FUNCTIONAL & SMART FUNKTIONAL & CHIC. Waste kits for bath and shower trays. Ablaufarmaturen für Bade- und Brausewannen. . Diversity and Design

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "FUNCTIONAL & SMART FUNKTIONAL & CHIC. Waste kits for bath and shower trays. Ablaufarmaturen für Bade- und Brausewannen. . Diversity and Design"

Transkript

1 Ablaufarmaturen für Bade- und Brausewannen. Vielfalt und Design Waste kits for bath and shower trays. Diversity and Design FUNKTIONAL & CHIC FUNCTIONAL & SMART

2 SANIT bietet ein komplettes Programm von Ablaufarmaturen für Bade- und Brausewannen, beginnend bei Standardabläufen bis hin zur Ablaufgarnitur mit Wasserzulauffunktion, an. Die Ab- und Überlaufgarnitur der Serie SWING stellt eine komplette Neuentwicklung mit folgenden Vorteilen dar:. flaches kompaktes Design mit vielen Variationsmöglichkeiten in Farben und Oberflächen. konstante Optik durch Rückstellung des Drehgriffs in Ausgangsposition. perfektes Strahlbild, weichem und spritzfreiem Einlauf (SWING PLUS) SANIT offers a complete range of waste and overflow kits for bath tubs and shower trays, starting with standard drains up to a drain with water filling function. The waste and overflow kit the serie SWING constitutes a complete and newly developed product with the following advantages:. flat and compact design with many variations of colours and surfaces. constant visual appearance by return function of the turning handle. perfect spray picture, smooth and splash free water inlet (SWING PLUS). quick and tool free installation. manifold connections. schnelle werkzeuglose Montage. vielfältige Anschlussmöglichkeiten 2

3 Ab- und Überlaufgarnitur SWING PLUS aus Kunststoff, mit Zulauffunktion und universellen Wasseranschluss R 1/2 AG, Bowdenzug, Geruchsverschluss und Ablaufbogen ø 40/50mm, verchromte Bedieneinheit mit rückstellbarem Drehgriff, incl. 3 Designelementen in den Farben weiß-alpin, mattchrom und schwarz RAL 9005, Ventilkegel und Montageset, Rechteckperlator (Durchflussklasse C), für Badewannen mit Drehexzenterbetätigung, Verpackung im Karton Prüfzeichen: DIN - 4 U SWING PLUS waste and overflow assembly Plastic, with water inlet, universal water connection R 1/2 male thread, cable-operated, trap and waste bend diameter 40/50 mm, with chrome-plated operating unit (incl. returnable rotary knob), incl. 3 design elements in colors alpine-white, matt chrome and black RAL 9005, installation set, rectangular aerator flow rate class C, valve plug, for cable-operated baths, individually boxed ø 40 ø ø R 1/2 Test mark: DIN 4 U R 1/2 AG x 40/

4 1. Funktionseinheit SWING PLUS aus Kunststoff, mit Zulauffunktion und universellen Wasseranschluss R 1/2 AG, Bowdenzug, Geruchsverschluss und Ablaufbogen ø 40/50mm, ohne Bedieneinheit, mit Ventilkegel, mit Montageset, für Badewannen mit Drehexzenterbetätigung, Verpackung im Karton 2. Funktionseinheit SWING PLUS für Sonderbadewannen und Whirlpools, Bowdenzug 1 m, mit flexiblen Überlauf, Verpackung im Karton Prüfzeichen: DIN - 4 U 037 L SWING PLUS functional unit Plastic, with water inlet, universal water connection R 1/2 male thread, cable-operated, trap and waste bend diameter 40/50 mm, without operating unit, with installation set, with valve plug, for cable-operated baths, individually boxed 2. SWING PLUS functional unit For special bathtubs and whirlpools, 1 m cable, with flexible overflow, individually boxed Test mark: DIN 4 U 037 ø 50 ø ø 70 H R 1/2 R 1/2 AG L = H = R 1/2 AG L = H =

5 Bedieneinheit für Funktionseinheit SWING PLUS bestehend aus einer Bedieneinheit mit rückstellbaren Drehgriff, incl. 3 Designelementen in den Farben weiß-alpin, mattchrom und schwarz RAL 9005, mit Rechteckperlator (Durchflussklasse C) und Ventilkegel für Funktionseinheit SWING PLUS, Verpackung im Karton SANIT ø Operating unit for SWING PLUS functional unit Consisting of operating unit (incl. returnable rotary knob), incl. 3 design elements in colors alpine-white, matt chrome and black RAL 9005, with rectangular aerator flow rate class C and valve plug for SWING PLUS functional unit, individually boxed Farbe Colour chrom Chrome Anschlussschlauch für Ab- und Überlaufgarnitur SWING PLUS Mit selbstdichtender Steckverbindung und Rändelmutter G 1/2, G 1/2-Überwurfmutter mit Dichtung, Verpackung im Folienbeutel Connection hose for SWING PLUS waste and overflow assembly With self-sealing plug-in connection and G ½ knurled nut, G 1/2 cap nut with seal, packed in a plastic bag 800 G 1/2 30 L = G 1/2 A-A 5

6 UP-Rohrunterbrecher Bauform A2 nach DIN 1988 zur Unterputz-Installation, ohne Abdeckung, DN 15, G 1/2 Außengewinde, Verpackung im Karton Concealed pipe interrupter, A2 type, according to DIN 1988 For concealed installation, without cover, DN 15, G 1/2 male thread, individually boxed G 1/2 G 3/4 ø 80 G 1/2 - G 3/ G 3/4 G 1/2 6

7 Abdeckung für Rohrunterbrecher Verpackung im Karton Cover for pipe interrupter Individually boxed Ø 86 Farbe Colour chrom Chrome Ab- und Überlaufgarnitur SWING aus Kunststoff, Bowdenzug, Geruchverschluss und Ablaufbogen ø 40/50 mm, verchromte Bedieneinheit mit rückstellbarem Drehgriff, incl. 3 Designelementen in den Farben weiß-alpin, mattchrom und schwarz RAL 9005, Ventilkegel und Montageset, für Badewannen mit Drehexzenterbetätigung, Verpackung im Karton geprüft nach DIN EN 274, überwacht Waste and overflow assembly SWING Plastic, cable-operated, trap and waste bend diameter 40/50 mm, chrome-plated operating unit with returnable rotary knob, incl. 3 design elements in colors alpine-white, matt chrome and black RAL 9005, valve plug and installation set, for cable-operated baths, individually boxed Test mark: DIN EN 274, monitored ø 70 ø 40 ø /

8 1. Funktionseinheit SWING aus Kunststoff, Bowdenzug, Geruchverschluss und Ablaufbogen ø 40/50 mm, ohne Bedieneinheit, mit Montageset, für Badewannen mit Drehexzenterbetätigung, Verpackung im Karton L Funktionseinheit SWING für Sonderbadewannen und Whirlpools, Bowdenzug 1 m, mit flexiblen Überlauf, Verpackung im Karton geprüft nach DIN EN 274, überwacht ø 40 ø ø 70 H 1. Functional unit SWING Plastic, cable-operated, trap and waste bend diameter 40/50 mm, without operating unit, with installation set, for cable-operated baths, individually boxed 2. Functional unit SWING For special bathtubs and whirlpools, 1 m cable, with flexible overflow, individually boxed Test mark: DIN EN 274, monitored 1. 40/50 L = H = /50 L = H =

