Installation, Technische Daten und Einstellungen. Rack-LCD-Monitor/ Tastatur/Maus
|
|
- Wolfgang Günther
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Installation, Technische Daten und Einstellungen Rack-LCD-Monitor/ Tastatur/Maus
2 This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está disponible en español en el CD-ROM adjunto. Ce manuel est disponible en français sur le CD-ROM ci-inclus. Questo manuale è disponibile in italiano nel CD-ROM allegato. 本マニュアルの日本語版は同梱の CD-ROM からご覧になれます Instrukcja Obsługi w jezyku polskim jest dostepna na CD. O manual em Português está disponível no CD-ROM em anexo. Данное руководство на русском языке имеется на прилагаемом компакт-диске. Bu kullanim kilavuzunun Türkçe'sä, äläxäkte gönderälen CD äçeräsände mevcuttur. 您可以从包含的 CD 上获得本手册的中文版本
3 Inhalt Allgemeine Informationen... 1 Sicherheitsaspekte Allgemeine Informationen Vor der Installation Benötigtes Werkzeug (nicht mitgeliefert) Bitte unterstützen Sie Recycling Eingeschränkte Haftung Überprüfung beim Empfang Lieferumfang Lieferumfang Ein- und Ausbau... 5 Einbau des Kabelarms Einbau des Netz- und Kommunikationskabels Einbau der Schienen Einbau bei Verwendung der quadratischen Bohrungen Einbau bei Verwendung der runden bzw. Gewindebohrungen Einbau des LCD-Displays Befestigen Sie den Kabelarm an der Schiene Ausbau des LCD-Displays Bildschirmmenü Identifikation der Komponenten Arbeiten mit dem On-Screen Display Main Menu (Hauptmenü) Untermenü Image Adjust (Bildeinstellung) Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation i
4 Untermenü Colors (Farben) Untermenü Languages (Sprachen) Untermenü Advanced (Spezial) Fehlerbehebung...17 Produktinformationen...18 Technische Daten AP5015, AP Wartung Pflege des Monitors APC Eingeschränkte werkseitige Garantie...20 Garantiebedingungen Nicht übertragbare Garantie Ausnahmen Garantieansprüche Richtlinien für lebenserhaltende Geräte Allgemeine Richtlinie Beispiele für lebenserhaltende Geräte Funkentstörung USA FCC Canada ICES Japan VCCI Australia and New Zealand ii Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation
5 Allgemeine Informationen Sicherheitsaspekte Warning Warnung Die APC Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus so in das Gehäuse einbauen, dass keine Gefahr durch einseitige mechanische Belastung entsteht. Caution Vorsicht Caution Vorsicht Wenn das LCD-Display in ein geschlossenes Kommunikationsrack eingebaut wird, sollte die empfohlene Umgebungstemperatur 45 C nicht überschreiten. Das LCD-Display muss so in das Rack eingebaut werden, dass die für den sicheren Betrieb des LCD-Displays erforderliche Luftzirkulation nicht beeinträchtigt wird. Das LCD-Display nicht als Ablage für irgendwelche Gegenstände verwenden. Caution Vorsicht Electrical Vorsicht Spannung Hazard Beim Anschluss des LCD-Displays an die Stromversorgung müssen die Auswirkungen einer Überlastung von Stromkreisen auf den Überspannungsschutz und die Versorgungsleitungen bedacht werden. Beachten Sie die Nennwerte auf dem Typenschild des LCD-Displays. Sorgen Sie für eine konstant zuverlässige Erdung des LCD-Displays. Beachten Sie besonders andere Versorgungsverbindungen, die nicht direkt an die Abzweigleitung angeschlossen sind (z. B. die Verwendung von Verteilerleisten). Hinweis Hinweis Sicherstellen, dass das Netzkabel des LCD-Displays problemlos bis zu einer Steckdose reicht. Verwenden Sie ein Netzkabel mit einem IEC 320-Kaltgeräteanschluss auf der einen Seite und einem in Ihrem Land zulässigen, geerdeten Stecker auf der anderen Seite. Mindestanforderung an das Netzkabel: HO3 VV-F oder HO3 VVH2-F, 2-adrig plus Erde und mindestens 0,75 mm 2 Querschnittsfläche. Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation 1
6 Allgemeine Informationen Die Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus eignet sich für industrieübliche Racks und Gehäuse. Das LCD-Display benötigt im Rack lediglich eine HE Platz. Mittels verstellbarer Schienen kann es 660 mm bis 812 mm tief eingebaut werden. Die Größe des Geräts lässt genug Raum für einen APC Rack-KVM (analog), der an der Rückseite des Geräts eingebaut werden kann. Der Stromeingang ist universal und unterstützt einen Spannungsbereich von 100 bis 240 V und eine Frequenz von 50 bis 60Hz. ns Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation
7 Vor der Installation Benötigtes Werkzeug (nicht mitgeliefert) Kreuzschlitzschraubendreher (#2) Bitte unterstützen Sie Recycling Die Verpackung besteht aus wiederverwertbarem Material. Bitte bewahren Sie sie für spätere Verwendung auf oder entsorgen Sie sie ordnungsgemäß. Eingeschränkte Haftung American Power Conversion haftet nicht für während der Rücksendung dieses Produkts aufgetretene Schäden. Überprüfung beim Empfang Kontrollieren Sie die Sendung auf Vollständigkeit und etwaige Transportschäden. Melden Sie etwaige Schäden unverzüglich dem Spediteur. Wenden Sie sich bei fehlenden Teilen, Schäden und anderen Beanstandungen unverzüglich an APC oder Ihren APC-Fachhändler. Lieferumfang Überprüfen Sie nach dem Entpacken des Versandkartons, ob alle aufgeführten Komponenten im Lieferumfang enthalten sind. Eine Liste der Komponenten finden Sie unter Lieferumfang auf Seite 4. Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation 3
8 Lieferumfang LCD-Monitor/Tastatur/Maus Kabelarm Schienen Linker und rechter Befestigungsadapter mit und ohne Gewindebohrung Netzkabel Kommunikationskabel Kreuzschlitzschraube M6 x 12 mm-schrauben 4 Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation
9 Ein- und Ausbau Einbau des Kabelarms ns0533a ns0525a Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation 5
10 Einbau des Netz- und Kommunikationskabels Schließen Sie das LCD-Display über das beiliegende Datenkabel an. 1. Schließen Sie das Netzkabel an das LCD-Display an und führen Sie es entlang der oberen Clips im Kabelarm. 2. Verbinden Sie das Datenkabel mit dem richtigen Anschluss am LCD-Display an und führen Sie es entlang der unteren Clips im Kabelarm. ns0548 ns Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation
11 Einbau der Schienen Einbau bei Verwendung der quadratischen Bohrungen ns0555 ns0556 Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation 7
