ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES DK S H - 26/02/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H
|
|
- Nicole Schwarz
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES DK S H - 26/02/2016 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no H
2
3 INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES TAFEL DIAGRAM DIAGRAMME Zuggabel Drawbar Chape d attelage 1.0 Laufsteg Platform Passerelle 2.0 Unterrahmen Lower frame Cadre inferieur 3.0 Befestigungsteile Achsen Axle securing parts Pieces de fixation d'essieu 4.0 Bremsachse kpl. BPW-GS /13to Brake axle cpl. Essieu cpl. 5.0 Bereifung Tyres Pneumatiques 6.0 Bordwand vorn Front board Ridelle avant 7.0 Holz-Bordwand seitlich vorne Wooden boards lateral Ridelles en bois laterale 8.0 Holz-Bordwand seitlich hinten Wooden boards lateral Ridelles en bois laterale 9.0 Bordwand hinten Board back Ridelle arriere 10.0 Holz-Bordwand hinten geteilt Rear wooden boards Ridelles en bois arriere 11.0 Holz-Pendelaufsatz hinten Wooden-oscill.extension rear Rehausse-pendul.en bois arriere 12.0 Mühlendreieck Triangle Triangle 13.0 Aufsatz und Mühlendreieck Extension and Triangle Rehausse et Triangle 14.0 Rollplane Tarpaulin Bâche 15.0 Klappe für Bühnenentladung Platform unloading flap Trappe de vidange plate-forme 16.0 Leuchtenträger Lighting bracket Eclairage 17.0 Bordwandverriegelung vorne Front wall locking device Verrouillage paroi frontale 18.0 Bordwandverriegelung hinten Back wall locking device Verrouillage paroi arriere 19.0 Anhängekupplung Trailer hitch Attelage de remorque 20.0 Hydraulik Hydraulics Système hydraulique 21.0 Hydraulische Bordwandentriegelung Hydr. unlocking device for the boards Deverrouillage hydr.des ridelles 22.0 Hydr.Bordwandentriegelung + 2er Anhänger Hydr.unlocking + second trailer connecti Deverrouillage hydr. + 2 raccord remorq Brems-u.-Vorrats-Kupplung z.bremsventil Brake coupling to brake valve Accouplement de frein robinet de freinag 24.0 Vom Bremsventil zur Vorderachse Front brake valve to front axle Robin de freinage essieu avant 25.0 Vom Bremsventil zur Hinterachse Front brake valve to rear axle Robin de freinage essieu arriere 26.0 Brems-u.-Vorrats-Kupplung z.bremsventil Brake coupling to brake valve Accouplement de frein robinet de freinag 27.0 Vom Bremsventil zur Vorderachse Front brake valve to front axle Robin de freinage essieu avant 28.0 Vom Bremsventil zur Hinterachse Front brake valve to rear axle Robin de freinage essieu arriere 29.0 Vom Bremsventil zum Kessel Brom brake valve to reservoir Robinet de freinage reservoir 30.0 Zweiter Anhängeranschluß - Vorrat Second trailer connection - reserve 2ieme raccord remorque - reserve 31.0 Zweiter Anhängeranschluß - Bremse Second trailer connection - brake 2ieme raccord remorque - frein 32.0 Beleuchtung Lighting Installation d'éclairage 33.0 Kipperverschluß Key Fermeture 34.0 Sicherheitsaufkleber Warning signs Plaque indicatrices de securite 35.0 Hinweisaufkleber General information labels Plaque indicatrices generales 36.0
4 / 1.0
5 Zuggabel 1100/80/28 Drawbar S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque D K Chape d attelage Höheneinstellvorrichtung -kpl. Spring cpl -cpl. Dispositif de Reglage en haute x -cpl Spannstift Roll pin Goupille de serrage x 5 X Federbolzen Spring bolt Boulon à ressort x Rd. 28 X 107, Auftritt Support draw bar Marche pied x Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 8 X Zuggabel -inkl. Buchse Trailer hitch -incl. bushing Forche de traction -incl. douille x TBZ 16IN 1100 X 1600 B / L B / L B / L / Zuggabel -inkl. Buchse Trailer hitch -incl. bushing Forche de traction -incl. douille x GNZ X 1750 B / L B / L B / L / Zuggabel -inkl. Buchse Trailer hitch -incl. bushing Forche de traction -incl. douille x GNZ X 1900 B / L B / L B / L / Buchse Bushing Douille x EG 40/48 X Lagerbuchse Bearing bush Coussinet x 28 X 34 X 79, Schutzkappe Protective cap Capuchon protecteur x Sw 32
6 / 2.0
7 Laufsteg Platform S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque D K Passerelle Klapptritt Hinge piece Marche pied x Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 6 X Scheibe Washer Rondelle x 6,4 X 12,5 X 1, kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Laufsteg-Gitter Gangway grill Grille de passerelle x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 12 X Scheibe Washer Rondelle x 13 X 24 X 2, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Leiter Ladder Échelle x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X Scheibe Washer Rondelle x 10,5 X 21 X Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x SKM kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Geländer -rechts Handrail -right Balustrade -droite x Geländer -links Handrail -left Balustrade -gauche x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X 25
8 / 3.0
9 D Unterrahmen K Lower frame Cadre inferieur S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Unterrahmen -nur auf Anfrage Lower frame -on request only Cardre inférieur -uniquement sur x demande kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 16 X Kugelkopf Ball-shaped head Embout spherique x Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Scheibe Washer Rondelle x 13 X 24 X 2, Einstellscheibe Leveling disc Rondelle de reglage x Konus-Schraube Conical head screw Vis à tête conique 4 M 12 X Konus-Schraube Conical head screw Vis à tête conique 4 M 12 X kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 16 X Scheibe Washer Rondelle x 17 X 40 X Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Scheibe Washer Rondelle x 17 X 30 X Kugellenkkranz Ball guide wreath Flasque de butee x Drehkranz-Rahmen Rotating assembly frame Cadre de couronne tournante x incl. Pos. 18,19, Verschlussstopfen Sealing plug Bouchon d'étanchéité x 40,7/45 X 15/ Steckdosen-Halter Socket support Support prise de courant x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 6 X kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Federschuh -links Spring saddle -left Patin de ressort -gauche Federschuh -hinten Spring saddle -back Patin de ressort -derrière kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x SKM Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Scheibe Washer Rondelle x 6,4 X 18 X 1, Tasche für Vorlegekeil Bracket for wedge Support de cale x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 6 X Vorlegekeil Wheel chock Cale de freinage x Zugfeder mit Haken Tension spring with hook Ressort tendeur avec crochet x 2 X 13 X Niederspanner Down die clamp Tenseur à bas x Anschlag für Niederhalter Limit stop for crop guard Butée pour égalisateur x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 12 X Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x SKM Scheibe Washer Rondelle x 13 X 37 X Federschuh -rechts Spring saddle -right Patin de ressort -droite Zylinderhaufhängung Cylinder hanging Suspension de cylindre x Kugelplatte -unten Ball socket -below Cuvette rotule -en bas x 8
10 / 4.0
11 D Befestigungsteile Achsen K Axle securing parts Pieces de fixation d'essieu S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Achsplatte Axle plate Plaque d'axe 4 15 X 165 X 230 für Bereifung 550/60-22,5" Tyres 550/60-22,5" Pneumatiques 550/60-22,5" Führungszapfen Guide plag Tenon de guidage x 1-lagig Lagerbuchse Bearing bush Coussinet x 28 X 34 X 79, Federklemmplatte Spring clamping plate Ressort de plaque de serrage 4 15 X 165 X Parabelfeder 1-lagig Parabolic spring Ressort parabolique 4 80 X kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex 16 M 24 X kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex 16 M 24 X 320 für Bereifung 550/60-22,5" Tyres 550/60-22,5" Pneumatiques 550/60-22,5" Federbolzen Spring bolt Boulon à ressort 4 Rd. 28 X 107, Spannstift Roll pin Goupille de serrage x 5 X kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 16 X Gummirolle Rubber roller Galet gommeux x 18 X 40 X Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Federschuh -vorn Spring saddle -front Patin de ressort -devant Federschuh -hinten Spring saddle -back Patin de ressort -derrière Bremsausgleichshebel Brake equalizer lever Levier d'égalité de freinage x Drahtseilklemme Wire rope clamp Pince de cable metallique x Kausche Grommet thimble Cosse a corde x A Splint Cotter pin Goupille fendue x 5 X Drahtseil -Id.-Nr.= 1m Steel wire rope -Id.-no.= 1m Câble d'acier -Id.-no.= 1m x Rd Standbremse Parking brake Frein de stationnement x Scheibe Washer Rondelle x 17 X 50 X Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Schutzkappe Protective cap Capuchon protecteur x Sw 32 8
12 / 5.0