9 Bedieneinheit für Funktionseinheit SWING bestehend aus einer Bedieneinheit mit rückstellbarem Drehgriff, incl. 3 Designelementen in den Farben weiß-alpin, mattchrom und schwarz RAL 9005, Ventilkegel für Funktionseinheit SWING, Verpackung im Karton Operating unit for functional unit SWING Consisting of operating unit with returnable rotary knob, incl. 3 design elements in color alpinewhite, matt chrome and black RAL 9005, valve plug for functional unit SWING, individually boxed ø 84 ø 70 Farbe Colour chrom chrome Ab- und Überlaufgarnitur BASIC aus Kunststoff, Bowdenzug, Geruchverschluss und Ablaufbogen ø 40/50 mm, verchromter Drehgriff mit Überdrehschutz, Ventilkegel, für Badewannen mit Drehexzenterbetätigung, Verpackung im Karton geprüft nach DIN EN 274, überwacht Waste and overflow assembly BASIC Plastic, cable-operated, trap and waste bend diameter 40/50 mm, chrome-plated operating unit with overspeed protection, valve plug, for cableoperated baths, individually boxed Test mark: DIN EN 274, monitored ø ø 40 ø /

10 Ab- und Überlaufgarnitur 830 aus Kunststoff, mit Bowdenzug und verchromten Drehgriff mit Überdrehschutz, Geruchverschluss, Ablaufbogen Ø 40/50 mm für Badewannen, Verpackung im Karton 1. für Standardwannen 2. mit flexiblem Überlauf 3. für Sonderwannen mit Bowdenzug 1 m und flexiblem Überlauf Prüfzeichen: DIN - 4 U Pop-up drain assembly 830 Plastic, cable-operated with chrome-plated rotary knob with overwinding protection, trap, waste bend diameter 40/50 mm, for baths, individually boxed 1. For standard bathtubs 2. With flexible overflow 3. For special bathtubs with 1 m cable and flexible overflow Test mark: DIN - 4 U 037 ø 40 ø ø / / S /

11 Ab- und Überlaufgarnitur 835 aus Kunststoff, ohne Geruchverschluss, mit Bowdenzug und verchromten Drehgriff für Badewannen, Verpackung im Karton Pop-up drain assembly 835 Plastic, without trap, cable-operated with chromeplated rotary knob, for baths, individually boxed G1 1/ ø 70 G 1 1/2 Push-Push Ab- und Überlaufgarnitur 837 aus Kunststoff, Druck-Druck Garnitur mit Geruchverschluss, Überlaufrosette chrom, Ablauf Push-Push und Ablaufbogen Ø 40/50 mm für Badewannen, Verpackung im Karton Push-push waste and overflow assembly 837 Plastic, push-push assembly with trap and waste bend Ø 40/50 mm, chrome-plated overflow rosette and flow push-push, for baths, individually boxed / Ø

12 Ab- und Überlaufgarnitur 833 aus Kunststoff, mit Geruchverschluss und Ablaufbogen Ø 40/50 mm für Badewannen, Verpackung im Karton 1. mit Klemmrosette verchromt und Stopfen 2. mit Klemmrosette verchromt und Magnetstopfen Prüfzeichen: DIN - 4 U 038 Waste and overflow assembly 833 Plastic, with trap and waste bend diameter 40/50 mm, for baths, individually boxed 1. With chrome-plated clamp rosette and plug 2. With chrome-plated clamp rosette and magnetic plug Test mark: DIN - 4 U 038 Ø 70 Ø 40 Ø / /

13 Ab- und Überlaufgarnitur 833 aus Kunststoff, mit flexiblem Überlauf, Geruchverschluss, Ablaufbogen Ø 40/50 mm, Klemmrosette verchromt und Stopfen für Badewannen, Verpackung im Folienbeutel Waste and overflow assembly 833 Plastic, with flexible overflow, trap, waste bend diameter 40/50 mm, chrome-plated clamp rosette and plug, for baths, packed in a plastic bag / S000 Ø Ø Ø

14 Duschablauf 823/90 W, waagerechter Abgang aus Kunststoff, mit verchromter Abdeckplatte, herausnehmbarem Geruchverschlusseinsatz, Flachdichtung, Abgang mit verstellbarem Kugelgelenk und Ablauf Ø 50 mm, für Brausewannen mit Ablaufloch Ø 90 mm, Ablaufleistung 0,7 L/s nach DIN EN 274, Verpackung im Karton Prüfzeichen: DIN Shower waste 823/90 W, horizontal waste outlet Plastic, with chrome-plated cover, removable trap insert, flat gasket, waste outlet with adjustable ball-joint connector and outlet diameter 50 mm, for shower trays with an outlet hole diameter of 90 mm, drainage flow rate 0.7 l/sec according to DIN EN 274, individually boxed Test mark: DIN Funktionseinheit 823/90 FW, waagerechter Abgang aus Kunststoff, ohne Abdeckplatte, mit herausnehmbarem Geruchverschlusseinsatz, Flachdichtung, Abgang mit verstellbarem Kugelgelenk und Ablauf Ø 50 mm, für Brausewannen mit Ablaufloch Ø 90 mm, Ablaufleistung 0,7 L/s nach DIN EN 274, Verpackung im Karton Prüfzeichen: DIN Functional unit 823/90 FW, horizontal waste outlet Plastic, without cover, with removable trap insert, flat gasket, waste outlet with adjustable ball-joint connector and outlet diameter 50 mm, for shower trays with an outlet hole diameter of 90 mm, drainage flow rate 0.7 l/sec according to DIN EN 274, individually boxed Test mark: DIN 6-25 Ø 112 Ø 50 ø DN DN

15 Duschablauf 823/90 W, Höhe 80 mm, Abgang 135 aus Kunststoff, mit verchromter Abdeckplatte, herausnehmbarem Geruchverschlusseinsatz, Flachdichtung, Ablaufbogen Ø 40/50, für Brausewannen mit Ablaufloch D 90 mm, Ablaufleistung 0,6 L/s nach DIN EN 274, Verpackung im Karton Prüfzeichen: DIN Shower waste 823/90 W, height 80 mm, 135 waste outlet Plastic, with chrome-plated cover, removable trap insert, flat gasket, waste outlet ø 40/50, for shower trays with an outlet hole diameter of 90 mm, drainage flow rate 0.6 l/sec according to DIN EN 274, individually boxed Test mark: DIN Funktionseinheit 823/90 W, Höhe 80 mm, Abgang 135 aus Kunststoff, ohne Abdeckplatte, mit herausnehmbarem Geruchverschlusseinsatz, Flachdichtung, Ablaufbogen Ø 40/50, für Brausewannen mit Ablaufloch D 90 mm, Ablaufleistung 0,6 L/s nach DIN EN 274, Verpackung im Karton Prüfzeichen: DIN Functional unit 823/90 W, height 80 mm, 135 waste outlet Plastic, with chrome-plated cover, removable trap insert, flat gasket, waste outlet ø 40/50, for shower trays with an outlet hole diameter of 90 mm, drainage flow rate 0.6 l/sec according to DIN EN 274, individually boxed. Test mark: DIN Ø Ø Ø 40 Ø 50 Ø DN 40/ DN 40/

