AU PAIR APPLICATION / AU PAIR BEWERBUNG

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "AU PAIR APPLICATION / AU PAIR BEWERBUNG"

Transkript

1 AU PAIR APPLICATION / AU PAIR BEWERBUNG Germany / Deutschland Applicant / Bewerber: Last Name/Nachname First Name/Vorname Nationality/Nationalität Age at Program Start/Alter bei Beginn Program/Programm: 12 Monate 6 Monate Other / Sonstiges Months / Monate Availability / Verfügbarkeit: Earliest Departure Date / Frühestes Ausreisedatum: Latest Departure Date / Spätestes Ausreisedatum:

2 INSTRUCTIONS AND APPLICATION CHECKLIST Congratulations on deciding to apply to the AuPairCare Germany program from Ayusa! Completing this application is an important first step to becoming an au pair in the heart of Europe. Your application will be shown to our registered German host families once completed. Take your time to complete this application thoughtfully and clearly, and be very thorough when you describe your experiences with children. Please check the boxes for each item once they have been completed: Profile Picture: For your profile picture please upload separately a smiling passport-sized photograph (approx. 2 x 2 or 5cm x 5cm) in the form of a.pdf or.jpeg along with your application. Au pair Application: Complete the application online using the writable PDF version enclosed or print it out and write clearly using black ink. Letter to prospective host family: The letter must be one page in length. For detailed instructions please look inside the application. Photograph Collage: A photo collage is highly recommended! Please be creative! For detailed instructions please refer to the application. Medical Record Verification Form: This form is to be completed by an authorized physician and must be signed and stamped by the doctor. Please also send in a recent (maximum 6 months old) HIV test, which is required by the insurance company. Childcare Recommendations: To be completed by a friend, neighbor or childcare employer/co-worker. There should be a minimum of TWO childcare references. Personal Recommendation: Completed by a friend, neighbor, teacher or employer (non-relatives only). Background Check: To be obtained from the local police department in your home country. Please note: we do not need an advanced background check where fingerprints need to be taken. Photocopy of Driver s License: Please include a photocopy of your national driver s license. It must be valid for the length of your stay. You must also arrive with an international driver s permit (IDP) valid for your entire stay. The IDP must be applied for AFTER being matched with a host family! It can be obtained at your local AAA office. Photocopy of your passport: Please attach a copy of your passport. It must be valid throughout and 6 months beyond your stay in Germany. Photocopies of German language tests results, transcripts or certificates. (Please note: homework assignments, group projects and writing exercises cannot be accepted). How to submit your application! If your application is less than 8MB, please send it to us by at If your application is more than 8MB, please send it to us in separate s or use a service like largefilesasap.com or yousentit.com, which enables you to upload files! (Preferred Method) If you decide to send it to us by post, please make a copy of your application for your records. Ayusa International e.v., C/o Kathrin Schultze, Giesebrechtstr. 10, Berlin, Germany 2

3 AUPAIRCARE PROGRAM SUMMARY A true adventure awaits you - discover the world through the eyes of a German child! Au pair Profile Au pair Tasks You are - interested in learning about German culture and the German language and already know the basics of the language - between 18 and 24 years old (18-30 years old if you are a European passport holder) - experienced in looking after children; for example, babysitting,internships in pre-schools, kindergartens or in a pediatric center; as a camp counselor or after-school tutor (minimum of 2 different references) - Good health and clean criminal record - preferably have a valid driver s license - Childcare for the host family up to 6 hours per day for a total of 30 hours per week An au pair's responsibilities depend on the age of the children in the host family and generally include: Keep the children safe at all times. Feed, bathe, and play with the children. Housework related to the children (preparing children s meals, doing children s laundry, making the children s beds, and so on). Act as a member of the family by helping with tasks (setting the table for a meal, helping with dishes, etc.) around the house. Act with common courtesy and keep your room clean, do your own laundry and wash your dishes. You might also take the children to school/kindergarten or accompany them to various after-school activities. Benefits and Salary Ayusa/AuPairCare Germany Support - Private bedroom and full board - Monthly stipend of 350 ( 260 stipend plus 90 for language courses and education) - 2 days of paid vacation per month (four weeks for a 12-months stay) - Minimum of 1 ½ free days per week - Access to transportation (either a local public transportation pass or a car) - A comprehensive insurance package for the entire length of the program, including health, accident and liability insurance The Ayusa/AuPairCare office in Berlin will be there for your support during the entire length of the program. Additionally, you will have a local Ayusa/AuPairCare representative living in your area (max. 2 hours distance) supporting you and your host family. Arrival orientation with your local representative Regular meetings with your local representative Contact information for the Berlin office and a 24hour emergency phone number Flight - If you commit to six months, you will be responsible for paying your own airfare to and from Germany. - If you commit to a program length of 12 months you will receive a flight ticket to Germany. - If you successfully complete a 12 months stay with one family, you will receive a free return flight from your host family. Program Duration and Confirmation I confirm that I have read and understood the program terms and conditions. I agree to a publication of my profile on the internet and Ayusa/AuPairCare website for the purpose of finding an appropriate host family. I confirm that I have sufficient funds (own or from family members or friends) for a flight ticket back to my home country (e.g. in case of an emergency at home, early program termination, 6 months applicants). 3

4 AuPairCare Germany Application AuPairCare Deutschland Bewerbung A. PERSONAL DATA/ANGABEN ZUR PERSON Last Name/Nachname: First Name/Vorname: Middle Name / Weitere Vornamen: _ Nickname / Rufname: Birth Date/Geburtsdatum: Gender/ Geschlecht: F M / / (DD/MM/YYYY) City of Birth/Geburtsstadt: Country of Birth / Geburtsland: Citizenship/Staatsbürgerschaft: Country of Residence/Aufenthaltsort: Native Language(s)/Muttersprache(n): Street/Straße: City/Stadt: State/Staat: Zip Code/Postleitzahl: Telephone/Telefon: + ( ) Cell Phone/ Mobiltelefon: + ( ) Country code / Area code / phone no. Country code / Area code / phone no. (please print): Skype (please print): Please send us a copy of your passport! / Bitte schicke uns eine Kopie deines Reisepasses! Have you ever lived or traveled outside your country? / Hast du schon jemals in einem anderen Land gelebt oder bist dorthin gereist? Yes/Ja No/Nein If yes, when and where/wenn ja, wann und wo? Have you ever lived in or traveled to Germany? / Hast du schon jemals in Deutschland gelebt oder bist dorthin gereist? Yes/Ja No/Nein If yes, when, where and for how long? / Wenn ja, wann, wo und wie lange? Why do you want to come to Germany? / Warum möchtest du nach Deutschland kommen? 4