13 D Bremsachse kpl. BPW-GS /13to - 10-Loch K Brake axle cpl Essieu cpl S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Radkappe Wheel cap Chapeau de roue x M 115 X Kronenmutter Castellated nut Ecrou crenele plat x M 45 X 3, Scheibe Washer Rondelle x 43 X 78 X Kegelrollenlager Taper roller bearing Roulement à rouleaux coniques x Abdeckblech Cover plate Tôle de recouvrement x Rd. 84 / 129 X 8, Radnabe -inkl. Radbolzen, Radmutter Hub f. axle -incl. wheel pin, nut Moyeu de roue -incl. boulon cyclable, ecrou de roue 8 x 10/280/ Kegelrollenlager Taper roller bearing Roulement à rouleaux coniques x Lagerscheibe Washer Rondelle x 110,5 X 141 X 2, Lagerscheibe Washer Rondelle x 104 X 136 X 2, kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M 22 X 1, Federring Spring washer Rondelle elastique x C 22, Riffelbolzen Wheel pin Boulon de fix.de roue 20 M 22 X 1,5 X Bremstrommel Brake drum Moyeu tambour x 410 X 120 Geteilt Rolle Roller Galet x Zugfeder Tension spring Ressort de traction x 5,3 X 28,5 X Zugfeder Tension spring Ressort de traction x Bremsbacke -mit Belag Brake shoe -with coating Machoire de frein -avec revêtment x 410 X Bremsbelag -inkl. Niet Brake lining -incl. Rivet Machoire de frein -incl. Rivet x 410 X Zugfeder Tension spring Ressort de traction x Splint Cotter pin Goupille fendue x 8 X Gestängesteller Rod control Element de commande Dichtung Gasket Joint x kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M 22 X 1, Dichtung Gasket Joint x Stossring Push ring Bague x Zugfeder Tension spring Ressort de traction x 2,8 X 23 X Kegelschmiernippel Grease niple Graisseur à cone x AM 8 X Buchse Bushing Douille x 42 X 46 X 72, kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 8 X Dichtung Gasket Joint x Kegelschmiernippel Grease niple Graisseur à cone x M 10 X Sprengring Snap ring Circlips x Bremsachse -kpl. Brake axle -cpl. Essieu -cpl. x 10/280/ FL4112 A / B / C / DxE A / B / C / DxE A / B / C / DxE x 1800/1100/120/473 X 120
14 / 6.0
15 Bereifung Tyres S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque D K Pneumatiques Rad Wheel Roue x 500/55 R20 TL 10/281/335/0 A Rad -10 Loch Wheel -10 hole Roue -10 trou x 385/65 R Rad -rechts Wheel -right Roue -droite x 550/60 R22,5 TL 10/281/335/0 A Rad -links Wheel -left Roue -gauche x 550/60 R22.5 TL 10/281/335/0 A Reifen Tyre Pneu x 500/ A Reifen Tyre Pneu x 385/65 R Reifen Tyre Pneu x 550/60 R22, Schlauch Hose Tuyau x 500/55 R Schlauch Hose Tuyau x 385/65 R22, Felge -10 Loch Rim -10 hole Jante -10 trou x X Felge -10 Loch Rim -10 hole Jante -10 trou x X Felge Rim Jante x 16 X 22, Schutzkappe Protective cap Capuchon protecteur x SW Ventil -für schlauchlose Räder Valve -for tubeless wheels Soupape -pour des rovers sans chambre x Rd. 15,7 X 42,5 TR 415
16 / 7.0
17 D Bordwand vorn K Front board Ridelle avant S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Holz-Bordwand -vorn Wooden side wall -front Ridelle latèrale en bois - devant x 2,40 X 1, Stirnwandrahmen Front wall frame Cadre du front x 2,40 X 1, kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Scheibe Washer Rondelle x 6,4 X 12,5 X 1, Scheibe Washer Rondelle x 6,5 X 35 X Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 6 X Klapptritt Hinge piece Marche pied Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 6 X Anschlagleiste Stop rail Étambot 2 Lg.= Klemmwinkel Clamping angle Jarret de serrage 2 Lg.= Scheibe Washer Rondelle x 13 X 37 X Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Stirnwandplatte Front wall plate Plaque du front x 24,5 X 1280 X kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 12 X 25 8
18 / 8.0
19 D Holz-Bordwand seitlich vorne K Wooden boards lateral Ridelles en bois laterale S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Holz-Bordwand Wooden side wall Ridelle latèrale en bois x 2,53 X 1, Holz-Bordwand -rechts Wooden side wall -right Ridelle latèrale en bois - droite x 2,53 X 1, Seitenwandrahmen Side wall frame Cadre de paroi latérale x Seitenwandplatte Side wall plate Tôle de paroi latèral x 24,5 X 1255 X Klemmblech Clamping plate Tôle de serrage x Lg.= Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 6 X Scheibe Washer Rondelle x 6,5 X 35 X Scheibe Washer Rondelle x 6,4 X 12,5 X 1, kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 6 X Klammer Clamp Clip x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 8 X Scheibe Washer Rondelle x 8,4 X 17 X 1, Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x SKM kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M 8 8
20 / 9.0
21 D Holz-Bordwand seitlich hinten K Wooden boards lateral Ridelles en bois laterale S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Holz-Bordwand -seitlich Wooden side wall -lateral Ridelle latèrale en bois - latérale 2 2,53 X 1, Seitenwandrahmen Side wall frame Cadre de paroi latérale x Seitenwandplatte Side wall plate Tôle de paroi latèral x 24,5 X 1255 X Klemmblech Clamping plate Tôle de serrage x Lg.= Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 6 X Scheibe Washer Rondelle x 6,5 X 35 X Scheibe Washer Rondelle x 6,4 X 12,5 X 1, kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 6 X 40 8
22 / 10.0
23 D Bordwand hinten K Board back Ridelle arriere S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Rahmen -hinten Frame -back Cadre -derrière x 2405 X Rückwandplatte Rear wall plate Tôle de paroi arrière x 24,5 X 1255 X Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 6 X Scheibe Washer Rondelle x 6,4 X 12,5 X 1, kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Scheibe Washer Rondelle x 6,5 X 35 X Klemmwinkel Clamping angle Jarret de serrage x Lg.= Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 6 X Bolzen Pin Boulon x Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 8 X Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 8 X Scheibe Washer Rondelle x 8,4 X 17 X 1, kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Scheibe Washer Rondelle x 9 X 36 X Klemmrahmen Clamping frame Cadre de serrage x Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 8 X Passscheibe Shim ring Cale x 30 X 42 X 1, Spannstift Roll pin Goupille de serrage x 5 X Zylinderschraube Allen screw Vis tête cylindrique x M 8 X Rohrschelle -2 Hälften Tube clamp -2 halves Bride -2 moitiés x Bo.= Kornschieber -kpl. Grain slide -cpl. Coulisseau à grain -cpl. x 500 X Schütte-Kornschieber Schütte-grain slide Schütte-coulisseau à grain x 500 X Holz-Bordwand Wooden side wall Ridelle latèrale en bois x 2400 X Kipperverschluß -links Key -left Fermeture -gauche x Kipperverschluß -rechts Key -right Fermeture -droite x Handhebel -links Hand lever -left Levier à main -gauche x Handhebel -rechts Hand lever -right Levier à main -droite x Eckrunge links End stake left Ranche cornière en gauche x incl. Pos Eckrunge rechts Corner post right Renfort d'angle droite x incl. Pos Pendelbolzen Pin Axe x Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 8 X Zylinderschraube Allen screw Vis tête cylindrique x M 10 X Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x SKZ 10 8
24 / 11.0
25 D Holz-Bordwand hinten geteilt K Rear wooden boards Ridelles en bois arriere S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Eckrunge links End stake left Ranche cornière en gauche x incl. Pos Eckrunge rechts Corner post right Renfort d'angle droite x incl. Pos Kipperverschluß -links Key -left Fermeture -gauche x Kipperverschluß -rechts Key -right Fermeture -droite x Handhebel -links Hand lever -left Levier à main -gauche x Handhebel -rechts Hand lever -right Levier à main -droite x Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 8 X Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 8 X Klemmrahmen Clamping frame Cadre de serrage x Rückwandplatte Rear wall plate Tôle de paroi arrière x 24,5 X 555 X Klemmwinkel Clamping angle Jarret de serrage x Lg.= Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 6 X Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 6 X Scheibe Washer Rondelle x 6,5 X 35 X Scheibe Washer Rondelle x 9 X 36 X Rahmen -hinten Frame -back Cadre -derrière x 2,40 X 0, Pendelbolzen Pin Axe x Rohr Tube Tube x Lg.= Scheibe Washer Rondelle x 6,4 X 12,5 X 1, kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Scheibe Washer Rondelle x 8,4 X 17 X 1, kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Kornschieber -kpl. Grain slide -cpl. Coulisseau à grain -cpl. x 500 X Rohrschelle -2 Hälften Tube clamp -2 halves Bride -2 moitiés x Bo.= Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x SKZ Spannstift Roll pin Goupille de serrage x 5 X Zylinderschraube Allen screw Vis tête cylindrique x M 8 X Schütte-Kornschieber Schütte-grain slide Schütte-coulisseau à grain x 500 X Passscheibe Shim ring Cale x 30 X 42 X 1, Zylinderschraube Allen screw Vis tête cylindrique x M 10 X Holz-Bordwand Wooden side wall Ridelle latèrale en bois x 2400 X 600 8
26 / 12.0
