Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services. Betriebsanleitung. Synchrone Servomotoren CMP40 CMP100 CMPZ71 CMPZ100

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services. Betriebsanleitung. Synchrone Servomotoren CMP40 CMP100 CMPZ71 CMPZ100"

Transkript

1 Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 CMP00 CMPZ7 CMPZ00 Ausgabe 07/ / DE

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Allgemeine Hinweise.... Gebrauch der Betriebsanleitung.... Aufbau der Sicherheitshinweise.... Mängelhaftungsansprüche Haftungsausschluss Schreibweise der Motortypen... 6 Sicherheitshinweise Allgemein Zielgruppe Bestimmungsgemäße Verwendung Transport / Einlagerung Aufstellung / Montage Elektrischer Anschluss Inbetriebnahme / Betrieb Inspektion / Wartung Entsorgung... 0 Lieferumfang und Geräteaufbau.... Typenschild und Typenbezeichnung..... Typenschild auf dem Servomotor..... Typenbezeichnung eines Servomotors..... Fabriknummer.... Aufbau synchroner Servomotor CMP... Mechanische Installation Benötigte Werkzeuge / Hilfsmittel Bevor Sie beginnen Vorarbeiten Langzeitlagerung der Servomotoren Isolationswiderstand zu gering Aufstellen des Servomotors Toleranzen bei Montagearbeiten... 0 Elektrische Installation.... Steckermontage.... Verdrahtungshinweise..... Schutz vor Störung der Bremsenansteuerung..... Thermischer Motorschutz.... Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB..... Steckverbinder auf Kabelseite..... Leistungskabel und Steckverbinder CMP-Motoren..... Leistungskabel und Steckverbinder CMPZ-Motoren Abhängigkeit des Gegensteckers von Kabeldurchmesser und Crimpbereich Feedback- und Fremdlüfterkabel Konfektionierte Kabel Anschluss-Schaltbilder Synchrone Servomotoren CMP Prinzipschaltbild der Bremsenansteuerung BP-Bremse Steckverbinder Prinzipschaltbild der Bremsenansteuerung BP-Bremse Klemmenkasten... Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

4 ..0 Prinzipschaltbild der Bremsenansteuerung BY-Bremse Steckverbinder Prinzipschaltbild der Bremsenansteuerung BY-Bremse Klemmenkasten Montage Steckverbinder Resolver / HIPERFACE..... Lieferumfang Signalsteckverbinder..... Montagehinweise Signalsteckverbinder.... Montage Leistungssteckverbinder Lieferumfang Leistungssteckverbinder SM. / SB Montagehinweise Leistungsstecker SM / SB Montagehinweise Leistungsstecker SMB. / SBB Motor und Gebersystem anschließen über Klemmenkasten Anschlüsse im Klemmenkasten Anschluss CMP0 und CMP Anschluss CMP7 CMP Leistungsanschluss im Klemmenkasten CMP Thermischer Motorschutz....8 Fremdlüfter VR BP-Bremse anschließen BY-Bremse anschließen Inbetriebnahme Voraussetzungen zur Inbetriebnahme Betriebsstörungen Störungen am Servomotor Störungen am Servoumrichter Störungen an der Bremse Inspektion / Wartung Allgemeine Hinweise Hinweise zur BY-Bremse Wechsel der Belagträger Bremsmoment ändern Magnetkörper wechseln Handlüftung Handlüftung nachrüsten Technische Daten der CMP- und CMPZ-Servomotoren Legende zu den Datentabellen Technische Daten Synchrone Servomotoren CMP /BP Technische Daten Synchrone Servomotoren CMPZ /BY Stichwortverzeichnis Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

5 Allgemeine Hinweise Gebrauch der Betriebsanleitung Betriebsanleitung Allgemeine Hinweise. Gebrauch der Betriebsanleitung Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produkts und enthält wichtige Hinweise zu Betrieb und Service. Die Betriebsanleitung wendet sich an alle Personen, die Montage-, Installations-, Inbetriebnahme- und Servicearbeiten an dem Produkt ausführen. Die Betriebsanleitung muss in einem leserlichen Zustand zugänglich gemacht werden. Stellen Sie sicher, dass die Anlagen- und Betriebsverantwortlichen, sowie Personen, die unter eigener Verantwortung am Gerät arbeiten, die Betriebsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben. Bei Unklarheiten oder weiterem Informationsbedarf wenden Sie sich an SEW-EURODRIVE.. Aufbau der Sicherheitshinweise Die Sicherheitshinweise dieser Betriebsanleitung sind folgendermaßen aufgebaut: Piktogramm SIGNALWORT! Art der Gefahr und ihre Quelle. Mögliche Folge(n) der Missachtung. Maßnahme(n) zur Abwendung der Gefahr. Piktogramm Signalwort Bedeutung Folgen bei Missachtung Beispiel: GEFAHR! Unmittelbar drohende Gefahr Tod oder schwere Körperverletzungen Allgemeine Gefahr WARNUNG! Mögliche, gefährliche Situation Tod oder schwere Körperverletzungen VORSICHT! Mögliche, gefährliche Situation Leichte Körperverletzungen Spezifische Gefahr, z. B. Stromschlag STOPP! Mögliche Sachschäden Beschädigung des Antriebssystems oder seiner Umgebung HINWEIS Nützlicher Hinweis oder Tipp. Erleichtert die Handhabung des Antriebssystems. Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

6 Allgemeine Hinweise Mängelhaftungsansprüche. Mängelhaftungsansprüche Die Einhaltung der Betriebsanleitung ist die Voraussetzung für störungsfreien Betrieb und die Erfüllung eventueller Mängelhaftungsansprüche. Lesen Sie deshalb zuerst die Betriebsanleitung, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten!. Haftungsausschluss Die Beachtung der Betriebsanleitung ist Grundvoraussetzung für den sicheren Betrieb der Elektromotoren und für die Erreichung der angegebenen Produkteigenschaften und Leistungsmerkmale. Für Personen-, Sach- oder Vermögensschäden, die wegen Nichtbeachtung der Betriebsanleitung entstehen, übernimmt SEW-EURODRIVE keine Haftung. Die Sachmängelhaftung ist in solchen Fällen ausgeschlossen.. Schreibweise der Motortypen In dieser Betriebsanleitung werden die Motortypen CMP und CMPZ behandelt. Beziehen sich Angaben sowohl auf CMP- als auch auf CMPZ-Motoren, ist die Schreibweise CMP.-Motoren. Bei Angaben, die nur für CMP- oder CMPZ-Motoren gelten, wird der Motortyp explizit angegeben. 6 Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

7 Sicherheitshinweise Allgemein Sicherheitshinweise Die folgenden grundsätzlichen Sicherheitshinweise dienen dazu, Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Der Betreiber muss sicherstellen, dass die grundsätzlichen Sicherheitshinweise beachtet und eingehalten werden. Vergewissern Sie sich, dass Anlagen- und Betriebsverantwortliche, sowie Personen, die unter eigener Verantwortung am Gerät arbeiten, die Betriebsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben. Bei Unklarheiten oder weiterem Informationsbedarf wenden Sie sich bitte an SEW-EURODRIVE.. Allgemein GEFAHR! Während des Betriebs können Servomotoren, Getriebemotoren und Getriebe spannungsführende, blanke (im Falle geöffneter Stecker / Klemmenkästen) gegebenenfalls auch bewegliche oder rotierende Teile sowie heiße Oberflächen besitzen. Tod oder schwere Verletzungen. Alle Arbeiten zu Transport, Einlagerung, Aufstellung / Montage, Anschluss, Inbetriebnahme, Wartung und Instandhaltung dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden unter unbedingter Beachtung: Der zugehörigen ausführlichen Betriebsanleitung(en) Der Warn- und Sicherheitsschilder am Motor / Getriebemotor Aller anderen zum Antrieb gehörenden Projektierungsunterlagen, Inbetriebnahmeanleitungen und Schaltbilder Der anlagenspezifischen Bestimmungen und Erfordernisse Der nationalen / regionalen Vorschriften für Sicherheit und Unfallverhütung Niemals beschädigte Produkte installieren Beschädigungen umgehend beim Transportunternehmen reklamieren Bei unzulässigem Entfernen der erforderlichen Schutzabdeckung oder des Gehäuses, unsachgemäßem Einsatz, bei falscher Installation oder Bedienung, besteht die Gefahr von schweren Personen- oder Sachschäden. Weitere Informationen sind der Dokumentation zu entnehmen. Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00 7

8 Sicherheitshinweise Zielgruppe. Zielgruppe Alle mechanischen Arbeiten müssen von einer ausgebildeten Fachkraft ausgeführt werden. Fachkraft im Sinne dieser Betriebsanleitung sind Personen, die mit Aufbau, mechanischer Installation, Störungsbehebung und Instandhaltung des Produkts vertraut sind und über folgende Qualifikationen verfügen: Ausbildung im Bereich Mechanik (beispielsweise als Mechaniker oder Mechatroniker). Kenntnis dieser Betriebsanleitung. Alle elektrotechnischen Arbeiten müssen von einer ausgebildeten Elektrofachkraft ausgeführt werden. Elektrofachkraft im Sinne dieser Betriebsanleitung sind Personen, die mit elektrischer Installation, Inbetriebnahme, Störungsbehebung und Instandhaltung des Produkts vertraut sind und über folgende Qualifikationen verfügen: Ausbildung im Bereich Elektrotechnik (beispielsweise Elektroniker oder Mechatroniker). Kenntnis dieser Betriebsanleitung. Alle Arbeiten in den übrigen Bereichen Transport, Lagerung, Betrieb und Entsorgung müssen von Personen durchgeführt werden, die in geeigneter Weise unterwiesen wurden.. Bestimmungsgemäße Verwendung Die bestimmungsgemäße Verwendung beinhaltet das Vorgehen gemäß der Betriebsanleitung. Die synchronen Servomotoren CMP und CMPZ sind Antriebsmotoren für den Einsatz in industriellen und gewerblichen Anlagen. Andere als die zulässigen Motorenbelastungen, sowie andere Einsatzgebiete als industrielle und gewerbliche Anlagen dürfen nur nach Absprache mit SEW-EURODRIVE verwendet werden. Die synchronen Servomotoren CMP und CMPZ erfüllen die Forderungen der Niederspannungsrichtlinie 006/9/EG. Die Aufnahme des bestimmungsgemäßen Betriebs ist so lange untersagt, bis festgestellt ist, dass die Konformität des Endprodukts mit der EG-Richtlinie 98/7/EG (Maschinenrichtlinie) feststeht. Die technischen Daten sowie die Angaben zu Anschlussbedingungen sind dem Typenschild und der Dokumentation zu entnehmen und unbedingt einzuhalten. 8 Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

9 Sicherheitshinweise Transport / Einlagerung. Transport / Einlagerung Beachten Sie die Hinweise für Transport, Lagerung und sachgemäße Handhabung. Untersuchen Sie die Lieferung sofort nach Erhalt auf etwaige Transportschäden. Teilen Sie diese sofort dem Transportunternehmen mit. Wenn Sie Transportschäden feststellen, nehmen Sie den Motor nicht in Betrieb und halten Sie Rücksprache mit dem SEW-EURODRIVE-Kundendienst. Entfernen Sie die vorhandenen Transportsicherungen vor der Inbetriebnahme. Ziehen Sie die eingeschraubten Ringschrauben fest an. Sie sind nur für das Gewicht des Motors / Getriebemotors ausgelegt; es dürfen keine zusätzlichen Lasten angebracht werden. Die eingebauten Ringschrauben entsprechen der DIN 80. Halten Sie die dort angegebenen Lasten und Vorschriften grundsätzlich ein. Wenn Tragösen oder Ringschrauben am Getriebemotor angebracht sind, schlagen Sie zum Transport auch an beiden Tragösen an. Die Zugrichtung des Anschlagmittels darf dann nach DIN 80 Schrägzug nicht überschreiten. HINWEISE Schrauben Sie die Tragösen bis zum Anschlag ein. Beachten Sie, dass die Tragösen nur mit reduzierter Last beaufschlagt werden, da der Schrägzug des Lastmittels überschreitet. Wegen des Schrägzug des Lastmittels sind die Tragösen überdimensioniert. Beachten Sie, dass die Tragösen nicht geeignet sind, die Getriebelast vollständig zu übernehmen. Wenn Sie den Servomotor nicht sofort einbauen, lagern Sie ihn trocken und staubfrei ein. Der Servomotor kann ein Jahr gelagert werden, ohne dass besondere Maßnahmen vor der Inbetriebnahme notwendig werden.. Aufstellung / Montage Beachten Sie auch die Hinweise in Kapitel "Mechanische Installation" und Kapitel "Elektrische Installation". Die Aufstellung und Kühlung der Geräte muss entsprechend den Vorschriften der zugehörigen Dokumentation erfolgen. Die synchronen Servomotoren sind vor unzulässiger Beanspruchung zu schützen. Insbesondere dürfen bei Transport und Handhabung keine Bauelemente verbogen werden. Wenn nicht ausdrücklich dafür vorgesehen, sind folgende Anwendungen verboten: der Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der Einsatz in Umgebungen mit schädlichen Ölen, Säuren, Gasen, Dämpfen, Stäuben, Strahlungen usw. Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00 9

