Riduttori a vite senza fine Schneckengetriebe
|
|
- Carin Langenberg
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Riduttori a vite senza fine Schneckengetriebe
2 Esperienza ed Esperienza ed Servizio Servizio Erfahrung und Erfahrung und Service Service Riduttori epicicloidali Planetengetriebe Riduttori coassiali Kegelradgetriebe Riduttori a vite senza fine Schneckengetriebe Riduttori ad assi paralleli ed ortogonali. Parallelwellengetriebe Variatori di velocità Drehzahlvariatoren
3 R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e INDICE Esecuzioni e caratteristiche Montage Möglichkeiten und Eigenschaften Riduttori a vite senza fine BWQ BWQ Schneckengetriebe Riduttori a vite senza fine combinati BWQ+BWQ BQW+BWQ Schneckengetriebekombination Riduttori a vite senza fine con precoppia BWQ+BH BWQ+BH Schneckengetriebe mit vormontierten Stirnradgetriebe Motovariatori BV BV Motordrehzahlverstelleinheit Dimensioni motori elettrici Technische Daten von Elektromotoren... 41
4 4 posizioni di montaggio / MONTAGEPOSITIONEN
5 R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e posizioni flangia uscita / POSITION DES AUSGANGSFLANSCH Se non si specifica diversamente, il riduttore viene fornito con la flangia in versione D rispetto alla posizione di montaggio B3. Wenn nicht anders angegeben wird das Getriebe mit Flanschposition D geliefert. Se non si specifica diversamente,la morsettiera del motore è montata in posizione 1. Wenn nicht anders angegeben wird der Klemmenkasten in Position 1 geliefert.
6 Dentatura e rendimento BWQ / SCHNECKENZÄHNEZAHL UND WIRKUNGSGRAD Elica con filetto desto / Die Steigung ist rechtsgängig. Y = Angolo dell elica / Steigungswinkel mx = Modulo / Modul hd = Rendimento dinamico / dynamischer Wirkungsgrad hs = Rendimento statico / statischer Wirkungsgrad
7 Prestazioni BWQ / EIGENSCHAFTEN BWQ R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e A 2800 rpm la potenza indicata è meccanica. per queste velocità i rapporti 7,5 e 30 non devono essere utilizzati per servizi continui. Leistungsdaten für Eingangsdrehzahl 2800 min/1 sind mechanische Grenzwerte. Bei Getriebeübersetzung 7,5 bis 30 sind diese dann nicht für kontinuierlichen Einsatz geeignet. 7
8 Carichi sugli alberi / WELLENBELASTUNG (Newtons) CARICHI RADIALI E ASSIALI. Le cifre indicate nella tabella corrispondono ai carichi radiali e assiali a potenza massima. Per carichi radiali e assiali combinati vi chiediamo di contattare il nostro ufficio tecnico. A basse potenze i carichi si possono incrementare. Per ottenere un calcolo esatto con una specifica velocità e potenza vi chiediamo di contattare il nostro ufficio tecnico. CASSE BWQ30 - BWQ90 Le casse e le flange sono fabbricate in alluminio ad alta resistenza UNI5076. CASSE BWQ110 y BWQ130 Le casse e le flange sono fabbricate in ghisa G25. RADIALE & AXIALE WELLENBELASTUNG Die Tabellenangaben zeigen die möglichen radialen und axialen Belastungen bei maximaler Leistung. Bei kombinierter radialer und axialer Belastung, bitte unsere technische Abteilung ansprechen. Bei geringer Leistung kann die Belastung ansteigen. Für genaue Belastungsdaten für jede aktuelle Leistung und Geschwindigkeit, bitte unsere technische Abteilung ansprechen. GETRIEBE BWQ 30-BWQ90 Die Gehäuse und die Flasche sind aus hoch festen UNI 5076 Aluminium gefertigt. GETRIEBE BWQ110-BWQ130 Die gehäuse und flansche sind aus GG25 cast iron gefertigt. 8
9 Riduttori e motoriduttori a vite senza fine Schneckengetriebe und Getriebemotoren BWQ
10 10 SELEZIONE / AUSWAHL
11 R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e SELEZIONE / AUSWAHL Selezione Standard Fattore di Servizio minimo 1.0 Standard Auswahl Minimum Service Faktor 1 BWQ PESO SENZA MOTORE BWQ Gewichte ohne Motor Tipo / Type (Kgs) BW30Q 1.2 BW40Q 2.3 BW50Q 3.5 BW63Q 6.2 BW75Q 9.0 BW90Q 13 BW110Q 35 BW130Q 48 LUBRIFICAZIONE / SCHMIERUNG I riduttori delle grandezze BW30,40,50,63,75, e 90Q sono forniti con lubrificazione a vita, cioè olio sintetico AGIP TELIUM BSF e quindi possono essere montati in tutte le posizioni di montaggio previste nel catalogo, ad eccezione delle grandezze BW75Q e BW90Q nella posizione V5/V6 per le quale è necessario mettersi in contatto con il nostro servizio tecnico per valutare le condizioni di utilizzo. I riduttori BW110Q e BW13Q sono forniti con lubrificante minerale AGIP BLASIA 460. Die Getriebe der Größen BW30, 50, 63, 75& 90Q werden mit syntetischen Öl geliefert und sind auf Lebendsdauer geschmiert. Diese Getriebe können in jeglicher Position montiert werden. Eine Ausnahme sind die Getriebe BW75Q und BW90Q, bei Montage in Position V5/V6 kontaktieren Sie bitte unsere technische Abteilung. Die Getriebe Typ BW Q werden komplett mit Mineralöl gefüllt. Quantità di olio in litri Oelmenge 11
12 DIMENSIONI BWQ25 / BWQ 25 ABMESSUNGEN Flangia Uscita F Ausgangsflansch F Peso senza motore 0,7 kg Quantità di olio 0,02 L. Gewicht ohne Motor 0.7 kg Ölmenge 0.02 L. 12
13 DIMENSIONI BWQ30 / BWQ 30 ABMESSUNGEN R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e Flangia uscita F Ausgangsflansch F BWQ30W Peso senza motore 0,7 kg Quantità di olio 0,04 L. Gewicht ohne Motor 0.7 kg Ölmenge 0.04 L. 13