5 Religion: What is your religious affiliation? Religious Participation/Religionsausübung: Regularly/Regelmäßig Occasionally/Manchmal Never/Nie How often would you attend religious services while in Germany? / Wie oft möchtest du deine Religion in Deutschland ausüben? Regularly/Regelmäßig Occasionally/Manchmal I agree not to impose my religion on the host family and their children. Ich werde meine Religion nicht meiner Gastfamilie und deren Kinder aufdrängen. Yes/Ja Never/Nie No/ Nein Smoking: Do you smoke? / Rauchst du? Yes/Ja No/Nein Social Smoker /Gelegenheitsraucher I agree not to smoke in the host family s home. / Ich rauche nicht im Haus der Gastfamilie. Yes, I agree/ Ja, ich stimme zu No /Nein N/A I agree not to smoke whenever I am with the children. / Ich rauche nicht im Beisein der Kinder. Yes, I agree/ Ja, ich rauche dort nicht Nein/ No N/A Please note: most host families prefer non-smoking au pairs. In addition, smoking is also not permitted while working with children. / Bitte beachte, dass die meisten Gastfamilien nichtrauchende Au pairs bevorzugen und das Rauchen während der Arbeitszeit mit Kindern verboten ist. Driver s License Information: Do you have a valid driver s license? / Hast Du einen gültigen Führerschein? No / Nein If yes, since when? / Wenn ja, seit wann? Date of Expiration: How often do you drive a car? Wie oft fährst Du Auto? Are you willing to drive in Germany? / Bist du bereit in Deutschland Auto zu fahren? Often (3-7 days/ Oft (3-7 Tage) Sometimes (once a week) / Manchmal (einmal pro Woche) Seldom (less than twice a month) / Selten (weniger als zweimal pro Monat) No / Nein Please note: if you want to drive in Germany, you must have both a national driver s license valid for your entire stay and an international driver s permit (IDP) in your possession BEFORE you depart from your home country. Please apply for the IDP only AFTER you have been matched with a host family and shortly before you depart to Germany! 5

6 Pets & Allergies: Are you willing to live in a home with pets? / Bist du bereit mit Haustieren zu leben? No/ Nein If no, please explain which pets you CANNOT live with. /Wenn nein, erkläre bitte, mit welchen Tieren, du NICHT leben kannst. Are you allergic to any animals? / Hast du eine Tierhaarallergie? Do you have any other allergies? / Hast du andere Allergien? Do you follow a special diet? / Befolgst du eine besondere Diät? (i.e. Vegetarian, etc./z.b. vegetarisch, etc.) No / Nein If yes, please explain: / Wenn ja, welche: Please note: your host family is not required to prepare special meals for you. If you would like to eat certain food, you must buy and prepare it yourself. You should also be able to prepare meat products for the children if asked. / Bitte beachte, dass die Gastfamilie nicht extra für dich kochen muss. Wenn du etwas Bestimmtes essen möchtest, solltest du dies selbst kaufen und zubereiten. Du solltest außerdem in der Lage sein Fleischprodukte für die Kinder zuzubereiten, wenn gewünscht. Health: Do you have chronic/recurring health problems? Hast du chronische oder wiederkehrende Gesundheitsprobleme? If yes, which ones? /Wenn ja, welche? No / Nein Do you take any medication on a regular basis? / Nimmst du regelmäßig Medikamente? If yes, which ones? /Wenn ja, welche? No / Nein Conduct: Have you ever been a victim of physical, sexual or emotional abuse? Warst du jemals Opfer einer körperlichen, sexuellen oder emotionalen Misshandlung? No / Nein If yes, what happened? /Wenn ja, was ist passiert? Have you been convicted of or charged with a criminal offence? Wurdest du jemals verhaftet oder angeklagt? No / Nein If yes, what for? /Wenn ja, wofür? 6

7 B. FAMILY BACKGROUND/FAMILIENHINTERGRUND Father/Vater Full Name/Name: Occupation/Beruf: Mother/Mutter Full Name/Name: Occupation/Beruf: Family/Familie You live with/du lebst mit: Both parents/beiden Eltern Mother/Mutter Father/Vater Alone/allein Since/Seit: Flatmates/in einer Wohngemeinschaft Since/Seit: Other Family Members: / Andere FamilLenmitglieder: Name Gender/Geschlecht Age/Alter Relationship/Verwandtschaft Living Information/Lebensumstande: Where do you live? / Wo Lebst du? Urban/Städtisch Suburban/Vorstädtisch Small Town/Kleiner Ort Rural Area/Ländlich Do you have any pets? / Hast du Haustiere? Dog/Hund Cat/Katze Other Pets/Andere Haustiere: Tell us about your family! / Erzähle von deiner Familie! 7

8 C. EDUCATIONAL BACKGROUND/SCHULISCHER HINTERGRUND Academic Education/Bildungsstand High School Diploma/Mittlere Reife: (Date of graduation/datum des Abschlusses) Currently in College/Im Studium: (Major/Type of degree /Fachrichtung) Completed College/Abgeschlossenes Studium: (Major/Type of degree /Fachrichtung) Vocational Training/Lehre: (Occupation /Berufsrichtung) What are you currently doing (school, job, etc.)? / Was machst du momentan (Schule, Arbeit, etc.)? What are your future career and educational plans? / Was sind deine Berufs- und Bildungspläne für die Zukunft? Indicate the foreign language(s) you speak and the number of years you have studied each language. Welche Sprachen sprichst du und seit wie vielen Jahren lernst du diese Sprache? LANGUAGE/SPRACHE YEARS/JAHRE LANGUAGE/SPRACHE YEARS/JAHRE Level of German/Deutschkenntnisse (Please send us a German language certificate or transcript if you have one) Fluent/Fließend Advanced/Forgeschritten Intermediate/Befriedigend Basic/Grundkenntnisse None/Keine Please note: part of the au pair visa requirements is to attend German classes during your stay. Most Au pairs use Volkshochschule (community college) which is the most affordable option. / Bitte beachte, dass eine Au pair Visumauflage ist, dass du einen Deutschkurs während deines Aufenthalts besuchst. Die meisten Au pairs absolvieren diesen in einer Volkshochschule, die das beste Preis-Leistungs-Verhältnis hat. 8

