LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. HSL-3_B-1109-CPR-0002
|
|
- Judith Bader
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 DE LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. HSL-3_B-1109-CPR Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Hilti HSL-3 2. Verwendungszweck(e): Produkt Metalldübel zur Verwendung in Beton Vorgesehener Verwendungszweck Zur Befestigung und/oder Stützung von Beton, Strukturelementen (die zur Stabilität der Arbeiten beitragen) oder schwerer Einheiten. 3. Hersteller: Hilti Aktiengesellschaft, Geschäftsbereich Anker-/Dübeltechnik, 9494 Schaan, Fürstentum Liechtenstein 4. System(e) zur Bewertung und Überprüfung der Leistungsbeständigkeit: System 1 5. Europäisches Bewertungsdokument: EAD (Ausgabe ) Europäische Technische Bewertung: ETA-02/0042 ( ) Technische Bewertungsstelle: CSTB Centre Scientifique et Technique du Bâtiment Notifizierte Stelle(n): NB MFPA Leipzig GmbH 6. Erklärte Leistung(en): Mechanische Festigkeit und Standsicherheit (BWR 1) Wesentliche Merkmale Charakteristischer Widerstand für statische und quasistatische Einwirkungen, Verschiebungen Charakteristischer Widerstand für die seismische Leistungskategorie C1, Verschiebungen Charakteristischer Widerstand für die seismische Leistungskategorie C2, Verschiebungen Leistung Siehe Anhang C1, C2 und C5 Siehe Anhang C3 und C6 Siehe Anhang C4 und C7 Brandschutz (BWR 2) Wesentliche Merkmale Brandverhalten Leistung Dübel erfüllen die Anforderungen der Klasse A1 Die Leistung des vorstehenden Produkts entspricht der erklärten Leistung/den erklärten Leistungen. Für die Erstellung der Leistungserklärung im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 ist allein der obengenannte Hersteller verantwortlich. Unterzeichnet für den Hersteller und im Namen des Herstellers von: Raimund Zaggl Leiter Geschäftsfeld Geschäftsfeld Anker-/Dübeltechnik Seppo Perämäki Leiter Qualitätssicherung Geschäftsfeld Anker-/Dübeltechnik Hilti AG Schaan, den Anhang 1 DoP_de_03-00_ _HSL3.docx
2 Page 14 of / 01 / 2017 Table 6: Characteristic values of resistance under tension loads in case of static and quasi-static loading for design method A acc. to ETAG001, Annex C or CEN/TS :2009 Steel failure NRk,s [kn] 29,3 46,4 67,4 125,6 196,0 282,4 Partial safety factor Ms [-] 1,50 1) Pullout failure in noncracked concrete C20/25 in cracked concrete C20/25 Increasing factors for NRk,p for cracked and non cracked oncrete NRk,p [kn] -- 2) NRk,p [kn] ) C30/37 1,22 c C40/50 1,41 C50/60 1,55 Partial safety factor Mp 3) 1,8 1,5 Concrete cone failure and splitting failure Effective anchorage depth hef [mm] Factor for Cracked kcr 4) 7,2 Non-cracked kucr 4) 10,1 Spacing scr,n [mm] 3 x hef Edge distance ccr,n [mm] 1,5 x hef Spacing (splitting) scr,sp [mm] Edge distance (splitting) ccr,sp [mm] Partial safety factor Mc 3) = M,sp 3) 1,5 1) In absence of national regulations. 2) The pull-out failure mode is not decisive. 3) Partial safety factor 2 = inst is included. 4) Parameter relevant only for design according to CEN/TS :2009 Design method A (ETAG001, Annex C) - tension loads Design CEN/TS : tension loads Annex C1
3 Page 15 of / 01 / 2017 Table 7: Characteristic values of resistance under shear loads in case of static and quasi-static loading for design method A acc. to ETAG001, Annex C, or CEN/TS :2009 Steel failure without lever arm bolt version HSL-3 / HSL-3-B VRk,s [kn] 3 60,5 89,6 158,5 186,0 204,5 hexagonal socket head version HSL-3-SH / HSL-3-SK threaded rod version HSL-3-G VRk,s [kn] 3 60,5 89, VRk,s [kn] 26,1 41,8 59,3 120,6 155,3 204,5 threaded rod only VRk,s [kn] 14,6 23,2 33,7 62,8 98,0 146,5 Partial safety factor Ms 1) [-] 1,25 Steel failure with lever arm M 0 Rks [kn] Partial safety factor Ms 1) [-] 1,25 Concrete pryout failure k Factor k 2) k3 3) [-] 1,8 2,0 Partial safety factor Mcp 4) [-] 1,5 Concrete edge failure effective length of anchor in shear loading lf [mm] Diameter of anchor dnom [mm] Partial safety factor Mc 4) [-] 1,5 1) In absence of national regulations. 2) Parameter relevant only for design according to ETAG 001 Annex C, factor in equation (5.6) of, ) Parameter relevant only for design according to CEN/TS :2009 4) Partial safety factor 2 = inst is included. Design method A (ETAG001, Annex C) - shear loads Design CEN/TS : shear loads Annex C2
