugend ; frei ausblasend) aufgenommen und zeigen die saugseitig zur Verfügung stehende Druckerhöhung pfa als Funktion des Volumenstromes. Geräusche In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiausblas-Schallleistungspegel - L WA8 angegeben (umrandete Zahlen). Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel L WA5 (Schallmessung nach DIN EN ISO 3745 und ISO im Hüllflächenverfahren durchgeführt) wird nach der jeweils rechts neben der Luftleistungskennlinie stehenden Formel berechnet. Den A-bewerteten Schalldruckpegel L pa in 1m Abstand erhält man annähernd, in dem man vom A-Schallleistungspegel 7 db(a) abzieht. Zu beachten ist, das Reflexionen und Raumcharakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruckpegels unterschiedlich beeinflussen. Die relativen Oktav-Schallleistungspegel L WArel bei den Oktav- Mittelfrequenzen sind aus den direkt zugeordneten Tabellen der jeweiligen Ventilatorentypen zu entnehmen. Applications Rosenberg roof fans with IE standard motors are suitable for the ventilation of kitchens, garages, office buildings, residential buildings, nursing homes, skyscrapers, hotels, toilets, baths and much more. Air Performance urves The performance curve for these series were incorporated according to DIN EN ISO 581 in mounting position A (free inlet ; free outlet) and indicate the pressure increase pfa as function of the air flow. Sound Level The bordered values printed in the performance curve diagrams show the A weighted L WA8 outlet sound power level. The A weighted suction sound power level L WA5 (Sound measurement according to DIN EN ISO 3745 and ISO in the enveloping surface performed) are calculated according to the formula to the right next to the air performance curve. The A weighted sound pressure level L pa at a distance of 1 metre is calculated approximately by deducting 7 db(a) from the A weighted sound power level. It is important to note that the reflection and room characteristic as well as natural frequencies influence the sound pressure levels a different way. The relative octave sound power level L WArel at octave medium frequency you can find on the table on each fan type page. 3

6 Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IE Standard Motor) Montage- und Anwendungsbeispiel Assembly and Application Example (1) Dachventilator DVN(F) / Roof Fan DVN(F) Die Regenschutzhaube und das quadratische Gehäuse bestehen aus seewasserbeständigem Aluminium, der Motortragekorb mit integriertem Berührungsschutz aus kunststoffbeschichtetem Rundstahl. / Rain protection hood and square housing of seawater-resistant aluminum. Motor carrier cage with integrated protection guard of plastic coated steel. (1) (2) (2) KR - Klapprahmen / KR - Swing-out Frame Maßlich passender Klapprahmen zur Montage zwischen Dachventilator-Grundrahmen und Sockel / Adapted swing-out frame for assembly between base frame of the roof fan and base. (3) ( (3) FS - Flachdachsockel / FS - Flat Roof Socket Aus korrosionsbeständigem Aluminium gefertigt, mit einer 2 mm starken, abriebfesten Isolierung. / Made of corrosionresistant aluminium, abrasion-resistant insulation with 2 mm gauge. (5) (8) (7) (6) ( - Sockelschalldämpfer / - Socket Sound Attenuator Für eine saugseitige Geräuschdämpfung. Aus korrosionsbeständigem Aluminium gefertigt, mit einer 2 mm starken, abriebfesten Isolierung. / For suction side acoustic insulation. Housing made of corrosion-resistant aluminium and abrasionresistant insulation with 2 mm gauge. (5) VS - Verschlussklappe / VS - Shutter Verhindert Kaltlufteinfall bei Stillstand des Ventilators. Gehäuse aus verzinktem Stahlblech, Klappen aus Aluminium./ Protect against cold outside air during standstill of the fan. Housing made of galvanized sheet steel, aluminium flaps. (6) AP - Adapterplatte / AP - Adapter Plate Aus verzinktem Stahlblech mit angebrachten Setzmuttern zur Montage von saugseitigem Zubehör. / Made of galvanized sheet steel and attached rivet nut for the assembly of suction side accessories. (9) (7) BG - Berührschutzgitter / BG - Protection Guard Zur saugseitigen Abdeckung, aus Stahl gefertigt / Protection guard for the suction side cover, made of steel. (8) - Flex. Anschlussstutzen / - Flexible onnection Rahmen aus verzinktem Stahlblech. Elastisches Mittelteil aus PV-Gewebetuch / Frame made of galvanized sheet steel. Elastic central section made of PV-fabric. (9) - Anschlussflansch / - onnection Flange Aus verzinktem Stahlblech gefertigt / Made of galvanized sheet steel. 4

7 Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IE Standard Motor) (1) (2) (1) Schallgedämmter Dachventilator DVN(F)S Sound attenuated Roof Fan DVN(F)S Die Regenschutzhaube und das quadratische Gehäuse mit integrierter Schalldämmhaube bestehen aus seewasserbeständigem Aluminium. / Rain protection hood and square housing of seawater-resistant aluminum. (3) ( (2) KR - Klapprahmen / KR - Swing-out Frame Maßlich passender Klapprahmen zur Montage zwischen Dachventilator-Grundrahmen und Sockel / Adapted swing-out frame for assembly between base frame of the roof fan and base. (5) (8) (7) (6) (3) FS - Flachdachsockel / FS - Flat Roof Socket Aus korrosionsbeständigem Aluminium gefertigt, mit einer 2 mm starken, abriebfesten Isolierung. / Made of corrosionresistant aluminium, abrasion-resistant insulation with 2 mm gauge. (9) (7) BG - Berührschutzgitter / BG - Protection Guard Zur saugseitigen Abdeckung, aus Stahl gefertigt / Protection guard for the suction side cover, made of steel. (8) - Flex. Anschlussstutzen / - Flexible onnection Rahmen aus verzinktem Stahlblech. Elastisches Mittelteil aus PV-Gewebetuch / Frame made of galvanized sheet steel. Elastic central section made of PV-fabric. (9) - Anschlussflansch / - onnection Flange Aus verzinktem Stahlblech gefertigt / Made of galvanized sheet steel. ( - Sockelschalldämpfer / - Socket Sound Attenuator Für eine saugseitige Geräuschdämpfung. Aus korrosionsbeständigem Aluminium gefertigt, mit einer 2 mm starken, abriebfesten Isolierung. / For suction side acoustic insulation. Housing made of corrosion-resistant aluminium and abrasionresistant 2 mm gauge insulation. (5) VS - Verschlussklappe / VS - Shutter Verhindert Kaltlufteinfall bei Stillstand des Ventilators. Gehäuse aus verzinktem Stahlblech, Klappen aus Aluminium./ Protect against cold outside air during standstill of the fan. Housing made of galvanized sheet steel, aluminium flaps. (6) AP - Adapterplatte / AP - Adapter Plate Aus verzinktem Stahlblech mit angebrachten Setzmuttern zur Montage von saugseitigem Zubehör. / Made of galvanized sheet steel and attached rivet nut for the assembly of suction side accessories. 5

8 Dachventilator / Roof Fan Baugröße / Size: 31 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen spannungssteuerbarer A-Außenläufermotor mit ausgeführter Welle Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures voltage controllable A external rotor motor with executed shaft on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V 16V 145V [Pa] 13V 15V V[.F.M.] db(a) [in.wg] V[m 3 /h] V[m 3 /s] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8-3 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVN 31L-4E-GS A ~ / IP DVN 31L-4E A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax fm LWArel A-weighted at V=,5*Vmax K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side Z 1 Z 2 TB PE braun / brown blau / blue schwarz / black orange / orange weiß / white gelb-grün / yellow-green Rechtslauf / clockwise Zubehör / Accessories: Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 RTE 1,5 MSE 1 TE 1,5 GS 1 KR AP FS S VS BG H1-15 H8-221 H7-15 H8-23 A71-31 A A4-313 A8-31 A8-315 A6-31 I3-31 I-31 P Seite/Page 46 Seite/Page 5 Seite/Page 52 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 6

9 Dachventilator (schallgedämmt) / Roof Fan (Sound Attenuated) Baugröße / Size: 31 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen spannungssteuerbarer A-Außenläufermotor mit ausgeführter Welle schallgedämmte Ausführung Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures voltage controllable A external rotor motor with executed shaft sound attenuated version on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V 16V fa [Pa] 145V 13V 15V V[.F.M.] db(a) [in.wg] V[m 3 /h] V[m 3 /s].5 LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8-3 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNS 31L-4E-GS A ~ / IP DVNS 31L-4E A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side Z 1 Z 2 TB PE braun / brown blau / blue schwarz / black orange / orange weiß / white gelb-grün / yellow-green Rechtslauf / clockwise Zubehör / Accessories: Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 RTE 1,5 MSE 1 TE 1,5 GS 1 KR AP FS S VS BG H1-15 H8-221 H7-15 H8-23 A71-31 A A4-313 A8-31 A8-315 A6-31 I3-31 I-31 P Seite/Page 46 Seite/Page 5 Seite/Page 52 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 7

10 Dachventilator / Roof Fan Baugröße / Size: 31 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen spannungssteuerbarer A-Außenläufermotor mit ausgeführter Welle Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures voltage controllable A external rotor motor with executed shaft on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] [Pa] V 28V 23V 18V 14V db(a) [in.wg] V[m 3 /h] V[m 3 /s] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8-3 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVN 31L-4D-GS A ~ / IP DVN 31L-4D A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax fm LWArel A-weighted at V=,5*Vmax K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V 1 W 1 2 V 2 W 2 TB PE braun / brown blau / blue schwarz / black rot / red grau / grey orange / orange weiß / white gelb-grün / yellow-green Zubehör / Accessories: Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 RTD 1,2 M 1 TD 1, GS 2 KR AP FS S VS BG H-121 H8-381 H6-1 H8-31 A71-31 A A4-313 A8-31 A8-315 A6-31 I3-31 I-31 P Seite/Page 48 Seite/Page 5 Seite/Page 52 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 8

11 Dachventilator (schallgedämmt) / Roof Fan (Sound Attenuated) Baugröße / Size: 31 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen spannungssteuerbarer A-Außenläufermotor mit ausgeführter Welle schallgedämmte Ausführung Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures voltage controllable A external rotor motor with executed shaft sound attenuated version on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] V fa [Pa] 28V V 18V 14V db(a) [in.wg] V[m 3 /h] V[m 3 /s].5 58 LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8 + 4 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNS 31L-4D-GS A ~ / IP DVNS 31L-4D A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V 1 W 1 2 V 2 W 2 TB PE braun / brown blau / blue schwarz / black rot / red grau / grey orange / orange weiß / white gelb-grün / yellow-green Zubehör / Accessories: Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 RTD 1,2 M 1 TD 1, GS 2 KR AP FS S VS BG H-121 H8-381 H6-1 H8-31 A71-31 A A4-313 A8-31 A8-315 A6-31 I3-31 I-31 P Seite/Page 48 Seite/Page 5 Seite/Page 52 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 9

12 Dachventilator / Roof Fan Baugröße / Size: 355 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen drehzahlsteuerbar durch aufgebauten Frequenzumrichter (DVNF) Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures controllable with an integrated frequency converter (DVNF) on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] V [Pa] 9V V 2 7V 15 6V 1 5V db(a) [in.wg] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 1. LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8-3 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNF 355-4E-GS A ~ / IP DVNF 355-4E A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V W PE Zubehör / Accessories: 24V A/ 1A 24V D / 1A Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 POT 1 POT 3 MT GS 4 KR AP FS S VS BG H55-49 H55-68 H55-73 H8-33 A A A A8-355 A A6-355 I I-3551 P21-42 Seite/Page 53 Seite/Page 54 Seite/Page 56 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 1

13 Dachventilator (schallgedämmt) / Roof Fan (Sound Attenuated) Baugröße / Size: 355 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen drehzahlsteuerbar durch aufgebauten Frequenzumrichter (DVNF) schallgedämmte Ausführung Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures controllable with an integrated frequency converter (DVNF) sound attenuated version on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] V [Pa] 9V V 2 7V 15 6V 1 5V db(a) [in.wg] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 1. LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8 + 4 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNFS 355-4E-GS A ~ / IP DVNFS 355-4E A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax fm LWArel A-weighted at V=,5*Vmax K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V W PE 24V A/ 1A 24V D / 1A Zubehör / Accessories: Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 POT 1 POT 3 MT GS 4 KR AP FS S VS BG H55-49 H55-68 H55-73 H8-33 A A A A8-355 A A6-355 I I-3551 P21-42 Seite/Page 53 Seite/Page 54 Seite/Page 56 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 11

14 Dachventilator / Roof Fan Baugröße / Size: 355 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen drehzahlsteuerbar durch aufgebauten Frequenzumrichter (DVNF) Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures controllable with an integrated frequency converter (DVNF) on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] 2 1V 1.6 9V [Pa] V 7V 6V db(a) [in.wg] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 1. LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8-3 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNF 355-4D-GS A ~ / IP DVNF 355-4D A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V W PE Zubehör / Accessories: 24V A/ 1A 24V D / 1A Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 POT 1 POT 3 MT GS 4 KR AP FS S VS BG H55-49 H55-68 H55-73 H8-33 A A A A8-355 A A6-355 I I-3551 P21-42 Seite/Page 53 Seite/Page 54 Seite/Page 56 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 12