9 D. INTERESTS & HOBBIES / INTERESSEN UND HOBBYS Check all the boxes that describe your current interests and hobbies / Bitte markiere alle Kästchen, die deine momentanen Interessen und Hobbys beschreiben. Drawing/Painting Writing Reading Photography Board Games Sewing Computer Gardening Cooking Baking Dining Out Socializing Travel Camping Animals Church Activity/Community Service Drama / Theater Concerts Choir/Singing Playing instrument(s) Handcrafts Aerobics Basketball Baseball Football Soccer Volleyball Bowling Tennis Table Tennis Golf Bike Riding Running Skating Dancing Swimming Fitness Gymnastics Martial Arts Hiking Watersports Horseback Riding Sailing Skiing Snowboarding Other: E. HOUSEHOLD DUTIES/HAUSHALTSPFLICHTEN I understand that part of my au pair duties include light household chores. / Ich verstehe, dass Teil meiner Au pair Tätigkeit das übernehmen leichter Haushaltstätigkeiten beinhaltet. No / Nein I am able to do the following household activities: / Ich kann folgende Haushaltstätigkeiten: Baking/Backen Cooking/Kochen Washing dishes/geschirr spülen Vaccuming & Mopping/Staubsaugen & aufwischen Cleaning my own room & bathroom/eigenes Zimmer & Badezimmer putzen Cleaning the children s bedroom(s) & bathroom(s)/kinderzimmer & Kinderbadezimmer aufräumen Running small errands/ kleine Besorgungen erledigen Changing bedsheets for children /Bettwäsche der Kinder wechsel Taking out trash/müllentsorgung Doing Laundry/Wäsche waschen Ironing children s clothing/kindersachen bügeln Dusting/Staubwischen Feeding pets/haustiere füttern Walking pets/haustiere spazieren führen Please note: looking after your host family s children will be your main responsibility during your stay. However, according to the German au pair visa regulations, you may also be asked by your host family to help them out with light household chores such as the above. While you will not have to do all of the above solely by yourself, you will be responsible for keeping your own and the children s rooms neat. Also tidying up common rooms used by the whole family (i.e. kitchen, dining room) might be a task of yours. Please be sure to discuss your exact household duties with your host family during the interview. Bitte beachte: deine Hauptaufgabe liegt in der Betreuung der Kinder deiner Gastfamilie. Nichtdestotrotz und gemäß den deutschen Au pair Visumregeln, kann deine Gastfamilie dich auch darum bitten, sie bei leichten Haushaltstätigkeiten zu unterstützen. Während du nicht für alle oben aufgeführten Tätigkeiten allein verantwortlich bist, bist du dafür zuständig dein eigenes Zimmer als auch die Kinderzimmer sauber und ordentlich zu halten. Auch das Aufräumen der Zimmer, die von allen Familienmitgliedern genutzt werden (Küche, Esszimmer), könnte dazu zählen. Besprich daher bitte die konkret von dir erwarteten Haushaltstätigkeiten mit deiner Gastfamilie während des Interviews. 9

10 F. EXPERIENCE WITH CHILDREN / ERFAHRUNG MIT KINDERN Experience with/erfahrung mit Comfortable with/bevorzugte Altersstufen Newborn/Neugeboren 12 months/monate Newborn/Neugeboren 12 months/monate 1 2 years/jahre 1 2 years/jahre 3 5 years/jahre 3 5 years/jahre 6 10 years/jahre 6 10 years/jahre Teenagers Teenagers Previous types of childcare / Bisherige Erfahrungen mit Kindern Special skills / Besondere Talente Babysitter for non-related children Cooking & Baking / Kochen & Backen Babysitter for Siblings & Family / Geschwister & Familie First Aid / Erste Hilfe Assistant at a Kindergarten & Day Care / Kindertagesstätte Life Guard / Rettungsschwimmer Camp Counselor / Ferienlager Betreuer Newborn classes / Neugeborenenversorgung Tutor / Nachhilfe Child development class / Babysittingkurse Teacher / Lehrer Nurse / Krankenpflege Nanny & Au pair / Kindermädchen & Au pair Swimming / Schwimmen. Working with mentally and physically disabled children / Arbeit mit geistig und körperlich behinderten Kindern Bike Riding / Radfahren. What kind / Welcher Art: I have experience with the following childcare-related activities: Bottle Feeding/Flasche geben Preparing Baby Formula/Flasche zubereiten Bathing/Baden Playing/Spielen Changing diapers/windeln wechseln Put to bed/ins Bett bringen Dealing with tantrums/beruhigen Spoon feeding/füttern Potty training/sauberwerden Baby swimming/babyschwimmen Practice speaking/sprechen üben Tutoring/Nachhilfe Burping a baby/ Bäuerchen machen Supervising/Betreuung Caring for sick children/kranke Kinder betreuen Caring for colicking baby/krankes Baby betreuen Accompanying during activities/zu Aktivitäten begleiten Other/Anderes: _ What do you enjoy about taking care of infants and toddlers? / Was gefällt dir an der Arbeit mit Babys und Kleinkindern? What do you enjoy about taking care of children over 2 years? / Was gefällt dir an der Arbeit mit Kindern über 2 Jahren? 10

11 G. HISTORY OF CHILDCARE WORK / ARBEITSERFAHRUNG MIT KINDERN Type of Childcare: Seasonal (i.e. winter & summer) Temporary (irregularly) Yearlong Child First Name: Gender: Start Age: End Age: Start Date: End Date: Reference Name: Average number of hours worked per month: _ Type of Childcare: Seasonal (i.e. winter & summer) Temporary (irregularly) Yearlong Child First Name: Gender: Start Age: End Age: Start Date: End Date: Reference Name: Average number of hours worked per month: _ Type of Childcare: Seasonal (i.e. winter & summer) Temporary (irregularly) Yearlong Child First Name: Gender: Start Age: End Age: Start Date: End Date: Reference Name: Average number of hours worked per month: _ Type of Childcare: Seasonal (i.e. winter & summer) Temporary (irregularly) Yearlong Child First Name: Gender: Start Age: End Age: Start Date: End Date: Reference Name: Average number of hours worked per month: _ 11

12 H. SHORT ESSAYS/ KURZE FRAGEN The biggest concerns for German host families are au pairs who: 1) behave like one of the children in the family, 2) constantly skype with friends & family during on-duty times, 3) are unable to see what needs to be done on their own, 4) only work with instructions, 5) fail to adjust to the daily lifestyle of the family, and 6) do not show any motivation or enthusiasm to be in Germany. Die größte Sorge einer Gastfamilie ist ein Au pair, das: sich wie ein weiteres Kind der Familie verhält/ ständig während der Arbeitszeit skypt/ nur nach Anweisung arbeitet/sich dem Alltag nicht anpasst/ keinerlei Motivation und Enthusiasmus zeigt. Why do you want to become an Au pair?/ Warum möchtest Au pair werden? What are your strengths with children (special skills/talents)? / Was sind deine Stärken mit Kindern (Fähigkeiten/Talente)? What activities would you like to do with your host children? / Welche Aktivitäten würdest du mit den Gastkindern unternehmen? What qualities do you need in order to adapt to the host family s way of life? / Welche Qualitäten brauchst du, um dich an den Lebensstil deiner Gastfamilie anzupassen? Why should a family pick you as their au pair? / Warum sollte eine Familie dich als ihr Au pair aussuchen? What do you think will be the most challenging part of being an au pair? / Was denkst du, wird der schwierigste Teil deines Au pair Jahres sein? If you experience homesickness in Germany, what method will you use to overcome this? / Wenn du in Deutschland Heimweh bekommst, wie wirst du es überwinden? 12

