MESURE ET DÉMESURE * THE FOUNDERS OF EXCEPTIONAL SERVICE

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "MESURE ET DÉMESURE * THE FOUNDERS OF EXCEPTIONAL SERVICE"

Transkript

1 MESURE ET DÉMESURE * THE FOUNDERS OF EXCEPTIONAL SERVICE TONDA 1950 Weißgold gefasst mit 84 Diamanten Extraflaches Automatikwerk mit einem Mikrorotor aus Platin Hermès-Alligatorlederband Made in Switzerland STUDIO PARMIGIANI GSTAAD ASCONA GIOIELLI-OROLOGI HERSCHMANN BASEL GÜBELIN BERN GÜBELIN CRANS-MONTANA L ATELIER DU TEMPS GENÈVE AIR WATCH CENTER, BENOIT DE GORSKI, GÜBELIN, ZBINDEN INTERLAKEN KIRCHHOFER KLOSTERS MAISSEN LAUSANNE GUILLARD LUGANO GÜBELIN LUZERN GÜBELIN MONTREUX ZBINDEN NEUCHÂTEL BONNET ST. GALLEN LABHART-CHRONOMETRIE ST. MORITZ GÜBELIN VILLARS-SUR-OLLON BRÄNDLI CREATION & CO ZERMATT HAUTE HORLOGERIE SCHINDLER ZÜRICH GÜBELIN, ZEIT ZONE

2 41 luxury hotels in 22 Swiss destinations GERMANY 7 FRANCE G A M Contents I H 6 AUSTRIA 7 Welcome 9 The Chedi, Andermatt 1 10 Arosa Kulm Hotel & Alpin Spa, Arosa 2 11 Tschuggen Grand Hotel, Arosa 3 31 Lausanne Palace & Spa, Lausanne Beau-Rivage Palace, Lausanne-Ouchy Le Mirador Kempinski, Le Mont-Pèlerin Hotel Splendide Royal, Lugano 24 L 12 Castello del Sole, Ascona 4 35 Palace Luzern, Luzern 25 D E C K B 20 1 J 4 5 F Hotel Eden Roc, Ascona 5 15 Grand Hotel Quellenhof & Spa Suites, Bad Ragaz 6 17 Grand Hotel Les Trois Rois, Basel 7 18 Bellevue Palace, Bern 8 19 Hotel Schweizerhof Bern, Bern 9 20 Guarda Golf Hotel & Residences, Crans-Montana LeCrans Hotel & Spa, Crans-Montana Beau-Rivage, Genève Four Seasons Hotel des Bergues, Genève Mandarin Oriental Geneva, Genève Le Richemond, Dorchester Collection, Genève Grand Hotel Park, Gstaad Fairmont Le Montreux Palace, Montreux Beau-Rivage Hotel, Neuchâtel Grand Hotel Kronenhof, Pontresina Badrutt s Palace Hotel, St. Moritz Carlton Hotel St. Moritz, St. Moritz Kulm Hotel St. Moritz, St. Moritz Suvretta House, St. Moritz Grand Hôtel du Lac, Vevey Park Hotel Vitznau, Vitznau Park Weggis, Weggis Grand Hotel Zermatterhof, Zermatt Mont Cervin Palace, Zermatt Baur au Lac, Zürich Eden au Lac, Zürich ITALY Gstaad Palace, Gstaad Le Grand Bellevue, Gstaad The Alpina Gstaad, Gstaad Victoria-Jungfrau Grand Hotel & Spa, Interlaken The Dolder Grand, Zürich Widder Hotel, Zürich Preferred Suppliers 58 GDS codes 59 Official Partners Tourist regions Resort hotel City hotel Electric Car Plug-In Basel region Bernese Oberland Fribourg region Geneva Lake Geneva region A B C D E Graubünden Jura & Three-Lakes Eastern Switzerland / Liechtenstein Bern region Ticino F G H I J Valais Lucerne Lake Lucerne region Zürich region K L M Contents 2

3 BMW 6 Series Gran Coupé Sheer Driving Pleasure DESIGNED TO INSPIRE. THE NEW BMW 6 SERIES GRAN COUPÉ.

4 When you start with a Grand Cru, it s better to end with a Grand Cru. Welcome to Swiss Deluxe Hotels A warm welcome to the world of Swiss Deluxe Hotels. Discover the charm, the atmosphere and the distinctiveness of top-class hotels. Our group unites 41 Swiss five-star establishments. They offer luxury that is as hospitable as it is exclusive. Hospitality and tradition blend seamlessly with modern infrastructure and distinguished elegance. Inspiring architecture and refined design are complemented by personal service. Indulge your senses, sample the finest cuisine prepared by top-class chefs, relax and unwind in our spa zones and discover precious works of art in sumptuous surroundings. Welcome to Swiss Deluxe Hotels. We look forward to your visit. Your hosts Wir begrüssen Sie ganz herzlich in der Welt der Swiss Deluxe Hotels. Entdecken Sie den Charme, die Unverwechselbarkeit von Hotelbetrieben der Spitzenklasse. Unserer Gruppierung gehören 41 Schweizer Fünf sternhäuser an. Tradition und Gemütlichkeit verschmelzen mit modernen Infrastrukturen und Eleganz. Wertvolle Architektur und raffiniertes Design werden ergänzt durch einen persönlichen Service. Erleben Sie unser Verwöhnprogramm für alle Sinne, kosten Sie von unseren Spitzenköchen, entspannen Sie in unseren Wellness-Welten, entdecken Sie unsere Kunstschätze und die prächtigen Anlagen. Willkommen bei den Swiss Deluxe Hotels. Wir freuen uns auf Ihren Besuch. Ihre Gastgeber Served by more than 650 star-rated chefs. Swiss Deluxe Hotels Welcome 7

5 P2 is the Second Plénitude of Dom Pérignon, the result of 16 years of elaboration.the wine is intense, vibrant and precise. Energy is at its peak. 1 Andermatt: The Chedi Ä Gotthardstrasse 4 CH-6490 Andermatt Tel. +41 (0) info@chediandermatt.com Jean-Yves Blatt The Chedi Andermatt, in the heart of the Swiss Alps, is setting a new standard in design and hospitality. The 101 spacious guest rooms and suites combine Alpine chic with Asian nuances. The extensive facilities include two restaurants and 2,400 m 2 of spa and fitness. Due to its central location and close proximity to major transit routes, Andermatt is easily accessible from Zurich and Milan. The Chedi Andermatt, im Herzen der Schweizer Alpen, setzt neue Standards in Design und Gastlichkeit. Die 101 grosszügigen Zimmer und Suiten kombinieren alpinen Chic mit asiatischen Elementen. Das Hotel bietet zwei Restaurants, 2400 m 2 spa sowie ein Fitnessstudio. Dank seiner zentralen Lage ist Andermatt sehr gut von Zürich und Mailand erreichbar. 101 S ) T U P R # z ( v M 5 ß Enjoy responsibly 9

6 2 Arosa: Arosa Kulm Hotel & Alpin Spa Ä 3 Arosa: Tschuggen Grand Hotel Ä Innere Poststrasse CH-7050 Arosa Tel. +41 (0) info@arosakulm.ch André Salamin The charming Arosa Kulm Hotel & Alpin Spa is situated at 1,850 metres above sea level, amidst the magnificent Grisons mountains. With its rooms and suites, conference facilities, award-winning restaurants, bars and the alpine spa, the five-star ski-in, ski-out deluxe hotel represents a unique Alpine cosmos and is the place to be for all generations! Welcome Home at the Kulm! Das charmante Arosa Kulm Hotel & Alpin Spa befindet sich auf 1850 Meter über Meer inmitten der Bündner Bergwelt und direkt an der Skipiste und den Wanderwegen. Mit seinen Zimmern und Suiten, Konferenzmöglichkeiten, ausgezeichneten Restaurants, Bars und dem alpinspa repräsentiert das Fünfsterne-Deluxe-Hotel einen einzigartigen alpinen Kosmos und ist die erste Adresse für alle Generationen! Willkommen zu Hause im Kulm. Sonnenbergstrasse 1 CH-7050 Arosa Tel. +41 (0) info@tschuggen.ch Leo Maissen To stay here is to experience the mountains at their most beautiful. Cordiality and charming hospitality, 130 colourful rooms, five restaurants, the hotel s own mountain railway and the most spectacular spa in Switzerland designed by Mario Botta will make your holiday a sheer enjoyment. Ein Aufenthalt in diesem Haus heisst, die atemberaubende Bündner Bergwelt von ihrer schönsten Seite zu erleben. Herzlichkeit und gelebte Gastfreundschaft, 130 farbenfrohe Zimmer, fünf Restaurants, die hoteleigene Bergbahn sowie das wohl spektakulärste Spa der Schweiz, entworfen von Mario Botta, machen Ihren Aufenthalt in diesem Haus zu einem wahren Ferienvergnügen. 119 ) U R # B ( v x L 5 ß ISO Michelin: Ò 130 ) T U P R # B ( v L 5 ß ñ ISO 10 11