15 Dachventilator (schallgedämmt) / Roof Fan (Sound Attenuated) Baugröße / Size: 355 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen drehzahlsteuerbar durch aufgebauten Frequenzumrichter (DVNF) schallgedämmte Ausführung Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures controllable with an integrated frequency converter (DVNF) sound attenuated version on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] 2 1V 1.6 9V [Pa] V 7V 6V db(a) [in.wg] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 1. LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8 + 4 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNFS 355-4D-GS A ~4 5.31, / IP DVNFS 355-4D A ~4 5.31, / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V W PE Zubehör / Accessories: 24V A/ 1A 24V D / 1A Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 POT 1 POT 3 MT GS 4 KR AP FS S VS BG H55-49 H55-68 H55-73 H8-33 A A A A8-355 A A6-355 I I-3551 P21-42 Seite/Page 53 Seite/Page 54 Seite/Page 56 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 13

16 Dachventilator / Roof Fan Baugröße / Size: 4 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen drehzahlsteuerbar durch aufgebauten Frequenzumrichter (DVNF) Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures controllable with an integrated frequency converter (DVNF) on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] [Pa] 1V 4 9V 35 8V V 2 6V db(a) V[m 3 /h] V[m 3 /s] [in.wg] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8-3 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNF 4-4E-GS A ~ / 77-5,2 IP DVNF 4-4E A ~ / 77-5,2 IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V W PE Zubehör / Accessories: 24V A/ 1A 24V D / 1A Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 POT 1 POT 3 MT GS 4 KR AP FS S VS BG H55-49 H55-68 H55-73 H8-33 A A A A8-355 A A6-355 I I-3551 P21-42 Seite/Page 53 Seite/Page 54 Seite/Page 56 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 14

17 Dachventilator (schallgedämmt) / Roof Fan (Sound Attenuated) Baugröße / Size: 4 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen drehzahlsteuerbar durch aufgebauten Frequenzumrichter (DVNF) schallgedämmte Ausführung Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures controllable with an integrated frequency converter (DVNF) sound attenuated version on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] [Pa] 1V 4 9V 35 8V V 2 6V db(a) V[m 3 /h] V[m 3 /s] [in.wg] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8 + 2 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNFS 4-4E-GS A ~ / IP DVNFS 4-4E A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax fm LWArel A-weighted at V=,5*Vmax K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V W PE Zubehör / Accessories: 24V A/ 1A 24V D / 1A Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 POT 1 POT 3 MT GS 4 KR AP FS S VS BG H55-49 H55-68 H55-73 H8-33 A A A A8-355 A A6-355 I I-3551 P21-42 Seite/Page 53 Seite/Page 54 Seite/Page 56 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 15

18 Dachventilator / Roof Fan Baugröße / Size: 4 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen drehzahlsteuerbar durch aufgebauten Frequenzumrichter (DVNF) Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures controllable with an integrated frequency converter (DVNF) on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] [Pa] 1V 4 9V 35 8V V 2 6V db(a) V[m 3 /h] V[m 3 /s] [in.wg] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8-3 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNF 4-4D-GS A ~ / IP DVNF 4-4D A47-4 3~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V W PE Zubehör / Accessories: 24V A/ 1A 24V D / 1A Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 POT 1 POT 3 MT GS 4 KR AP FS S VS BG H55-49 H55-68 H55-73 H8-33 A A A A8-355 A A6-355 I I-3551 P21-42 Seite/Page 53 Seite/Page 54 Seite/Page 56 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 16

19 Dachventilator (schallgedämmt) / Roof Fan (Sound Attenuated) Baugröße / Size: 4 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen drehzahlsteuerbar durch aufgebauten Frequenzumrichter (DVNF) schallgedämmte Ausführung Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures controllable with an integrated frequency converter (DVNF) sound attenuated version on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] [Pa] 1V 4 9V 35 8V V 2 6V db(a) V[m 3 /h] V[m 3 /s] [in.wg] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8 + 2 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNFS 4-4D-GS A ~ / IP DVNFS 4-4D A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V W PE Zubehör / Accessories: 24V A/ 1A 24V D / 1A Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 POT 1 POT 3 MT GS 4 KR AP FS S VS BG H55-49 H55-68 H55-58 H8-33 A A A A8-355 A A6-355 I I-3551 P21-42 Seite/Page 53 Seite/Page 54 Seite/Page 56 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 17

20 Dachventilator / Roof Fan Baugröße / Size: 45 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen drehzahlsteuerbar durch aufgebauten Frequenzumrichter (DVNF) Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures controllable with an integrated frequency converter (DVNF) on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] 4 1V fa [Pa] 9V 8V 7V 6V [in.wg] V[m 3 /h] V[m 3 /s] db(a) 81 LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8-3 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNF 45-4E-GS A ~ / IP DVNF 45-4E A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K 15 9 LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V W PE 6 x M8 1 x M2 x 1,5 Zubehör / Accessories: 24V A/ 1A 24V D / 1A 535 Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 POT 1 POT 3 MT GS 4 KR AP FS S VS BG H55-49 H55-68 H55-73 H8-33 A71-45 A A4-453 A8-45 A8-455 A6-355 I I-3551 P21-42 Seite/Page 53 Seite/Page 54 Seite/Page 56 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 18

21 Dachventilator (schallgedämmt) / Roof Fan (Sound Attenuated) Baugröße / Size: 45 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen drehzahlsteuerbar durch aufgebauten Frequenzumrichter (DVNF) schallgedämmte Ausführung Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures controllable with an integrated frequency converter (DVNF) sound attenuated version on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] 4 1V fa [Pa] 9V 8V 7V 6V db(a) [in.wg] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 2. LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8 + 4 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNFS 45-4E-GS A ~ / IP DVNFS 45-4E A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V W PE 6 x M8 1 x M2 x 1,5 4 x Ø Zubehör / Accessories: 24V A/ 1A 24V D / 1A Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 POT 1 POT 3 MT GS 4 KR AP FS S VS BG H55-49 H55-68 H55-73 H8-33 A71-45 A A4-453 A8-45 A8-455 A6-355 I I-3551 P21-42 Seite/Page 53 Seite/Page 54 Seite/Page 56 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 19

22 Dachventilator / Roof Fan Baugröße / Size: 45 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen drehzahlsteuerbar durch aufgebauten Frequenzumrichter (DVNF) Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures controllable with an integrated frequency converter (DVNF) on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] 4 1V fa [Pa] 9V V 7V 6V db(a) [in.wg] V[m 3 /h] V[m 3 /s] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8-3 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNF 45-4D-GS A ~ / IP DVNF 45-4D A ~4 5,93 1, / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K 15 9 LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V W PE 6 x M x M2 x 1,5 4 x Ø Zubehör / Accessories: 24V A/ 1A 24V D / 1A Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 POT 1 POT 3 MT GS 4 KR AP FS S VS BG H55-49 H55-68 H55-73 H8-33 A71-45 A A4-453 A8-45 A8-455 A6-355 I I-3551 P21-42 Seite/Page 53 Seite/Page 54 Seite/Page 56 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 2

23 Dachventilator (schallgedämmt) / Roof Fan (Sound Attenuated) Baugröße / Size: 45 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen drehzahlsteuerbar durch aufgebauten Frequenzumrichter (DVNF) schallgedämmte Ausführung Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures controllable with an integrated frequency converter (DVNF) sound attenuated version on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] 4 1V fa [Pa] 9V 8V 7V 6V [in.wg] V[m 3 /h] V[m 3 /s] db(a) LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8 + 4 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNFS 45-4D-GS A ~ / IP DVNFS 45-4D A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax fm LWArel A-weighted at V=,5*Vmax K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V W PE 6 x M8 1 x M2 x 1,5 4 x Ø Zubehör / Accessories: 24V A/ 1A 24V D / 1A Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 POT 1 POT 3 MT GS 4 KR AP FS S VS BG H55-49 H55-68 H55-73 H8-33 A71-45 A A4-453 A8-45 A8-455 A6-355 I I-3551 P21-42 Seite/Page 53 Seite/Page 54 Seite/Page 56 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 21

24 Dachventilator / Roof Fan Baugröße / Size: 5 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen drehzahlsteuerbar durch aufgebauten Frequenzumrichter (DVNF) Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures controllable with an integrated frequency converter (DVNF) on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: 8 1V 9V [Pa] V 7V 6V db(a) 86 V[.F.M.] V[m 3 /h] V[m 3 /s] [in.wg] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8-5 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNF 5-4D-GS A ~ / IP DVNF 5-4D A47-5 3~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K 15 9 LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V W PE 6 x M x M2 x 1,5 4 x Ø Zubehör / Accessories: 24V A/ 1A 24V D / 1A Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 POT 1 POT 3 MT GS 4 KR AP FS S VS BG H55-49 H55-68 H55-73 H8-33 A71-45 A A4-453 A8-45 A8-455 A6-355 I I-3551 P21-42 Seite/Page 53 Seite/Page 54 Seite/Page 56 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 22

25 Dachventilator (schallgedämmt) / Roof Fan (Sound Attenuated) Baugröße / Size: 5 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen drehzahlsteuerbar durch aufgebauten Frequenzumrichter (DVNF) schallgedämmte Ausführung Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures controllable with an integrated frequency converter (DVNF) sound attenuated version on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V 9V [Pa] 8V 7V 6V db(a) V[.F.M.] V[m 3 /h] V[m 3 /s] [in.wg] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8 x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNFS 5-4D-GS A ~ / IP DVNFS 5-4D A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V W PE 6 x M8 1 x M2 x 1,5 4 x Ø Zubehör / Accessories: 24V A/ 1A 24V D / 1A Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 POT 1 POT 3 MT GS 4 KR AP FS S VS BG H55-49 H55-68 H55-73 H8-33 A71-45 A A4-453 A8-45 A8-455 A6-355 I I-3551 P21-42 Seite/Page 53 Seite/Page 54 Seite/Page 56 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 23

26 Dachventilator / Roof Fan Baugröße / Size: 56 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen drehzahlsteuerbar durch aufgebauten Frequenzumrichter (DVNF) Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures controllable with an integrated frequency converter (DVNF) on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: 1 1V [Pa] 9V 8 7 8V V[.F.M.] db(a) [in.wg] V 4 6V V[m 3 /h] V[m 3 /s] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8-5 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNF 56-4D-GS A ~4 5 2,95 4, / IP DVNF 56-4D A ~4 5 2,95 4, / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V W PE 8 x M x M2 x 1,5 4 x Ø14 75 Zubehör / Accessories: 24V A/ 1A 24V D / 1A Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 POT 1 POT 3 MT GS 4 KR AP FS S VS BG H55-49 H55-68 H55-73 H8-33 A71-56 A A4-563 A8-56 A8-565 A6-56 I2-56 I1-56 P Seite/Page 53 Seite/Page 54 Seite/Page 56 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 24

27 Dachventilator (schallgedämmt) / Roof Fan (Sound Attenuated) Baugröße / Size: 56 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen drehzahlsteuerbar durch aufgebauten Frequenzumrichter (DVNF) schallgedämmte Ausführung Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures controllable with an integrated frequency converter (DVNF) sound attenuated version on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: 1 1V [Pa] 9V 8 7 8V V[.F.M.] db(a) 8 4. [in.wg] V V V[m 3 /h] V[m 3 /s] 4. LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8 + 4 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNFS 56-4D-GS A ~ / IP DVNFS 56-4D A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax fm LWArel A-weighted at V=,5*Vmax K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side V W PE 8 x M8 1 x M2 x 1,5 4 x Ø14 75 Zubehör / Accessories: 24V A/ 1A 24V D / 1A Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 POT 1 POT 3 MT GS 4 KR AP FS S VS BG H55-49 H55-68 H55-73 H8-33 A71-56 A A4-563 A8-56 A8-565 A6-56 I2-56 I1-56 P Seite/Page 53 Seite/Page 54 Seite/Page 56 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 25

28 Dachventilator / Roof Fan Baugröße / Size: 63 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: 12 5 Hz [Pa] V[.F.M.] [in.wg] 8 4 Hz db(a) V[m 3 /h] V[m 3 /s] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8-3 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVN 63-4D-GS A ~4 5 6, / IP DVN 63-4D A ~4 5 6, / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side Schaltung / Delta-connection TP Temperaturfühler / temperature sensor Zubehör / Accessories: Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 F M 1K GS 3 KR AP FS S VS BG FDX5555V H H8-32 A71-56 A A4-563 A8-56 A8-565 A6-56 I2-56 I1-56 P Seite/Page 57 Seite/Page 5 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 26

29 Dachventilator (schallgedämmt) / Roof Fan (Sound Attenuated) Baugröße / Size: 63 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen schallgedämmte Ausführung Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures sound attenuated version on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: 12 5 Hz [Pa] V[.F.M.] [in.wg] Hz db(a) V[m 3 /h] V[m 3 /s] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8 + 2 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNS 63-4D-GS A ~ / IP DVNS 63-4D A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side Schaltung / Delta-connection TP Temperaturfühler / temperature sensor Zubehör / Accessories: Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 F M 1K GS 3 KR AP FS S VS BG FDX5555V H H8-32 A71-56 A A4-563 A8-56 A8-565 A6-56 I2-56 I1-56 P Seite/Page 57 Seite/Page 5 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 27

30 Dachventilator / Roof Fan Baugröße / Size: 71 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] Hz [Pa] Hz db(a) [in.wg] V[m 3 /h] V[m 3 /s] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8-3 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVN 71-6D-GS A ~ / IP DVN 71-6D A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side Schaltung / Delta-connection TP Temperaturfühler / temperature sensor Zubehör / Accessories: Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 F M 1K GS 3 AP FS S VS BG FDX554V H H8-32 A A4-713 A8-71 A8-715 A6-71 I3-71 I-71 P Seite/Page 57 Seite/Page 5 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 28