14 DIMENSIONI BWQ40 / BWQ 40 ABMESSUNGEN BWQ40W Flangia Uscita F Ausgangsflansch F Flangia Uscita FL Ausgangsflansch FL Flangia Uscita FC Ausgangsflansch FC Flangia Uscita FD Ausgangsflansch FD Peso senza motore 2,3 kg Quantità di olio 0,08 L. Gewicht ohne Motor 2.3 kg Ölmenge 0.08 L. Uscita / Ausgangswelle DH8 b t ,8 14
15 DIMENSIONI BWQ50 / BWQ 50 ABMESSUNGEN R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e BWQ50W Flangia uscita F Ausgangsflansch F Flangia uscita FL Ausgangsflansch FL Flangia uscita FC Ausgangsflansch FC Flangia uscita FD Ausgangsflansch FD Peso senza motore 3,5 kg Quantità di olio 0,15 L. Gewicht ohne Motor 3.5 kg Ölmenge 0.15 L. Uscita / Ausgangswelle DH8 b t ,3 15
16 DIMENSIONI BWQ63 / BWQ 63 ABMESSUNGEN BWQ63W Flangia Uscita F Ausgangsflansch F Flangia Uscita FL Ausgangsflansch FL Flangia Uscita FC Ausgangsflansch FC Flangia Uscita FD Ausgangsflansch FD Flangia Uscita FE Ausgangsflansch FE Peso senza motore 6,2 kg Quantità di olio 0,3 L. Gewicht ohne Motor 6.2 kg Ölmenge 0.3 L. Uscita / Ausgangswelle DH8 b t ,3 16
17 DIMENSIONI BWQ75 / BWQ 75 ABMESSUNGEN R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e BWQ75W Flangia Uscita F Ausgangsflansch F Flangia Uscita FL Ausgangsflansch FL Peso senza motore 9 kg Quantità di olio 0,55 L. Gewicht ohne Motor 9 kg Ölmenge 0.55 L. Uscita / Ausgangswelle DH8 b t ,3 17
18 DIMENSIONI BWQ90 / BWQ 90 ABMESSUNGEN BWQ90W Flangia Uscita F / Ausgangsflansch F Flangia Uscita FL / Ausgangsflansch FL Flangia Uscita FC / Ausgangsflansch FC Flangia Uscita FD / Ausgangsflansch FD Peso senza motore 13 kg Quantità di olio 1 L. Gewicht ohne Motor 13 kg Ölmenge 1 L. Uscita / Ausgangswelle DH8 b t ,3 18
19 DIMENSIONI BWQ110 / BWQ 110 ABMESSUNGEN R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e BWQ110W Flangia Uscita F Ausgangsflansch F Flangia Uscita FL Ausgangsflansch FL Peso senza motore 35 kg Quantità di olio B3= 3 L. B8= 2,2 L. B6-B7= 2,5 L. V5-V6= 3 L. Gewicht ohne Motor 35 kg Ölmenge B3= 3 L. B8= 2.2 L. B6-B7= 2.5 L. V5-V6= 3 L. 19
20 DIMENSIONI BWQ130 / BWQ 130 ABMESSUNGEN BWQ130W Flangia Uscita F Ausgangsflansch F Peso senza motore 48 kg Quantità di olio B3= 4,5 L. B8= 3,3 L. B6-B7= 3,5 L. V5-V6= 4,5 L. Gewicht ohne Motor 48 kg Ölmenge B3= 4.5 L. B8= 3.3 L. B6-B7= 3.5 L. V5-V6= 4.5 L. 20
21 R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e DIMENSIONI ALBERO VELOCE ENTRATA / ABMESSUNGEN DER FREIEN EINGANGSWELLE DIMENSIONI ALBERO VELOCE ENTRATA NEI RIDUTTORI COMBINATI BWQ+BWQ ABMESSUNGEN DER FREIEN EINGANGSWELLE IN KOMBINATION BWQ+BWQ 21
22 ALBERI DI USCITA SEMPLICI E DOPPI / EINZEL UND DOPPEL AUSGANGSWELLE BRACCIO DI REAZIONE / DREHMOMENTARM 22
23 Riduttori e motoriduttori a vite senza fine combinati Schneckengetriebekombinationen BWQ + BWQ
24 SELEZIONE COMBINATO / PARAMETERTABELLE n1=1400 rpm 24
25 R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e DIMENSIONI BWQ+BWQ COMBINATO / ABMESSUNGEN BWQ+BWQ KOMBINATIONEN BWQ BWQ BWQ
26 DIMENSIONI BWQ+BWQ COMBINATO / ABMESSUNGEN BWQ+BWQ KOMBINATIONEN BWQ BWQ BWQ
27 R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e DIMENSIONI BWQ+BWQ COMBINATO / ABMESSUNGEN BWQ+BWQ KOMBINATIONEN BWQ BWQ
28 Riduttori e motoriduttori a vite senza fine con precoppia Schneckengetriebe mit vorgebauten Stirnradgetriebe BWQ + BH
29 R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e BWQ+BH / BWQ+BH P1 P (P) BH063 63B5-140/11 105/11 (105/14) BH071 71B5-160/14 120/14 (120/19) BH080 80B5-200/19 160/19 BH090 90B5-200/24 160/24 Solo su richiesta / Nur auf Anfrage (160/24) (160/28) (160/19) (160/28) 29
30 DIMENSIONI BWQ+BH / ABMESSUNGEN BWQ+BH BWQ40 + BH063 BWQ50 + BH063 BWQ63 + BH063 30
31 DIMENSIONI BWQ+BH / ABMESSUNGEN BWQ+BH R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e BWQ50 + BH071 BWQ63 + BH071 BWQ75 + BH071 31
32 DIMENSIONI BWQ+BH / ABMESSUNGEN BWQ+BH BWQ90 + BH071 BWQ75 + BH080 BWQ90 + BH080 32
33 DIMENSIONI BWQ+BH / ABMESSUNGEN BWQ+BH R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e BWQ110 + BH080 BWQ110 + BH090 BWQ130 + BH080 BWQ130 + BH090 33
34 M o t o v a r i a t o r i M o t o r v a r i a t o r e n Bv
35 POSIZIONI DI MONTAGGIO / MONTAGEPOSITIONEN R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e B3 B6 B8 B7 V5 V6 FD FS
36 SELEZIONE / AUSWAHL n1=1400 SELECTION / SELECTION / SELECCIÓN / SELEZIONE n1 =1400 Kw Unit Size Ratio Output Speed (rpm) Output Torque (Nm) Max Torque Service Factor n MAX n MIN M MIN M MAX Gearbox 0.18 BVW40Q : BVW40Q : BVW40Q : BVW40Q : BVW40Q : BVW40Q : BVW40Q : BVW50Q : BVW40Q : BVW50Q : BVW50Q : BVW50Q : BVW50Q : BVW50Q : BVW50Q : BVW50Q : BVW50Q : BVW50Q : BVW50Q : BVW50Q : BVW63Q : BVW50Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW75Q : BVW75Q : BVW75Q : BVW90Q : BVW90Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW63Q : BVW75Q : BVW75Q : BVW90Q : BVW90Q : BVW110Q : BVW90Q : BVW110Q : BVW75Q : BVW75Q : BVW90Q : BVW75Q : BVW90Q : BVW75Q : BVW90Q : BVW75Q : BVW90Q : BVW75Q : BVW90Q : BVW75Q : BVW90Q : BVW90Q : BVW110Q : BVW110Q : BVW130Q : BVW110Q : BVW130Q : BVW110Q : BVW130Q :