7 4 Ascona: Castello del Sole Ä 5 Ascona: Hotel Eden Roc Ä Via Muraccio 142 CH-6612 Ascona Tel. +41 (0) info@castellodelsole.ch General Managers: Simon V. & Gabriela Jenny Set in the midst of the biggest hotel park in Ticino (11 ha), on the shores of Lake Maggiore with a private beach, a luxurious five-star resort with the aura of a lordly mansion in Lombardy: the Castello del Sole. Over an area of 2,500 m 2, the Castello Spa & Beauty offers relaxation and recreation. Othmar Schlegel conjures up delicious food in the kitchen. GaultMillau hotel of the year Inmitten des grössten Hotelparks im Tessin (11 ha), direkt am Ufer des Lago Maggiore, mit eigenem Privatstrand und dem unvergleichlichen Lebensgefühl eines lombardischen Adelssitzes liegt das Castello del Sole. Auf einer Fläche von 2500 m 2 bietet das Castello «Spa & Beauty» Entspannung und Erholung. In der Küche zaubert Othmar Schlegel. GaultMillau Hotel des Jahres Via Albarelle 16 CH-6612 Ascona Tel. +41 (0) info@edenroc.ch Daniel Schälli Luxurious rooms with Mediterranean charm await you at the Hotel Eden Roc, located directly on the shores of Lake Maggiore, within walking distance of Ascona s picturesque piazza. Enjoy the beautiful garden, the private beach and landing stage with its water sports facilities, and the 2,000 m 2 spa. Our four restaurants enchant with culinary delights. Luxuriöse Gästezimmer mit mediterranem Charme erwarten Sie im Hotel Eden Roc, direkt am Lago Maggiore, nur wenige Schritte von Asconas malerischer Piazza entfernt. Geniessen Sie den weitläufigen Garten, den privaten Badestrand mit Bootssteg und Wassersportaktivitäten sowie das 2000 m 2 umfassende Spa. Für Kulinarik auf höchstem Niveau sorgen unsere vier unterschiedlichen Restaurants. Michelin: Ò 81 S ) > T U P R # B ü ( v x ß ISO 95 S ) T U R B z ü ( v L ß ñ ISO 12 13

8 Ruf Lanz 6 Bad Ragaz: Grand Hotel Quellenhof & Spa Suites Ä Exclusive golf courses, excellent service. No wonder some guests just don t want to leave. CH-7310 Bad Ragaz Tel. +41 (0) reservation@resortragaz.ch Peter P. Tschirky The Grand Resort Bad Ragaz offers a perfect combination of luxury hotel, fine food, health and wellbeing, business and golf. With top-class quality standards, elegance and genuine hospitality. Guests can choose from 267 rooms and suites furnished in different styles: classic and elegant, traditional and comfortable, historic and princely or ultra-modern and purist. Guests will find their perfect holiday destination, situated just an hour from Zurich. Im Grand Resort Bad Ragaz sind Luxushotellerie, Gastronomie, Gesundheit und Wellbeing, Business und Golf vereint. Höchste Qualität, Eleganz und Gastfreundschaft treffen zusammen. 267 Zimmer und Suiten in verschiedenen Einrichtungsstilen stehen für unsere Gäste bereit. Ob klassisch & elegant, traditionell & gemütlich, historisch & fürstlich oder topmodern & puristisch: Jeder Gast findet hier sein perfektes Urlaubsumfeld. Das Resort liegt 1 Stunde von Zürich entfernt. Michelin: Ò 267 ) > T U R B ü ( v 5 ß ISO swissdeluxehotels.com 15

9 Individuelle Lösungen für Ihr Business. 7 Basel: Grand Hotel Les Trois Rois Ä Entdecken Sie Ihre Möglichkeiten rund um flexible IT-Lösungen, mobile Kommunikation, Zusammenarbeit und Vernetzung. Swisscom sorgt für das optimale Zusammenspiel Ihrer ICT, damit Sie den Fokus auf Ihr Business legen können. Blumenrain 8 CH-4001 Basel Tel. +41 (0) info@lestroisrois.com Reto Kocher 101 elegantly furnished rooms and suites full of luxury and comfort. Along with excellent selections of wine, guests can enjoy Mediterranean exquisite haute cuisine in the hotel s gourmet Restaurant Cheval Blanc (2 Michelin stars/ 19 GaultMillau points), exquisite Swiss and French cuisine in the Brasserie or excellent Italian fare at the iconic Chez Donati. And be inspired by our specialities in the Salon du Cigare. 101 Zimmer und Suiten im klassischen Stil laden zum Entspannen ein. Das vielfältige Angebot aus Küche und Weinkeller erfüllt alle Wünsche. Geniessen Sie exquisite Gerichte im Gourmetrestaurant Cheval Blanc (2 Sterne Michelin/ 19 Punkte GaultMillau), italienische Spezialitäten im Restaurant Chez Donati oder den Charme der authentischen Brasserie. Und lassen Sie sich von unseren Raritäten im Salon du Cigare inspirieren. Michelin: ÒÒ 101 S Œ R z ( L ß ISO 17

10 8 Bern: Bellevue Palace Ä 9 Bern: Hotel Schweizerhof Bern Ä Kochergasse 3 5 CH-3000 Bern 7 Tel. +41 (0) info@bellevue-palace.ch Urs Bührer Bellevue Palace, the Swiss Confederation s official state guesthouse, remains loyal to its grand hotel traditions by offering the highest quality of service and accommodation. Located adjacent to the Bundeshaus, the seat of the federal government, we guarantee our guests genuine Bernese hospitality, statesman-like discretion and an inspiring environment from which to discover the medieval city. Im Bellevue Palace, dem pulsierenden Gästehaus der Schweizer Regierung, werden täglich Traditionen neu interpretiert und jedem Gast wird seine grosse Bühne geboten. Tür an Tür mit dem Bundeshaus garantiert das Fünfsternehaus unkomplizierte Berner Gastfreundschaft, staatsmännische Diskretion und inspirierende Aussichten. Bahnhofplatz 11 CH-3001 Bern Tel. +41 (0) info@schweizerhof-bern.ch Iris Flückiger The completely renovated and perfectly located Hotel Schweizerhof Bern combines grand tradition and contempo rary design. It offers 99 luxury rooms and suites, the Bel Etage with 11 salons and meeting spaces, the restaurant Jack s Brasserie, the Lobby-Lounge-Bar with the Cigar Lounge, Sky Terrace and THE SPA. All imbued with our particular aura of hospitality. Im Hotel Schweizerhof Bern an zentraler Lage verschmilzt eine grandiose Tradition mit kontemporärem Design. 99 stilvolle Zimmer und Suiten, die Bel Etage mit 11 Sälen und Räumlichkeiten, die Jack s Brasserie, die Lobby- Lounge-Bar mit Cigar Lounge, die Sky Terrace und THE SPA warten auf Sie. Und über allem steht unsere persönliche Gastfreundschaft. 128 S P R B z ( x L M ß ISO 99 S U P R # z ( L ß ñ v ISO Ë 18 19

11 10 Crans-Montana: Guarda Golf Hotel & Residences Ä 11 Crans-Montana: LeCrans Hotel & Spa Ä Route des Zirès 14 CH-3963 Crans-Montana Tel. +41 (0) Simon Schenk The hotel occupies an exceptional location in the heart of Crans- Montana, with its world-famous ski slopes and golf courses, a true paradise for both golfers and skiers. Our award-winning restaurant is one of the most popular in the area, our terrace offers some of the best views and the Guarda Golf Spa promises unforgettable moments of relaxation. Das Hotel ist ideal gelegen im Herzen von Crans-Montana mit seinem weltberühmten Skigebiet und seinen legendären Golfplätzen, ein Paradies für Golfer und Wintersportler. Das mehrfach ausgezeichnete Restaurant gehört zu den besten der Region, die Terrasse bietet eine atemberaubende Aussicht auf die Alpen und das Guarda Golf Spa verspricht unvergessliche Genussmomente. Plans Mayens CH-3963 Crans-Montana Tel. +41 (0) info@lecrans.com Paola Masciulli Ski-in, ski-out, LeCrans Hotel & Spa offers a spectacular panorama. Mixing old wood and modern style, this new lodge hotel proposes a refined cuisine, a Chef's table, a Cinq Mondes spa, an indoor pool and Nordic pool, a wine bar and a cigar lounge, and 15 rooms and suites, all with private terrace, fireplace and whirlpool. Ski-in, ski-out, das LeCrans Hotel & Spa bietet ein spektakuläres Panorama. Ein Mix von altem Holz und modernem Stil. Dieses neue Lodge Hotel offeriert eine raffinierte Küche, einen Chefs table, einen Spa Cinq Mondes mit Aussen- und Innenpool, eine Weinbar sowie eine Zigarrenlounge. 15 Zimmer und Suiten, alle mit Privatterrassen, Cheminée und Whirlpool. ) T U P R # z v x L ß ( 25 S 15 T U P R # ( v x L 5 ß 20 21

12 12 Genève: Beau-Rivage Ä 13 Genève: Four Seasons Hotel des Bergues Ä Quai du Mont-Blanc 13 CH-1201 Genève Tel. +41 (0) Ivan Rivier The very private Beau-Rivage, which celebrates its 150th anniversary in 2015, still plays host to those who shape our world. Charm and discretion combine with subtlety, efficient service, modern comfort and amenities, making this unique hotel one of the most distinguished addresses in Switzerland. It boasts magnificent views of the lake and the Alps and is just a stroll away from the shopping and business districts. Das sehr gediegene Beau-Rivage, das 2015 seinen 150. Jahrestag feiert, beherbergt auch heute noch alles, was weltweit Rang und Namen hat. Viele Persönlichkeiten haben hier gewohnt. Charme und Diskretion kombiniert mit modernem Komfort und erstklassigem Service zeichnen das Hotel aus. Nur einen Katzensprung vom Einkaufs- und Geschäftsviertel entfernt, bietet es einen herrlichen Blick auf See und Alpen. Quai des Bergues 33 CH-1201 Genève Tel. +41 (0) info@fourseasons.com Marc-Olivier Raffray Founded in 1834, Geneva s historical landmark, Four Seasons Hotel des Bergues is the first and only Four Seasons in Switzerland. Behind its neoclassical architecture, the hotel offers 115 rooms and suites, inspired Italian cuisine and a lively bar. In the spacious light-filled rooms of the Spa Mont Blanc, the Izumi Restaurant invites you to sample exquisite Nikkei cuisine. Spa, library, restaurant, rooftop terrace and Japanese fusion food complement each other in a surprising and unexpectedly open way. Der seit 1834 bestehende, älteste Palast der Schweiz liegt ideal im Herzen der Stadt, direkt am Genfersee. Das Hotel verfügt über 115 Zimmer und Suiten, eine kreative italienische Küche ausgezeichnet mit einem Michelin-Stern, ein neu eröffnetes japanisches Fusion- Restaurant auf der Dachterrasse, eine gemütliche Bar und elegante Salons. Ende 2013 hat das Spa Mont Blanc mit Fitness und Dachschwimmbad mit einer Gesamtfläche von ca m 2 auf zwei Etagen eröffnet. Hervorragender, warmer und aufmerksamer Service. Michelin: Ò 90 Œ R # z ( x L ß ISO Michelin: Ò 115 Œ S R B z ( x L M ß 22 23