10 Sicherheitshinweise Elektrischer Anschluss.6 Elektrischer Anschluss Die elektrische Installation ist nach den einschlägigen Vorschriften durchzuführen (z. B. Kabelquerschnitte, Absicherungen, Schutzleiteranbindung). Darüber hinausgehende Hinweise sind in der Dokumentation enthalten. Beachten Sie die Schaltungs- und abweichende Angaben auf dem Typenschild. Beachten Sie die Hinweise in Kapitel "Elektrische Installation"..7 Inbetriebnahme / Betrieb Bei Veränderungen gegenüber dem Normalbetrieb z. B. erhöhte Temperaturen, Geräusche, Schwingungen, ermitteln Sie die Ursache und halten Sie Rücksprache mit dem Hersteller. Beachten Sie die Hinweise in Kapitel 6 "Inbetriebnahme"..8 Inspektion / Wartung Beachten Sie die Hinweise in Kapitel 8, "Inspektion / Wartung"..9 Entsorgung Dieses Produkt besteht aus: Eisen Aluminium Kupfer Kunststoff Elektronikbauteilen Entsorgen Sie die Teile entsprechend den gültigen Vorschriften. 0 Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

11 Lieferumfang und Geräteaufbau Typenschild und Typenbezeichnung Lieferumfang und Geräteaufbau Beachten Sie bezüglich des Lieferumfangs und der Projektierung den Katalog "Synchrone Servomotoren" sowie die Betriebsanleitung des verwendeten Getriebes.. Typenschild und Typenbezeichnung.. Typenschild auf dem Servomotor Beispiel: Typenschild synchroner Servo-Bremsmotor CMP7M / BP / KY / AK0H / SB BMV Bild : Typenschild synchroner Servo-Bremsmotor CMP 68ade Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

12 Lieferumfang und Geräteaufbau Typenschild und Typenbezeichnung BMV Bild : Typenschild synchroner Servo-Bremsmotor CMP mit den Zulassungen UL, CSA 68aen Bild : Anbringung des Typenschildes 880axx Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

13 Lieferumfang und Geräteaufbau Typenschild und Typenbezeichnung.. Typenbezeichnung eines Servomotors CMP Z 7S /BY /HR /KY /RHM /VR /SB Motoroption ausrichtbarer Winkelstecker / radialer Stecker / Klemmenkasten / Klemmenkasten mit Signalstecker SM.. (Motor) siehe auch Seite SB.. (Bremsmotor) siehe auch Seite KK (CMP0 6 ), 7 00) KKS (CMP7 00) Motoroption Fremdlüfter (CMP0 00) Motor-Feedback (Resolver) RHM Motoroption Absolutwertgeber AK0H EK0H (CMP0) ASH (CMP0/6) ESH (CMP0/6) AKH (CMP7 00) EKH (CMP7 00) Serienausstattung Temperaturfühler KTY Motoroption Handlüftung (nur bei BY-Bremse) Motoroption Haltebremse BP (CMP0 00) Arbeitsbremse BY (CMPZ7 00) Baugröße 0S, 0M 0S, 0M, 0L 6S, 6M, 6L 7S, 7M, 7L 80S, 80M, 80L 00S, 00M, 00L S = short; M = medium; L = long Motoroption schwerer Rotor (CMPZ7 00) Flanschmotor CMP ) in Vorbereitung.. Fabriknummer Endziffern des Herstellungsjahres (-stellig) Stückzahl (-stellig) Auftragsposition (-stellig) Auftragsnummer (8-stellig) Verkaufsorganisation Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

14 Lieferumfang und Geräteaufbau Aufbau synchroner Servomotor CMP. Aufbau synchroner Servomotor CMP HINWEIS Die folgenden Abbildungen ist prinzipiell zu verstehen. Abweichungen sind je nach Motorbaugröße und Ausführungsart möglich. CMP0 CMP6 [] [] [] [] [] [0] [0] [0] [] [6] [06] [7] Bild : Prinzipieller Aufbau synchroner Servomotor CMP0 6 6AXX [] Rotor (Passfeder optional) [7] Flansch [] Rillenkugellager [6] Stator [] Lagerschild [] Rillenkugellager [0] Ausgleichsscheibe [06] Wellendichtring [0] Deckel [0] Resolver [] Signalsteckverbinder SM / SB [] Leistungssteckverbinder SM / SB Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

15 Lieferumfang und Geräteaufbau Aufbau synchroner Servomotor CMP CMP7 CMP00 /BP [] [] [] [0] [] [] [0] [0] [0] [] [06] [7] [6] Bild : Prinzipieller Aufbau synchroner Servobremsmotor CMP axx [] Rotor (Passfeder optional) [7] Flansch [] Rillenkugellager [6] Stator [] Bremslagerschild [] Rillenkugellager [0] Ausgleichsscheibe [06] Wellendichtring [0] Deckel [0] Resolver [] Signalsteckverbinder SB [] Leistungssteckverbinder SB [0] Haltebremse BP Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

16 Lieferumfang und Geräteaufbau Aufbau synchroner Servomotor CMP CMPZ7 CMPZ00 /BY /KK/VR [] [] [0] [0] [70] [] [] [06] [7] [6] [6] [] [] [] Bild 6: Prinzipieller Aufbau synchroner Servobremsmotor CMPZ axx [] Rotor (Passfeder optional) [7] Flansch [] Rillenkugellager [6] Stator [6] Zusatzschwungmasse [] Bremslagerschild [] Rillenkugellager [] Magnetkörper kpl. (Komponente der BY-Bremse) [06] Wellendichtring [] Klemmenkasten Unterteil [] Klemmenkasten Oberteil [70] Fremdlüfter, kpl. [0] Deckel [0] Resolver 6 Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

17 Mechanische Installation Benötigte Werkzeuge / Hilfsmittel Mechanische Installation. Benötigte Werkzeuge / Hilfsmittel Standardwerkzeug. Für Steckverbinder bei Eigenkonfektionierung: Crimp-Zange bis Kabelquerschnitt 0 mm Crimp-Zange ab Kabelquerschnitt 6 mm Bei Auslieferung bis /008: Ausbauwerkzeug für Isolierkörper bei Umbau des Steckverbinders. Bei Auslieferung ab 0/009: Für Winkelsteckverbinder kein Werkzeug erforderlich.. Bevor Sie beginnen Montieren Sie den Antrieb nur dann, wenn folgende Voraussetzungen erfüllt sind: Der Antrieb muss unbeschädigt sein (keine Schäden durch Transport oder Lagerung). Die Angaben auf dem Typenschild des Antriebes müssen für den Betrieb am Servoverstärker geeignet sein. Die Umgebungstemperatur muss zwischen -0 C und +0 C liegen. Motoren für Kühlhausanwendungen können bis -0 C eingesetzt werden. Der Temperaturbereich -0 C bis +0 C ist auf dem Typenschild angegeben. Die Aufstellungshöhe darf maximal 000 m über NN sein, sonst muss der Antrieb entsprechend den besonderen Umgebungsbedingungen ausgeführt werden. Die Umgebung ist frei von Ölen, Säuren, Gasen, Dämpfen, Strahlungen usw.. Vorarbeiten Motorwellenenden müssen gründlich von Korrosionsschutzmittel, Verschmutzungen oder ähnlichem befreit werden. Verwenden Sie dazu handelsübliches Lösungsmittel. Das Lösungsmittel darf nicht an Lager oder Dichtringe dringen, da dies zu Materialschäden führen kann. VORSICHT! Das Lager und die Dichtringe können beim Kontakt mit Lösungsmittel beschädigt werden. Mögliche Materialschäden! Lager und Dichtringe vor Kontakt mit Lösungsmittel schützen. Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00 7

18 Mechanische Installation Vorarbeiten.. Langzeitlagerung der Servomotoren Bitte beachten Sie die verringerte Gebrauchsdauer des Kugellagerfetts nach Lagerzeiten über einem Jahr. Nach einer Lagerzeit von Jahren empfiehlt SEW-EURODRIVE, den Motor vom SEW-Service auf Alterung des Kugellagerfetts untersuchen zu lassen. Überprüfen Sie, ob der Servomotor durch die längere Lagerzeit Feuchtigkeit aufgenommen hat. Dazu muss der Isolationswiderstand mit einer Mess-Spannung von DC 00 V gemessen werden. Der Isolationswiderstand ist stark temperaturabhängig! Sie können den Isolationswiderstand mit einem Isolationsmessgerät zwischen den Stecker-Pins und dem Motorgehäuse messen. Wenn der Isolationswiderstand nicht ausreichend ist, muss der Motor getrocknet werden. Das folgende Bild zeigt den Isolationswiderstand in Abhängigkeit der Temperatur. [MΩ] 00 0 [] 0, [ C] Bild 7: Isolationswiderstand in Abhängigkeit der Temperatur 7AXX [] Widerstand-Temperatur-Punkt (RT-Punkt).. Isolationswiderstand zu gering HINWEIS Isolationswiderstand zu gering: Servomotor hat Feuchtigkeit aufgenommen. Maßnahme: Schicken Sie den Servomotor mit Fehlerbeschreibung an den Service von SEW-EURODRIVE. 8 Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

19 Mechanische Installation Aufstellen des Servomotors. Aufstellen des Servomotors VORSICHT! Durch unsachgemäße Montage kann der Motor beschädigt werden. Mögliche Sachschäden! Stellen Sie den Motor nur in der angegebenen Bauform auf einer ebenen, erschütterungsfreien und verwindungssteifen Unterkonstruktion auf. Um die Abtriebswellen nicht unzulässig zu belasten, richten Sie Motor und Arbeitsmaschine sorgfältig aus. Beachten Sie die zulässigen Quer- und Axialkräfte, siehe Katalog "Synchrone Servomotoren". Vermeiden Sie Stöße und Schläge auf das Wellenende. WARNUNG! Der Servomotor kann während des Betriebs eine Oberflächentemperatur von über 00 C haben. Verbrennungs- und Brandgefahr. Berühren Sie keinesfalls den synchronen Servomotor CMP während des Betriebs und in der Abkühlphase nach dem Abschalten. Ausrichten der Motorwelle Richten Sie den Servomotor und die Arbeitsmaschine sorgfältig aus, um die Abtriebswelle nicht unzulässig zu belasten. Beachten Sie die zulässigen Quer- und Axialkräfte, siehe hierzu Katalog "Synchrone Servomotoren". Vermeiden Sie Stöße und Schläge auf das Wellenende. Kühlluftzufuhr VORSICHT! Vertikalbauformen mit Fremdlüfter VR können durch Eindringen von Fremdkörpern oder Flüssigkeiten beschädigt werden. Mögliche Sachschäden! Schützen Sie Vertikalbauformen mit Fremdlüfter VR durch Abdeckung. Achten Sie bei Einsatz eines Fremdlüfters auf ungehinderte Kühlluftzufuhr. Achten Sie darauf, dass nicht wieder die warme Abluft anderer Aggregate angesaugt wird. Der Abstand zwischen Wand und Gehäuse muss mindestens 0 cm betragen. Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00 9

20 Mechanische Installation Toleranzen bei Montagearbeiten Aufstellen in Feuchträumen oder im Freien Ordnen Sie den Motor- und Geberanschluss möglichst so an, dass die Leitungen der Stecker nicht nach oben ausgerichtet sind. Reinigen Sie die Dichtflächen der Stecker (Motor- bzw. Geberanschluss) vor einer Wiedermontage. Wechseln Sie versprödete Dichtungen aus. Bessern Sie ggf. den Korrosionsschutzanstrich nach. Überprüfen Sie die erforderliche Schutzart. Bringen Sie bei Bedarf Abdeckungen (Schutzdach) an.. Toleranzen bei Montagearbeiten Wellenende (CMP.0 00) Flansche (CMP.0 00) Durchmessertoleranz nach DIN 78 ISO k6 Zentrierbohrung nach DIN Zentrierrandtoleranz nach EN 07 ISO j6 0 Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