4 Page 16 of / 01 / 2017 Table 8: Characteristic values of resistance under tension loads in case of seismic performance category C1 for design acc. to EOTA TR045 Steel failure NRk,s,seis [kn] 29,3 46,4 67,4 125,6 196,0 282,4 Partial safety factor Ms,seis [-] 1,50 1) Pullout failure in cracked concrete C20/25 NRk,p,seis [kn] ) Partial safety factor Mp,seis 3) 1,8 1,5 Concrete cone failure and splitting failure Partial safety factor Mc,seis 3) = M,sp,seism 3) [-] 1,8 1,5 Table 9: Characteristic values of resistance under shear loads in case of seismic performance category C1 for design acc. to EOTA TR045 Steel failure without lever arm bolt version HSL-3 / HSL-3-B hexagonal socket head version HSL-3-SH / HSL-3-SK threaded rod version HSL-3-G VRk,s,seis [kn] 17,7 44,2 58,2 114,1 109,7 163,6 VRk,s,seis [kn] 17,7 44,2 58, VRk,s,seis [kn] 14,9 30,5 38,5 86,8 91,6 - Partial safety factor Ms,seis 1) [-] 1,25 Concrete pryout failure Partial safety factor Mcp,seis 3) [-] 1,5 Concrete edge failure Partial safety factor Mc,seis 3) [-] 1,5 1) In absence of national regulations. 2) The pull-out failure mode is not decisive. 3) Partial safety factor 2 = inst is included. Design Seismic Category C1 (EOTA TR045) - tension loads Design Seismic Category C1 (EOTA TR045) - shear loads Annex C3
5 Page 17 of / 01 / 2017 Table 10: Characteristic values of resistance under tension loads in case of seismic performance category C2 for design acc. to EOTA TR045 Steel failure NRk,s,seis [kn] 46,4 67,4 125,6 196,0 Partial safety factor Ms,seis [-] 1,50 1) Pullout failure in cracked concrete C20/25 NRk,p,seis [kn] 12,2 -- 2) 34,2 40,1 Partial safety factor Mp,seis 3) 1,5 Concrete cone failure and splitting failure Partial safety factor Mc,seis 3) = M,sp,seism 3) [-] 1,5 Table 11: Characteristic values of resistance under shear loads in case of seismic performance category C2 for design acc. to EOTA TR045 Steel failure without lever arm bolt version HSL-3 / HSL-3-B VRk,s [kn] 18,8 26,3 50,7 78,1 hexagonal socket head version HSL-3-SH / HSL-3-SK threaded rod version HSL-3-G VRk,s [kn] 18,8 26,3 - - VRk,s [kn] 18,0 22,5 44,6 50,2 Partial safety factor Ms,seis 1) [-] 1,25 Concrete pryout failure Partial safety factor Mcp,seis 3) [-] 1,5 Concrete edge failure Partial safety factor Mc,seis 3) [-] 1,5 1) In absence of national regulations. 2) The pull-out failure mode is not decisive. 3) Partial safety factor 2 = 1,0 is included. Design Seismic Category C2 (EOTA TR045) - tension loads Design Seismic Category C2 (EOTA TR045) - shear loads Annex C4
6 Page 18 of / 01 / 2017 Table 12a: Displacements under tension loads in case of static and quasi-static loading Tension load in C20/25 (C50/60) cracked concrete [kn] 3,6 (5,5) 6,4 (9,8) 10,2 (15,9) 14,3 (22,1) 20,0 (30,9) 26,2 (40,7) Displacement N0 N [mm] [mm] 0,5 (0,6) 0,5 (0,7) 0,6 (0,7) 0,6 (0,8) 0,7 (0,9) 0,8 Tension load in C20/25 (C50/60) non-cracked concrete [kn] 9,3 (13,9) 11,7 (18,2) 14,3 (22,2) 20,0 (31,0) 27,9 (43,3) 36,7 (56,9) Displacement N0 N [mm] [mm] 0,1 (0,2) 0,2 (0,2) 0,1 (0,3) 0,2 (0,3) 0,2 (0,3) 0,2 (0,3) 0,3 (0,5) 0,4 (0,5) 0,4 (0,7) 0,4 (0,7) 0,5 (0,9) 0,6 (0,9) Table 12b: Displacements under shear loads in case of static and quasi-static loading for HSL-3, HSL-3-B, HSL-3-SH, HSL-3-SK HSL-3, HSL-3-B, HSL-3-SH, HSL-3-SK Shear load in C20/25 to C50/60 cracked and non-cracked concrete [kn] 17,8 34,6 51,2 90,6 106,3 116,9 Displacement V0 [mm] 3,8 5,2 6,3 8,5 7,3 9,5 V [mm] 5,7 7,8 9,4 12,7 11,0 14,3 Table 12c: Displacements under shear loads in case of static and quasi-static loading in cracked concrete for HSL-3-G HSL-3-G Shear load in C20/25 to C50/60 cracked and not cracked concrete [kn] 8,6 23,9 33,9 68,9 88,7 116,9 Displacement V0 [mm] 3,7 5,0 6,0 7,9 7,8 9,5 V [mm] 5,6 7,4 9,0 11,9 11,8 14,3 Annex C5 Displacements under static and quasi satic -tension loading Displacements under static and quasi satic - shear loading
7 Page 19 of / 01 / 2017 Table 13a: Displacements under tension loads in case of seismic performance category C1 Displacement N,seis [mm] 2,17 1,93 2,12 1,95 3,80 2,69 Table 13b: Displacements under shear loads in case of seismic performance category C1 for HSL-3, HSL-3-B, HSL-3-SH and HSL-3-SK Displacement V,seis [mm] 4,61 4,47 5,18 5,70 4,23 5,95 Table 13c: Displacements under shear loads in case of seismic performance category C1 for HSL3-G M8 Displacement V,seis [mm] 4,61 4,47 5,18 5,70 4,23 Displacements Seismic Category C1 - tension loading Displacements Seismic Category C1 - shear loading Annex C6
