Compact-Verstärker VCA 20, VCB 20,
|
|
- Heiko Straub
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Geeignet für DVB-T Compact-Verstärker VCA 20, VCB 20, Mehrbereichsverstärker: VCA 20: 1 Eingang/1 Ausgang VCB 20: 4 Eingänge/1 Ausgang Eingebautes Netzteil Fernspeisung + 15 V über den Ausgang möglich Hohe Störfestigkeit gegen Fremdsignale Störstrahlungsfest Anschlüsse: IEC-Buchsen Passende IEC-Stecker: EMK 21 Die Verstärker stimmen mit den zum Zeitpunkt der Auslieferung gültigen Anforderungen der Richtlinie 73/23/EWG und 89/336/EWG überein Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen - gemäß Richtlinie 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte fachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab. Technische Daten Frequenzbereich AM FM B I B III UHF MHz 0, , Verstärkung db -1,5 20 Max. Ausgangspegel 66 db KMA 1 ) dbµv 108 Bezugspegel 2. Ordnung 60 db IMA 2 ) dbµv 100 Rauschmaß db 7 Zulässige Umgebungstemperatur C -20 bis +55 Eingangsnennspannung V~ 230 (50-60 Hz) Zulässiger Eingangsspannungsbereich V~ Eingangsnennleistung W Typ. 4 Schutzklasse/Schutzart II (schutzisoliert)/ip 30 1 ) Messverfahren nach EN ) Messverfahren nach EN Für Störprodukte 2. Ordnung, die von Signalen im FM-Bereich hervorgerufen werden und in den Bereich / MHz fallen /C/0705/1.2d
2 Anwendungsbeispiel Achtung! FM-Ortssender bei Bedarf selektiv mit Sperrkreisen bedämpfen (Übersteuerung) VCA 20 in Verbindung mit einer Combi-Weiche zur Zusammenschaltung verschiedener Kanalkombinationen. VCB 20 mit Zusatzweichen und FM-Sperrkreis Empfang mit Dachantenne (analog und DVB-T) Empfang mit aktiver DVB-T-Antenne Montage Nur für Innenmontage! Die Sicherheitsbestimmungen nach EN und EN sind zu beachten /C/0705/2.2d KATHREIN-Werke KG. Anton-Kathrein-Str Postfach D Rosenheim. Deutschland. Telefon ( ) Telefax ( )
3 Suitable for DVB-T Compact Amplifiers VCA 20, VCB 20, Multi-area amplifier VCA 20: 1 input/1 output VCB 20: 4 inputs/1 output Built-in power supply unit Remote feed + 15 V over the output possible High interference resistance against foreign signals Resistant to radiated interference Connections: IEC sockets Appropriate IEC sockets: EMK 21 The amplifiers conform to the requirements contained in Directive 73/23/EEC and 89/336/EEC applicable at the time of shipping. Electronic equipment is not household waste - in accordance with directive 2002/96/EC OF THE EURO- PEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL of 27th January 2003 on used electrical and electronic equipment, it must be disposed of properly. At the end of its service life, take this unit for disposal at a relevant offi cial collection point. Technical Data Frequency range AM FM B I B III UHF MHz Gain db Max. output level 66 db KMA 1 ) dbµv 108 Reference level 2 nd order 60 db IMA 2 ) dbµv 100 Noise figure db 7 Permissible ambient temperature range C -20 to +55 Nominal input voltage V~ 230 (50-60 Hz) Nominal input voltage range V~ Nominal input power W Type 4 Protection class/protection type II (totally insulated)/ip 30 1 ) Measurement procedure according to EN ) Measurement procedure according to EN For interference products 2 nd order, which are produced in the FM range and fall in the range / MHz /C/0705/1.2e