13 14 Genève: Mandarin Oriental, Geneva Ä 15 Genève: Le Richemond, Dorchester Collection Ä Quai Turrettini 1 CH-1201 Genève Tel. +41 (0) mogva-reservations@mohg.com Lars Wagner Located on the River Rhône in the heart of Geneva, the hotel offers spacious rooms decorated in earth tones with modern art accents and marble bathrooms featuring separate showers. Discover our fine dining restaurants: Michelin-starred Indian restaurant Rasoi by Vineet, Café Calla and the stylish MO Bar. Meeting rooms are equipped with state-of-the-art facilities. Das Hotel liegt am Ufer der Rhone, im Herzen von Genfs Banken- und Einkaufsviertel. Grosse Zimmer, in Erdtönen gehalten, mit Modern- Art-Elementen verziert, Marmor- Badezimmer mit separater Dusche. Unser kulinarisches Angebot: Sternerestaurant Rasoi by Vineet, Café Calla und die moderne MO Bar. Unsere Konferenzsäle sind mit neuester Technologie ausgestattet. Jardin Brunswick CH-1201 Genève Tel. +41 (0) info.lrg@dorchester collection.com Christophe Hilty Since 1 August 2011, Le Richemond joined Dorchester Collection. Geneva s legendary Le Richemond is located in the heart of the city and its 109 bedrooms and suites offer stunning views of the Alps, Lake Geneva, the Jet d Eau and the old town. Unwind at Le Spa by Sisley, discover inventive and refined cuisine at Le Jardin and sip creative cocktail concoctions at Le Bar. Seit dem 1. August 2011 zählt das Le Richemond zur Dorchester Collection. Das legendäre Le Richemond mit 109 Zimmern, gelegen im Herzen Genfs, bietet eine atemberaubende Aussicht auf die Alpen, den Genfersee, den Springbrunnen und die Altstadt. Entspannen Sie im Le Spa by Sisley, erleben Sie die innovative mediterrane Küche im Le Jardin und lassen Sie sich mit einem kreativen Cocktail in Le Bar verwöhnen. Michelin: Ò 189 S P R z ( v x L M 109 Œ P S R # z ü ( L M ß 24 25

14 16 Gstaad: Grand Hotel Park Ä 17 Gstaad: Gstaad Palace Ä Wispilenstrasse 29 CH-3780 Gstaad Tel. +41 (0) ad interim Thierry Kremper Gstaad s trendsetter: contemporary, Gstaads Trendsetter: zeitlos exklusives Design-Chalet, komplett reno- exclusive design chalet, fully renovated and just steps away from the viert und nur einen Steinwurf von Promenade, with splendid views of Gstaads Promenade entfernt. the Glacier Four restaurants Fantastischer Ausblick auf den Glacier Vier Restaurants und zwei and two bars (with DJ) to indulge in local specialties, Mediterranean or Bars (mit DJ) verwöhnen mit lokalen Asian cuisine (including sushi bar). Köstlichkeiten sowie mediterraner Exclusive Cigar Lounge. Spa with und asiatischer Küche (inklusive Sushi Bar). Exklusive Cigar Lounge. Spa saltwater indoor pool. Indoor 3D golf simulator, tennis court and outdoor mit Salzwasser-Innenpool. Indoor-3Dpool (during summer season), kids Golf-Simulator, Tennisplatz, Aussenpool (während der Sommersaison). programme. Do you Gstaad? Angebote für Kinder. Do you Gstaad? 94 > T U P R # B ü ( v L ß ISO Palacestrasse 28 CH-3780 Gstaad Tel. +41 (0) info@palace.ch General Manager and Owner: Andrea Scherz The landmark of Gstaad has been Das Wahrzeichen Gstaads ist in family owned and operated for three dritter Generation familiengeführt generations and has combined und vereint seit über 100 Jahren classic grand-hotel glamour with gekonnt klassischen Grandhotelalpine cosiness since its opening Glamour mit alpiner Behaglichkeit. more than 100 years ago. Vor 104 Zimmern und Suiten offenbart sich ein majestätisches Berg- 104 rooms and suites offer majestic mountain vistas, five restaurants panorama, kulinarische Genüsse are famous for their culinary delights by award-winning executive Le Grand Chef du Guide Bleu in fünf Restaurants verspricht chef Peter Wyss and the expansive Peter Wyss und das grosszügige Palace Spa ranks among the most Palace Spa gehört zu den beautiful in the Alps. schönsten der Alpen. 104 ) > T U P R # = ( v L M 5 ß ISO B z ü x

15 18 Gstaad: Le Grand Bellevue Ä 19 Gstaad: The Alpina Gstaad Ä Hauptstrasse CH-3780 Gstaad Tel. +41 (0) Owner & Managing Director: Daniel Koetser Michelin: Ò The pinnacle of luxury served in a Luxus - cool und entspannt serviert. cool and relaxed atmosphere. On An der Promenade im eigenen the Promenade itself in its own beeindruckenden Park gelegen, stunning park, the glamour of Gstaad verschmilzt in diesem dezenten, fuses with local authenticity aber schicken Haus der Glamour in this understated and very chic von Gstaad mit lokaler Authentizität. Michelin-Speisen ungezwun- establishment. Michelin food served casually, sushi restaurant, gen serviert, ein Sushi-Restaurant and a charismatic fondue chalet und ein charismatisches kleines on the premises, coupled with a Fondue-Chalet im Haus, verbunden nightclub, cinema and the finest mit einem Nachtclub, Kino und der spa in the area. Intimate and schönsten Wellnessanlage der exquisite. Region; intim und exquisit. 57 ) U P R B ü = ( v 5 ß ñ ISO Alpinastrasse 23 CH-3780 Gstaad Tel. +41 (0) info@thealpinagstaad.ch Managing Director: Eric Favre Michelin: Ò A new icon in the exclusive, discreet Als Inbegriff von Luxus und alpiner Eleganz setzt das Fünfsterne-Luxushotel and cosmopolitan Swiss resort of Gstaad, The Alpina Gstaad five-star The Alpina Gstaad neue Massstäbe im superior hotel has single-handedly exklusiven, ebenso weltoffenen wie ruhigen Erholungsgebiet Gstaad in der redefined luxury Alpine chic. This is no ordinary hotel, it is a Schweiz. The Alpina Gstaad ist kein unique establishment where authenticity combines with Swiss refineartiges Haus, in dem sich authenti- gewöhnliches Hotel es ist ein einzigment to create an Alpine experience scher Alpenstil und Schweizer Chic zu like no other. A jewel of the Swiss einem unvergleichlichen Erlebnis verbinden. Seit seiner Eröffnung im De- hotel industry, The Alpina Gstaad has been receiving outstanding plaudits zember 2012 wurde dieses Juwel der since it opened in December Schweizer Hotellerie bereits mit zahlreichen renommierten Auszeichnun- Beyond The Expected... gen geehrt. Beyond The Expected S T U R # B ü ( v L ISO 28 29

16 20 Interlaken: Victoria-Jungfrau Grand Hotel & Spa Ä 21 Lausanne: Lausanne Palace & Spa Ä Höheweg 41 CH-3800 Interlaken Tel. +41 (0) Managing Directors: Yasmin & Urs Grimm Cach le The Victoria-Jungfrau Grand Hotel Das Victoria-Jungfrau Grand Hotel & & Spa is situated at the foot of the Spa liegt zwischen zwei Seen am Jungfrau between two beautiful Fuss des wunderschönen Jungfraumassivs. Das Hotel gilt als Inbegriff lakes. The hotel offers contemporary comforts combined with old- der Schweizer Gastlichkeit und hyphen world charm and refined elegance with relaxed informality. Grandezza und entspanntem Lebensbezaubert mit einer Mischung aus The Victoria-Jungfrau Spa with its gefühl. Das Victoria-Jungfrau Spa 5,500 m 2, composed of an Espa mit seinen 5500 m 2, bestehend aus Spa and the first Sensai Select Spa einem Espa Spa und dem weltweit by Kanebo worldwide, offers a vast ersten Sensai Select Spa by Kanebo, range of wellness services. bietet ein exklusives Wellness- Angebot. 224 ) > U R # B z ü ( v L ß ISO Grand-Chêne 7 9 CH-1002 Lausanne Tel. +41 (0) reservation@lausanne-palace.ch Managing Director: Jean-Jacques Gauer Michelin: Ò The Lausanne Palace & Spa, located 40 Minuten von Genf entfernt bietet Ihnen dieser Palast 138 indivi- only 40 minutes away from Geneva, offers 138 uniquely decorated rooms duell dekorierte Zimmer und Suiten and suites with breathtaking views of an, mit atemberaubendem Ausblick the Lake Geneva and the Alps. It offers four restaurants, of which La Ta- Services: 4 Restaurants und 3 Bars. auf den Genfersee und die Alpen. ble d Edgard has been awarded one Konferenzeinrichtungen für bis zu Michelin star, and three bars; Personen. meeting facilities accommodate up to CBE Concept Spa: Wellbeing- und 400 people and a high-tech conference centre. The CBE Concept Spa Zugang zu allen Einrichtungen. Beauty-Behandlungen und freier is an oasis of relaxation and rejuvenation, and offers a blend of contemporary and traditional therapies and rituals. 138 Œ S U P R # z ( v L M ß ISO 30 31