8 Page 20 of / 01 / 2017 Table 14a: Displacements under tension loads in case of seismic performance category C2 Displacement DLS N,seis(DLS) [mm] 3,63 5,27 5,42 3,95 Displacement ULS N,seis(ULS) [mm] 13,09 14,68 16,02 12,25 Table 14b: Displacements under shear loads in case of seismic performance category C2 for HSL-3, HSL-3-B, HSL-3-SH and HSL-3-SK Displacement DLS V,seis(DLS) [mm] 5,61 5,79 6,32 6,29 Displacement ULS V,seis(ULS) [mm] 9,03 10,66 14,38 14,16 Table 14c: Displacements under shear loads in case of seismic performance category C2 for HSL3-G Displacement DLS V,seis(DLS) [mm] 5,86 5,68 5,58 5,88 Displacement ULS V,seis(ULS) [mm] 9,94 10,17 9,08 9,70 Displacements Seismic Category C2 - tension loading Displacements Seismic Category C2 - shear loading Annex C7
Europäische Technische Bewertung. ETA-13/1038 vom 26. März 2014. Allgemeiner Teil. Deutsches Institut für Bautechnik
Europäische Technische Bewertung ETA-13/1038 vom 26. März 2014 Allgemeiner Teil Technische Bewertungsstelle, die die Europäische Technische Bewertung ausstellt Handelsname des Bauprodukts Produktfamilie,
MehrEuropäische Technische Bewertung. ETA-14/0212 vom 27. Juni 2014. Allgemeiner Teil
Europäische Technische Bewertung ETA-14/0212 vom 27. Juni 2014 Allgemeiner Teil Technische Bewertungsstelle, die die Europäische Technische Bewertung ausstellt Handelsname des Bauprodukts Produktfamilie,
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG. Nr. 003BauPVo2013-07-14
LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. 003BauPVo2013-07-14 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Falztreibriegelschloss 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation des Bauprodukts
Mehr1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered
1.9 Dynaic loading: In the last lectures only static loadings are considered A static loading is: or the load does not change the load change per tie N Unit is 10 /sec 2 Load case Ι: static load (case
MehrCE - Kennzeichen. Fenster - Türen - Vorhangfassaden
CE - Kennzeichen Fenster - Türen - Vorhangfassaden Produktesicherheitsgesetz Bauprodukteverordnung Was ändert sich durch die Bauprodukteverordnung? CE Kennzeichnug Folie 2 Produktesicherheit PrS Richtlinie
MehrLeistungserklärung Declaration of Performance Gemäß/acc. EU-Verordnung/Regulation (EU) 305/2011, Anhang/Annexe III
voestalpine-straße 3 4020 Linz, Austria T. +43/50304/15-0 F. +43/50304/55-0 www.voestalpine.com/grobblech Rechtsform/Legal Form: Gesellschaft mit beschränkter Haftung / Limited Liability Sitz/Registered
MehrLeistungserklärung Declaration of Performance Gemäß/acc. EU-Verordnung/Regulation (EU) 305/2011, Anhang/Annexe III
voestalpine-straße 3 4020 Linz, Austria T. +43/50304/15-0 F. +43/50304/55-0 www.voestalpine.com/grobblech Rechtsform/Legal Form: Gesellschaft mit beschränkter Haftung / Limited Liability Sitz/Registered
MehrInstallation guide for Cloud and Square
Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)
MehrEuropäische Technische Zulassung ETA- 10/0144
Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tel.: (33) 01 64 68 82 82 Fax: (33) 01 60 05 70 37 Ermächtig und notifiziert gemä Artikel
MehrSAS 950/1050 ø 18-47 mm SAS 835/1035 ø 57-75 mm SAS 950/1050 ø 32, 36 mm, glatt / smooth Katalog / catalogue
ø 18-47 mm SAS 835/1035 ø 57-75 mm ø 32, 36 mm, glatt / smooth Katalog / catalogue Artikelnummer item number (WR) SAS 835/1035 Zubehör / accessories Bezeichnung specification S 555/700 63,5 mm / grade
MehrDeutsche Übersetzung, die Originalversion ist in französischer Sprache. Simpson Strong-Tie ZAC. Les 4 chemins 85400 Sainte-Gemme-la-Plaine France
Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 www.eota.eu Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Europäische
MehrRECHTSGRUNDLAGEN UND ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tel.: (33) 01 64 68 82 82 Fax: (33) 01 60 05 70 37 Ermächtig und notifiziert gemä Artikel
MehrPrüfung von Rotorblättern für Windkraftanlagen
Prüfung von Rotorblättern für Windkraftanlagen Florian Sayer www.iwes.fraunhofer.de Kompetenzzentrum Rotorblatt Neue Testverfahren Neue Simulationsverfahren Neue Rotorblätter Material- und Technologieentwicklung
MehrEuropäische Technische Zulassung ETA-09/0011
Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément
MehrInstrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm.
Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-020 Multiplex beech: 700x 460mm table weight: 40kg 6x multiple socket 230VAC Schuko under table with wheels, two of them with brakes Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-100
MehrPrüfbericht Nr. / Test-report no. 3498085-01_rev01 Chemische Parameter / Chemical parameters
SGS INSTITUT FRESENIUS GmbH Postfach 1261 65220 Taunusstein mtm plastics GmbH Frau Dr. Nadine Jane Meichsner / hi tp Frau Anja Meyer Project Manager Bahnhofstraße 106 Tel.: +49 (0)6128 / 744-280, Fax:
MehrUSBASIC SAFETY IN NUMBERS
USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN
MehrLeistungserklärungen Parkett / Kork
Leistungserklärungen Parkett / Kork Struktur Die Leistungserklärungen sind nach folgender Struktur abgelegt: 1 Parkett / Kork cabana, Leistungserklärungen 2 Parkett / Kork Handelsmarken, Links zu Leistungserklärungen
MehrEuropäische Technische Bewertung ETA-14/0219
VTT VTT EXPERT SERVICES LTD Kemistintie 3, Espoo P.O. Box 1001, FI-02044 VTT, FINLAND www.vttexpertservices.fi Benannt gemäß Artikel 29 der Verordnung (EU) No 350/2011 Mitglied der www.eota.eu Europäische
MehrEuropäische Technische Zulassung
Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE 77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tel.: (33) 01 64 68 82 82 Fax: (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément à l
MehrFahrzeugtechnik GmbH ERSATZTEILLISTE FÜR PKW-ANHÄNGER SPARE PARTS LIST FOR CAR-TRAILERS
Fahrzeugtechnik GmbH ERSATZTEILLISTE FÜR PKW-ANHÄNGER SPARE PARTS LIST FOR CAR-TRAILERS Inhaltsverzeichnis / Contents Seite / Page Händlerverzeichnis / Distributors Produktinformation / Product information
MehrTemperatursensor 2polig massefrei. Temperatur Sensor 2-pole insulated return. switching on power supply. Anschlussart / Type of connection:
Temperatursensor 2polig massefrei Temperatur Sensor 2-pole insulated return Technische Daten: Ausführung: Nennspannung: Temperaturangleichzeit: Anschlussart / Type of connection: G massefrei / insulated
MehrCentre Scientifque et Technique du Bâtiment
Centre Scientifque et Technique du Bâtiment 84. avenue Jean Jaurès CHAMPS SUR MARINE F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Germany Tél.: +(33) 01 64 68 82 82 Fax: +(33) 01 60 05 70 37 Europäische Technische
MehrArbeitsübereinkommen zur Ausstellung einer Europäischen Technischen Bewertung (ETA) für., zur Verwendung als.
Arbeitsübereinkommen zur Ausstellung einer Europäischen Technischen Bewertung (ETA) für., zur Verwendung als. gemäß Art. 26 der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 1 auf Basis der ETAG. 2 verwendet als Europäisches
MehrMonteringsanvisning. Assembly instructions. Aufbauanleitung
Monteringsanvisning Assembly instructions Aufbauanleitung 11 600-0 Viktig säkerhetsinformation Pallstället måste vara fastbultat i golvet (se tillverkarens instruktioner) Bakre bärbalk måste vara fastbultad
MehrDeutsche Übersetzung, die Originalversion ist in französischer Sprache. Hilti HIT-HY 100
Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Member of EOTA www.eota.eu Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Europäische
MehrSAFETY CONSIDERATIONS ON LIQUID HYDROGEN (PART 2)
SAFETY CONSIDERATIONS ON LIQUID HYDROGEN (PART 2) Karl Verfondern Research Center Jülich, Germany 2 nd European Summer School on Hydrogen Safety Belfast, July 30 August 8, 2007 Types of Cryogen Release
MehrH2 1862 mm. H1 1861 mm
1747 mm 4157 mm H2 1862 mm H1 1861 mm L1 4418 mm L2 4818 mm H2 2280-2389 mm H1 1922-2020 mm L1 4972 mm L2 5339 mm H3 2670-2789 mm H2 2477-2550 mm L2 5531 mm L3 5981 mm L4 6704 mm H1 2176-2219 mm L1 5205
MehrInitiierungs-/Korrosionsfortschritt-Sensor Initiation/Propagation-Sensor
CS-010a Initiierungs-/Korrosionsfortschritt-Sensor Initiation/Propagation-Sensor - Corrosion Propagation Measurement Rohr: Länge: Durchmesser: 100mm 20mm Tube: Length: Diameter 100mm 20mm - 1 Stufe bis
MehrSAS Schalungstechnik Katalog SAS Formwork ties catalogue
SAS Schalungstechnik Katalog SAS Formwork ties catalogue SAS 900 / 1100 Type FA warmgewalzt, schweißbar / hot rolled, weldable c Längsnuten zwischen den Rippen / longitudinal slots between ribs SAS 900
MehrMontageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting
Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe
MehrDEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX
FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch
MehrEuropäische Technische Zulassung ETA-10/0255