4 Example of Use Important! Energise FM local transmitters selectively with trap circuits if necessary (overmodulation) VCA 20 in connection with a Combi Filter for interconnecting different channel combinations. VCB 20 with addition filters and FM trap circuit Reception with roof antenna (analog and DVB-T) Reception with active DVB-T antenna Installation Only for indoor mounting! The safety regulations in accordance with EN and EN must be observed /C/0705/2.2e KATHREIN-Werke KG. Anton-Kathrein-Straße 1-3. P.O. Box Rosenheim. Germany. phone Fax
5 Compatible TNT Amplificateur compact VCA 20, VCB 20, Amplificateur multiple : VCA 20 : 1 entrée/1 sortie VCB 20 : 4 entrées/1 sortie Bloc d alimentation intégré Téléalimentation + 15 V possible via la sortie Importante résistance aux signaux extérieurs Résistant aux rayonnements parasites Raccords : connecteurs femelles CEI Connecteur CEI adéquat : EMK 21 Les amplificateurs satisfont au moment de la livraison aux exigences applicables de la directive 73/23/CEE et 89/336/CEE. Les appareils électroniques ne doivent pas être mis dans la poubelle de la maison, mais doivent être recyclés correctement selon la directive 2002/96/EG DU PARLEMENT ET DU CONSEIL EUROPEEN du 27 janvier 2003 concernant les appareils électroniques et électriques usagés. Nous vous prions de mettre cet appareil à la fi n de son utilisation dans un emplacement prévu pour son recyclage. Caractéristiques techniques Gamme de fréquences AM FM B I B III UHF MHz 0, , Amplification db -1,5 20 Niveau max. de sortie 66 db KMA 1 ) dbµv 108 Niveau de réf. de 2e ordre 60 db IMA 2 ) dbµv 100 Facteur de bruit db 7 Température ambiante admissible C -20 à +55 Tension nominale d entrée V~ 230 (50-60 Hz) Plage de tension d entrée admissible V~ Puissance nominale d entrée W Type 4 Classe/degré de protection II (isolation)/ip 30 1 ) Méthode de mesure selon EN ) Méthode de mesure selon EN Pour les éléments parasites de 2e ordre créés par les signaux de la bande FM et situés dans la plage / MHz /C/0705/1.2f
6 Exemple d application Attention! Le cas échéant, amortir les émetteurs FM locaux de manière sélective avec des filtres éliminateurs de bande (saturation) VCA 20 associé à un filtre séparateur combiné pour interconnexion de différentes combinaisons de canaux. VCB 20 avec filtres séparateurs supplémentaires et filtre éliminateur de bande FM Réception par antenne extérieure (analogique et TNT) Réception avec antenne TNT active Montage Uniquement pour montage en intérieur! Il convient de respecter les consignes de sécurité des normes EN et EN /C/0705/2.2f KATHREIN-Werke KG. Anton-Kathrein-Straße 1-3. Boîte postale Rosenheim. Allemagne. Téléphone Fax
Compact-Verstärker VCA 28, VCB 28,
Geeignet für DVB-T Compact-Verstärker VCA 28, 230055 VCB 28, 230056 Mehrbereichsverstärker: VCA 28: 1 Eingang/1 Ausgang VCB 28: 4 Eingänge/1 Ausgang Dämpfungsregler eingebaut Eingebautes Netzteil Fernspeisung
MehrKATHREIN-Werke KG ist jetzt KATHREIN SE KATHREIN-Werke KG is now KATHREIN SE
KATHREIN SE P.O. Box 10 04 44 83004 Rosenheim Germany KATHREIN-Werke KG ist jetzt KATHREIN SE KATHREIN-Werke KG is now KATHREIN SE Rosenheim, 01.05.2018 KATHREIN SE Anton-Kathrein-Straße 1 3 83022 Rosenheim
MehrNachverstärker VWS 22 Sat + terrestrisch
Nachverstärker VWS 22 Sat + terrestrisch 230594 Als Nachverstärker in größeren Einkabel-GA-Anlagen. Getrennte Verstärkerzüge für SAT-ZF und terrestrisch. Getrennte Einstellbereiche für beide Frequenzbänder.