16 Duschablauf 823/90 S, senkrechter Abgang aus Kunststoff, mit verchromter Abdeckplatte, herausnehmbarem Geruchverschlusseinsatz, Flachdichtung, Abgang Ø 50 mm, für Brausewannen mit Ablaufloch Ø 90 mm, Ablaufleistung 1,1 L/s nach DIN EN 274, Verpackung im Karton Prüfzeichen: DIN Shower waste 823/90 S, vertical waste outlet Plastic, with chrome-plated cover, removable trap insert, flat gasket, waste outlet diameter 50 mm, for shower trays with an outlet hole diameter of 90 mm, drainage flow rate 1.1 l/sec according to DIN EN 274, individually boxed Test mark: DIN Ø Ø Ø 50 DN

17 Funktionseinheit 823/90 FS, senkrechter Abgang aus Kunststoff, ohne Abdeckplatte, mit herausnehmbarem Geruchverschlusseinsatz, Flachdichtung, Abgang Ø 50 mm, für Brausewannen mit Ablaufloch Ø 90 mm, Ablaufleistung 1,1 L/s nach DIN EN 274, Verpackung im Karton Prüfzeichen: DIN Functional unit 823/90 FS, vertical waste outlet Plastic, without cover, with removable trap insert, flat gasket, waste outlet diameter 50 mm, for shower trays with an outlet hole diameter of 90 mm, drainage flow rate 1.1 l/sec according to DIN EN 274, individually boxed Test mark: DIN Ø 95 Ø DN Abdeckplatte für Funktionseinheit 823/90 W, FW und 823/90 FS, Verpackung im Karton Cover For functional units 823/90 W, FW and 823/90 FS, individually boxed ø Farbe Colour chrom Chrome mattchrom Matt chrome

18 Funktionseinheit 821 mit Tropfwasseranschluss aus Kunststoff, ohne Abdeckplatte, mit herausnehmbarem Geruchverschlusseinsatz, Flachdichtung, Abgang mit verstellbarem Kugelgelenk und Ablaufbogen Ø 40/50 mm für Brausewannen, Verpackung im Karton /90 TA mit Ablaufloch Ø /50 TA mit Ablaufloch Ø 52 Functional unit 821 with dripping water connection Plastic, without cover, with removable trap insert, flat gasket, waste outlet with adjustable ball-joint connector and waste bend diameter 40/50 mm, for shower trays, individually boxed /90 TA with an outlet hole diameter of 90 mm /50 TA with an outlet hole diameter of 52 mm Ø 50 Ø Ø 112 Ø 106 / Ø max x 40/ S x 40/ S000 18

19 Abdeckplatte für Funktionseinheit 821/90TA mit Tropfwasseranschluss, Verpackung im Karton Cover For functional unit 821/90TA with dripping water connection, individually boxed Ø 112 Farbe Colour chrom Chrome Duschablauf 821 aus Kunststoff, mit verchromter Abdeckplatte, herausnehmbarem Geruchverschlusseinsatz, Flachdichtung, Abgang mit verstellbarem Kugelgelenk und Ablaufbogen Ø 40/50 mm für Brausewannen, Ablaufleistung 0,75 L/s, Verpackung im Karton /50 mit Ablaufloch Ø 52 mm /60 mit Ablaufloch Ø 60 mm Prüfzeichen: NF Shower waste 821 Plastic, with chrome-plated cover, removable trap insert, flat gasket, waste outlet with adjustable balljoint connector and waste bend diameter 40/50 mm, for shower trays, drainage flow rate 0.75 l/sec, individually boxed /50 with an outlet hole diameter of 52 mm /60 with an outlet hole diameter of 60 mm Test mark: NF Ø 112 Ø max x 40/ x 40/

20 Funktionseinheit 821/50F aus Kunststoff, ohne Abdeckplatte mit herausnehmbarem Geruchverschlusseinsatz, Flachdichtung, Abgang mit verstellbarem Kugelgelenk und Ablaufbogen Ø 40/50 mm für Brausewannen mit Ablaufloch Ø 52 mm, Ablaufleistung 0,75 L/s, Verpackung im Karton Prüfzeichen: NF Functional unit 821/50F Plastic, without cover, with removable trap insert, flat gasket, waste outlet with adjustable ball-joint connector and waste bend diameter 40/50 mm, for shower trays with an outlet hole diameter of 52 mm, drainage flow rate 0.75 l/sec, individually boxed Ø 112 Ø max. Test mark: NF 74 x 40/

21 Abdeckplatte für Funktionseinheit 821/50F, Verpackung im Karton Cover For functional unit 821/50F, individually boxed Ø 74 Farbe Colour 1. chrom Chrome weiß RAL 9010 White RAL Duschablauf 822/50 T mit Teleskop-Überlauf, aus Kunststoff, mit Teleskoprohr aus Edelstahl und Abdeckplatte verchromt, Bauhöhe 110 mm, Hub Teleskoprohr 70 mm, Ablaufbogen Ø 40/50 mm, für Brausewannen mit Ablaufloch Ø 52 mm, Ablaufleistung 0,7 L/s, Verpackung im Karton ø 72 Prüfzeichen: geprüft nach DIN EN 274 Shower waste 822/50 T ø With telescopic overflow, made of plastic, with stainless steel telescopic pipe and chrome-plated cover, installation height 110 mm, lift of telescopic pipe 70 mm, waste bend diameter 40/50 mm, for shower trays with an outlet hole diameter of 52 mm, drainage flow rate 0.7 l/sec, individually boxed ø 50 ø ø 73 ø Test mark: tested to DIN EN x 40/

22 Duschablauf 822/50 aus Kunststoff, mit Abdeckplatte verchromt, Bauhöhe 110 mm, Ablaufbogen Ø 40/50 mm, für Brausewannen mit Ablaufloch Ø 52 mm, Ablaufleistung 0,7 L/s, Verpackung im Karton Prüfzeichen: geprüft nach DIN EN 274 ø 72 ø Shower waste 822/50 Plastic, with chrome-plated cover, installation height 110 mm, waste bend diameter 40/50 mm, for shower trays with an outlet hole diameter of 52 mm, drainage flow rate 0.7 l, individually boxed Test mark: tested to DIN EN 274 ø 50 ø ø 73 ø x 40/

23 Ablaufgarnitur 826 aus Kunststoff, mit Ablaufbogen Ø 40/50 mm für Brausewannen und Duschkabinen mit Ablaufloch Ø 52 mm, Verpackung im Karton 1. ohne Standrohr 2. mit Standrohr verchromt Waste 826 Plastic, with waste bend diameter 40/50 mm, for shower trays and shower cubicles with an outlet hole diameter of 52 mm, individually boxed 1. Without standpipe 2. With chrome-plated standpipe Ø 40 Ø Ø 70 Ø x 40/ x 120 x 40/ Geruchverschluss für Badewannen Ab- und Überlaufgarnitur aus Kunststoff, mit Ablaufbogen Ø 40/50 mm, Verpackung im Foliebeutel Trap for bath waste and overflow assembly Plastic, with waste bend diameter 40/50 mm, packed in a plastic bag 50 G 1 1/2 75 Ø 40 Ø G1 1/2 x 40/