12 ns0557 Einbau bei Verwendung der runden bzw. Gewindebohrungen Bei Racks mit runden Bohrungen mit oder ohne Gewinde: Linker und rechter Befestigungsadapter mit Gewindebohrung Linker und rechter Befestigungsadapter ohne Gewindebohrung 1. Entfernen Sie zwei Kreuzschlitzschrauben von jedem Befestigungsadapter unter Verwendung eines Kreuzschlitzschraubendrehers Nr Entfernen Sie die beiden Befestigungsadapter für quadratische Bohrungen aus beiden äußeren Schienenenden. 3. Bringen Sie die geeigneten Befestigungsadapter mit den zuvor entfernten Schauben an. ns0598a 8 Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation
13 Einbau des LCD-Displays Hinweis Stützen Sie den Kabelarm während des Einbaus des LCD- Displays ab. 1. Schieben Sie das LCD-Display mittels der am LCD-Display befestigten und der bereits im Rack befindlichen Schienen in das Rack ein. 2. Schieben Sie das LCD-Display bis zum Anschlag in das Rack ein. Ziehen Sie an den Freigabeknöpfen (jeweils außen an den LCD-Schienen), während Sie das LCD-Display einschieben. ns0560 ns Überzeugen Sie sich davon, dass das LCD-Display einwandfrei in den Schienen läuft, indem Sie es nach erfolgtem Einbau mehrere Male herausziehen und wieder einschieben. Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation 9
14 Befestigen Sie den Kabelarm an der Schiene Sichern Sie den Kabelarm an der Schiene. Verwenden Sie hierzu die geschlitzte Daumenschraube. ns0546 Caution Vorsicht Achten Sie darauf, dass Sie beim Anziehen der geschlitzten Daumenschrauben mit einem Schraubendreher nicht zu viel Kraft anwenden! 10 Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation
15 Ausbau des LCD-Displays Ziehen Sie das LCD-Display bis zum Anschlag heraus. 1. Ziehen Sie Netz- und Datenkabel ab. ns Entfernen Sie den Kabelarm aus der Schiene, indem Sie die geschlitzten Daumenschrauben entfernen. 3. Ziehen Sie die Lasche vorsichtig zur Vorderseite des LCD-Displays und ziehen Sie gleichzeitig am LCD-Display, um es aus dem Gehäuse zu entfernen. Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation 11
16 Bildschirmmenü Identifikation der Komponenten Taste Exit (Beenden) LED für Feststelltaste Linkspfeiltaste LED für Bildlaufsperre Rechtspfeiltaste Stromversorgungs-LED Menütaste Touchpad Auto-Setup-Taste Linke/rechte Maustaste LED Ziffernfeld aktiv 12 Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation
17 Arbeiten mit dem On-Screen Display Zum Einstellen des LCD-Displays befinden sich über der Tastatur fünf Steuertasten. Exit Menu Auto 1. Drücken Sie die Taste Menu (Menü), um das Hauptmenü zu öffnen. 2. Verwenden Sie die Linkspfeiltaste und die Rechtspfeiltaste, um zu den jeweiligen Funktionssymbolen zu gelangen. Drücken Sie die Taste Menu (Menü), um eine Funktion auszuwählen. 3. Verwenden Sie die Links- oder Rechtspfeiltaste, um Änderungen an einer Funktion vorzunehmen oder in ein Untermenü zu wechseln. a. Um eine Funktion zu ändern, wenn keine Untermenüs vorhanden sind, drücken Sie die Taste Menu (Menü) ein Mal, nachdem Sie die gewünschten Änderungen vorgenommen haben. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um zu einer anderen Funktion zu wechseln. b. Um eine Funktion innerhalb eines Untermenüs zu ändern, blättern Sie bis zu dem Untermenü, drücken Sie die Taste Menu (Menü), verwenden Sie die Pfeiltaste, um zu der Funktion zu gelangen und drücken Sie erneut die Taste Menu (Menü). Verwenden Sie die Links- oder Rechtspfeiltaste, um Änderungen an der Funktion vorzunehmen und drücken Sie die Taste Menu (Menü), um Ihre Änderungen zu speichern. Wählen Sie dann die Funktion Back (Zurück) und drücken Sie die Taste Menu (Menü), um zum Hauptmenü zurückzukehren. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine andere Funktion auszuwählen. 4. Sie können jederzeit die Taste Exit (Beenden) drücken, um das Menüsystem ganz zu verlassen. 5. Mit der Taste Auto können Sie die Position, Farbstufe und Bildqualität des Bildschirms automatisch festlegen lassen. Main Menu (Hauptmenü) Symbol Funktion Beschreibung Contrast (Kontrast) Zum Einstellen der Farbdifferenz zwischen Vorderund Hintergrundfarbe. Brightness (Helligkeit) Zum Einstellen der Helligkeitsstufe des Bildschirmes. Image Adjust (Bildeinstellung) Zum Zugriff auf das Untermenü Image Adjust (Bildeinstellung). Colors (Farben) Zum Zugriff auf das Untermenü Colors (Farben). Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation 13
18 Symbol Funktion Beschreibung Languages (Sprachen) Zum Zugriff auf das Untermenü Languages (Sprachen). Advanced (Spezial) Zum Zugriff auf das Untermenü Advanced (Spezial). Exit (Beenden) Zum Verlassen des On-Screen Displays. Untermenü Image Adjust (Bildeinstellung) Symbol Funktion Beschreibung Clock (Taktgeber) Zum Einstellen des Taktgebers, so dass keine dunklen vertikalen Streifen sichtbar sind. Phase (Bildschirmphase) Zum Einstellen der Bildschirmphasen, so dass keine dunklen horizontalen Streifen sichtbar sind. H Position (H-Position) Zum Einstellen der horizontalen Bildschirmposition. V Position (V-Position) Zum Einstellen der vertikalen Bildschirmposition. Edge Enhance Type (Edge Enhance-Typ) Zur Auswahl des Edge Enhance-Typs (Bildschärfe) für den Bildschirm. Enhance Level (Enhance-Wert) Zur Einstellung des Wertes des Edge-Enhancements (Bildschärfe) des Bildschirms. 14 Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation
19 Symbol Funktion Beschreibung Autosetup (Auto-Setup) Automatisches Zentrieren, Schärfen und Einstellen des Taktgebers und der Phase des Bildschirms. Setzt den LCD-Monitor auf die Standardeinstellungen zurück. Back (Zurück) Zurück zum Hauptmenü. Untermenü Colors (Farben) Symbol Funktion Beschreibung Autolevel (Automatischer Abgleich) Zum automatischen Einstellen der auf dem Bildschirm angezeigten Farbstufe. Color Mode (Farbmodus) Zum Ändern des Farbanzeigemodus des Bildschirms. Verfügbare Modi sind Manual, Native, srgb und TV. Gamma (Gammakorrektur) Zur Einstellung des Gammakorrekturwertes (wie Grauwerte zwischen Schwarz und Weiß auf dem Bildschirm dargestellt werden). Nur im Modus Manual oder TV Color verfügbar. White Temperature (Weißabgleich) Zum Einstellen des Farbbalancewertes des auf dem Bildschirm angezeigten weißen Lichtes. Hue (Farbschattierung) Zum Einstellen des Farbschattierungswertes des Bildschirmes. Saturation (Sättigung) Zum Einstellen der Sättigungsstufen des Bildschirmes. Color Warp (Farbüberblendung) Zum Einstellen des Grades jeder auf dem Bildschirm angezeigten Farbe. Nur im Modus Manual Color verfügbar. Back (Zurück) Zurück zum Hauptmenü. Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation 15