13 I. AU PAIR LETTER / AU PAIR BRIEF Please prepare a well-written typed letter for your future host family in the space provided below. Explain why you want to live and work as an au pair in Germany. Write about your interests, expectations, family and friends; but most importantly, about your work experiences with children. Please emphasize why you enjoy being around children. Bitte schreibe hier einen getippten Brief an deine zukünftige Gastfamilie. Schreibe, warum du in Deutschland als Au pair leben willst. Schreibe über deine Interessen, Erwartungen, Familie und Freunde und besonders über deine Erfahrung mit Kindern. Erzähle, was dich an Kindern begeistert. 13

14 J. PHOTO COLLAGE / FOTO COLLAGE This collage is for your host family to gain a better understanding of your childcare experience & lifestyle. Remember, first impressions count! Follow these tips when creating your collage: Include predominantly photos of yourself with children you have worked with (minimum of four photos!) Include photos of family and friends Write captions underneath each photo Create a 2 page photo collage Create your photo collage by using, i.e Microsoft Word, Clip Art, iphoto, iwork etc. Please save the photo collage as a.doc or.pdf. However, if you do decide to use a separate piece of paper to create your photo collage, please make sure to scan it in color & high resolution. Dieses Fotoalbum ist für deine Gastfamilie, damit sie sich ein besseres Bild von deinen Kinderbetreuungserfahrungen & Lebensstil machen können. Es sollte daher vor allem Fotos enthalten von dir und Kindern, mit denen du gearbeitet hast, aber natürlich auch von deiner Familie und Freunden. Das Album sollte 2 Seiten umfassen und jedes Foto sollte eine kleine Bildunterschrift haben. 14

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) -

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) - Application Form ABOUT YOU First name(s): Surname: Date of birth : Gender : M F Address : Street: Postcode / Town: Telephone number: Email: - Please affix a photo of yourself here (with your name written

Mehr

Bewerbung für einen Au Pair-Aufenthalt in Namibia oder Südafrika Application for an au pair stay in Namibia or South Africa

Bewerbung für einen Au Pair-Aufenthalt in Namibia oder Südafrika Application for an au pair stay in Namibia or South Africa Namibian and Southern African Au Pair Agency Gutes Foto Picture Bewerbung für einen Au Pair-Aufenthalt in Namibia oder Südafrika Application for an au pair stay in Namibia or South Africa Persönliche Angaben

Mehr

Bewerbung als Au Pair Au Pair Application Form

Bewerbung als Au Pair Au Pair Application Form Bewerbung als Au Pair Bitte gut leserlich in Druckbuchstaben und mit schwarzem Stift in der Sprache des Gastlandes oder in Englisch ausfüllen! Please fill in legibly and in capital letters and write with

Mehr

Bewerbung als AuPair AuPair application form

Bewerbung als AuPair AuPair application form Bewerbung als AuPair AuPair application form Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen Please write in capital letters Persönliche Daten Personal informations Name Surname Vorname First Name Straße, Hausnummer

Mehr

Mit den nachfolgenden Informationen möchte ich Sie gerne näher kennenlernen. Bitte beantworten Sie die Fragen so gut Sie können.

Mit den nachfolgenden Informationen möchte ich Sie gerne näher kennenlernen. Bitte beantworten Sie die Fragen so gut Sie können. Ihre Au Pair Vermittlung für Namibia und Afrika Mit den nachfolgenden Informationen möchte ich Sie gerne näher kennenlernen. Bitte beantworten Sie die Fragen so gut Sie können. Natürlich kann ein Fragebogen

Mehr

Bewerbung für einen Au Pair-Aufenthalt in Deutschland Application for an au pair stay in Germany

Bewerbung für einen Au Pair-Aufenthalt in Deutschland Application for an au pair stay in Germany Namibian and Southern African Au Pair Agency Gutes Foto Picture Bewerbung für einen Au Pair-Aufenthalt in Deutschland Application for an au pair stay in Germany Persönliche Angaben der Au Pair-Bewerberin

Mehr

Gastfamilienbogen Host Family Information

Gastfamilienbogen Host Family Information Gastfamilienbogen Host Family Information Bitte füllen Sie den Bogen möglichst auf englisch aus und senden ihn an die nebenstehende Adresse. Persönliche Daten Personal Information Familienname Family name

Mehr

Bewerbung für die Aufnahme eines Au-pairs Application form for hostfamilies

Bewerbung für die Aufnahme eines Au-pairs Application form for hostfamilies Ihre Bewerbung ermöglicht es uns, Sie bei der Auswahl eines passenden Au-pairs zu unterstützen und das ausgesuchte Au-pair umfangreich über Ihre Familie zu informieren. Aus diesen Gründen bitten wir Sie,

Mehr

Abteilung Internationales CampusCenter

Abteilung Internationales CampusCenter Abteilung Internationales CampusCenter Instructions for the STiNE Online Enrollment Application for Exchange Students 1. Please go to www.uni-hamburg.de/online-bewerbung and click on Bewerberaccount anlegen

Mehr

1. Personal data First name and family name: Address: Street: Post code and place: Phone (landline): Mobile phone: email:

1. Personal data First name and family name: Address: Street: Post code and place: Phone (landline): Mobile phone: email: GAPP 2015 / 2016 German American Partnership Program Student Information Form recent passport photo (please glue photo on application form, do not staple it!) 1. Personal data First name and family name:

Mehr

Bewerbung als Au pair Au-Pair Application Form

Bewerbung als Au pair Au-Pair Application Form munichaupair Patricia Brunner e. Kfr. Ötztalerstr. 1 81373 München Bewerbung als Au pair Au-Pair Application Form Zutreffendes bitte ankreuzen Please tick where applicable. Bitte in Druckschrift und schwarzem

Mehr

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme

Mehr

Au Pair Program Application & Term and Conditions

Au Pair Program Application & Term and Conditions Au Pair Program Application & Term and Conditions TO BE COMPLETED BY THE APPLICANT (print in black ink) PAGE 1 of 2 Program Application: please tick the relevant boxes Eligibility Criteria Au Pair Programs

Mehr

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Dieses Handbuch wird für Benutzer geschrieben, die bereits ein E-Mail-Konto zusammenbauen lassen im Mozilla Thunderbird und wird

Mehr

The poetry of school.

