Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -Sp Kupplung Type 45_.125._

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -Sp Kupplung Type 45_.125._"

Transkript

1 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis: Seite 1: - Inhaltsverzeichnis - Konformitätserklärung - Sicherheitshinweise Seite 5: - Tabelle 1 - Drehmomenteinstellung - Drehmomentkurven Seite 2: Seite 3: - Kupplungsansichten - Teileliste - Sicherheits- und Hinweiszeichen - Funktion - Lieferzustand - Montage der Antriebselemente - Befestigung auf der Welle - Abziehen der Kupplung Seite 6: - Pneumatische Ansteuerung - Druckluftmerkmale - Ansteuerungs-Schaltbeispiele - Anschlussbeispiel - Elektrischer Anschluss - Endschalter - Wartung - Entsorgung Seite 4: - EAS -Sp drehsteif - Ausrichten der Kupplung - Zulässige Wellenverlagerungen - Montage der Reibstütze Konformitätserklärung Für das Produkt wurde eine Konformitätsbewertung für die anzusetzenden EU-Richtlinien durchgeführt. Die Konformitätsbewertung ist in einem eigenständigen Dokument schriftlich fixiert und kann bei Bedarf angefordert werden. Die Inbetriebnahme des Produkts ist solange untersagt bis sichergestellt wurde, dass alle anzusetzenden EU-Richtlinien, Direktiven an der Maschine oder Anlage, in der das Erzeugnis eingebaut ist, erfüllt sind. Basierend auf der ATEX-Richtlinie ist dieses Produkt ohne Konformitätsbewertung nicht geeignet zum Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen. Sicherheitshinweise Die vorliegende Einbau- und Betriebsanleitung (E+B) ist Bestandteil der Kupplungslieferung. Bewahren Sie die E+B stets gut zugänglich in der Nähe der Kupplung auf. Gefahr! Wenn die EAS -Sp Kupplungen verändert oder umgebaut wurden. Wenn die einschlägigen NORMEN der Sicherheit oder Einbaubedingungen nicht beachtet werden. Schutzmaßnahmen durch den Anwender Abdecken sich bewegender Teile zum Schutz gegen Quetschen, Erfassen, Staubablagerungen und das Auftreffen von Fremdkörpern. Wenn mit mayr nicht anders vereinbart dürfen die Kupplungen nicht ohne Endschalter in Betrieb genommen werden. Zur Vermeidung von Personen- und Sachschäden dürfen nur qualifizierte und geschulte Personen unter Einhaltung der geltenden Normen und Richtlinien an den Geräten arbeiten. Vor der Installation und Inbetriebnahme ist die Einbau- und Betriebsanleitung sorgfältig zu lesen. Mit diesen Sicherheitshinweisen wird kein Anspruch auf Vollständigkeit erhoben! Seite 1 von 6 Germany info@mayr.de

2 Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -Sp Kupplung Type 45_.125._ Bild 1: Type 45_.125._ Größe 01-5 Teileliste (Es sind nur mayr -Originalteile zu verwenden) EAS -Sp Standard Type Nabe - EAS Druckflansch Druckscheibe Kolben Statorteil Dichthaube Rillenkugellager Rillenkugellager Rillenkugellager Sicherungsring EAS -Sp drehsteif Type Sicherungsring Sprengring Quad-Ring Quad-Ring Stahlkugel Näherungsinitiator Tellerfeder Kegelstopfen Schutzbügel (ab Größe 0) Typenschild 1 (wie EAS -Sp Standard) 21 Flansch- Sp 22 Zwischenflansch- Sp 23 Lamellenpaket 24 Scheibe 25 Passschraube 26 Sechskantmutter 27 Hülse 0 28 Nabe - ROBA -D 29 Zylinderschraube Sicherheits- und Hinweiszeichen Achtung! Verletzungsgefahr für Menschen und Beschädigung an der Maschine möglich. 22/07/08 TK Seite 2 von 6 Chr. Mayr GmbH + Co. KG Eichenstraße 1 D Mauerstetten Germany Hinweis! Hinweis auf wichtige zu beachtende Punkte. Tel.: / Fax: / info@mayr.de