27 D Holz-Pendelaufsatz hinten K Wooden-oscill.extension rear Rehausse-pendul.en bois arriere S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Holz-Aufsatz Wooden attachment Chapiteau en bois x 2400 X Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 6 X Klemmwinkel Clamping angle Jarret de serrage x Lg.= Holzplatte Wood plate Plaque en bois x 24,5 X 655 X Rahmen Frame Cadre x incl. Pos. 21 2,4 X 0, Scheibe Washer Rondelle x 6,4 X 12,5 X 1, kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Riegel -rechts Latch -right Pêne -droite x Klappstecker Linch pin Goupille clip x 5 X kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 12 X Scheibe Washer Rondelle x 13 X 24 X 2, Verstellstück Adjustable fitting Pièce de réglage x Riegel -links Latch -left Pêne -gauche x Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 6 X Scheibe Washer Rondelle x 9 X 36 X Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 6 X kt-Mutter -niedrige Form Hex nut -low form Écrou hex -forme basse x M Pendelbolzen Pin Axe x 8
28 / 13.0
29 Mühlendreieck Triangle S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque D K Triangle Mühlendreieck Mill triangle Triangle de moulin x Planenabstützung -mitte Tarpaulin support -middle Support de bâche -centre x Konsole -rechts Panel -right Console -droite x Konsole -links Panel -left Console -gauche x Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 8 X Scheibe Washer Rondelle x 8,4 X 17 X 1, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 8 X Mühlendreieck Mill triangle Triangle de moulin x Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 10 X Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 10 X Scheibe Washer Rondelle x 10,5 X 21 X kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Scheibe Washer Rondelle x 11 X 34 X kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 12 X Scheibe Washer Rondelle x 15 X 28 X 2, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Schwenkarm für Planenstange Swing arm for tarpaulin bar Bras pivotant pour barrette bâche x Stange Rod Tringle x Lg.= kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M 10
30 / 14.0
31 D Aufsatz und Mühlendreieck K Extension and Triangle Rehausse et Triangle S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Aufsatz Attachment Chapiteau x Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 8 X kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X Stange Rod Tringle x Lg.= Aufsatz -rechts Attachment -right Chapiteau -droite x Aufsatz -links Attachment -left Chapiteau -gauche x 1, kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X Scheibe Washer Rondelle x 10,5 X 21 X Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Mühlendreieck Mill triangle Triangle de moulin x Planenabstützung -mitte Tarpaulin support -middle Support de bâche -centre x Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 8 X Scheibe Washer Rondelle x 8,4 X 17 X 1, kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 8 X kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 12 X Scheibe Washer Rondelle x 15 X 28 X 2, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Schwenkarm für Planenstange Swing arm for tarpaulin bar Bras pivotant pour barrette bâche x 8
32 / 15.0
33 Rollplane Tarpaulin S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque D K Bâche Plane -grün Tarpaulin -green Bâche -vert x Planseil mit Endhülsen Tarpaulin rope w. final sleeve Corde de bâche a. doul. d'extè 1 Lg.= Bügelkrampen U-shaped cramp Crampon en U Alubrett mit Kurbel u. Krampen Alu. board w. crank a. cramps Plaque en alu. a. manivelle Zollriemen Yard stick belt Courroie graduèe Klemmverschlüsse Clamping locks Verrouillages Schraube Screw Boulon 52 4,2 X Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 8 X Haltewinkel Supporting angle Jarret de support x kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M 8
34 / 16.0
35 D Klappe für Bühnenentladung K Platform unloading flap Trappe de vidange plate-forme S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Klappe -rechts Flap -right Clapet -droite x Klappe -links Flap -left Clapet -gauche x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X Ablaufblech Runoff plate Tôle de déroulement x Haltewinkel Supporting angle Jarret de support x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X Scheibe Washer Rondelle x 10,5 X 21 X Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x SKM 10 8
36 / 17.0
37 D Leuchtenträger K Lighting bracket Eclairage S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Kugelkopf Ball-shaped head Embout spherique x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X Scheibe Washer Rondelle x 10,5 X 21 X kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Leuchtenträger Lamp carrier Porteur de lampe x Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Anschlag Limit stop Butée x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 12 X Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x M 6 X Gummi für Anschlag Rubber for limit stop Caoutchouc pour butée x kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Anschlag -kpl. Limit stop -cpl. Butée -cpl Leuchtenträger Lamp carrier Porteur de lampe x für Bereifung 550/60-22,5" Tyres 550/60-22,5" Pneumatiques 550/60-22,5". 8
38 / 18.0
39 D Bordwandverriegelung vorne K Front wall locking device Verrouillage paroi frontale S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Oberrahmen -nur auf Anfrage Top frame -on request only Cadre supérieur -uniquement sur x demande Kipplager Pivoting bearing Appui à rotule x Anschlagbügel Limit stop yoke Branchon de butée x Anschlagbügel Limit stop yoke Branchon de butée x Arretierbolzen Locking bolt Boulon d'arrêter x Arretierbolzen Locking bolt Boulon d'arrêter x Federstecker Spring clip Goupille elastique Handhebel -links Hand lever -left Levier à main -gauche x Handhebel -rechts Hand lever -right Levier à main -droite x Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Scheibe Washer Rondelle x 21 X 37 X kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 12 X Gewindeende Thread end Tige filetée x Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Gabelstück Fork Fourchette x M kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Anschlag Limit stop Butée x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x SKM Fanghaken Catching box Crochet de capture x Schliesshaken Door latch Crochet obturateur x 8
40 / 19.0
41 D Bordwandverriegelung hinten K Back wall locking device Verrouillage paroi arriere S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Spannschloss -kpl. Turnbuckle -cpl. Tendeur à vis -cpl. x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Handhebel -Zentralverriegelung Hand lever -Central locking system Levier à main -Verrouillage central x Scheibe Washer Rondelle x 21 X 37 X Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Rahmenauflage Frame plating Tirage de cardre 4 Rd. 55 X Schliesshaken Door latch Crochet obturateur x Fanghaken Catching box Crochet de capture x Kipplager Pivoting bearing Appui à rotule x Anschlagbügel Limit stop yoke Branchon de butée x Anschlagbügel Limit stop yoke Branchon de butée x 8
42 / 20.0
43 D Anhängekupplung K Trailer hitch Attelage de remorque S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Pufferpfanne Rabber pad socket Logement de tampon x Gummipuffer Rubber pad Tampon en caoutchouc x Schwenkpfanne Pivoted socket Logement pivotant x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X Federring Spring washer Rondelle elastique x Nockenschwenklager Cam type swivel bearing Palier pivotant a cammes x Mutter Nut Écrou x M 45 X Anhängekupplung Trailer hitch Attelage de remorque x Cramer KU 200G/240 8
44 / 21.0
45 Hydraulik Hydraulics S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque D K Système hydraulique Staubmuffe -rot Dust cap -red Manchon anti-poussiere -rouge x Kupplungsstecker Connector plug Fiche de jonction x M 22 X 1, Feder Spring Ressort x Schneidring Cutting ring Baque coupante x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de buse-pastille x AL Hydraulikrohr -Id.-Nr.= 1m Hydraulic pipe -Id.-no.= 1m Tube hydraulique -Id.-no.= 1m x 15 X 1, Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line Conduite de tuyau haute pression x Lg.= Winkelstutzen Angle lug Jarret tubulure x L Zweiwegehahn Two-way plug valve Robinet à double courant x M 22 X 1, Dreiwegehahn Diverter valve Robinet trois voises x M 22 X 1, Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line Conduite de tuyau haute pression x Lg.= kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 8 X Halter Support Cadre support x Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Winkel-Schottstutzen Angle bulkhead union Raccord de cloison angulaire x L kt-Mutter -niedrige Form Hex nut -low form Écrou hex -forme basse x M 22 X 1, kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Rohrschelle mit Gummiprofil Tube clip w. rubber Bride x Rd Linsenschraube Fillister head screw Vis tête bombee x M 5 X Abreißgehäuse Housing Carter x Kupplungsmuffe Sleeve Cache poussiere x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 6 X Hubbegrenzer -inkl. Hebel, Feder Breather nut -incl. lever, spring Limiteur de course -incl. levier, x M 22 X 1,5 ressort Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line Conduite de tuyau haute pression x Lg.= Zylinderschraube Allen screw Vis tête cylindrique x M 12 X Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x SKZ Kugelplatte -unten Ball socket -below Cuvette rotule -en bas x Sicherungsring Circlip Circlip x I 75 X 2, Ring Ring Anneau x Rd Kugelpfanne -oben Ball socket -top Rotule -en haut x Hydro-Zylinder (TZE 4K 9019) Hydraulic ram Verin hydraulique x Rd.160/138/118/97/ Dichtungssatz Sealing set Jeu de joints x Sicherungsring Circlip Circlip x A 38 X 1, Seil Rope Cordage x Lg.= kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Gabelkopf mit Es-Bolzen Clevis 1 clip ass. Fourche x G 8 X 32