Deutsches Institut für Bautechnik Anstalt des öffentlichen Rechts Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Deutschland Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de Internet: www.dibt.de
MehrEuropäische Technische Zulassung ETA-07/0211
Ermächtigt und notifiziert gemäß Artikel 10 der Richtlinie des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Bauprodukte (89/106/EWG) Europäische
MehrB81133 X2 MKT/SH 40/100/21/C B81133 X2 MKT/SH 40/100/21/C. EMI Suppression Capacitors X2 / 275 Vac Not for new design
EMI Suppression Capacitors X2 / X2 capacitors with small dimensions Rated ac voltage 275 V, 50/60 Hz 1) Construction Dielectric: polyester (MKT) Internal series connection Plastic case (UL 94 V-0) Epoxy
MehrPrüfbericht - Nr.: 21180640_004 Test Report No.:
Seite 2 von 6 Page 2 of 6 Messgerät/meter Gerätenummer/ Ident.-Nummer Barcode-Nummer Messschieber / vernier calliper 0-300 mm 02089 03.2014 Maßstab / measuring rod 1000 mm 02082 03.2014 Stuhlmessstand
MehrEuropäische Technische Zulassung ETA-11/0493
Ermächtigt und notifiziert gemäß Artikel 10 der Richtlinie des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Bauprodukte (89/106/EWG) Europäische
MehrBedienungsanleitung User Manual. System AED Plus
Bedienungsanleitung User Manual System AED Plus INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS Einleitung Sicherheitshinweise Verwendungszweck... 3 Lieferumfang Technische Daten Zubehör.... 4 Montage. 5 Bedienung
MehrSturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB
Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent
MehrDatenblatt / Data sheet 01.02
1030 mm 400 mm Vakuumheber mit integriertem Kettenzug Artikel Nr. B2 G K 250 Traglast: 250 kg Vacuum lifter with integrated chainhoist Articel no. B2 G K 250 Safe working load: 250 kg HEBEN DREHEN 200
MehrSchnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets
ER 16 ER50 Werkzeugspannelemente mit Spannzangen Toolholder systems with collets Porte-outils avec des pinces ER 16 ER50 Geeignet für: Abmessungen für Aufbau Bezeichnung Typ Used with: Assembly dimensions
MehrGFT-X. Zubehör Accessories 110 V/230 V AC
Spannkraftmessgerät GFT-X Gripping force tester GFT-X Handgerät Hand held unit Laptop/PC Laptop/PC Messkopf M3 Measuring head M3 Chuck-Explorer- Software auf CD--ROM Chuck-explorersoftware on CD-ROM Drahtlose
MehrFatigue performance of single span woodconcrete-composite
Fatigue performance of single span woodconcrete-composite bridges Leander A. Bathon Oliver Bletz-Mühldorfer, Jens Schmidt Our goal is to use more wood in infrastructure bridges Topics Introduction Composite
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
usweis-nr. / Blatt / Page 2 ktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction
MehrGFT 270. Spannkraftmessgerät GFT 270 Gripping force tester GFT 270. Zubehör Accessories 110 V/230 V AC
Spannkraftmessgerät GFT 270 Gripping force tester GFT 270 Handgerät Hand held unit Laptop/PC Laptop/PC Messkopf M3 Measuring head M3 Chuck-Explorer- Software auf CD--ROM Chuck-explorersoftware on CD-ROM
MehrNew Generation. The New Generation. Silicon-on-Sapphire Technology. www.suco.de
New Generation The New Generation Pressure Transmitters / Transducers Silicon-on-Sapphire Technology New generation Die neue Generation SUCO Drucktransmitter / Druckumwandler mit Silicon-on-Sapphire Technologie
MehrEuropäische Technische Zulassung ETA-06/0124
Ermächtigt und notifiziert gemäß Artikel 10 der Richtlinie des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Bauprodukte (89/106/EWG) Europäische
MehrCRL Glasvordachsysteme
Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Glass Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme
MehrLEISTUNGSANGABEN G4220JPCPR
LEISTUNGSANGABEN G4220JPCPR 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps. TPM 100, TP 116, TP 115, TI 416, TP 416, TP 416N, ULTRACOUSTIC, TI 116, TM 100, TM 400, TI 140W, CLASSIC 037, ULTRACOUSTIC P, CLASSIC
MehrDie neue EU-Bauproduktenverordnung
Die neue EU-Bauproduktenverordnung Rechtsanwalt Michael Halstenberg Verbands- und Kooperationsmanagement Bau VHV- Bausachverständigentag Frankfurt, 5. Dezember 2013 Bauen in Europa ein Anpassungsprozess
Mehr4G Mill. 4G Mill FRÄSER CARBIDE. - High Speed Cutting for Pre-Hardened Steels up to HRc55. Being the best through innovation