31 Dachventilator (schallgedämmt) / Roof Fan (Sound Attenuated) Baugröße / Size: 71 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen schallgedämmte Ausführung Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures sound attenuated version on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] Hz [Pa] Hz db(a) [in.wg] V[m 3 /h] V[m 3 /s] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8 + 4 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNS 71-6D-GS A ~ / IP DVNS 71-6D A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side Schaltung / Delta-connection TP Temperaturfühler / temperature sensor Zubehör / Accessories: Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 F M 1K GS 3 AP FS S VS BG FDX554V H H8-32 A A4-713 A8-71 A8-715 A6-71 I3-71 I-71 P Seite/Page 57 Seite/Page 5 Seite/Page 44 Seite/Page 4 Seite/Page 37 Seite/Page 38 29

32 Dachventilator / Roof Fan Baugröße / Size: 8 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: 9 [Pa] Hz 4 Hz V[.F.M.] db(a) V[m 3 /h] V[m 3 /s] [in.wg] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8-3 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVN 8-6D-GS A ~ / IP DVN 8-6D A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side Schaltung / Delta-connection TP Temperaturfühler / temperature sensor Zubehör / Accessories: Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 F M 1K GS 3 S-AP FS S VS FDX5555V H H8-32 A4-8 A4-85 A8-8 A8-85 A6-8 I2-81 I-82 Seite/Page 57 Seite/Page 5 Seite/Page 44 Seite/Page 39 Seite/Page 37 Seite/Page 38 3

33 Dachventilator (schallgedämmt) / Roof Fan (Sound Attenuated) Baugröße / Size: 8 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen schallgedämmte Ausführung Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures sound attenuated version on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: 9 [Pa] 7 5 Hz V[.F.M.] [in.wg] Hz db(a) V[m 3 /h] V[m 3 /s] 8. LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8 + 4 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNS 8-6D-GS A ~ / IP DVNS 8-6D A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side Schaltung / Delta-connection TP Temperaturfühler / temperature sensor Zubehör / Accessories: Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 F M 1K GS 3 S-AP FS S VS FDX5555V H H8-32 A4-8 A4-85 A8-8 A8-85 A6-8 I2-81 I-82 Seite/Page 57 Seite/Page 5 Seite/Page 44 Seite/Page 39 Seite/Page 37 Seite/Page 38 31

34 Dachventilator / Roof Fan Baugröße / Size: 9 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: 9 [Pa] Hz 4 Hz 5 1 V[.F.M.] db(a) [in.wg] V[m 3 /h] V[m 3 /s] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8-3 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVN 9-6D-GS A ~ / IP DVN 9-6D A-965 3~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side Schaltung / Delta-connection TP Temperaturfühler / temperature sensor Zubehör / Accessories: Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 F M 1K GS 9 S-AP FS S VS FDX211N H H8-38 A4-8 A4-85 A8-8 A8-85 A6-8 I2-81 I-82 Seite/Page 57 Seite/Page 5 Seite/Page 44 Seite/Page 39 Seite/Page 37 Seite/Page 38 32

35 Dachventilator (schallgedämmt) / Roof Fan (Sound Attenuated) Baugröße / Size: 9 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen schallgedämmte Ausführung Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures sound attenuated version on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: 9 [Pa] Hz 4 Hz 5 1 V[.F.M.] db(a) [in.wg] V[m 3 /h] V[m 3 /s] LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8 + 8 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNS 9-6D-GS A ~ / IP DVNS 9-6D A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side Schaltung / Delta-connection TP Temperaturfühler / temperature sensor Zubehör / Accessories: Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 F M 1K GS 9 S-AP FS S VS FDX211N H H8-38 A4-8 A4-85 A8-8 A8-85 A6-8 I2-81 I-82 Seite/Page 57 Seite/Page 5 Seite/Page 44 Seite/Page 39 Seite/Page 37 Seite/Page 38 33

36 Dachventilator / Roof Fan Baugröße / Size: 9 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] Hz fa [Pa] [in.wg] Hz db(a) V[m 3 /h] V[m 3 /s] 8. LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8-3 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVN 9-8D-GS A1-98 3~ / IP DVN 9-8D A-98 3~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side Schaltung / Delta-connection TP Temperaturfühler / temperature sensor Zubehör / Accessories: Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 F M 1K GS 3 S-AP FS S VS FDX24N H H8-32 A4-8 A4-85 A8-8 A8-85 A6-8 I2-81 I-82 Seite/Page 57 Seite/Page 5 Seite/Page 44 Seite/Page 39 Seite/Page 37 Seite/Page 38 34

37 Dachventilator (schallgedämmt) / Roof Fan (Sound Attenuated) Baugröße / Size: 9 montagefreundlich stabiles wetterfestes Gehäuse Motor außerhalb des Luftstroms für höhere Fördertemperaturen schallgedämmte Ausführung Geräteausschalter montiert (Typ GS) easy to install weatherproof housing motor outside of the air stream for higher temperatures sound attenuated version on/off-switch mounted (Type GS) Technische Daten / Technical data: V[.F.M.] Hz [Pa] [in.wg] Hz db(a) V[m 3 /h] V[m 3 /s] 8. LWA8 ist in der Luftleistungskennlinie dargestellt LWA8 is displayed in air performance curve LWA5 = LWA8 + 8 db x) Ausnahme exception x) Motorkühltemperatur > 65 / Motor cooling temperature > 65 f P I N n [min -1 ] [F] t R [ ] Geräusch * sound [db(a)] I [%] I a /I n DVNS 9-8D-GS A ~ / IP DVNS 9-8D A ~ / IP *) relativer Gesamtsummenpegel: Ansaugseite LWA5 / Ausblasseite LWA8 bei V=,5 x Vmax *) relative total sound level: inlet side LWA5 / Outlet side LWA8 at V=,5 x Vmax Geräusche / Sound levels: LWArel A-bewertet bei V=,5*Vmax LWArel A-weighted at V=,5*Vmax fm K 2K 4K 8K LWA5 [db(a)] Ansaugseite / inlet side LWA8 [db(a)] Ausblasseite / outlet side Schaltung / Delta-connection TP Temperaturfühler / temperature sensor Zubehör / Accessories: Verschlußklappe selbsttätig - Verschlußklappe motorbetrieben siehe Seite 42 Automatic shutter - Motor-driven shutter please see page 42 F M 1K GS 3 S-AP FS S VS FDX24N H H8-32 A4-8 A4-85 A8-8 A8-85 A6-8 I2-81 I-82 Seite/Page 57 Seite/Page 5 Seite/Page 44 Seite/Page 39 Seite/Page 37 Seite/Page 38 35

38 Zubehör: Dachventilatoren / Accessories: Roof Fans KR - Klapprahmen Maßlich passender Klapprahmen zur Montage zwischen Dachventilator-Grundrahmen und Sockel. Für Temperaturen bis +12 geeignet. KR - Swing-out Frame Adapted swing-out frame for assembly between base frame of the roof fan and base. Suitable for temperatures up to +12. Typ Type KR / Art.-No. 31 A / 4 A / 5 A / 63 A Sockelschalldämpfer Sockelschalldämpfer für eine saugseitige Geräuschdämpfung. Gehäuse aus korrosionsbeständigem Aluminium, mit einer 2mm starken, abriebfesten Isolierung. Schalldämmkulissen aus nicht brennbarem Baustoff. Durchschnittlicher Dämpfungswert von 8dB bei 25Hz. Befestigungsmaterial im Lieferumfang enthalten. Geeignet für Temperaturen bis Socket Sound Attenuator Socket sound attenuator for suction side acoustic insulation. Housing made of corrosionresistant aluminium and abrasion-resistant 2 mm gauge insulation. Insulation baffles made of non-flammable material. Average attenuation value of 8dB at 25Hz. Fixing material included in the scope of delivery. Suitable for temperatures up to +1. B 4 x Mx t1 h2 H h1 A Baugröße Size / Art.-No. A B H Mx t1 h1 h2 31 A M / 4 A M / 5 A M / 63 A M A M / 9 A M

39 Zubehör: Dachventilatoren / Accessories: Roof Fans K - Sockelschalldämpfer für Küchenabluft Diese Sockelschalldämpfer werden für eine saugseitige Geräuschdämpfung eingesetzt. Die Gehäuse sind aus korrosionsbeständigem Aluminium gefertigt und mit einer 2mm starken, abriebfesten Isolierung ausgestattet. Die Schalldämmkulissen sind aus nicht brennbarem Material und zudem auszieh- und abwaschbar gefertigt. Die spezielle Folie erlaubt den Einsatz in Küchenabluftanlagen und schützt die Kulissen vor Fetten oder Nässe. B 4 x Mx K - Socket Sound Attenuator for Kitchen Exhaust Air Socket sound attenuator for a suction side sound absorbing. Housing made of corrosionresistant aluminium with a 2mm thick abrasion-proof insulating. Sound absorbing links made of in-combustible material and removable and washable. The special foil allows for use in kitchen exhaust air. t1 h2 H h1 A Baugröße Size K / Art.-No. A B H Mx t1 h1 h2 31 A M / 4 A M / 5 A M / 63 A M FS - Flachdachsockel Zur Montage auf Flachdächern aus korrosionsbeständigem Aluminium, mit einer 2mm starken, abriebfesten Isolierung. Befestigungsmaterial im Lieferumfang enthalten. Bei Typ FSL ist die Höhe analog zum passenden Sockelschalldämpfer. Geeignet für Temperaturen bis +1. B 4 x Mx FS - Flat Roof Socket For installation on flat roofs, made of corrosionresistant aluminium, abrasion-resistant insulation with 2 mm gauge. Assembly material included in the scope of delivery. Suitable for temperatures up to +1. t1 3 H (FSL) A Ventilatortyp Fan Type FS FSL H / Art.-No. / Art.-No. (FSL) A B Mx t1 31 A8-31 A M / 4 A8-355 A M / 5 A8-45 A M / 63 A8-56 A M A8-71 A M1 2 8 / 9 A8-8 A M

40 Zubehör: Dachventilatoren / Accessories: Roof Fans S Schrägdachsockel (5-45 ) Zur Montage auf Schrägdächern aus korrosionsbeständigem Aluminium, mit einer 2mm starken, abriebfesten Isolierung. Die Standard Schrägdachsockel eignen sich auch für den Einsatz im Ex-Bereich. Bei Bestellung ist die gewünschte Dachschräge anzugeben. Geeignet für Temperaturen bis +1. S Base for Sloping Roof (5-45 ) For mounting on sloping roofs made of corrosion resistant aluminium with a 2mm thick abrasionproof insulating. Flat roof socket is also available (on request) as pitched roof socket with an incline of 5 to 45. Standard execution also suited for Ex applications. Suitable for temperatures up to +1. Baugröße Size S / Art.-No. A* B H* Mx 31 A M6 355 / 4 A M1 45 / 5 A M1 56 / 63 A M1 71 A M1 8 / 9 A M12 S Schrägsockelschalldämpfer (5-45 ) Schrägsockelschalldämpfer für eine saugseitige Geräuschdämpfung. Gehäuse aus korrosionsbeständigem Aluminium, mit einer 2mm starken, abriebfesten Isolierung. Schalldämmkulissen aus nicht brennbarem Baustoff. Durchschnittlicher Dämpfungswert von 8dB bei 25 Hz. Die Sockelschalldämpfer sind für eine maximale Temperatur von 1 geeignet. S Sound Attenuator for Sloping Roof (5-45 ) orrosion resistant aluminium with a 2mm thick abrasion-proof insulating.sound absorbing links made of incombustible material. Average absorbing value of 8dB at 25Hz. Socket sound absorber also available on request as tilt base sound absorber with a decline from 5 up to 45. The Socket sound attenuators are suitable for maximum temperature of 1. 38

41 Zubehör: Dachventilatoren / Accessories: Roof Fans Baugröße Size S / Art.-No. A x a* B G* H h1 h2 31 A / 4 A / 5 A / 63 A A * abhängig nach Dachneigung. *depends on the slope of the roof. S-AP Schrägsockelschalldämpfer (5-45 ) mit integrierter Adapterplatte Schrägsockelschalldämpfer für eine saugseitige Geräuschdämpfung. Gehäuse aus korrosionsbeständigem Aluminium, mit einer 2mm starken, abriebfesten Isolierung. Ausziehbare Schalldämmkulissen (bis einschl. Baugröße 56/63) aus nicht brennbarem Baustoff. Durchschnittlicher Dämpfungswert von 8dB bei 25 Hz. Die Sockelschalldämpfer sind für eine maximale Temperatur von 1 geeignet. Inklusive eingebauter Adapterplatte. S -AP Sound Attenuator for Sloping Roof (5-45 ) with Adapter Plate Socket sound attenuator for a suction side sound absorbing. Housing made of corrosion resistant aluminium with a 2mm thick abrasion-proof insulating. Extendable sound absorbing links (up to size 56/63) made of incombustible material. Average absorbing value of 8dB at 25Hz. Socket sound attenuator also available on request as tilt base sound attenuator with a decline 5 to 45. The socket sound attenuators are suitable for maximum temperature of 1. Inclusive adapter plate mounted. Baugröße Size S-AP / Art.-No. A a B H G h1 h2 31 A / 4 A / 5 A / 63 A A / 9 A Gewicht weight * abhängig nach Dachneigung. *depends on the slope of the roof. 39