46 / 21.0
47 Hydraulik Hydraulics S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque D K Système hydraulique Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line Conduite de tuyau haute pression x Lg.= 1100
48 / 22.0
49 D Hydraulische Bordwandentriegelung K Hydr. unlocking device for the boards Deverrouillage hydr.des ridelles S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Zylinderhalter Cylinder support Support de vérin x Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Scheibe Washer Rondelle x 13 X 24 X 2, kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 12 X Konsole Panel Console x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 8 X Scheibe Washer Rondelle x 8,4 X 17 X 1, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Hydraulikzylinder Hydraulic cylinder Vérin hydraulique x Ez 25/45 X 75/223, Dichtungssatz Sealing set Jeu de joints x Ez 25/ Federstecker Spring clip Goupille elastique x 3, Schwenkverschraubung Hinged union Raccord articulé x M 18 X 1, Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line Conduite de tuyau haute pression x Lg.= Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line Conduite de tuyau haute pression x Lg.= Kupplungsstecker Connector plug Fiche de jonction x M 18 X 1, Staubmuffe -rot Dust cap -red Manchon anti-poussiere -rouge x Halter Support Cadre support x Scheibe Washer Rondelle x 13 X 24 X 2, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 12 X
50 / 23.0
51 D Hydr.Bordwandentriegelung + 2er Anhänger K Hydr.unlocking + second trailer connecti Deverrouillage hydr. + 2 raccord remorq S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Staubmuffe -rot Dust cap -red Manchon anti-poussiere -rouge x Kupplungsstecker Connector plug Fiche de jonction x M 22 X 1, Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line Conduite de tuyau haute pression x Lg.= Schneidring Cutting ring Baque coupante x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de buse-pastille x AL Hydraulikrohr -Id.-Nr.= 1m Hydraulic pipe -Id.-no.= 1m Tube hydraulique -Id.-no.= 1m x 15 X 1, kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Rohrschelle mit Gummiprofil Tube clip w. rubber Bride x Rd Linsenschraube Fillister head screw Vis tête bombee x M 5 X Winkel-Schottstutzen Angle bulkhead union Raccord de cloison angulaire x L kt-Mutter -niedrige Form Hex nut -low form Écrou hex -forme basse x M 22 X 1, T-Verbindungsstutzen T-connector T-raccord x L Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line Conduite de tuyau haute pression x Lg.= Sicherungsring Circlip Circlip x A 38 X 1, kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X Scheibe Washer Rondelle x 10,5 X 21 X Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Halter Support Cadre support x Kupplungsmuffe Sleeve Cache poussiere x Klappdeckel -blau Cover -blue Couvercle -bleu x Reduzier-Verschraubung Reducer fitting Réduction x KOR 15 / 12 - PL Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line Conduite de tuyau haute pression x Lg.= Verbindungsstutzen Connector Raccord x L Schneidring Cutting ring Baque coupante x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de buse-pastille x L Hydraulikrohr -Id.-Nr.= 1m Hydraulic pipe -Id.-no.= 1m Tube hydraulique -Id.-no.= 1m x 6 X Reduzier-Verschraubung Reducer fitting Réduction x M 18 X 1,5 / M 12 X 1, Winkelstutzen Angle lug Jarret tubulure x L Zweiwegehahn Two-way plug valve Robinet à double courant x M 22 X 1, Kupplungsstecker Connector plug Fiche de jonction x M 18 X 1, Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line Conduite de tuyau haute pression x Lg.= Schneidring Cutting ring Baque coupante x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de buse-pastille x AL Hydraulikleitung Hydraulic line Ligne hydraulique x 12 X 1,5 X Schwenkverschraubung Hinged union Raccord articulé x M 18 X 1, Hydraulikzylinder Hydraulic cylinder Vérin hydraulique x Ez 25/45 X 75/223, Dichtungssatz Sealing set Jeu de joints x Ez 25/ Federstecker Spring clip Goupille elastique x 3,2 8
52 / 23.0
53 D Hydr.Bordwandentriegelung + 2er Anhänger K Hydr.unlocking + second trailer connecti Deverrouillage hydr. + 2 raccord remorq S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Zylinderhalter Cylinder support Support de vérin x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 12 X Scheibe Washer Rondelle x 13 X 24 X 2, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Konsole Panel Console x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 8 X Scheibe Washer Rondelle x 8,4 X 17 X 1, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Rohrbogen Elbow Coude de tube x 15 X kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 6 X Scheibe Washer Rondelle x 6,4 X 12,5 X 1,6 8
54 / 24.0
55 D Brems-u.-Vorrats-Kupplung z.bremsventil ohne ALB K Brake coupling to brake valve Accouplement de frein robinet de freinag S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Leerkupplung Clutch D'accouplement x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 8 X Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Kupplungskopf -gelb Clutch head -yellow Tête d'accouplement -jaune x Dichtung Gasket Joint x Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x M 16 X 1, O-Ring O-ring Joint torique x 15 X Druckring Thrust ring Anneau de pression x M Schlauchschelle Hose clamp Collier de serrage de tuyau x S 18 / Schlauch -Id.-Nr.= 1m Hose -Id.-no.= 1m Tuyau -Id.-no.= 1m x Rd. 11 / Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x M 22 X 1, Druckring Thrust ring Anneau de pression x M O-Ring O-ring Joint torique x 20,3 X 2, Luftfilter Air filter Filtre à air x M 22 X 1, Halter Support Cadre support x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 6 X Scheibe Washer Rondelle x 6,4 X 12,5 X 1, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M 22 X 1, L- Einschraubstutzen L- Male connector L- Raccord filet x M 22 X 1,5 M 22 X 1, Steckeinheit Snap-on connection Unité enfichable x M 22 X 1, Kunststoffrohr -Id.-Nr.= 1m Plastic tube -Id.-no.= 1m Tube plastique -Id.-no.= 1m x 15 X 1, Winkel-Einschraubstutzen Angle-male connector Angle-raccord filet x M 22 X 1, kt-Mutter -niedrige Form Hex nut -low form Écrou hex -forme basse x M 22 X 1, Bremskraftregler Brake engine regulator Regulateur de puissance de fr. x Stütze Support Support x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 6 X Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Schneidring Cutting ring Baque coupante x L Überwurfmutter Nozzle disc cap Écrou de buse-pastille x AL Hydraulikrohr -Id.-Nr.= 1m Hydraulic pipe -Id.-no.= 1m Tube hydraulique -Id.-no.= 1m x 15 X 1, Einschraubstutzen Male connector Raccord filet x L Kupplungskopf -rot Clutch head -red Tête d'accouplement -rouge x Dichtung Gasket Joint x L- Einschraubstutzen L- Male connector L- Raccord filet x M 22 X 1,5 M 22 X 1, Löseventil Release valve Soupape de desserrage x Anhängerbremsventil Trailer coupling brake valve Robinet de freinage x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X 30 8
56 / 24.0
57 D Brems-u.-Vorrats-Kupplung z.bremsventil ohne ALB K Brake coupling to brake valve Accouplement de frein robinet de freinag S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Rohrschelle mit Gummiprofil Tube clip w. rubber Bride x Rd Linsenschraube Fillister head screw Vis tête bombee x M 5 X kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M 5 8
58 / 25.0