17 22 Lausanne-Ouchy: Beau-Rivage Palace Ä 23 Swiss Riviera: Le Mirador Kempinski Ä Place du Port CH-1000 Lausanne 6 Tel. +41 (0) info@brp.ch Managing Director: François Dussart Michelin: ÒÒ For 150 years, Lake Geneva has An bester Lage direkt am Ufer des reflected the dazzling lights of the Genfersees gelegen, umgeben von Beau-Rivage Palace. Located in einem 4-Hektar-Privatpark, bietet 10 acres of gardens, the hotel das 150-jährige Traditionshaus commands breathtaking views einen atemberaubenden Ausblick across the lake to the majestic auf den Genfersee. Mit 168 individuell eingerichteten Zimmern und Alps beyond. With its 168 rooms, including 34 suites, four restaurants including Anne-Sophie Pic, Anne-Sophie Pic, zwei Bars und Suiten, vier Restaurants darunter two bars and the Cinq Mondes dem einmaligen Spa Cinq Mondes Spa, Beau-Rivage Palace ist das Beau-Rivage Palace eine is a world in itself. Welt für sich. 168 S > T U R # ü ( v L ß ISO Chemin de l'hôtel du Mirador 5 CH-1801 Le Mont-Pèlerin Tel. +41 (0) fo.lemirador@kempinski.com General Managers: Charlotte & Jean-Marc Boutilly Made in heaven, Le Mirador Kempinski has one of the world s most Panoramen der Welt gelegen, über- Innmitten eines der spektakulärsten spectacular panoramic views, overlooking the vineyards of Lavaux, a Weinberge des Lavaux, Teil des thront das Le Mirador Kempinski die UNESCO World Heritage Site, and UNESCO Welterbes, sowie die majestätische Genfersee-Region. the magical Lake Geneva. With its 61 rooms and suites, one international Das Hotel vereint 61 Zimmer und Suiten, ein internationales Restaurant restaurant, a bar with panoramic terraces, a lavish Sunday brunch, the Le Patio und die Bar mit Panorama- Givenchy Spa, the Mirador Medical terrasse, ein Spa Givenchy, das Mirador Medical Centre sowie das neue Centre and the new Derma Centre, unique in Europe, Le Mirador Kempinski is a unique place where your well- in Europa. So verschreibt sich das Derma Centre, das einzigartig ist being is our priority. Mirador Kempinski ganz Ihrem persönlichen Wohlbefinden. 61 S 7 > U P R ü ( v L ß ISO # D 32 33

18 24 Lugano: Hotel Splendide Royal Ä 23 Luzern: Palace Luzern Ä Riva A. Caccia 7 CH-6900 Lugano Tel. +41 (0) welcome@splendide.ch Giuseppe Rossi Overlooking the lake and the pre- Alps from its exceptional setting, only a short stroll from the old town, this marvellous Belle Epoque hotel opened in 1887 and has conserved its 19th century charm through the decades, yet has been constantly updated to the latest standards. Restaurant La Veranda serves contemporary Italian cuisine and the Emerald Bar features a pianist every evening. Meeting rooms for events for up to 250 people. Mit Blick auf den See und die Voralpen und nur einen kurzen Spaziergang von der Altstadt entfernt, eröffnete 1887 dieses wunderbare Belle-Époque-Hotel, das den Charme des 19. Jahrhunderts beibehalten hat, über die Jahrzehnte aber auch ständig den neuesten Standards entsprechend modernisiert wurde. Das Restaurant La Veranda serviert moderne italienische Küche. Tagungsräume für Veranstaltungen bis zu 250 Personen. Haldenstrasse 10 CH-6002 Luzern Tel. +41 (0) info@palace-luzern.ch General Managers: Catherine & Raymond Hunziker Only a leisurely stroll from the city s enchanting old town, the Palace Luzern is located on the scenic shores of Lake Lucerne, surrounded by an idyllic Alpine landscape. Restaurant Marlin offers guests a uniquely enjoyable experience in summer on the terrace, directly on the lakeside promenade. The Palace Spa: an oasis in which to rest and relax. Das Palace Hotel befindet sich nur einen lockeren Spaziergang von der wunderschönen Altstadt entfernt an der malerischen Uferpromenade des Vierwaldstättersees mit Blick auf die faszinierende Bergwelt. Das Restaurant Marlin bietet dem Gast eine einzigartige Atmosphäre, im Sommer auf der Terrasse direkt an der Seepromenade. The Palace Spa: eine Oase zur Erholung und Entspannung. 93 S ) > P R z ( v x L M ß ISO 129 S ) P R # z ( L M ß ISO 34 35

19 26 Montreux: Fairmont Le Montreux Palace Ä 27 Neuchâtel: Beau-Rivage Hotel Ä Avenue Claude Nobs 2 CH-1820 Montreux Tel. +41 (0) montreux@fairmont.com Michael Smithuis Fairmont Le Montreux Palace, built in 1906, is a hotel rich in history, situated a few metres from the shores of Lake Geneva. It offers 236 guest rooms and suites, a choice of restau r ants, 15 conference rooms in either Belle Époque or modern style, and a luxurious 2,000 m 2 Willow Stream Spa. Fairmont Le Montreux Palace ist ein traditionsreiches Hotel direkt am Genfersee. Das 1906 gebaute Grandhotel bietet 236 elegant und stilvoll eingerichtete Zimmer und Suiten, verschiedene Restaurants, 15 Konferenzräume im Belle-Époque- oder im modernen Stil und hat einen über 2000 m 2 grossen Willow Stream Spa. Esplanade du Mont-Blanc 1 CH-2000 Neuchâtel Tel. +41 (0) info@beau-rivage-hotel.ch Owner and Thomas Maechler On the shores of the lake and a stone s throw away from the town centre, the Beau-Rivage Hotel offers amazing views over the Alps. The discreet service caters to your every need. This haven of peace is an invitation to relax, but is also the perfect place for a successful business trip. The restaurant serves local dishes inspired by seasonal products from the marketplace. Gelegen an der Seepromenade und nur fünf Gehminuten vom Stadtzentrum, bietet das Beau-Rivage Hotel eine spektakuläre Sicht auf die Alpen. Der diskrete Service erfüllt Ihnen jegliche Wünsche. Eine Oase der Erholung, aber auch der ideale Ort für einen geschäftlichen Aufenthalt. Das Restaurant serviert eine frische Küche, inspiriert von lokalen Produkten. 236 S T U P R # z ü = ( v L M ß 66 S P R z ü ( v x L M ß ISO 36 37

20 28 Pontresina: Grand Hotel Kronenhof Ä 29 St. Moritz: Badrutt s Palace Hotel Ä Via Maistra 130 CH-7504 Pontresina Tel. +41 (0) info@kronenhof.com Managing Director: Marc Eichenberger The Grand Hotel Kronenhof, a top luxury hotel, is a listed building and is one of the architectonically most significant hotels in the Alps. The 112 rooms and suites as well as the 2,000 m² Kronenhof Spa enchant with unique views over the Alpine and glacial world. Moreover, three distinguished restaurants and the Kronenhof Bar offer a wide range of culinary delights, and the supervised Krönchen Kids Club provides daily fun for the little ones. Das Grand Hotel Kronenhof, ein denkmalgeschütztes Haus der Luxusklasse, gehört zu den architektonisch bedeutendsten Hotels der Alpen. Die 112 grosszügigen Zimmer und Suiten sowie das über 2000 m 2 grosse Kronenhof Spa verzaubern mit einem einmaligen Blick auf die Engadiner Berg- und Gletscherwelt. Dazu garantieren drei ausgezeichnete Restaurants und die Kronenhof Bar eine kulinarische Vielfalt sowie der Krönchen Kids Club tägliche Unterhaltung für die kleinen Gäste. Via Serlas 27 CH-7500 St. Moritz Tel. +41 (0) reservations@badruttspalace.com Managing Director & Delegate of the Board: Hans Wiedemann The legendary landmark in the centre of St. Moritz and the ultimate expression of the Swiss Alps region. A favou rite of celebrities and royalty alike since its opening in 1896, Badrutt s Palace Hotel offers 157 guest rooms, including 37 suites with stunning views of the Swiss Alps. With discreet service and traditional elegance, it evokes an atmosphere of pampered luxury for all. Das legendäre Wahrzeichen im Herzen von St. Moritz. Seit der Eröffnung 1896 von prominenten Persönlichkeiten und Königsfamilien gleichermassen geschätzt, bietet das Hotel 157 Gästezimmer, inklusive 37 Suiten, mit aussergewöhnlichem Panorama auf die Schweizer Alpen. Mit diskretem Service und traditioneller Eleganz verwöhnt es alle Gäste in einer Atmosphäre von auserlesenem Luxus. 112 ) U P R # B ü ( v M 5 ß ISO 157 Œ ) > T U # B = ( v L 5 ß ISO 38 39

21 30 St. Moritz: Carlton Hotel St. Moritz Ä 31 St. Moritz: Kulm Hotel St. Moritz Ä Via Johannes Badrutt 11 CH-7500 St. Moritz Tel. +41 (0) General Managers: Laurence & Dominic Bachofen Michelin: Ò With its 60 unique suites, this Das Boutique-Hotel mit 60 boutique hotel emphasises its einzigartigen Suiten unterstreicht superiority with effortless and mit ungezwungenem, neu definiertem Luxus seine Superlative, wie newly defined luxury, such as invigorating 1,200 m 2 spa and wellness centre and the front-row view grosse Spa- und Wellness-Bereich auch der stimulierende, 1200 m 2 over the lake. The interior, with its sowie der Logenblick auf den See. discreet extravagance and zesty Das Interieur mit dem pikanten blend of styles and colours, gives Stil- und Farbenmix und der dezenten Extravaganz interpretiert die the historical setting a contemporary and dignified feel. Exceptional historischen Werte zeitgenössisch the Carlton Penthouse! und würdevoll. Einzigartig, das Carlton Penthouse! 60 T U P R B z ( v x L 5 ß ñ ISO Œ # Via Veglia 18 CH-7500 St. Moritz Tel. +41 (0) info@kulm.com General Managers: Jenny & Heinz E. Hunkeler Tradition since 1856: Gelebte Tradition seit beautiful rooms and suites with 172 wunderschöne Zimmer und Suiten mit traumhafter See- und Berg- idyllic lake and mountain views. In addition, five restaurants and two sicht. 5 Restaurants und 2 Bars, bars, Miles Davis Smokers Lounge, Miles Davis Smokers Lounge, kostenfreie Bar free jazz Bar and a hotel-own nine-hole golf course. und ein hauseigener 9-Loch-Golfplatz. Ausgezeichnetes 2000 m 2 The 2,000 m² Kulm Spa with unique wellness and spa facilities, the Kulm Spa mit grossem Wellnesssupervised Marmotta Kids Club for und Spa-Bereich. the little ones and in winter the Betreuter Marmotta Kids Club für sport arenas for the Cresta and die Kleinen und im Winter Sportbobsleigh runs and a natural ice rink arenas für Cresta- und Bobrun sowie will leave no wishes unfulfilled. ein eigenes Natureisfeld lassen keine Wünsche offen. 173 Œ ) > U P R # B z ü ( v L ß ISO 40 41