3 Funktionsprinzip der EAS -Sp (Bild 1) Die EAS -Sp Kupplung ist eine pneumatisch betätigte Überlastkupplung mit Schaltfunktion. Die Drehmomentübertragung erfolgt über Kugeln (15) in radial und axial angeordneten Vertiefungen in Nabe (1) und Druckflansch (2) und ist somit formschlüssig. Durch den Versorgungsdruck von 1 6 bar kann das Ausrastmoment stufenlos geregelt werden. Überlastfunktion: Die Kupplung überträgt im Betrieb das durch den pneumatischen Druck bestimmte Drehmoment spielfrei von An- zu Abtrieb. Beim Überschreiten dieses Momentes (infolge Überlast) werden die Kugeln (15) aus den Senkungen in Nabe (1) und Druckflansch (2) herausgedrückt. Die Kupplung rastet aus. Gleichzeitig wird der integrierte Endschalter (PNP-Öffner) bedämpft und ein Signal an das EAS -Sp-Schaltgerät weitergeleitet. Die Kupplung wird entlüftet (Schnellentlüftungsventil), An- und Abtrieb werden restmomentfrei getrennt. Schaltfunktion: Die Kupplung ist pneumatisch schaltbar. Bei Druckbeaufschlagung werden die Übertragungskugeln (15) in die Senkungen von Nabe (1) und Druckflansch (2) hineingedrückt. Die spielfreie Drehmomentübertragung ist somit hergestellt. Hinweis! Bei (Synchronkupplung) ist zu beachten:. Die Einrastung erfolgt nur in einer Position nach einem Verdrehwinkel von 360. Solange die Einrastposition nicht erreicht ist, überträgt die Kupplung ein Restmoment von ca. % des Nennmomentes. Hinweis! Bitte beachten! Die Einrastung der Kupplung sollte nur im Schleichgang bzw. im Stillstand vorgenommen werden und darf nicht unter Last stattfinden. Um größere Schwungmassen bei höheren Drehzahlen einzukuppeln oder um hohe Anlaufmomente übertragen zu können, kann der Wiedereinrastdruck der EAS -Sp Kupplung von dem Betriebsdruck abweichen (2-Drucksystem), hierbei darf jedoch der Maximaldruck (6 bar) nicht überschritten werden. Montage der Antriebselemente (Bild 1 und 3) Die Antriebselemente werden bei der EAS -Sp auf den beiden Rillenkugellagern (7) zentriert und mit dem Druckflansch (2) verschraubt. Gewindedurchmesser max. Einschraubtiefe und Anzugsmoment siehe Tabelle 1. Die Antriebselemente müssen gegen eine axiale Wanderung in Richtung Dichthaube (6) (bei druckloser Kupplung), über einen Bund, einen Sicherungsring oder Ähnliches gesichert werden (siehe Bild 3). Liegt die resultierende Radialkraft vom Antriebselement annähernd in der Mitte der beiden Kugellager (7), so kann auf eine zusätzliche Lagerung des Antriebselementes verzichtet werden (siehe Bild 2). Befestigung auf der Welle (Bild 2 und 3) EAS -Sp Kupplungen werden serienmäßig mit Fertigbohrung und Passfedernut nach DIN 6885 geliefert. Mit einer geeigneten Vorrichtung wird die Kupplung, einschließlich dem montierten Antriebselement auf die Welle aufgezogen. Die axiale Fixierung auf der Welle erfolgt z. B. über einen Pressdeckel und einer Schraube eingedreht in das Zentriergewinde der Welle (siehe Bild 2 und 3). Bei EAS -Sp mit drehsteifer elastischer Ganzstahlkupplung hält ein Gewindestift die Nabe (28) der elastischen Kupplung auf der Welle (Bild 3). - Bohrungspassung H7 / Passung in der Nut JS9 - Rautiefe in der Bohrung Ra = 1,6 µm - Oberfläche der Welle: feingedreht oder geschliffen Ra = 1,6 µm - Wellenwerkstoff: Streckgrenze mindestens 350 N/mm2, z. B. St 60, St 70, C 45, C 60. Abziehen der Kupplung Zum Abziehen der EAS -Sp Kupplung von der Welle ist eine geeignete Vorrichtung zu verwenden. Eine Lagerbeschädigung ist zu vermeiden. Bei der Ausführungen EAS -Sp drehsteif darf die Kupplung auf keinen Fall über den elastischen Teil abgezogen werden, da sonst die Lamellenpakete überdehnt werden können und somit die Funktion der Kupplung nicht mehr gewährleistet ist. Reibstütze 6 Lieferzustand (Lieferzustand kontrollieren!) Die EAS -Sp Kupplung ist komplett montiert, einschließlich des Näherungsinitiators (16). Das EAS -Sp Schaltgerät zur Überwachung bzw. Steuerung ist als Zubehör lieferbar. Die Pneumatikeinheit muss kundenseitig gestellt bzw. angeschlossen werden. Die Abmessungen der Anschlussgewinde für die Pneumatikeinheit finden Sie in Tabelle 1 auf Seite 5, Schaltbeispiele finden Sie in Bild 5 und 6 auf Seite 6. Antriebselement Bund Bild 2 Seite 3 von 6 Germany info@mayr.de

4 EAS -Sp drehsteif K [%] radialer Versatz r % 50% 25% K w [%] winkliger Versatz 0% 75% 30% Bild 3 Reibstütze Ausrichten der Kupplung Die elastische Kupplung gleicht radialen, axialen und winkligen Wellenversatz aus (maximal zulässige Werte nach Tabelle 1 beachten). Ein genaues Ausrichten der Kupplung erhöht die Lebensdauer der Kupplung erheblich und verringert die Belastung für die Wellenlagerungen. In Antrieben mit sehr hoher Drehzahl empfiehlt sich ein Ausrichten mit geeignetem Ausrichtgerät (z. B. Laser). Normalerweise ist jedoch eine Ausrichtung der Kupplung mit einem Haarlineal in zwei senkrecht zueinander stehenden Ebenen ausreichend. Zulässige Wellenverlagerungen EAS -Sp drehsteif mit Ausgleich von radialem, axialem und winkligem Wellenversatz, Bild 4. Die maximal zulässigen Wellenverlagerungen entnehmen Sie der Tabelle 1. Wenn mehrere Versatzarten gleichzeitig auftreten, beeinflussen sie sich gegenseitig, d. h. die zulässigen Werte der Verlagerungen sind entsprechend Bild 5 voneinander abhängig. K a Bild 5 40% K a [%] axialer Versatz Beispiel: EAS -Sp Größe 4 auftretender Axialversatz: K a = 0,6 mm auftretender Winkelversatz: K w = 0,6 gesucht: zulässiger Radialversatz K r. K a = 0,6 mm entspricht 40 % vom zulässigen Tabellenwert. K a = 1,6 mm. K w = 0,6 entspricht 30 % vom zulässigen Tabellenwert. K w = 2 Der zulässige Radialversatz in % wird aus Bild 5 ermittelt: K r = 30 % vom zulässigen K r = 2,2 mm ergibt als zulässige Radialverlagerung für diesen speziellen Fall 0,7 mm. Montage der Reibstütze Das Rillenkugellager (9) zur Lagerung des Stators (5) verursacht ein geringes Reibmoment auf das Statorteil (5) bzw. auf die Dichthaube (6), dies muss kundenseitig durch den Anbau einer Reibstütze aufgenommen werden. Das Statorteil bzw. die Dichthaube dürfen nicht umlaufen. Für den Anbau einer Reibstütze ist am Statorteil (5) stirnseitig eine der vier Gewindebohrungen vorgesehen. Die Reibstütze darf keine nennenswerte Kräfte auf die Kupplung bzw. Verspannungen auf die Lagerung des Statorteils (5) einleiten (siehe Bild 2 und 3). 2x K K r Kw w Bild 4 Seite 4 von 6 Germany info@mayr.de