20 Untermenü Languages (Sprachen) Symbol Funktion Beschreibung English (Englisch) Ändert die Spracheinstellung des On-Screen Displays in Englisch. French (Französisch) Ändert die Spracheinstellung des On-Screen Displays in Französisch. Untermenü Advanced (Spezial) Symbol Funktion Beschreibung OSD Position (Position des On-Screen Displays) Zum Positionieren des On-Screen Displays in eine der vier Bildschirmecken oder in die Mitte des Bildschirmes. Half Tone (Halbton) Zum Ein- oder Ausschalten eines semi-transparenten Hintergrundes. OSD Timeout (Timeout des On-Screen Displays) Zum Einstellen der Sekunden, bis der On-Screen Display aufgrund von Inaktivität herunterfährt. Information (Informationen) Zum Anzeigen von Informationen zum LCD-Monitor/Tastatur/Maus. Test Pattern (Testbild) Zum Anzeigen verschiedener Testbilder, um sicherzustellen, dass der Bildschirm ordnungsgemäß funktioniert. Back (Zurück) Zurück zum Hauptmenü. 16 Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation
21 Fehlerbehebung Sollten Probleme beim Einrichten oder der Verwendung des Monitors auftreten, verwenden Sie die folgenden Schritte zur Fehlerbehebung, um das Problem zu beheben, bevor Sie Kontakt mit APC Worldwide Customer Support (APC internationaler Kundendienst) aufnehmen (die jeweiligen Telefonnummern befinden sich auf der Rückseite dieses Handbuchs). Zustand/Meldung Empfohlene Aktion Referenz Der Bildschirm ist leer und die Stromversorgungsanzeige leuchtet nicht auf No Connection, Check Signal Cable (Keine Verbindung, Signalkabel prüfen) Video mode not supported (Monitor-Modus wird nicht unterstützt) Das Bild ist zu hell oder zu dunkel Bild-Vertikallinien flackern oder flimmern. Der Bildschirm ist leer und die Stromversorgungsanzeige blinkt in Abständen von 0,5 bis 1 Sekunde. Das Bild ist nicht stabil und vibriert Das Bild befindet sich nicht in der Bildschirmmitte Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel fest angeschlossen und der Monitor eingeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass das Signalkabel fest am Computersystem oder am Monitoranschluss angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass das Computersystem eingeschaltet ist. Prüfen Sie die Maximalauflösung und die Frequenz am Monitoranschluss des Computersystem. Vergleichen Sie diese Werte mit den Daten im Abschnitt Anzeigenauflösung in der Spezifikationstabelle des LCD- Monitors. Stellen Sie die Helligkeit und den Kontrast ein. Stellen Sie zuerst die Frequenz-Funktion und danach die Phasen-Funktion ein. Der Monitor verwendet sein Power- Management-System. Bewegen Sie die Maus des Computersystems oder drücken Sie eine Taste auf der Tastatur. Prüfen Sie, ob die Bildauflösung und - frequenz Ihres Computersystems oder Monitoranschlusses sich in einem gültigen Modus für Ihren Monitor befindet. Stellen Sie die horizontale und vertikale Position ein. Technische Daten AP5015, AP5017 auf Seite 18 Main Menu (Hauptmenü) auf Seite 13 Main Menu (Hauptmenü) auf Seite 13 Technische Daten AP5015, AP5017 auf Seite 18 Main Menu (Hauptmenü) auf Seite 13 Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation 17
22 Produktinformationen Technische Daten AP5015, AP5017 Elektrische Überprüfung AP5015 AP5017 Stromeingang V AC, 1 A V AC, 1 A Eingangsfrequenz 50/60 Hz 50/60 Hz Maße Abmessungen (H B T) Versandgröße (H B T) Millimeter (1,73 17,5 29,25 Zoll) Millimeter (9,5 23,75 32,5 Zoll) Gewicht 14,32 kg 14,77 kg Versandgewicht 19,32 kg 19,77 kg LCD-Anzeige Millimeter (1,73 17,5 29,25 Zoll) Millimeter (9,5 23,75 32,5 Zoll) Größe 15 diagonal 17 diagonal Anzeigegröße 304,1 mm (horizontal) 228,1 mm (vertikal) 304,1 mm (horizontal) 228,1 mm (vertikal) Typ a-si TFT Aktivmatrix a-si TFT Aktivmatrix Pixelabstand Anzeigeauflösung Maximal 0,297 mm (horizontal) 0,297 mm (vertikal) 0,297 mm (horizontal) 0,297 mm (vertikal) bei 60 Hz bei 60 Hz bei 75 Hz Anzeigenfarben 16.2 Millionen Farben 16.2Millionen Farben Umgebungsbedingungen Temperatur Betrieb Lagerung Luftfeuchtigkeit Betrieb Lagerung Behördliche Zulassungen Produktsicherheit EMC 0 bis 45 C -25 bis 65 C 5 95% relative Luftfeuchtigkeit, nichtkondensierend 5 95% relative Luftfeuchtigkeit, nichtkondensierend UL/cUL gemäß UL VDE, EN 60950, IEC 60950, GOST (MEK 60950), CCC (GB-4943, GB-9254) FCC Teil 15, ICES-003, VCCI, AS/NZS CISPR 22 Klasse A, EN 55024, EN , EN , CCC (GB ), GOST ( ) 0 bis 45 C -25 bis 65 C 5 95 % relative Luftfeuchtigkeit, nichtkondensierend 5 95 % relative Luftfeuchtigkeit, nichtkondensierend UL/cUL gemäß UL VDE, EN 60950, IEC 60950, GOST (MEK 60950), CCC (GB-4943, GB-9254) FCC Teil 15, ICES-003, VCCI, AS/NZS CISPR 22 Klasse A, EN 55024, EN , EN , CCC (GB ), GOST ( ) Dieses Gerät eignet sich zum Anschluss an Stromversorgungssysteme für Datenanlagen mit einer maximalen Netzspannung von 240 V (effektiv). 18 Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation
23 Wartung Pflege des Monitors Warning Warnung Vorsicht, Stromschlaggefahr! Das Monitorgehäuse nicht zerlegen. Der Monitor muss von Fachpersonal gewartet werden. Die Wartung durch den Benutzer beschränkt sich auf Reinigungsarbeiten (siehe unten). Vor Reinigungsarbeiten muss der Monitor von der Stromversorgung getrennt werden. Zum Reinigen des Bildschirms einen weichen, sauberen Lappen leicht mit Wasser oder einer milden Reinigungslösung befeuchten. Nach Möglichkeit ein Spezial-Reinigungstuch oder eine Lösung verwenden, die zur Reinigung der antistatischen Beschichtung geeignet ist. Zum Reinigen des Bildschirmgehäuses einen mit Wasser oder milder Reinigungslösung befeuchteten Lappen verwenden. Niemals entflammbare Reinigungsmaterialien zur Reinigung des Monitors oder anderer elektrischer Geräte verwenden. Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation 19