42 Zubehör: Dachventilatoren / Accessories: Roof Fans S-K Schrägsockelschalldämpfer (5-45 ) für Küchenabluft Schrägsockelschalldämpfer für eine saugseitige Geräuschdämpfung. Gehäuse aus korrosionsbeständigem Aluminium, mit einer 2mm starken, abriebfesten Isolierung. Ausziehbare und abwaschbare Schalldämmkulissen aus nicht brennbarem Baustoff. Durchschnittlicher Dämpfungswert von 8dB bei 25 Hz. Die Adapterplatte für saugseitiges Zubehör ist bereits im Sockel integriert. S-K Sound Attenuator for Sloping Roof (5-45 ) for Kitchen Exhaust Air Socket sound attenuator for a suction side sound absorbing. Housing made of corrosion resistant aluminium with a 2mm thick abrasion-proof insulating. Sound absorbing links made of incombustible material and removable and washable. The special foil allows for use in kitchen exhaust air. Average absorbing value of 8dB at 25Hz. This socket sound attenuator has an integrated adapter plate. Baugröße Size S-K / Art.-No. A x a B G H h1 h2 31 A / 4 A / 5 A / 63 A AP - Adapterplatte Adapterplatte aus verzinktem Stahlblech mit angebrachten Setzmuttern zur Montage von saugseitigem Zubehör. Nur in Verbindung mit Sockelschalldämpfern (K) geeignet. Für Temperaturen bis +12 geeignet. AP - Adapter Plate Adapter plate made of galvanised steel sheet and attached rivet nut for the assembly of suction side accessories. Only suitable together with socket sound attenuator (K). Suitable for temperatures up to +12. Baugröße Size AP / Art.-No. A D1 D2 M t 31 A x M6 1,5 355 / 4 A x M8 1,5 45 / 5 A x M8 1,5 56 / 63 A x M8 1,5 71 A x M8 1,5 4

43 Zubehör: Dachventilatoren / Accessories: Roof Fans BG - Berührschutzgitter Berührschutzgitter aus Stahl zur saugseitigen Abdeckung. Standardmäßig schwarz beschichtet, für Temperaturen bis +12. BG - Protection Guard Steel protection guard for the cover at suction side. Black coated by default, suitable for temperatures up to +12. d a x ß Baugröße Size BG / Art.-No. D Ø LK d a x ß 31 P x / 4 / 45 / 5 P ,5 3 x / 63 P ,5 8 x P ,5 8 x 45 VS - Verschlussklappe selbsttätig Verhindert Kaltlufteinfall bei Stillstand des Ventilators. Gehäuse aus verzinktem Stahlblech, Klappen aus Aluminium. Ausschließlich für vertikalen Einbau (mit horizontal ausgerichteter Klappenachse) geeignet. Für Temperaturen bis +1 geeignet. VS - Shutter (automatic) Protects the fan against cold outside air during standstill. Housing made of galvanised steel sheet, aluminium flaps. Only suitable for vertical installation (with horizontally aligned damper axis). Suitable for temperatures up to +1. D LK Baugröße Size VS / Art.-No. Da Ø LK Di L z x d 31 A x Ø8 355 / 4 / 45 / 5 A x Ø1 56 / 63 A x Ø1 71 A x Ø1 8 / 9 A x Ø1 41

44 Zubehör: Dachventilatoren / Accessories: Roof Fans VM - Verschlussklappe motorbetrieben Verhindert Kaltlufteinfall bei Stillstand des Ventilators. Gehäuse aus verzinktem Stahlblech, Klappen aus Aluminium. Federrückstell-Motor am Gehäuse montiert. Für Temperaturen bis +7 geeignet. VM - Shutter (motor-driven) Protects the fan against cold outside air during standstill. Housing made of galvanised steel sheet, aluminium flaps, spring return motor attached at the housing. Suitable for temperatures up to +7. L l Stellmotor / Servomotor Spannung / Voltage 23 V Frequenz / Frequency 5 Hz Stromaufnahme / urrent 63 ma LK Isolierstoffkl. / Thermal lass E D a D i Schutzart / Protection lass IP51 max. t R [ ] 6 z x d Nenndrehzahl / Nominal Speed Drehmoment / Torque 1 /min 6 Nm Baugröße Size VM / Art.-No. Da Ø LK Di L z x d l 31 A x Ø / 4 / 45 / 5 A x Ø / 63 A x Ø A x Ø1 4 8 / 9 A x Ø1 5 - Flexibler Anschlussstutzen Ansaugstutzen mit Rahmen aus verzinktem Stahlblech. Elastisches Mittelteil aus PV-Gewebetuch, temperaturbeständig bis Flexible onnection Inlet manifold with frame made of galvanised steel sheet. Elastic central section made of PV-fabric, heat resistant up to Anschlussflansch Hergestellt aus verzinkten Stahlblech, für Temperaturen bis onnection Flange Made of galvanised sheet steel, for temperatures up to +12. H h D a D i ø LK D a D i z x d 42

45 Zubehör: Dachventilatoren / Accessories: Roof Fans Ventilatortyp Fan Type Da Ø LK Di Flanschlänge Flange Length Stutzenlänge Manifold Length / Art.-No. / Art.-No. H h 31 I-31 I x Ø7 355 I-3551 I x Ø9 4 I-3551 I x Ø9 45 I-3551 I x Ø9 5 I-3551 I x Ø9 56 / 63 I1-56 I x Ø9 71 I-71 I x Ø9 8 / 9 I-82 I x Ø9 z x d M - Schalldämmmodul Schalldämmmodul zur zusätzlichen Montage auf das Schalldämmgehäuse von DVNS und DVNFS. Nicht bei Standardausführung DVN und DVNF anwendbar. Geeignet für weitere druckseitige Geräuschreduzierung. Das Material besteht aus Aluminium und ist im inneren mit 5mm Lochblechauskleidung isoliert. M - Sound Insulation Module Sound insulation module for mounting on the additional sound-absorbing DVNS and DVNFS. The modul is not compatible with the standard roof fans DVN and DVNF. Suitable for noise reduction on the outlet side. The modul is made of aluminium with 5mm isolation. Baugröße Size M / Art.-No. A [mm] B [mm] [mm] D [mm] E [mm] Gewicht/Weight 355 / 4 A / 5 A / 63 A Typ Type 125 Hz 25 Hz 5 Hz 1k Hz 2k Hz 4k Hz 8k Hz Mittleres Dämpfungsmaß Average sound absorbing rate M 355 / db M 45 / db M 56 / db Die Geräusche wurden seitlich in 1m Abstand gemessen / The noises were measured laterally at a distance of 1m M DVNS / DVNFS 43

46 Elektrisches Zubehör / Electrical Accessories : GS Geräteausschalter Geräteausschalter nach Gebrauchskategorie A-23 (Schalten von Motoren oder anderen hochinduktiven Lasten) nach DIN VDE 66 Teil 1. Für die Sicherheit und die elektrische Ausrüstung von Maschinen gelten die Bestimmungen DIN VDE 113 Teil 1 bzw. EN 624 Teil 1. Schutzart IP55. Für Temperaturen bis +12 geeignet. ON / OFF-Switch ON / OFF-switch of category A-23 (switch from engines or other high-inductive loads) according to DIN VDE 66 part 1. For the security and the electrical equipment of machines the regulations DIN VDE 113 part 1 and/or EN 624 part 1 apply. Protection class IP55. Suitable for temperatures up to +12. Handhabung des Anschlussbildes: Auf dem Anschlussbild sind die Schaltkontakte des Geräteschalters mit den dazugehörigen Nummern dargestellt (z.b. 1/2; 3/4;...). Der betätigte Zustand der Schaltkontakte wird durch ein X im Anschlussbild gekennzeichnet. Die Anzahl und Art der Haupt- und Hilfskontakte wird in Schalterstellung /OFF definiert. Dabei steht NO normally open für einen Schließerkontakt und N normally closed für einen Öffnerkontakt. Handling of the onnection Diagram: On the connection diagram (e.g. 1/2; 3/4;...). the operated condition of the switching contacts is marked by an X. The number and kind of the main and auxiliary contacts are defined in switching position /OFF. NO corresponds to normally open and N normally closed. Beispiel GS 1: Befindet sich der Schalter in Schaltstellung, dann ist der Schaltkontakt 11/12 des Geräteschalters geschlossen. Dies wird durch ein X gekennzeichnet. Wird der Schalter nun von der Stellung in die 1 Stellung betätigt, dann sind die Schaltkontakte 1/2; 3/4; 5/6; 7/8; 9/1 geschlossen. Dies wird ebenfalls durch ein X gekennzeichnet. Example GS 1: If the switch is in position, then the switching contact 11/12 of the ON/OFF-switch is closed. This is operated by an X mark. Will the switch moved by the position into the 1 position, then the contacts 1/2; 3/4; 5/6; 7/8; 9/1 are closed. GS 1 / 4kW / IP55 / 23V / 5/6 Hz Hauptkontakt / Main ontact 4 NO (1/2; 3/4; 5/6; 7/8) Hilfskontakt / Auxiliary ontact 1 NO / 1 N Artikel-Nr. / Art.-No. H8-23 A 15 / GS 2 / 7,5kW / IP55 / 4V / 5/6 Hz Hauptkontakt / Main ontact 3 NO (1/2; 3/4; 5/6) Hilfskontakt / Auxiliary ontact 3 NO / 1 N Artikel-Nr. / Art.-No. H8-31 A 15 / 325A GS 3 / 7,5kW / IP55 / 4V / 5/6 Hz Hauptkontakt / Main ontact 6 NO (1/2; 3/4; 5/6; 7/8; 9/1; 11/12) Hilfskontakt / Auxiliary ontact 3 NO / 1 N Artikel-Nr. / Art.-No. H8-32 A 111 /

47 Elektrisches Zubehör / Electrical Accessories : GS GS 4 / 4kW / IP55 / 23V / 5/6 Hz GS 4 / 7,5kW / IP55 / 4V / 5/6 Hz Hauptkontakt / Main ontact 2 NO (1/2; 3/ Hilfskontakt / Auxiliary ontact 1 NO / 1 N Artikel-Nr. / Art.-No. H8-33 A 15 / 171 GS 5 / 7,5kW / IP55 / 4V / 5/6 Hz Hauptkontakt / Main ontact 3 NO (1/2; 3/4; 5/6) Hilfskontakt / Auxiliary ontact 1 NO / 1 N Artikel-Nr. / Art.-No. H8-34 A 15 / 216 GS 9 / 22kW / IP55 / 4V / 5/6 Hz Hauptkontakt / Main ontact 6 NO (1/2; 3/4; 5/6/7/8; 9/1; 11/12) Hilfskontakt / Auxiliary ontact 1 NO / 1 N Artikel-Nr. / Art.-No. H8-38 ML2-63-V-886-6P-HI E3 A D E2 Ø5 B F2 F3 Baugröße Size GS / Art.-No. A B D E2 E3 F2 F3 Gehäuseeinführung Housing input 31L-4E GS 1 H x M2 31L-4D GS 2 H x M E / 355-4D 4-4E / 4-4D 45-4E / 45-4D 5-4D GS 4 H x M2 56-4D 63-4D 71-6D 8-6D GS 3 H x M2/25 9-6D GS 9 H x M4 + 2 x M16 9-8D GS 3 H x M2/25 45

48 Elektrisches Zubehör / Electrical Accessories : RTE.. (G) R T E 5 (G) R T E 5 (G) Steuergerät transformatorisch / Transforming speed controller Thermokontaktanschluss / Thermal contact connection Einphasenwechselstrom / Single phase max. Ausgangsstrom in Ampere / max. current (A) Gaskontaktanschluß / gas contact connection 5-Stufen-Steuergeräte Einphasenwechselstrom-Drehzahlsteuergerät 5- stufig mit Hauptschütz und Betriebsmeldeleuchte, zur trans formatorischen Drehzahlstellung von spannungssteu erbaren Motoren / Ventilatoren. Mit dem im Gerät ein gebauten Stufenschalter können fünf verschiedene Drehzahlen am angeschlossenen Motor / Ventilator eingestellt werden. Dabei entspricht die Schaltstufe 1 der niedrigsten, bzw. die Schaltstufe 5 der höchsten Drehzahl. Der Steuerkreis des Steuergerätes ist über eine Siche rung von 2 A abgesichert. 5-Step ontrol nit Single-phase, 5-speed controller with mains contactor and monitor light for speed regulation with transformer of voltage controlled motors / fans. With the step switch, which is built into the controller, five different speeds can be adjusted on the connected motor / fan. Thus switch step 1 corresponds to the lowest, respec tively switch step 5 corresponds to the highest speed. The controller s control circuit is protected by a fuse of 2A. RTE..G Die Steuergeräte dieser Bauart besitzen einen Anschluß für einen Strömungswächter und ein Gasmagnetventil. Der Strömungswächter muss im Luftstrom des Ventilators angebracht werden. Wird durch den Ventilator eine ausreichende Luftmenge gefördert, so wird das Gasmagnetventil über den Strömungswächter zugeschaltet. Der Einsatzbereich dieser Geräte ist bevorzugt in der Küchenabluft, wenn Gasgeräte installiert sind. RTE..G ontrollers of this design have a connection for an airflow detector and a magnetic gas valve. The airflow detector must be located in the fan s airstream. If a sufficient supply of air is provided by the fan, the magnetic gas valve is switched on via the airflow detector. The area where these devices should be used is preferably in kitchen air extraction if gas devices are installed. Motorschutz Bei überschreiten der max. zulässigen Wicklungstem peratur des Motors / Ventilators öffnen die in der Mo torwicklung eingelegten Thermokontakte. Der im Steu ergerät eingebaute Hauptschütz fällt ab und trennt den Motor / Ventilator vom Netz. Nach Beheben der Stö rungsursache ist die Wiedereinschaltung nur über die - Stellung am Fünf- Stufenschalter möglich. Nach Netzausfall Bei der Typenreihe RTE (G) erfolgt automatische Wiedereinschaltung nach Netzausfall. Ausführung RTE 1,5 (G) / RTE 3,2 (G) / RTE 5 (G) stabiles hellgraues Kunststoffgehäuse in Schutzart IP54. Motor Protection On exceeding the maximum permissible winding tem perature of the motor / fan, the thermal contacts, which are embedded in the motor winding, open. The mains contactor, which is incorporated in the controller, drops and disconnects the motor / fan from the mains power supply. After the cause of the interruption has been remedied, restarting is only possible at the - position on the 5-step switch. After power failure With the design RTE (G) automatic restart occurs after power failure. Design RTE 1,5 (G) / RTE 3,2 (G) / RTE 5 (G) sturdy light grey plastic enclosure in protection class IP54. 46