5 EAS -Sp Größe Anschlussgewinde für Druckluft [in] G 1/8 G 1/8 G 1/8 G 1/8 G 1/4 G 1/4 G 1/4 Anzugsmoment M A Passschraube Teil 25 [Nm] -,5, Anzugsmoment M A Zylinderschraube Teil 29 [Nm] - 6,1 6,1, Gewinde / max. Einschraubtiefe Teil 29 [mm] M5/5,5 M5/5,5 M5/6,5 M6/8 M8/8 M/11 M12/15 EAS -Sp drehsteif Axialversatz K a mm] - 0,8 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 EAS -Sp drehsteif Radialversatz K r [mm] - 0,65 0,7 0,85 1,0 1,25 1,4 EAS -Sp drehsteif Winkelversatz K w [ ] Tabelle 1 Drehmomenteinstellung Die Regelung der Drehmomenteinstellung erfolgt über den Luftdruck. Das Drehmoment steigt bzw. fällt proportional zum Luftdruck (siehe auch Drehmomentkurven unten). Drehmomentkurven statisch 1) ,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 EAS -Sp 01/ H EAS -Sp 01/ L ,5 2 2,5 3 3,5 4 EAS -Sp 0/450.1._ 4,5 5 5, EAS -Sp 1/450.1._ EAS -Sp 2/450.1._ EAS -Sp 3/450.1._ EAS -Sp 4/450.1._ EAS -Sp 5/450.1._ 1) Die in den Diagrammen angegebenen Werte sind als Richtwerte zu verstehen, die gewissen Toleranzen unterliegen können. Seite 5 von 6 Germany info@mayr.de

6 Pneumatische Ansteuerung Um eine hohe Schaltdynamik zu erreichen sind die Leitungsquerschnitte ausreichend zu dimensionieren. Die Leitungslängen zwischen Druckspeicher und Kupplung sind kurz zu halten. Um die Kupplung (den Kolbenraum) sofort entlüften zu können, ist ein Schnellentlüftungsventil möglichst nahe an der Kupplung vorzusehen (siehe auch Schalt- und Ansteuerungsbeispiele Bild 5 und 6). Ansteuerungs-Schaltbeispiele 1-Drucksystem Druckluftmerkmale Die Druckluft muss gefiltert und geölt sein, Viskositätsklasse VG32 nach ISO Die Qualität der Druckluft nach ISO sollte eine Qualitätsklasse 4 oder höher aufweisen. 2-Drucksystem Wartungseinheit Druckminderer Betriebsdruck Wartungseinheit Druckminderer Betriebsdruck Druckminderer 2-Drucksystem 3/2 Wege Magnetventil 3/2 Wege Magnetventil Schnellentlüftungsventil (möglichst nahe an Kupplung) 3/2 Wege Magnetventil Schnellentlüftungsventil (möglichst nahe an Kupplung) Bild 5 Druckzylinder Kupplung Bild 6 Druckzylinder Kupplung Bild 7 schwarz (BK) Näherungsinitiator unbedämpft - Normallast bedämpft - Überlast Elektrischer Anschluss Endschalter braun (BN) (Überlast) (Normallast) blau (BU) Relais (24 V DC/max. 0 ma) nicht im Lieferumfang Der in der Dichthaube (6) integrierte Näherungsinitiator (16) ist werkseitig funktionsgeprüft und justiert. Der elektrische Anschluss erfolgt in der Regel über das EAS -Sp-Schaltgerät. Die Daten zum Anschluss und zur Einstellung des Schaltgerätes können aus der Betriebsanleitung B D entnommen werden V DC Stromversorgung potentialfreie Kontakte (-) Stromversorgung Wartung Die EAS -Sp Kupplung ist weitgehend wartungsfrei. Die erforderlichen Wartungsarbeiten beziehen sich lediglich auf turnusmäßiges Überprüfen der Funktionsfähigkeit. Bei sehr starkem Schmutz- und Staubanfall oder bei extremen Umgebungs- oder Belastungsbedingungen können besondere Wartungsarbeiten notwendig werden. Diese beinhalten: Überprüfen der Lagerung Überprüfen der Anzugsmomente Schmieren der Übertragungsgeometrien, Kugeln, Senkungen und Dichtungselemente Unter diesen Bedingungen können die Wartungsintervalle auch wesentlich kürzer werden. Wir empfehlen die Wartungsarbeiten im Herstellerwerk durchführen zu lassen. Entsorgung Elektronische Bauelemente (Endschalter): Die unzerlegten Produkte können nach Schlüssel Nr (gemischte Materialen) bzw. Bauteile nach Schlüssel Nr der Verwertung zugeführt, oder durch ein zertifiziertes Entsorgungsunternehmen entsorgt werden. Alle Stahlbauteile: Stahlschrott (Schlüssel Nr ) Dichtungen, O-Ringe, V-Seal, Elastomere: Kunststoff (Schlüssel Nr ) Seite 6 von 6 Germany info@mayr.de