The poetry of school. International Week 2015 The poetry of school. The pedagogy of transfers and transitions at the Lower Austrian University College of Teacher Education(PH NÖ) Andreas Bieringer In M. Bernard s class, school

Mehr

Anleitung für die Gastfamilienunterlagen (Anhang 2)

Anleitung für die Gastfamilienunterlagen (Anhang 2) Comenius-Projekt Individuelle Schülermobilität Anleitung für die Gastfamilienunterlagen (Anhang 2) Bitte erstellen Sie zwei Exemplare der Gastfamilienunterlagen: ein Exemplar für die koordinierende AFS-/YFU-Organisation

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

Versicherungsschutz. sicher reisen weltweit!

Versicherungsschutz. sicher reisen weltweit! I N F O R M A T I O N E N Z U d einem Versicherungsschutz im au s l an d R ei s e v er s i c h erun g s s c h utz sicher reisen weltweit! RD 281_0410_Eurovacances_BB.indd 1 14.06.2010 11:26:22 Uhr Please

Mehr

Application Form (Bewerbungsformular) Unpaid Work Experience Placement. Outgoing PLM (People in the labour market)

Application Form (Bewerbungsformular) Unpaid Work Experience Placement. Outgoing PLM (People in the labour market) Application Form (Bewerbungsformular) Unpaid Work Experience Placement Outgoing PLM (People in the labour market) PERSONAL INFORMATION COUNTRY OF DESTINATION Family Name Date of Birth Nationality Sex Male

Mehr

In der SocialErasmus Woche unterstützen wir mit euch zusammen zahlreiche lokale Projekte in unserer Stadt! Sei ein Teil davon und hilf denen, die Hilfe brauchen! Vom 4.-10. Mai werden sich internationale

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage:

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage: Dear parents, globegarden friends and interested readers, We are glad to share our activities from last month and wish you lots of fun while looking at all we have been doing! Your team from globegarden

Mehr

MUSTER. Date of Application: 09/02/11 Imatriculationnr.: 2008

MUSTER. Date of Application: 09/02/11 Imatriculationnr.: 2008 Evangelische Hochschule Ludwigsburg Protestant University of Applied Sciences International Office Paulusweg 6 71638 Ludwigsburg Germany Dr. Melinda Madew m.madew@eh-ludwigsburg.de 07141-9745280 Christina

Mehr

Bewerbungsformular Application form Bitte nur ein Programm ankreuzen Please choose only one program

Bewerbungsformular Application form Bitte nur ein Programm ankreuzen Please choose only one program Bewerbungsformular Application form Bitte nur ein Programm ankreuzen Please choose only one program Masterprogramme in den Bereichen Wirtschaft und Recht sowie Technik Degree Programs in the fields of

Mehr

Bewerbungsformular Application form Bitte nur ein Programm ankreuzen Please choose only one program

Bewerbungsformular Application form Bitte nur ein Programm ankreuzen Please choose only one program Bewerbungsformular Application form Bitte nur ein Programm ankreuzen Please choose only one program Master Programme Degree Programs MBA in Human Resources Management and Consulting (MBA-HRM&C) Master

Mehr

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person?

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person? Reading tasks passend zu: Open World 1 Unit 4 (student s book) Through a telescope (p. 26/27): -Renia s exchange trip: richtig falsch unkar? richtig falsch unklar: Renia hat sprachliche Verständnisprobleme.

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln

August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln Ideas for the classroom 1. Introductory activity wer?, was?, wo?, wann?, warum? 2. Look at how people say farewell in German. 3. Look at how people

Mehr

Teil 4,9 Ich habe mein Handy, aber wo sind meine Schlüssel?

Teil 4,9 Ich habe mein Handy, aber wo sind meine Schlüssel? Teil 4,9 Ich habe mein Handy, aber wo sind meine Schlüssel? Üben wir! Vokabular (I) Fill in each blank with an appropriate word from the new vocabulary: 1. Ich lese jetzt Post von zu Hause. Ich schreibe

Mehr

Maximilian 10 maande duits. Melissa 4 jaar duits. Adelina 6 jaar duits

Maximilian 10 maande duits. Melissa 4 jaar duits. Adelina 6 jaar duits Ihre Au Pair Vermittlung für Namibia und das südliche Afrika Mit den nachfolgenden Informationen möchte ich Sie gerne näher kennenlernen. Bitte beantworten Sie die Fragen so gut Sie können. Natürlich kann

Mehr

YOUR ONLINE-APPLICATION BY ENERCON. Step-by-step guide

YOUR ONLINE-APPLICATION BY ENERCON. Step-by-step guide YOUR ONLINE-APPLICATION BY ENERCON Step-by-step guide Introduction Dear Applicant, to streamline our recruitment and selection procedures, ENERCON has decided to use an electronic application management

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com)

Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com) Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com) Inhalt Content Citrix-Anmeldung Login to Citrix Was bedeutet PIN und Token (bei Anmeldungen aus dem Internet)? What does PIN and Token

Mehr

STA Travel Schülerpraktika / Student Internships

STA Travel Schülerpraktika / Student Internships STA Travel Schülerpraktika / Student Internships Anmeldeformular / Application Form Persönliche Angaben Nachname / Surname: Vorname / First Name: Geburtsdatum / Date of Birth: Geschlecht / Gender: Nationalität/

Mehr

CHAMPIONS Communication and Dissemination

CHAMPIONS Communication and Dissemination CHAMPIONS Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 CENTRAL EUROPE PROGRAMME CENTRAL EUROPE PROGRAMME -ist als größtes Aufbauprogramm

Mehr

Virtualisierung fur Einsteiger

Virtualisierung fur Einsteiger Brochure More information from http://www.researchandmarkets.com/reports/3148674/ Virtualisierung fur Einsteiger Description: Virtualisierung von Grund auf verstehen Für die meisten Administratoren gehört

Mehr

EVERYTHING ABOUT FOOD

EVERYTHING ABOUT FOOD EVERYTHING ABOUT FOOD Fächerübergreifendes und projektorientiertes Arbeiten im Englischunterricht erarbeitet von den Teilnehmern des Workshops Think big act locally der 49. BAG Tagung EVERYTHING ABOUT

Mehr

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Event-UG (haftungsbeschränkt) DSAV-event UG (haftungsbeschränkt) Am kleinen Wald 3, 52385 Nideggen Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Ladies