37 R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e SELEZIONE / AUSWAHL n1=1400 Kw Unit Size Ratio Output Speed (rpm) Output Torque (Nm) Max Torque Service Factor n MAX n MIN M MIN M MAX Gearbox 1.5 BVW75Q : BVW90Q : BVW75Q : BVW90Q : BVW75Q : BVW90Q : BVW75Q : BVW90Q : BVW75Q : BVW90Q : BVW75Q : BVW90Q : BVW75Q : BVW90Q : BVW90Q : BVW110Q : BVW110Q : BVW130Q : BVW130Q : BVW130Q : BVW110Q : BVW110Q : BVW110Q : BVW110Q : BVW110Q : BVW110Q : BVW110Q : BVW130Q : BVW130Q : BVW130Q : BVW130Q : BVW130Q : BVW110Q : BVW130Q : BVW110Q : BVW130Q : BVW110Q : BVW130Q : BVW110Q : BVW130Q : BVW110Q : BVW130Q : BVW110Q : BVW130Q : BVW110Q : BVW130Q : BVW130Q : BVW110Q : BVW130Q : BVW110Q : BVW130Q : BVW110Q : BVW130Q : BVW110Q : BVW130Q : BVW110Q : BVW130Q : BVW130Q : BVW130Q : Selezione Standard Fattore di Servizio minimo 1.0 Standard Auswahl Minimum Service Faktor 1 37
38 DIMENSIONI / ABMESSUNGEN le dimensioni del motore sono approssimate e possono variare in funzione del motore. Die Motor Abmessungen sind ungefähre Werte und können je nach Motortyp, Hersteller und Motormontage abweichen. 38
39 R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e DIMENSIONI / ABMESSUNGEN / FP A/FP *(BW) Standard Bore/Alésage Standard/Agujero Estandarizado/Cava Standard *(BP) Optional Bore/ Alésage Optionnel/Agujero Opcional/Cava Optional F L FL 39
40 DIMENSIONI tipo b3 / ABMESSUNGEN FÜR B3 AUSFÜHRUNG DIMENSIONI tipo b5 / ABMESSUNGEN FÜR B5 AUSFÜHRUNG 40
41 MOTORI ELETTRICI / ELEKTROMOTOREN R i d u t t o r i a v i t e s e n z a f i n e S c h n e c k e n g e t r i e b e Dimensioni e dati tecnici / Abmessungen und technische Daten B5 B14 41
42 NOTE / NOTIZEN
43
44 Parque Empresarial Cervelló C/ Macabeo, Cervelló (Barcelona) Spain Teléfono Fax info@brownadvance.com
X130 02/09 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE WORMGEARBOXES SCHNECKENGETRIEBE
X130 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE WORMGEARBOXES SCNECENGETRIEBE 02/09 Caratteristiche I riduttori a vite senza fine della serie X130 sono disponibili nelle versioni alberata XA e con predisposizione per
MehrCRI CRMI 3.0 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE COMBINATI COMBINED WORM GEARBOXES KOMBINIERTE SCHNECKENGETRIEBE
3.0 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE COMBINATI COMBINED WORM GEARBOXES KOMBINIERTE SCHNECKENGETRIEBE CRI CRMI 3.7 Prestazioni riduttori Gearboxes performances Leistungen der Getriebe 2 3.9 Dimensioni Dimensions
MehrDOUBLE OUTPUT WORM GEARBOXES
6.0 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON DOPPIA USCITA DOUBLE OUTPUT WORM GEARBOXES SCHNECKENGETRIEBE MIT ZWEI AUSGANGSWELLEN 6.1 Caratteristiche Characteristics Merkmale 114 6.2 Designazione Designation Bezeichnung
MehrDOUBLE OUTPUT WORM GEARBOXES
6.0 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON DOPPIA USCITA DOUBLE OUTPUT WORM GEARBOXES SCHNECKENGETRIEBE MIT ZWEI AUSGANGSWELLEN 6.1 Caratteristiche Characteristics Merkmale 112 6.2 Designazione Designation Bezeichnung
MehrVSF. 2 USC. VM 135 1:40 pam 200/19
La serie APS comprende riduttori costruiti appositamente per soddisfare delle specifiche esigenze di automazione. Il cinematismo, composto da una vite senza fine e due corone, consente di disporre, all'uscita,
Mehr100101101 111101100 100101101 1.6 Prestazioni riduttori UI 1.6 UI Gearboxes performances 1.6 Leistungen der UI-Getriebe UI 40 2.1 ir n 2 T 2M P RD n 2 T 2M P RD n 2 T 2M P RD n 2 T 2M P RD n 1 = 2800 min
Mehr2.0 RIDUTTORI - MOTORIDUTTORI ORTOGONALI AD ASSI SGHEMBI 2.0 THE SKEW BEVEL HELICAL GEARBOXES WITH SKEW AXIS
2.0 RIDUTTORI - MOTORIDUTTORI ORTOGONALI AD AI GHEMBI 2.0 THE KEW BEVEL HELICAL GEARBOXE WITH KEW AXI 2.0 DIEE GETRIEBEMOTORE IND MIT ZWEI PIRALTIRNRADTUFEN MIT CHRAEGE ACHEN HERGETELLT 2.1 Caratteristiche
Mehr1.0 RIDUTTORI - MOTORIDUTTORI ORTOGONALI AD ASSI SGHEMBI THE SKEW BEVEL HELICAL GEARBOXES WITH SKEW AXIS
1.0 RIUTTORI - MOTORIUTTORI ORTOGONALI A AI GHEMBI THE KEW BEVEL HELICAL GEARBOXE WITH KEW AXI IEE GETRIEBEMOTORE IN MIT ZWEI PIRALTIRNRATUFEN MIT CHRAEGE ACHEN HERGETELLT Pag. Page eite 1.1 Caratteristiche
MehrR P. MRP - Speed reducer with IEC motor FRP - Speed reducer with IEC input
R P R I D U T T O R I P E R SISTEMI DI AL I M E N T AZ I O N E G E AR B O X E S F O R F E E D ING SYSTEMS GETRIEBE FÜR FUTTERUNGS AN L AG E R MRP - Riduttore con motore IEC FRP - Riduttore con flangia
Mehr1.1 Caratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften C2
1.0 RIDUTTORI - MOTORIDUTTORI ORTOGONALI HELICAL BEVELGEARBOXES AND GEARED MOTORS KEGELRADGETRIEBE - KEGELRADGETRIEBEMOTOREN 1.1 Caratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften
MehrRIDUTTORI AD ASSI ORTOGONALI BEVEL HELICAL GEARBOXES KEGEL STIRNRADGETRIEBE
RIUORI A ASSI OROONALI EVEL HELICAL EAROXES KEEL SIRNRAERIEE F 12. 16 2 31. n1 =.06.17 12.31 16.11.33 24.62 30.00 3.3 4.00 174 13 114 7 6 7 47 36 2 2 4 11 11 7 4 11 1 1. 1. 1. 0 0.7 0.7 0. F C 12 2 n1
MehrNHL - MNHL RIDUTTORI COASSIALI SERIE NHL - MNHL. stirnradgetriebe typ NHL - MNHL