MehrÜberspannungsschutz KAZ
Überspannungsschutz KAZ 11 507205 Zum Schutz der Systemkomponenten in Antennen- Empfangs- und -Verteilanlagen gegen transiente Spannungen Reduziert Überspannungen zwischen Innen- und Außenleiter auf ungefährliche
MehrAKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS
K la vi er l ac ko p tik AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS ZA 8970 DRUCKS0682.indd 1 05.09.12 15:15 VerpAckunGsinhAlT UKW / UHF / VHF Flachantenne
MehrAnwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers
Anwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers Anwendungsbeispiele Application examples Multimedia-Verteilung in Sternstruktur über Abzweiger Multimedia distribution in star structure
MehrSat-ZF-Verteilsystem
Sat-ZF-Verteilsystem Schaltnetzteil NCF 18 20510046 Merkmale Hochwertiges Schaltnetzteil für das Sat-ZF-Verteilsystem Zur Orts- oder Fernspeisung von Kathrein-Verstärkern, LNBs oder Multischaltern Integrierter
MehrMuster. DVB-T Antenne, aktiv DVB-T Antenna, active Antenne DVB-T active
00062712 Muster DVB-T Antenne, aktiv DVB-T Antenna, active Antenne DVB-T active l Bedienungsanleitung DVB-T Antenne, aktiv Verpackungsinhalt: aktive DVB-T Antenne USB-Powerkabel für Stromversorgung Bedienungsanleitung
MehrPROFESSIONAL PROFESSIONAL AMPLIFIER PAMP 4. Grundig SAT Systems
PROFESSIONAL AMPLIFIER PAMP 4 Grundig SAT Systems PROFESSIONAL INHALT 3 Allgemeines Lieferumfang Technische Daten 4 Besonderheiten Der GaAs-Hybridverstärker PAMP 4 Das Blockschaltbild des Hybridverstärkers
MehrKATHREIN-Werke KG ist jetzt KATHREIN SE KATHREIN-Werke KG is now KATHREIN SE
KATHREIN SE P.O. Box 10 04 44 83004 Rosenheim Germany KATHREIN-Werke KG ist jetzt KATHREIN SE KATHREIN-Werke KG is now KATHREIN SE Rosenheim, 01.05.2018 KATHREIN SE Anton-Kathrein-Straße 1 3 83022 Rosenheim
MehrBleifreie Bauteile bei Diotec Lead Free Products at Diotec
Bleifreie Bauteile bei Diotec Lead Free Products at Diotec 1 Bleifreie Bauteile Gesetzliche Grundlage Leadfree Devices Legislation 2 Ausnahmeregelungen in den Richtlinien, Bsp. 2002/95/EG - ROHS Exemptions
MehrUnité de traitement pour canaux satellites HDTV AXING. HDTV-Satelliten Kanalaufbereitung AXING
DTV-Satelliten Kanalaufbereitung AXING DTV-Kanalaufbereitung (PAL/DVB-T/DVB-C) so flexibel und einfach wie noch nie! Die Kanalaufbereitung besteht aus einer Grundeinheit mit Platz für vier oder acht Twinkassetten.
MehrHausanschluss-Verstärker VOS 32/F 20910020
Hausanschluss-Verstärker VOS 32/F 20910020 Hausanschluss-Verstärker Hausanschluss-Verstärker für moderne HFC-Netze Eingebautes Netzteil Gussgehäuse mit F-Anschlüssen LED als Betriebsanzeige Verstärkung
MehrEG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity CE-Déclaration de Conformité Wir (we; nous) R. STAHL Schaltgeräte GmbH, Am Bahnhof 30, D-74638 Waldenburg 9160/..-1.-11 erklären in alleiniger Verantwortung,
MehrIP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche
MehrDescription for the replacement of electronic controls for gas recovery
Information on the replacement of the electronic control Description for the replacement of electronic controls for gas recovery Important information! The new electronic control for gas recovery with
Mehr11 kw** E82MV222_4B kw**
EDK82ZWKN4 00459189 10/02 Netzschleifklemme Typ E82ZWKN4 Diese Anleitung enthält wichtige Hinweise für den Einsatz der Netzschleifklemme E82ZWKN4 und beschreibt deren Montage. ist nur gültig - für Netzschleifklemmen
MehrZimmerantenne mit Verstärker UHF / VHF / UKW. Merkmale
AA 400 Zimmerantenne mit Verstärker UHF / VHF / UKW Merkmale Empfang terrestrisch ausgestrahlter TV-und Radioprogramme (Analog, DVB-T, DAB) VHF/UHF und UKW-Empfangsbereich Regelbare Verstärkung von 40dB
Mehr4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties
. Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,
MehrHEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter
Montage- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions MB095-11055704 Baumer_HEAG151-152-153-154_II_DE-EN (16A1) HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter 1-2 Allgemeine Hinweise - Funktionsweise
MehrMontageanleitung Installation Instructions Notice de Montage
Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage R Reflexlichtschranke / Reflexlichttaster Retro-reflective sensor / Diffuse reflection sensor Système réflex / Système réflexion directe OE
MehrVerstärker - Amplifier - Amplificateur
DY...8 Verstärker - Amplifier - Amplificateur BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE Multischalter - Multiswitches - Commutateurs multiprise Kurzschluss- und überlastfest / Short
MehrDY 55 Steckernetzteil - Plug-type power supply - Alimentation secteur BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE DY 55
BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE DY 54/56/58 Multischalter - Multiswitches - Commutateurs multiprise Kurzschluss- und überlastfest / Short circuit and overload protected
MehrFilter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS
Typennummer I0FAE3xxF100XxxxxS RFI Filter I0FAE4xxF100XxxxxS Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS Technische Daten Typ E355F E375F E411F 100D... 100D... 100D... Bemessungsstrom [A] 120.0 / 105.0
MehrVerstärker terrestrisch, Zubehör
Verstärker terrestrisch, Zubehör Amplificateurs terrestres, accessoires HNV 30 UPE Verstärkung: 30 db oder 20 db Entzerrer: 0... - 15 db Ausgangsspannung: 108 dbµv Rauschfaktor: 7.5 db Leistungsaufnahme:
MehrUWC 8801 / 8802 / 8803
Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung
MehrCONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP
ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG
MehrHG BK-Hausanschlussverstärker CATV-Home Distribution Amplifier. Bedienungsanleitung/ Operating manual V5 KDG C(4.3)
BK-Hausanschlussverstärker CATV-Home Distribution Amplifier HG 40125 Polytron-Vertrieb GmbH Langwiesenweg 64-71 75323 Bad Wildbad, Germany KDG C(4.3) Bedienungsanleitung/ Operating manual 0901759 V5 Montage-
Mehr2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.
MehrEP-TD108. EP-TD408A Videoverteilverstärker 4In / 8 Out Video Distributor Amplifier 4In / 8 Out EP-TD816A
EP-TD108 Videoverteilverstärker 1In / 8 Out Video Distributor Amplifier 1In / 8 Out EP-TD408A Videoverteilverstärker 4In / 8 Out Video Distributor Amplifier 4In / 8 Out EP-TD816A Videoverteilverstärker
MehrAMS 508 ECOswitch SAT range Frequency range [MHz] Gain [db] 2 ± 2,5
ASTRO Multischalter Hochwertige Kompakt-Multischalter; 4 SAT-Ebenen + Terrestrik Features Terrestrischer Eingang, UKW passiv oder aktiv zuschaltbar; zum direkten Anschluss einer Antenne Separater Pegelsteller
MehrZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen
ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Franz-Kunze-Straße 1 Deutschland für den Geltungsbereich Produktion von nahtlosen warmgewalzten,
MehrBrief Operating Instructions itemp TMT187 & TMT188
KA00120R/09/A/1.1 7121878 Products Solutions Services Brief Operating Instructions itemp TMT187 & TMT188 DE Temperaturkopftransmitter Fest eingestellter Messbereich (Pt100 oder TC) EN Temperature head
MehrSignal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen
LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL Sender/Empfänger mit Outdoor-Box Merkmale LWL-SBR, Übertragungsweiten bis zu 1500 m Wandlung üblicher Rechtecksignale
MehrPSG 512 A. Stromversorgung / Power supply. Betriebstemperatur / Operation temperature C
Multischalter Green Line A Verstärker / Amplifier B Kopfstellen / Headends C Optische Komponenten Multischalter Green Line 5 IN Endmultischalter zur Verteilung von 4 SAT-ZF- (z.b. ASTRA) und terrestrischen
MehrMontageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer
Typennummer RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxxS Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxxS Technische Daten Typ E330F E337F E345F 100D 100D 100D Bemessungsstrom [A] 55.00/45.70 69.00/57.00 100.00/86.00 Ableitstrom
MehrAnalogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre
Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Dr. Theo Kluter 05. 06. 2011 Name/Nom : Vorname/Prénom : Klasse/Classe : Aufgabe/ Punkte maximal/ Punkte erreicht/ Problème : Points maximaux : Points
MehrUP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting
Wandeinbau UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting PAL/LED IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt
MehrElectrical tests on Bosch unit injectors
Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,
MehrA04 Tel. +49 (0)7081 / Fax +49 (0)7081 /
Hausanschlussverstärker Die HG-Verstärker-Serie bietet Hausanschluss- und Hausverteil-Verstärker in bester POLYTRON-Qualität mit einem bis 1 GHz. Zuverlässige Komponenten und hochwertige Gehäuse untermauern
MehrCABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
MehrDTE910. Produktmerkmale RFID-UHF-Reader Quaderförmig Kunststoff M12-Steckverbindung Einsatzbereich. RFID Auswerteeinheit mit EtherNet/IP-Schnittstelle
Identifikationssysteme Produktmerkmale RFID-UHF-Reader Quaderförmig Kunststoff M12-Steckverbindung Einsatzbereich Einsatzbereich Elektrische Daten Betriebsspannung [V] Stromaufnahme [ma] Arbeitsfrequenz
MehrDiagramm 1 2 A [mm] B [mm] C [mm] D [mm] Abmessungen
Typennummer RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxxS Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxxS Technische Daten Typ E311F E322F E345F 100D... 100S... 100D 100D Bemessungsstrom [A] 29.00 / 22.6 55.00/46.00 100.00/86.00
MehrRZ 041. LISTED Control Nr.:95D1 Test Accessories. Isoprobe II 1:1. Benutzerinformation User Information Information pour l utilisateur
RZ 041 LISTED Control Nr.:95D1 Test Accessories Isoprobe II 1:1 Benutzerinformation User Information Information pour l utilisateur Bemessungsspannung / Rated voltage / Tension assignée Isoprobe II - 1:1
MehrKurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen
Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der
MehrMontageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer
Typennummer RFI Filter I0FAE1xxX100XxxxxS Filter Typ 1~ RFI Filter I0FAE1xxB100XxxxxS 3~ RFI Filter I0FAE1xxF100XxxxxS Technische Daten Typ E137B E175B E175F 100L... 100L... 100S... 100D... 100S... 100D...
MehrQIVICON ZigBee -Funkstick. Bedienungsanleitung. Leben im Smart Home
QIVICON ZigBee -Funkstick Bedienungsanleitung Leben im Smart Home Zu Ihrer Sicherheit. Ihr QIVICON ZigBee -Funkstick darf nur von autorisiertem Service-Personal repariert werden. Öffnen Sie niemals selbst
MehrINSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示
BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden
MehrAP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting
PAL/LED IP44, CH IP4 AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden.
MehrLegierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :
Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen
Mehr11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. PV-Wechselrichter mit selbsttätiger Freischaltstelle
Mehrelektr. Stellungsgeber electr. position transmitter electr. convertisseur de position REtrans2W REtrans4W REtrans2W REtrans-8010 Inhaltsverzeichnis
Installation and operating instructions elektr. Stellungsgeber electr. position transmitter electr. convertisseur de position REtrans8010 Baureihe / Series / Séries /4W Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Elektronisches Vorschaltgerät für Hochdruck-Entladungslampen Electronic
MehrVerstärker / Amplifiers. Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifier
Konzeption der Linien- und Verteilverstärker der LV-Verstärkerserie Concept of the trunk and distribution amplifiers of the LV amplifier series 1. Eingangsentzerrer vorwärts (Auslieferungszustand: 0 db-steckdämpfer)
MehrHandbuch. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.