Mehr

a lot of, much und many

a lot of, much und many Aufgabe 1, und In bejahten Sätzen verwendest du für die deutschen Wörter viel und viele im Englischen Bsp.: I have got CDs. We have got milk. There are cars on the street. Bei verneinten Sätzen und Fragen

Mehr

Anmeldung Application

Anmeldung Application Angaben zum Unternehmen Company Information Vollständiger Firmenname / des Design Büros / der Hochschule Entire company name / Design agency / University Homepage facebook Straße, Nr. oder Postfach* Street

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

FOTO. Last name First name. Street, house number Zip code. City Country Erreichbar von bis Best time to phone. Fax email

FOTO. Last name First name. Street, house number Zip code. City Country Erreichbar von bis Best time to phone. Fax email 1st AUPAIR AGENTUR MARITA GRAMMATOPOULOS Kriemhildenstrasse 30, 64653 Lorsch Tel.: +49 6251 8691384, Fax: +49 6251 5509292 E-Mail: info@first-aupair.de Website: www.first-aupair.de Bewerbung für einen

Mehr

Hier muss zunächst das Passwort angefordert werden. Pro eingetragenen Host / Gastgeber gibt es ein Passwort.

Hier muss zunächst das Passwort angefordert werden. Pro eingetragenen Host / Gastgeber gibt es ein Passwort. Einloggen via https://dolphin.servas.org/login/login 1. Hier muss zunächst das Passwort angefordert werden. Pro eingetragenen Host / Gastgeber gibt es ein Passwort. Die Kinder / Personen (die unter I live

Mehr

BLK-2000. Quick Installation Guide. English. Deutsch

BLK-2000. Quick Installation Guide. English. Deutsch BLK-2000 Quick Installation Guide English Deutsch This guide covers only the most common situations. All detail information is described in the user s manual. English BLK-2000 Quick Installation Guide

Mehr

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) 1 Utilitarian Perspectives on Inequality 2 Inequalities matter most in terms of their impact onthelivesthatpeopleseektoliveandthethings,

Mehr

Bewertungsbogen. Please find the English version of the evaluation form at the back of this form

Bewertungsbogen. Please find the English version of the evaluation form at the back of this form Bewertungsbogen Please find the English version of the evaluation form at the back of this form Vielen Dank für Ihre Teilnahme an der BAI AIC 2015! Wir sind ständig bemüht, unsere Konferenzreihe zu verbessern

Mehr

Algorithms for graph visualization

Algorithms for graph visualization Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum

Mehr

eurex rundschreiben 094/10

eurex rundschreiben 094/10 eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur

Mehr

Ingenics Project Portal

Ingenics Project Portal Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de

Mehr

5. Was passiert, wenn die Zeit in meinem Warenkorb abläuft?

5. Was passiert, wenn die Zeit in meinem Warenkorb abläuft? FAQ Online Shop 1. Wie kann ich Tickets im Online Shop kaufen? Legen Sie die Tickets für die Vorstellung Ihrer Wahl in den Warenkorb. Anschließend geben Sie Ihre persönlichen Daten an und gelangen durch

Mehr

Hallo, ich heiße! 1 Hallo! Guten Tag. a Listen to the dialogs. 1.02. b Listen again and read along.

Hallo, ich heiße! 1 Hallo! Guten Tag. a Listen to the dialogs. 1.02. b Listen again and read along. We will learn: how to say hello and goodbye introducing yourself and others spelling numbers from 0 to 0 W-questions and answers: wer and wie? verb forms: sein and heißen Hallo, ich heiße! Hallo! Guten

Mehr

Bewerbungsbogen / Application Form

Bewerbungsbogen / Application Form Kennenlernstipendium für Promotionsinteressenten / Get-To-Know Stipend for PhD Applicants im Rahmen des DAAD-Projekts / DAAD Project IP@WWU International Promovieren an der WWU/ International PhD Study

Mehr

Lektion 9: Konjugation von Verben im Präsens (conjugation of verbs in present tense)

Lektion 9: Konjugation von Verben im Präsens (conjugation of verbs in present tense) Lektion 9: Konjugation von Verben im Präsens (conjugation of verbs in present tense) Verben werden durch das Anhängen bestimmter Endungen konjugiert. Entscheidend sind hierbei die Person und der Numerus

Mehr

In vier Schritten zum Titel. erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here!

In vier Schritten zum Titel. erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here! In vier Schritten zum Titel erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here! Einleitung Intro Um Sie dabei zu unterstützen, Ihren Messeauftritt

Mehr

If you have any issue logging in, please Contact us Haben Sie Probleme bei der Anmeldung, kontaktieren Sie uns bitte 1

If you have any issue logging in, please Contact us Haben Sie Probleme bei der Anmeldung, kontaktieren Sie uns bitte 1 Existing Members Log-in Anmeldung bestehender Mitglieder Enter Email address: E-Mail-Adresse eingeben: Submit Abschicken Enter password: Kennwort eingeben: Remember me on this computer Meine Daten auf

Mehr

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Part I Learning Agreement for Studies Academic Year 2015/16

Part I Learning Agreement for Studies Academic Year 2015/16 Part I Learning Agreement for Studies Academic Year 2015/16 Bitte beachten Sie auch die Ausfüllhilfe auf der letzten Seite. The Student Last name(s): First name(s): Date of birth: Nationality: Sex: Phone:

Mehr

Wie bekommt man zusätzliche TOEFL-Zertifikate? Wie kann man weitere Empfänger von TOEFL- Zertifikaten angeben?

Wie bekommt man zusätzliche TOEFL-Zertifikate? Wie kann man weitere Empfänger von TOEFL- Zertifikaten angeben? Wie bekommt man zusätzliche TOEFL-Zertifikate? Wie kann man weitere Empfänger von TOEFL- Zertifikaten angeben? How do I get additional TOEFL certificates? How can I add further recipients for TOEFL certificates?

Mehr

Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2

Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2 Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2 von RA Dr. Till Jaeger OSADL Seminar on Software Patents and Open Source Licensing, Berlin, 6./7. November 2008 Agenda 1. Regelungen der GPLv2 zu Patenten 2. Implizite

Mehr

Logo der Botschaft. Gz: (Bitte alles leserlich und in Druckschrift ausfüllen) (General information) (Please write legibly using block letters)

Logo der Botschaft. Gz: (Bitte alles leserlich und in Druckschrift ausfüllen) (General information) (Please write legibly using block letters) Anlage 3 zum TRE Gastwissenschaftler und Proliferationsrisiken Logo der Botschaft Gz: BC Fragebogen zur Prüfung von Antragstellern zu post-graduierten Studien- oder Forschungsaufenthalten im Bundesgebiet

Mehr

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc.