RIDUTTORI COASSIALI SERIE helical inline GEARBOXES nhl - mnhl SERIES stirnradgetriebe typ INDICE INDEX INHALT CARATTERISTICHE GENERALI 3 PREMESSA 3 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE 4 POTENZA TERMICA 5 VERNICIATURA
Mehr1.0 RIDUTTORI - MOTORIDUTTORI ORTOGONALI AD ASSI SGHEMBI THE SKEW BEVEL HELICAL GEARBOXES WITH SKEW AXIS
1. RIUTTORI - MOTORIUTTORI ORTOGONALI A AI GHEMBI THE KEW BEVEL HELICAL GEARBOXE WITH KEW AXI IEE GETRIEBEMOTORE IN MIT ZWEI PIRALTIRNRATUFEN MIT CHRAEGE ACHEN HERGETELLT Pag. Page eite 1.1 Caratteristiche
MehrMotion 25-35-45. 1.1 Technical characteristics 1.1 Technische Eigenschaften
1.0 Riduttori - motoriduttori ortogonali ad assi sghembi 1.0 The skew bevel helical gearboxes with skew axis 1.0 iese getriebemotore sind mit zwei spiralstirnradstufen mit schraege achsen hergestellst
MehrRI RMI 2.0 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE WORM GEARBOXES SCHNECKENGETRIEBE
2.0 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE WORM GEARBOXES SCHNECKENGETRIEBE RI 2.1 Caratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften 18 2.2 Designazione Designation Bezeichnungen 18 2.3
Mehr305R. M2 = 5000 Nm. M 2max = 1.2 M n2 R L
M2 = 5000 Nm 305R i M n2 [Nm] P 1 Pt n 1 n 1ma x M b n 2 h n 2 h n 2 h n 2 h n 2 h n 2 h 1: 10 000 25 000 50 000 100 000 500 000 1 000 000 [kw] [kw] [min -1 ] [min -1 ] [Nm] R2 9.23 4 650 4 050 3 600 3
MehrDRAFT B12. 1000 Nm B14. 2000 Nm B16. 2500 Nm B18. 3000 Nm B20. 4000 Nm B22. 5000 Nm B24. 7000 Nm B26. 8000 Nm B28. 9000 Nm B30. 10000 Nm B32.
DESIGNAZIONE E SCHEDE TECNICHE IDUTTOI DESIGNATION AND GEABOXES TECHNICAL SHEETS DESIGNATION UND TECHNISCHE DATENBLAETTE GETIEBE PAT B EX EX 20 EX 25 EX 30 EX 40 EX 50 EX 70 EX 80 EX 90 EX 0 EX 150 EX
Mehr1.1 Caratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften C2
1.0 RIUTTORI - MOTORIUTTORI ORTOGONALI HELIAL BEVELGEARBOXES AN GEARE MOTORS KEGELRAGETRIEBE - KEGELRAGETRIEBEMOTOREN OM,OR,O 1.1 aratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften
MehrRC -RD RN -RO RS -RT RP -XA VR -VS
RC -RD RN -RO RS -RT RP -XA I GB D VR -VS RN RO RV Riduttori pendolari con albero cavo Riduttori ortogonali orizzontali Riduttori ortogonali verticali Shaft mounted parallel gear boxes Horizontal bevel-helical
Mehrcatalogo INNESTI MECCANICI
catalogo INNESTI MECCANICI INNESTI MECCANICI EMBRAYAGES MÉCANIQUES MECHANICAL COUPLINGS MECHANISCHE KUPPLUNGEN INNESTI MECCANICI SERIE 30100-30300 - 30500 Gli innesti meccanici di ns. produzione sono bidirezionali
Mehr1.0 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE IMPORT W 1.0 WORM GEARBOXES IMPORT W 1.0 SCHNECKENGETRIEBE IMPORT W W
Basic W 1.0 RIUTTORI A VITE SENZA FINE IMPORT W 1.0 WORM GEARBOXES IMPORT W 1.0 SCHNECKENGETRIEBE IMPORT W W 1.1 Caratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften 1 1.2 esignazione
MehrM83. Argani - Gearboxes Treuils - Getriebe. kg max L. 4,5 kg Carico statico Static load Charge statique Statische Belastung
M83 Carico statico Static load Charge statique Statische Belastung Capacità olio Oil capacity Capacité huile Oelmenge Peso argano Gear weight Poids treuil Getriebegewicht kg. 3200 max L. 4,5 kg. 169 *
MehrCR CMR CMR 1.0 RIDUTTORI UNIVERSALI A VITE SENZA FINE WORM GEARBOXES SCHNECKENGETRIEBE
1.0 RDUTTOR UNVERSAL A VTE SENZA FNE WORM GEARBOXES SCHNECKENGETREBE CR 1.2 Designazione Designation Bezeichnungen 2 1.4 Lubrificazione Lubrication Schmierung 4 1.5 Carichi radiali e assiali Axial and
MehrM61 M73 M73S M75 M75S M83 M85 M93 M98 M104 M106 BRAKE PENTA M93ES M50 M50T CA-AR/2007/10
indice Argano / Gearbox / Treuil / Getriebe M61...2 Argano / Gearbox / Treuil / Getriebe M7...4 Argano / Gearbox / Treuil / Getriebe M7S...5 Argano / Gearbox / Treuil / Getriebe M75...7 Argano / Gearbox
MehrE G E L R A D G E T R I E B E
R N - R O - R V R I D U T T O R I A D A S S I P A R A L L E L I E D O R T O G O N A L I P A R A L L E L S H A F T A N D B E V E L / H E L I C A L G E A R B O X E S F L A C H - u. K E G E L R A D G E T
Mehr1.0 RIDUTTORI PARALLELI - PENDOLARI LUNGHI SHAFT MOUNTED AND PARALLEL SHAFT GEARBOXES LONG VERSION FLACH AUFSTECKGETRIEBE GESTRECKTE VERSION
1.0 RIDUTTORI PARALLELI - PENDOLARI LUNGHI SHAT MOUNTED AND PARALLEL SHAT GEARBOXES LONG VERSION LACH AUSTECKGETRIEBE GESTRECKTE VERSION PLM PLR PLC 1.1 Caratteristiche tecniche Technical characteristics
MehrRS & RT SCHNECKENGETRIEBE. C-MRS-MRT ed rev01 IT-GB-DE
RS & RT RIDUTTORI A VITE SENZA FINE WORM GEAR BOXES SCHNECKENGETRIEBE C-MRS-MRT ed0-2009 rev0 IT-GB-DE Descrizione - Description - Baureihe Vite senza fine I riduttori della serie RS-RT sono costruiti
MehrVARVEL RT/RT. Riduttori a vite senza fine. Worm gearboxes RT - One stage. Schneckengetriebe RT - Einstufige
Riduttori a vite senza fine TA / - Singolo stadio - Con precoppia - Doppio stadio Potenza da 0,06 a 7,5 kw Rapporto di riduzione da 7: a 0.000: Coppia uscita da 2.5 a 350 Nm Worm gearboxes - One stage
MehrR S & R T R I D U T T O R I A V I T E S E N Z A F I N E W O R M G E AR B O X E S. RS & RT Worm speed reducers. Single, attachment and double stage
R S & R T R I D U T T O R I A V I T E S E N Z A F I N E W O R M G E AR B O X E S Riduttori a vite senza fine Singola, precoppia e doppia riduzione 7 grandezze RT 9 grandezze RS Potenze da 0.09 a 5 kw Rapporti