24 APC Eingeschränkte werkseitige Garantie Die in dieser Garantieerklärung für eingeschränkte werkseitige Garantie von American Power Conversion Corporation (APC ) gewährte eingeschränkte Garantie gilt nur für Produkte, die für kommerzielle bzw. industrielle Zwecke innerhalb des normalen Geschäftsablaufs verwendet werden. Garantiebedingungen American Power Conversion gewährleistet, dass dieses Produkt für die Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsfehlern ist. Die mit dieser Garantie übernommene Verpflichtung erstreckt sich lediglich auf die Reparatur oder den Ersatz defekter Produkte nach eigenem Ermessen. Diese Garantie bezieht sich nicht auf Geräte, die durch Unfälle, Unachtsamkeit oder falsche Handhabung bzw. durch Änderungen beschädigt werden. Durch Reparatur oder Austausch eines defekten Produkts bzw. von Teilen desselben verlängert sich die ursprüngliche Garantiedauer nicht. Alle unter dieser Garantie gelieferten Ersatzteile sind entweder neu oder werkseitig überholt. Nicht übertragbare Garantie Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer, der das Produkt vorschriftsmäßig registrieren muss. Registrierung der Produkte unter Ausnahmen APC haftet nicht gemäß dieser Garantie, wenn hauseigene Prüfungen und Untersuchungen ergeben haben, dass der vermeintliche Produktschaden nicht existiert beziehungsweise durch Missbrauch, Fahrlässigkeit, unsachgemäße Installation oder Prüfungen von Endverbrauchern oder Dritten verursacht wurde. APC haftet auch nicht für unautorisierte Reparatur- oder Änderungsversuche, unzureichende elektrische Spannung oder elektrische Anschlüsse, unsachgemäße Betriebsbedingungen vor Ort, korrosive Atmosphäre, Reparatur, Installation und Start durch nicht von APC qualifizierte Mitarbeiter, einen Ortswechsel oder Wechsel im Betriebsgebrauch, Naturgewalten, höhere Gewalt, Feuer, Diebstahl oder Installation entgegen die Empfehlungen und Spezifikationen von APC oder immer, wenn die APC Seriennummer geändert, verändert oder entfernt wurde sowie bei einer beliebigen Ursache außerhalb der Zweckbestimmung. ES EXISTIEREN KEINE ANDEREN GARANTIEN, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, LEGAL ODER ANDERWEITIG FÜR VERKAUFTE, GEWARTETE ODER GELIEFERTE PRODUKTE DIREKT ODER INDIREKT UNTER DIESEM ABKOMMEN. APC ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIERT, EINSCHLIESSLICH DER GARANTIE DER HANDELSÜBLICHKEIT ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. APCS AUSDRÜCKLICHE GARANTIEN KÖNNEN HINSICHTLICH DER ERTEILUNG VON TECHNISCHEN ODER ANDEREN RATSCHLÄGEN ODER DIENSTLEISTUNGEN DURCH APC IN ZUSAMMENHANG MIT DEN PRODUKTEN NICHT AUSGEDEHNT, ABGESCHWÄCHT ODER BEEINFLUSST WERDEN. WEITERHIN ENTSTEHEN DIESBEZÜGLICH KEINE AUFLAGEN ODER LEISTUNGSVERPFLICHTUNGEN. DIE VORANGEGANGENEN GARANTIEN UND 20 Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation
25 RECHTSMITTEL SIND DIE EINZIGEN FÜR JEDERMANN VERFÜGBAREN GARANTIEN UND RECHTSMITTEL. DIE OBEN GENANNTEN GARANTIEN BEGRÜNDEN APCS EINZIGE LEISTUNGSVERPFLICHTUNG UND STELLEN IHRE EINZIGEN RECHTSMITTEL IM FALLE VON GARANTIEVERLETZUNGEN DAR. ALLE GARANTIEBESTIMMUNGEN VON APC GELTEN NUR FÜR DEN KÄUFER UND KÖNNEN NICHT AN DRITTE ÜBERTRAGEN WERDEN. IN KEINEM FALL HAFTEN APC, SEINE VERANTWORTLICHEN, DIREKTOREN, TOCHTERUNTERNEHMEN ODER ANGESTELLTEN FÜR KONKRETE, INDIREKTE, BESONDERE, FOLGE- ODER STRAFRECHTLICHE SCHÄDEN, DIE AUS DER VERWENDUNG, WARTUNG ODER INSTALLATION DER PRODUKTE ENTSTEHEN. DIES GILT AUCH, WENN SOLCHE SCHÄDEN AUF EINEM VERTRAG, EINEM VERGEHEN UND UNGEACHTET VON DEFEKT, FAHRLÄSSIGKEIT ODER STRIKTER HAFTUNGSVERPFLICHTUNG BASIEREN ODER WENN APC ZUVOR AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN AUFMERKSAM GEMACHT WURDE. APC HAFTET INSBESONDERE NICHT FÜR KOSTEN WIE Z. B. ENTGANGENE GEWINNE ODER UMSÄTZE, VERLUST VON ANLAGEN, UNMÖGLICHKEITEN DER ANLAGENNUTZUNG, VERLUST VON SOFTWARE, DATENVERLUST, KOSTEN FÜR ERSATZ, ANSPRÜCHE DRITTER UND DERGLEICHEN. KEIN HÄNDLER, MITARBEITER ODER VERTRETER VON APC IST AUTORISIERT, DIESE GARANTIEBEDINGUNGEN ZU ÄNDERN ODER IHNEN ETWAS HINZUZUFÜGEN. EINE ÄNDERUNG DER GARANTIEBEDINGUNGEN BEDARF DER SCHRIFTFORM UND DER UNTERSCHRIFT EINES VERANTWORTLICHEN BEI APC SOWIE DER RECHTSABTEILUNG. Garantieansprüche Garantieansprüche von Kunden sind an das internationale APC Kundendienst-Netzwerk auf der Website zu richten. Wählen Sie aus dem Pulldown-Menü das entsprechende Land aus. Klicken Sie im oberen Bereich der Webseite auf das Register Support, um Kontaktinformationen für den Kundendienst in Ihrer Region zu erhalten. Rack-LCD-Monitor/Tastatur/Maus-Installation 21
26 Richtlinien für lebenserhaltende Geräte Allgemeine Richtlinie Die Firma American Power Conversion (APC) rät vom Einsatz ihrer Produkte für folgende Verwendungszwecke ab: Einsatz mit lebenserhaltenden Geräten, bei denen Funktionsstörungen oder Fehlfunktionen des APC-Produkts zu einer Fehlfunktion oder zu einer deutlichen Beeinträchtigung von Sicherheit oder Effizienz des lebenserhaltenden Geräts führen können. Unmittelbare Patientenbetreuung. APC verkauft keines seiner Produkte wissentlich für den Einsatz bei solchen Anwendungen, wenn APC nicht schriftlich in angemessener Form versichert wird, dass (a) die Risiken von Verletzungen oder Schäden minimiert wurden, (b) der Kunde alle Risiken trägt und (c) unter diesen Umständen ein entsprechender Haftungsschutz für American Power Conversion besteht. Beispiele für lebenserhaltende Geräte Der Begriff lebenserhaltende Geräte beinhaltet UNTER ANDEREM Sauerstoff-Analysatoren für Neugeborene, Neurostimulatoren (in der Anästhesie, zur Schmerzbekämpfung oder für andere Zwecke), Autotransfusionsgeräte, Blutpumpen, Defibrillatoren, Arrhythmie-Detektoren und - alarmgeräte, Herzschrittmacher, Hämodialysesysteme, Bauchfelldialysesysteme, Beatmungs- Inkubatoren für Neugeborene, Beatmungsgeräte für Erwachsene und Kinder, Narkosebeatmungsgeräte, Infusionspumpen und andere Geräte, die von der U.S. FDA (Food and Drug Administration Amerikanische Aufsichtsbehörde für Medikamente und Lebensmittelzusatzstoffe) als kritisch eingestuft wurden. Krankenhaustaugliche Geräte für die Verkabelung und Fehlerstrom-Schutzvorrichtungen können als Option für viele APC USV-Systeme bestellt werden. APC behauptet nicht, dass Einheiten mit diesen Veränderungen von APC oder einer anderen Organisation als krankenhaustauglich zertifiziert oder verzeichnet sind. Deshalb entsprechen diese Einheiten nicht den Anforderungen für die unmittelbare Patientenbetreuung.