49 Elektrisches Zubehör / Electrical Accessories : RTE.. (G) RTE... RTE... G L1 N 1 2 TB TB L1 N 1 2 TB TB SWSW MVMV PE L1 N Netz / mains 1 2 TB TB M 1 ~ 1 Drehzahl / speed Ventilator / fan PE L1 N Netz / mains 1 2 TB TB M 1 ~ Ventilator / fan V. Strömungswächter / airflowdetector Magnetventil / magnetic valve B A F D L I H K E G Baugröße Size Typ Type Art.-No. max. I A B D E F G H I K L 31-4E RTE 1,5 H1-15 1,5 2, RTE 1,5...G H ,5 3,

50 Elektrisches Zubehör / Electrical Accessories : RTD.. (G) R T D 5 (G) R T D 5 (G) Steuergerät transformatorisch / Transforming speed controller Thermokontaktanschluss / Thermal contact connection Drehstrom / Three phase alternating current max. Ausgangsstrom in Ampere / max. current (A) Gaskontaktanschluß / gas contact connection 5-Stufen-Steuergeräte Drehstrom-Drehzahlsteuergerät 5-stufig mit Haupt schütz und Betriebsmeldeleuchte, zur transformatori schen Drehzahlstellung von spannungssteuerbaren Motoren / Ventilatoren. Mit dem im Gerät eingebauten Stufenschalter können fünf verschiedene Drehzahlen am angeschlossenen Motor / Ventilator eingestellt wer den. Dabei entspricht die Schaltstufe 1 der niedrigsten, bzw. die Schaltstufe 5 der höchsten Drehzahl. Der Steuerkreis des Steuergerätes ist über eine Siche rung von 2 A abgesichert. RTD..G Die Steuergeräte dieser Bauart besitzen einen Anschluss für einen Strömungswächter und ein Gasmagnetventil. Der Strömungswächter muss im Luftstrom des Ventilators angebracht werden. Wird durch den Ventilator eine ausreichende Luftmenge gefördert, so wird das Gasmagnetventil über den Strömungswächter zugeschaltet. Der Einsatzbereich dieser Geräte ist bevorzugt in der Küchenabluft, wenn Gasgeräte installiert sind. 5-Step ontrol nit Three-phase, 5-speed controller with mains contactor and monitor light for speed regulation with transformer of voltage controlled motors / fans. With the step switch, which is built into the controller, five different speeds can be adjusted on the connected motor / fan. Thus switch step 1 corresponds to the lowest, respec tively switch step 5 corresponds to the highest speed. The controller s control circuit is protected by a fuse of 2A. RTD..G ontrollers of this design have a connection for an airflow detector and a magnetic gas valve. The airflow detector must be located in the fans airstream. If a sufficient supply of air is provided by the fan, the magnetic gas valve is switched on via the airflow detector. The area where these devices should be used, is preferably in kitchen air extraction if gas devices are installed. Motorschutz Bei überschreiten der max. zulässigen Wicklungstem peratur des Motors / Ventilators öffnen die in der Mo torwicklung eingelegten Thermokontakte. Der im Steu ergerät eingebaute Hauptschütz fällt ab und trennt den Motor / Ventilator vom Netz. Nach Beheben der Stö rungsursache ist die Wiedereinschaltung nur über die - Stellung am Fünf- Stufenschalter möglich. Nach Netzausfall Bei der Typenreihe RTD (G) ist die Wiedereinschaltung nur über die -Stellung am Stufenschalter möglich. Ausführung RTD 1,2 (G) Gehäuse mit Alu minium-druckgussunterteil und hellgrauem Kunststoff oberteil in Schutzart IP54. Motor Protection On exceeding the maximum permissible winding tem perature of the motor / fan, the thermal contacts, which are embedded in the motor winding, open. The mains contactor, which is incorporated in the controller, drops and disconnects the motor / fan from the mains power supply. After the cause of the interruption has been remedied, restarting is only possible at the - position on the 5-step switch. After Power Failure Switch on again is only possible after a first switch to the -step. Design RTD 1,2 (G) Enclosure with aluminium die cast base and light grey plastic lid in protection class IP54. 48

51 Elektrisches Zubehör / Electrical Accessories : RTD.. (G) RTD... RTD... G L1 L2 L3 N V W TB TB L1 L2 L3 N V W TB TB SWSW MVMV Netz / mains V W TB TB PE L1 L2 L3 N M 3 ~ Ventilator / fan PE L1 L2 L3 N Netz / mains V W TBTB M 3 ~ Ventilator / fan V. Strömungswächter / airflowdetector Magnetventil / magnetic valve B A F D L I H K E G Baugröße Size Typ Type Art.-No. max. I A B D E F G H I K L 31-4D RTD 1,2 H-121 1,2 6, , RTD 1,2...G H-125 1,2 6, ,

52 Elektrisches Zubehör / Electrical Accessories : MSE / M D 2 MS E 1 MS E D 1 2 Motorschutz-Schaltgerät / Protective motor switches Einphasen-Wechselstrom / Single phase Dreiphasen-Drehstrom / Three phase alternating current einstufig / single-stage zweistufig / two-stage Motorschutzschaltgeräte Motorschutzschaltgeräte mit Ein- / Ausschalter, Haupt schütz und Betriebsmeldeleuchte. Die Motorschutz-Schaltgeräte sind standardmäßig in der Ausführung D (Drehstrom) für 2,5 kw bzw. in der Ausführung E (Einphasenwechselstrom) für 1,3 kw Motoraufnahmeleistung ausgelegt. Motor Protection Switches Motor protection switches with on-off switch, mains contactor and monitor lamp. The motor protection switches are standard designs in model D (3-phase) for 2.5 kw, and in model E (single phase A) for 1.3 kw absorbed motor power. Motorschutz Bei überschreiten der max. zulässigen Wicklungstem peratur des Motors / Ventilators öffnen die in der Mo torwicklung eingelegten Thermokontakte. Der im Steu ergerät eingebaute Hauptschütz fällt ab und trennt den Motor / Ventilator vom Netz. Nach Beheben der Stö rungsursache ist die Wiedereinschaltung nur über die -Stellung am Ein- / Ausschalter möglich. Nach Netzausfall Bei der Typenreihe MSE / M erfolgt automatische Wiedereinschaltung nach Netzausfall. Ausführung Stabiles hellgraues Kunststoffgehäuse in Schutzart IP54. Motor Protection On exceeding the maximum permissible winding temperature of the motor/fan, the thermal contacts, which are inserted in the motor winding, open. The mains contactor, which is built into the controller, drops and disconnects the motor/ fan from the mains power supply. After the cause of the interruption has been remedied, restarting is only possible at the -position on the on/off switch. After Power Failure With the series MSE / M automatic restart occurs after power failure. Design Sturdy light grey plastic enclosure in protection class IP54. 5

53 Elektrisches Zubehör / Electrical Accessories : MSE / M b MSE 1 M 1 L1 N 1 2 TB TB L1 L2 L3 N V W TB TB PE L1 N 1 2 TB TB M 1 ~ 1 Drehzahl / speed PE L1 L2 L3 N V W TB TB M 3 ~ M 3 ~ Netz / mains Ventilator / fan Netz / mains Ventilator / fan Netz / mains Ventilator / fan B A F D L I H K E G Baugröße Size Typ Type Art.-No. max. I A B D E F G H I K L 31-4E MSE 1 H ,3, D M 1 H ,5, M H ,5 1, D M 1 K H ,5, D M 1 K H ,5, / 9-6D M 1 K H ,5, D M 1 K H ,5, M 1 K 5.5 H ,5 1,

54 Elektrisches Zubehör / Electrical Accessories : TD / TE Typenschlüssel / Type ode E T D 5 T Transformator / Transformer E D Einphasen-Wechselstrom / Single phase Dreiphasen-Drehstrom / Three phase alternating current 5 max. Ausgangsstrom in Ampere / max. current (A) TE / TD Transformatoren für Schaltschrankeinbau (Einhasen / Dreiphasen). 6 Anzapfungen, ohne Gehäuse. Bitte beachten, die Artikel-Nr. für Drehstrom (H6... ) beinhaltet bereits zwei Transformatoren. TE / TD Transformers for switch cabinet installation (Single phase / Three phase) 6 tappings without case. Please consider, the articles no. for threephase current (H6... ) already contain two transformers. Ausführung: Design: Spartransformatoren (nach VDE55) mit 5 Anzapfungen, nicht Kurzschlussfest Montagefuß und Anschlussklemmen zulässige mgebungstemperatur +4 Isolationsklasse B Schutzart IP2 Netzfrequenz 5/6 Hz Autotransformers (in accordance with VDE55) with 5 taps, non short circuit proof Installation feet and connection terminals permitted ambient temperature +4 Insulation class B Protection class IP2 Mains frequency 5/6 Hz Einphasenwechselstrom / Single phase ~ Transformator / 1 ~ Transformer L1 N F E D 23 V 16 V 145 V 13 V 15 V 6 V V 23 V 16 V 145 V 13 V 15 V 6 V V braun / brown blau / blue schwarz/ black grün / green violett / violet weiß / white rot / red A B 1 2 Baugröße Size Typ Type Art.-No. max. I A B D E F Bemerkung / Note 31 TE 1,5 H7-15 1,5 1, ,5 x 8, primär 23V TD 1, H6-1 1, 4, ,5 x 6, primär 4V 52

55 Elektrisches Zubehör / Electrical Accessories : S5 / POT 1 5-Stufenschalter für Schaltschrankeinbau 5-Step Switch for ontrol abinet Installation Schalten von fünf Spannungsstufen bei Verwendung von 1~ Transformatoren der Bauart TE oder von 3~ Transformatoren der Bauart TD. Der Schalter ist für Schaltschrankeinbau / Frontplatteneinbau geeignet. Switching of five tension steps by use of 1 ~ transformers of the design TE or 3 ~ transformers of the design TD. 5-Step switch is suitable for switch board installation. Baugröße Size Typ Type Art.-No. Spannung Voltage [g] Gebrauchskategorie tilization ategory Bemessungsbetriebsstrom Rated operational current 31 S5 W V 15 A 23 16A S5 W V 2 A 23 16A Zubehör für Sollwertvorgaben: Accessories for Set Point Selection: POT 1 - Potentiometer im Gehäuse Potentiometer 1 kohm im Gehäuse montiert, mit Schalter. Skalierung - 1%, zur stufenlosen manuellen Sollwertvorgabe des Ventilators. Das Potentiometer ist für die Auf- und nterputzmontage geeignet. Alle notwendigen Komponenten sind im Lieferumfang bereits enthalten. POT 1 - Potentiometer in the Housing Potentiometer 1 kohm installed in the housing with switch. Scaling - 1%, for a 1% variable manual set point selection of the fan. The potentiometer is suitable for the on-wall and inwall mounting. All necessary components are already included in the scope of delivery. Baugröße Size Typ Type Art.-No. Spannung Voltage Widerstand Resistor [g] A B D E F G 355 bis 56 POT 1 H Vdc 1 k 14g x 5 53

56 Regel- und Schaltgeräte / Switches and ontrollers : POT 2, POT 3 POT 2 - Potentiometer im Gehäuse Potentiometer 1 kohm im Gehäuse montiert. Skalierung aufsteigend, zur stufenlosen manuellen Sollwertvorgabe. Wippschalter zum Schalten der Freigabe des E-Ventilators, sowie grüne und rote LED zur optionalen Statusanzeige (Betrieb / Störung). POT 2 - Potentiometer in the Housing Potentiometer 1 kohm installed in the housing. scaling ascending, for a 1 % variable manual set point selection. Rocker switch for the release of the E fan, as well as green and red LED for the optionally available status display (Operation / Error). Baugröße Size Typ Type Art.-No. Montageart Installation Schutzart Protection class [g] A B D E 355 bis 56 POT 2 (AP) H55-55 Aufputz / Surface installation IP ,9 27,2 Ø POT 2 (P) H55-67 nterputz / Flush mounted installation IP ,9 27,2 Ø POT 3-3-Stufen-Potentiometer im Gehäuse Die 1V-Ausgangsspannung wird über 3 Schaltstufen umgesetzt. Über interne Potentiometer können bei den Stufen 1 und 2 die gewünschten Spannungsvorgaben angepasst werden. Die Stufe 3 gibt die maximale Ausgangsspannung von 1V an den E-Ventilator weiter. Die Ein/Aus-Funktion wird über eine -Stellung realisiert. Das 3-Stufen-Potentiometer ist für die Auf- und nterputzmontage geeignet. Alle notwendigen Komponenten sind im Lieferumfang bereits enthalten. POT 3-3-Step-Potentiometer in the Housing The 1V-Output voltage is implemented through 3 switching steps. By an internal potentiometer the desired tension value can be adapted at stage 1 and 2. Stage 3 gives the maximum output voltage of 1V to the E fan. The On/Off function is realized via -position. The 3-Stage Potentiometer is suitable for the on-wall and inwall mounting. All necessary components are already included in the scope of delivery. 54