24 1. Standrohr verchromt für Duschwannen, Verpackung im Foliebeutel 2. Standrohr, Edelstahl gebürstet für Duschwannen, Verpackung im Foliebeutel 1. Chrome-plated standpipe For shower trays, packed in a plastic bag 2. Brushed stainless steel standpipe For shower trays, packed in a plastic bag 120 WA / mm mm Zum Prospekt Ablaufarmaturen für Bade- und Brausewannen. Link to SANIT brochure Waste kits for bath and shower trays. Sanitärtechnik Eisenberg GmbH Gewerbegebiet - In der Wiesen 8, D Eisenberg. PF 1149, D Eisenberg. Tel.: +49 (0) Fax: +49 (0) Service-Tel.: 0800 Sanit de Internet:

SINK RANGE. . Sinks. Sink combinations BECKENPROGRAMM. . Ausgussbecken. Becken-Kombinationen REAL WASHING COMFORT WASCHECHTER KOMFORT

SINK RANGE. . Sinks. Sink combinations BECKENPROGRAMM. . Ausgussbecken. Becken-Kombinationen REAL WASHING COMFORT WASCHECHTER KOMFORT BECKENPROGRAMM. Ausgussbecken. Becken-Kombinationen SINK RANGE. Sinks. Sink combinations WASCHECHTER KOMFORT REAL WASHING COMFORT AUSGUSSBECKEN / BECKEN-KOMBINATIONEN. hergestellt in Sandwichtechnik aus

Mehr

PERFEKTE ANSCHLUSSTECHNIK

PERFEKTE ANSCHLUSSTECHNIK SANIT WC connectors SANIT WC-Anschlussteile. für Stand- und Wand-WC-Anlagen. für WC-Vorwandelemente. for floor-standing and wallmounted wc facilities. for pre-wall elements PERFEKTE ANSCHLUSSTECHNIK PERFECT

Mehr

CLEAN & PROBLEM-FREE SAUBER & PROBLEMLOS. INEO SOLO sanitary module. Sanitärmodul INEO SOLO

CLEAN & PROBLEM-FREE SAUBER & PROBLEMLOS. INEO SOLO sanitary module. Sanitärmodul INEO SOLO Sanitärmodul INEO SOLO. Badgestaltung mit Elementen für Wand- und Stand-WC. schnelle, unkomplizierte Modernisierung INEO SOLO sanitary module. bathroom design using elements for wall-hung and floor-standing

Mehr

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable

Mehr

hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head

hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head augenduschen ClassicLine hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head Material: Kunststoff, Messing, chemikalienbeständig pulverbeschichtet Farbe: grau,

Mehr

VI Auflockerungssysteme Aeration systems

VI Auflockerungssysteme Aeration systems VI Auflockerungssysteme / Aeration systems Seite / Page 125 VI Auflockerungssysteme Aeration systems Seite / Page Auflockerungssysteme + Zubehör / Aeration systems + accessories...126 Auflockerungssysteme

Mehr

R6 1 37 76 51 CROMATO CHROME. Chiusura Closing Schließen. 2 cm. 58: + 0,50 3 cm. 70: + 1,70 4 cm. 80: + 5,00 5 cm. 90: + 6,50

R6 1 37 76 51 CROMATO CHROME. Chiusura Closing Schließen. 2 cm. 58: + 0,50 3 cm. 70: + 1,70 4 cm. 80: + 5,00 5 cm. 90: + 6,50 Modello R6 Maniglia delocalizzata versetzer Betätigungsgriff Scarico per vasca in polipropilene Tubo corrugato in polipropilene Ø 34 mm Movimento con comando delocalizzato Polypropylene pop up bath tub

Mehr

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm)

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm) PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm) 19 Biegeradius Leitung Innendurchmesser Der Durchlass-Querschnitt bleibt in jeder

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch

Mehr

04 Designpartner Busalt Design

04 Designpartner Busalt Design Insert 02 03 Compact, functional and attractive too: so many good features are rarely combined in such a small space. With Insert, the smallest bathrooms gain more than just a place to wash your hands.

Mehr

LAGERPROGRAMM 4 stock range 4. MÖBELBESCHLÄGE furniture fittings

LAGERPROGRAMM 4 stock range 4. MÖBELBESCHLÄGE furniture fittings LAGERPROGRAMM 4 stock range 4 MÖBELBESCHLÄGE furniture fittings 2013 2 2267-371Z 2231-66Z INHALT contents Metall / metal Seite / page 04-13 Kunststoff & Porzellan / plastic & porcelain Seite / page 14-15

Mehr

Schlitzmuttern Slotted round nuts Zweilochmuttern Round nuts with drilled holes in one face

Schlitzmuttern Slotted round nuts Zweilochmuttern Round nuts with drilled holes in one face T140 Verzeichnis abgedruckter Normen (nach steigender DIN Nummern geordnet) Dokument Ausgabe Titel (deutsch) Titel (englisch) DIN 267-24 DIN 314 DIN 315 DIN 431 DIN 466 DIN 467 DIN 546 DIN 547 DIN 548

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list (2016/04) JF WR11/14-2 G AB.JF

Ersatzteilliste Spare parts list (2016/04) JF WR11/14-2 G AB.JF Ersatzteilliste Spare parts list 70090 (01/0) JF WR11/1 - G 1 709009.AB.JF -0-01 70090 -0-01 70090 Ersatzteilliste Spare parts list 8 7 9 10 11 1 70908.AB.JF 1 Mantel Front cover WR11/1 - G -0-01 70090

Mehr

HF13-Programm HF13 Programme

HF13-Programm HF13 Programme S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),

Mehr

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Studio Classic

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Studio Classic Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors DORMA Studio Classic DORMA Studio Classic Glas-Innentürbeschläge DORMA Studio Classic fügen sich perfekt in ein unter funktionellen Aspekten gestaltetes

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

Zubehör / Accessory. Kabinenklimatisierung Cabin air conditioning

Zubehör / Accessory. Kabinenklimatisierung Cabin air conditioning Zubehör / Accessory Kabinenklimatisierung Cabin air conditioning Schalter und Bedien-Sets / Switches and operator sets Gebläseschalter mit Mutter Blower Switch Gummi-Knopf Rubber knob Gebläseschalter mit

Mehr

KABELSTECKVERBINDER CABLE CONNECTORS

KABELSTECKVERBINDER CABLE CONNECTORS KABELSTECKVERBINDER CABLE CONNECTORS genormt nach EIA STD RS-225, 339 IEC, MIL-F 24044 bzw. nach 169-5 IEC (13-30) schnelle und einfache Montage Abdichtung der Kabelabfangung mit Plast 2000 Ausführung

Mehr

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen

Mehr

5.3. Screw-in-Socket PG 11. Einschraubstutzen PG 11. Material: Polyamid Temperaturbereich: -40 C bis 120 C Farbe(n)/Ausführungen:

5.3. Screw-in-Socket PG 11. Einschraubstutzen PG 11. Material: Polyamid Temperaturbereich: -40 C bis 120 C Farbe(n)/Ausführungen: Einschraubstutzen Screw-in-Sockets Polyamid Polyamide d SW e h a b i k g f Art.-Nr. VE d SW e h a b i d g f Art. no PU PG 11 22,0 14,0 11,0 28,5 15,0 8,0 8,0 24,5 PG 9 9801308 1000 PG 11 18,3 13,7 11,0

Mehr

Heizung-Sanitär Fachgroßhandel

Heizung-Sanitär Fachgroßhandel Heizung-Sanitär Fachgroßhandel BüttnerGmbH... seit mehr als 25 Jahren Ihr zuverlässiger Partner Walderseestraße 21 13407 Berlin Telefon 030 / 455 4059 Telefax 030 / 455 3116 Ab sofort verbesserter Service!