27 Funkentstörung USA FCC This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with this user manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference. The user will bear sole responsibility for correcting such interference. Canada ICES This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Japan VCCI Änderungen oder Modifikationen dieses Geräts, die von der für die Konformität verantwortlichen Vertragspartei nicht ausdrücklich genehmigt wurden, können dazu führen, dass die Nutzungsberechtigung für dieses Gerät erlischt. This is a Class A product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this equipment is used in a domestic environment, radio disturbance may occur, in which case, the user may be required to take corrective actions. この装置は 情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI) の基準に基づくクラス A 情報技術装置です この装置を家庭環境で使用すると 電波妨害を引き起こすことがあります この場合には 使用者が適切な対策を講ずるように要求されることがあります ataiwan BSMI 警告使用者 : 這是甲類的資訊產品, 在居住的環境中使用時, 可能會造成射頻干擾, 在這種情況下, 使用者會被要求採取某些適當的對策 Australia and New Zealand Attention: This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
28 Weltweiter APC-Support Support für dieses oder andere APC-Produkte wird kostenlos auf folgende Weise geleistet: Besuchen Sie die APC-Website, um Antworten auf häufige Fragen oder Zugang zu Dokumenten der APC-Knowledgebase zu erhalten sowie Kundenanfragen einzureichen. (Unternehmenszentrale) Auf den lokalisierten APC-Webseiten für bestimmte Länder erhalten Sie Informationen zum Kundensupport. Weltweite Unterstützung unserer Kunden mit Antworten zu häufig gestellten Fragen, Knowledge Base und Support per . Wenden Sie sich per Telefon oder an ein APC-Support Center. Regionale Support-Center: Direkter InfraStruXure Kunden-Support (USA) APC-Unternehmenszentrale USA, Kanada Lateinamerika Europa, Naher Osten, Afrika (1)(877) (gebührenfrei) (1)(800) (gebührenfrei) (1)(401) (USA) (353)(91) (Irland) Japan (0) Australien, Neuseeland, Südpazifischer Raum (61) (2) (Australia) Lokale, länderspezifische Zentren: Kontaktinformationen finden Sie unter Wenden Sie sich an die APC-Vertretung oder einen APC-Händler, bei dem Sie Ihr APC-Produkt erworben haben, um zu erfahren, wo Sie Support erhalten. Urheberrechte für den gesamten Inhalt 2006 American Power Conversion Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Vollständige oder teilweise Reproduktion ohne Genehmigung ist untersagt. APC, das APC-Logo, InfraStruXure, NetShelter und Symmetra sind Marken der American Power Conversion Corporation. Alle anderen Marken, Produktbezeichnungen und Firmennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber und werden nur zu Informationszwecken genutzt B-005 * B-005* 11/2006
Installation. Basic Rack Power Distribution Unit Einfache Verteilerleiste
Installation Basic Rack Power Distribution Unit Einfache Verteilerleiste This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este
MehrInstallation. NetBotz Rack Access PX-HID AP9361
Installation NetBotz Rack Access PX-HID AP9361 This manual is available in English on the APC Web site (www.apc.com). Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der APC Webseite (www.apc.com) verfügbar. Este manual
MehrInstallation. Basic Rack Power Distribution Unit for Blade Servers
Installation Basic Rack Power Distribution Unit for Blade Servers This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual
MehrInstallation des NetShelter SX Kits für vertiefte Montageschienen AR7503, AR7504, AR7508, AR7578
Installation des NetShelter SX Kits für vertiefte Montageschienen AR7503, AR7504, AR7508, AR7578 Lieferumfang M6 12 Torx -Schrauben (12) M6 Käfigmutter (12) 6 HE 6-U 15-U HE 6 HE 15 HE 6-U 15-U 6 HE und
MehrEinbau-Ausgangsverteilung AP9565
Einbau-Ausgangsverteilung AP9565 Beschreibung APC s AP9565 ist eine 16 A-Einbau-Ausgangsverteilung (PDU), die Rack-Mount-Geräte mit Spannung von 100 bis 240 Volt versorgt. IEC 320 C20-Netzanschluss 12
MehrEinbau-Ausgangsverteilung AP7551
Einbau-Ausgangsverteilung AP7551 Beschreibung In dieser Broschüre finden Sie Informationen zur Installation und zum Betrieb der AP7551, einer Einphasen-Ausgangsverteilung für die Rackmontage (auch als
MehrInstallation. NetBotz Room Sensor Pod 155 NBPD0155
Installation NetBotz Room Sensor Pod 155 NBPD0155 This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está disponible
MehrMontagesatz für Server der N-Klasse von HP AR8014A
Montagesatz für Server der N-Klasse von HP AR8014A Dieser Montagesatz wird zur Installation eines Servers der N-Klasse von HP oder eines rp7400- Servers in einem NetShelter SX- oder VX-Gehäuse verwendet.
MehrInstallation. NetBotz Rack Sensor Pod 150 NBPD0150
Installation NetBotz Rack Sensor Pod 150 NBPD0150 This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está disponible
MehrKabelsystem zur Datenverteilung
Kabelsystem zur Datenverteilung Übersicht Das Kabelsystem zur Datenverteilung bietet ein hochdichtes, Rack-zu-Rack-Verbindungssystem für Datenund Telekommunikationsgeräte. Bei ordnungsgemäßer Installation
MehrNetShelter SX Air Recirculation Prevention Kit AR7708 (Kit zur Vermeidung von Luft-Rezirkulation)
NetShelter SX Air Recirculation Prevention Kit AR7708 (Kit zur Vermeidung von Luft-Rezirkulation) Übersicht Das NetShelter SX Kit zur Vermeidung von Luft-Rezirkulation verhindert, dass warme Abluft von
MehrInstalation. NetBotz Camera Pod 160 NBPD0160
Instalation NetBotz Camera Pod 160 NBPD0160 This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está disponible en
MehrKabelleitern mit Abschirmwannen und Abschirmteilern
Kabelleitern mit Abschirmwannen und Abschirmteilern Befolgen Sie diese Anweisungen, um Kabelleitern an NetShelter VX-Enclosures (Gehäusen) zu montieren, an welchen APC-Abschirmwannen und Abschirmteiler
MehrNetworkAIR Precision Air Conditioning Floorstand (Unterbau für Klimaanlagen) Installation
NetworkAIR Precision Air Conditioning Floorstand (Unterbau für Klimaanlagen) Installation Komponenten Lüftungsblende Unterlage Halterung Luftleitblech Einstellbare Beine Luftleitblechverlängerung Sockel
MehrExternes Verbindungs-Kit für NetShelter SX mit VX oder VS AR7601, AR7602 Übersicht
Externes Verbindungs-Kit für NetShelter SX mit VX oder VS AR7601, AR7602 Übersicht Das externe Verbindungs-Kit (External Joining Kit) enthält Befestigungselemente zum Verbinden von NetShelter SX 600 mm-
MehrÜbersicht. Lieferumfang
Übersicht Der Service Bypass (SBP) von APC by Schneider Electric versorgt angeschlossene Geräte während der Wartung einer USV mit Netzstrom. Lieferumfang Vor dem Installieren der SBP die Sicherheitshinweise
MehrRack Power Distribution Unit
Rack Power Distribution Unit Beschreibung AP7585 und AP7586 sind einfache 32 A Rack Power Distribution Units (PDUs), die Geräte im Rack mit 230 Volt versorgen. AP7585 Anpassbares 8,5 Meter (28 ft.) Stromkabel
MehrAPC KaltgeräteMehr fachsteckdose
APC KaltgeräteMehr fachsteckdose AP9553 AP9558 Installationshandbuch Inhalt Bevor Sie beginnen....................... 21 Informationen zur Sicherheit und Erdung 21 Installation.............................