Handbuch Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät. CE-Erklärung und Hinweise Hiermit erklärt die ultron AG, dass sich
MehrEG-Zertifikat. wurde das Teilsystem (genauer beschrieben im Anhang) the following subsystem (as detailed in the attached annex)
_. _ NOTIFIED BODY INTEROPERABILITY EG-Zertifikat EC Certificate EG-Baumusterprufbescheinigung EC Type Examination Certificate Zertifikat-Nummer/ certificate Number: 0893/1/SB/12/RST/DE EN/2201 GemaR,
MehrSat-ZF-Verteilsystem Schaltnetzteil. Merkmale. Technische Daten NCF
NCF 18 20510067 Sat-ZF-Verteilsystem Schaltnetzteil Merkmale Hochwertiges Schaltnetzteil für das Sat-ZF-Verteil system Zur Orts- oder Fernspeisung von Kathrein-Verstärkern, LNBs oder Multischaltern Integrierter
Mehrwww.okw.com assembly instruction instruction de montage
www.okw.com assembly instruction instruction de montage MONTAGEANLEITUNG datec-control M/L GEHÄUSE / ENCLOSURE / BOÎTIER Seite / page Best.-Nr./Part-No./Réf. M L DATEC-CONTROL M/L 4 A 90 78 107 A 90 79
MehrDigitale Kanalaufbereitungs System TSH 2010 Digital Channel Processing System TSH 2010 Das digitale Aufbereitungssystem TSH dient zum Aufbau von kompa
Digitale Kanalaufbereitungs System TSH 2010 Digital Channel Processing System TSH 2010 Das digitale Aufbereitungssystem TSH dient zum Aufbau von kompakten Kopfstellen, die Gemeinschaftsantennenanlagen
MehrEG-Konformitätserklärung
EG-Konformitätserklärung Dokument Nr.: GL-11/22/24/08 Hiermit erklären wir, die Firma in alleiniger Verantwortung die Konformität der Produktreihe Servoverstärker SERVOSTAR 300 mit folgenden einschlägigen
MehrMontageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer
Typennummer RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxXS Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxXS Technische Daten Typ E311F E318F E322F 100D... 100S... 100D... 100D0000S 100D0001S Bemessungsstrom [A] 29.00 / 22.6
MehrZXS. Amplifiers 12/12
1 2 3 4500 2000 4000 4 2000 1500 D 1000 5 BESONDERHEITEN Massiver Aluminiumkühlkörper im Black Hairline Design Vergoldete (4500,1500D) und gekapselte Strom-und Lautsprecherklemmen Gekapselte Potentiometer
MehrDELTA Multischalter / Multiswitches
Mulitschalter Profi Line / Multiswitchers Profi Line Mit der Profi Line wurde eine Schalterlinie entwickelt, die durch ihre exzellente Mechanik und Elektronik besticht. Die Umsetzung im Druckgussgehäuse
MehrBlindabdeckung Blanking cover Obturateur
Berührungsschutzabdeckung Contact hazard protection cover Plastron de protection contre les contacts 9674.900 9674.920 9674.960 9674.980 Blindabdeckung Blanking cover Obturateur 9674.905 Montage- und Bedienungsanleitung
MehrServiceinformation Nr. 02/11
Serviceinformation Nr. 02/11 vom: 06.10.2011 von: BAM 1. Software Navigator und Release Notes Auf unserer Homepage unter www.idm-energie.at/de/navigator-software.html steht ab sofort eine neue Version
Mehrmiditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :
miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse
MehrEMV und Medizinprodukte
EMV und Medizinprodukte Anforderungen und Umsetzung Wilhelm Seier GMBH Richtlinien, Gesetze, Verordnungen EMV Richtlinie 2004/108/EG - Seit 2009 verbindlich anzuwendende EMV Richtlinie EMV Richtlinie 2004/104/EG
MehrALLNET ALL-HPNA3. Home Phoneline Networking Ethernet Bridge. Benutzerhandbuch
ALLNET ALL-HPNA3 Home Phoneline Networking Ethernet Bridge Benutzerhandbuch EINFÜHRUNG Home Phoneline Networking Alliance, kurz HPNA ist dafür konzipiert, gängige Ethernet-Geräte miteinander zu verbinden.