22 32 St. Moritz: Suvretta House Ä Via Chasellas 1 CH-7500 St. Moritz Tel. +41 (0) info@suvrettahouse.ch Directors: Esther & Peter Egli The old-world charm of Suvretta House is characterised by its exclusive environment. Two restaurants and bars, kids Teddy Club and three mountain restaurants. Direct access to hiking/skiing area, ski school, ski-lift/shop. Revitalising beauty/spa treatments, swimming pool, outdoor whirlpool, saunas, steambath, gym. Golf driving range/putting, three tennis courts. St. Moritz just 2 km away. Der gediegene Charme des Suvretta House zeichnet sich durch sein exklusives Ambiente aus. Zwei Restaurants und Bars, Kinderrestaurant und drei Bergrestaurants. Direkter Zugang zum Wander-/ Skigebiet, Skischule, Skilift/-shop. Beauty-/Spa-Behandlungen, Schwimmbad, Aussen-Whirlpool, Saunas, Dampfbad, Fitnessraum. Golf Driving Range/Putting, drei Tennisplätze. 2 km bis St. Moritz. 181 ) > U P R # B ü ( v x L 5 ß ISO 43

23 33 Vevey: Grand Hôtel du Lac Ä 34 Vitznau: Park Hotel Vitznau Ä Rue d Italie 1 CH-1800 Vevey Tel. +41 (0) info@grandhoteldulac.ch Luc Califano Michelin: Ò A pearl on the shores of Lake Schönes Juwel mit 50 Zimmern. Geneva. Personalised service. Verbindet den Charme des 19. Jahrhunderts mit Komfort und Technik 19th century charm combined with modern technology. von heute. Zwei Restaurants, Two restaur ants, private garden. privater Garten. Bellefontaine Bellefontaine health & spa centre, Wellness-Center, Schwimmbad. outdoor swimming pool. Ballroom Ballsaal für festliche Anlässe mit for 120 guests. Conference room bis zu 120 Personen. Seminare mit for 45 persons. Outdoor car park. bis zu 45 Gästen. Privatparkplatz. The hotel has been completely Das Hotel wurde durch Pierre-Yves renovated by Pierre-Yves Rochon. Rochon vollständig reno viert. 50 S T P R # ü ( x L ß ISO Seestrasse 18 CH-6354 Vitznau Tel. +41 (0) info@parkhotel-vitznau.ch Urs Langenegger Michelin: Ò + Ò Ò The Park Hotel Vitznau is in a majestic location between the beautiful eingebettet zwischen der unvergleichli- Das Park Hotel Vitznau ist majestätisch mountains of Central Switzerland and chen Berglandschaft der Zentralschweiz the romantic shores of Lake Lucerne. und dem romantischen Ufer des Vierwaldstättersees. 47 luxuriös und individu- 47 luxurious and individually furnished suites and residences provide the ell gestaltete Suiten und Residenzen bieten das perfekte Ambiente für einen un- perfect setting for an unforgettable stay, while both restaurants focus ** vergesslichen Aufenthalt. Beide Restaurants sind von Guide Michelin ausgezeich- and PRISMA * - carry Michelin stars. At the heart of the exclusive spa area net focus ** und PRISMA *. Das Herzstück des exklusiven Spa-Bereichs mit is the stunning infinity pool, heated year-round. Exclusive La Prairie care 2000 m 2 ist der ganzjährig geheizte Infinity- Pool. Für Körper- und Gesichtsbe- products are used for face and body treatments. handlungen werden die exklusiven Pflegeprodukte von La Prairie verwendet. 47 S > T P R # ü ( v x L M 44 45

24 35 Weggis: Park Weggis Ä 36 Zermatt: Grand Hotel Zermatterhof Ä Hertensteinstrasse 34 CH-6353 Weggis/Luzern Tel. +41 (0) Peter Kämpfer Set in magnificent parkland with breathtaking views over Lake Lucerne, this unique hotel blends traditional charm and elegance with modern flair. The three restaurants serve sophisticated cuisine, while the bedrooms are stylishly and luxuriously furnished. Private SPA cottages and a covered pool ensure pleasurable and unforgettable hours of relaxation in summer and winter. Mit seiner herrlichen Lage direkt am Vierwaldstättersee bietet dieses einzigartige Hotel traditionelle Eleganz mit modernem Flair. In den drei Restaurants wird einfallsreicher Genuss serviert, und die Zimmer sind stilvoll und luxuriös eingerichtet. Private SPA-Cottages und ein überdachter Pool sorgen für ein unvergleichliches Entspannungserlebnis zu jeder Jahreszeit. Bahnhofstrasse 55 CH-3920 Zermatt Tel. +41 (0) info@zermatterhof.ch Rafael Biner The small grand hotel. Here, we believe that time is the last true luxury. The restaurants at the Grand Hotel Zermatterhof are an invitation to experience gourmet cuisine at its finest. The spirit of the Alps is also strongly evident in our spa area. The elements of fire, water and ice are all represented, for the benefit of our guests wellbeing. An experience like this is possible only in a true grand hotel. A place to live. Das kleine Grand Hotel. Zeit wird hier als der letzte wahre Luxus verstanden. Das Gourmetangebot im Grand Hotel Zermatterhof ist die Einladung zum Geniessen. Auch im Spa ist die alpine Welt präsent. Die Elemente Feuer, Wasser und Eis stehen im Dienst des Wohlbefindens. Dafür braucht es ein Grand Hotel, das noch genau das ist, wofür es einst gebaut wurde ein Ort zum Leben. 52 ) > T P R # B ü ( v x L 5 ß ISO 77 Œ U P R # z ü ( L M 5 ß ISO 46 47

25 Bahnhofstrasse 31 CH-3920 Zermatt Tel. +41 (0) General Managers: Karin & Kevin Kunz Michelin: Ò 37 Zermatt: Mont Cervin Palace Ä Hospitality by heart. Hospitality by heart. At Mont Cervin Palace, warm Im Mont Cervin Palace wird Gastfreundschaft gelebt seit über hospitality has been at the heart of all that we do for more than Jahren. Erleben Sie den Bergsommer oder geniessen Sie die years. Experience a refreshing summer in the mountains or Winterwonnen. Jeden Abend invigorating winter. Enjoy culin ary richtig gut essen, und das immer highlights every evening in a different restaurant. Relax with spa rant. Geniessen Sie wohltuende wieder in einem anderen Restau- treatments and beneficial wellness Spa-Anwendungen und Wellnessdays at the foot of the world- Tage am Fusse des weltberühmten famous Matterhorn. Matterhorns. Welcome to Zermatt. Willkommen in Zermatt. 150 Œ U P R # B z ü ( x L 5 ß ISO For everyone seeking something special. The Platinum Card. Well here s your chance to join. To experience a new way of traveling. To glide through busy airports. To be offered hotel upgrades. To have a dedicated team of service experts to reserve a table in a restaurant and arrange tickets. To relax in the knowledge that you are covered by complimentary travel insurance. Apply now for a card. Call or visit 48

26 35 Zürich: Baur au Lac Ä 36 Zürich: Eden au Lac Ö Talstrasse 1 CH-8001 Zürich Tel. +41 (0) info@bauraulac.ch Wilhelm Luxem Exemplary service and a spectacular location in its own park on the shores of Lake Zurich have brought worldwide fame to the Baur au Lac. Facing the city s financial and shopping district, this venerable hotel combines the perfection of a top-flight business hotel with the consummate luxury of an exclusive residence. Seinem beispielhaften Service und der einzigartigen Lage im eigenen Park am Ufer des Zürichsees verdankt das Baur au Lac seine Weltgeltung. Mit der gleichzeitig unmittelbaren Nähe zu Bankenzentrum und Shoppingmeile vereint das Traditionshaus auf höchstem Niveau alle Attribute eines Businesshotels mit denen einer veritablen Residenz. Utoquai 45 CH-8008 Zürich Tel. +41 (0) info@edenaulac.ch Michael Stühler For more than a century, the Eden au Lac has been welcoming an international and discerning clientele to Switzerland s lar gest city. Located on the scenic shores of Lake Zurich, only a few steps from the Opera House and close to the city centre, the hotel is an ideal departure point from which to discover the delights of Zurich and its scenic surroundings. Mit Blick auf die Stadt, den See und die Alpen verwöhnt das Luxushotel Eden au Lac seit über einem Jahrhundert eine internationale und anspruchsvolle Kundschaft. 50 individuell eingerichtete Zimmer und Suiten bieten jeden Komfort eines Luxushotels. Nur wenige Schritte vom Opernhaus und der Innenstadt entfernt, ist das Hotel ein idealer Ausgangspunkt, um Zürich zu erleben. Michelin: Ò 120 Œ S R z ü ( v x L ß ISO 50 S P z ( x M ß ISO 50 51