MehrSensorView 890 HSD
SensorView 890 HSD 0290.005 SensorView 890 Übersicht Der SensorView 890 ermöglicht mit einem IP-65 Touchscreen Monitor die Konfiguration und Überwachung von einem oder mehreren Checkern der 4G Serie. SensorView
MehrBenutzerhandbuch. APC Smart-UPS XL SUA48XLBP. Tower/Rackmount 5HE Externe Batterie-Einheit
Benutzerhandbuch Deutsch APC Smart-UPS XL SUA48XLBP Tower/Rackmount 5HE Externe Batterie-Einheit 990-2650 09/2006 Einführung Infos zu dieser Einheit Die externe Batterie-Einheit SUA48XLBP von American
MehrSmart-UPS X-Serie USV 120 VDC Einbau der externen Batterie-Einheit
Smart-UPS X-Serie USV 120 VDC Einbau der externen Batterie-Einheit Lieferumfang su0577b su0434a (1) (1) (6) (4) (1) (1) (2) (2) (2) Sicherheitsanweisungen und allgemeine Informationen Lesen Sie vor der
MehrEinbausatz für NetShelter Türsensorschalter Installation AP9513
Einbausatz für NetShelter Türsensorschalter Installation AP9513 Dieser Einbausatz ist für die Gehäuse NetShelter VX, NetShelter SX oder andere 19-Zoll- Standardgehäuse vorgesehen. Lieferumfang Schalter
MehrExterner Bypass für PMC12, 4,5 und 6 kva DK
DE Externer Bypass für PMC12, 4,5 und 6 kva DK 7857.441 Installation A 40838 00 IT 74de Microsoft Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation. Acrobat Reader is a registered trademark of
MehrDer Anschluss darf nur von einem zugelassenen Elektriker ausgeführt werden!
So schließen Sie Ihre InfraSturXure Verteilerleiste an das Stromnetz und an den Schalter zur Notabschaltung (EPO) an Der Anschluss darf nur von einem zugelassenen Elektriker ausgeführt werden! Electrical
MehrInstallation und Schnellkonfiguration
Installation und Schnellkonfiguration Erweiterungsmodul für Temperatur/Feuchtigkeit AP9341 This manual is available in English on the APC Web site (www.apc.com). Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der
MehrSchnellstart-Anleitung
Schnellstart-Anleitung VZ-X Wireless-, HDMI- und USB-Dokumentenkamera de.ipevo.com Kundendienst E-Mail: cs@ipevo.com Tel.: +1-408-490-3085 (USA) Copyright 018 IPEVO Corp. All rights reserved Inhaltsverzeichnis
MehrT2210HD/T2210HDA 21,5'' Breitbildschirm-LCD-Monitor Bedienungsanleitung
T2210HD/T2210HDA 21,5'' Breitbildschirm-LCD-Monitor Bedienungsanleitung Inhalt Packungsinhalt...3 Installation...4 Monitor an PC anschließen... 4 Monitor einstellen...5 Funktionen von Tasten und Bedeutung
MehrAuspacken, Installieren und Anpassen
Auspacken, Installieren und Anpassen NetShelter Vierträger-Rack AR203A AR204A This manual is available in English on the APC Web site (www.apc.com). Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der APC-Webseite
MehrAuspacken, Installieren, Anpassen. NetShelter SX 24 U Enclosure
Auspacken, Installieren, Anpassen NetShelter SX 24 U Enclosure This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual
MehrBetriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD
Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87316 Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie esfür späteres Nachschlagen bereit.
MehrXperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23
Bedienungsanleitung Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Inhaltsverzeichnis Einführung...3 TV Dock im Überblick...3 Erste Schritte...4 Smart-Kontakt...4 Aktualisieren von Smart-Kontakt...4 Verwendung
MehrCM-703W 7 TFT LCD FARBMONITOR
CM-703W 7 TFT LCD FARBMONITOR BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für das Vertrauen in unser Produkt. Um Fehler bei der Montage und Handhabung zu vermeiden, beachten Sie die nachfolgenden Hinweise bitte sorgfältig.
MehrBetriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk
Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87372 Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie es für späteres Nachschlagen bereit.
MehrProduktsicherheit und Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen
Hardware-Anleitung Revision A Produktsicherheit und Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen McAfee Netzwerkprodukte Haftungsausschluss Die Informationen in diesem Dokument werden in Verbindung mit McAfee
MehrInstallationshandbuch Smart-UPS SMX Externe Batterie-Einheit SMX120BP
Installationshandbuch Smart-UPS SMX Externe Batterie-Einheit SMX120BP Lieferumfang Überprüfen Sie den Inhalt bei Erhalt. Sollten Sie Schäden feststellen, benachrichtigen Sie Ihren Spediteur und Händler.
MehrBedienungsanleitung. MHL to HDMI Adapter IM750
Bedienungsanleitung MHL to HDMI Adapter IM750 Inhaltsverzeichnis Einführung...3 MHL to HDMI Adapter im Überblick...3 Erste Schritte...4 Smart-Kontakt...4 Aktualisieren von Smart-Kontakt...4 Verwendung
MehrRack Air Containment System im Überblick ACCS1000 ACCS1007
Rack Air Containment System im Überblick ACCS1000 ACCS1007 Einführung Das Rack Air Containment System (RACS) ist ein mechanischer Lüftungskanal, der an der Vorder- oder Rückseite eines Gehäuses angeschlossen
MehrAdditional Information for MammoDuo Model. Zusätzliche Informationen zum MammoDuo-Modell. Informations supplémentaires pour le modèle MammoDuo
Additional Information for MammoDuo Model Zusätzliche Informationen zum MammoDuo-Modell Informations supplémentaires pour le modèle MammoDuo Дополнительная информация о модели MammoDuo MammoDuo 机型的其他信息
MehrInstallation. NetShelter SX Side Airflow Solution Kit (Lösungskit für seitlichen Luftstrom) für Cisco Nexus 7018 AR7742 AR7747
Installation NetShelter SX Side Airflow Solution Kit (Lösungskit für seitlichen Luftstrom) für Cisco Nexus 7018 AR7742 AR7747 This manual is available in English on the APC Website (www.apc.com). Dieses
MehrDeutsch. Sicherheitsvorkehrungen und Wartung. Installation / Grundeinstellungen 2. Das Bild auf dem Bildschirm einstellen 2. Funktionen.
Sicherheitsvorkehrungen und Wartung 1 Installation / Grundeinstellungen 2 Das Bild auf dem Bildschirm einstellen 2 Funktionen 3 Bild 3 Deutsch Geometrie 3 Farbe 4 OSD-Einstellungen 5 Einstellungen 6 Den
MehrSicherheitsvorkehrungen und Wartung Installation / Grundeinstellungen Das Bild auf dem Bildschirm einstellen. Bild Farben Geometrie Lautstärke Setup
Sicherheitsvorkehrungen und Wartung Installation / Grundeinstellungen Das Bild auf dem Bildschirm einstellen Bild Farben Geometrie Lautstärke Setup Den LED-Monitor installieren Unterstützte Auflösung und
MehrDigital - Lupe DM - 70
Digital - Lupe DM - 70 Inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaßnahmen...4 Überblick...5 Inhalt der Verpackung...5 Bezeichnungen & Funktionen...6 Sicherheit & Wartung...7 Inbetriebnahme....8 Laden der Batterie....8
MehrDie Maus A B C D A C G H D E G H
Installation Windows XP / Vista / Win 7 / Win 8 Installationshinweise 1. Laden Sie die HOST-Makroengine-Installationssoftware von den offiziellen IABYTE-Internetseiten herunter. 2. Starten Sie die Installationssoftware,
MehrDell USB-C Mobile Adapter DA300 Benutzerhandbuch
Dell USB-C Mobile Adapter DA300 Benutzerhandbuch Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG liefert wichtige Informationen, mit denen Sie den Computer besser einsetzen können.
MehrInhaltsverzeichnis 2 / 12
Manual Dimmer UP-2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht... 5 2.2. Rückansicht... 6 3. Bedienung...