Mehr1.1 Caratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften C2
1.0 RIUTTORI - MOTORIUTTORI ORTOGONALI ELIAL BEVELGEARBOXE AN GEARE MOTOR KEGELRAGETRIEBE - KEGELRAGETRIEBEMOTOREN OM,OR,O 1.1 aratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften
Mehr06/
7.0 RINVII ANGOLARI RL RIGHT ANGLE GEARBOX RL WINKELGETRIEBE 7.1 Caratteristiche Characteristics Merkmale 112 7.2 Designazione Designation Bezeichnung 113 7.3 Fattore di servizio FS Service factor FS Betriebsfactor
Mehr7.0 RINVII ANGOLARI RL RIGHT ANGLE GEARBOX RL
7.0 RINVII ANGOLARI RL RIGHT ANGLE GEARBOX RL WINKELGETRIEBE 7.1 Caratteristiche Characteristics Merkmale 112 7.2 Designazione Designation Bezeichnung 113 7.3 Fattore di servizio FS Service factor FS Betriebsfactor
Mehr1.0 RIDUTTORI PARALLELI - PENDOLARI LUNGHI SHAFT MOUNTED AND PARALLEL SHAFT GEARBOXES LONG VERSION FLACH AUFSTECKGETRIEBE GESTRECKTE VERSION
1.0 RIDUTTORI PARALLELI - PENDOLARI LUNGHI SHAT MOUNTED AND PARALLEL SHAT GEARBOXES LONG VERSION LACH AUSTECKGETRIEBE GESTRECKTE VERSION PLM PLR PLC 1.1 Caratteristiche tecniche Technical characteristics
MehrPL 1.0 Riduttori - motoriduttori paralleli - pendolari Lunghi PL 1.0 Shaft gearboxes - shaft mounted gearboxes Long version PL 1.0 lach-und Aufsteckgetriebe und-getriebemotorenpl PL 1.1 Caratteristiche
MehrAPPENDICE APPENDIX ANHANG 47 INDICE INDEX INHALTSVERZEICHNIS
INDICE INDEX INHALTSVERZEICHNIS Dati tecnici REP REP Technical data Technische Daten REP 2 Dati tecnici EP EP Technical data Technische Daten EP 3 Simbologia Measurement units Maßeinheiten 4 1.0 RIDUTTORI
Mehr7.0 RINVII ANGOLARI RL RIGHT ANGLE GEARBOX RL
7.0 RINVII ANGOLARI RL RIGHT ANGLE GEARBOX RL WINKELGETRIEBE 7.1 7.2 7.3 7.4 7. Caratteristiche Designazione Fattore di servizio FS Dati tecnici Carichi radiali e assiali (N) Dimensioni Characteristics
MehrU-UI UMI 1.0 RIDUTTORI UNIVERSALI A VITE SENZA FINE WORM GEARBOXES SCHNECKENGETRIEBE
1.0 RIDUTTORI UNIVERSALI A VITE SENZA FINE WORM GEARBOXES SHNEKENGETRIEBE U-UI UMI Pag. Page Seite 1.1 aratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften 2 1.2 Designazione Designation
MehrMOTO-REDUCTEUR ROUE ET VIS INOX Type VSI
9 Composants et fournitures électromécaniques MOTOREDUCTEUR ROUE ET VIS INOX Type VSI Notice d utilisation TEC NCE 25 rue de la source 33170 GRDIGNN Tél. 05 5 9 92 00 Fax. 0 5 5 23 www.atecfrance.fr Stainlessteel
Mehr2.0 RIDUTTORE AD ASSI ORTOGONALI
2.0 RIDUTTORE AD ASSI ORTOGONALI BEVEL HELICAL GEARBOX KEGELSTIRNRADGETRIEBE 2.1 Caratteristiche Characteristics Merkmale 12 2.2 Designazione Designation Bezeichnung 13 2.3 Sensi di rotazione alberi Direction
MehrTECHNICAL & COMMERCIAL CATALOGUE
SPA SOCIETÀ ITALIANA TRASMISSIONI INDUSTRIALI SITI TM CATALOGO TECNICO - COMMERCIALE TECHNICAL & COMMERCIAL CATALOGUE Technischer Handelskatalog 02.2011 SITI S.p.A. La ringrazia per la fiducia accordata
MehrRI RMI RMI..G.. CR CB CRI CRMI CRMI..G.. 1.0 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE WORM GEARBOXES SCHNECKENGETRIEBE
1.0 RUTTOR A VTE SENZA FNE WORM GEAROXES SHNEKENGETREE 1.1 aratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften 2 1.2 esignazione esignation ezeichnungen 4 1.3 Versioni Versions Ausführungen
MehrSolutions up to rpm for micromachining. BT 30 spindle - automatic tool changer
Solutions up to 58.000 rpm for micromachining. BT 30 spindle - automatic tool changer TURBODRILL MINILINE S2D / R2B www.albertiumberto.it TURBODRILL Air driven heads up to 58.000 min-1 TURBODRILL NR-2351
MehrVARVEL RS RS/RS. Riduttori a vite senza fine. Worm gearboxes RS - One stage. Schneckengetriebe RS - Einstufige
Riduttori a vite senza fine RS RA RS/RS - Singolo stadio - Con precoppia - Doppio stadio Potenza da 0,06 a 5 kw Rapporto di riduzione da 7: a 0.000: Coppia uscita da 8 a 3020 Nm Worm gearboxes RS - One
MehrMotori asincroni trifasi Serie Basic. Asynchronous three-phase motors Basic Line Drehstorm-Asynchronmotoren Basic Serie B01 ADDA ANTRIEBSTECHNIK
Motori asincroni trifasi Serie Basic Asynchronous three-phase motors Basic Line Drehstorm-Asynchronmotoren Basic Serie ADDA ANTRIEBSTECHNIK B01 Motori asincroni trifasi con rotore a gabbia 2-4 - 6-8 poli
Mehr4.0 RIDUTTORI - MOTORIDUTTORI PARALLELI - PENDOLARI SHAFT GEARBOXES - SHAFT MOUNTED GEARBOXES
4.0 RIDUTTORI - MOTORIDUTTORI PARALLELI - PENDOLARI SHAFT GEARBOXES - SHAFT MOUNTED GEARBOXES AND GEARED MOTORS FLACH-UND AUFSTECKGETRIEBE UND-GETRIEBEMOTOREN PM PR, PC 4.1 Caratteristiche tecniche Technical
MehrH HELICAL WORM GEARBOXES
4.0 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE CON PRECOPPIA H H HELICAL WORM GEARBOXES STIRNRAD- SCHNECKENGETRIEBE H 4.1 Caratteristiche Characteristics Merkmale 66 4.2 Designazione Designation Bezeichnung 67 4.3 Lubrificazione
MehrNHL - MNHL RIDUTTORI COASSIALI SERIE NHL - MNHL. stirnradgetriebe typ NHL - MNHL
RIDUTTORI COASSIALI SERIE helical inline GEARBOXES nhl - mnhl SERIES stirnradgetriebe typ SPA SOCIETÀ ITALIANA TRASMISSIONI INDUSTRIALI RIDUTTORI MOTORIDUTTORI VARIATORI CONTINUI MOTORI ELETTRICI C.A./C.C.