21 Elektrische Installation Steckermontage Elektrische Installation GEFAHR! Verletzungsgefahr durch Stromschlag. Tod oder schwere Verletzung! Beachten Sie bei der Installation unbedingt die Sicherheitshinweise in Kapitel! Verwenden Sie zum Schalten von Motor und Bremse Schaltkontakte der Gebrauchskategorie AC- nach EN Verwenden Sie zum Schalten der Bremse bei DC V Schaltkontakte der Gebrauchskategorie DC- nach EN Beachten Sie bei umrichtergespeisten Motoren die entsprechenden Verdrahtungshinweise des Umrichterherstellers. Beachten Sie die Betriebsanleitung des Servoumrichters. Das Schaltbild für Motor und Bremse wird in einer Tüte mitgeliefert, die am Motor befestigt ist. HINWEIS Am Motor ist eine Tüte befestigt, die folgende Hinweise enthält: Sicherheitshinweise Anschluss-Schaltbild Bitte beachten Sie diese Hinweise.. Steckermontage Bei der Motorausführung mit Steckverbindern erfolgt die Kabeleinführung der Leistungs- und Signalkabel über ausrichtbare Winkelstecker. Nach dem Aufstecken des Gegensteckers kann der Winkelsteckverbinder ohne Zusatzwerkzeug nach Wunsch (ca. 6 Rasten) ausgerichtet werden. Zur Ausrichtung ist ein Drehmoment > 8 Nm erforderlich. STOPP! Mögliche Beschädigung des Winkelsteckers durch Drehung ohne Gegenstecker. Benutzen Sie keine Zange, um den Winkelstecker vor dem Kontaktieren auszurichten. Folgen: Zerstörung des Gewindes. Undichtigkeit durch Beschädigung der Dichtfläche. Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

22 Elektrische Installation Steckermontage Steckerlagen Für abgewinkelte, ausrichtbare Steckverbinder [] wurde die Lage "ausrichtbar" definiert. Diese Steckerlage stellt den Standard dar. Für die geraden Steckverbinder (radialer Abgang) wurde die Lage "radial" definiert. Die radialen Steckverbinder [] sind optional. [] [] Bild 8: Steckerlagen 68axx [] Steckerlage "ausrichtbar" [] Steckerlage "radial" HINWEIS Beachten Sie die zulässigen Biegeradien der Kabel. Bei der Verwendung von niederkapazitiven, schleppfähigen Kabeln sind die Biegeradien größer als bei den früher eingesetzten Standardkabeln. Der Einsatz von niederkapazitiven Kabeln wird von SEW-EURODRIVE empfohlen. Mit den abgewinkelten Steckverbindern können alle gewünschten Positionen durch Ausrichten abgedeckt werden. HINWEIS Die Ausrichtbarkeit dient nur zur Montage und dem Anschluss des Motors. Es dürfen keine permanenten Bewegungen mit dem Steckverbinder ausgeführt werden. Beispielhafte Darstellung der ausrichtbaren Steckverbinder Bild 9: Beispielhafte Darstellung der ausrichtbaren Steckverbinder 606axx Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

23 Elektrische Installation Verdrahtungshinweise. Verdrahtungshinweise.. Schutz vor Störung der Bremsenansteuerung Zum Schutz vor Störung der Bremsenansteuerung dürfen ungeschirmte Bremsleitungen nicht gemeinsam mit getakteten Leistungskabeln in einem Kabel verlegt werden. Getaktete Leistungskabel sind insbesondere: Ausgangsleitungen von Servoverstärkern, Stromrichtern, Sanftanlauf- und Bremsgeräten. Zuleitungen zu Bremswiderständen u.ä... Thermischer Motorschutz STOPP! Elektromagnetische Störung der Antriebe. Verlegen Sie den Anschluss von KTY getrennt von anderen Leistungskabeln mit einem Abstand von mindestens 00 mm. Die gemeinsame Verlegung ist nur zulässig, wenn entweder die KTY-Leitung oder das Leistungskabel geschirmt ist. Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

24 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB.. Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB. Die synchronen Servomotoren CMP. werden mit dem Steckverbindersystem SM. / SB. ausgeliefert. In der Grundausführung liefert SEW-EURODRIVE die synchronen Servomotoren CMP. mit motorseitigem Winkelstecker und ohne Gegenstecker aus. Das Gebersystem wird über einen separaten -poligen Rundsteckverbinder angeschlossen. Die Gegenstecker können separat oder zusammen mit dem Motor bestellt werden. STOPP! Mögliche Schäden am Winkelsteckverbinder! Vermeiden Sie häufige Ausrichtung der Winkelsteckverbinder. Alle CMP.-Motoren sind mit schnellverschlussfähigen Winkelsteckern ausgestattet (SpeedTec). Werden nicht schnellverschlussfähige Stecker eingesetzt, dient der O- Ring als Vibrationsschutz. Der Stecker lässt sich nur bis zu diesem O-Ring aufschrauben. Die Abdichtung erfolgt grundsätzlich am Steckerboden. Werden eigenkonfektionierte Kabel mit Schnellverschluss eingesetzt, ist der O-Ring zu entfernen... Steckverbinder auf Kabelseite Typenbezeichnung der Steckverbinder S M Querschnitt :. mm :. mm : mm 6: 6 mm 0: 0 mm 6: 6 mm : Steckergröße B: Steckergröße. (. mm ) (6 6 mm ) M: Motor B: Bremsmotor Stecker Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

25 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB... Leistungskabel und Steckverbinder CMP-Motoren Kabeltyp Motorkabel Feste Verlegung Bremsmotorkabel ) BP- Bremse Kabelquerschnitt konfektionierte Kabel Sachnummer Steckertyp Gewindegröße Ersatz-Leistungsstecker * SM x. mm SM M x. mm SM x mm SMB6 x 6 mm SMB0 M0 x 0 mm SMB6 x 6 mm SB x. mm + x mm SB M x. mm + x mm SB x mm + x mm SBB6 x 6 mm + x. mm SBB0 M0 x 0 mm + x. mm SBB6 x 6 mm + x. mm Schleppfähige Verlegung Motorkabel Bremsmotorkabel ) BP- Bremse ) Bremse BP: -Leiterkabel, nur Adern werden herausgeführt SM x. mm SM M x. mm SM x mm SMB6 x 6 mm SMB0 M0 x 0 mm SMB6 x 6 mm SB x. mm + x mm SB M x. mm + x mm SB x mm + x mm SBB6 x 6 mm + x. mm SBB0 M0 x 0 mm + x. mm SBB6 x 6 mm + x. mm * Das komplette Stecker-Service-Pack beinhaltet immer folgende Teile: Leistungsstecker, Isoliereinsätze, Buchsenkontakte. Verlängerungskabel für Leistungskabel sind dem Katalog "Synchrone Servomotoren" zu entnehmen. Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

26 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB. Ersetzte Bremsmotorkabel Die ersetzten Bremsmotorkabel haben im Vergleich zum heutigen Standard abweichende Aderbeschriftung für die Bremsadern. Davon betroffen sind folgende Kabel: Feste Verlegung Kabeltyp Bremsmotorkabel ) BP- Bremse Kabelquerschnitt konfektionierte Kabel Sachnummer Steckertyp Ersatz-Leistungsstecker * SB x. mm + x mm SB x. mm + x mm SB x mm + x mm Schleppfähige Verlegung Bremsmotorkabel ) BP- Bremse ) Bremse BP: -Leiterkabel, nur Adern werden herausgeführt SB x. mm + x mm SB x. mm + x mm SB x mm + x mm Die Polarität beim Anschluss der BP-Bremse ist nicht relevant, d. h. die ersetzten Kabel können nach wie vor eingesetzt werden... Leistungskabel und Steckverbinder CMPZ-Motoren Kabeltyp Motorkabel Feste Verlegung Bremsmotorkabel BY- Bremse Kabelquerschnitt konfektionierte Kabel Sachnummer Steckertyp Gewindegröße Ersatz-Leistungsstecker * SM x. mm SM M x. mm SM x mm SMB6 x 6 mm SMB0 M0 x 0 mm SMB6 x 6 mm SB x. mm + x mm SB M x. mm + x mm SB x mm + x mm SBB6 x 6 mm + x. mm SBB0 M0 x 0 mm + x. mm SBB6 x 6 mm + x. mm Tabelle wird auf der Folgeseite fortgesetzt 6 Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

27 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB. Schleppfähige Verlegung Kabeltyp Motorkabel Bremsmotorkabel BY- Bremse Kabelquerschnitt konfektionierte Kabel Sachnummer Steckertyp Gewindegröße Ersatz-Leistungsstecker * SM x. mm SM M x. mm SM x mm SMB6 x 6 mm SMB0 M0 x 0 mm SMB6 x 6 mm SB x. mm + x mm SB M x. mm + x mm SB x mm + x mm SBB6 x 6 mm + x. mm SBB0 M0 x 0 mm + x. mm SBB6 x 6 mm + x. mm * Das komplette Stecker-Service-Pack beinhaltet immer folgende Teile: Leistungsstecker, Isoliereinsätze, Buchsenkontakte. Verlängerungskabel für Leistungskabel sind dem Katalog "Synchrone Servomotoren" zu entnehmen. Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00 7

28 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB... Abhängigkeit des Gegensteckers von Kabeldurchmesser und Crimpbereich Steckertyp SM / SB Crimpbereich U, V, W, PE [mm ] Kabel-Klemmdurchmesser [mm] Steckertyp SMB / SBB Crimpbereich U, V, W, PE [mm ] Kabel-Klemmdurchmesser [mm] Die Stecker-Service-Packs enthalten auch die Bremsen-Pins, so dass nicht in Motor und Bremsmotor unterschieden werden muss... Feedback- und Fremdlüfterkabel Feedback-Kabel Feste Verlegung Schleppfähige Verlegung Kabeltyp Resolverkabel x x 0. mm FU-Typ Kabelquerschnitt konfektionierte Kabel MOVIDRIVE MOVIAXIS 79 MOVIDRIVE MOVIAXIS 77 Sachnummer Signalstecker* Feste Verlegung HIPERFACE - Schleppfähige Kabel Verlegung 6 x x 0. mm MOVIDRIVE / MOVIAXIS MOVIDRIVE / MOVIAXIS * Das komplette Stecker-Service-Pack beinhaltet immer folgende Teile: Feedback-Stecker, Isoliereinsätze, Buchsenkontakte. Verlängerungskabel für Leistungs- und Feedback-Kabel sind dem Katalog "Synchrone Servomotoren" zu entnehmen. 8 Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

29 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB. Fremdlüfterkabel Kabeltyp Kabelquerschnitt Sachnummer Feste Verlegung Schleppfähige Verlegung Fremdlüfterkabel x mm x mm X Verlängerungskabel für Fremdlüfterkabel sind dem Katalog "Synchrone Servomotoren" zu entnehmen...6 Konfektionierte Kabel Für den Anschluss mit dem Steckverbindersystem SM. / SB. sind konfektionierte Kabel von SEW-EURODRIVE erhältlich. Informationen zu den konfektionierten Kabeln finden Sie im Katalog "Synchrone Servomotoren". Dargestellt ist bei den Steckverbindern jeweils die Belegung des Steckers am Kabel auf der Anschlussseite (Rückseite). Beachten Sie folgende Punkte, wenn Sie Ihre Kabel selbst konfektionieren: In Kapitel. ist die Montage der Signalsteckverbinder und in Kapitel. der Leistungssteckverbinder SM. / SB. beschrieben. Die Buchsenkontakte für den Motoranschluss sind als Crimp-Kontakte ausgeführt. Für das Crimpen nur passendes Werkzeug verwenden. Anschlusslitzen gemäß Kapitel. und. abisolieren. Anschlüsse mit Schrumpfschlauch überziehen. Falsch montierte Buchsenkontakte sind ohne Ausbauwerkzeug demontierbar. Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00 9