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -Sp Kupplung Type 45_.1._ Größe 01 bis 5

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -Sp Kupplung Type 45_.1._ Größe 01 bis 5 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DX Kupplungen Type 931.3

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DX Kupplungen Type 931.3 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -compact Kupplung Type 493._ 4 _.0 Größe 01 1 (B.4.16.D)

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -compact Kupplung Type 493._ 4 _.0 Größe 01 1 (B.4.16.D) Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -axial Type 3. _ Größe 1 8

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -axial Type 3. _ Größe 1 8 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten! Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall des Axial-Elements und den damit verbundenen Schäden Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -clamp Type 106. _ Größe 0 2 (B D)

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -clamp Type 106. _ Größe 0 2 (B D) Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten! Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Die vorliegende Einbau-

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für smartflex -Kupplungen Type 932.3_3 und

Einbau- und Betriebsanleitung für smartflex -Kupplungen Type 932.3_3 und Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten! Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -NC Kupplung Type 45_. _. _ Größe 02 und 03

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -NC Kupplung Type 45_. _. _ Größe 02 und 03 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -Sm / EAS -Zr Kupplung Type 4.03_._ Größe 0 4

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -Sm / EAS -Zr Kupplung Type 4.03_._ Größe 0 4 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -Kupplungen Größe 0 9

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -Kupplungen Größe 0 9 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS - Freischaltkupplung Größe 6 14

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS - Freischaltkupplung Größe 6 14 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -NC Kupplungen Type 45_. _._ Größe 4 6

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -NC Kupplungen Type 45_. _._ Größe 4 6 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -Kupplungen Größe 0 9

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -Kupplungen Größe 0 9 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -HT Kupplung Type Größe 0 6

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -HT Kupplung Type Größe 0 6 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -XT Kupplung Type 475._24._ Größe 3 6

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -XT Kupplung Type 475._24._ Größe 3 6 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten! Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Die vorliegende Einbau-

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für primeflex -Kupplungen Type 933._33.1 / 933._35.1 / 933._66.1 / 933._67.1

Einbau- und Betriebsanleitung für primeflex -Kupplungen Type 933._33.1 / 933._35.1 / 933._66.1 / 933._67.1 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -contitorque Type 150._00 Größe 1 5 (B D)

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -contitorque Type 150._00 Größe 1 5 (B D) Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten! Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden Sicherheitshinweise

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DS Kupplungen Type 956. _ Größe

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DS Kupplungen Type 956. _ Größe Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS - Elementekupplung Größe 6 14

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS - Elementekupplung Größe 6 14 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DSM Kupplungen Type

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DSM Kupplungen Type Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DS Kupplung für Messflanschanbindung Type 9_10. 0 Größen 16F / 16 / 64 / 300 / 500 / 850

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DS Kupplung für Messflanschanbindung Type 9_10. 0 Größen 16F / 16 / 64 / 300 / 500 / 850 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

EAS -reverse Type 4100/4103 Größe 3-6

EAS -reverse Type 4100/4103 Größe 3-6 Freischaltende Sicherheitskupplung mit automatischer Wiedereinrastung EAS -reverse Type 4100/4103 Größe 3-6 Ausgabestand 2017-04 Originalbetriebsanleitung B.4100.DE Copyright by mayr Antriebstechnik Alle

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -control- DS Kupplungen Type

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -control- DS Kupplungen Type Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -compact Durchrastkupplung, Type 49_. 0._ Größe 4 Synchronkupplung, Type 49_. 5._ Größe 4 (B

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -compact Durchrastkupplung, Type 49_. 0._ Größe 4 Synchronkupplung, Type 49_. 5._ Größe 4 (B Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -HT Kupplung Type 405_._0400 Größe 7 10

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -HT Kupplung Type 405_._0400 Größe 7 10 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -Elemente Type 44_._04.0 Größe 02-2

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -Elemente Type 44_._04.0 Größe 02-2 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Elemente und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis

Mehr

Loewe GK Einbau- und Betriebsanleitung

Loewe GK Einbau- und Betriebsanleitung SCHMIDT-KUPPLUNG GmbH Loewe GK Einbau- und Betriebsanleitung Loewe GK Loewe GK: winkliger und radialer Verlagerungsausgleich verbunden mit axialer Steifigkeit. Die kompakte Kupplung kombiniert Winkelund

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -HT Kupplung Type 405_. 400 Größe 7 10

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -HT Kupplung Type 405_. 400 Größe 7 10 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -Co-Pro Type 10_0._1000 Größe 30, 40, 50 (B.1000.D)

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -Co-Pro Type 10_0._1000 Größe 30, 40, 50 (B.1000.D) Einbau- und Betriebsanleitung für ROB -Co-Pro 10_0._1000 30, 40, 50 (B.1000.D) Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten! Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw.