MehrAR AM, AC 2.0 RIDUTTORI COASSIALI IN-LINE GEARBOXES STIRNRADGETRIEBE
2.0 RIDUTTORI COASSIALI IN-LINE GEBOXES STIRNRADGETRIEBE AM, AC 2. Caratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften 4 2.2 Designazione Designation Bezeichnungen 4 2.3 Versioni
Mehr3.1 Caratteristiche Characteristics Merkmale Designazione Designation Bezeichnung Lubrificazione e posizioni Lubrication and
3.0 RIDUTTORE A VITE SENZA FINE SERIE K K WORM GEARBOXES SCHNECKENGETRIEBE K 3.1 Caratteristiche Characteristics Merkmale 42 3.2 Designazione Designation Bezeichnung 43 3.3 Lubrificazione e posizioni Lubrication
MehrR S & R T R I D U T T O R I A V I T E S E N Z A F I N E W O R M G E A R B O X E S S C H N E C K E N G E T R I E B E
6328 Dietzenbach Tel: 06074-4862.0 Fax: 4862.20 R S & R T R I D U T T O R I A V I T E S E N Z A F I N E W O R M G E A R B O X E S S C H N E C K E N G E T R I E B E RS-RT Riduttori - Gearboxes - Getriebe
MehrMotion. 1.1 Technical characteristics 1.1 Technische Eigenschaften
A RIDUTTORI COASSIALI IN-LINE GEAROXES STIRNRADGETRIEE A 1.1 Caratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften 1 1.2 Designazione Designation ezeichnungen 2 1.3 Versioni Versions
Mehrtechnology made in Italy IT GB DE RS/RT
technology made in Italy IT GB DE RS/RT Dal 955 Varvel progetta e realizza riduttori e variatori per applicazioni fisse di piccola e media potenza. Partner affidabile nella produzione e vendita di organi
MehrTECHNICAL & COMMERCIAL CATALOGUE
SPA SOCIETÀ ITALIANA TRASMISSIONI INDUSTRIALI NHL-MNHL SITI TM CATALOGO TECNICO - COMMERCIALE TECHNICAL & COMMERCIAL CATALOGUE Technischer Handelskatalog SITI S.p.A. La ringrazia per la fiducia accordata
MehrMotion Technical characteristics 1.1 Technische Eigenschaften
1.0 RIDUTTORI COASSIALI A 1.0 IN-LINE GEARBOXES A 1.0 STIRNRADGETRIEBE A A A 1.1 Caratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften B1 1.2 Designazione Designation Bezeichnungen
Mehrdrive your motion CATALOGO MARTINETTI VELOCI RMV RMV SPEED JACK CATALOGUE KATALOG SCHNELLE SPINDELHUBGETRIEBE RMV it - EN - D
drive your motion CATALOGO MARTINETTI VELOCI RMV RMV SPEED JACK CATALOGUE KATALOG SCHNELLE SPINDELHUBGETRIEBE RMV it - EN - D DESCRIZIONE PRODOTTO Questi riduttori sono specificamente progettati per applicazioni
MehrINDICE INDEX INHALTSVERZEICHNIS
INIE INEX INHALTVERZEIHNI INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION / ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1.1 Introduzione Introduction Einleitung 2 1.2 imbologia e unità di misura ymbols and measurement units kurzzeichen
MehrMotion Technical characteristics 1.1 Technische Eigenschaften
1.0 RIDUTTORI COASSIALI A 1.0 IN-LINE GEAROXES A 1.0 STIRNRADGETRIEE A A A 1.1 Caratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften 1 1.2 Designazione Designation ezeichnungen 2
MehrTECHNICAL & COMMERCIAL CATALOGUE
SPA SOCIETÀ ITALIANA TRASMISSIONI INDUSTRIALI TM CATALOGO TECNICO - COMMERCIALE TECHNICAL & COMMERCIAL CATALOGUE TECHNISCHER HANDELSKATALOG 9.28 INDICE INDEX INHALT CARATTERISTICHE GENERALI 3 PREMESSA
MehrINDICE INDEX INHALTSVERZEICHNIS
line 1 INDICE INDEX INHALTSVERZEICHNIS GENERALITA GENERAL INFORMATION ALLGEMEINES 2 1.1 Unità di misura Measurement units Maßeinheiten 3 1.2 Potenza Power Leistung 3 1.3 Rapporto di riduzione Reduction
MehrMOTOR MOUNTING FACILITY
PREDISPOSIZIONE ATTACCO MOTORE MOTOR MOUNTING FACILITY MOTORANBAUMÖGLICHKEITEN Q P M N D MU 40 MU 50 MU 63 MU 75 MU 90 MU 110 PAM N M P Q 63 B5 95 115 140 65 63 B14 60 75 90 65 71 B5 110 130 160 66 71
Mehr4.0 H HELICAL WORM GEAR-BOXES 5.0 COMBINED WORM GEAR-BOXES 6.0 DOUBLE OUTPUT WORM GEARBOXES
INDICE INDEX INHALTSVERZEICHNIS 1.0 GENERALITA GENERAL INFORMATION ALLGEMEINES 2 1.1 Unità di misura Measurement units Maßeinheiten 3 1.2 Potenza Power Leistung 3 1.3 Rapporto di riduzione Reduction Ratio
MehrPARALLEL SHAFT GEARBOX
3.0 RIDUTTORI AD ASSI PARALLELI PARALLEL SHAFT GEARBOX PARALLELENGETRIEBE 3.1 Caratteristiche Characteristics Merkmale 46 3.2 Designazione Designation Bezeichnung 47 3.3 Velocità in entrata Input speed
MehrMax Lamb GmbH & Co. KG
SOCIETÀ ITALIANA TRASMISSIONI INDUSTRIALI Montage Center SPA I-MI Max Lamb GmbH & Co. KG Am Bauhof 9776 Würzburg Tel. 91 / 2794 - Fax. 91 / 2794-261 email: ant@lamb.de TM CATALOGO TECNICO - COMMERCIALE
MehrUNI EN ISO 9001:2008 UNI EN ISO 14001:2004 BS OHSAS 18001:2007 EC DIRECTIVE 2014/34/EU (ATEX) CERTIFIED MANAGEMENT SYSTEM
IT EN DE RS RT CERTIFIED Tecnologia Made in Italy Dal 955 il Gruppo Varvel progetta e realizza riduttori e variatori per applicazioni fisse di piccola e media potenza. Partner affidabile nella produzione