MehrFrequenzbereich Störaussendung bis DC/10 Hz bis 7 GHz ( 18 GHz G-TEM möglich )
Frequenzbereich Störaussendung bis DC/10 Hz bis 7 GHz ( 18 GHz G-TEM möglich ) Frequenzbereich - Störfestigkeit 0,15 3 GHz / Maximaler Pegel 30 V/m Grundnormen - Störfestigkeit: Prüfung nach IEC 61000-4-2
MehrDERIVADORES FI IF TAP-OFFS DERIVATEURS BIS DERIVADORES FI ZF ABZWEIGER SERIE/RANGE 906
DERIVADORES FI IF TAP-OFFS DERIVATEURS BIS DERIVADORES FI ZF ABZWEIGER SERIE/RANGE 906 1 4 5 CARACTERISTICAS PRINCIPALES MAIN FEATURES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS PRINCIPAIS WESENTLICHE
Mehr150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0
Handbuch / Manual / Manuel Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ultron entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät! CE-Erklärung und Hinweise Hiermit erklärt die
MehrVerstärker-Entzerrer SMZ 951 Amplifier/Equalizer SMZ 951 Beschreibung und Einsatzhinweise Description and Use
Verstärker-Entzerrer Amplifier/Equalizer Beschreibung und Einsatzhinweise Description and Use -20dB M Made in Germany Dok.-Nr./Doc. No. 175 484 FUBA Nederland bv - Gouden Rijderstraat 1 - Postbus 57-4900
MehrTemperaturbereich / Temperature range C / F Schutzklasse / Protection class IP66 (acc. IEC 60529) GPS
Low Profile Antenne Low Profile Antenna GPS / CELLULAR GPS 18 LP/S/ 92 62- Empfangsantenne für GPS-Satellitensignale zur Verarbeitung in Navigationssystemen, Flottenmanagementsysteme, Verkehrsführungssysteme
MehrEs dürfen nur die Schaltnetzteile oder von Only the switched mode power packs item numbers LGB verwendet werden.
Converter 51098 Der Converter dient zum Erzeugen eines Wechselstromes zur Versorgung von Schaltungen, welche Wechselstrom benötigen. Zusätzlich kann er zur Verkabelung von Beleuchtungen eingesetzt werden.
MehrCertificate of conformity Generating unit, NS-protection
Applicant: Product: Certificate of conformity Generating unit, NS-protection Schneider Electric Solar Inverters USA, Inc. 250 South Vasco Road Livermore, California 94551 USA Photovoltaic Inverter with
MehrMini OEM Sender / Mini OEM Transmitter
Mini OEM Sender / Mini OEM Transmitter Kanalwahlschalter Schaltkanal 6V Ausführung auf Anfrage Channel selector Switching channel 6V version on request 5.8GHz Bereich / range 7558 004510 SupraLink Mini
MehrSCHRAMM empty switchgear cabinet enclosures are assigned to the EU Directive 2006/95/EC - Low Voltage Directive in terms of their CE marking.
CE-Kennzeichnung der SCHRAMM-Schaltschranksysteme CE-Marking of SCHRAMM- Switchgear cabinet systems TELEFON + 49 69 42007 0 TELEFAX + 49 69 42007 26 E-MAIL: info@schramm-gmbhde ALTEBERGSTRASSE 44 36341
MehrEG -Konformitätserklärung
EG -Konformitätserklärung Dokument - Nr. / Monat. Jahr : ENS_F4_E.DOC / 08. 2005 Hersteller : n AC Das bezeichnete Produkt stimmt mit den Vorschriften folgender Europäischer Richtlinien überein : Nummer
Mehr7.1-Surround-Receiver
7.1-Surround-Receiver 10003732 http://www.auna-multimedia.com Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch
MehrVIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01
VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01 EN AUS GUTEM GRUND ENGLISH 07-10 2 SAFETY AND INFORMATION Safety 7 This camera is designed to transmit video and audio signals. All other uses are expressly prohibited. 7 Protect
MehrBK-Hausanschlussverstärker CATV-Home Distribution Amplifier HC 30/ Bedienungsanleitung/ Operating manual V3
BK-Hausanschlussverstärker CATV-Home Distribution Amplifier HC 30/40125 Bedienungsanleitung/ Operating manual 0901375 V3 Montage- und Sicherheitshinweise Bedingungen zur Sicherstellung der elektromagnetischen
MehrDiese Produktinformation enthält neueste Informationen bzw. ergänzt die Angaben im Getting Started und im elektronischen Handbuch.