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Role Play I: Ms Minor Role Card Conversation between Ms Boss, CEO of BIGBOSS Inc. and Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Ms Boss: Guten Morgen, Frau Minor! Guten Morgen, Herr Boss! Frau Minor, bald steht

Mehr

Der Wetterbericht für Deutschland. Read the weather reports and draw the correct weather symbols for each town.

Der Wetterbericht für Deutschland. Read the weather reports and draw the correct weather symbols for each town. Der Wetterbericht für Deutschland Read the weather reports and draw the correct weather symbols for each town. Es ist sehr heiß in Berlin und es donnert und blitzt in Frankfurt. Es ist ziemlich neblig

Mehr

Accreditation of Prior Learning in Austria

Accreditation of Prior Learning in Austria Accreditation of Prior Learning in Austria Birgit Lenger ibw Institut für Bildungsforschung der Wirtschaft Institute for Research on Qualifications and Training of the Austrian Economy October, 2009 TOPICS

Mehr

REQUEST FOR YOUR MEDICAL SECOND OPINION REPORT ANTRAG AUF IHR MEDIZINISCHES ZWEITE MEINUNG - GUTACHTEN

REQUEST FOR YOUR MEDICAL SECOND OPINION REPORT ANTRAG AUF IHR MEDIZINISCHES ZWEITE MEINUNG - GUTACHTEN REQUEST FOR YOUR MEDICAL SECOND OPINION REPORT ANTRAG AUF IHR MEDIZINISCHES ZWEITE MEINUNG - GUTACHTEN SECOND OPINION REPORT ZWEITE MEINUNG GUTACHTEN netto Euro brutto Euro medical report of a medical

Mehr

Medienmanagement (B.A.), Studienrichtung Media Management (B.A.), branch of study

Medienmanagement (B.A.), Studienrichtung Media Management (B.A.), branch of study BEWERBUNGSFORMULAR THOMAS HEINRICH SCHOLARSHIP APPLICATION FORM THOMAS HEINRICH SCHOLARSHIP Hiermit bewerbe ich mich für den Thomas Heinrich Scholarship: I hereby apply for the Thomas Heinrich Scholarship:

Mehr

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license HiOPC Hirschmann Netzmanagement Anforderungsformular für eine Lizenz Order form for a license Anforderungsformular für eine Lizenz Vielen Dank für Ihr Interesse an HiOPC, dem SNMP/OPC Gateway von Hirschmann

Mehr

IMRF-Crew-Exchange-Program 2014: Sei dabei... 27. September bis 04. Oktober 2014

IMRF-Crew-Exchange-Program 2014: Sei dabei... 27. September bis 04. Oktober 2014 IMRF-Crew-Exchange-Program 2014: Sei dabei... Sei dabei... 27. September bis 04. Oktober 2014 So werben wir in der Öffentlichkeit um Neugier, Interesse und Zusammengehörigkeit! Kolleginnen und Kollegen:

Mehr

National Quali cations SPECIMEN ONLY

National Quali cations SPECIMEN ONLY H National Quali cations SPECIMEN ONLY SQ1/H/01 Date Not applicable Duration 1 hour and 40 minutes German Reading and Directed Writing Total marks 40 SECTION 1 READING 0 marks Attempt ALL questions. Write

Mehr

Exercise (Part I) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part I) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part I) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 HTL. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 HTL. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HTL 18. September 2015 Englisch (B2) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Hochschule Konstanz HTWG. Bewerbungsformular Application Form. Constance University of Applied Sciences. Master Programme Degree Programs

Hochschule Konstanz HTWG. Bewerbungsformular Application Form. Constance University of Applied Sciences. Master Programme Degree Programs Hochschule Konstanz HTWG Constance University of Applied Sciences Bewerbungsformular Application Form Master Programme Degree Programs MBA in General Management (MBA-GM) MBA in Human Capital Management

Mehr

Verlängerung "Internship USA" oder "Professional Career Training USA"

Verlängerung Internship USA oder Professional Career Training USA Verlängerung "Internship USA" oder "Professional Career Training USA" Verlängerungsrichtlinien TravelWorks und CIEE USA sind verpflichtet, Verlängerungsanträge genau so zu prüfen wie den Erstantrag. Eine

Mehr

Supplier Status Report (SSR)

Supplier Status Report (SSR) Supplier Status Report (SSR) Introduction for BOS suppliers BOS GmbH & Co. KG International Headquarters Stuttgart Ernst-Heinkel-Str. 2 D-73760 Ostfildern Management Letter 2 Supplier Status Report sheet

Mehr

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login...

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login... Shibboleth Tutorial How to access licensed products from providers who are already operating productively in the SWITCHaai federation. General Information... 2 Shibboleth login... 2 Separate registration

Mehr

XML Template Transfer Transfer project templates easily between systems

XML Template Transfer Transfer project templates easily between systems Transfer project templates easily between systems A PLM Consulting Solution Public The consulting solution XML Template Transfer enables you to easily reuse existing project templates in different PPM

Mehr

USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista

USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista Hinweis: Für den Downloader ist momentan keine 64 Bit Version erhältlich. Der Downloader ist nur kompatibel mit 32 Bit Versionen von Windows 7/Vista. Für den Einsatz

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

Effizienz im Vor-Ort-Service

Effizienz im Vor-Ort-Service Installation: Anleitung SatWork Integrierte Auftragsabwicklung & -Disposition Februar 2012 Disposition & Auftragsabwicklung Effizienz im Vor-Ort-Service Disclaimer Vertraulichkeit Der Inhalt dieses Dokuments

Mehr

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Table of Contents Deutsch 1 1. Bevor Sie anfangen 1 2. Installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 1. Bevor Sie anfangen Packungsinhalt ŸTFM-560X

Mehr

eurex rundschreiben 278/14

eurex rundschreiben 278/14 eurex rundschreiben 278/14 Datum: 23. Dezember 2014 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Mehtap Dinc EURO STOXX 50, STOXX Europe 50,

Mehr

Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US)

Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US) Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US) HELP.PYUS Release 4.6C Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US SAP AG Copyright Copyright 2001 SAP AG. Alle Rechte vorbehalten.