Mehr1.0 Riduttori - motoriduttori ortogonali O 1.0 elical bevelgearboxes and geared motors O 1.0 Kegelradgetriebe - Kegelradgetriebemotoren O O O 1.1 aratteristiche tecniche Technical characteristics Technische
MehrTechnische Daten 3M15M012P1 3M15M024P1 [12 Volt] [24 Volt]
Stirnradgetriebe mit Gleichstrom-Motor Typ 3M15M _ P1 Gleichstrom-Motor 12 bzw. 24 Volt Technische Daten Technische Daten 3M15M012P1 3M15M024P1 [12 Volt] [24 Volt] Gleichspannung V 12,00 24,00 Drehzahl,
Mehr1.0 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE U 1.0 WORM GEARBOXES U 1.0 SCHNECKENGETRIEBE U U
U 1.0 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE U 1.0 WORM GEARBOXES U 1.0 SHNEKENGETRIEBE U U 1.1 aratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften 1 1.2 Designazione Designation Bezeichnungen
Mehr1.0 RIDUTTORI PARALLELI - PENDOLARI LUNGHI SHAFT MOUNTED AND PARALLEL SHAFT GEARBOXES LONG VERSION FLACH AUFSTECKGETRIEBE GESTRECKTE VERSION
1.0 RIUTTORI PRLLELI - PEOLRI LUGI ST MOUTE PRLLEL ST GERBOXES LOG VERSIO L USTEKGETRIEBE GESTREKTE VERSIO PLM PLR PL 1.1 aratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften 2 1.2
MehrUNI EN ISO 9001:2008 UNI EN ISO 14001:2004 BS OHSAS 18001:2007 DIRECTIVE 94/9/EC (ATEX) CERTIFIED MANAGEMENT SYSTEM
IT EN DE RO RV CERTIFIED Tecnologia Made in Italy Dal 1955 Varvel progetta e realizza riduttori e variatori per applicazioni fisse di piccola e media potenza. Partner affidabile nella produzione e vendita
MehrL ± 0,5. 0,65 +0,05 4 x M3. passend für Flachsteckerhülse 2,8x0,5 DIN 46247
Ø 6 5,4 10 Ø 28 Stirnradgetriebe Typ S1/ mit Motor Baureihe M28 Spur Gearhead S1/ with motor type M28, 2-fach Geräuscharme Ausführung: 1. Zahnrad aus Kunststoff Sleeve bearings Low noise version: 1. gear
Mehr1.0 RIDUTTORI - MOTORIDUTTORI PARALLELI - PENDOLARI SHAFT GEARBOXES - SHAFT MOUNTED GEARBOXES
1.0 RIUTTRI - MTRIUTTRI PRLLELI - PELRI HFT GERBXE - HFT MUTE GERBXE GERE MTR FLH-U UFTEKGETRIEBE U-GETRIEBEMTRE PM PR, P 1.1 aratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften
Mehrcatalogo INNESTI MECCANICI
catalogo INNESTI MECCANICI 2 INNESTI MECCANICI EMBRAYAGES MÉCANIQUES MECHANICAL COUPLINGS MECHANISCHE KUPPLUNGEN INNESTI MECCANICI SERIE 30100-30300 - 30500 Gli innesti meccanici di ns. produzione sono
MehrINDICE INDEX INHALTSVERZEICHNIS. Generalita 1.0 General information Allgemeines
INDICE INDEX INHALTSVERZEICHNIS Pag. Page Seite Generalita 1.0 General information Allgemeines 2 Riduttori a vite senza fine RI - RMI 2.0 Worm gearboxes RI - RMI Schneckengetriebe RI - RMI 17 Riduttori
MehrMCV M241/01 CAMBI DI VELOCITA MECCANICI CHANGE SPEED GEAR UNIT SCHALTGETRIEBE
MCV M241/01 CAMBI DI VELOCITA MECCANICI CHANGE SPEED GEAR UNIT SCHALTGETRIEBE Codifica per l identificazione - Ordering code Artikel-Kennummern Per richieste di quotazioni e/o ordini, identificare il cambio
MehrMotion Technical characteristics 1.1 Technische Eigenschaften
1.0 Riduttori - motoriduttori paralleli - pendolari P 1.0 haft gearboxes - shaft mounted gearboxes and geared motors P 1.0 Flach-und Aufsteckgetriebe und-getriebemotoren P P P 1.1 aratteristiche tecniche
MehrI - MI RIDUTTORI A VITE SENZA FINE SERIE I - MI WORMGEARBOXES I - MI SERIES SCHNECKENGETRIEBE TYP I - MI
RIDUTTORI A VITE SENZA FINE SERIE WORMGEARBOXES SERIES SCHNECKENGETRIEBE TYP SPA SOCIETÀ ITALIANA TRASMISSIONI INDUSTRIALI RIDUTTORI MOTORIDUTTORI VARIATORI CONTINUI MOTORI ELETTRICI C.A./C.C. GIUNTI
MehrSHAFT-MOUNTED MA GEARBOX
5.0 RIDUTTORI PENDOLARI SHAFT-MOUNTED GEARBOX AUFSTECKGETRIEBE 5.1 Caratteristiche Characteristics Merkmale 86 5.2 Designazione Designation Bezeichnung 87 5.3 Velocità in entrata Input speed Antriebsdrehzahl
MehrM93. Argani - Gearboxes Treuils - Getriebe. kg max L. 6 kg Carico statico Static load Charge statique Statische Belastung
M93 Disponibile anche in versione con supporto (M). Per ulteriori informazioni contattateci. Available also with outer bearing (M) For any further information pls. contact us. Disponible aussi en version
MehrVARVEL MRD FRD. Riduttori ad ingranaggi Due e tre coppie di riduzione. Helical Speed Reducers two and three reduction stages
Riduttori ad ingranaggi Due e tre coppie di riduzione M - Motoriduttori F - Riduttori con entrata flangia motore IEC - Riduttori con entrata albero sporgente Potenza da 0.06 a 9.2 kw Rapporto di riduzione
Mehr1.1 Caratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften C2
1.0 RIUTTORI - MOTORIUTTORI ORTOGOALI ELIAL BEVELGEARBOXES A GEARE MOTORS KEGELRAGETRIEBE - KEGELRAGETRIEBEMOTORE OM,OR,O 1.1 aratteristice tecnice Tecnical caracteristics Tecnisce Eigenscaften 2 Pag.