Mehr

HERMANN SCHMIDT. Katalog Preisliste 2013 Edelstahl-Gewindefittings. Catalogue Price List 2013 Stainless Steel Threaded Fittings

HERMANN SCHMIDT. Katalog Preisliste 2013 Edelstahl-Gewindefittings. Catalogue Price List 2013 Stainless Steel Threaded Fittings HERMANN SCHMIDT Katalog Preisliste 13 Edelstahl-Gewindefittings Catalogue Price List 13 Stainless Steel Threaded Fittings 1 HS Edelstahlfittings mit Gewinde Edelstahlgewindefittings aus Werkstoff V4A/1.4436

Mehr

2 grooves identify steel A4. to acids (green).

2 grooves identify steel A4. to acids (green). UKAPITEL_Titel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl UKAPITEL_SubTitel Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit

Mehr

JOMO TGA-Bautechnik Einzelelemente Standard JOMO-TGA-Construction Technology Standard Individual Units

JOMO TGA-Bautechnik Einzelelemente Standard JOMO-TGA-Construction Technology Standard Individual Units 173-10010100-00 für Wand-WC, mit Wandeinbau-Spülkasten SLK plus, 2-Mengen Spültechnik, mit Betätigung von vorne, Bauhöhe 1180 mm Holzständerwänden, integrierbar in die JOMO TGA-Medienwände, bestehend aus:

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

W e r d i e We l t in Be w e g u n g v e r s e t z e n w i l l,

W e r d i e We l t in Be w e g u n g v e r s e t z e n w i l l, W e r d i e We l t in Be w e g u n g v e r s e t z e n w i l l, m u s s s i c h s e l b s t b e w e g e n. In o r d e r t o s e t t h e w o r l d in m o t i o n y o u h a v e t o m o v e y o u r s e l

Mehr

Pumpen / pumps Armaturen Kunststoff / plastic fittings Armaturen Messing / brass fittings Zubehör / accessories Lüftungstechnik / ventilation

Pumpen / pumps Armaturen Kunststoff / plastic fittings Armaturen Messing / brass fittings Zubehör / accessories Lüftungstechnik / ventilation Pumpen / pumps Armaturen Kunststoff / plastic fittings Armaturen Messing / brass fittings Zubehör / accessories Lüftungstechnik / ventilation Zertifiziert nach DIN EN ISO 9001:2008 und DIN EN ISO 14001:2005

Mehr

Car operating panels and landing stations with the pushbutton system RP35

Car operating panels and landing stations with the pushbutton system RP35 Tastensystem für Standardanwendungen pushbutton system für standard applications System RP35 Kabinentableaus und ussenrufe mit dem Tastensystem RP35 Car operating panels and landing stations with the pushbutton

Mehr

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3 3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel

Mehr

Mit NANSEN3 in die Zukunft investieren

Mit NANSEN3 in die Zukunft investieren Variante 1 Subway 2.0 Kaldewei CLASSIC DUO Badewanne, 3,5 mm Stahl- Email, hergestellt aus Stahl 2,9 mm +/- 0,14 mm, Modell-Nr. 107, 170 x 75 x 43 cm, Gewicht: 48 kg, rechteckige Außenform, Duo-Wanne mit

Mehr

tank-notduschen tank safety showers

tank-notduschen tank safety showers tank-notduschen tank-notduschen tank safety showers Gemäß ansi Z358.1-2004, DIN en 15154-1:2006, DIN en 15154-2:2006 und Duschkopf: B-SAFETy Hochleistungsduschkopf für Tank-Notduschen Inklusive Statikprüfung

Mehr

Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A

Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A 3 PP-CR Die Lösung für korrosions- gefährdete Anwendungen PP-CR - the solution for suspectible e to corrosion a pplications Auf Grundlage des bewährten Polypropylens

Mehr

E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P

E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P Weidner Reinigungssysteme OHG Steinbeisweg 29 74523 Schwäbisch Hall Tel.: (0791) 9 50 12-0 Fax: (0791) 5 47 42 e-mail: info@weidner-cleaning.com

Mehr

B Gewindefittings Threaded fittings

B Gewindefittings Threaded fittings B Gewindefittings Threaded fittings Gewinde DIN EN 10226-1:2004 (alte DIN 2999). Außengewinde sind konisch (R) und Innengewinde zylindrisch (Rp). Bauformen ähnlich DIN EN 10241:2000. Werkstoff AISI 1.4401;

Mehr

ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories 5.3

ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories 5.3 ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories Seite Einschraubstutzen 52 page Screw-in-Sockets 52 Übergangsstücke für Stecker und T-Verschraubungen 53 Transition Pieces for Plugs and T-Glands 53 90 -Winkel 53

Mehr

Glue application-system LK"0 PUR

Glue application-system LK0 PUR LK"0 PUR 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 14 13 12 3, 4, 5 Set of joint PUR 55 2235 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 Set of repair PUR 55 2236 1 Pin 55 2201 2 Pistol head PUR, opening 5 mm 55 2239 3 Joint 55 2203 4 Sealing

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe

Mehr

Technik conversion. information. Deutsch English

Technik conversion. information. Deutsch English Technik conversion information Deutsch English SORTIEREINHEITEN sorting units Sortierung von Ring-pull Verschlüssen Sorting of ring-pull closures xxxxxxxxxxxxxxx Sortiereinheiten bestehen aus dem Hopper

Mehr

3.4. ATEX Kabelverschraubungen ATEX Zubehör. ATEX Cable glands ATEX Accessories. page ATEX Cable glands Plastic PA 102-112

3.4. ATEX Kabelverschraubungen ATEX Zubehör. ATEX Cable glands ATEX Accessories. page ATEX Cable glands Plastic PA 102-112 3.3 100 ATEX Kabelverschraubungen ATEX Zubehör Seite ATEX Kabelverschraubungen Kunststoff PA 102-112 S-TEC Ex e / Ex i 102-104 WADI-TEC Ex e 105-112 ATEX s ATEX Accessories page ATEX s Plastic PA 102-112

Mehr

Schmitter Hydraulik GmbH 97450 Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14

Schmitter Hydraulik GmbH 97450 Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14 Steckverschraubungen plug-in connections Stecksystem mit elastischer Spannzange aus Edelstahl kleine Baugröße und geringes Gewicht silikonfreie O-Ringe O-Ring in Dichtkehle für rauhe Oberflächen Innensechskant

Mehr

Art. Nr Inspektionsflansch mit Deckel / Plastik Inspection port plastic

Art. Nr Inspektionsflansch mit Deckel / Plastik Inspection port plastic Art. Nr. 814681 Inspektionsflansch mit Deckel / Plastik Inspection port plastic Aussen-Ø/ Outside-Ø Innen-Ø/ Inside-Ø Farbe/ Colour 8146813146W 146 105 Weiss / White 1 8,00 8146813146B 146 105 Schwarz