Mehr

Drehsteife Wellenkupplung ROBA DS

Drehsteife Wellenkupplung ROBA DS Drehsteife Wellenkupplung ROB DS für Drehmoment-Messflansch T40 Einbaumaße ROB DS für T40/200 N m 8x =360 60 6x60 =360 M8 10 53,2 (21,2) 22 0,2 M8 30 10 3 0,1 99 57 g6 48 45 88 j6 77 84 Teile Nr.: 1 4411.0110

Mehr

CONTROLFLEX EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG

CONTROLFLEX EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG SCHMIDT-KUPPLUNG GmbH CONTROLFLEX EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG Controlflex Einbau- und Betriebsanleitung Controlflex Controlflex, die elektrisch isolierende Drehgeberkupplung: Das einzigartige Mittelelement

Mehr

Sicherheitskupplungen für indirekten Antrieb Baureihe KBK/L - KBK/LL - KBK/C

Sicherheitskupplungen für indirekten Antrieb Baureihe KBK/L - KBK/LL - KBK/C Sicherheitskupplungen für indirekten Antrieb Baureihe KBK/L - KBK/LL - KBK/C Allgemeine Informationen Die Einbau- und Betriebsanleitung ist ein wesentlicher Bestandteil der KBK Überlastkupplung. Sie gibt

Mehr

Sicherheitskupplungen für direkten Antrieb Baureihe KBK-BKK / KBK-BKI / KBK-BKA / KBK-BIK KBK-BII / KBK-BIA / KBK-BAK / KBK-BAI / KBK-BAA

Sicherheitskupplungen für direkten Antrieb Baureihe KBK-BKK / KBK-BKI / KBK-BKA / KBK-BIK KBK-BII / KBK-BIA / KBK-BAK / KBK-BAI / KBK-BAA Sicherheitskupplungen für direkten Antrieb Baureihe KBK-BKK / KBK-BKI / KBK-BKA / KBK-BIK Allgemeine Informationen Die Einbau- und Betriebsanleitung ist ein wesentlicher Bestandteil der KBK Überlastkupplung.

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -compact Freischaltkupplung, Type 49_. 4._ Größe 4 und 5

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -compact Freischaltkupplung, Type 49_. 4._ Größe 4 und 5 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Montageanleitung. Zahnkupplungen BW, BOS und BOZ

Montageanleitung. Zahnkupplungen BW, BOS und BOZ Montageanleitung Zahnkupplungen BW, BOS und BOZ Zuständige Mädler-Niederlassungen nach Postleitzahlgebieten: Zuständig für Schweiz: PLZ 1, 2 und 3 PLZ 0, 4 und 5 PLZ 6, 7, 8 und 9 Mädler-Norm-Antrieb AG

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DS Kupplungen Type 95. _ (Lamellenpaket HT) Größe

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DS Kupplungen Type 95. _ (Lamellenpaket HT) Größe (B.9.7..D) Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -compact Freischaltkupplung, Type 49_. 4._ Größe 4 und 5

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -compact Freischaltkupplung, Type 49_. 4._ Größe 4 und 5 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis

Mehr

SYNTEX Betriebs-/Montageanleitung Ausf. SK (Synchron) SYNTEX Ausf. SK

SYNTEX Betriebs-/Montageanleitung Ausf. SK (Synchron) SYNTEX Ausf. SK D-4840 Rheine 1 von 8 Ausf. SK Nabenausf. 1.0 Nabenausf. 4.5 Die ist ein auf Formschluss arbeitendes Überlastsystem. Es schützt nachfolgende Bauteile vor Zerstörung. Die spielfreie Drehmomentübertragung

Mehr

Ihr zuverlässiger Partner ROBA -DS. Drehsteife Wellenkupplung K.950.V15.DE

Ihr zuverlässiger Partner ROBA -DS. Drehsteife Wellenkupplung K.950.V15.DE ROBA D Drehsteife Wellenkupplung K.95.V5.DE www..com ROBA D Technisch überlegen unempfindlich gegen Wechsellast bis % vom Nennmoment geringe Massenträgheit durch höchste Leistungsdichte absolut spielfrei

Mehr

Allgemeine Informationen. Sicherheitshinweise ACHTUNG! Herstellererklärung

Allgemeine Informationen. Sicherheitshinweise ACHTUNG! Herstellererklärung Sicherheitskupplungen für direkten Antrieb Baureihe KBK-EPP / KBK-EPK / KBK-EPI / KBK-EPA / KBK-EKP / KBK-EKK KBK-EKI / KBK-EKA / KBK-EAP / KBK-EAK / KBK-EAI / KBK-EAA Allgemeine Informationen Die Einbau-

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -HSC Synchron-Freischaltkupplung Type 409_._13 Größe 01 3

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -HSC Synchron-Freischaltkupplung Type 409_._13 Größe 01 3 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

BSD Drehsteife Kupplung MODULFLEX R

BSD Drehsteife Kupplung MODULFLEX R BSD Drehsteife Kupplung MODULFLEX R für digitale Drehmomentaufnehmer T Ansicht A Ansicht B b b ges d B Y 45 a X b 5 b b b 7 b 6 45 45 d A d G B d F d zm d K d M A h b za b Min. 6 mm Einbauraum für die

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -contitorque Type Größe 3 und 4 (B D)

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -contitorque Type Größe 3 und 4 (B D) ROBA -contitorque Type 151. 00 Größe und (B.151..D) Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten! Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und

Mehr

Drehsteife Lamellen-Kupplung

Drehsteife Lamellen-Kupplung Drehmoment Drehsteife amellen-kupplung für Drehmomentsensor Typ 4504... Typ 2300... Drehsteife amellen-kupplung zur effektiven und platzsparenden nbindung des Drehmomentsensors Typ 4504... in den Wellenstrang.