MehrUNI EN ISO 9001:2008 UNI EN ISO 14001:2004 BS OHSAS 18001:2007 EC DIRECTIVE 2014/34/EU (ATEX) CERTIFIED MANAGEMENT SYSTEM
IT EN DE RO2 CERTIFIED Tecnologia Made in Italy Dal 1955 il Gruppo Varvel progetta e realizza riduttori e variatori per applicazioni fisse di piccola e media potenza. Partner affidabile nella produzione
MehrVARVEL MRD FRD. Riduttori ad ingranaggi due e tre coppie di riduzione. Helical Speed Reducers two and three reduction stages
Riduttori ad ingranaggi due e tre coppie di riduzione M - Motoriduttori F - Riduttori con entrata flangia motore IEC - Riduttori con entrata albero sporgente Potenza da 0.06 a 9.2 kw Rapporto di riduzione
MehrPENTA. Montanari Penta. Argani - Gearboxes Treuils - Getriebe
ATTENZIONE: OLIO SINTETICO ATTENTION: SYNTHETIC OIL ATTENTION: HUILE DE SYNTHESE ACHTUNG: SYNTHETIKOEL Montanari Penta 19 Dati Generali Argano General data Données générales Hauptdaten Argano Argano Argano
MehrBFK-BRK WORM GEARBOXES
line 4 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE - - WORM GEARBOXES SCHNECKENGETRIEBE - 4.1 Caratteristiche Characteristics Merkmale 54 4.2 Designazione Designation Bezeichnung 54 4.3 Lubrificazione e posizioni Lubrication
MehrTECHNICAL & COMMERCIAL CATALOGUE
SPA SOCIETÀ ITALIANA TRASMISSIONI INDUSTRIALI I-MI TM CATALOGO TECNICO - COMMERCIALE TECHNICAL & COMMERCIAL CATALOGUE Technischer Handelskatalog 0.2011 SITI S.p.A. La ringrazia per la fiducia accordata
MehrMotion Technical characteristics 1.1 Technische Eigenschaften
1.0 Riduttori - motoriduttori ortogonali ad assi sghembi 1.0 The skew bevel helical gearboxes with skew axis 1.0 iese getriebemotore sind mit zwei spiralstirnradstufen mit schraege achsen hergestellst
MehrMOTORI A PISTONI ASSIALI A CILINDRATA FISSA FIXED-DISPLACEMENT AXIAL PISTON MOTORS BONDIOLI La, 'r & PAVESI KONSTANT-AXIALKOLBENMOTOREN HPMS 77-82-92-100-111-125 398SCM0033A00 1 HPMS MOTORI A PISTONI ASSIALI
MehrRP Series Inline Helical Gear Units
RP Series Inline Helical Gear Units Superior Gear Technology RP Inline Geared Motors - Gear Units REMOVALE INSPECTION COVER Allows periodic inspection of gearing during routine maintenance ALLOY HOUSING
MehrH HELICAL WORM GEAR- BOXES. Double extended worm. 72 bisporgente. herausragender Schneckenwelle 4.9 Limitatore di coppia.
4.0 RIDUTTORI VITE SENZ FINE ON PREOPPI H H HELIL WORM GER- OXES STIRNRD- SHNEKENGETRIEE H 4.1 aratteristiche haracteristics Merkmale 58 4.2 Designazione Designation ezeichnung 59 4.3 Lubrificazione e
MehrTECHNICAL & COMMERCIAL CATALOGUE
SPA SOCIETÀ ITALIANA TRASMISSIONI INDUSTRIALI TM CATALOGO TECNICO - COMMERCIALE TECHNICAL & COMMERCIAL CATALOGUE TECHNISCHER HANDELSKATALOG 06.2010 SITI S.p.A. La ringrazia per la fiducia accordata e
MehrPLANETARY GEARBOXES REP SERIES
REP 1.0 RIDUTTORI EPICICOIDAI SERIE REP PANETARY GEARBOXES REP SERIES PANETENGETRIEBE SERIE REP 1.1 Caratteristiche Characteristics Merkmale 6 1.2 Designazione Designation Bezeichnung 7 1.3 Selezione Selection
MehrSCATOLE INGRANAGGI GEARBOXES GETRIEBE CODIFICA CODES CODIERUNG
CATOLE INGRANAGGI GEARBOXE GETRIEBE CODIFICA CODE CODIERUNG CODIFICA CODE CODIERUNG Ogni scatola standard è definita e può essere ordinata mediante un numero di codice a posizioni ad eccezione delle ERIE
MehrGSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI
COMPRESSORi A VITE con inverter SchraubkompressoreN Mit frequenzumrichter I compressori rotativi a vite a velocità variabile con inverter della serie GSRI sono costruiti in modo innovativo e rivoluzionario
MehrPRESENTAZIONE PRESENTATION / VORZEIGUNG
CATALOGO / CATALOG PRESENTAZIONE PRESENTATION / VORZEIGUNG AZIENDA Insieme alla nostra collegata STM S.p.A., abbiamo piu' di 25 anni di esperienza nel campo delle trasmissioni di potenza: un nome nuovo
MehrVSF SERIEN. Schnecken getriebe
Schnecken getriebe TM Eigenschaften Im Hinblick auf die Anforderungen des Marktes an Wirkungsgrad und Flexibilität repräsentieren die NMRV und NMRVpower Getriebe die bei weitem fortschrittlichsten Lösungen.
MehrRI RMI RMI..G.. CR CB CRI CRMI CRMI..G RIDUTTORI A VITE SENZA FINE WORM GEARBOXES SCHNECKENGETRIEBE
2.0 RIDUTTORI A VITE SENZA FINE WORM GEARBOXES SCHNECKENGETRIEBE 2. Caratteristiche tecniche Technical characteristics Technische Eigenschaften 8 2.2 Designazione Designation Bezeichnungen 20 2.3 Versioni
Mehrline HIGH TECH INDICE INDEX INHALTSVERZEICHNIS Generalita 1.0 General information Allgemeines
INDICE INDEX INHALTSVERZEICHNIS Pag. Page Seite Generalita 1.0 General information Allgemeines 2 2.0 Riduttori coassiali AR - AM - AC In- gearboxes AR - AR - AC Stirnradgetriebe AR - AR - AC 13 3.0 Riduttori
MehrDescrizione Description Beschreibung Description. 1.0 Designazione riduttore Gearbox designation Getriebe-bezeichnung Designation reducteur 2
RIDUTTORI EPICICLOIDALI MODULARI SERIE 300 SERIES 300 MODULAR PLANETARY GEARBOXES PLANETENGETRIEBEN DER SERIE 300 REDUCTEURS EPICYCLOIDAUX MODULAIRE SERIE 300 323-325 Paragrafo Heading Abschnitt Paragraphe
MehrWasserkraft. Energia idraulica
Wasserkraft Energia idraulica Energie aus der Kraft des Wassers Energia tratta dalla forza dell acqua Mit Wasserkraftwerken werden weltweit knapp 18% der elektrischen Energie erzeugt. Die Wasserkraft liegt
Mehr