30 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB...7 Anschluss-Schaltbilder Synchrone Servomotoren CMP Verwendete Symbole Steckverbinder Oberteil (Draufsicht auf Flanschdose), kundenseitig zu verschalten Steckverbinder Unterteil, werkseitig geschaltet Anschluss Leistungssteckverbinder SM / SB (M) Anschluss-Schaltbild mit / ohne Bremse BP [] BK BK W W D BK C GNYE BU GNYE D C YE [] [] B A BK BK V U V U RD BK A B YE 66axx [] BP-Bremse (optional) [] Bremsspule [] Bezeichnung am Motorkabel Anschluss Leistungssteckverbinder SM / SB (M) Anschluss-Schaltbild mit / ohne Bremse BY BK [] [] BK BK C B [] D A BK GNYE BK BK W V U W V U BU GNYE RD BK D A C B BU RD WH [] 66axx [] BY-Bremse (optional) [] Bremsspule [] Bezeichnung am Motorkabel [] Bezeichnung am Bremsgleichrichter 0 Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

31 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB. Anschluss Leistungssteckverbinder SMB / SBB (M0) Anschluss-Schaltbild mit / ohne Bremse BP [] BK YE [] BK - W V + U BK BK V U V U RD BK V + U - W YE [] GNYE GNYE BK W BU W 66axx [] BP-Bremse (optional) [] Bremsspule [] Bezeichnung am Motorkabel Anschluss Leistungssteckverbinder SMB / SBB (M0) Anschluss-Schaltbild mit / ohne Bremse BY [] RD BU [] [] BK BK BK - W V + U BK BK GNYE V U V U RD BK GNYE + U V - W WH [] BK W W BU 666axx [] BY-Bremse (optional) [] Bremsspule [] Bezeichnung am Motorkabel [] Bezeichnung am Bremsgleichrichter Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

32 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB. Anschluss Signalsteckverbinder Resolver RHM Anschluss- Schaltbild PK GY BNVT 9 KTY+ (TF) RD (BK) RDWH BKWH R (Referenz +) R (Referenz -) 0 WHBK RD BU 0 6 GN YE 6 S (Sinus -) S (Sinus +) BU YE 6 0 BU (BK) RD BK KTY- (TF) S (Cosinus +) S (Cosinus -) 667axx Anschluss Signalsteckverbinder Geber ESH, ASH, AK0H, EK0H, AKH, EKH Anschluss- Schaltbild 0 WH RD BU BN BK VT RDBU; GY GN YE KTY+ (TF) D + D - 9 VT 7 8 GY 0 BU (BK) Us 6 KTY- (TF) GN RD S (Sinus -) S (Cosinus +) YE BU S (Sinus +) RD (BK) BK S (Cosinus -) GYPK; PK PK GND 668axx Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

33 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB...8 Prinzipschaltbild der Bremsenansteuerung BP-Bremse Steckverbinder Die Haltebremse BP kann in jedem Anwendungsfall über das BMV-Bremsenrelais oder ein kundenseitiges Relais mit Varistor-Schutzbeschaltung angesteuert werden. Wenn die Spezifikation für eine direkte Bremsenansteuerung eingehalten werden, kann eine BP-Bremse auch direkt vom Bremsenausgang eines MOVIAXIS -Servoverstärkers angesteuert werden. Die Bremsen der Motoren CMP80 und CMP00 sind jedoch grundsätzlich nicht direkt an MOVIAXIS anschließbar. Weiterführende Informationen entnehmen Sie dem Projektierungshandbuch "Mehrachs-Servoverstärker MOVIAXIS ". Bremsgleichrichter BMV BMV BMV SB SBB K C D K + - V DC V DC V B DC A + - V DC - W V + U 68axx Anschluss, Anschluss, Energieversorgung Signal (Umrichter) Bremsensteuergerät BS BS BS SB C D SBB - + V DC B V A - + V DC - W + U 688axx Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

34 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB. Direkte Bremsenversorgung V V DC - + V DC - + SB SBB C D - V + W U B A 689axx Die Bremse muss in den folgenden Fällen vor Überspannungen geschützt werden, z. B. durch eine Varistor-Schutzbeschaltung: beim Betrieb an Fremdumrichtern, bei Bremsen, die nicht direkt aus SEW-Umrichtern versorgt werden...9 Prinzipschaltbild der Bremsenansteuerung BP-Bremse Klemmenkasten Bremsgleichrichter BMV CMP0, CMP6 BMV PE W V U a a K + - V DC V DC Anschluss, Anschluss, Energieversorgung Signal (Umrichter) Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

35 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB. Bremsgleichrichter BMV CMP7 CMP00 BMV a a a K + - V DC V DC Anschluss, Anschluss, Energieversorgung Signal (Umrichter) Bremsgleichrichter BS CMP0, CMP6 BS PE W V U a a V DC Bremsensteuergerät BS CMP7 CMP00 BS a a a - + V DC Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

36 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB...0 Prinzipschaltbild der Bremsenansteuerung BY-Bremse Steckverbinder Bremsgleichrichter BME Wechselstromseitiges Abschalten / Normales Einfallen der Bremse. BME BME SB SBB K C D K - W V + U U AC B A U AC 688axx Gleich- und wechselstromseitiges Abschalten / Schnelles Einfallen der Bremse. BME BME SB SBB K C D K - W V + U U AC B A U AC 68axx Bremsgleichrichter BMP Gleich- und wechselstromseitiges Abschalten / Schnelles Einfallen der Bremse / Integriertes Spannungsrelais. BMP BMP SB SBB K C D K - W V + U U AC B A U AC 68axx 6 Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

37 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB. Bremsgleichrichter BMH Wechselstromseitiges Abschalten / Normales Einfallen der Bremse. BMH BMH K SB K SBB C D - W V + U U AC B A U AC 686axx Gleich- und wechselstromseitiges Abschalten / Schnelles Einfallen der Bremse. BMH BMH K SB K SBB C D - W V + U U AC B A U AC 687axx Bremsgleichrichter BMK Gleich- und wechselstromseitiges Abschalten / Schnelles Einfallen der Bremse / Integriertes Spannungsrelais / DC -V-Steuereingang integriert. BMK BMK SB SBB K U AC + - V DC C B D A K U AC + - V DC - W V + U 688axx Anschluss, Anschluss, Energieversorgung Signal (Umrichter) Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00 7

38 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB. Bremsgleichrichter BMKB Gleich- und wechselstromseitiges Abschalten / Schnelles Einfallen der Bremse / Integriertes Spannungsrelais / DC -V-Steuereingang integriert / Anzeige der Funktionsbereitschaft durch Diode. BMKB BMKB SB SBB K U AC + - V DC C B D A K U AC + - V DC - W V + U 689axx Anschluss, Anschluss, Energieversorgung Signal (Umrichter) Bremsgleichrichter BMV Gleich- und wechselstromseitiges Abschalten / Schnelles Einfallen der Bremse / DC - V-Steuereingang integriert. BMV BMV SB SBB K C D K + - V DC V DC V B DC A + - V DC - W V + U 688axx Anschluss, Anschluss, Energieversorgung Signal (Umrichter) 8 Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

39 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB. Bremsensteuergerät BSG Für Gleichspannungsversorgung DC V. BSG BSG SB C D SBB - + V DC B V A - + V DC - W + U 680axx.. Prinzipschaltbild der Bremsenansteuerung BY-Bremse Klemmenkasten Bremsgleichrichter BME Wechselstromseitiges Abschalten / Normales Einfallen der Bremse. BME K a a a U AC Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00 9

40 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB. Gleich- und wechselstromseitiges Abschalten / Schnelles Einfallen der Bremse. BME K U AC a a a Bremsgleichrichter BMP Gleich- und wechselstromseitiges Abschalten / Schnelles Einfallen der Bremse / Integriertes Spannungsrelais. BMP K U AC a a a Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

41 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB. Bremsgleichrichter BMH Wechselstromseitiges Abschalten / Normales Einfallen der Bremse. BMH K a a a U AC Gleich- und wechselstromseitiges Abschalten / Schnelles Einfallen der Bremse. BMH K a a a U AC Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

42 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Steckverbinder SM. / SB. Bremsgleichrichter BMK Gleich- und wechselstromseitiges Abschalten / Schnelles Einfallen der Bremse / Integriertes Spannungsrelais. BMK K U AC + - V DC a a a Anschluss, Anschluss, Energieversorgung Signal (Umrichter) Bremsensteuergerät BSG Für Gleichspannungsversorgung DC V. BSG a a a - + V DC Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

43 Elektrische Installation Montage Steckverbinder Resolver / HIPERFACE. Montage Steckverbinder Resolver / HIPERFACE.. Lieferumfang Signalsteckverbinder Folgende Teile werden zum Montieren der Steckverbinder Resolver / HIPERFACE mitgeliefert. Die SEW-Sachnummer lautet [] [] [] [] [] [6] [7] 7AXX [] Verschraubung [] Dichtung mit Zugentlaster [] Schirmring [] Buchsenkontakte [] Isolierhülse [6] Isolierkörper [7] Steckergehäuse HINWEIS Beim Anziehen von Kabel und Stecker bitte Kabel festhalten. Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

44 x x Elektrische Installation Montage Steckverbinder Resolver / HIPERFACE.. Montagehinweise Signalsteckverbinder Verschraubung und Dichtung mit Zugentlastung um mm über das Kabel ziehen Kabelende um 8 mm abisolieren 8 Schirmgeflecht nach hinten umlegen und auffächern Litzen um 6 mm abisolieren 6 Buchsenkontakte auf Litzenenden schieben Positionierer mit kleinem Durchmesser [A] [B] (SEW-Sachnummer 09 9) in Crimp Zange bis die grüne Markierung im Sichtfenster [A] erscheint. An der Crimp-Zange die Press-Stärke [B] auf einstellen. xxx xx x 6 Litze mit Buchsenkontakt in die Crimp- Zange einsetzen und Crimp-Zange bis zum Anschlag zusammendrücken. Danach öffnet sich die Zange automatisch. Diese Vorgang für jede Litze wiederholen xxxx 7 Schirmring über die Litzen führen und den Schirm gegen die Dichtung drücken Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

45 Elektrische Installation Montage Steckverbinder Resolver / HIPERFACE 8 Schirmring drehen bis das Schirmgeflecht mit dem Schirmring bündig ist 9 Isolierkörper gleichmäßig um mm auseinander ziehen 0 Buchsenkontakte in den Isolierkörper einsetzen Isolierkörper bis "click" zusammendrücken "Click" Isolierhülse aufklappen Die Seite der Isolierhülse mit der Vertiefung auf die Rille des Isolierkörpers anlegen so dass die Öffnung der Isolierhülse in die gleiche Richtung wie der Doppelpfeil am Isolierkörper zeigt Isolierhülse dann zusammendrücken bis sie einrastet Isolierkörper in mittlere Position in das Steckergehäuse einsetzen Steckergehäuse mit einem Gabelschlüssel fixieren und mit einem zweiten Gabelschlüssel die Verschraubung festziehen [A] = Fixieren [A] Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

46 Elektrische Installation Montage Leistungssteckverbinder. Montage Leistungssteckverbinder Die folgende Darstellung und Beschreibung des Konfektionierens ist beispielhaft für die Leistungssteckverbinder SM / SB. Für das Konfektionieren der Leistungssteckverbinder SMB und SMC ist diese Beschreibung analog anzuwenden... Lieferumfang Leistungssteckverbinder SM. / SB. Folgende Teile werden zum Montieren der Leistungssteckverbinder mitgeliefert. Die SEW-Sachnummer lautet [] [] [] [] [] [6] [7] 6AXX [] Verschraubung [] Dichtung mit Zugentlaster [] Schirmring [] Buchsenkontakte [] Isolierhülse [6] Isolierkörper [7] Steckergehäuse HINWEIS Beim Anziehen von Kabel und Stecker bitte Kabel festhalten. 6 Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

47 Elektrische Installation Montage Leistungssteckverbinder.. Montagehinweise Leistungsstecker SM / SB Kabelende um mm abisolieren. mm Schirmgeflecht nach hinten umlegen und auffächern. Leistungslitzen (U, V, W) auf 7 mm kürzen. PE-Litze (GN/YE) auf 8 mm kürzen. Litzen,, nicht kürzen. Schirmring über die Litzen führen. 7 mm Litzen U, V, W und PE um 7 mm abisolieren. Litzen,, um mm abisolieren. mm 6 Positionierer in Crimp-Zange einsetzen, bis die Markierung (Farbe) im BU / GN Sichtfenster [A] erscheint (siehe unteretabelle). An der Crimp-Zange die Press-Stärke [B] laut Tabelle einstellen. [A] 09 0 Litze a [mm ] Positionierer Sachnummer Markierung (Farbe) Verschraubung und Dichtung mit Zugentlastung über das Kabel ziehen. Press- Stärke,, Grün (GN) [B] U, V, W und PE Blau (BU) 6 7 Litze mit Buchsenkontakt in die Crimp-Zange einsetzen und Crimp- Zange bis zum Anschlag zusammendrücken. Danach öffnet sich die Zange automatisch. Diesen Vorgang für jede Litze laut Tabelle in Schritt 6 wiederholen. x xxx Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00 7