CABIDE Being the best through innovation G G FÄSE High Speed Cutting for PreHardened up to Hc HighSpeedBearbeitung (HSC) von vorvergüteten Stählen bis Hc SELECTION GUIDE ITEM MODEL DESCIPTION MIN SIZE
MehrNr. 0203020400100000801026
EN 998-1:2010 LEISTUNGSERKLÄRUNG GEMÄSS ANHANG III DER VERORDNUNG (EU) NR. 305/2011 Nr. 1 EINDEUTIGER KENNCODE DES PRODUKTES: 2 VERWENDUNGSZWECK(E): EN 998-1:2010 Putzmörtel Mauermörtel 3 HERSTELLER: Sika
MehrON THE BACKCOVER! PRODUCT CATALOGUE PRODUKTKATALOG CATALOGUE PRODUITS PRODUCT CATALOGUS UPDATED PRODUCT SELECTION GUIDE
UPDATED PRODUCT SELECTION GUIDE ON THE BACKCOVER! AKTUALISIERTER RATGEBER ZUR PRODUKTAUSWAHL AUF DER RÜCKSEITE! MISE À JOUR DU GUIDE DE SÉLECTION EN 4ÈME DE COUVERTURE! BIJGEWERKT PRODUCTSELECTIEGIDS OP
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
usweis-nr. / Blatt / Page 2 ktenzeichen / File ref. Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Terrestrische Photovoltaik-Module
MehrNB 1643 Labor für Stahl- und Leichtmetallbau FH München Karlstraße 6, 80333 München. Leistung / Klasse Harmonisierte Spezifikation
TVG_Bronze_04 2. Typ: Bronze 4 mm. Verwendungszweck: Für Gebäude und sonstige Bauwerke 4. Hersteller:, Nürnberger Str. 140, 7. Harmonisierte Produktnorm: Karlstraße 6, 80 München 9.1 Feuerwiderstand NPD
MehrJunction of a Blended Wing Body Aircraft
Topology Optimization of the Wing-Cabin Junction of a Blended Wing Body Aircraft Bin Wei M.Sc. Ögmundur Petersson M.Sc. 26.11.2010 Challenge of wing root design Compare to conventional aircraft: Improved
MehrEuropäische Technische Zulassung ETA-08/0352
Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autoris é et notifié conformément
MehrPush Pull Steckverbinder IP67 Push Pull connectors IP67
R - - - /8 8 -US - - Verteiler PP V - 8 R0 R ajonett IP IP0 PP IP ajonett SI IP 9 IP 9 IP0 PP IP ajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder Steckverbinder IP connectors IP abelsteckverbinder Steckverbinder mit Push-Pull
Mehr4G Mill. 4G Mill FRÄSER. CARBIDE Being the best through innovation. - High Speed Cutting for Pre-Hardened Steels up to HRc55
CABIDE Being the best through innovation G G FÄSE High Speed Cutting for PreHardened up to Hc HighSpeedBearbeitung (HSC) von vorvergüteten Stählen bis Hc SELECTION GUIDE SIZE ITEM MODEL DESCIPTION PAGE
MehrDatenblatt / Data sheet
Elektrische Kenndaten Eigenschaften / Electrical properties Höchstzulässige Werte / Maximum rated values Periodische Spitzensperrspannung repetitive peak reverse voltages Elektrische Eigenschaften Thermische
MehrAirjack LL-22 / LL-32
LL-22 / LL-32 LL-22 / LL-32 LL-22 / LL-32 Luftheber Standard Luftheber mit neuer innovativer Technik, FEDERLOS. Bietet hohe Stabilität durch großen Durchmesser, sehr leicht, Material aus hochfestem Aluminium.
MehrEuropäische Technische Zulassung ETA-06/0124
Ermächtigt und notifiziert gemäß Artikel 10 der Richtlinie des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Bauprodukte (89/106/EWG) Europäische
MehrInstallation manual for Conen height adjustable spring tension mechanism for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare
Installation manual for Conen height adjustable spring tension mechanism for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Federzugsysteme für interaktive Whiteboards 1. Introduction
MehrC 146 EMV Gehäuse/EMC Housings
146 EMV Gehäuse/EM Housings Für Serien 146 E 6-24 pol 146 D 4-64 pol 146 M 2-7 Module 146 HSE 6 pol For series 146 E 6-24 contacts 146 D 4-64 contacts 146 M 2-7 Module 146 HSE 6 contacts mphenol 151 146
MehrMortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85
Einsteckschloss für Zimmertüren Mortise lock for internal doors 910 Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteck-Zimmertürschloss, Buntbart-Ausführung, 8mm Nuss, ohne Wechsel,
MehrHEBEN SENKEN SCHWENKEN
HMA Lift 20 HMA Lift 20 Stufenlos höhenverstellbares Lift System für Flachbildschirme oder Steuergehäuse Infinitely variable lift system for flat screens or control boxes HAseke industry HMA Lift 20 Übersicht
MehrECOFIT XTRA PFLEGEBETT / CARE BED
PFLEGEBETT / CARE BED ECOFIT XTRA Sehr stabil für höchste Ansprüche. Hoher Komfort und Funktionalität gepaart mit einem attraktiven Preisleistungsverhältnis. Besonders geeignet für Anbieter im Gesundheitswesen,
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. Steckverbinder für PV-Systeme, AC-Anwendung (COC) Connector for PV-Systems,
MehrEuropäische Harmonisierung im Bauwesen. Andrea Sterling Deutsches Institut für Bautechnik, Berlin. Regierungsbaureferendare 03.02.