57 Regel- und Schaltgeräte / Switches and ontrollers : POT 3, POT-KK Baugröße Size Typ Type Art.-No. Schutzart Protection lass Spannung Voltage [g] A B D E F G 31 bis 56 POT 3 H55-68 Aufputz / Surface installation IP54 nterputz / Flush mounted installation IP44 1Vdc 18g x 5 Typ Type Art.-No. Gehäuse Housing Pos. Pos. 1 Pos. 2 Pos. 3 POT 3 H55-68 Kunststoff / Plastic RAL91 AS / OT 3-7 Vdc 5-9 Vdc 1 Vdc POT-KK - Potentiometer für Klemmkastenmontage Potentiometer 2kOhm im Gehäuse montiert. Drehbereich -27 Skalierung -1% Platine mit drei Kabel Schutzart IP2 POT-KK - Potentiometer for Terminal Box Potentiometer 2kOhm mounted in housing. Turning range -27 Scaling -1% Board with three cables Protection class IP2 1 k GND -1V 1V braun brown schwarz black gelb yellow Baugröße Size Typ Type Art.-No. A (mm) B (mm) (mm) D (mm) E (mm) mgebungstemperatur Ambient temperature [g] Schutzart Protection lass 355 bis 56 POT-KK H IP2 55

58 Regel- und Schaltgeräte / Switches and ontrollers : MT MT - Multiontrol Steuer- und Regelgerät Mit dem MT-Multiontrol erhalten Sie einen Multifunktionsregler mit integrierter Anzeige. Das Gehäuse besteht aus Kunststoff und ist einfach mittels zwei Schrauben an dem gewünschten Montageort, z.b. Wand zu montieren. Die integrierte Wochenzeitschaltuhr ist über einen Tag/Nacht-Sollwert regelbar und kann den ontroller ein- und ausschalten. Die vielseitigen Einsatzgebiete zeichnen diesen Regler aus. Mit vordefinierten Programmen z.b. für Druck-, Volumenstrom-, Temperatur-, Feuchte-, O 2 -, Drehzahlregelungen und weiteren Sollwertgebern sind dem Regler in dieser Klasse keine Grenzen zu setzen. MT - Multiontrol ontroller You receive with the MT-Multiontrol a multifunction controller with integrated display. The housing is made of plastic and can be easily installed on the desired mounting location for example wall by using two screws. The integrated week timer is adjustable through a Day/Night-Set point and is able to switch on/off the controller. The varied areas of use characterise this controller. There are no limits for the controller with the predefined programs e.g., pressure-, volume flow-, temperature-, humidity-, O 2 -, speed control and more directors. Ausgestattet ist der MT mit zwei Regelkreisen (zwei Ausgängen -1Vdc) und einem Relaisausgang. Diverse einstellbare Parameter stehen für die optimale Nutzung des Reglers zur Verfügung. Über eine Micro-Karte können die vordefinierten Parameter einfach auf den Regler übertragen werden, perfekt für verschiedene Anwendungsbereiche. Die Einstellparameter werden im Handbuch des Reglers beschrieben. The MT is equipped with two control loops (two outputs -1Vdc) and a relay output. Various adjustable parameters are available for the optimal use of the controller. Through a Micro-ard the predefined parameters can be transferred in a simple way to the controller, perfectly suited for use in a wide variety of applications. The setting parameters were described in the controller manual. Steuer- und Regelgerät Display mit Klartextanzeige Wochenzeitprogramm Modbus Slave Kommunikation Alarmfunktion Klappenantriebfunktion ontrol and regulating device Display with text display Weekly program Modbus Slave communication Alarm function Damper actuator function Baugröße Size Typ Type Art.-No. Spannung Voltage mgebungstemperatur Ambient temperature [g] A B 31 bis 56 MT H V A /

59 Regel- und Schaltgeräte / Switches and ontrollers : F12 (F) Frequenzumrichter F12 (F) Frequency onverter F12 (F) Optimierter Frequenzumrichter für einen energetisch optimalen Betrieb. Optimale EMV-Eigenschaften durch integrierte Zwischenkreisdrosseln und hochwertigen EMV- Filter. Die grafische Bedieneinheit verfügt über eine intuitive Bedienung und ermöglicht eine schnelle Inbetriebnahme. Dauerhafter Betrieb bei maximaler Ausgangsleistung und mgebungstemperatur von bis zu 5 möglich. Standardmäßig mit lackierter Elektronik. Neu entwickelter Geräteaufbau und ausgeklügelte Kühltechnik sorgt für geringe Verlustleistung und spart zusätzlich Energie. Auslieferung mit herstellerseitiger Parametrierung. Optimized frequency converter for energetically optimal operation. Optimum EM characteristics through built-in D chokes and high quality EM filter. Graphical control unit features intuitive operation and allows a quick setup. Permanent operation at maximum output power and ambient temperature up to 5 possible. By default coated electronics. Newly developed construction and sophisticated cooling technology ensures low power dissipation and also saves energy. Delivery with pre-configured parameter setting by the manufacturer. Baugröße Size Typ Type Art.-No. Spannung Voltage Frequenz Frequency Leistung Power max. Strom max.current 63 F12 5,5kW / 13A IP55 FDX5555V 3 ~ 4 5 / 6 5, ,2 71 F12 4,kW / 1A IP55 FDX554V 3 ~ 4 5 / 6 4, 1 9,4 8 F12 5,5kW / 13A IP55 FDX5555V 3 ~ 4 5 / 6 5, ,2 9-6 F12 11kW / 24A IP55 FDX5511V 3 ~ 4 5 / , 9-8 F12 4,kW / 1A IP55 FDX554V 3 ~ 4 5 / 6 4, 1 9,4 B1 B2 T H1 H2 H3 Typ Type B1 B2 H1 H2 H3 T F12 1,1-4, kw F12 5,5-7,5 kw F kw

Hochleistungs-Dachventilatoren mit IEC-Normmotoren ; vertikal ausblasend. High Efficiency Roof Fans with IEC standard motor ; vertical outlet

Hochleistungs-Dachventilatoren mit IEC-Normmotoren ; vertikal ausblasend. High Efficiency Roof Fans with IEC standard motor ; vertical outlet Hochleistungs-Dachventilatoren mit IEC-Normmotoren ; vertikal ausblasend High Efficiency Roof Fans with IEC standard motor ; vertical outlet Typenschlüssel Type Code D V W N 355-4 E D Dachventilator roof

Mehr

Hochleistungs-Dachventilatoren mit IEC-Normmotoren ; vertikal ausblasend. High Efficiency Roof Fans with IEC standard motor ; vertical outlet

Hochleistungs-Dachventilatoren mit IEC-Normmotoren ; vertikal ausblasend. High Efficiency Roof Fans with IEC standard motor ; vertical outlet Hochleistungs-Dachventilatoren mit IEC-Normmotoren ; vertikal ausblasend High Efficiency Roof Fans with IEC standard motor ; vertical outlet Typenschlüssel Type Code D V W N 355-4 E D Dachventilator roof

Mehr

Unobox ME Abluftboxen mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern und Motor außerhalb des Luftstromes

Unobox ME Abluftboxen mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern und Motor außerhalb des Luftstromes Unobox ME / Unobox ME Unobox ME Abluftboxen mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern und Motor außerhalb des Luftstromes Unobox ME exhaust units with backward curved centrifugal impellers and motor outside

Mehr

Küchenabluftboxen mit vorwärts- und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern

Küchenabluftboxen mit vorwärts- und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Küchenabluftboxen mit vorwärts- und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Kitchen exhaust units with forward and backward curved centrifugal impellers Typenschlüssel / Type Code E KB A D 2-4 T. 12. U5 Küchenabluftbox

Mehr

Lüften - Filtern - Heizen

Lüften - Filtern - Heizen CompactAIR Center Lüften - Filtern - Heizen CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating Typenschlüssel / Type Code CompactAIR 28 CompactAIR / CompactAIR Laufraddurchmesser / diameter of impeller

Mehr

Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers

Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers Kanalventilatoren / Duct Fans Kanalventilatoren mit vorwärts- und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers Typenschlüssel / Type Code K H A

Mehr

Zeroboxen Evolution und Ultimate. Zeroboxes Evolution and Ultimate. Zeroboxen / Zeroboxes. Typenschlüssel / Type Code U Z 160 E 1.

Zeroboxen Evolution und Ultimate. Zeroboxes Evolution and Ultimate. Zeroboxen / Zeroboxes. Typenschlüssel / Type Code U Z 160 E 1. eroboxen / eroboxes eroboxen Evolution und Ultimate eroboxes Evolution and Ultimate Typenschlüssel / Type Code U 16 E 1 erobox / erobox Rohranschlußdurchmesser / diameter of tube connection E = Baureihe

Mehr

Zeroboxen Evolution und Ultimate. Zeroboxes Evolution and Ultimate. Zeroboxen / Zeroboxes. Typenschlüssel / Type Code U Z 160 E 1.

Zeroboxen Evolution und Ultimate. Zeroboxes Evolution and Ultimate. Zeroboxen / Zeroboxes. Typenschlüssel / Type Code U Z 160 E 1. eroboxen / eroboxes eroboxen Evolution und Ultimate eroboxes Evolution and Ultimate Typenschlüssel / Type Code U 16 E 1 erobox / erobox Rohranschlußdurchmesser / diameter of tube connection E = Baureihe

Mehr

Brandgas-Dachventilatoren mit Normmotoren ; vertikal ausblasend. Smoke Extract Roof Fans with standard motor ; vertical outlet

Brandgas-Dachventilatoren mit Normmotoren ; vertikal ausblasend. Smoke Extract Roof Fans with standard motor ; vertical outlet Brandgas-Dachventilatoren mit Normmotoren ; vertikal ausblasend Smoke Extract Roof Fans with standard motor ; vertical outlet Typenschlüssel / Type Code D V W B 355-4 Dachventilator / roof fan V = Vertikalausblas

Mehr

Rohrventilatoren aus Kunststoff oder Stahl. Tube fans made of plastic or steel. Rohrventilatoren / Tube Fans. Typenschlüssel / Type Code R S 315 L

Rohrventilatoren aus Kunststoff oder Stahl. Tube fans made of plastic or steel. Rohrventilatoren / Tube Fans. Typenschlüssel / Type Code R S 315 L Rohrventilatoren aus Kunststoff oder Stahl Tube fans made of plastic or steel Typenschlüssel / Type Code R S 315 L Rohrventilator / tube fan Kunststoffgehäuse 8-eckig / plastic casing 8-angular Rohrdurchmesser

Mehr

Unobox Abluftboxen mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern. Unobox exhaust units with backward curved centrifugal impellers

Unobox Abluftboxen mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern. Unobox exhaust units with backward curved centrifugal impellers Unobox / Unobox Unobox Abluftboxen mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Unobox exhaust units with backward curved centrifugal impellers Typenschlüssel / Type Code UNO 67-56 -4 E.6 IF Unobox / Unobox

Mehr

Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers

Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers Kanalventilatoren / Duct Fans Kanalventilatoren mit vorwärts- und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers Typenschlüssel / Type Code K H A

Mehr

Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers

Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers Kanalventilatoren / Duct Fans Kanalventilatoren mit vorwärts- und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers Typenschlüssel / Type Code K H A

Mehr

Hochleistungs-Dachventilatoren horizontal oder vertikal ausblasend

Hochleistungs-Dachventilatoren horizontal oder vertikal ausblasend Hochleistungs-Dachventilatoren horizontal oder vertikal ausblasend High Efficiency Roof Fans horizontal or vertical outlet Typenschlüssel / Type Code D H K V W S 45 L -6 G E D.6 IF Dachventilator / roof

Mehr

Radialventilatoren mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern. Centrifugal Fans with backward curved centrifugal impellers

Radialventilatoren mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern. Centrifugal Fans with backward curved centrifugal impellers Radialventilatoren / Centrifugal Fans Radialventilatoren mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Centrifugal Fans with backward curved centrifugal impellers Typenschlüssel / Type Code D E G D H A E 225-4

Mehr

Rohrventilatoren Tube Fans

Rohrventilatoren Tube Fans Air in Motion. Wolter Fans.!".1 Seite / Page 69 Schallgedämmte Silent SDB Seite / Page 341 RFE/RF/RS/RK/ERM/DRM Seite / Page 703 Zubehör Accessories RSV/RSG/RVE//WVK RFE Inline Preisliste Seite / Price

Mehr

- KDV. Buisventilatoren. - Zerobox - DHAD - DHAE - ER - DR - EQ - DQ - EPN - RS. Verlengde Luringstraat EA Onstwedde

- KDV. Buisventilatoren. - Zerobox - DHAD - DHAE - ER - DR - EQ - DQ - EPN - RS. Verlengde Luringstraat EA Onstwedde Mulder Installatie Beheer is uw leverancier van de CHNISCHE DOCUMENTATIE EROBOX volgende producten: Dakventilatoren - KDV Boxventilatoren - erobox - Airbox - Unobox Centrifugaal ventilatoren - DRAE - DRAD

Mehr

Kanalventilatoren Duct Fans

Kanalventilatoren Duct Fans Kanalventilatoren Duct Fans EKN, DKN, EKNS, DKNS Preisliste Seite / Price List Page -9 enschlüssel D KN S 5 - Fan type code Polzahl des Motors / Number of poles Nennweite / Impeller diameter S = Schalldämmung

Mehr

Dachventilatoren Roof Fans

Dachventilatoren Roof Fans Air in Motion. Wolter Fans.!" Dachventilatoren Roof Fans.1 Seite / Page 182-25 Dachventilatoren Roof Fans //S Seite / Page 269 Dachventilatoren Roof Fans H Dachventilatoren Roof Fans,, S Preisliste Seite

Mehr

Radialventilatoren mit vorwärtsgekrümmten Radiallaufrädern. Centrifugal Fans with forward curved centrifugal impellers

Radialventilatoren mit vorwärtsgekrümmten Radiallaufrädern. Centrifugal Fans with forward curved centrifugal impellers Radialventilatoren / Centrifugal Fans Radialventilatoren mit vorwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Centrifugal Fans with forward curved centrifugal impellers Typenschlüssel / Type Code D E D R A E 225-4

Mehr

Dachventilatoren mit Motor ausserhalb des Luftstroms Roof Fans with motor out of air stream

Dachventilatoren mit Motor ausserhalb des Luftstroms Roof Fans with motor out of air stream Dachventilatoren mit Motor ausserhalb des Luftstroms Roof Fans with motor out of air stream Preisliste Seite / Price List Page 4, 5 Typenschlüssel 355 4 E Fan type code Motorversion / Motor type E = Einphasenwechselstrom

Mehr

SD-Boxen Silent Box. SDB Preisliste Seite / Price List Page 12 2.1. Typenschlüssel. Fan type code SDB 160 M. Quick selection.