Mehr

Armaturen GmbH Armaturen, Rohre, Sonderteile aus Edelstahl fittings, pipes, special parts of stainless steel l

Armaturen GmbH Armaturen, Rohre, Sonderteile aus Edelstahl fittings, pipes, special parts of stainless steel l Armaturen, Rohre, Sonderteile aus Edelstahl fittings, pipes, special parts of stainless steel l Montagezubehör installation accessories fon: + 49 (0) 44 65 8 07 0 fax: + 49 (0) 44 65 8 07 40 7 Montagezubehör

Mehr

Connection Anschluß ØT BSP 2" NPT 2" BSP 3/4" NPT 3/4"

Connection Anschluß ØT BSP 2 NPT 2 BSP 3/4 NPT 3/4 QUICK COUPLINGS SCHNELLKUPPLUNGEN SERIE 165 Interchangeability / Kompatibilität SNAP - TITE H, IH, PH SERIES US - MIL -C-51234 ND - NW: Ø6.5-Ø51 / 33-2050 mm2 Shut - Off Plugs / Anschlußnippel Couplers

Mehr

Rahmen aus verchromtem Stahlrohr mit 6 Tablaren exkl. inkl. Rohrenden sind mit Nivellierschrauben versehen

Rahmen aus verchromtem Stahlrohr mit 6 Tablaren exkl. inkl. Rohrenden sind mit Nivellierschrauben versehen Pool 220 Rahmen aus verchromtem Stahlrohr mit 6 Tablaren exkl. inkl. Rahmen chrom glanz 1074.05 1160.00 Rahmen chrom gebürstet (matt) 1148.15 1240.00 Rahmen schwarz verchromt 1319.45 1425.00 6 Tablare

Mehr

Focus E (Focus) Oberflächen: Colore: Colours: /2008

Focus E (Focus) Oberflächen: Colore: Colours: /2008 Oberflächen: Colore: Colours: 000 00 0 chrom cromato chrome plated (> 0/0) chrom/gold-optik cromato/dorato chrome plated/gold optic (0/0-0/0) gold-optik dorato gold optic. /00 Waschtischmischer / Miscelatore

Mehr

KESSEL - Badablauf Der Unsichtbare mit den Grundkörpern: Classic, Der Superflache

KESSEL - Badablauf Der Unsichtbare mit den Grundkörpern: Classic, Der Superflache ANLEITUNG FÜR EINBAU, BEDIENUNG UND WARTUNG KESSEL - Badablauf Der Unsichtbare mit den Grundkörpern: Classic, Der Superflache Produktvorteile Aufsatzstück mit befliesbarer Abdeckung für die individuelle

Mehr

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters A Division of The Morgan Crucible Company plc Schleifringübertrager für Windkraftanlagen im weltweiten Einsatz Slip ring transmitter

Mehr

3.3. Accessories. Zubehör. Seite Gegenmuttern Kunststoff PA 60 Messing vernickelt Edelstahl 64

3.3. Accessories. Zubehör. Seite Gegenmuttern Kunststoff PA 60 Messing vernickelt Edelstahl 64 3.2 58 Zubehör Accessories Seite Gegenmuttern Kunststoff PA 60 61-63 Edelstahl 64 Reduktionen Kunststoff PC 65 Kunststoff PA 66-67 68-72 Erweiterungen Kunststoff PA 73 74-75 Zwischenstutzen 76-79 Druckschrauben

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

NOVELTIES. NEUHEITEN STAY UP TO DATE. BLEIBEN SIE AM NEUESTEN STAND 2014

NOVELTIES. NEUHEITEN STAY UP TO DATE. BLEIBEN SIE AM NEUESTEN STAND 2014 NOVELTIES. NEUHEITEN STAY UP TO DATE. BLEIBEN SIE AM NEUESTEN STAND 2014 GRIFF. HANDLE Type no. Modellnummer H197-230 HAKENLEISTE. HOOKRAIL Type no. Modellnummer 2303-240 2303-366 GRIFF. HANDLE Type no.

Mehr

VICONNECT. The clever connection

VICONNECT. The clever connection VICONNECT The clever connection THE ONE-STOP SOLUTION FOR WALL-MOUNTED WCs The new ViConnect installation systems are ideal for use with all the ceramic WCs from Villeroy & Boch. The product category comprises

Mehr

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)

Mehr

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM: options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5

Mehr

MARLEY-ABLÄUFE. für Haus und Hof

MARLEY-ABLÄUFE. für Haus und Hof MARLEY-ABLÄUFE für Haus und Hof Der richtige Ablauf für jeden Zweck Bodenabläufe für die sichere Entwässerung von Bad, Balkon, Keller und Hof aus temperaturbestän digem, schlagfestem Kunststoff laugen-

Mehr

Konfektionsständer Sales Racks

Konfektionsständer Sales Racks Konfektionsständer Sales Racks ELEGANCE LINE BLACK EDITION Die Produkte unserer Elegance Line perfektionieren den Gesamtauftritt Ihrer Kollektion. Hochwertige Metalloberflächen setzen Ihre Mode gezielt

Mehr

Produktkatalog Armaturen "clever"

Produktkatalog Armaturen clever Produktkatalog Armaturen "clever" SELENE Seite 2 PAULA Seite 3 MARINA Seite 4 MOREA Seite 5 CAIMAN Seite 10 ANTIGONA Seite 13 ACCESSOIRES Seite 14 1 SELENE Einhebelmischer Waschtischarmatur lang Waschtischbatterie

Mehr

Westenberg Wind Tunnels

Westenberg Wind Tunnels MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such

Mehr

truck and bus spare parts for Mercedes Benz

truck and bus spare parts for Mercedes Benz truck and bus spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 450 187 AIR SPRING BASE 357 320 15 34 63 450 188 AIR SPRING BASE 393 320 10 18 21 401 019 BALL BEARING 004 981 43 05 06.32489.0051 FAG 32018 63 451

Mehr

Specification. CONNECTION B.S.P. female thread Rp 1 /8 -Rp4 (DIN 2999) B.S.P. male thread Außengewinde, R 1 /8 - R4 (DIN 2999)

Specification. CONNECTION B.S.P. female thread Rp 1 /8 -Rp4 (DIN 2999) B.S.P. male thread Außengewinde, R 1 /8 - R4 (DIN 2999) Technische Daten ANSCHUSS Innengewinde, Rp 1 /8 -Rp4 (DIN 2999) Außengewinde, R 1 /8 - R4 (DIN 2999) BETRIEBSDRUCK Bis Nenndruck PN 10. Bei Verschraubungen mit PTFE-Dichtring (Art. FG42xx, FG43xx, FG50xx,

Mehr

Vivere II - Duschensystem Vivere II - shower system

Vivere II - Duschensystem Vivere II - shower system 528 II - Duschensystem II - shower system Produktvorteile II product advantages II Formschönes, ausgewogenes Design Exzentrisch höhenverstellbare Glastür für eine perfekte Passform In drei Achsen verstellbare

Mehr

11.5 Haken, Hakenleisten Seite 1-3 Hooks, hook ledges Crochets, crochets à barres

11.5 Haken, Hakenleisten Seite 1-3 Hooks, hook ledges Crochets, crochets à barres Übersicht Warengruppe 11 Table of article group 11 Tableau synoptique du group d article 11 BADAUSSTATTUNG BATH EQUIPMENT EQUIPEMENT DE BAIN 11.5 Haken, Hakenleisten Seite 1-3 Hooks, hook ledges Crochets,

Mehr

Solenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87

Solenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87 Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79///7 Type 65 for Series 65/79///7 Elektrische Daten 65er Magnetsystem Elektrische Ausführung: mäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:

Mehr

Modello H1. Idromassaggio Whirlpool Whirlpool H1 2 77 00 51. Con drenaggio. With drain. Mit Dränage.