27 WHEN YOU TRULY LOVE YOUR HOUSE, YOU PROTECT IT IN THE BEST WAY. How secure is your real estate s location and substance in the event of flooding or rockfall? The online tool Zurich natural hazards radar, developed in collaboration with engineers and geologists from GEOTEST AG, will provide you with a precise location analysis for your property. Find out how you can best protect yourself from natural hazards. TEST YOUR LOCATION NOW: zurich.ch/ natural-hazards Kurhausstrasse 65 CH-8032 Zürich Tel. +41 (0) info@thedoldergrand.com Managing Director: Mark Jacob 37 Zürich: The Dolder Grand Ä The Dolder Grand is the perfect Das Dolder Grand bietet den richtigen environment for people who are Rahmen für Menschen mit Sinn für looking for pleasure, exclusivity Genuss, Exklusivität und Erholung: and relaxation: 176 luxurious 176 luxuriöse Zimmer und Suiten, rooms and suites, exquisite cuisine, a spa covering 4,000 m², Bereich auf 4000 Quadratmetern, erlesene Gastronomie, ein Spagenerous banqueting and seminar grosszügige Bankett- und Seminarräumlichkeiten sowie eine wert- facilities and a remarkable art collection. The hotel s elevated volle Kunstsammlung. Die erhöhte location provides a magnificent Lage des Hotels bietet einen view of the city of Zurich, the lake herrlichen Blick auf die Stadt and the Alps. Zürich, den See und die Alpen. Michelin: ÒÒ 176 Œ ) > U P R # z ü ( v L ß ISO ñ ZURICH INSURANCE. FOR THOSE WHO TRULY LOVE. 53

28 38 Zürich: Widder Hotel Ä Rennweg 7 CH-8001 Zürich Tel. +41 (0) home@widderhotel.ch General Managers: Jan E. & Regula Brucker Artfully fashioned from nine historic townhouses, the Widder Hotel in the old city is a masterpiece of innovative restoration. Treasured antiques are juxtaposed with cutting-edge interior design, and charming period architecture is the showcase for the latest paintings and accessories. Multifaceted restaurants, bar with Library of Spirits, gym, library, business centre. Das Widder Hotel im Herzen der Altstadt vereint neun sorgfältig wiederhergestellte historische Häuser und lädt ein, im Alten das Neue und im Neuen das Alte zu entdecken. Zimmer und Suiten sind mit Antiquitäten, Kunstwerken und modernen Design-Klassikern ausgestattet. Vielfältiges Restaurantangebot, Bar mit «Library of Spirits», Bibliothek, Gym, Business Center. We make a lot of them every day. But we still make them one by one. You can find our legendary Luxemburgerli in our stores or online at 49 S R B z ( v L M ß ñ ISO 54

29 Preferred Suppliers AAAAA GLM General Limousine Management Diction AG Kilchenmann AG Simex Trading AG / CULTI Schweiz Acqua Panna Dom Pérignon Laurent-Perrier Suisse SA SIX Payment Services AG ADA Cosmetics International GmbH Ecco-Jäger Früchte und Gemüse AG Louis XIII sknife ag AGSI SA Ecolab (Schweiz) GmbH Lyreco Switzerland AG Sola Switzerland AG Airlux International AG Eichhof-Biere Marsh Swiss Helicopter AG Andros (Suisse) SA Elite SA Martel AG St.Gallen Swisscard AECS AG Arvi SA Emmi Frisch-Service AG Mérat & Cie AG Swisscode Baur au Lac Vins Erwin Müller Group Minibar Enterprises AG Swisscom (Schweiz) AG Berndorf Luzern AG Eva J. Natural Luxury Cosmetics MK Illumination AG Swiss Life AG Bindella Weinbau-Weinhandel AG E. J. Gmür AG Moët & Chandon Swisspower Energy AG Biner IT Consulting GmbH E. Weber & Cie AG / Webstar Moët Hennessy (Suisse) SA swiss smile Blumenbörse Bern Fairy Solutions SA Molton Brown TASKI BMW (Schweiz) AG Fideco AG Mövenpick Wein AG Teehaus Ronnefeldt Bonne Maman Fidevision AG Nestea Transgourmet Bucherer AG Franz Kaldewei AG Nestlé Nespresso Suisse SA UCOB Ventures AG Burra G. Bianchi AG Newby Teas (Suisse) SA Uehlinger AG Calanda-Biere Geberit Vertriebs AG nussmischung.ch by Good Taste Imports GmbH Valentin Pontresina AG Caratello Weine Global Blue Schweiz AG Options (Suisse) SA Valser Cash Hôtel Service SA Granini Fruchtsäfte Parmigiani Fleurier SA Vega Chauffeur-Limousine-Academy Hendrick s Gin Positioner SA Vetia Floris Chaya Bio Eistee Heineken Switzerland AG Prodega/Growa Vetia Mare Chef Gourmet SA Henniez SA P.F. Timmermans AG VRS Value Recovery Systems, Inc. Cher-Mignon SA Hiestand Schweiz AG Ramseier Suisse AG Wanzl (Schweiz) AG City Broker / City Versicherungs-Kundendienst AG Hugo Dubno AG Royal Fish Sàrl Weishaupt Innenausbau AG Coca-Cola HBC Schweiz AG IFH GmbH Ruf Lanz Werbeagentur AG Wine AG Valentin & von Salis Confiserie Sprüngli AG Jeroboam SA Ruinart YOURCAREERGROUP Schweiz GmbH Confiseur Läderach AG Jobeline S.Pellegrino Zamba Fruchtsäfte AG Coop Pronto / Tankstellen JOSEPH S Toiletries Schönwald Zürich Versicherungs-Gesellschaft AG Culturefood KERNenergie GmbH Schwob AG Zweifel Pomy-Chips AG CWS-boco Suisse SA Kerzenmensch Schönbächler AG Sealed Air Diversey Care ZwyerCaviar GmbH Dettling & Marmot AG Kessler & Co AG 56 Partners of Swiss Deluxe Hotels Partners of Swiss Deluxe Hotels 57

30 GDS codes. Amadeus Apollo/ Galileo Sabre Worldspan 1 The Chedi, Andermatt ZHB Arosa Kulm Hotel & Alpin Spa, Arosa ZDEAKH CHAK 3 Tschuggen Grand Hotel, Arosa LWZDE621 LW29376 LW54154 LW Castello del Sole, Ascona ZJICAS CH19 5 Hotel Eden Roc, Ascona ZRH Grand Hotel Quellenhof & Spa Suites, Bad Ragaz ZRH Grand Hotel Les Trois Rois, Basel BSL Bellevue Palace, Bern LW BRN 603 LW LW LW Hotel Schweizerhof Bern, Bern BRN Guarda Golf Hotel & Residences, Crans-Montana LW GVA646 LW LW LW LeCrans Hotel & Spa, Crans-Montana GVA Beau-Rivage, Genève GVA LW Four Seasons Hotel des Bergues, Genève FSGVA525 FS76525 FS11289 FS Mandarin Oriental, Geneva, Genève GVAMO GVAMO 15 Le Richemond, Genève Dorchester Collection, Genève DC GVA604 DC 8378 DC 4739 DC Grand Hotel Park, Gstaad WBZHKH37 WB70703 WB27866 WBCH37 17 Gstaad Palace, Gstaad UHK Le Grand Bellevue, Gstaad LX ZHKGHB LX LX LX GHBEL 19 The Alpina Gstaad, Gstaad ZHKTAG SIRTA 20 Victoria-Jungfrau Grand Hotel & Spa, Interlaken LW ZIN 607 LW 8459 LW LW Lausanne Palace & Spa, Lausanne LW VVR622 LW8556 LW4774 LW Beau-Rivage Palace, Lausanne-Ouchy LW QLS608 LW8464 LW4717 LW Le Mirador Kempinski, Le Mont-Pèlerin ZJPKEM Hotel Splendide Royal, Lugano LUG Palace Luzern, Luzern LW QLJ 610 LW 8466 LW 4765 LW Fairmont Le Montreux Palace, Montreux ZJP631 FR Beau-Rivage Hotel, Neuchâtel WBQNCBRH WB56926 WB38453 WBCHBR 28 Grand Hotel Kronenhof, Pontresina ONZJVKRO ON66804 ON12740 ONZJVKR 29 Badrutt s Palace Hotel, St. Moritz SMV LW04777 LW Carlton Hotel St. Moritz, St. Moritz LW SMV641 LW LW LW Kulm Hotel St. Moritz, St. Moritz LW SMV614 LW LW LW Suvretta House, St. Moritz SMV Grand Hôtel du Lac, Vevey WBZKZH40 WB51043 WB9575 WBCH40 34 Park Hotel, Vitznau ON QLJVIZ ON ON ON QLJVZ 35 Park Weggis, Weggis WBZRHH33 WB56582 WB51271 WBCH33 36 Grand Hotel Zermatterhof, Zermatt QZBGHZ ZERHZ 37 Mont Cervin Palace, Zermatt LWQZB615 LW8406 LW4758 LW Baur au Lac, Zürich ZRH Eden au Lac, Zürich LXZRHEAL LX78594 LX10579 LXZRHEL 40 The Dolder Grand, Zürich ZRH Widder Hotel, Zürich LW ZRH638 LW LW LW GDS codes Official Partners Pictograms 168 Number of rooms Anzahl Zimmer Œ S ) > T U P R # B z ü = ( Family hotel Familienfreundliches Hotel Historic hotel Historisches Hotel Air-conditioning in all rooms Klimaanlage in allen Zimmern Golf Golf Tennis courts Tennisplätze Swimming pool Schwimmbad Indoor pool Hallenbad Sauna Sauna Gym/fitness room Gymnastik/Fitnessraum Wellness facilities Wellness-Anlage Hairdresser Coiffeur im Hotel Nursery service Kinderbetreuung Central location Zentrale Lage Garden, grounds Garten/Parkanlage Dancing, nightclub, disco Dancing, Nightclub, Discothek Bar Bar Hotel classification by hotelleriesuisse. Classified hotels are recognised by the corresponding star label, ranging from 1 to 5-star. All Swiss Deluxe Hotels are classified as 5-star or 5 stars superior. Ö-Hotel = luxury v x L M 5 ß ñ ISO Hotel garage Hoteleigene Garage Private car park Betriebseigene Parkplätze Specialising in conferences/ seminars (technical facilities available) and banquets Spezialisiert für Konferenzen/ Seminare (technische Einrichtung vorhanden) und Bankette Large/small room, conference room (without technical facilities) Saal, Säli, Sitzungszimmer (ohne technische Einrichtung) Hiking Wandern Wheelchair accessible Rollstuhlgängig Ski lifts Skilifts WLAN WLAN Seminar hotel Seminar-Hotel Wellness hotel, W l Wellness-Hotel, W l Top wellness hotel, W ll Top-Wellness-Hotel, W ll Design hotel Designhotel ISO certified ISO-zertifiziert Quality label for Swiss tourism Qualitäts-Gütesiegel für den Schweizer Tourismus Ä-Hotel = luxury superior The pictograms are based on information provided by the hotels. Swiss Deluxe Hotels can accept no responsibility for the accuracy thereof. Die Piktogramme beruhen auf den Angaben der Hotels. Swiss Deluxe Hotels kann für die Richtigkeit keine Verantwortung übernehmen.