SD-Boxen Silent Box. SDB Preisliste Seite / Price List Page 12 2.1. Typenschlüssel. Fan type code SDB 160 M. Quick selection. SD-Boxen Silent Box SDB Preisliste Seite / Price List Page Typenschlüssel SDB 6 M Fan type code Motorversion / Motor type M, L Nennweite / Impeller diameter 5...4 Schalldämmbox / Silent tube fan. Schnellauswahl

Mehr

Garagenabluftventilatoren Garage extract fans GAES, GADS

Garagenabluftventilatoren Garage extract fans GAES, GADS GAES, GADS Typenschlüssel Determination number GA E S 75 Ex stb drehzahlsteuerbar / speed control possible explosionsgeschützte Ausführung / flameproof version Baugröße............................. / size

Mehr

Ventilatormessung / fan measurement

Ventilatormessung / fan measurement Seite / page 1 / 15 1 Turbovex TX 31 Pressure drop of the ventilation chimney TX 31 for both airflow directions. 9 8 7 6 p sf [Pa] 5 4 3 2 1 Pressure drop curve 5 1 15 2 25 3 35 4 45 5 q v [m³/h] Pressure

Mehr

VEKA. Air handling units. Lüftungsgeräte. Air handling units

VEKA. Air handling units. Lüftungsgeräte. Air handling units Lüftungsgeräte Niedriges Geräuschniveau Ventilator mit Geschwindigkeitsregelung (Spannungsänderung) Elektrische oder Wasser-Erwärmungseinrichtung Leicht abnehmbarer Deckel für Wartung Filterkasten mit

Mehr

Ventilator-Bausatz Fan unit Ventilateur á monter

Ventilator-Bausatz Fan unit Ventilateur á monter VentilatorBausatz Ventilatorenbausatz EB / DB Ventilatorbausatz mit rückwärtsgekrümmtem RadialHochleistungslaufrad und eingebautem Außenläufermotor, statisch und dynamisch gewuchtet, vollkommen wartungsfrei.

Mehr

Rohrventilatoren Tube Fans

Rohrventilatoren Tube Fans Rohrventilatoren Tube Fans, ERM, DRM Preisliste Seite / Price ist Page, 4 Typenschlüssel _ R K M Fan type code Motorversion / Motor type M, Nennweite / Impeller diameter...5 Gehäuse / Casing S = Stahl

Mehr

Axialventilatoren Baureihe FB Ex-Ausführung Axial fans Design FB Ex EX-Design Lieferumfang Scope of delivery Standardausführung Standard version Ex-Au

Axialventilatoren Baureihe FB Ex-Ausführung Axial fans Design FB Ex EX-Design Lieferumfang Scope of delivery Standardausführung Standard version Ex-Au en Baureihe FB Ex-usführung s Design FB Ex EX-Design Lieferumfang Scope of delivery Standardausführung Standard version Ex-usführung Erhöhte Sicherheit e G c Ex e B, T oder T4, drehzahlsteuerbar durch

Mehr

Technische Daten. Technical data. Radialventilatoren Baureihe RE..P / RG..S / RD..S. Centrifugal fans Series RE..P / RG..S / RD..S

Technische Daten. Technical data. Radialventilatoren Baureihe RE..P / RG..S / RD..S. Centrifugal fans Series RE..P / RG..S / RD..S Technische Daten Radialventilatoren Baureihe RE..P / RG..S / RD..S Technical data Centrifugal fans Series RE..P / RG..S / RD..S Radialventilatoren Baureihe RE..P / RG..S / RD..S Centrifugal fans Series

Mehr

Technische Daten. Technical Data. Motorlüfterrad Baureihe RH..G. Motorized impeller Serie RH..G

Technische Daten. Technical Data. Motorlüfterrad Baureihe RH..G. Motorized impeller Serie RH..G Technische Daten Motorlüfterrad Baureihe RH..G Technical Data Motorized impeller Serie RH..G Motorlüfterrad Baureihe RH..G Lieferumfang Standardausführung Spannung ~ ± % ~ eintourig / ± % /Y Frequenz Hz

Mehr

Technische Daten. Technical Data. Radialventilatoren Baureihe RG..A / RD..A. Centrifugal fans Series RG..A / RD..A

Technische Daten. Technical Data. Radialventilatoren Baureihe RG..A / RD..A. Centrifugal fans Series RG..A / RD..A Technische Daten Radialventilatoren Baureihe RG..A / RD..A Technical Data Centrifugal fans Series RG..A / RD..A Radialventilatoren Baureihe RG..A/RD..A Lieferumfang Standardausführung Spannung ~ ± % ~

Mehr

Axial fans Design FB Ex

Axial fans Design FB Ex xialventilatoren Baureihe FB Ex-usführung Lieferumfang Standardausführung Ex-usführung Erhöhte Sicherheit e G c B, T oder T4, drehzahlsteuerbar durch Spannungsabsenkung. Spannung ~ eintourig 0 / 0 ± 10%

Mehr

Technische Daten. Technical data. Axialventilator FE2owlet Baureihe FN.. Axial fan FE2owlet Series FN..

Technische Daten. Technical data. Axialventilator FE2owlet Baureihe FN.. Axial fan FE2owlet Series FN.. Technische Daten xialventilator FEowlet Baureihe FN.. Technical data xial fan FEowlet Series FN.. xialventilatoren FEowlet Baureihe FN xial fans FEowlet Series FN Lieferumfang Standardausführung Spannung

Mehr

Komponenten. Components. Kapitel IX Ventilatoren Chapter IX Ventilators

Komponenten. Components. Kapitel IX Ventilatoren Chapter IX Ventilators Komponenten Components Kapitel IX Ventilatoren Chapter IX Ventilators Sachwortverzeichnis Index Sachwortverzeichnis Seite Index Page B Berührungsschutz 2, 7 D Dach-Ventilatoren 1-4 Dichtung für Flansch

Mehr

Zubehör. Accessories

Zubehör. Accessories Zubehör Accessories Klemmenkasten K52 Werkstoff PC/ABS-Blend Schutzart IP55, mit 2 Kunststoff- Stopfbuchsverschraubungen M20 x 1,5 mit Blindscheiben. Lieferbar mit Europa-Klemmleiste 2,5 mm 2 mit Drahtschutz

Mehr

MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020

MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020 X-COM @-SYSTEM MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16 500 V/6 kv/3 1 13.5 A* 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16

Mehr

Vacuum. Vakuum C-VLR 0,01 0, Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR

Vacuum. Vakuum C-VLR 0,01 0, Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR Vakuum Vacuum C-VLR 0,01 0,1 1 10 100 1000 1 10 100 1000 10000 Vacuum in mbar (abs.) Saugvermögen in m 3 Suction capacity in m 3 /h Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR Selection data for claw

Mehr

Kunststoffradialventilatoren mit Normmotor und rückwärtsgekrümmten

Kunststoffradialventilatoren mit Normmotor und rückwärtsgekrümmten Kunststoffradialventilatoren mit Normmotor und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Plastic Centrifugal Fans with IEC standard motor and backward curved centrifugal impellers Typenschlüssel Type Code E

Mehr

Radialventilatoren mit Normmotor Centrifugal Fans with Standard Motor

Radialventilatoren mit Normmotor Centrifugal Fans with Standard Motor Radialventilatoren mit Normmotor Centrifugal Fans with Standard Motor TNF, HNF, TNQ, HNQ Preisliste Seite / Price List Page 6-60 Typenschlüssel Fan type code T N F D 400-4 RD90 / K Zusatzbezeichnung /

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Abluftboxen Extract Boxes

Abluftboxen Extract Boxes Abluftboxen Extract Boxes KAFE, KAFD, KATE, KATD Preisliste Seite / Price List Page Typenschlüssel KA F D Stb. Fan type code transformatorisch drehzahlregelbar / speedcontrollable by transformer Stb. Polzahl

Mehr

Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE

Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE 4-8 Optimale Luftführung im Schaltschrank Montage und Filterwechsel ohne Werkzeug Gleiche e wie Filterlüfter LV Geringe Einbautiefe

Mehr

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe

Mehr

Parallelgeschaltete Ventilatoren für höheren Volumenstrom ZW = Zwilling / Twin fan TR = Drilling / Tripple fan

Parallelgeschaltete Ventilatoren für höheren Volumenstrom ZW = Zwilling / Twin fan TR = Drilling / Tripple fan Kanalventilatoren EK DK EKS DKS Duct Fans Preisliste Seite / Price List Page Typenschlüssel E K S 7 TR Ex Stb. Fan type code Drehzahlsteuerbar / Speedcontrollable Explosionsgeschützte Ausführung / explosionproof

Mehr

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

technical documents for extraction and filter devices type series 1000

technical documents for extraction and filter devices type series 1000 technical documents for extraction and filter devices type series 1000 5. suction flange 6. filter combination 7. fan / motor 8. air outlet Functional principle: A special fan (3) with a high pressure

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Druckbetrieb Pressure operation Typen Types 2BV2

Mehr

Technische Daten. Technical data. Motorlüfterrad Baureihe RH..V. Motorized impeller Series RH..V

Technische Daten. Technical data. Motorlüfterrad Baureihe RH..V. Motorized impeller Series RH..V Technische Daten Motorlüfterrad Baureihe RH..V Technical data Motorized impeller Series RH..V Motorlüfterrad Baureihe RH..V Motorized impeller Series RH..V Lieferumfang Standardausführung Spannung ~ 3

Mehr

TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS

TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS 113 ÖLKÜHLER - AIR/OIL COOLERS ALUMINIUM ALUMINUM Typ Models Öldurchfluss Oil flow capacity Lüfter Fan Kühlleistung Performance (40 C) Arbeits-- druck Pressure

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV7 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Druckbetrieb Pressure operation Typen Types 2BV7

Mehr

Äl-Luft-KÅhler Oil-Air-Cooler

Äl-Luft-KÅhler Oil-Air-Cooler The better connection 63 Äl-Luft-KÅhler Abmessungen / Bezeichnungen Bez. / Description T1 T2 T3 T4 T5 (T5K) T6 T7 T8 T9 T10 T11 Leistung / Power KW 1-5 3-10 8-15 10-20 15-25 20-35 25-40 35-75 60-120 85-180

Mehr

Zehnder ComfoWell 320

Zehnder ComfoWell 320 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV7 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV7

Mehr

Technische Daten. Technical Data. Motorlüfterrad Baureihe RH..E. Motorized impeller Serie RH..E

Technische Daten. Technical Data. Motorlüfterrad Baureihe RH..E. Motorized impeller Serie RH..E Technische Daten Motorlüfterrad Baureihe RH..E Technical Data Motorized impeller Serie RH..E Motorlüfterrad Baureihe RH..E Lieferumfang Standardausführung Spannung ~ ± % ~ eintourig / ± % /Y Frequenz Hz

Mehr

Fahrtwindlüfter. Klimakammer Institute for Applied Automotive Research (IDIADA) Größe 1400, m³/h, 1400 Pa, 75 kw. -Vehicle cooling fan

Fahrtwindlüfter. Klimakammer Institute for Applied Automotive Research (IDIADA) Größe 1400, m³/h, 1400 Pa, 75 kw. -Vehicle cooling fan - für Klimakammer Institute for Applied Automotive Research (IDIADA) Größe 1400, 120.000 m³/h, 1400 Pa, 75 kw. -Vehicle cooling fan for climatic chamber Institute for Applied Automotive Research (IDIADA)