48 Elektrische Installation Montage Leistungssteckverbinder 8 Isolierhülse öffnen. 9 Mittleren Buchsenkontakt laut Anschluss-Schaltbild in Kapitel.. in den Isolierkörper einsetzen. Isolierhülse bis "click" schließen. Restliche Buchsenkontakte laut Anschluss-Schaltbild in Kapitel.. in den Isolierkörper einsetzen. 0 Schirmgeflecht laut Darstellung kürzen. Schirmring in Dichtung einsetzen, so dass Schirmring und Kabelende bündig sind. Achten Sie auf eine saubere Verlegung des Schirmgeflechtes zwischen Schirmring und Dichtung. Isolierkörper in Steckergehäuse einsetzen, bis Dichtung mit ihrem Anschlag im Steckergehäuse sitzt. Steckergehäuse mit einem Gabelschlüssel fixieren und mit einem zweiten Gabelschlüssel die Verschraubung festziehen. [A] = Fixieren [A] 8 Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

49 Elektrische Installation Montage Leistungssteckverbinder.. Montagehinweise Leistungsstecker SMB. / SBB. Verschraubung und Dichtung mit Zugentlastung über das Kabel ziehen. Kabelende um 70 mm abisolieren. 70 Schirmgeflecht nach hinten umlegen und auffächern. Leistungslitzen (U, V, W) kürzen. U, V, W (Power) PE-Litze (GN/YE) kürzen. Litzen,, nicht kürzen. PE Crimp-Werkzeug,, (Signal) a [mm ] l [mm] Signal PE Leistung Schirmring mit Öffnung zur Kabelseite über die Litzen führen. Litzen U, V, W und PE abisolieren. Litzen,, abisolieren. 6 Positionierer in Crimp-Zange einsetzen, bis die Markierung (Farbe) im BU / GN Sichtfenster [A] erscheint (siehe unteretabelle). An der Crimp-Zange die Press-Stärke [B] einstellen. [B] [A] Litze Crimp-Werkzeug Sachnummer a [mm ] Positionierer Sachnummer Markierung (Farbe),, Blau (BU) U, V, W und PE Blau (BU) U, V, W und PE Grün (GN) Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00 9

50 Elektrische Installation Montage Leistungssteckverbinder 7 Litze mit Buchsenkontakt in die Crimp-Zange einsetzen und Crimp-Zange bis zum Anschlag zusammendrücken. Danach öffnet sich die Zange automatisch. Diesen Vorgang für jede Litze laut Tabelle in Schritt 6 wiederholen. x xxx 8 Isolierhülse öffnen Buchsenkontakte laut Anschluss-Schaltbild in Kapitel.. in den Isolierkörper einsetzen. Isolierhülse bis "click" schließen. 9 Äußere Isolierhülse bündig auf die innere Isolierhülse setzen. Schirmgeflecht nach außen zwischen Kabelklemmung und Schirmring herausragen lassen. 0 Schirmgeflecht vollständig eindrehen, nicht kürzen. Isolierkörper in Steckergehäuse einsetzen, bis Dichtung mit ihrem Anschlag im Steckergehäuse sitzt. Steckergehäuse mit einem Gabelschlüssel fixieren und mit einem zweiten Gabelschlüssel die Verschraubung festziehen. [A] = Fixieren 0 Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

51 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Klemmenkasten.6 Motor und Gebersystem anschließen über Klemmenkasten Prüfen Sie die Querschnitte der Leitungen. Schrauben Sie die Anschlüsse und Schutzleiter fest. Überprüfen Sie die Wicklungsanschlüsse im Klemmenkasten und ziehen Sie diese bei Bedarf fest. HINWEIS Die in den folgenden Tabellen angegebenen Aderfarben entsprechen dem Farbcode gemäß SEW-EURODRIVE-Kabel..6. Anschlüsse im Klemmenkasten Motortyp Leistungsanschluss Geber / Resolver / thermischer Motorschutz Anschluss CMP0, CMP6 Federklemmen 0. 6 mm (0 mm ) ) ) Anschluss ohne Aderendhülse Maximaler Anschlussquerschnitt Kabeleinführung M CMP7, CMP80 Bolzen M6 0 mm M CMP00 Bolzen M8 mm M0 Anschluss Federklemmen Kabeleinführung M6.6. Anschluss CMP0 und CMP6 PE W V U a a Bild 0: Klemmenkasten KK 68axx Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

52 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Klemmenkasten Leistung Kontakt Aderkennzeichnung Anschluss U U V (BK/WH) Schwarz mit weißen Zeichen U, V, W V W W PE (GN/YE) Grün / Gelb Schutzleiter BP-Bremse Kontakt der Hilfsklemmen a Aderkennzeichnung Anschluss Bremsgleichrichter BMV Die Bremse hat eine einheitliche Anschluss-Spannung von DC V. Anschluss Bremsensteuergerät BS (BK/WH) a Schwarz mit weißen Zeichen,, Signal Resolver Geber RD/WH ref + RD cos + Cosinus Referenz BK/WH ref - BU ref cos Referenz RD cos + YE sin + Sinus Cosinus BK cos - GN ref sin Referenz YE sin + VT D - DATA Sinus 6 BU sin - 6 BK D + DATA PK GND Ground GY Us 9 RD TF / KTY + 9 RD TF / KTY + Motorschutz 0 BK TF / KTY - 0 BK TF / KTY - Versorgungsspannung Motorschutz Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

53 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Klemmenkasten.6. Anschluss CMP7 CMP00 U V W a a a U V W a a a [] [] Bild : Klemmenkasten KK und KKS 68axx [] Klemmenkasten KK [] Klemmenkasten KKS Leistung Kontakt Aderkennzeichnung Anschluss U U V (BK/WH) Schwarz mit weißen Zeichen U, V, W V W W PE (GN/YE) Grün / Gelb Schutzleiter BP-Bremse Kontakt der Hilfsklemmen a Aderkennzeichnung Anschluss Bremsgleichrichter BMV Die Bremse hat eine einheitliche Anschluss-Spannung von DC V. Anschluss Bremsensteuergerät BS (BK/WH) a Schwarz mit weißen Zeichen,, ) ) Von den drei Adern werden nur die Adern und herausgeführt Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

54 Elektrische Installation Motor und Gebersystem anschließen über Klemmenkasten BY-Bremse Kontakt der Hilfsklemmen Aderkennzeichnung Anschluss Bremsgleichrichter BME, BMH, BMK, BMP, BMKV, BMV Anschluss Bremsensteuergerät BSG a (BK/WH) a Schwarz mit weißen Zeichen, a, Signal Resolver Geber RD/WH ref + RD cos + Cosinus Referenz BK/WH ref - BU ref cos Referenz RD cos + YE sin + Sinus Cosinus BK cos - GN ref sin Referenz YE sin + VT D - DATA Sinus 6 BU sin - 6 BK D + DATA PK GND Ground GY Us 9 RD TF / KTY + 9 RD TF / KTY + Motorschutz 0 BK TF / KTY - 0 BK TF / KTY - Versorgungsspannung Motorschutz.6. Leistungsanschluss im Klemmenkasten CMP7 00 [] [] [6] [] [] [7] [] [8] Bild : Leistungsanschluss im Klemmenkasten 697AXX Anschlussbolzen Klemmenbrett Obere Mutter 6 Kundenseitige Leitung Unterlegscheibe 7 Untere Mutter Motorableitung 8 Federring Für die Auslegung des Klemmenkastens werden die Positionen, 6 und 7 als stromführend betrachtet. Betriebsanleitung Synchrone Servomotoren CMP0 00

Korrektur. Synchrone Servomotoren CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*

Korrektur. Synchrone Servomotoren CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *23069708_1116* Korrektur Synchrone Servomotoren CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Ausgabe 11/2016 23069708/DE SEW-EURODRIVE Driving

Mehr

Korrektur. Explosionsgeschützte Servomotoren CMP40 63, CMP * _1116*

Korrektur. Explosionsgeschützte Servomotoren CMP40 63, CMP * _1116* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *23069309_1116* Korrektur Explosionsgeschützte Servomotoren CMP40 63, CMP.71 100 Ausgabe 11/2016 23069309/DE SEW-EURODRIVE Driving

Mehr

Betriebsanleitung. Synchrone Kompakt-Servomotoren CMD55/70/93/138. Ausgabe 05/2005 GB250000 11302402 / DE

Betriebsanleitung. Synchrone Kompakt-Servomotoren CMD55/70/93/138. Ausgabe 05/2005 GB250000 11302402 / DE Getriebemotoren \ Industriegetriebe \ Antriebselektronik \ Antriebsautomatisierung \ s Synchrone Kompakt-Servomotoren CMD55/70/93/138 GB250000 Ausgabe 05/2005 11302402 / DE Betriebsanleitung SEW-EURODRIVE

Mehr

Montageanleitung ID ANTRW.8060R-A. (für die ID RW24.ABC-A)

Montageanleitung ID ANTRW.8060R-A. (für die ID RW24.ABC-A) Montageanleitung ID ANTRW.8060R-A (für die ID RW24.ABC-A) Lieferumfang: 1x ID ANTRW.8060R-A - Antennenrahmen mit integrierter Flachbandkabelantenne und automatischem Antennentuner ID AT-A 1x Montageanleitung

Mehr

10 Motorausführungen CMP.Servomotoren

10 Motorausführungen CMP.Servomotoren Motorausführungen CMP.Servomotoren Standardausführung Geber Motorausführungen CMP.Servomotoren. Standardausführung Geber Resolver Typenbezeichnung Beschreibung /RHM SEW-Servomotoren werden standardmäßig

Mehr

Reinigung... 2. Normale Reingung der CheckStab Leitfähigkeitselektrode... 2. Gründliche Reinigung der Leitfähigkeitselektrode... 2

Reinigung... 2. Normale Reingung der CheckStab Leitfähigkeitselektrode... 2. Gründliche Reinigung der Leitfähigkeitselektrode... 2 Diese Anleitung fasst einige Punkte zusammen, die für eine gute Funktion der CheckStab Geräte wichtig sind. Sie ist nicht als Ersatz für das Handbuch, sondern als Ergänzung zum Handbuch gedacht. Bitte

Mehr

Aufbau- und Verwendungsanleitung 3-teilige Seilzugleitern 40446-40449

Aufbau- und Verwendungsanleitung 3-teilige Seilzugleitern 40446-40449 Aufbau- und Verwendungsanleitung 3-teilige Seilzugleitern 40446-40449 ACHTUNG:Darstellung nur beispielhaft (40446 +40447 ohne Stützen). INHALTSVERZEICHNIS 1. ALLGEMEINES 1.1 Einleitung...1 1.2 Hersteller...1

Mehr

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen. www.pentair.com/valves

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen. www.pentair.com/valves KEYSTONE Inhalt 1 Optionsmodul 4: Bluetooth Modul 1 2 Einbau 2 3 Beschreibung des OM4 Bluetooth Moduls 4 4 OM4 Schaltplan 5 1. Optionsmodul 4: Bluetooth Interface Modul 1.1 OM4 Bluetooth Interface Modul

Mehr

testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit

testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit 2 1 Inbetriebnahme 1 Inbetriebnahme 1.1. App installieren Zur Bedienung des Messgeräts testo 330i benötigen Sie ein mobiles Endgerät (Tablet oder

Mehr

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0 Einbau und Bedienungsanleitung TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0 1 Allgemeine Informationen 1.1 SICHERHEITSHINWEISE Travel Power darf nicht für den Betrieb von lebenserhaltenen

Mehr

Zusatz-Betriebsanleitung nach ATEX

Zusatz-Betriebsanleitung nach ATEX 1. Allgemeines nach ATEX Diese enthält grundlegende Hinweise für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen, die bei Montage, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Daher ist diese unbedingt vor Montage

Mehr

Bedienungsanleitung. Drehmomentschlüssel. alle Typen. S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr. 49-53 42659 Solingen

Bedienungsanleitung. Drehmomentschlüssel. alle Typen. S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr. 49-53 42659 Solingen Bedienungsanleitung für Drehmomentschlüssel DC alle Typen S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr. 49-53 42659 Solingen Abteilung Technik Seite 1 16.01.2008 1. Beschreibung Durch die geringe

Mehr

Bauanleitung Duinocade Rev A. Duinocade. Bauanleitung. H. Wendt. Übersetzung der englischen Version. 1 of 8

Bauanleitung Duinocade Rev A. Duinocade. Bauanleitung. H. Wendt. Übersetzung der englischen Version. 1 of 8 Duinocade Bauanleitung by H. Wendt Rev. Datum A 2014-09-15 Beschreibung Übersetzung der englischen Version 1 of 8 Folgende Werkzeuge und Hilfsmittel werden benötigt: Werkzeuge: Elektroniklötkolben / Lötstation

Mehr

Tischgehäuse AZ/EL Bausatz V1.2 für ERC-M Anleitung

Tischgehäuse AZ/EL Bausatz V1.2 für ERC-M Anleitung Anleitung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres Tischgehäuses AZ/EL für ERC-M. Dieses Dokument soll Sie begleiten bei den einzelnen Schritten zur Anfertigung des Tischgehäuses und zum Einbau des ERC-M.