Europäische Harmonisierung im Bauwesen Andrea Sterling Deutsches Institut für Bautechnik, Berlin Regierungsbaureferendare 03.02.2014 1 Übersicht 1. Einführung 2. Der Neue Ansatz 3. Die BauPVO und ihre
MehrWestenberg Wind Tunnels
MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such
Mehrroll-up SONJA powerdisplays Aufbauanleitung Assemble instructions
powerdisplay SONJA Mit Rollfunktion! Die Werbefläche rollt sich vollständig in das Display. So ist Ihre Werbung geschützt und in Sekunden wieder aufgebaut. Farbe: chrom/silber inkl. Tasche With rolling
MehrHebetec Engineering AG Hebetec MegaSteel AG
Hebetec MegaSteel AG Sagi 1 CH-3324 Hindelbank Switzerland Phone: Fax: e-mail: +41 34 411 71 71 +41 34 411 71 70 info@hebetec.com Contents MegaSteel (profiles, towers) MS MSt SC Accessories MegaSteel Application
MehrDREHVERBINDUNGEN. SLEWING BEARINGS Raceway diameters 414-1094 mm Dimension and interchange tables
DREVERBINDUNGEN Laufkreisdurchmesser 414-1094 mm Maß- und Umschlüsseltabellen SLEWING BEARINGS Raceway diameters 414-1094 mm Dimension and interchange tables Inhaltsübersicht Content overview L1 Serie
MehrInquiry/-Purchase order form for commercial vehicle
Inquiry/-Purchase order form for coercial vehicle We kindly ask you to fill in the data as complete as possible. This will enable us to select carefully the required product and to deliver at short notice.
Mehroptibelt Super X-POWER M=S Schmalkeilriemen flankenoffen, formgezahnt Moulded Cogged, Raw Edge Wedge Belts Profil Profile XPZ / 3VX
XPZ Profil Profile XPZ / 3VX Riemenbezeichnung USA Standard BM BQ = 25 Stück pieces 587 8,90 612 8,90 630 3VX 250 9,00 637 9,00 662 9,00 670 3VX 265 9,00 687 9,00 710 3VX 280 9,00 730 9,00 737 9,00 750
MehrHALFEN POWERCLICK MONTAGESYSTEM HALFEN POWERCLICK FRAMING SYSTEM POWERCLICK PC Z 09
MONTAGESYSTEM HALFEN POWERCLICK FRAMING SYSTEM POWERCLICK PC Z 09 SYSTEM POWERCLICK auf einen Blick POWERCLICK in One View Noch nie war wenig so viel: DREI GRÖSSEN ein System Never has little given so
MehrTürgriffe Pull Handles OGRO TG
Türgriffe Pull andles OGO TG OGO TG-Türgriffe OGO TG Pull andles Merkmale Features Zahlreiche Standardformen und -größen, Sonderanfertigung nach individuellen Vorgaben Numerous standard designs and sizes,
MehrSintering of PM Tool Steels supported by Computational Thermodynamics
Sintering of PM Tool Steels supported by Computational Thermodynamics S. Weber a,b, W. Theisen a a Ruhr-Universitaet Bochum, Werkstofftechnik D-44780 Bochum, Germany b Helmholtz-Zentrum Berlin fuer Materialien
MehrDORMA STUDIO JUNIOR. Beschläge für Ganzglas-Innentüren. Fittings for toughened glass internal doors
DORMA-Glas STUDIO/ JUNIOR Beschläge für Ganzglas-Innentüren Fittings for toughened glass internal doors Beschläge für Ganzglas-Innentüren Fittings for toughened glass internal doors DORMA STUDIO JUNIOR
MehrBENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table
Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm
MehrDATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: 010-619 2700K 008-605 3000K 010-620 4000K WHISKY SODA LED POLLERLEUCHTE / BOLLARD LUMINAIRE LED.next Pollerleuchte zur blendfreien Beleuchtung von Wegen
MehrRohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded
Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)
MehrP r ü f e r g e b n i s / T e s t r e s u l t
Prüfbericht / Test report 15/0043 erstellt / created 2015-01-13 Kunststoffe Rauchentwicklung Teil 2: Bestimmung der optischen Dichte durch Einkammerprüfung der Rauchgastoxizität nach, Anhang C, abweichende
MehrLebensmittelfühler Food probes
Lebensmittelfühler werden u.a. in Brauereien, Molkereien, Keltereien und Käsereien sowie in der Biotechnologie und Pharmazie eingesetzt. Um den speziellen Bedürfnissen der Lebensmittel-, Getränke- und
MehrTECHNISCHE UNIVERSITÄT MÜNCHEN