59 D Vom Bremsventil zur Vorderachse ohne ALB K Front brake valve to front axle Robin de freinage essieu avant S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque O-Ring O-ring Joint torique x 20,3 X 2, Druckring Thrust ring Anneau de pression x M kt-Mutter -niedrige Form Hex nut -low form Écrou hex -forme basse x M 22 X 1, Winkel-Einschraubstutzen Angle-male connector Angle-raccord filet x M 22 X 1, Steckeinheit Snap-on connection Unité enfichable x M 22 X 1, Kunststoffrohr -Id.-Nr.= 1m Plastic tube -Id.-no.= 1m Tube plastique -Id.-no.= 1m x 15 X 1, Regelventil Controle valve Valve de contrôle x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 8 X Scheibe Washer Rondelle x 8,4 X 17 X 1, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x M 22 X 1, Schlauchschelle Hose clamp Collier de serrage de tuyau x S 18 / Schlauch -Id.-Nr.= 1m Hose -Id.-no.= 1m Tuyau -Id.-no.= 1m x Rd. 11 / Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x M 16 X 1, Druckring Thrust ring Anneau de pression x M O-Ring O-ring Joint torique x 15 X Membran-Zylinder Cylinder membr. Plancher complet x Typ Prüfanschluss Connection for testing instr. Racc. pour appareil de contrôl x M16 X 1, Verschlussschraube Screw plug Bouchon fileté x M 16 X 1,5 8
60 / 26.0
61 D Vom Bremsventil zur Hinterachse ohne ALB K Front brake valve to rear axle Robin de freinage essieu arriere S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque O-Ring O-ring Joint torique x 20,3 X 2, Druckring Thrust ring Anneau de pression x M kt-Mutter -niedrige Form Hex nut -low form Écrou hex -forme basse x M 22 X 1, Winkel-Einschraubstutzen Angle-male connector Angle-raccord filet x M 22 X 1, Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x M 22 X 1, Schlauchschelle Hose clamp Collier de serrage de tuyau x S 18 / Schlauch -Id.-Nr.= 1m Hose -Id.-no.= 1m Tuyau -Id.-no.= 1m x Rd. 11 / Winkel-Schottstutzen Angle bulkhead union Raccord de cloison angulaire x L Steckeinheit Snap-on connection Unité enfichable x M 22 X 1, Kunststoffrohr -Id.-Nr.= 1m Plastic tube -Id.-no.= 1m Tube plastique -Id.-no.= 1m x 15 X 1, Löseventil Release valve Soupape de desserrage x Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Scheibe Washer Rondelle x 8,4 X 17 X 1, kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 8 X Entlüftungsfilter Breather Reniflard x M 22 X 1, Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x M 22 X 1, O-Ring O-ring Joint torique x 15 X Druckring Thrust ring Anneau de pression x M Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x M 16 X 1, Membran-Zylinder Cylinder membr. Plancher complet x Typ Prüfanschluss Connection for testing instr. Racc. pour appareil de contrôl x M16 X 1, Verschlussschraube Screw plug Bouchon fileté x M 16 X 1, kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Rohrschelle mit Gummiprofil Tube clip w. rubber Bride x Rd Linsenschraube Fillister head screw Vis tête bombee x M 5 X kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M 16 X 1,5 8
62 / 27.0
63 D Brems-u.-Vorrats-Kupplung z.bremsventil mit ALB K Brake coupling to brake valve Accouplement de frein robinet de freinag S Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque Leerkupplung Clutch D'accouplement x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 8 X Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M Kupplungskopf -gelb Clutch head -yellow Tête d'accouplement -jaune x Dichtung Gasket Joint x Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x M 16 X 1, O-Ring O-ring Joint torique x 15 X Druckring Thrust ring Anneau de pression x M Schlauchschelle Hose clamp Collier de serrage de tuyau x S 18 / Schlauch -Id.-Nr.= 1m Hose -Id.-no.= 1m Tuyau -Id.-no.= 1m x Rd. 11 / Schlauchstutzen Hose connector Raccord d'haute x M 22 X 1, Druckring Thrust ring Anneau de pression x M O-Ring O-ring Joint torique x 20,3 X 2, Luftfilter Air filter Filtre à air x M 22 X 1, Halter Support Cadre support x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 6 X Scheibe Washer Rondelle x 6,4 X 12,5 X 1, Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M 22 X 1, L-Stutzen Adjustable L connection Raccord L réglable x M 22 X 1, Steckeinheit Snap-on connection Unité enfichable x M 18 X 1, Kunststoffrohr -Id.-Nr.= 1m Plastic tube -Id.-no.= 1m Tube plastique -Id.-no.= 1m x 12 X 1, Gerade Threaded straight union Raccord fileté droit x M 22 X 1,5 Einschraubsteckverbindung Kupplungskopf -rot Clutch head -red Tête d'accouplement -rouge x Dichtung Gasket Joint x L- Einschraubstutzen L- Male connector L- Raccord filet x M 22 X 1,5 M 22 X 1, Löseventil Release valve Soupape de desserrage x Anhängerbremsventil Trailer coupling brake valve Robinet de freinage x kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x M kt-Mutter Hex nut Écrou hex x M Rohrschelle mit Gummiprofil Tube clip w. rubber Bride x Rd Linsenschraube Fillister head screw Vis tête bombee x M 5 X Prüfanschluss Connection for testing instr. Racc. pour appareil de contrôl x M 12 X 1,5 / M 16 X 1, Prüfanschluss Connection for testing instr. Racc. pour appareil de contrôl x M 16 X 1, Scheibe Washer Rondelle x 10,5 X 21 X kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x M 10 X 25 8
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES DK H - 25/02/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES DK 240-18 000 001 044 00 H - 25/02/2016 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 399 500-469 999 000 001 044 00 H INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS
MehrERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Big Pack 4 X 4 HS Big Pack 4 X 4 HS - XC 150 050 583 00-15/12/2011 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 824 600-150 050 583 00 INHALTSVERZEICHNIS
MehrH ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 1290 HDP Big Pack 1290 HDP-XC. ab Masch.-Nr. á partir de mach.
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Big Pack 1290 HDP Big Pack 1290 HDP-XC 000 001 109 02 H - 22/10/2009 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 770 301-792 000 000 001 109 02 H INHALTSVERZEICHNIS
MehrH ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Comprima F 125 Comprima F 155 Comprima F 125 XC Comprima F 155 XC. ab Masch.-Nr.
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Comprima F 125 Comprima F 155 Comprima F 125 XC Comprima F 155 XC 150 050 097 03 H - 30/03/2012 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 777 901-812 000
MehrH ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack Big Pack XC. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Big Pack 12130 Big Pack 12130 - XC 000 001 097 00 H - 12/12/2007 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 623 500-735 000 000 001 097 00 H INHALTSVERZEICHNIS
MehrH ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 - MC Big Pack 127- MC Big Pack MC
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES 000 001 047 00 H 26/07/2007 Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 C Big Pack 127 C Big Pack 128 C ab asch.nr. from mach.no. á partir de mach.no 473
MehrH ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 - MC Big Pack 127- MC Big Pack MC
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES 000 001 047 01 H 25/02/2016 Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 C Big Pack 127 C Big Pack 128 C ab asch.nr. from mach.no. á partir de mach.no 502
MehrBODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet
BODY CHASSIS 4 4 0 8 8 9 4 48 4 9 4 4 4 49 4 8 4 9 4 4 44 4 9 9 0 40 9 4 8 Seat 98 Hinge, Seat E00 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99 Spring, Compression 4x 8 Glide, Seat Spring
MehrH ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Easy Flow 3001 Easy Flow ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Easy Flow 3001 Easy Flow 3801 000 001 111 01 H - 20/08/2007 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 700 001-704 030 000 001 111 01 H INHALTSVERZEICHNIS
MehrBODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet
BODY CHASSIS 2 4 4 0 2 2 8 8 9 4 48 4 9 42 4 4 49 42 8 2 2 2 29 4 4 44 4 2 9 9 0 40 9 4 8 Seat 99 2 Hinge, Seat E0 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99Z Spring, Compression 4x2
MehrERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Ultima CF 155 XC H - 02/03/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Ultima CF 155 XC 150 050 728 00 H - 02/03/2016 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 837 233-893 000 150 050 728 00 H INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS
MehrWIWA Gewerbestr Lahnau, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet:
WIWA Gewerbestr. 56 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 4-6 09-0 Fax +49 (0) 64 4-6 09-50 Wartungseinheit kpl. Air Maintenance Unit assembly Traitement d air complet: Typ G 4 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 6 7 8 9 0
MehrH ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 - MC Big Pack 127- MC Big Pack MC
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES 000 001 047 01 H 30/07/2007 Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 C Big Pack 127 C Big Pack 128 C ab asch.nr. from mach.no. á partir de mach.no 502
Mehr8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR
8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR 1/7 8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR 1 010697 1 System 8001 JUNIOR, kpl. Barreled action 8001 JUNIOR, cpl. * 66 008387 1 Wechselschaft 8001