MehrMagnetic Charging Dock DK30/DK31
Bedienungsanleitung Magnetic Charging Dock DK30/DK31 Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung für das Magnetic Charging Dock...3 Einführung...4 Laden leicht gemacht...4 Verwenden der Magnetischen Ladestation...5
MehrBedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4
Bedienungsanleitung Digitale T-Bar T-4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Technische Daten... 4 4. Bedienung...
MehrBITTE ZUERST LESEN. Symmetra LX. Kurzanleitung. Gültig für die folgenden Symmetra LX USV-Modelle: Symmetra LX. Rackmount-USV
Kurzanleitung Gültig für die folgenden USV-Modelle: 200 V, 4 8 kva 208/240 V, 4 8 kva, 4 8 kva 200 V, 4 16 kva 208/240 V, 4 16 kva, 4 16 kva BITTE ZUERST LESEN Rackmount-USV Rackmount Extended Run Tower-USV
MehrFES LCD DISPLAY HANDBUCH Version 1.1
FES LCD DISPLAY HANDBUCH Version 1.1 LZ design d.o.o., Brod 3D, 1370 Logatec, Slowenien tel +386 59 948 898 info@lzdesign.si www.front-electric-sustainer.com Inhaltsverzeichnis 1. Wichtige Informationen...
MehrInfraStruXure Manager. Installation und Konfiguration
InfraStruXure Manager Installation und Konfiguration ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ПРИЛАГАЕТСЯ НА ДИСКЕ (CD). This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist
MehrEinbau- Ausgangsverteilung mit Switches. Installations- und Schnellstarthandbuch
Einbau- Ausgangsverteilung mit Switches Installations- und Schnellstarthandbuch This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar.
MehrAPC Smart-UPS XL SURT192RMXLBP2 SURT192XLBP2. Stack/Rackmount 6HE Externe Batterie-Einheit
Benutzerhandbuch Deutsch APC Smart-UPS XL SURT192RMXLBP2 SURT192XLBP2 Stack/Rackmount 6HE Externe Batterie-Einheit 990-2485 03/2007 Einführung Infos zu dieser Einheit Die von American Power Conversion
MehrCU Port USB 2.0 Hub
CU8004-0000 4-Port USB 2.0 Hub Version: 1.1 Datum: 11.08.2006 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Vorwort 1 1.1 Hinweise zur Dokumentation 1 1.1.1 Haftungsbedingungen 1 1.1.2 Lieferbedingungen 1 1.1.3
MehrBedienungsanleitung. Rack-LCD-Konsole AP5717, AP5717F, AP5717G, AP5717J, AP5717R, AP5717UK AP5719
Bedienungsanleitung Rack-LCD-Konsole AP5717, AP5717F, AP5717G, AP5717J, AP5717R, AP5717UK AP5719 . This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden
MehrSmartScope A11/A12. Bedienungsanleitung
SmartScope A11/A12 Bedienungsanleitung Betriebsanleitung Für alle Anweisungen in Bezug auf Installation, Nutzung und den Betrieb des SmartScope nutzen Sie bitte die folgende Webseite: http:///smartscope/manual
MehrThe CableWizard 3 allows you to connect your computer to your InFocus projector. It provides computer, monitor, audio and mouse connectors.
Product: CableWizard 3 (SP-CW3) The CableWizard 3 allows you to connect your computer to your InFocus projector. It provides computer, monitor, audio and mouse connectors. CableWizard 3 to projector mouse
MehrInstallations- und Benutzeranleitung
Installations- und Benutzeranleitung TP-2020-DE-V01 Copyright TP-2020-DE-V01 2016 Promethean Limited. Alle Rechte vorbehalten. Die Urheberrechte an sämtlicher Software, allen Ressourcen, Treibern und sämtlicher
MehrCWM-500 5" Wassergeschützter Monitor Bedienungsanleitung
CWM-500 5" Wassergeschützter Monitor Bedienungsanleitung Vielen Dank für den Erwerb unseres Produktes. Für einwandfreie Bedienung und Anwendung, lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch.
MehrDimmer DPX Klemmleiste
Bedienungsanleitung Dimmer DPX-620-3 Klemmleiste Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht...
MehrMagnetic Charging Dock DK48
Bedienungsanleitung Magnetic Charging Dock DK48 Inhaltsverzeichnis Einführung...3 Informationen zur magnetischen Ladestation...3 Verwenden der Magnetischen Ladestation...4 Auswählen einer Halterung für
MehrRipTide. Braupumpe. Montage, Betrieb und Instandhaltung
RipTide Braupumpe Montage, Betrieb und Instandhaltung BITTE LESEN SIE DIESES HANDBUCH VOR GEBRAUCH, UM WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ZU VERSTEHEN! Über diese Anleitung: Achtung: Vorsicht: Wichtig: Eine
MehrSmart-UPS XL Externe Batterie-Einheit
Smart-UPS XL Externe Batterie-Einheit SUA48RMXLBP3U SUA48RMXLBPJ3U Deutsch 990-2450A 04/2008 Einführung Einführung Infos zu dieser Einheit Die Batterie-Einheit SUA48RMXLBP3U/SUA48RMXLBPJ3U wird an die
MehrDDP Kanal Digital Dimmer Pack
Bedienungsanleitung DDP-405 4 Kanal Digital Dimmer Pack Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Produktspezifische Eigenschaften...
MehrJucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.
Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:
MehrCITATION SURROUND BEDIENUNGSANLEITUNG
CITATION SURROUND BEDIENUNGSANLEITUNG / WICHTIGE SICHER- HEITSANWEISUNGEN Vor Inbetriebnahme die Versorgungsspannung überprüfen Der Citation-Lautsprecher ist für die Verwendung mit einem Wechselstrom von
MehrBedienungsanleitung. Xperia P TV Dock DK21
Bedienungsanleitung Xperia P TV Dock DK21 Inhaltsverzeichnis Einführung...3 TV Dock Anschlüsse...3 Erste Schritte...4 LiveWare -Manager...4 Aktualisieren von LiveWare -Manager...4 Verwendung von TV Dock...5
MehrMS fach Alu-Steckdosenleiste. mit Master-/Slave-Funktion
MS 2500 5-fach Alu-Steckdosenleiste mit Master-/Slave-Funktion Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 5 Geräte mit einer Anschlussleistung von insgesamt 3680 Watt an
MehrT1700-LED. Kurzanleitung für die Installation und Konfiguration. Paketinhalt. Strukturdiagramm
T1700-LED Kurzanleitung für die Installation und Konfiguration Vielen Dank, dass Sie sich für T1700-LED entschieden haben.eine der beliebtesten LCD-Konsolen auf dem Markt. Die T1700-LED-Lösung von Raritan
MehrRada Universal-Transformator 12V 50Hz
Rada Universal-Transformator 12V 50Hz WICHTIG An den Installateur: Dieses Produkthandbuch ist Eigentum des Kunden und muss für Betriebs- und Wartungszwecke zusammen mit dem Produkt aufbewahrt werden. EINFÜHRUNG
MehrNetworkAIR Rack- Belüftungseinheit
NetworkAIR Rack- Belüftungseinheit ACF002 Installation, Betrieb und Wartung This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar.
Mehr7 Auto Display
7 Auto Display 10004775 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen
Mehr5 Tasten Notebook-Funkmaus Benutzerhandbuch
5 Tasten Notebook-Funkmaus Benutzerhandbuch Produktmerkmale 1. Kabellose Übertragung mit einer Funkfrequenz von 27 Mhz 2. Verwendung von 256 ID-Codes zur Vermeidung von Störungen, wenn mehrere Funkmäuse
MehrStudio Par Zoom RGB LED
Bedienungsanleitung Studio Par Zoom RGB LED Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Technische Daten... 4 4.