Mehr

Bewerbung Gastfamilie Host Family Application

Bewerbung Gastfamilie Host Family Application Bewerbung Gastfamilie Host Family Application Eröffnen Sie Ihrem Kind eine Welt voller Möglichkeiten! Sehr geehrte Familie, vielen Dank für Ihr Interesse am AuPairCare Deutschland Programm von Ayusa. Wir

Mehr

(15) Erste Fragen mit dem Austauschschüler:

(15) Erste Fragen mit dem Austauschschüler: (15) Erste Fragen mit dem Austauschschüler: Hinweis: Sie können zur ersten Sprache Deutsch/German als zweite Sprache außer Englisch auch andere Sprachen (25) wählen, s. beiliegende Wahlmöglichkeit unter

Mehr

Ayusa Tutor Host Family Application Ayusa Tutor Gastfamilienbewerbung

Ayusa Tutor Host Family Application Ayusa Tutor Gastfamilienbewerbung Ayusa Tutor Host Family Application Ayusa Tutor Gastfamilienbewerbung 1. FAMILY INFORMATION / INFORMATION ZUR FAMILIE Experiences and preferred arrival month / Erfahrungen und gewünschter Ankunftstermin

Mehr

Hiermit bewerbe ich mich um ein Stipendium in folgendem Studiengang: I hereby apply for a scholarship in the following degree programme:

Hiermit bewerbe ich mich um ein Stipendium in folgendem Studiengang: I hereby apply for a scholarship in the following degree programme: BEWERBUNGSFORMULAR MHMK MASTER STIPENDIUM APPLICATION MHMK SCHOLARSHIP FOR MASTER S STUDENTS Hiermit bewerbe ich mich um ein Stipendium in folgendem Studiengang: I hereby apply for a scholarship in the

Mehr

CampusCenter. Online application instructions non-eu international applicants Example: Bachelor with minor, first semester

CampusCenter. Online application instructions non-eu international applicants Example: Bachelor with minor, first semester CampusCenter Alsterterrasse 1 20354 Hamburg www.uni-hamburg.de/campuscenter Anleitung zur Online-Bewerbung für internationale Studienanfängerinnen und Studienanfänger aus Staaten außerhalb der Europäischen

Mehr

EEX Kundeninformation 2002-08-30

EEX Kundeninformation 2002-08-30 EEX Kundeninformation 2002-08-30 Terminmarkt - Eurex Release 6.0; Versand der Simulations-Kits Kit-Versand: Am Freitag, 30. August 2002, versendet Eurex nach Handelsschluss die Simulations -Kits für Eurex

Mehr

Tutoren für internationale Ferienkurse in Radolfzell am Bodensee

Tutoren für internationale Ferienkurse in Radolfzell am Bodensee Tutoren für internationale Ferienkurse in am Bodensee Das sucht für die Sommermonate 2014 engagierte, flexible und belastbare Betreuer Während der Sommermonate organisieren wir internationale Ferienkurse

Mehr

Umzüge m i t C l ü v e r. Clüver

Umzüge m i t C l ü v e r. Clüver Clüver m o v e s y o u Umzüge m i t C l ü v e r INTERNATIONALE M ÖBELTRANSPORTE Unsere Destination: Griechenland Eine Wohnortsverlegung ins Ausland ist immer eine anstrengende und aufregende Sache. Es

Mehr

FOR ENGLISCH VERSION PLEASE SCROLL FORWARD SOME PAGES. THANK YOU!

FOR ENGLISCH VERSION PLEASE SCROLL FORWARD SOME PAGES. THANK YOU! FOR ENGLISCH VERSION PLEASE SCROLL FORWARD SOME PAGES. THANK YOU! HELPLINE GAMMA-SCOUT ODER : WIE BEKOMME ICH MEIN GERÄT ZUM LAUFEN? Sie haben sich für ein Strahlungsmessgerät mit PC-Anschluss entschieden.

Mehr

Prof. Dr. Margit Scholl, Mr. RD Guldner Mr. Coskun, Mr. Yigitbas. Mr. Niemczik, Mr. Koppatz (SuDiLe GbR)

Prof. Dr. Margit Scholl, Mr. RD Guldner Mr. Coskun, Mr. Yigitbas. Mr. Niemczik, Mr. Koppatz (SuDiLe GbR) Prof. Dr. Margit Scholl, Mr. RD Guldner Mr. Coskun, Mr. Yigitbas in cooperation with Mr. Niemczik, Mr. Koppatz (SuDiLe GbR) Our idea: Fachbereich Wirtschaft, Verwaltung und Recht Simple strategies of lifelong

Mehr

Presentation of BFI OÖ s Health and Social Care Training Programme in 2012

Presentation of BFI OÖ s Health and Social Care Training Programme in 2012 Presentation of BFI OÖ s Health and Social Care Programme in 2012 BFI OÖ Akademie für Gesundheits- und Sozialberufe 1 al Migrants Beginners Lateral entrants University Access Vocational Educated People

Mehr

present progressive simple present 1. Nach Signalwörtern suchen 2. Keine Signalwörter? now today at this moment just now never often

present progressive simple present 1. Nach Signalwörtern suchen 2. Keine Signalwörter? now today at this moment just now never often Teil 1 simple present oder present progressive 1. Nach Signalwörtern suchen Sowohl für das simple present als auch für das present progressive gibt es Signalwörter. Findest du eines dieser Signalwörter,

Mehr

Mash-Up Personal Learning Environments. Dr. Hendrik Drachsler

Mash-Up Personal Learning Environments. Dr. Hendrik Drachsler Decision Support for Learners in Mash-Up Personal Learning Environments Dr. Hendrik Drachsler Personal Nowadays Environments Blog Reader More Information Providers Social Bookmarking Various Communities

Mehr

Readme-USB DIGSI V 4.82

Readme-USB DIGSI V 4.82 DIGSI V 4.82 Sehr geehrter Kunde, der USB-Treiber für SIPROTEC-Geräte erlaubt Ihnen, mit den SIPROTEC Geräten 7SJ80/7SK80 über USB zu kommunizieren. Zur Installation oder Aktualisierung des USB-Treibers

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

Business Solutions Ltd. Co. English / German

Business Solutions Ltd. Co. English / German Business Solutions Ltd. Co. English / German BANGKOK, the vibrant capital of Thailand, is a metropolis where you can find both; East and West; traditional and modern; melted together in a way found nowhere

Mehr

Aufnahmeuntersuchung für Koi

Aufnahmeuntersuchung für Koi Aufnahmeuntersuchung für Koi Datum des Untersuchs: Date of examination: 1. Angaben zur Praxis / Tierarzt Vet details Name des Tierarztes Name of Vet Name der Praxis Name of practice Adresse Address Beruf

Mehr

Total Security Intelligence. Die nächste Generation von Log Management and SIEM. Markus Auer Sales Director Q1 Labs.

Total Security Intelligence. Die nächste Generation von Log Management and SIEM. Markus Auer Sales Director Q1 Labs. Total Security Intelligence Die nächste Generation von Log Management and SIEM Markus Auer Sales Director Q1 Labs IBM Deutschland 1 2012 IBM Corporation Gezielte Angriffe auf Unternehmen und Regierungen

Mehr