Mehrtruck and bus spare parts for Mercedes Benz
truck and bus spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 450 187 AIR SPRING BASE 357 320 15 34 63 450 188 AIR SPRING BASE 393 320 10 18 21 401 019 BALL BEARING 004 981 43 05 06.32489.0051 FAG 32018 63 451
MehrERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Swadro 700 Swadro 800 / 26 Swadro 900 000 001 093 04-28/03/2012 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 792 001-000 001 093 04 INHALTSVERZEICHNIS TABLE
MehrGabelhubwagen / Pallet truck / Transpalette INOX HU VATP - Type F /007 Seite/page 1 / 6
Seite/page 1 / 6 100 Bildliche Darstellung unverbindlich! Bei Ersatzteilbestellungen Prüf. Nr, Type und Baujahr angeben! Graphic representation not binding! For spare parts orders please state Prüf. Nr.,
MehrSEAT DECK. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet
MODEL 00xA SEAT DECK 0 0 0 0 MODEL 00xA SEAT DECK Seat 000 Support, Seat 0E00 Push On Cap 0x Washer 0x Bolt, Wing 000 Bolt 00x Bracket, Pivot 0E00 Nut x Screw x 0 Spring, Leaf 00 Spring x Washer, Cup 0
Mehr8001 Pressluft 8001 Compressed Air
8001 Pressluft 8001 Compressed Air 1/7 8001 Pressluft 8001 Compressed Air 1 009174 1 System 8001, kpl. silberne Kartusche Barreled action 8001, cpl. * 010697 1 System 8001 JUNIOR, kpl. Barreled action
MehrERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES KW 8.50/ H - 25/02/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES KW 8.50/8 000 001 003 00 H - 25/02/2016 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 376 000-397 999 000 001 003 00 H INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS
Mehr8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB
8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB 1/7 8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB 1 009174 1 System 8001, kpl. silberne Kartusche Barreled action 8001, cpl. * 66 009176 1 Wechselschaft
MehrREGELARMATUREN / CONTROL VALVES / VANNES DE RÉGULATION
Schnittzeichnung / sectional drawing / plan en coupe DN 25-100 * Option: Warnanaschluss monitoring connection liaison capteur - 1 - DN15, DN 20 "Y" DN 100 Option: Warnanaschluss monitoring connection liaison
MehrParts Available from
POS. NO. BEZEICHNUNG DESIGNATION DESIGNATION 1 3348 Zylinderschraube M5x10 DIN 84 Socket head cap screw Vis cylindrique 2 54565 Handgriff Handle Poignée 3 54561 Gehäuseoberteil 4 54564 Gehäuseunterteil
MehrErsatzteilliste Spare parts list Liste de piéces de rechange ProfiLine Wechselrahmen
Ersatzteilliste Spare parts list Liste de piéces de rechange ProfiLine Wechselrahmen Gültig für Maschinen Nr. / Valid for serial No. / Valable pour No: 3538360 507 8807-509 9576 + 500 0000-501 1465 + ab/from/dés
MehrEPK2 / EPK 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige
Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige EPK2 / EPK 3 Gültig ab Maschinenennr. / valid from. / à partir d'ici Masch no:.1400000
MehrHebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER
Hebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER Ersatzteilliste Spare part list # 519 9189 # 519 9150 Ersatzteilliste 519 9198 / 519 9150 Spare part list 519 9198 / 519 9150 Pos. No. Artikel-Bezeichnung Description
MehrHydraulik-Mehrschalengreifer Hydraulic Cactus Grab Grappin Hydraulique à Coquilles Multiples. HDMS 1,0 / 1,2 / 1,4 m³
Ersatzteilkatalog / Parts Catalog / Catalogue Pièces HDMS Hydraulik-Mehrschalengreifer Hydraulic Cactus Grab Grappin Hydraulique à Coquilles Multiples HDMS 1,0 / 1,2 / 1,4 m³ Serien-Nr. von - bis / Serial
MehrErsatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange
Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Wechselrahmen Euro-MX Tool frame Euro-MX Cadre porte-outil Euro-MX ProfiLine FZ ProfiLine FS 8-80. 8-0. 365530 E58WR 06 Bei Ersatzteilbestellungen
MehrKapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN... 1 VM A1 6x4 Schbr PLANETENGETRIEBE VM A2 6x4 Schbr...
Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN................................................................... axle mounting 1 VM A1 6x4 Schbr....................................................................
MehrEPA3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snowblade ECO - Chasse-neige
Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snowblade ECO - Chasse-neige EPA3 Gültig ab Maschinenennr. / valid from. / à partir d'ici Masch no:.1400000 // Ausgabe
MehrH ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈES DETAHEES 1 2 6 H 3/7/27 Big Pack 128 Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 M Big Pack 88 M Big Pack 127 M ab Masch.Nr. from mach.no. á partir de mach.no 49 55 1 2 6 H INHALTSVERZEIHNIS
MehrH ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Titan 6/36 D Titan "all in 36" GD Titan "all in 42" GD. ab Masch.-Nr. á partir de mach.
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Titan 6/36 D Titan "all in 36" GD Titan "all in 42" GD 000 001 354 04 H - 26/02/2016 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 388 500-467 199 000 001 354
MehrH ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Titan 6/40 L Titan 6/48 L Titan "all in 40" GL Titan "all in 48" ab Masch.-Nr.
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Titan 6/40 L Titan 6/48 L Titan "all in 40" GL Titan "all in 48" 000 001 353 04 H - 26/02/2016 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 388 500-459 000
MehrANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium
Stand 08/03 ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air Premium 61 32 8 6 6 6 7 7 7 7 4 59a 59 59 5 40 58 49 50 52 65 65 3 5 10 55 53 54 52 51 72 73 74 102 106 107 65 133 87
MehrERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES Swadro 14 1 113 3-11/6/215 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 886-1 113 3 INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES TAFEL DIAGRAM
MehrBild Best.-Nr. Stck. Teilbezeichnung Description Designation ltem Ref. No. Qty. Rep. R f. No. Qt.
Datum Motor DSM 500 2-330 neu 04-05 Motor 400V S. 2 v.3 alt 01-05 Moteur 3x220V 60Hz ab Serien Nr. 55250 1 703780 1 Kabelverschraubung ST-M 20x1,5 Cable screwing ST-M 20x1,5 Boulonage de c ble ST-M 20x1,5
MehrH ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 - MC Big Pack 127- MC Big Pack MC
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES 000 001 047 02 H 30/07/2007 Big Pack 88 Big Pack 127 Big Pack 128 Big Pack 88 C Big Pack 127 C Big Pack 128 C ab asch.nr. from mach.no. á partir de mach.no 545
MehrErsatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D
Ersatzteilliste PARTS LIST LISTE DES PIÈCES FRONTPACKER Avant 45 mit Simplex 45 D FRONT PACKER Avant 45 with Simplex roller 45 D Packer Frontal Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Inhaltsverzeichnis table
MehrANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium
Stand 08/03 ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium 32 8 6 6 6 7 7 7 7 4 59a 59 59 5 40 58 49 50 52 3 5 10 55 53 54 52 51 72 73 74 106 107 1 87 87 105 56 57
MehrERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES. Ultima CF 155 XC H - 13/06/2016. ab Masch.-Nr. á partir de mach.-no H
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈES DETAHEES Ultima F X 0 00 728 02 H - 3/06/206 ab Masch.-Nr. from mach.-no. á partir de mach.-no 906 00-930 000 0 00 728 02 H INHALTSVERZEIHNIS TABLE OF ONTENTS TABLE DES MATIERES
MehrMB 443, MB 448. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. MB T Lenker Handle Guidon MB T. DE Rasenmäher. EN Lawn mower.
Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces MB 443, MB 448 DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E F A B C D E F MB 443.0 T Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis
MehrECV 4501 C07. A partir du numéro de série : WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte
ECV 4501 A partir du numéro de série : B011900 01 février 2005 #978-48301-100 (STD 48301-48302) ECV-4501 CYLINDER/PISTON/CRANK SHAFT 01 Ref. Part No. Description Q'ty 001 157-01570-90 SPARK PLUG CAP ASS'Y
MehrZubehörpaket Schmierstoff-Kompaktanlage ECO 1500
Art.-Nr. 135.0056.402 Zubehörpaket Schmierstoff-Kompaktanlage ECO 1500 D Zubehörpaket Schmierstoff-Kompaktanlage ECO 1500 l Deutsch 2-4 GB Accessory Package - Compact Lubricant System ECO 1500 l English
MehrMontageanleitung / manuel de montage
Montageanleitung / manuel de montage SIGNET 320 08183 SIGNET 390 08184 www.koenigworld.com Kundendienst / Service après-vente / servizio clienti DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28, Postfach
MehrKapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN... 1 VM A1 6x6 Schbr PLANETENGETRIEBE VM A2 6x6x6 Schbr...
Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN................................................................... axle mounting 1 VM A1 6x6 Schbr....................................................................