Mehr

Waschtischarmaturen montieren in 8 Schritten Schritt-für-Schritt-Anleitung

Waschtischarmaturen montieren in 8 Schritten Schritt-für-Schritt-Anleitung Schritt-für-Schritt- 1 Einleitung Waschtischarmaturen gibt es in unterschiedlichen Ausführungen und Designs: als Einhebel-, Zweigriff- oder Thermostat- Armatur. Die Montage der unterschiedlichen Waschtischarmaturen

Mehr

1. Die Maße für ihren Vorbaurollladen müssen von außen genommen werden.

1. Die Maße für ihren Vorbaurollladen müssen von außen genommen werden. Vorbaurollladen Massanleitung Sehr geehrte Kunden, diese Maßanleitung dient zur korrekten Ermittlung der für den RDEMCHER Vorbaurollladen Konfigurator notwendigen Maße. Um diese nleitung optimal nutzen

Mehr

Prüfung elektrischer Anlagen und Betriebsmittel gemäß BGV A3

Prüfung elektrischer Anlagen und Betriebsmittel gemäß BGV A3 Prüfung elektrischer Anlagen und Betriebsmittel gemäß BGV A3 Nachfolgende Information soll Ihnen als Unternehmer - oder als vom Unternehmer als Verantwortlichen benannter - ein verständlicher Leitfaden

Mehr

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung Kühlschrank weiß/weiß Artikel 123143 / 123142 / 123163 Allgemeines die Übersetzung

Mehr

Building Technologies HVAC Products

Building Technologies HVAC Products 7 615 Modbus-Schnittstelle Das Gerät dient als Schnittstelle zwischen einem LMV2...- / LMV3 - Feuerungsautomat und einem Modbus-System, wie z.b. einem Gebäudeautomationssystem (GAS). Die Modbus-Schnittstelle

Mehr

Betriebsanleitung DS-6 Scherenschnittmesserhalter

Betriebsanleitung DS-6 Scherenschnittmesserhalter Betriebsanleitung DS-6 Scherenschnittmesserhalter Pos: 1 /C AD/2010/00 Allgemeines/01 Z u dieser Anl eitung @ 7\mod_1268045435622_1.docx @ 79576 @ @ 1 Pos: 2 /C AD/Allgemei n/=============== @ 0\mod130_1.docx

Mehr

S A L T U S - W E R K

S A L T U S - W E R K Bedienungsanleitung für Drehmomentschlüssel DSG Alle Typen S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr. 49-53 42659 Solingen 1 1. Beschreibung Robustes Stahlgehäuse schützt alle empfindlichen Innenteile.

Mehr

HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen

HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen Bedienungsanleitung HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen Bedienungsanleitung HBTS Temperatursensor (001-UK) 1 / 6 Inhalt Sicherheitshinweise... 3 Einführung... 4 Technische Daten...

Mehr

Umsetzer Typ 2313. Bestelldaten. Keine zusätzliche Speisung erforderlich. Zwei Schnittstellen / Kanäle pro Karte. Zündschutzart: I M 1 EEx ia I

Umsetzer Typ 2313. Bestelldaten. Keine zusätzliche Speisung erforderlich. Zwei Schnittstellen / Kanäle pro Karte. Zündschutzart: I M 1 EEx ia I Bestelldaten Bezeichnung Typ Artikel Nr. Umsetzer 2313 118 306 01 AX Einschubbaustein, Europakarte 100 x 160mm An nicht eigensichere Telefonnetze anschließbar, mit eigensicherem Ausgang Keine zusätzliche

Mehr

EINBAUANLEITUNG. AUDI / FORD / SEAT / SKODA / VW 1.4 / 1.9 / 2.0 / 2.5 TDI Pumpe Düse

EINBAUANLEITUNG. AUDI / FORD / SEAT / SKODA / VW 1.4 / 1.9 / 2.0 / 2.5 TDI Pumpe Düse Das in der Anleitung beschriebene Produkt wurde unter Beachtung der erforderlichen Sicherheitsanforderungen entwickelt, gefertigt und kontrolliert. Das Produkt muss sachgemäß eingebaut werden um Gefahren

Mehr

Z5374 Ti Flugadapter Rigginghandbuch (1.0 DE)

Z5374 Ti Flugadapter Rigginghandbuch (1.0 DE) Z5374 Ti Flugadapter Rigginghandbuch (1.0 DE) Inhalt 1. Produktbeschreibung...3 Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 Lieferumfang...3 Technische Daten...3 2. Sicherheit...3 Allgemeine Sicherheit...3 Belastbarkeit...3

Mehr

Tablet-PC, Halterung (Twin Engine)

Tablet-PC, Halterung (Twin Engine) Installation instructions, accessories Anweisung Nr. 31414847 Version 1.1 Art.- Nr. 31470917, 31435856 Tablet-PC, Halterung (Twin Engine) Volvo Car Corporation Tablet-PC, Halterung (Twin Engine)- 31414847

Mehr

Installation instructions, accessories. Tablet-PC, Halterung. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Seite 1 / 29

Installation instructions, accessories. Tablet-PC, Halterung. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Seite 1 / 29 Installation instructions, accessories Anweisung Nr. 31470846 Version 1.4 Art.- Nr. 31470777 Tablet-PC, Halterung Volvo Car Corporation Tablet-PC, Halterung- 31470846 - V1.4 Seite 1 / 29 Ausrüstung A0000162

Mehr

AMPHENOL HELIOS H4 MONTAGEANLEITUNG

AMPHENOL HELIOS H4 MONTAGEANLEITUNG AMPHENOL HELIOS H4 MONTAGEANLEITUNG Bei der Benützung von anderen als von Amphenol angegebenen Einzelteilen und Werkzeugen, sowie bei Abweichung der hier beschriebenen Vorgänge zur Vorbereitung und Montage,

Mehr

Bedienungsanleitung. ZST 2095 Schmissbeständigkeitsprüfer

Bedienungsanleitung. ZST 2095 Schmissbeständigkeitsprüfer Zehntner GmbH Testing Instruments Gewerbestrasse 4 CH-4450 Sissach Schweiz Tel +41 (0)61 953 05 50 Fax +41 (0)61 953 05 51 zehntner@zehntner.com www.zehntner.com Bedienungsanleitung Version 1.3, vom 22.06.2006

Mehr

Korrektur. Mehrachs-Servoverstärker MOVIAXIS *21330182_1014* www.sew-eurodrive.com

Korrektur. Mehrachs-Servoverstärker MOVIAXIS *21330182_1014* www.sew-eurodrive.com Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *21330182_1014* Korrektur SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Mehr

* _1216* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services. Korrektur. Synchrone Servomotoren CFM71 CFM112

* _1216* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services. Korrektur. Synchrone Servomotoren CFM71 CFM112 Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *23045701_1216* Korrektur Synchrone Servomotoren CFM71 CFM112 Ausgabe 12/2016 23045701/DE SEW-EURODRIVE Driving the world Inhaltsverzeichnis

Mehr

Fenster einbauen in 9 Schritten

Fenster einbauen in 9 Schritten Schritt-für-Schritt- 1 Einleitung Die alten Fenster sollen durch neue ersetzt werden? Lesen Sie, wie Sie am besten vorgehen, welche Werkzeuge Sie brauchen und welche Arbeitsschritte nötig sind, um ein

Mehr

Betriebsanleitung DS-8 Scherenschnittmesserhalter

Betriebsanleitung DS-8 Scherenschnittmesserhalter Pos: 1 /C AD/2010/00 Allgemeines/01 Z u dieser Anl eitung @ 7\mod_1268045435622_1.docx @ 79576 @ @ 1 Betriebsanleitung DS-8 Scherenschnittmesserhalter Pos: 2 /C AD/Allgemei n/=============== @ 0\mod130_1.docx

Mehr

MÖBELTRESOR DIGITAL 42 L

MÖBELTRESOR DIGITAL 42 L Version: N1 MÖBELTRESOR DIGITAL 42 L MTD 42 ARTIKEL-NR. 20952 LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DIE SICHERHEITSHINWEISE VOR DER ERSTEN VERWENDUNG GRÜNDLICH DURCH! DEMA-VERTRIEBS GMBH IM TOBEL 4 74547

Mehr

mit Statusanzeige P R B Push-Pull Drehentriegelung Schlüsselentriegelung 5 7 gelb mit 4 grünen gelb Kennzeichnungslinie

mit Statusanzeige P R B Push-Pull Drehentriegelung Schlüsselentriegelung 5 7 gelb mit 4 grünen gelb Kennzeichnungslinie Not-Aus-Schalter Selektionsdiagramm ART DER SIGNALKENNZEICHNUNG Z keine F mit Statusanzeige ENTRIEGELUNGS- ART P R B Push-Pull Drehentriegelung Schlüsselentriegelung FARBE PILZ- DRUCK- TASTE 3 1 (NOTFALL

Mehr

Mean Time Between Failures (MTBF)

Mean Time Between Failures (MTBF) Mean Time Between Failures (MTBF) Hintergrundinformation zur MTBF Was steht hier? Die Mean Time Between Failure (MTBF) ist ein statistischer Mittelwert für den störungsfreien Betrieb eines elektronischen

Mehr

easyident Türöffner easyident Türöffner Art. Nr. FS-0007 FS Fertigungsservice

easyident Türöffner easyident Türöffner Art. Nr. FS-0007 FS Fertigungsservice easyident Türöffner Art. Nr. FS-0007 Wir freuen uns, das sie sich für unser Produkt easyident Türöffner, mit Transponder Technologie entschieden haben. Easyident Türöffner ist für Unterputzmontage in 55mm

Mehr

Korrektur. Elektrozylinder (standard und modular) CMS , CMSM * _1116*

Korrektur. Elektrozylinder (standard und modular) CMS , CMSM * _1116* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *23068906_1116* Korrektur Elektrozylinder (standard und modular) CMS..50 71, CMSM..50 71 Ausgabe 11/2016 23068906/DE SEW-EURODRIVE

Mehr

Bedienungsanleitung. LED Tristar

Bedienungsanleitung. LED Tristar Bedienungsanleitung LED Tristar Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 2.1. Features... 4 3. Dipswitch Einstellungen

Mehr

6301 2201 03/2001 DE Für das Fachhandwerk. Montageanweisung. Steckdosenregler SR 3 Solar-Temperaturdifferenzregler. Bitte vor Montage sorgfältig lesen

6301 2201 03/2001 DE Für das Fachhandwerk. Montageanweisung. Steckdosenregler SR 3 Solar-Temperaturdifferenzregler. Bitte vor Montage sorgfältig lesen 6301 2201 03/2001 DE Für das Fachhandwerk Montageanweisung Steckdosenregler SR 3 Solar-Temperaturdifferenzregler Bitte vor Montage sorgfältig lesen Impressum Das Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen

Mehr

Nokia Mini-Lautsprecher MD-6 9205723/1

Nokia Mini-Lautsprecher MD-6 9205723/1 Nokia Mini-Lautsprecher MD-6 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia und Nokia Connecting People sind eingetragene Marken der Nokia Corporation. Einführung Herzlichen Glückwunsch zum

Mehr

3B SCIENTIFIC PHYSICS

3B SCIENTIFIC PHYSICS B SCIENTIFIC PHYSICS Triode S 11 Bedienungsanleitung 1/15 ALF 1 5 7 1 Führungsstift Stiftkontakte Kathodenplatte Heizwendel 5 Gitter Anode 7 -mm-steckerstift zum Anschluss der Anode 1. Sicherheitshinweise

Mehr

www.janitza.de Zeitsynchronisation per DCF-77 Funktionsbeschreibung

www.janitza.de Zeitsynchronisation per DCF-77 Funktionsbeschreibung Funktionsbeschreibung Zeitsynchronisation per DCF-77 Dok. Nr. 2.033.108.0 www.janitza.de Janitza electronics GmbH Vor dem Polstück 1 D-35633 Lahnau Support Tel. (0 64 41) 9642-22 Fax (0 64 41) 9642-30

Mehr

Bevor Sie mit dem Wechsel Ihres Sicherheitsmediums beginnen können, sollten Sie die folgenden Punkte beachten oder überprüfen:

Bevor Sie mit dem Wechsel Ihres Sicherheitsmediums beginnen können, sollten Sie die folgenden Punkte beachten oder überprüfen: Die personalisierte VR-NetWorld-Card wird mit einem festen Laufzeitende ausgeliefert. Am Ende der Laufzeit müssen Sie die bestehende VR-NetWorld-Card gegen eine neue Karte austauschen. Mit der begrenzten

Mehr

Bedienungsanleitung. SchweBe-Uhren GbR gratuliert Ihnen zum Kauf dieser außergewöhnlichen Designer-Uhr.