SIMATIC A5E00148511 01/2002 Box PC 840 Rack PC 840 mit Gleichspannungs-Stromversorgung (24V DC) with DC power supply (24V DC) Produktinformation Product Information Diese Produktinformation enthält neueste
MehrINSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR imp1-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xx
BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden
MehrBeleuchteter Spiegel
Beleuchteter Spiegel 00099 00099 00099 0 Artikel Artikelnummer 00099 00099 00099 Maße 80x60 cm 0x80 cm 40x70 cm Teile im Lieferumfang Lieferumfang A B C Spiegel Schrauben Dübel Benötigtes Werkzeug (nicht
MehrElectrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
MehrCertificate of conformity Generating unit, NS-protection
Certificate of conformity Generating unit, NS-protection Applicant: Product: Schneider Electric Solar Inverters USA, Inc. 250 South Vasco Road Livermore, California 94551 USA Photovoltaic Inverter with
Mehrma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634
EU-Konformitätserklärung EU declaration of conformity Déclaration UE de conformité 61 62 63 65 66 67 68 4... 20 ma/hart-two-wire 4... 20 ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE
Mehrlindab we simplify construction
lindab we simplify construction EU-overensstemmelseserklæring for komponenter EC Konformitätserklärung für Komponenten Attestation de conformité UE de composants EC Declaration of Conformity for Components
MehrAnwendung der Normen Praktische Beispiele Urs von Känel Leiter Electrosuisse Albislab
Anwendung der Normen Praktische Beispiele Urs von Känel Leiter Electrosuisse Albislab 1 Agenda Anwendung der Normen zur Erreichung der Normkonformität A) Auswahl der anwendbaren Richtlinien und Normen
MehrEx-Barriere für Diagnoseeinheit SITRANS DA400 / Ex-barrier for diagnostics unit SITRANS DA400 7MJ2010-1AA 0032
Ex-Barriere für Diagnoseeinheit SITRANS DA400 / Ex-barrier for diagnostics unit SITRANS DA400 7MJ2010-1AA 0032 Warnung Elektrischer Anschluss in explosionsgefährdeten Bereichen Anschluss und Inbetriebnahme
Mehr1 225 cm IP X4 SLI/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 60 cm 0
Sensor-Schalter aussen unten links und rechts SLI/FL IP Interrupteurs sensitifs en bas à l'extérieur à gauche et à droite Sensor switches outside left and right below Arbeiten an den elektrischen Anlagen
MehrCable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21)
Part No. Y-ConCable-1 4+2 Y-ConCable-2 4+0 for use with Y-Con series plugs, with 4 data and 2 power lines, with Y-Con series plugs, with 4 data lines, mit 4 Daten- und 2 Stromversorgungsleitungen, NICHT
MehrAufgabenstellung Mit welchen SICLOCK Produkten kann ich einen PC Zeitsynchronisieren?
SICLOCK Application Note AN-0005 Titel Synchronisation von PCs mit SICLOCK Aufgabenstellung Mit welchen SICLOCK Produkten kann ich einen PC Zeitsynchronisieren? Schlüsselwörter SICLOCK DCFRS, WinGPS, GPS1000,
MehrAnalog GSM-Gateway TRF
Analog GSM-Gateway TRF GSM gateway for voice- or fax transmission 1 2009 com.sat GmbH Kommunikationssysteme Schwetzinger Str. 19 D-68519 Viernheim www.comsat.de Tel: +49-(0)180-3-768837 The connecting
MehrElectrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors
Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Warmwasserspeicher, geschlossen Storage water heater,
MehrElectrical testing of Bosch common rail Injectors
Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid
MehrD12 Tel. +49 (0)7081 / Fax +49 (0)7081 / Quattro LNBs. Ausgänge bei Teilnehmern. Outlets to receivers
A Kopfstellen Headends Green Line Multischalter 13 Eingänge Green Line Multiswitches 13 inputs B Modulatoren Modulators Quattro LNBs PAS 28113 N C Optische Geräte Optical devices PSG 1308 C Kaskaden-Multischalter
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Einbauteil für IT Geräte Component for IT equipment Typ(en)
Mehr