Mehr

Baureihe DCGM 57 T50 BL Series DCGM 57 T50 BL

Baureihe DCGM 57 T50 BL Series DCGM 57 T50 BL Baureihe DCGM 57 T5 BL Series DCGM 57 T5 BL BLDC BÜRSTENLOSE DC-MOTOREN MIT SCHNECKENRDGETRIEBE 45-3 min -1 8-38 Nm Fon +4 ()611 5252- Fax +4 ()611 5252-18 vertrieb@seefrid.de www.seefrid.com 575.31 DCGM

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV2

Mehr

Pressure. Druck. Modul 3 Module 3 65

Pressure. Druck. Modul 3 Module 3 65 Druck Auswahldaten Drehschieberverdichter Selection data for rotary vane compressors 64-73 Reihe DTE DTE range 66-67 Reihe DLT DLT range 68-69 Reihe DTA DTA range 70-71 Reihe DTR DTR range 72-73 Modul

Mehr

xialventilator xial fan G c Ex e B T1, T, T FB06-6D_.4Y.4P Maßblatt Dimension sheet 風速 Beschreibung Description f = 0 Hz, <) 0 FB06-6DW.4Y.4P rtikel-n

xialventilator xial fan G c Ex e B T1, T, T FB06-6D_.4Y.4P Maßblatt Dimension sheet 風速 Beschreibung Description f = 0 Hz, <) 0 FB06-6DW.4Y.4P rtikel-n xialventilator xial fan Bauformen Designs G c EX e B T1, T, T FB06-6D_.4Y.4P f = 0 Hz, < ) 0 L-KL-401 L-KL-40 rtikel-nr. / article no. FB06-6DW.4Y.4P 11 1 FB06-6DE.4Y.4P 10 767 L-KL-40 rtikel-nr. / article

Mehr

X-L GK X-L 20 GK X-L 30 GK X-L 40 GK X-L 50 GK X-L 75 GK X-L 100 GK. Kompressoren. Auswahldiagramm

X-L GK X-L 20 GK X-L 30 GK X-L 40 GK X-L 50 GK X-L 75 GK X-L 100 GK. Kompressoren. Auswahldiagramm Kompressoren X-L GK X-L 20 GK X-L 30 GK X-L 40 GK X-L 50 GK X-L 75 GK X-L 100 GK Luftgekühlte, frischölgeschmierte Drehschieber-Kompressoren mit Volumenströmen von 120 bis 540 m³/h und etriebsüberdrücke

Mehr

Der vielseitige Entrauchungskünstler: The smoke extraction all-rounder:

Der vielseitige Entrauchungskünstler: The smoke extraction all-rounder: Der vielseitige Entrauchungskünstler: The smoke extraction all-rounder: stamp register cut guide Die Ventilatoren der Baureihen RER 13 und RER 17 (unisoliert) sind einseitig saugende Entrauchungs-Radialventilatoren

Mehr

Direktgetriebene Radialventilatoren

Direktgetriebene Radialventilatoren Air in Motion. Luft in Bewegung Direktgetriebene Radialventilatoren Direct-driven centrifugal Fans... Seite / Page Radialventilatoren Centrifugal Fans ERSE/ERSD/DRSE/DRSD Seite / Page 69 Abluftboxen Extract

Mehr

X-ROW G X-ROW 60 G X-ROW 80 G X-ROW 100 G X-ROW 120 G X-ROW 170 G X-ROW 230 G X-ROW 300 G X-ROW 370 G X-ROW 460 G. Kompressoren. 50 Hz Auswahldiagramm

X-ROW G X-ROW 60 G X-ROW 80 G X-ROW 100 G X-ROW 120 G X-ROW 170 G X-ROW 230 G X-ROW 300 G X-ROW 370 G X-ROW 460 G. Kompressoren. 50 Hz Auswahldiagramm Kompressoren X-OW G X-OW 60 G X-OW 80 G X-OW 100 G X-OW 120 G X-OW 170 G X-OW 230 G X-OW 300 G X-OW 370 G X-OW 460 G Öl umlaufgeschmierte Drehschieber-Kompressoren mit Wasserkühlung für die Verdichtung

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

Luftfördermenge / Air flow: (m³/h)

Luftfördermenge / Air flow: (m³/h) Filterlüfter Filter Fan LV 25 Technische Daten / Technical data: Type: LV 25 Spannung Voltage Stromaufnahme Amperage Leistung Power input Drehzahl Speed Temperaturbereich Temperature range Lebensdauer

Mehr

GENERAL SELECTION ODT-SVK2

GENERAL SELECTION ODT-SVK2 Inhaltsverzeichnis T ODT-SVK2 2 T 4 5 1 7 8 TABLE OF CONTENTS GENERAL SELECTION ODT-SVK2 1 SMOKE AND HEAT EXTRACT ROOF FANS TYPE ODT-SVK2 2 DESIGNATION DIMENSIONS TECHNICAL DATA 4 CHARACTERISTICS 5 ACCESSORIES

Mehr

EUROTEC Namur Solenoid Valve

EUROTEC Namur Solenoid Valve Beschreibung Description - Kolbenschieber-Magnetventil NAMUR, indirekt gesteuert, 5/2- und 3/2-wege, mit Magnetspule und Gerätestecker mit Ausgang M16 für Kabeldurchmesser 5-6mm - Leichtes Umschalten von

Mehr

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM: options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5

Mehr

Radialventilatoren, vorwärts gekrümmt,

Radialventilatoren, vorwärts gekrümmt, Radialventilatoren vorwärts gekrümmt Centrifugal Fans forward curved Technischer Hinweis Technical Features Spiralgehäuse Scroll Housing Spiralmaße / Spiralgehäuse Scroll dimension / Scroll Housing Radialventilator

Mehr

Technische Daten. Technical data. Axialventilator Baureihe FB.. Axial fan Series FB.. Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans 51

Technische Daten. Technical data. Axialventilator Baureihe FB.. Axial fan Series FB.. Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans 51 Technische Daten xialventilator Baureihe FB.. Technical data xial fan Series FB.. Little Blue C xialventilatoren / Little Blue C xial fans 51 xialventilatoren Baureihe FB xial fans Series FB Lieferumfang

Mehr

Handbuch LD75. Manual LD75. Elektrik Elektronik Systemtechnik. LED-Signallicht für Dashboards und Instrumententafeln.

Handbuch LD75. Manual LD75. Elektrik Elektronik Systemtechnik. LED-Signallicht für Dashboards und Instrumententafeln. Handbuch LD75 LED-Signallicht für Dashboards und Instrumententafeln Deutsch Seite 2 Manual LD75 LED Signal Light for Dashboards and Control Panels English page 4 Aamgard Engineering 1 LD75 180709 www.aamgard.de

Mehr

Linn-Pumpen GmbH. Gewerbering 15 D Schalksmühle Telefon: +49 (0) Telefax: +49 (0)

Linn-Pumpen GmbH. Gewerbering 15 D Schalksmühle Telefon: +49 (0) Telefax: +49 (0) inn-n GmbH GS Unterwassermotorpumpen für 4" - Tiefbrunnen GS Submersible s for 4 Wells Anwendungsbereiche - Wasserversorgungsanlagen - Beregnungsanlagen - Druckerhöhungsanlagen - Feuerlöschanlagen Technische

Mehr

n x 5,08 5,08 3,5-0,5 0,7 2,54

n x 5,08 5,08 3,5-0,5 0,7 2,54 3,5 rot red 4 5,6 mm - DUGS 3404650 gelb yellow 4 5,6 mm - DUGS 3404651 grün green 4 5,6 mm - DUGS 3404652 rot red 8 5,6 mm - DUGS 3804650 gelb yellow 8 5,6 mm - DUGS 3804651 grün green 8 5,6 mm - DUGS

Mehr

Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers

Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers Serie Series G-BH1 G_200 Seitenkanalgebläse Side channel blowers 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BH1

Mehr

Kunststoffradialventilatoren mit Normmotor und rückwärtsgekrümmten

Kunststoffradialventilatoren mit Normmotor und rückwärtsgekrümmten Kunststoffradialventilatoren mit Normmotor und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Plastic Centrifugal Fans with IEC standard motor and backward curved centrifugal impellers Typenschlüssel / Type Code

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 32 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

technical documents for extraction and filter devices type series 220

technical documents for extraction and filter devices type series 220 technical documents for extraction and filter devices type series 220 1. suction flange 2. filter cassette 3. motor / fan 4. power switch 5. air outlet Functional principle: A special fan (3) with a high

Mehr

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 11Winkel + Flansche Angles + flanges Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 Sicher um die Ecke Turning the corner safely 1 2 Flanschseite mit O-Ring Flange view with o-ring UNI Kabelverschraubungswinkel

Mehr

P-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series

P-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series 3/2-way, G 1/4, Technical data for series -310-311 -312-320 -320-Q -322-322-Q Design and function Pneumatically operated spool valve. The valve switches upon pressurization of the pilot port (10 or 12).

Mehr

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T TKreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T Eigenschaften. Properties.. Sehr hoher Wirkungsgrad durch strömungstechnisch günstig geformtes Laufrad Very high efficiency because of flow favorable formed

Mehr

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M

Mehr

Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers

Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers Serie Series G-BH1 G_200 Seitenkanalgebläse Einphasen-Wechselstrom 50/60 Hz Druckbetrieb Side channel blowers Single-phase current 50/60 Hz

Mehr

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T TKreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T Eigenschaften. Properties.. Sehr hoher Wirkungsgrad durch strömungstechnisch günstig geformtes Laufrad Very high efficiency because of flow favorable formed

Mehr

AXIALVENTILATOREN für die Kälte- und Klimatechnik AXIAL FANS for cooling and air handling AKFG / AKFD

AXIALVENTILATOREN für die Kälte- und Klimatechnik AXIAL FANS for cooling and air handling AKFG / AKFD AXIALVENTILATOREN für die Kälte- und Klimatechnik AXIAL FANS for cooling and air handling AKFG / AKFD ECOFIT ETRI THE AIR MOVEMENT GROUP Rosenberg Ventilatoren GmbH Maybachstr. 1/9 D-74653 Künzelsau-Gaisbach

Mehr

Radialventilatoren rückwärts gekrümmt, einseitig saugend

Radialventilatoren rückwärts gekrümmt, einseitig saugend Radialventilatoren rückwärts gekrümmt, einseitig saugend Centrifugal Fans backward curved, single inlet Technischer Hinweis Technical features Luftleistungskennlinien Air performance characteristics Lüfterräder

Mehr

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 11Winkel + Flansche Angles + flanges Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 Sicher um die Ecke Turning the corner safely 1 2 Flanschseite mit O-Ring Flange view with o-ring UNI Kabelverschraubungswinkel

Mehr

EC-DACHVENTILATOREN. Typ: DV-EC-190/225/315/355/400/ % regelbar, energiesparend und wartungsfrei. Beschreibung:

EC-DACHVENTILATOREN. Typ: DV-EC-190/225/315/355/400/ % regelbar, energiesparend und wartungsfrei. Beschreibung: EC-DACHVENTILATOREN Typ: DV-EC-190/5/315/355/400/450 100 % regelbar, energiesparend und wartungsfrei Beschreibung: Die Ventilatoren dieser Baureihe sind mit rückwärts gekrümmten Aluminium-Laufrädern versehen

Mehr

Bolzenklemmen Stud Terminals. Amphenol. Stromverbindung für hohe Bemessungsströme UN ITE D KI N G DOM F L AG RECTA NGUL A R

Bolzenklemmen Stud Terminals. Amphenol. Stromverbindung für hohe Bemessungsströme UN ITE D KI N G DOM F L AG RECTA NGUL A R www.ftg-germany.de www.ftg-germany.de Amphenol Stromverbindung für hohe Bemessungsströme Stromverbindung Power connectionfür forhohen high rated Bemessungsstrom currents UN ITE D KI N G DOM F L AG RECTA

Mehr

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack 19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack page 1 of 6 Art.-No. 692515U.. 692447U unequipped basic frame for modular upgrading depth-adjustable 19 profiles with

Mehr

AXIALVENTILATOREN für die Kälte- und Klimatechnik AXIAL FANS for cooling and air handling AKFG / AKFD

AXIALVENTILATOREN für die Kälte- und Klimatechnik AXIAL FANS for cooling and air handling AKFG / AKFD AXIALVENTILATOREN für die Kälte- und Klimatechnik AXIAL FANS for cooling and air handling AKFG / AKFD ECOFIT ETRI THE AIR MOVEMENT GROUP Rosenberg Ventilatoren GmbH Maybachstr. 1/9 D-74653 Künzelsau-Gaisbach

Mehr

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100

Mehr

NCF Ventilator. Schutzklasse IP 55

NCF Ventilator. Schutzklasse IP 55 Die NCF-Ventilatoren von Nederman mit Direktantriebmotoren garantieren den sicheren und kostengünstigen Betrieb. Die Installation eines energieeffizienten NCF-Ventilators gemeinsam mit anderen Nederman-Produkten

Mehr

EC-Axialventilator / EC Axial Fan Baugröße / Size: 450

EC-Axialventilator / EC Axial Fan Baugröße / Size: 450 EC-Axialventilator / EC Axial Fan Baugröße / Size: 450 integrierte Regelung (EC-Controller) stufenlos steuerbar oder regelbar geringe Bautiefe in allen Einbaulagen einsetzbar Wandplatte weiß beschichtet

Mehr

Kühlgehäuse für Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis KG10-00

Kühlgehäuse für Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis KG10-00 Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse für Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis KG10-00 Inhalt S./P. 1. Beschreibung / Description...

Mehr