Bedienungsanleitung. SchweBe-Uhren GbR gratuliert Ihnen zum Kauf dieser außergewöhnlichen Designer-Uhr. Bedienungsanleitung SchweBe-Uhren GbR gratuliert Ihnen zum Kauf dieser außergewöhnlichen Designer-Uhr. Wir entwerfen und stellen unsere Uhren mit größter Sorgfalt und Aufmerksamkeit fürs Detail her. Unsere

Mehr

PROFESSIONAL PROFESSIONAL AMPLIFIER PAMP 4. Grundig SAT Systems

PROFESSIONAL PROFESSIONAL AMPLIFIER PAMP 4. Grundig SAT Systems PROFESSIONAL AMPLIFIER PAMP 4 Grundig SAT Systems PROFESSIONAL INHALT 3 Allgemeines Lieferumfang Technische Daten 4 Besonderheiten Der GaAs-Hybridverstärker PAMP 4 Das Blockschaltbild des Hybridverstärkers

Mehr

Energieeffizienz bei Elektromotoren

Energieeffizienz bei Elektromotoren Energieeffizienz bei Elektromotoren Energieeffizienz bei Elektromotoren Konsequenzen aus der Durchführungsverordnung Nr. 640/2009 vom 22.Juli 2009 zur Richtlinie 2005/32/EG (EuP - Richtlinie) Energieeffizienz

Mehr

Fiat Punto 188 Zündkerzen wechseln

Fiat Punto 188 Zündkerzen wechseln Fiat Punto 188 Zündkerzen wechseln Zündkerzen aus- und einbauen/prüfen Benzinmotor Erforderliches Spezialwerkzeug: Zündkerzenschlüssel, Schlüsselweite 16 mm, beispielsweise HAZET 4762-1. Erforderliche

Mehr

Bedienungsanleitung Viskosimeter PCE-RVI1

Bedienungsanleitung Viskosimeter PCE-RVI1 PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung Viskosimeter PCE-RVI1

Mehr

Batterie richtig prüfen und laden

Batterie richtig prüfen und laden Batterie richtig prüfen und laden Vor allem kleine Mopeds, Motorräder und Roller, also 50er und 125er, kämpfen häufig mit Elektrikproblemen. Hauptursache ist meist eine schwache Batterie. Die Licht- und

Mehr

Bauanleitung: Digitalumrüstung BR 01 Tillig

Bauanleitung: Digitalumrüstung BR 01 Tillig Bauanleitung: Digitalumrüstung BR 01 Tillig Einführung: Bitte beachten Sie bei der Montage die Hinweise des Herstellers zum Öffnen der Lok. Sollte es Rückfragen geben, wenden Sie sich einfach telefonisch

Mehr

Elastische Kupplung Nor-Mex GHBS BAWN015-DEU-2. Montage- und Betriebsanleitung. 1 Funktion. 2 Aufbau

Elastische Kupplung Nor-Mex GHBS BAWN015-DEU-2. Montage- und Betriebsanleitung. 1 Funktion. 2 Aufbau R Elastische Kupplung Nor-Mex GHBS BAWN015-DEU-2 Montage- und Betriebsanleitung 1 Funktion Die Nor-Mex -Kupplung GHBS ist eine drehelastische und durchschlagsichere Klauenkupplung mit Bremsscheibe und

Mehr

System der. Bühnensteckverbind 63A ( System Eberl ) REICHE & VOGEL-B.DELTSCHAFT. Blumenstr.10 D-13585 Berlin (Spandau)

System der. Bühnensteckverbind 63A ( System Eberl ) REICHE & VOGEL-B.DELTSCHAFT. Blumenstr.10 D-13585 Berlin (Spandau) System der Bühnensteckverbind 63A ( System Eberl ) REICHE & VOGEL-B.DELTSCHAFT Blumenstr.10 D-13585 Berlin (Spandau) Telefon: 335 70 61 Telefax: 336 20 58 Email: office@revolux.com Internet:

Mehr

Viballizzzer Massage-Duschkopf

Viballizzzer Massage-Duschkopf Betriebs- und Wartungsanleitung Viballizzzer Massage-Duschkopf Stand: 17.2.2013 1. Allgemeines: Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Produkts und hoffen, dass es Ihnen viele schöne Stunden bereitet. Bei

Mehr

COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme

COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme 06.07.10 COM-1-Bedienungsanleitung - V 1.4 Seite 1 von 10 Wichtige Informationen Das COM 1 wurde mit großer Sorgfalt entworfen und hergestellt und sollte

Mehr

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch 16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch Bedienungsanleitung DN-80100 DN-80110 Packungsinhalt Die folgenden Dinge sollten sich in ihrem Paket befinden: 16/24 Port Desktop & rackeinbaufähiger

Mehr

7 Wichtige Hinweise zu Auswahltabellen und Maßblättern

7 Wichtige Hinweise zu Auswahltabellen und Maßblättern Geometrisch mögliche Kombinationen Wichtige Hinweise zu Auswahltabellen und Maßblättern.1 Geometrisch mögliche Kombinationen.1.1 Aufbau der Tabellen Diese Tabellen zeigen, welche Kombinationen von Getrieben

Mehr

Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung

Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung 22/12 /2014 (01) Übersicht 1. Technische Daten 2. Laden des AMG-Akku 3. Funktionen der Fernbedienung 4. Anschluss der DC-Steckverbindung 5. Einstellen

Mehr

Montage- und Aufbauanleitung

Montage- und Aufbauanleitung Montage- und Aufbauanleitung Drehvorrichtung für die Feuerstätten Hark 17,Hark 17 F, Hark 29, Foto 1 Hark 35B und Hark 44. Die Aufbau- und Bedienungsanleitung ist vor Beginn aller Arbeiten aufmerksam zu

Mehr

DVWS-100H. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich.

DVWS-100H. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich. DVWS-100H Vielen Dank für den Erwerb unseres Produktes. Für einwandfreie Bedienung und Anwendung, lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen

Mehr

GSM-Modem V2.0. Produktbeschreibung. Ausgabe: März 2004 (Rev.0) www.kelch-mes.de info@kelch-mes.de Tel.: 034203 / 51555 Fax: 034203 / 51556

GSM-Modem V2.0. Produktbeschreibung. Ausgabe: März 2004 (Rev.0) www.kelch-mes.de info@kelch-mes.de Tel.: 034203 / 51555 Fax: 034203 / 51556 Produktbeschreibung GSM-Modem V2.0 Ausgabe: März 2004 (Rev.0) Die Produktbeschreibung wurde nach bestem Wissen und Gewissen zusammen gestellt. Irrtümer und Fehler können nicht ausgeschlossen werden. Bei

Mehr

Einspeisemanagement für EEG-Anlagen gemäß den gesetzlichen Anforderungen 6 EEG 2012

Einspeisemanagement für EEG-Anlagen gemäß den gesetzlichen Anforderungen 6 EEG 2012 Einspeisemanagement für EEG-Anlagen gemäß den gesetzlichen Anforderungen 6 EEG 2012 Installations- und Funktionsbeschreibung für Funk-Rundsteuer-Empfänger (FRE) der E.ON BAYERN AG Inhaltsverzeichnis 1.

Mehr

Bedienungsanleitung ESP-HS1500F

Bedienungsanleitung ESP-HS1500F Bedienungsanleitung ESP-HS1500F Vielen Dank im Voraus für den Kauf unseres Produktes, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig und gründlich vor der Inbetriebnahme der Pumpe, um beste Qualität

Mehr

Dokumentation C9900-L100. License-Key-USB-Stick für TwinCAT 3.1. Version: Datum:

Dokumentation C9900-L100. License-Key-USB-Stick für TwinCAT 3.1. Version: Datum: Dokumentation License-Key-USB-Stick für TwinCAT 3.1 Version: Datum: 1.0 11.01.2016 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Vorwort... 4 1.1 Hinweise zur Dokumentation... 4 1.2 Sicherheitshinweise... 5

Mehr

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung TCBBx2 / TCBTx2 Seite 1 von 7 Inhalt: Seite 1. Transport, Lagerung... 2 2. Bestimmungsgemäße Verwendung... 2 3. Arbeitssicherheit... 3 4. Beschreibung... 3 5. Montage und Inbetriebnahme... 5 6. Wartung...

Mehr

8 Entkopplung durch Abstand, Trennung oder Schirmung

8 Entkopplung durch Abstand, Trennung oder Schirmung 8 Entkopplung durch Abstand, Trennung oder Schirmung 8.1 Entkopplung durch Abstand Die einfachste Art der Entkopplung von Leistungskabeln mit Signal-/Steuerleitung oder Kabel der Informationstechnik ist

Mehr

Betriebsanleitung mechanische Kuckucksuhren

Betriebsanleitung mechanische Kuckucksuhren Betriebsanleitung mechanische Kuckucksuhren Auspacken der Kuckucksuhr Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind: 1. Kuckucksuhr, 2a. Aufsatz mit Vogel oder 2b. Aufsatz mit Hirschkopf und 2 Geweihen,

Mehr

Therme. Therme. Behältertausch. Version 03 - Mai 2013

Therme. Therme. Behältertausch. Version 03 - Mai 2013 Therme Behältertausch Version 0 - Mai 0 Wasserkomfort_Therme_schr_, Seite Copyright by Truma Gerätetechnik, Putzbrunn Technische Änderungen vorbehalten Einbausituation und Begriffe: () Therme () Warmluftrohre

Mehr

Kleidertransportsystem

Kleidertransportsystem anleitung Kleidertransportsystem Unbedingt vor Arbeitsbeginn lesen Kleidertransportsystem Ladegut-Sicherung Made in Germany Sicherheit Made in Germany 2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 3 1. Vorwort

Mehr

(Lieferumfang z.b. Version 2958550C mit eingebautem Clear-Schutzfilter mit Phantom Group TM Multicoating. Gebrauchsanleitung:

(Lieferumfang z.b. Version 2958550C mit eingebautem Clear-Schutzfilter mit Phantom Group TM Multicoating. Gebrauchsanleitung: Protective T-Ring für CANON EOS #2958550 (Grundversion: T-Ring ohne Filter) (Lieferumfang z.b. Version 2958550C mit eingebautem Clear-Schutzfilter mit Phantom Group TM Multicoating Gebrauchsanleitung:

Mehr

Autoradio On Off Schaltung

Autoradio On Off Schaltung Autoradio On Off Schaltung Konzeption, Anleitung und Hinweise Christian Schönig Schöneberger Str. 20 82377 Penzberg Inhalt 1. MOTIVATION... 3 1.1. AKTUELLER STAND BEI HERSTELLER RADIO... 3 1.2. ANSCHLUSS

Mehr

Beschreibung: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: 78327 311006

Beschreibung: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: 78327 311006 Beschreibung: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: 78327 311006 1. Anwendung Das Anschlussmodul SAM 8.1/2 ermöglicht eine einfache Verdrahtung zwischen Raumbzw. Uhrenthermostaten und den dazugehörigen Stellantrieben im Verteilerschrank.