Modello H1. Idromassaggio Whirlpool Whirlpool H1 2 77 00 51. Con drenaggio. With drain. Mit Dränage. Idromassaggio Whirlpool Whirlpool Modello H1 Scarico per vasca idromassaggio in polipropilene. Tubo corrugato in polipropilene Ø 34mm. Movimento a cremagliera. Polypropylene pop up bath tub waste for hydromassage

Mehr

CJENIK HUGO LAHME 2013

CJENIK HUGO LAHME 2013 CJENIK HUGO LAHME 2013 510305 Mounting key 3,10 E 510311 Spare filter cup 31,90 E 510199 Spare cartridge 25 micron 15,20 E 514033 O-ring 3,00 E 0901130 Drinking water fine filter G2 complete with mounting

Mehr

Steckvorrichtungen mit Flachkontakten. Flat blade contact connectors

Steckvorrichtungen mit Flachkontakten. Flat blade contact connectors Steckvorrichtungen mit Flachkontakten Die Flachkontakt-Steckvorrichtungen von REMA erfüllen die Anforderungen der Europäischen Norm EN 1175-1 und dadurch über die ermutungswirkung auch die der Maschinenrichtlinie

Mehr

PROLED STRIPS FLEX STRIP 300 MONO

PROLED STRIPS FLEX STRIP 300 MONO 2013 FLEX STRIP 300 MONO dimmbar oder per DMX 512, DALI, 1-10 V ansteuerbar über MBNLED RGB MULTI Netzteile/Controller Spannungsversorgung: 12 VDC 2x Kabel 2-POL auf offenes Kabelende Breite x Höhe: 8

Mehr

Lampentechnik / Lamp Technique

Lampentechnik / Lamp Technique Fassungen / Sockets Lampenfassung E14 / Socket E14 20 190 00 Messing / brass 20 190 01 Brüniert / brown 20 190 05 Kunststoff, Schwarz / Plastic, black 20 190 06 Kunststoff, Gold / Plastic, gold 20 190

Mehr

SINUS. Fertigungsprogramm Übersicht. Production programme Overview VERTEILER. heating & cooling systems

SINUS. Fertigungsprogramm Übersicht. Production programme Overview VERTEILER. heating & cooling systems Fertigungsprogramm Übersicht Production programme Overview Dämmkappen In Alu- und PS-Mantel in der Optik passend für alle gängigen Dämmungen UKM und USV - die universellen Dämmkappen: eine Dämmkappe passend

Mehr

Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech

Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech Raya Raya Net Design: Grzegorz Olech RAYA RAYA NET 3 RAYA 21S BLACK P52PA RAYA 21S BLACK P46PU RAYA 23SL BLACK P51PU + CHROME BASE 21 23 Two versions of backrest Zwei Rückenvarianten 4 plastic Rücken Kunststoff

Mehr

Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton. Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton

Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton. Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton 9 DICHTKEEL-VERSCHRAUBUNEN MIT 24 -KEEL UND O-RIN - VITON - DIN EN ISO 8434-1 CONE SEALIN

Mehr

aus Edelstahl und Stahl Technische Daten LORO-SCUPPERS

aus Edelstahl und Stahl Technische Daten LORO-SCUPPERS LORO-SPEIGATTE aus Edelstahl und Stahl Technische Daten LORO-SCUPPERS made of Stainless Steel and Steel Technical Data Technischer Stand: September 2008/Technical status: September 2008 Technische Änderungen

Mehr

DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE

DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE COLLECTION ELEMENTS ELEMENTE DER KOLLEKTION DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL! melamine chipboard (MFC) 25 mm / 25 mm Melaminplatte One

Mehr

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40 R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors

Mehr

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör BH GFlug-, Schiffsund Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör HYDRAULIK-ZYLINDER HYDRAULIC CYLINDERS / VÉRIN HYDRAULIQUE Alle Zylinder sind komplett aus rostfreiem Edelstahl gefertigt. Sie sind

Mehr

ÜBERZEUGENDE QUALITÄT FÜR BAD UND KÜCHE.

ÜBERZEUGENDE QUALITÄT FÜR BAD UND KÜCHE. ÜBERZEUGENDE QUALITÄT FÜR BAD UND KÜCHE. Ausgezeichnetes Preis-Leistungs-Verhältnis die bewährte sanibel Markenqualität. Immer verfügbar, ausbaufähig und nachbestellbar Modernes Design, ausgereifte Technik,

Mehr

Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ CFM Medium pressure rotary feeder type CFM

Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ CFM Medium pressure rotary feeder type CFM » Engineering your success «Zeppelin Systems GmbH 8845 Friedrichshafen Tel.: +49 7541 22-2 Fax: +49 7541 22-491 Einsatzgebiete CFM-Zellenradschleusen werden vorwiegend für den dosierten Austrag von Granulaten

Mehr

Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V

Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V Stand: 31. Juli 2009 Inhaltsverzeichnis / content: Kontaktbelegungsplan / wiring diagramm Heckleuchten / rear lights Europoint II Europoint I Ecopoint II

Mehr

TECHNOLOGY & INNOVATION

TECHNOLOGY & INNOVATION Montageelemente zum Einund Vormauern für WC, Waschtisch und Urinal Concealed in- and pre-wall modules for WCs, washbasins and urinals TECHNIK & INNOVATION TECHNOLOGY & INNOVATION WC-MONTAGEELEMENTE. kleine

Mehr

Advantix-Bad- und Bodenentwässerung. Kombinationsmöglichkeiten und Bestseller.

Advantix-Bad- und Bodenentwässerung. Kombinationsmöglichkeiten und Bestseller. Advantix-Bad- und Bodenentwässerung Kombinationsmöglichkeiten und Bestseller. 100 x 100 mm Abgang waagerecht Badabläufe für Badinstallation Montageort: auf der Rohbetondecke Art. Nr. 471 057 Art. Nr. 555

Mehr

KESSEL - Badablauf mit Klemmflansch

KESSEL - Badablauf mit Klemmflansch ANLEITUNG ÜR EINBAU, BEDIENUNG UND WARTUNG INSTRUCTION DE MONTAGE ET D UTILISATION KESSEL - Badablauf mit Klemmflansch Siphonette de salle de bains KESSEL-Tarafon KESSEL bathroom drain INSTALLATION- AND

Mehr

A1 DETAILANSICHT DETAILED VIEW

A1 DETAILANSICHT DETAILED VIEW A1 DETAILANSICHT DETAILED VIEW Manometer (ohne Manschette und Schlauch) Pressure gauge (without cuff and hose) Ziffernblatt mit Skalierung in mmhg Dial instrument with scale setting in mmhg Schutz- und

Mehr

Car operating panels and landing stations with the pushbutton system XL

Car operating panels and landing stations with the pushbutton system XL Tastensystem für barrierefreie Anwendungen (EN 81 70) pushbutton system for barrierfree applications (EN 81 70) System XL Kabinentableaus und Aussenrufe mit dem Tastensystem XL Car operating panels and