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. LED PAR 36 12x3W RGBW F
LED PAR 36 12x3W RGBW F7000251 BEDIENUNGSANLEITUNG LED PAR 36 12x3W RGBW F7000251 Inhaltsverzeichnis 1 Einführung.3 2 Sicherheitsinformation..3 3 Produktinformation.3 3.1 Spezifikation 3 4 Installation.4
MehrBedienungsanleitung. Botex X-KP II
Bedienungsanleitung Botex X-KP II Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 3. Hauptmerkmale... 4 4. Technische Daten...
MehrPresenter SNP6000. Register your product and get support at DE Benutzerhandbuch
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 DE Benutzerhandbuch 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been
MehrAPC SUM48RMXLBP2U Akkupack mit verlängerter Lebensdauer (XL)
Benutzerhandbuch Deutsch APC SUM48RMXLBP2U Akkupack mit verlängerter Lebensdauer (XL) Zur Verwendung mit der modularen unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV) APC Smart-UPS 990-1736 01/2004 Einleitung
MehrRaritan LED KVM-Konsole
Raritan LED KVM-Konsole Kurzanleitung Vielen Dank für Ihren Kauf einer Raritan LED KVM-Konsole. Die Raritan Konsolen gehören zu den bekanntesten LCD-Konsolen mit LED-Hintergrundbeleuchtung auf dem Markt.
MehrBedienungsanleitung. Monitore. 26 cm (10,4") LCD/TFT Monitor GMT-1031P ASP AG
Bedienungsanleitung Monitore DE GMT-1031P 26 cm (10,4") LCD/TFT Monitor GMT-1031P.3.3.07.06.2011 ASP AG Inhalt: 1. Wichtige Sicherheitshinweise 1 2. Installation 1 3. Packungsinhalt 2 4. Übersicht über
MehrExterne Geräte Benutzerhandbuch
Externe Geräte Benutzerhandbuch Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ist eine in den USA eingetragene Marke der Microsoft Corporation. Hewlett-Packard ( HP ) haftet - ausgenommen
MehrWichtige Sicherheitshinweise / Ihr digitales Radio / Inhaltsliste P.3. Mit Netz einschalten / Mit Batterien einschalten / Änderungmodus P.
Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise / Ihr digitales Radio / Inhaltsliste P.3 Mit Netz einschalten / Mit Batterien einschalten / Änderungmodus P.4 Lautstärkeregelung / Station wechseln (DAB) / Station wechseln
MehrBedienungsanleitung. celexon Laser-Presenter Expert LP250
Bedienungsanleitung celexon Laser-Presenter Expert LP250 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt von celexon entschieden haben. Lesen Sie die Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie den
MehrSL 2640 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter
SL 2640 S 6-fach Alu-Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 6 Geräte mit einer Anschlussleistung von
MehrPOLYCOM COMMUNICATOR POLYCOM COMMUNICATOR MODELLNR. C100S
POLYCOM COMMUNICATOR POLYCOM COMMUNICATOR MODELLNR. C100S B E D I E N U N G S A N - L E I T U N G Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Polycom Communicator C100S entschieden haben. Der Polycom
MehrFiberTwist. Netzwerk-Abschluss Schnellinstallationsanleitung
FiberTwist Netzwerk-Abschluss Schnellinstallationsanleitung Im Lieferumfang FiberTwist Aktiv-Einheit (Ihr Modell kann je nach Typ etwas anders aussehen) Model: Fibertwist-X0000 PN: 996160001 SN: Z.000001001
MehrSL 2625 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überlastschutz und 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch
SL 2625 S 6-fach Alu-Steckdosenleiste mit Überlastschutz und 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 6 Geräte mit einer
MehrBenutzerhandbuch 1,5 Digitaler Foto-Schlüsselanhänger
Benutzerhandbuch 1,5 Digitaler Foto-Schlüsselanhänger Achtung: Bedienen und betrachten Sie das digitale Fotoalbum aus Sicherheitsgründen nicht während der Fahrt. Danke für den Kauf dieses genialen digitalen
Mehr2-Port USB/HDMI-Kabel KVM-Switch
2-Port USB/HDMI-Kabel KVM-Switch Bedienungsanleitung DS-11900 Version 1.0 Inhalt 1 EINLEITUNG... 3 1.1 AUSSTATTUNGSMERKMALE... 3 1.2 ANSICHT... 3 1.3 LIEFERUMFANG... 4 2 SPEZIFIKATIONEN... 4 3 USB/HDMI-KABEL
MehrLED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG
LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig
MehrLED Pad Bar Compact 4x144 RGB 10mm
Bedienungsanleitung LED Pad Bar Compact 4x144 RGB 10mm Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Informationen... 4 3.
MehrBildschirmlesegerät Viva
Bildschirmlesegerät und Color Bedienungsanleitung 01.November 2012, Version TFT Inhalt 1. Allgemeines 2. Wichtige Sicherheitsinformationen 3. Lieferumfang 4. Aufstellen des Gerätes 5. Die ersten Schritte
MehrRack Air Containment System im Überblick ACCS1000 ACCS1005
Rack Air Containment System im Überblick ACCS1000 ACCS1005 Einführung Das Rack Air Containment System (RACS) ist ein mechanischer Lüftungskanal, der an der Vorder- oder Rückseite eines Gehäuses angeschlossen
MehrFalls während der Einrichtung Probleme auftreten, lesen Sie den Abschnitt Fehlerbehebung weiter oben. Druckpatronen
2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. English Arabic Bahasa Português Hrvatski Cesky Dansk Nederland Suomi Français Deutsch Greek Hangul Hebrew Magyar Italiano Español 2004 Hewlett-Packard Development
MehrKoldLok Surface Mount Kabeldurchführung AR7730 (10 Stück) Jeder Satz enthält: (1) ; (10) Schaumstoffstreifen für Kanten, Block mit 10 Stück
KoldLok Raised Floor Grommets (AR7720, AR7730, AR7740) Installation (KoldLok Kabeldurchführungen für Doppelböden (AR7720, AR7730, AR7740) - Installation) Übersicht KoldLok Kabeldurchführungen für Doppelböden
MehrInhaltsverzeichnis 2 / 9
Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Grundsätzliche Instruktionen... 4 3. Beschreibung... 5 4. Betriebsmodi...
MehrSingStar -Mikrofon-Set Bedienungsanleitung. SCEH Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -Mikrofon-Set Bedienungsanleitung SCEH-0001 7010521 2010 Sony Computer Entertainment Europe Vielen Dank, dass Sie das SingStar -Mikrofon-Set erworben haben. Bevor Sie dieses Produkt verwenden,
MehrBedienungsanleitung PAN VOLTFINDER
Bedienungsanleitung PAN VOLTFINDER Kontaktloser Spannungsprüfer Inhalt 1. Einleitung... 2 2. Lieferumfang... 3 3. Allgemeine Sicherheitshinweise... 3 4. Erläuterungen der Symbole am Gerät... 4 5. Bedienelemente...
MehrAvaya 1100 Series Expansion Module for SIP Software Benutzerhandbuch. Avaya Communication Server 1000
Avaya 1100 Series Expansion Module for SIP Software Benutzerhandbuch Avaya Communication Server 1000 Dokumentstatus: Standard Dokumentversion: 03.01 Teile-Code: NN43110-301 Datum: Oktober 2010 2010 Avaya
Mehr