Mehr

Mounting Kit for 24 Analogue Channels DMS 2400

Mounting Kit for 24 Analogue Channels DMS 2400 Whitepaper Mounting Kit for 24 Analogue Channels Beschreibung der Aufrüstung für den Hybrid-Betrieb mit bis zu 24 analogen Kanälen DMS 2400 Deutsch Products for Solutions Rev. 1.0.1 / 2012-08-10 1 Zusammenfassung

Mehr

Heizkörper einbauen in 10 Schritten Schritt-für-Schritt-Anleitung

Heizkörper einbauen in 10 Schritten Schritt-für-Schritt-Anleitung Schritt-für-Schritt- 1 Einleitung Wie Sie in 10 einfachen Schritten einen neuen Heizkörper einbauen, richtig anschließen und abdichten, erfahren Sie in dieser. Lesen Sie, wie Sie schrittweise vorgehen

Mehr

GEVITAS Farben-Reaktionstest

GEVITAS Farben-Reaktionstest GEVITAS Farben-Reaktionstest GEVITAS Farben-Reaktionstest Inhalt 1. Allgemeines... 1 2. Funktionsweise der Tests... 2 3. Die Ruhetaste und die Auslösetaste... 2 4. Starten der App Hauptmenü... 3 5. Auswahl

Mehr

Kurzanleitung. Kurzanleitung. Version. 1de. www.helmholz.de

Kurzanleitung. Kurzanleitung. Version. 1de. www.helmholz.de Kurzanleitung Version 1de www.helmholz.de Anwendung und Funktionsbeschreibung Der OPTopus PROFIBUS Optical Link ist trotz seiner kleinen Bauweise ein ganz normaler PROFIBUS Repeater. Er ermöglicht die

Mehr

Windkraft-Ersatzlastregler bzw. Heizungsversion

Windkraft-Ersatzlastregler bzw. Heizungsversion Windkraft-Ersatzlastregler bzw. Heizungsversion Abbildung kann vom gelieferten Gerät abweichen zur Verhinderung von Überspannung und zum Schutz der Batterie Technische Daten: Stromaufnahme: Spannung: Ersatzlast:

Mehr

CEDES. cegard/mini Ex Micro MF Ex WICHTIGE INFORMATION. Lichtvorhänge für Aufzüge in explosionsgefährdeten Bereichen

CEDES. cegard/mini Ex Micro MF Ex WICHTIGE INFORMATION. Lichtvorhänge für Aufzüge in explosionsgefährdeten Bereichen ATEX-Bedienungsanleitung cegard/mini Ex Micro MF Ex Lichtvorhänge für Aufzüge in explosionsgefährdeten Bereichen WICHTIGE INFORMATION FOLGEN SIE GENAU DEN ANWEISUNGEN IN DIESER ANLEITUNG NICHT BEACHTEN

Mehr

Korrektur. Synchrone Servomotoren CMP40/50/63. Ausgabe 04/2006 LB / DE

Korrektur. Synchrone Servomotoren CMP40/50/63. Ausgabe 04/2006 LB / DE Getriebemotoren \ Induriegetriebe \ Antriebselektronik \ Antriebsautomatisierung \ Services Synchrone Servomotoren CMP40/50/63 250000 Ausgabe 04/06 5369 / DE Korrektur SEW-EURODRIVE Driving the world Steckverbinder

Mehr

1.1. Aufschriften auf der Außenseite von ME-Geräten oder ME-Geräte-Teilen

1.1. Aufschriften auf der Außenseite von ME-Geräten oder ME-Geräte-Teilen 1. Bezeichnung, Aufschriften und Begleitpapiere 1.1. Aufschriften auf der Außenseite von ME-Geräten oder ME-Geräte-Teilen 1.1.1. Aufschriften auf der Außenseite von ME-Geräten oder ME-Geräte-Teilen, die

Mehr

Downloadfehler in DEHSt-VPSMail. Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler

Downloadfehler in DEHSt-VPSMail. Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler Downloadfehler in DEHSt-VPSMail Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler Downloadfehler bremen online services GmbH & Co. KG Seite 2 Inhaltsverzeichnis Vorwort...3 1 Fehlermeldung...4 2 Fehlerbeseitigung...5

Mehr

Maß-, Montage- und Pflegeanleitung für Insektenschutzgewebe Spannrahmen SP 1/3 (für Kunststofffenster mit starrer Winkellaschenmontage)

Maß-, Montage- und Pflegeanleitung für Insektenschutzgewebe Spannrahmen SP 1/3 (für Kunststofffenster mit starrer Winkellaschenmontage) Maß-, Montage- und Pflegeanleitung für Insektenschutzgewebe Spannrahmen SP 1/3 (für Kunststofffenster mit starrer Winkellaschenmontage) Inhalt 1. Vorbemerkung 2 2. Maßanleitung 4 3. Montageanleitung 5

Mehr

Prinzip der Zylinderdruckmessung mittels des piezoelektrischen Effektes

Prinzip der Zylinderdruckmessung mittels des piezoelektrischen Effektes Prinzip der Zylinderdruckmessung mittels des piezoelektrischen Effektes Messprinzip: Ein Quarz der unter mechanischer Belastung steht, gibt eine elektrische Ladung ab. Die Ladung (Einheit pc Picocoulomb=10-12

Mehr

Bevor Sie starten: Checkliste für die tägliche/wöchentliche Prüfung von Gabelstaplern und für die korrekte Handhabung von Antriebsbatterien.

Bevor Sie starten: Checkliste für die tägliche/wöchentliche Prüfung von Gabelstaplern und für die korrekte Handhabung von Antriebsbatterien. Bevor Sie starten: Checkliste für die tägliche/wöchentliche Prüfung von Gabelstaplern und für die korrekte Handhabung von Antriebsbatterien. Für ausführliche Informationen lesen Sie bitte die Betriebsanleitung!

Mehr

Kapitel 1 Hardware-Installation (PrintServer NC-8000)

Kapitel 1 Hardware-Installation (PrintServer NC-8000) Kapitel 1 Hardware-Installation (PrintServer NC-8000) Vor der Installation Gehen Sie vorsichtig mit der Platine NC-8000 um. Auf ihr befinden sich viele empfindliche elektronische Bauteile, die durch statische

Mehr

BENUTZERHANDBUCH. Gelenkarmmarkise. Sunset, Suncare, Sunshine, Sunpower

BENUTZERHANDBUCH. Gelenkarmmarkise. Sunset, Suncare, Sunshine, Sunpower BENUTZERHANDBUCH Gelenkarmmarkise Sunset, Suncare, Sunshine, Sunpower Wichtige Sicherheitsvorkehrungen WARNHINWEIS: ES IST WICHTIG FÜR IHRE PERSÖNLICHE SICHERHEIT, DIESEN ANWEISUNGEN FOLGE ZU LEISTEN.

Mehr

Produkt-Datenblatt. Technische Daten, Spezifikationen. MEsstechnik fängt mit ME an. www.meilhaus.com. Kontakt

Produkt-Datenblatt. Technische Daten, Spezifikationen. MEsstechnik fängt mit ME an. www.meilhaus.com. Kontakt Produkt-Datenblatt Technische Daten, Spezifikationen Kontakt Technischer und kaufmännischer Vertrieb, Preisauskünfte, Angebote, Test-Geräte, Beratung vor Ort: Tel: (0 81 41) 52 71-0 FAX: (0 81 41) 52 71-129

Mehr

Dipl.-Ing. Herbert Schmolke, VdS Schadenverhütung

Dipl.-Ing. Herbert Schmolke, VdS Schadenverhütung 1. Problembeschreibung a) Ein Elektromonteur versetzt in einer überwachungsbedürftigen Anlage eine Leuchte von A nach B. b) Ein Elektromonteur verlegt eine zusätzliche Steckdose in einer überwachungsbedürftigen

Mehr

Betriebsanleitung. Synchrone Servomotoren CMP40/50/63/71/80/100. Ausgabe 01/ / DE

Betriebsanleitung. Synchrone Servomotoren CMP40/50/63/71/80/100. Ausgabe 01/ / DE Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services Synchrone Servomotoren CMP40/50/63/71/80/100 Ausgabe 01/2009 11659408 / DE Betriebsanleitung SEW-EURODRIVE Driving the world 1 Allgemeine

Mehr

Verpackungsinhalt Produktansicht

Verpackungsinhalt Produktansicht Copyright 2012 RaidSonic Technology GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Änderungen des Inhaltes dieser Anleitung sind ohne Vorankündigung vorbehalten. Kein Teil dieser Anleitung darf ohne die schriftliche Genehmigung

Mehr

Bedienungsanleitung Elektrische Komponenten

Bedienungsanleitung Elektrische Komponenten Bedienungsanleitung Elektrische Komponenten Die Produkte sind CE-gekennzeichnet und entsprechen der EMV-Norm EN 60601-1-2. Technische Merkmale - elektrische Aktuatoren für Netti Rollstühle Leistung: 220V

Mehr

Installationsanleitung Sander und Doll Mobilaufmaß. Stand 22.04.2003

Installationsanleitung Sander und Doll Mobilaufmaß. Stand 22.04.2003 Installationsanleitung Sander und Doll Mobilaufmaß Stand 22.04.2003 Sander und Doll AG Installationsanleitung Sander und Doll Mobilaufmaß Inhalt 1 Voraussetzungen...1 2 ActiveSync...1 2.1 Systemanforderungen...1

Mehr

Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG

Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG EINFÜHRUNG 1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Aktenvernichter entschieden haben. Mit diesem Aktenvernichter haben

Mehr

FUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder

FUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder FUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder DE Installationsanleitung Mini-Funk-Öffnungsmelder 14 Version 1.0 390350 09-2014 - 2 - Inhalt Vorwort...- 4 - Batteriewarnhinweise...- 5 - Sicherheitshinweise...-

Mehr

Umrüsten von Leuchtstofflampen auf LED-Röhren

Umrüsten von Leuchtstofflampen auf LED-Röhren Umrüsten von Leuchtstofflampen auf LED-Röhren Das Umrüstungs-Prozedere von Leuchtstofflampen auf LED-Röhren ist abhängig vom Typ des Vorschaltgerätes und der Schaltung der Leuchte. Lesen Sie deshalb dieses

Mehr

M e r k b l a t t. Neues Verbrauchervertragsrecht 2014: Beispiele für Widerrufsbelehrungen

M e r k b l a t t. Neues Verbrauchervertragsrecht 2014: Beispiele für Widerrufsbelehrungen Stand: Januar 2016 M e r k b l a t t Neues Verbrauchervertragsrecht 2014: Beispiele für Widerrufsbelehrungen Sie haben Interesse an aktuellen Meldungen aus dem Arbeits-, Gesellschafts-, Wettbewerbsund

Mehr

TP 6: Windenergie. 1 Versuchsaufbau. TP 6: Windenergie -TP 6.1- Zweck der Versuche:...

TP 6: Windenergie. 1 Versuchsaufbau. TP 6: Windenergie -TP 6.1- Zweck der Versuche:... TP 6: Windenergie -TP 6.1- TP 6: Windenergie Zweck der ersuche: 1 ersuchsaufbau Der Aufbau des Windgenerators und des Windkanals (Abb.1) erfolgt mit Hilfe der Klemmreiter auf der Profilschiene. Dabei sind

Mehr

DAS PRODUKT. Zu dem Alarmsystem Safety Turtle gehören:

DAS PRODUKT. Zu dem Alarmsystem Safety Turtle gehören: DAS PRODUKT Zu Ihrer Beruhigung und zum Schutz Ihrer Kinder Safety Turtle trägt zum Schutz Ihrer Kinder bei. Safety Turtle ist das Sicherheitssystem, das Ihre Kinder vor dem Ertrinken bewahrt: sein Alarm

Mehr

Beschreibung CMP-Servomotoren werden standardmäßig mit 2-poligen Resolvern ausgeliefert. Angaben zu weiteren Resolvern erhalten Sie auf Anfrage.

Beschreibung CMP-Servomotoren werden standardmäßig mit 2-poligen Resolvern ausgeliefert. Angaben zu weiteren Resolvern erhalten Sie auf Anfrage. Motorausführungen Standardausführung Geber 11 11 Motorausführungen 11.1 Standardausführung Geber 11.1.1 Resolver Typenbezeichnung /RH1M Beschreibung CMP-Servomotoren werden standardmäßig mit 2-poligen

Mehr

4. Die Demontage und Montage von Reifen mittels Tellermaschinen

4. Die Demontage und Montage von Reifen mittels Tellermaschinen . Die Demontage und Montage von Reifen mittels Tellermaschinen Bild 2 Tellermaschine: Das Rad wird mittels Spannklauen horizontal fixiert. Als Tellermaschinen werden Montiermaschinen mit Spannteller und

Mehr