MehrLuftgewehr Modell 800 Aufgelegt - System und Abzug. Air Rifle Model 800 for shooting on a rest System and trigger
Neckarstraße 43 D - 78727 Oberndorf Telefon: 07423 / 814-0 Fax: 07423 / 814-200 info@feinwerkbau.de www.feinwerkbau.de Luftgewehr Modell 800 Aufgelegt - System und Abzug Air Rifle Model 800 for shooting
MehrOriginal-Ersatzteilliste List of component parts 8002 ALU 8002 ALU 8002 ALU Auflage 8002 ALU Benchrest
Nr. / No. 1-89 8002 8002 Links 1 007277 0 0 Lauf, komplett Barrel, cpl. 3 008278 0 0 Lagerbock Bearing block 4 004560 0 0 Filzstreifen Felt strip SK-890 5 007805 0 0 Gewindestift (2) Threaded pin (2) M6x6
MehrClick the relevant product in the table of content
Content Glueing System Click the relevant product in the table of content Page Glueing System LK 0 PUR... 2 LK 110... 3 LK 102... 4 LK 100... 5 LK 10... 6 LK 5... 7 LK 5 PUR... 8 LK 3... 9 LK 0... 10 LK
MehrHT-Serie. HT-series Serie-HT. Bankverbindung Sparkasse Wittenberg Kto: Blz:
-Serie -series Serie- 4 2 2 76 -Serie -series Serie- 73 7 23 70 7 72 70 22 6 1 3 33b 23 8 36/39 41 68/69 8 2 7 14 16 17 1 29 30 27 12 6 2 1 6 4 70 77 11 13 82 83 9 67 66 76 73 41 33a 0 47 26b 2 79 4 4
MehrGabelhubwagen mit Waage / Hand pallet truck with scales / Transpalette avec balance SILVERLINE HU W-20 S Type
Seite / page 1 / 8 100 Bildliche Darstellung unverbindlich! Bei Ersatzteilbestellungen Prüf. Nr, Type und Baujahr angeben! Graphic representation not binding! For spare parts orders please state Prüf.
MehrOriginal-Ersatzteilliste List of component parts 8002 ALU 8002 ALU 8002 ALU Auflage 8002 ALU Benchrest
Nr. / No. 1-89 8002 8002 Links 1 007277 0 0 Lauf, komplett Barrel, cpl. Q4 3 008278 0 0 Lagerbock Bearing block M3 4 004560 0 0 Filzstreifen Felt strip SK-890 B1 5 007805 0 0 Gewindestift (2) Threaded
Mehrpc 11 Skizze Art.Nr. Benennung description
pc 11 update: 24.05.2016 1-2, 9 390 4601 012 Handgriff kpl. handle cpl. 3-5 390 4601 017 Gaszug kpl. inkl. Bowdenzug accelerator cable cpl. incl. bowden cable 4 0201 2503 Scheibe washer 5 390 4601 016
MehrErsatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02
Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02 Version 3.0 Stand November 2013-1 - Explosionszeichnungen und Bauteillisten: Deichsel BF-02-2 - Deichsel BF-02 Teil Ersatzteilnr.
MehrWMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte
Exploded parts views and parts lists. Crankshaft Housing Assembly Item Description Qty EHS5A-5- Screw M6 6 2 2 EHS5A--6 Plug EHS5A--2 Cover 4 EHS5A-5-5 Screw M5 2 5 GB/T97.-985 Washer 6 EHS5A-6- Coil 7
MehrMB 6 RC. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces
MB 6 RC Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E F MB 6 RC Lenker Handle Guidon Rahmen Frame Chassis Gehäuse, Rad vorne Housing, wheel front Carter,
MehrParts Available from
0 00 00 W Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 00 00 W 232 00 00 0 0 W 3 4 0 2 0 20 2 22 23 24 2 4 2 2 2 2 2 3 2 3 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 00 00 W 00 Stator bei Wap
MehrMontageanleitung Assembly instruction
Montageanleitung Assembly instruction und Ersatzteilliste and spare parts list Frontzapfwelle Front PTO DEUTZ-FAHR DX 3.10-3.80 DX 3.70-3.90 DX 4 ( DX 80-86-92 ) 4.31/4.51/4.56 6.05/6.06/6.16 3.57/4.07/4.17/4.57/6.07/6.17
MehrMarine Roof 20 Series
Marine Roof 0 Series Ersatzteilliste Spare Parts List Liste de pièces détachées /0 Ident. Nr. 90A Chapter / Kapitel / Chapitre Part group / Teilegruppe / Famille de composants Page / Seite / Page Panel
MehrKSP 770. Stückliste Deutsch. Model: KSP 770
Model: Stückliste Deutsch Inhalt Motor 3 Wheels. Belt drive =>31.12.2001 5 Gehäuse 7 Handle =>30.11.2001 9 Roller brush 11 Dust drawer 13 Side brush 15 Wheels. Belt drive 01.01.2002=> 17 Handle 01.12.2001=>
MehrVH 540. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. VH 540 Lenker Handle Guidon Basic unit, engine Machine de base, moteur.
Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces VH 540 DE Motorhacke EN Tiller FR Motobineuse A B C D VH 540 Lenker Handle Guidon Grundgerät, Motoror Basic unit, engine Machine de base, moteur Antrieb
Mehradidashardware.com 1
HOME GYM AD-10250 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 PART NO. DESCRIPTION UK DESCRIPTION GERMANY SIZE QTY 1 Front Vertical Frame vor Vertikalrahmen 1 2 Rear Base Frame hinten Grundrahmen
MehrErsatzteilliste. Herkules MB 482 B / SB / SH / SBVE / SHV ( / / / / )
Ersatzteilliste Herkules MB 48 B / SB / SH / SBVE / SHV (1-5586-89 / 1-5686-89 / 1-5604-89 / 1-5698-89 / 1-504-89) Stand/Version: 04/00 51 50 6 55 5 56 54 4 5 3 41 4 15 13 1 11 10 14 8 9 16 53 5 40 34
MehrVH 500. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces VH 500. DE Motorhacke. Grundgerät, Motor Basic unit, engine Machine de base, moteur
VH 500 Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces DE Motorhacke EN Tiller FR Motobineuse A B B1 C C1 D D1 E E1 VH 500 Lenker Handle Guidon Grundgerät, Motor Basic unit, engine Machine de base, moteur
MehrROBUST F 5-71 HEPM / HDPM
Ersatzteilliste Spare parts list Liste de piéces de rechange ROBUST F 5-71 HEPM / HDPM 3 31 63 00 Gültig ab Maschinen Nr: P 1348 2004/01 Bei Ersatzteilbestellungen ist die Fabrikationsnummer Ihrer Maschine
MehrGlue application-system LK"0 PUR
LK"0 PUR 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 14 13 12 3, 4, 5 Set of joint PUR 55 2235 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 Set of repair PUR 55 2236 1 Pin 55 2201 2 Pistol head PUR, opening 5 mm 55 2239 3 Joint 55 2203 4 Sealing
MehrErsatzteilliste / Spare parts list
Ersatzteilliste / Spare parts list Art. 9800068060000 Art. 9800068060000 Art. 9800068060000 Alle Preise in zzgl. der gesetzlichen Mwst. / All recommended prices in plus VAT Pos. Art.-Nr. / Item code Beschreibung
MehrErsatzteilliste. Parts list. Untergrundpacker. Furrow Presses. VarioPack 110 DP 90. LEMKEN GmbH & Co. KG
Ersatzteilliste Parts list Untergrundpacker Furrow Presses VarioPack 110 DP 90 Art.-Nr. 175 1563 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5,D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0,
MehrCP i / CP i SPARE PART LIST
CP512 300i / CP514 350i SPARE PART LIST EXPLODED 98 817 20_01 EXPLODED 98 817 20_01 DESCRIPTION EN DESCRIPTION FR BESCHREIBUNG DE 1 510106939 Engine complete Moteur complet Motor komplett S 2 510106940
MehrPreisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) 0 I Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 29646 040799 1 0 I min
MehrClaas & New Holland. Ersatzteilliste Nr. 2 06/2004. Vorsatzschneidwerk Raps- Profi. Seitenschneidwerk Compact
Ersatzteilliste Nr. 2 06/2004 Vorsatzschneidwerk Raps- Profi Seitenschneidwerk Compact Claas & New Holland Zürn GmbH & Co. Kapellenstraße 1 D-74214 Schöntal-Westernhausen Tel.: +49 7943 9105-0 Fax: +49
MehrKurz - Grubber blue bird G 6/2600, G 7/3000
Bestell-Nr 99000054DE01 (Bestell-Nr Betriebsanleitung 99000055DE01) Ihre Maschinen-Nr Ersatzteilliste Kurz - Grubber blue bird G 6/2600, G 7/3000 Order No 99000054GB01 (Order No of operating instruction
Mehr9003 Premium S2 Pressluft Wechselsystem 9003 Premium S2 Compressed Air barreled action. Version 05/2011
Bestell- 1 007277 1 Lauf, komplett Barrel compl. 00191 2 007286 1 Lagerbock schräg Bracket 00192 3 007525 2 Lagerbuchse Rd 10x18.8 Soft-Link Bushing Rd 10x18.8 Soft-Link 00214 4 004560 1 Filzstreifen Felt
MehrMod. D 95. Yale Industrial Products GmbH. Ersatzteilliste Spare Part Manual Manual pièces de rechange D GB F
D GB F Ersatzteilliste Spare Part Manual Manual pièces de rechange Mod. D 95 Yale Industrial Products GmbH Postfach 10 13 24 D-42513 Velbert, Germany Am Lindenkamp 31 D-42549 Velbert, Germany Tel. 02051-600-0
MehrErsatzteilpreisliste Spare parts price Tarif pièces détachée
01.04.2017 Seite 1/8 01.04.2017 Seite 2/8 01.04.2017 Seite 3/8 01.04.2017 Seite 4/8 01.04.2017 Seite 5/8 POS Art. Nr. Order No. N réf Artikel DE Designation EN Designation FR Preis Price Prix 15502 60369
MehrMod. 54 Airking T06. Ersatzteile Spare Parts Pièces De Rechange. Diana Mayer & Grammelspacher GmbH & Co. KG
126 125 127 128 131 130 133 139 138 120 123 122 129 132 136 134 135 137 121 124 Montagestifte 57 9 Diana Mayer & Grammelspacher GmbH & Co. KG Karlstraße 34, D-76437 Rastatt Postfach 1452, D-76404 Rastatt
MehrYour contact person Mr. Mike Kulossa Technical Consultant
Handy-ergonomic aluminium handle Quiet, high power Efficient operation: pendular chuck makes it easy to start the cut Optimum cutting power Backward speed twice that of forward motion reversing gear Technical
MehrSingle Double. 28G2 Mehrfach-Palettenklammer. 28G2 Monomultifourches. Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées.
Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c Single Double 8G Mehrfach-Palettenklammer 8G Monomultifourches Last Update 6/06/0 cascade Parts Manual - 8G778 Introduction This Manual shows the
MehrPreisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) min max Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 0 I auto 6076 0099
MehrB109 Ihr Ersatzteilspezialist im Internet
www.ersatzteil-service.de 62 20 65 66 66 103 67 64 105 105 59 57 58 58 104 47 106 46 45 56 63 55 19 54 60 30 54 55 44 52 29 41 34 51 28 42 43 23 24 18 33 27 25 26 32 17 40 27 26 25 21 24 22 16 31 23 35
MehrERSATZTEILISTE LIST OF SPARE PARTS AUSLEGERSTATIV AS 45 / 50 LISTE DES PIECES DE RECHANGE
ERSATZTEILISTE 827 9943 LIST OF SPARE PARTS AUSLEGERSTATIV AS 45 / 50 LISTE DES PIECES DE RECHANGE 4-RAD WAGEN Bild Bestell Nr. Benennung Stück Fig. Part No. Description quant. Rep. Reference Designation
MehrErsatzteilliste. Parts list
Ersatzteilliste Parts list Untergrundpacker Furrow Presses Variopack 110 DP 70 Art.-Nr.: 175 1562 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5,D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0,
MehrPreisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) Spare parts Ersatzteile Pièces détachées 5158 011099 1 0 I 0 auto I 1 18 1
MehrGabelhubwagen / Pallet truck / Transpalette 3 t Type 034527205 Ersatzteilliste / Spare parts list / liste des pièces détachées
Seite / page 1 / 6 100 Bildliche Darstellung unverbindlich! Bei Ersatzteilbestellungen Prüfnummer, Typennummer und Baujahr angeben! Graphic representation not binding! For spare parts orders please state
MehrService / Ersatzteile
Seite 1 von 5 / JAN 2014 Seite 2 von 5 / JAN 2014 1x230V 3x400V 258 Seite 3 von 5 / JAN 2014 001 1 Stossbügel Oberteil Tube de guidage partie super. Handle upper part 001.1 1 Schalterschutzblech Protection
MehrErsatzteilliste HÄMMERLI FP60
1 / 5 1 2741524 1 080 100 Verschlussgehäuse Receiver Boîte de culasse 1 L2 2 2741000 1 051 060 Lagerbüchse Bearing box 1 L 3 2741824 1 109 050 Zylinderstift ø2.5x12 Cylinder pin ø2.5x12 Tige cylindrique
MehrCP i / CP i SPARE PART LIST
CP512 300i / CP514 350i SPARE PART LIST EXPLODED 98 817 22_01 EXPLODED 98 817 22_01 1 510106939 Engine complete Moteur complet Motor komplett S 2 510106940 Cylinder cover complete Couverture de cylindre
Mehr20 59 38 57 58 39 58 58 56 60 61 62 37 41 55 63 54 40 19 53 52 51 33 30 18 32 18 29 31 28 23 24 15 27 25 26 14 13 17 27 26 25 21 16 22 12 24 11 23 9 6 8 7 5 4 1 231 3 2 B102 10 Ersatzteilkatalog Parts
MehrElektrogabelhubwagen / Electric pallet truck / Transpalette semi-électrique EGU 15 C JOKER Classic Type ;
Seite / page 1 / 6 Bildliche Darstellung unverbindlich! Bei Ersatzteilbestellungen Prüf. Nr, Type und Baujahr angeben! Graphic representation not binding! For spare parts orders please state Prüf. Nr.,
MehrErsatzteilliste / Spare parts list / Liste des pièces de rechang, Einscheibenschleifmaschine UNO Art. no (230V) (D, F, A)
Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste des pièces de rechang, Einscheibenschleifmaschine UNO (230V) (D, F, A) Masch Nr.: Jahrgang: Bes. Kennzeichen: 0001/10 bis heute ab 04/2010 bis heute Neues Design,
MehrSEL E Double Sideshift Carriage. 44E Doppel-Seitenschieber. 44E Tabliers à déplacement double
Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 44E Double Sideshift Carriage 44E Doppel-Seitenschieber 44E Tabliers à déplacement double SEL-53288 Parts Manual 44E-SS-601B cascade About This
MehrIllustration A Rahmen und Frame and Chassis Vorderachse Front axle Axe 2
Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces MT 820 D Aufsitzmäher GB Lawn tractor F Tracteur Seite Page Page A Rahmen und Vorderachse Frame and Front axle Chassis, Axe 2-3 B Lenkung Steering Barre
MehrMB 3 RT, MB 3 RC. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces
Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces MB 3 RT, MB 3 RC DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E MB 3 RT, MB 3 RC Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis Entraînement
Mehrrev. 1 Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT
ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste a 140123 Reference - Codice - Référence - Artikel rev. 1 Approved - Verificato - Verifié - Geprüft
MehrErsatzteilliste. Nr. 3-06/2007. Vorsatzschneidwerk Raps- Profi II. Seitenschneidwerk Compact
Ersatzteilliste Nr. 3-06/2007 Vorsatzschneidwerk Raps- Profi II Seitenschneidwerk Compact Für John Deere Schneidwerke der Serie 600 Zürn GmbH & Co. Kapellenstraße 1 D-74214 Schöntal-Westernhausen Tel.:
MehrVI Auflockerungssysteme Aeration systems
VI Auflockerungssysteme / Aeration systems Seite / Page 125 VI Auflockerungssysteme Aeration systems Seite / Page Auflockerungssysteme + Zubehör / Aeration systems + accessories...126 Auflockerungssysteme
MehrErsatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées
Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 26621 010997 1 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 3 25327 Batterie-Satz 24V/50Ah 5 5 27537 Gerätedüse 6 8893 Zylinderschraube M8x20 Socket
MehrSAMBA Einscheibenschleifmaschine / Single Disc Machine / Ponceuse monodisque Ponceuse monodisque
Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste de pièces de rechange # 056364-230V D, F, A # 059716-230V CH # 059718-230V UK # 065218-115V UK # 063047-115V USA # 073315-115V USA (Clarke) Masch. No.: 0001-10
MehrLuftgewehr Modell 800 Universal System und Abzug
Neckarstraße 43 D - 78727 Oberndorf Telefon: 07423 / 814-0 Fax: 07423 / 814-200 info@feinwerkbau.de www.feinwerkbau.de Luftgewehr Modell 800 Universal System und Abzug Air Rifle Model 800 Universal System
MehrService / Ersatzteile
Seite 1 von 9 / MAI 2012 A Baugruppen Seite 2 von 9 / MAI 2012 B - Motorkopf Seite 3 von 9 / MAI 2012 C - Pumpeneinheit Seite 4 von 9 / MAI 2012 D - Adapterring Seite 5 von 9 / MAI 2012 E - Behälter Seite
Mehr