TRUE SWISS HOSPITALITY

TRUE SWISS HOSPITALITY TRUE SWISS HOSPITALITY Lassen Sie sich entführen in vier der beliebtesten Destinationen der Schweiz. Unsere 5-Sterne Luxushotels sind einzigartig und faszinieren mit ihren historischen Gebäuden und ihren

Mehr

ELEGANTES INTERIEUR, ATEMBERAUBENDE AUSBLICKE Die 232 großzügigen Zimmer, darunter 80 individuelle Suiten, beeindrucken durch elegante Einrichtung und

ELEGANTES INTERIEUR, ATEMBERAUBENDE AUSBLICKE Die 232 großzügigen Zimmer, darunter 80 individuelle Suiten, beeindrucken durch elegante Einrichtung und WILLKOMMEN IN BERLIN Im Herzen der Berliner City West und nur wenige Schritte vom exklusiven Shopping-Boulevard Kurfürstendamm begrüßt das Waldorf Astoria Berlin seine Gäste. Eleganz in modernem Art déco

Mehr

highest suites, stunning city views and True Waldorf Service all this combines to deliver an unforgettable experience

highest suites, stunning city views and True Waldorf Service all this combines to deliver an unforgettable experience WILLKOMMEN IN BERLIN Im Herzen der Berliner City West und nur wenige Schritte vom exklusiven Shopping-Boulevard Kurfürstendamm begrüßt das Waldorf Astoria Berlin seine Gäste. Eleganz im modernen Art déco

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlin

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlin colour your stay Park Inn by Radisson Berlin Alexanderplatz Alexanderplatz 7, 10178 Berlin, Germany T: +49 30 2389-0, F: +49 30 2389-4305 info@parkinn-berlin.com parkinn.com/hotel-berlin Hotelbroschüre

Mehr

lässig, elegant und mittendrin

lässig, elegant und mittendrin willkommen lässig, elegant und mittendrin eine lebendige, individuelle Atmosphäre, Stil und Qualität, ein professionellunaufdring licher Service und Wohl behagen: das ellington hotel berlin. ein DesignHotel

Mehr

STEIN AM RHEIN SWITZERLAND

STEIN AM RHEIN SWITZERLAND STEIN AM RHEIN SWITZERLAND HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL CHLOSTERHOF STEIN AM RHEIN GREIFEN SIE NACH DEN STERNEN UND FÜHLEN SIE SICH WOHL Das Hotel Chlosterhof ist eines der schönsten Hotels in der Schweiz.

Mehr

Die Hotels der Firmengruppe Liebherr The hotels of the Liebherr Group

Die Hotels der Firmengruppe Liebherr The hotels of the Liebherr Group Die Hotels der Firmengruppe Liebherr The hotels of the Liebherr Group Die Hotels der Firmengruppe Liebherr The hotels of the Liebherr Group Traumhafte Landschaften. Perfekte Erholung. Unvergessliche Momente.

Mehr

The Art of Hospitality

The Art of Hospitality The Art of Hospitality Explore Lying in the heart of Germany s oldest city, the 4 Star Superior hotel fuses modern ambience with Roman elements. Whether business travellers or holiday guests the hotel

Mehr

Chalet Schatzalp Davos 7270 Davos Platz Switzerland Telefon +41 (0)81 415 51 51 Fax +41 (0)81 415 52 52 info@schatzalp.ch www.schatzalp.

Chalet Schatzalp Davos 7270 Davos Platz Switzerland Telefon +41 (0)81 415 51 51 Fax +41 (0)81 415 52 52 info@schatzalp.ch www.schatzalp. Chalet Das altehrwürdiges Chalet aus den Anfängen des vorletzten Jahrhunderts befindet sich inmitten von einem imposanten Waldpark und wurde 2008 komplett aus Holz gebaut. Es war überhaupt das erste Gebäude,

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

CHALET SUITES DOLOMITEN, ITALIEN

CHALET SUITES DOLOMITEN, ITALIEN FAKTEN CHALET SUITES DOLOMITEN, ITALIEN Belegung: 14-23 Preis: ab 20.000 EUR Schlafzimmer: 6 SERVICE INKLUSIVE Nebenkosten, Bettwäsche und Feuerholz Private Servicekraft Einheimisches Personal und Koch

Mehr

www.oberndorfer.info UNSER K HAUS Willkommen! Seit mehr als 100 Jahren wird unser Haus vom Geist, von der Seele und von der Liebe einer Familie zu ihrem Hotel und ihren Gästen geleitet. Unsere Gäste

Mehr

Herzlich Willkommen... Welcome...

Herzlich Willkommen... Welcome... Wir freuen uns auf Ihren Besuch. We look forward to your visit. F E L M I S Hotel-Restaurant Herzlich Willkommen... Welcome... Basel Bern Zürich LUZERN HORW Ausfahrt Horw FELMIS Hotel-Restaurant Interlaken

Mehr

IRLAND - EIN PARADIES FÜR GOLFER -

IRLAND - EIN PARADIES FÜR GOLFER - IRLAND - EIN PARADIES FÜR GOLFER - vom 11. 15. Juli 2012 IRLAND Liebe Golffreunde, wir freuen uns, dass Sie an der diesjährigen Reise vom 11. bis 15. Juli 2012 zu einer der ehrwürdigsten und führendsten

Mehr

ZÜRICH SWITZERLAND Welcome Herzlich willkommen im Best Western remier Hotel Glockenhof in Zürich. Unser Viersterne-Haus befindet sich an bevorzugter Lage im Herzen der Stadt Zürich, verfügt über hoteleigene

Mehr

THE FOUNDERS OF EXCEPTIONAL SERVICE

THE FOUNDERS OF EXCEPTIONAL SERVICE THE FOUNDERS OF EXCEPTIONAL SERVICE 2017 M ANUFACTURE DE H AUTE HORLOGERIE TONDA METROGRAPHE Steel case Chronograph automatic movement Date in an aperture Hermès calfskin strap Made in Switzerland parmigiani.ch

Mehr

Erholung im Herzen der Alpen

Erholung im Herzen der Alpen Erholung im Herzen der Alpen Servus und herzlich willkommen, im Severin*s The Alpine Retreat in Lech am Arlberg! Umgeben von einem der weltweit größten Ski-und Wanderparadiese, das zur Gemeinschaft Best

Mehr

Swiss Deluxe Hotels. MySwitzerland.com The 38 most exclusive luxury hotels in Switzerland 2013. Die 38 exklusivsten Luxushotels der Schweiz 2013.

Swiss Deluxe Hotels. MySwitzerland.com The 38 most exclusive luxury hotels in Switzerland 2013. Die 38 exklusivsten Luxushotels der Schweiz 2013. Swiss Deluxe Hotels 2013. Swiss Deluxe Hotels. MySwitzerland.com The 38 most exclusive luxury hotels in Switzerland 2013. Die 38 exklusivsten Luxushotels der Schweiz 2013. 38 luxury hotels in 21 Swiss

Mehr

ATEMBERAUBENDE GLÜCKSMOMENTE

ATEMBERAUBENDE GLÜCKSMOMENTE ATEMBERAUBENDE GLÜCKSMOMENTE ATEMBERAUBENDE GLÜCKSMOMENTE Luxus für die Sinne Einzigartiges Design und klassische Eleganz verbinden Mercedes Benz und das The Regent Berlin. Eine faszinierende Kombination

Mehr

HOTEL RESTAURANT AM ÄGERISEE

HOTEL RESTAURANT AM ÄGERISEE HOTEL RESTAURANT AM ÄGERISEE «Mit Freude Freude Bereiten» Umgeben von einem traumhaften Panorama am wunderschönen Ägerisee befindet sich unser Hotel Restaurant Morgarten, mit eigener Schiffanlegestelle.

Mehr

WOHNEN IM BESONDEREN

WOHNEN IM BESONDEREN WOHNEN IM BESONDEREN FRANKFURT AM MAIN WESTEND 4-STERNE-IDYLLE MITTEN IN FRANKFURT AM MAIN WILLKOMMEN IM HOTEL BEETHOVEN Suchen Sie für Ihren Frankfurt-Besuch ein komfortables Hotel im noblen Westend,

Mehr

EDEN AU LAC Utoquai 45, CH-8008 Zürich Telefon +41 (0)44 266 25 25 info@edenaulac.ch www.edenaulac.ch

EDEN AU LAC Utoquai 45, CH-8008 Zürich Telefon +41 (0)44 266 25 25 info@edenaulac.ch www.edenaulac.ch EDEN AU LAC Utoquai 45, CH-8008 Zürich Telefon +41 (0)44 266 25 25 info@edenaulac.ch www.edenaulac.ch Willkommen im urbanen W E L C O M E T O S W I T Z E R L A N D S U R B A N C E N T R E Zentrum der Schweiz

Mehr

Unkomplizierter Hotelservice, herzliche Aufmerksamkeit und lokale Gastgeber. Uncomplicated hotel service with attentive, warm-hearted, local hosts

Unkomplizierter Hotelservice, herzliche Aufmerksamkeit und lokale Gastgeber. Uncomplicated hotel service with attentive, warm-hearted, local hosts Unkomplizierter Hotelservice, herzliche Aufmerksamkeit und lokale Gastgeber Uncomplicated hotel service with attentive, warm-hearted, local hosts BESONDERHEITEN Meetingräume im neuen Easy Design smart,

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-dusseldorfsouth

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-dusseldorfsouth colour your stay Park Inn by Radisson Düsseldorf Süd Am Schönenkamp 9, 40599 Düsseldorf, Germany T: +49 (0)211 87 575 0, F: +49 (0)211 87 575 455 info.dusseldorf-south@rezidorparkinn.com parkinn.com/hotel-dusseldorfsouth

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-gottingen

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-gottingen colour your stay Park Inn by Radisson Göttingen Kasseler Landstraße 25c, 7081 Göttingen, Deutschland T: +49 551 270707-0, F: +49 551 270707-555 info.goettingen@rezidorparkinn.com parkinn.com/hotel-gottingen

Mehr

the art of recreation von der kunst wohlbefinden zu erzeugen

the art of recreation von der kunst wohlbefinden zu erzeugen the art of recreation von der kunst wohlbefinden zu erzeugen willkommen welcome Herzlichkeit mit individuellem Ambiente Das Gefühl, in vertrauter Umgebung zu sein. Ein Hideaway im Grünen zwischen hohen

Mehr

Next to the Opera. Direkt an der Oper.