Mehr

spielfreie Überlastsysteme

spielfreie Überlastsysteme / KTR-SI Compact Aufbau und Funktion Die Konstruktion der spielfreien Überlastsysteme SYNTEX -NC und KTR-SI Compact basiert auf einem federvorgespannten und formschlüssigen Kugel-Rast-Prinzip, das eine

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung

Montage- und Betriebsanleitung Montage- und Betriebsanleitung Sicherheitskupplung SI Zuständige Mädler-Niederlassungen nach Postleitzahlgebieten: Zuständig für Schweiz: PLZ 1, 2 und 3 PLZ 0, 4 und 5 PLZ 6, 7, 8 und 9 Mädler-Norm-Antrieb

Mehr

KTR-SI Sicherheitssystem

KTR-SI Sicherheitssystem Freischaltkupplung (lasttrennend) Freischaltende Sicherheitskupplung bis 1800 Nm Max. Drehzahl bis zu 5000 1/min (siehe Tabelle) An- und Abtrieb sind dauerhaft getrennt Wiedereinrasten per Hand Optionale

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS - HTL Gehäuse-Freischaltkupplung Größe 4 und 5 Type 490._24.2

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS - HTL Gehäuse-Freischaltkupplung Größe 4 und 5 Type 490._24.2 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DS Kupplungen Type 95. _ (Lamellenpaket HF) Größe

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DS Kupplungen Type 95. _ (Lamellenpaket HF) Größe 9. _ (Lamellenpaket HF) Größe 6 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -smartic Synchronkupplung Type 48_. 5._ Größe 01 2

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS -smartic Synchronkupplung Type 48_. 5._ Größe 01 2 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente Trantorque OE für kleine Wellendurchmesser E

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente Trantorque OE für kleine Wellendurchmesser E Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente Trantorque OE für kleine Wellendurchmesser E 03.659 Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 300 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 300 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für E 03.607 Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com mailbox@ringspann.com Stand:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DS Kupplungen Type 95. _ (Lamellenpaket HF) Größe

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DS Kupplungen Type 95. _ (Lamellenpaket HF) Größe 95. _ (Lamellenpaket HF) Größe 6 22 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten! Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen

Mehr

Drehsteife Lamellen-Kupplung

Drehsteife Lamellen-Kupplung Drehmoment Drehsteife amellen-kupplung für Drehmomentsensor Typ 4551... Typ 2300... Drehsteife amellen-kupplung zur effizient und platzsparenden nbindung des Drehmomentsensors Typ 4551... in den Wellenstrang.

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS - HTL Gehäuse-Freischaltkupplung Größe 01 3 Type 490._24.0

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS - HTL Gehäuse-Freischaltkupplung Größe 01 3 Type 490._24.0 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Wenn die EAS -Kupplungen verändert oder umgebaut wurden. Wenn die einschlägigen NORMEN der Sicherheit oder Einbaubedingungen nicht beachtet werden.

Wenn die EAS -Kupplungen verändert oder umgebaut wurden. Wenn die einschlägigen NORMEN der Sicherheit oder Einbaubedingungen nicht beachtet werden. Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten!

Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten! Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten! Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 E

Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 E Konus-Spannelemente RLK 110 E 03.602 Kontakt Edmayr Antriebstechnik GmbH Thalham 20, 4880 St. Georgen/Attg. T:+43 7667 6840 F:+43 7667 20070 office@edmayr.at www.edmayr.at Stand: 21.05.2010 Version : 06

Mehr

Drehsteife Lamellen-Kupplung

Drehsteife Lamellen-Kupplung Drehmoment Drehsteife amellen-kupplung für Drehmoment-Messkörper KiTorq Rotor Drehsteife amellen-kupplung zur effizient und platzsparenden nbindung des KiTorq Rotors in den Wellenstrang. Hohe Torsionssteifigkeit

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 200 E Schaberweg Telefon

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 200 E Schaberweg Telefon Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com mailbox@ringspann.com Stand: 23.05.2017

Mehr

spielfreie Überlastsysteme, DBP

spielfreie Überlastsysteme, DBP Aufbau und Funktion spielfreier, drehsteifer Überlastschutz, gut geeignet für Reversierbetrieb Abschaltung des Antriebs bei Überlast Abbau von Drehmomentspitzen hohe Ansprechgenauigkeit auch nach langer

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 130 und RLK 131 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 130 und RLK 131 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für E 03.612 Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com mailbox@ringspann.com Stand:

Mehr

SEMIFLEX SCHMIDT-KUPPLUNG

SEMIFLEX SCHMIDT-KUPPLUNG SCHMIDT-KUPPLUNG GmbH SEMIFLEX EINBAU- Controlflex UND BETRIEBSANLEITUNG Einbau- und Betriebsanleitung Semiflex Die kompakte und rückstellkräftefreie Präzisionskupplung: Sie verbindet eine große radiale

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 250 und RLK 250 L E Schaberweg Bad Homburg Deutschland

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 250 und RLK 250 L E Schaberweg Bad Homburg Deutschland Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für E 03.604 Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com mailbox@ringspann.com Stand:

Mehr

Wendelkupplungen Aluminium

Wendelkupplungen Aluminium Wendelkupplungen Allgemeines Die Wendelkupplungen sind universell einsetzbar für spielfreie Übertragung von Drehbewegungen, schwingungsdämpfend optimaler Ausgleich von Fluchtungsfehlern große Drehfedersteife,

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 E Schaberweg Telefon

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 E Schaberweg Telefon Antriebstechnik Konus-Spannelemente RLK 110 E 03.602 Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com mailbox@ringspann.com Stand: 04.09.2017

Mehr

5._ (B.4.14.DE)

5._ (B.4.14.DE) Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis

Mehr

KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter

KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter 1 von 7 Die erzeugt eine große Schraubenvorspannkraft durch Anziehen der Druckschrauben mit verhältnismäßig kleinem Anziehdrehmoment. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise 2 2.1 Allgemeine