TECHNISCHE UNIVERSITÄT MÜNCHEN LEHRSTUHL UND PRÜFAMT FÜR VERKEHRSWEGEBAU Univ. Prof. Dr.-Ing. S. Freudenstein Bericht Nr. 2519 vom 22.04.2009 FORSCHUNGSBERICHT / RESEARCH REPORT Serviceability test of
MehrMontageanweisung Mounting Instructions. ADSL/VDSL2 Splitter ADSL/VDSL2 Splitter
Montageanweisung Mounting Instructions ADSL/VDSL2 Splitter ADSL/VDSL2 Splitter für 12 Teilnehmer for 12 subscribers Inhaltsverzeichnis Contents Seite / page 1 Anwendungsbereich Application area 3 2 Notwendige
MehrCE-Kennzeichnung und Bauprodukte. Wegweiser für die Vermarktung. WIFI Unternehmerservice der Wirtschaftskammer Österreich
CE-Kennzeichnung und Bauprodukte Wegweiser für die Vermarktung WIFI Unternehmerservice der Wirtschaftskammer Österreich Impressum Impressum Medieninhaber und Herausgeber: Wirtschaftskammer Österreich,
MehrDESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE
COLLECTION ELEMENTS ELEMENTE DER KOLLEKTION DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL! melamine chipboard (MFC) 25 mm / 25 mm Melaminplatte One
MehrPneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS
Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS Linearführung mit externer Gleitführung im Profil Linear guide with external gliding carriage on the profil Typ PLS/...zum Anbau an Linearzylinder
MehrInterconnection Technology
Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design
Mehr(Deutsche Übersetzung, der Original-Zulassungsbescheid ist in tschechischer Sprache verfasst)
Mitglied von www.eota.eu Technical and Test Institute for Construction Prague Prosecká 811/76a 190 00 Prague Czech Republic eota@tzus.cz Europäische Technische Bewertung ETA 14/0101 07/04/2014 (Deutsche
MehrAuspresspistole VM-P VM-P 345. Gewicht pro Stück kg
Injektionsmörtel für Mauerwerk und ungerissenen Beton Injektionsmörtel VM VM-SF 300 VM-K 345 VM-SF 345 VM-SF 380 VM-PY 410 Beschreibung Der Injektionsmörtel VM ist eine universelle, spreizdruckfreie Verankerung,
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG. No. 9174 012 DOP 2013-06-17 Declaration of Performance (DOP)
LEISTUNGSERKLÄRUNG No. 9174 012 DOP 2013-06-17 Declaration of Performance (DOP) 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Einwandige Metall-Systemabgasanlage Typ EW-ALBI nach 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer
MehrHilti Deutschland AG. Dr.-Ing. Oliver Geibig Leiter Engineering Zentraleuropa, Prokurist. https://www.hilti.de/technische-beratung
Hilti Deutschland AG Dr.-Ing. Oliver Geibig Leiter Engineering Zentraleuropa, Prokurist https://www.hilti.de/technische-beratung 1 Infoveranstaltung Ausschreibungen Hilti Das Unternehmen Services für den
MehrWiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page
6 Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page l 6.1 Taschenwaage l 6.2 Präzisionswaagen l 6.3 Plattformwaagen l 6.4 Analysewaagen l 6.5 Tischwaagen l 6.6 Bodenwaagen l 6.7 Feuchtebestimmer
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Solar-Fabrik G, Munzinger Straße 10, 79111 Freiburg usweis-nr. / Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page
MehrGewinde - Kernloch-Ø und Kern-Ø Muttergewinde Drill-Ø for Threads and Minor-Ø of Nut Threads
Drill-Ø for Threads and of s M Metr. ISO - Regelgewinde, 6H (5H) 1) Metric ISO - Coarse Thread 6H (5H) P Ø M 1 0,25 0,75 0,729 0,785 M 1,1 0,25 0,85 0,829 0,885 M 1,2 0,25 0,95 0,929 0,985 M 1,4 0,3 1,10
MehrTOOLS FOR PROFESSIONALS WERKZEUGE FÜR PROFIS THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE
JAEGER 10 PRO WERKZEUGE FÜR PROFIS TOOLS FOR PROFESSIONALS DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY Kann man ein Jagdgewehr verbessern, das auf der Drückjagd eine
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG (DoP) gemäß EU-Verordnung 305/2011, Anhang III
ThyssenKruppSteelEurope LEISTUNGSERKLÄRUNG(DoP) gemäßeu-verordnung305/2011,anhangiii GrobblechausWarmbandS235J2/1.0117 Nr.GBB-0178-S235J2-TKSE-CPR-01072013 1.EindeutigerKenncodedesProdukttyps: GrobblechausWarmbandS235J2/1.0117
Mehr