Mehr

Magnum Art Deco. Magnum Glamour

Magnum Art Deco. Magnum Glamour Magnum Art Deco Retro-Farben angenehme Haptik ermüdungsfreies Schreiben Kunststoffgehäuse mattverchromte Metall-Beschlagteile griffsympathische Speziallackierung retro colour ergonomic grip zone plastic

Mehr

E lv lock va B MB-4 Mono M B - 4 H A n d s t E u E r v E n t i l

E lv lock va B MB-4 Mono M B - 4 H A n d s t E u E r v E n t i l M-4 Monoblock vlve M-4 Handsteuerventil Inhaltsverzeichnis M-4 l ontents M-4 Handsteuerventile echnische Daten echnical Data Installationshinweis Mounting Instruction rinzipieller ufau asic onstruction

Mehr

Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg

Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg Body supported Körpergestützt G-FORCE Overview Übersicht 6 G-FORCE Dynomic Page/Seite 8-9 G-FORCE PRO Page/Seite 10-11 G-FORCE PRO CN Page/Seite 12-13 G-FORCE Master Page/Seite 14-15 G-FORCE Advanced Page/Seite

Mehr

Magnetventilsteckverbinder Bauform A Solenoid valve connectors size A

Magnetventilsteckverbinder Bauform A Solenoid valve connectors size A BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M8 M5 RD0 RD4 M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP40 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP40 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP40 Magnetventilsteckverbinder

Mehr

Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No.

Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No. Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No. 1 Kaminset chimney set 08839299 2 Gussrippenrahmen seitlich cast-iron side grill 092354 3 Gussrippenrahmen mitte cast-iron grill, middle

Mehr

Entwässerungstechnik für Haus und Grundstück. DIN EN ISO 9001, 14001, Mach s mit Marley.

Entwässerungstechnik für Haus und Grundstück. DIN EN ISO 9001, 14001, Mach s mit Marley. Entwässerungstechnik für Haus und Grundstück. DIN EN ISO 9001, 14001, 50001 Mach s mit Marley. Die Vorteile aus temperaturbestän digem, schlagfestem Kunststoff laugen- und säurebeständig mit diversen Anschlussmöglichkeiten

Mehr

MARLEY-ABLÄUFE. für Haus und Hof

MARLEY-ABLÄUFE. für Haus und Hof MARLEY-ABLÄUFE für Haus und Hof Der richtige Ablauf für jeden Zweck Bodenabläufe für die sichere Entwässerung von Bad, Balkon, Keller und Hof aus temperaturbeständigem, schlagfestem Kunststoff laugen-

Mehr

SL 20.2 LED Systemkomponenten System components

SL 20.2 LED Systemkomponenten System components SL 20.2 LED Systemkomponenten System components Leuchte Luminaire Leuchtmittel Diffusor, opalisiert Light source Diffuser, opalized Endabdeckung für Leuchte Endcap for luminaire 22 I Luxsystem SL 20.2

Mehr

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Distanzmontageteilen. Distance rolls Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical

Mehr

made in Germany mul2800 iii universal-untersuchungsliegen universal examination couches

made in Germany mul2800 iii universal-untersuchungsliegen universal examination couches mul2800 iii universal-untersuchungsliegen universal examination couches die neue polsterung the new upholstery Die Polsterung der Untersuchungsliegen besteht aus einer mit Schaumstoff verklebten Trägerplatte.

Mehr

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad

Mehr

Befestigungsschelle für ca. 22 mm Rohr Ø Länge: ca. 180 mm. Befestigungsschelle für ca. 22 mm Rohr Ø Länge: ca. 180 mm

Befestigungsschelle für ca. 22 mm Rohr Ø Länge: ca. 180 mm. Befestigungsschelle für ca. 22 mm Rohr Ø Länge: ca. 180 mm Hupen horns Ballhupe Befestigungsschelle für ca. 22 mm Rohr Ø Länge: ca. 180 mm # 160 151 01 VE = 10/100 Stück Air Horn Clamp for approx. 22 mm tube Ø Length: approx. 180 mm # 160 151 01 Unit = 10/100

Mehr

DEFLEX FLOOR PROFILES FUGENSYSTEME BODENPROFILE

DEFLEX FLOOR PROFILES FUGENSYSTEME BODENPROFILE FUGENSYSTEME BODENPROFILE FLOOR PROFILES BESAPLAST Dichtigkeitsprüfung für -Fugensysteme der Serie 500 nach TL/TP FÜ/Fahrbahnübergänge Leak test for joint system of series 500 acc. to TL/TP FÜ/roadway

Mehr

PROFESSIONAL. Modulare Vernetzung. Modular Networking 2016/2017

PROFESSIONAL. Modulare Vernetzung. Modular Networking 2016/2017 Modulare Vernetzung Modular Networking 2016/2017 RJ45 Modulare Keystone Buchsen RJ45 Modular Keystone Jacks Modulare Buchse, EconLine, Cat.6A, geschirmt - Kleines kompaktes platzsparendes Gehäuse - AWG

Mehr

Modular l=var Lichtsteuerung 2 designs Light control Direkt und Indirekt Direct and indirect

Modular l=var Lichtsteuerung 2 designs Light control Direkt und Indirekt Direct and indirect MOBILE MOBILE 7-3 MOBILE 7-4 direkt / direct MOBILE IP20 Fluter Mobile direkt mit 3-Phasen-Universaladapter Phasenwahl bei eingesetztem Adapter möglich Befestigungsschieber zur einfachen Montage unter

Mehr

Inhalt. Bohrvorrichtungen Seite 20.1. Schrauben ab Seite 20.2. Gewindeeinsätze Seite 20.4. Hutmuttern Seite 20.3. U - Scheiben Seite 20.

Inhalt. Bohrvorrichtungen Seite 20.1. Schrauben ab Seite 20.2. Gewindeeinsätze Seite 20.4. Hutmuttern Seite 20.3. U - Scheiben Seite 20. Inhalt Z u b ehö r Bohrvorrichtungen Seite 20.1 Schrauben ab Seite 20.2 Hutmuttern Seite 20.3 Gewindeeinsätze Seite 20.4 U - Scheiben Seite 20.5 Blindnieten Seite 20.6 Sicherheitskleber Seite 20.7 Edelstahlreiniger

Mehr

Datenblatt/Data sheet BASE IV Lichteinsätze/BASE IV Inset

Datenblatt/Data sheet BASE IV Lichteinsätze/BASE IV Inset Direkt/Indirekt Leuchteneinsatz mit versetzten Fassungen für durchgehenden homogen Lichtaustritt Direct/indirect inset with offset lampholders for end-to-end illumination 2x 21W FH / 39W FQ 740+140 314104-21/39

Mehr

Bruttopreisliste 2015 price list. Preise ohne Mehrwertsteuer prices without VAT

Bruttopreisliste 2015 price list. Preise ohne Mehrwertsteuer prices without VAT Bruttopreisliste 205 price list Preise ohne Mehrwertsteuer prices without VAT Fenstergriffe Premium Design Line window handle premium design line Preiseinheit (PE) / price unit (pu) =Stück / piece, 2=Paar/pair,

Mehr