Mehr

Durchratsch-SIKUMAT ST spielfrei

Durchratsch-SIKUMAT ST spielfrei Durchratsch-SIKUMAT ST spielfrei Vorteile Spielfrei in beide Drehrichtungen Kompakte Bauform mit hoher Leistungsdichte Integriertes Kugellager zur La ge rung des Abtriebteils Sehr hohe Ansprechgenauigkeit

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 402 und RLK 402 TC E Schaberweg Telefon

Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 402 und RLK 402 TC E Schaberweg Telefon Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.de info@ringspann.de Stand: 26.10.2018 Version : 12 gez.: REIW gepr.: EISF Seitenzahl: 5 Seite:

Mehr

elastische Bolzenkupplung

elastische Bolzenkupplung REVOLEX Technische Daten Verlagerungen (KX und KX-D) 75 85 95 105 120 135 150 170 190 215 240 265 280 305 330 355 370 470 520 590 650 max. Axialverlagerungen Ka [mm] ±1,5 ±1,5 ±1,5 ±2 ±2 ±2 ±2 ±2,5 ±2,5

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 133 E Schaberweg Telefon

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 133 E Schaberweg Telefon Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 133 E 03.614 Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com mailbox@ringspann.com

Mehr

SPIDEX. Betriebs- & Montageanleitung BMA0007

SPIDEX. Betriebs- & Montageanleitung BMA0007 SPIDEX Betriebs- & Montageanleitung BMA0007 Friedrichstr. 6 Betriebs - / Blatt: 1 von 10 Inhaltsverzeichnis: 1.0 Allgemeine Hinweise:... 3 1.1 Sicherheits & Hinweiszeichen:... 3 1.2 Allgemeine Gefahrenhinweise:...

Mehr

Synchron-Ratsch-SIKUMAT SU spielfrei

Synchron-Ratsch-SIKUMAT SU spielfrei Synchron-Ratsch-SIKUMAT SU spielfrei Vorteile Spielfrei in beide Drehrichtungen Kompakte Bauform mit hoher Leistungsdichte Integriertes Kugellager zur Lage rung des Abtriebsteils Sehr hohe Ansprechgenauigkeit

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 350 E Schaberweg Telefon

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 350 E Schaberweg Telefon Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für E 03.606 Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com mailbox@ringspann.com Stand:

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 K E Schaberweg Bad Homburg Deutschland

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 K E Schaberweg Bad Homburg Deutschland Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 K E 03.628 Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com

Mehr

DRIVE-TECHNOLOGY INKOMA - GROUP. Inkocross - Kupplungen

DRIVE-TECHNOLOGY INKOMA - GROUP. Inkocross - Kupplungen INKOMAGROUPINKOMA DRIVETECHNOLOGY GROUP Inkocross Kupplungen INKOMAGROUP Headoffice Sitz der INKOMA Maschinenbau GmbH Neue Reihe D 8162 Schandelah Telefon: +9/(0)0692210 Fax: +9/(0)0692210 EMail: info@inkoma.de

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS - HTL Gehäuse-Freischaltkupplung Größe 4 und 5 Type 490._24.2X

Einbau- und Betriebsanleitung für EAS - HTL Gehäuse-Freischaltkupplung Größe 4 und 5 Type 490._24.2X Ausführung gemäß Zeichnungsnummer: wird individuell zugeordnet Artikelnummer: wird individuell zugeordnet Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten! Nichtbeachtung führt möglicherweise

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Schrumpfscheiben RLK 603 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Schrumpfscheiben RLK 603 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Schrumpfscheiben RLK 603 E 03.619 Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com mailbox@ringspann.com

Mehr

Kupplungen und Gelenkwellen

Kupplungen und Gelenkwellen Inhalt 145-15.1 Drehelastische Kupplungen 14-147.1.1 Baureihe R 14-147.2 Drehelastische Kupplungen (Sicherheitskupplungen) 148-150.2.1 Baureihe MKR 148.2.2 Baureihe MKE und MKS mit elektrischer Abschaltung

Mehr

RUFLEX mit klemmbarer Einstellmutter

RUFLEX mit klemmbarer Einstellmutter 1 von 8 RUFLEX Die ist ein auf Reibschluss arbeitendes Überlastsystem. Es schützt nachfolgende Bauteile im Antriebsstrang vor Zerstörung. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 Hinweise 2.1 Allgemeine

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DS Kupplungen. _ (Lamellenpaket HF) Größe

Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DS Kupplungen. _ (Lamellenpaket HF) Größe . _ (Lamellenpaket HF) Größe 6 22 Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten! Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen

Mehr

Miniaturbalgkupplungen, Klemmflansche und Winkelgetriebe

Miniaturbalgkupplungen, Klemmflansche und Winkelgetriebe Miniaturbalgkupplungen, Klemmflansche und Winkelgetriebe Sigerist GmbH, Ebnatstrasse 162, CH-8207 Schaffhausen Tel.: 052 644 34 00 Fax: 052 644 34 01 Telefon +41(0)52 644 34 00 Fax +41(0)52 644 34 01 Inhaltsverzeichnis

Mehr

Der KBS 19/1 Außenspannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder.

Der KBS 19/1 Außenspannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. Der KBS 19/1 Außenspannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. KBK Antriebstechnik GmbH Seite 1 Eigenschaften - wird generell montiert

Mehr

Betriebsanleitung. Steuergerät > 8510/1

Betriebsanleitung. Steuergerät > 8510/1 Betriebsanleitung Steuergerät > Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis...2 2 Allgemeine Angaben...2 3 Sicherheitshinweise...3 4 Normenkonformität...3 5 Funktion...3 6 Technische Daten...4

Mehr

Pneumatik - Zahnkupplung Typ 675

Pneumatik - Zahnkupplung Typ 675 Pneumatik - Zahnkupplung Typ 675 Eigenschaften schlupffreie, formschlüssige Drehmomentübertragung überträgt Drehmomente bis 2200 Nm bei geringem Luftdruck bis 6 bar schaltbar keine zusätzliche Energieversorgung

Mehr

Rutschnabe mit drehelastischer Kupplung RNR

Rutschnabe mit drehelastischer Kupplung RNR Montageanleitung Rutschnabe mit drehelastischer Kupplung RNR Zuständige Mädler-Niederlassungen nach Postleitzahlgebieten: Zuständig für Schweiz: PLZ 1, 2 und 3 PLZ 0, 4 und 5 PLZ 6, 7, 8 und 9 Mädler Norm-Antrieb

Mehr

DREHSTARRE KUPPLUNGEN MINI

DREHSTARRE KUPPLUNGEN MINI DREHSTARRE KUPPLUNGEN MINI 2 MINI DREHSTARRE KUPPLUNGEN MINI EIGENSCHAFTEN Die Mini-Kupplung ist eine spielfreie, drehsteife, biegeelastische und vor allem wartungsfreie Ganzstahlkupplung, die aus einem

Mehr

Betriebs- / Montageanleitung Spannsatz KBS 40. Spannsatz KBS 40

Betriebs- / Montageanleitung Spannsatz KBS 40. Spannsatz KBS 40 Der KBS 40 Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für Zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. KBK Antriebstechnik GmbH Seite 1 Eigenschaften - wird generell montiert

Mehr

Betriebs- / Montageanleitung Spannsatz KBS 62. Spannsatz KBS 62

Betriebs- / Montageanleitung Spannsatz KBS 62. Spannsatz KBS 62 Der KBS 62 Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. KBK Antriebstechnik GmbH Seite 1 Eigenschaften - wird generell montiert

Mehr

Überlastsysteme. Aufbau und Funktion

Überlastsysteme. Aufbau und Funktion KTR-SI Überlastsysteme Aufbau und Funktion Überlastschutz bis zu 8200 Nm in Durchrast-, Synchron- und gesperrter Ausführung lieferbar bei gleichen Abmessungen Abbau von Drehmomentspitzen hohe Ansprechgenauigkeit

Mehr

CLAMPEX KTR 400 Betriebs-/Montageanleitung

CLAMPEX KTR 400 Betriebs-/Montageanleitung 1 von 8 Der CLAMPEX -Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 Hinweise 2.1 Allgemeine

Mehr

Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten!

Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten! Größe 3 bis 5 (B.9.7..ATEX.DE) Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten! Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen

Mehr

DESCH Sinox und Planox

DESCH Sinox und Planox DESCH Sinox und Planox Sicherheitskupplungen für Extruder-Antriebe EA 15 - DE DESCH Sicherheitskupplungen für Extruder Sinox Seit über 90 Jahren ist DESCH ein international führender Hersteller von Sicherheitskupplungen

Mehr

MODELLREIHE Nm TORSIONSSTEIFE LAMELLENKUPPLUNGEN

MODELLREIHE Nm TORSIONSSTEIFE LAMELLENKUPPLUNGEN MODLLRI 350 20.000 Nm TORSIONSSTIF LAMLLNKUPPLUNGN ALLGMIN ANGABN R+W-LAMLLNKUPPLUNGN: LBNSDAUR Bei Beachtung der technischen inweise sind die Kupplungen lebensdauerfest und wartungsfrei. PASSUNGSSPIL

Mehr

MODELLREIHE Nm TORSIONSSTEIFE LAMELLENKUPPLUNGEN

MODELLREIHE Nm TORSIONSSTEIFE LAMELLENKUPPLUNGEN LP MODLLRI 350 20.000 Nm TORSIONSSTIF LAMLLNKUPPLUNGN ALLGMIN ANGABN R+W-LAMLLNKUPPLUNGN: LBNSDAUR Bei Beachtung der technischen inweise sind die Kupplungen lebensdauerfest und wartungsfrei. PASSUNGSSPIL

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung zu RINGSPANN Spannsystem RTM 607 E Schaberweg Telefon

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung zu RINGSPANN Spannsystem RTM 607 E Schaberweg Telefon Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung zu RINGSPANN Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com mailbox@ringspann.com Stand:

Mehr

Pneumatik Zahnkupplung Typ 677

Pneumatik Zahnkupplung Typ 677 Pneumatik Zahnkupplung Typ 677 Eigenschaften schlupffreie, formschlüssige Drehmomentübertragung überträgt Drehmomente bis 1000 Nm schaltbar im Stillstand oder bei geringen Relativdrehzahlen Druckluftzuführung

Mehr

SERVOPLUS Kupplungen SERVOPLUS

SERVOPLUS Kupplungen SERVOPLUS INHALT Metallbalgkupplungen Seite Beschreibung 61 Standard Ausführung 62 Kupplungsauswahl 63 Technische Eigenschaften 63 Montageanleitung 63 Sicherheitsnormen 63 Metallbalgkupplungen Beschreibung Metallbalgkupplungen

Mehr

3/2-Wege-Kugelhahn Typ 23

3/2-Wege-Kugelhahn Typ 23 FRANK GmbH * Starkenburgstraße * D-6446 Mörfelden-Walldorf Telefon +49 (0) 6 / 408-0 * Telefax +49 (0) 6 / 408-270 * www.frank-gmbh.de /2-Wege-Kugelhahn Typ 2 Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C PP PVDF Kugeldichtung

Mehr