Next to the Opera. Direkt an der Oper. SWITZERLAND Direkt an der Oper. Next to the Opera. Hier sind Sie am Puls des Geschehens. Mitten in Zürich. Direkt beim See. Im schönsten Einkaufs- und Flanierparadies. Beim weltbekannten Zürcher Opernhaus.

Mehr

Medienart: Print Medientyp: Spezial- und Hobbyzeitschriften Auflage: 26'600 Erscheinungsweise: 4x jährlich. t Iranking.

Medienart: Print Medientyp: Spezial- und Hobbyzeitschriften Auflage: 26'600 Erscheinungsweise: 4x jährlich. t Iranking. DIE BESTEN HOTELS t Iranking Schweiz 2015/16 Autor: Karl Wild, 280 Seiten, ISBN: 978-3-03818-041-8 Wer Ferien in der Schweiz verbringen möchte oder ein Top-Businesshotel sucht, kann auf eine Fülle von

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/airporthotel-zurich

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/airporthotel-zurich colour your stay Park Inn by Radisson Zurich Airport Flughofstrasse 75, CH-8153 Rümlang, Switzerland T: +41 (0)44 828 86 86, F: +41 (0)44 828 86 87 reservations.zurich@rezidorparkinn.com parkinn.com/airporthotel-zurich

Mehr

APARTMENT MARMOTTE VERBIER, SCHWEIZ

APARTMENT MARMOTTE VERBIER, SCHWEIZ FAKTEN APARTMENT MARMOTTE VERBIER, SCHWEIZ Belegung: 9 Personen Preis: auf Anfrage Schlafzimmer: 5 SERVICE INKLUSIVE Champagner-Empfang Unser besonderer Concierge Service Tägliche Reinigung 5 course dinner:

Mehr

eine OASE des WOHLFÜHLENS

eine OASE des WOHLFÜHLENS Für Körper, Geist und Seele eine OASE des WOHLFÜHLENS und der RUHE Geniessen Sie atemberaubende Aussichten im Hotel Schweizerhof Luzern. In der obersten Etage des Hotels Schweizerhof Luzern mit einzigartiger

Mehr

Hotel & Residence Main Plaza Frankfurt. Frankfurt. Hotel & sports academy Frankfurt. Messen & Kongresse. nicht nur besser. anders.

Hotel & Residence Main Plaza Frankfurt. Frankfurt. Hotel & sports academy Frankfurt. Messen & Kongresse. nicht nur besser. anders. Hotel & Residence Main Plaza Frankfurt CONGRESS HOTEL Frankfurt Hotel & sports academy Frankfurt Messen & Kongresse in Frankfurt am Main Fairs & CONGRESSES in Frankfurt/Main nicht nur besser. anders. Lageplan

Mehr

A PLACE OF INSPIRATION

A PLACE OF INSPIRATION IMAGINE A PLACE OF INSPIRATION UNAUFDRINGLICHER LUXUS DISCREET LUXURY Treten Sie ein in die Welt des Tschuggen Grand Hotels. In ein Reich der Sinne und Emotionen, voller Glanz und Wärme. Umrahmt von der

Mehr

Planning a trip to California

Planning a trip to California Planning a trip to California Die Millers planen eine 10-Tage-Tour mit dem Wohnmobil durch Kalifornien. Das Problem ist bloß, jedes Familienmitglied möchte etwas anderes sehen. Es ist nicht genug Zeit,

Mehr

ESP-07157 Pto. de Andratx, La Mola Exklusive Penthouse Wohnung mit fantastischem Ausblick

ESP-07157 Pto. de Andratx, La Mola Exklusive Penthouse Wohnung mit fantastischem Ausblick M & N Secur Fina AG, Immobilien & Ansiedlungsmanagement Terrassenweg 17 6315 Oberägeri Tel.: Fax: +41 41 750 74 04 Email: Internet: www.immoswiss4you.ch 796x28837 Kaufobjekt ESP-07157 Pto. de Andratx,

Mehr

herzlich willkommen Wir freuen uns auf Ihren Besuch! Ihr Matthias Golze, Hoteldirektor

herzlich willkommen Wir freuen uns auf Ihren Besuch! Ihr Matthias Golze, Hoteldirektor herzlich willkommen Lieber Gast, in erster Reihe an einem der schönsten Strände der Region gelegen, begrüßen wir Sie im ATLANTIC Grand Hotel Travemünde. Das 5-Sterne-Superior-Haus verbindet historischen

Mehr

Familie Fischbacher 5542 Flachau Telefon: +43 (0) 6457 / 2205 Fax: +43 (0) 6457 /

Familie Fischbacher 5542 Flachau Telefon: +43 (0) 6457 / 2205 Fax: +43 (0) 6457 / Familie Fischbacher 5542 Flachau Telefon: +43 (0) 6457 / 2205 Fax: +43 (0) 6457 / 2205-18 hotel@alpenhof.info www.alpenhof.info Salzburg Flachau Wien werbeagentur algo.at URLAUB DE LUXE Mitten in ski amadé

Mehr

in the Simplon region above Brig

in the Simplon region above Brig in the Simplon region above Brig www.rosswald-bahnen.ch info@rosswald-bahnen.ch Tel.+41 (0)27 923 22 63 Winter At 6000 ft, is a unique sunny terrace high above the Rhone valley, reachable only with a gondola.

Mehr

Experience. Mediterranean. hospitality. with us. www.lunablancaresortspa.com

Experience. Mediterranean. hospitality. with us. www.lunablancaresortspa.com Mediterranean Experience hospitality with us www.lunablancaresortspa.com Luxury Welcome to Mediterranean five star hospitality A private beach, opening out to the bright blue, sparkling waters of the Mediterranean,

Mehr

FOR-SALE: TOP LOFT IN CITY CENTER

FOR-SALE: TOP LOFT IN CITY CENTER FOR-SALE: TOP LOFT IN CITY CENTER Top located loft apartment in perfect environment, extraordinary equipped and high-standard furnished, including 13 m2 terrace. This high-standard, stylish loft is situated

Mehr

HOTEL KAISER. Schweizer Familientradition. www.hotel-kaiser.de

HOTEL KAISER. Schweizer Familientradition. www.hotel-kaiser.de HOTEL KAISER K Ö L N Schweizer Familientradition www.hotel-kaiser.de Ankommen Willkommen sein und sich vom Stress und der Hektik des Alltags entspannen. Feel welcome and relax from the stress and strains

Mehr

Q Savoy Hotel Munich. Coming soon. Opening January 2010

Q Savoy Hotel Munich. Coming soon. Opening January 2010 A BOUTI Coming soon Opening January 2010 Coming soon in 2010 Freuen Sie sich auf Anfang 2010: Das Leonardo Boutique öffnet seine Pforten für Geschäfts- und Städtereisende mit hohem Anspruch an Stil und

Mehr

Inspiriert von den Küchen der Welt hat Uwe Faust das Menü für Ihren heutigen Flug zusammengestellt. Wir wünschen viel Vergnügen.

Inspiriert von den Küchen der Welt hat Uwe Faust das Menü für Ihren heutigen Flug zusammengestellt. Wir wünschen viel Vergnügen. Menu Herzlich willkommen. Das Raffles Hotel in Singapur ist stolz auf seinen neuen Chefkoch, Uwe Faust. Der renommierte Spitzenkoch hat in internationalen Hotels der Luxusklasse rund um den Globus gearbeitet

Mehr

Sponsoren 3. Benefizanlass Swiss Tourism Heritage 18. März 2016

Sponsoren 3. Benefizanlass Swiss Tourism Heritage 18. März 2016 Sponsoren 3. Benefizanlass Swiss Tourism Heritage 18. März 2016 Die grosszügige Unterstützung und das Engagement vieler Botschafter, Gönner, Spender und Freunde von Swiss Tourism Heritage ermöglichen die

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-colognecitywest

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-colognecitywest colour your stay Park Inn by Radisson Köln City West Innere Kanalstraße 15, 50823 Köln, Deutschland T: +49 221 5701-0, F: +49 221 5701-999 info.colognecitywest@rezidorparkinn.com parkinn.com/hotel-colognecitywest

Mehr

HARISCH SUITES. deluxe. Raum zum Wohlfühlen. Stilvolles Ambiente. 5-Sterne-Hotelservice. Place of Well-being. Stylish Ambience. 5 Star Hotel Service.

HARISCH SUITES. deluxe. Raum zum Wohlfühlen. Stilvolles Ambiente. 5-Sterne-Hotelservice. Place of Well-being. Stylish Ambience. 5 Star Hotel Service. Raum zum Wohlfühlen. Stilvolles Ambiente. 5-Sterne-Hotelservice. Place of Well-being. Stylish Ambience. 5 Star Hotel Service. HARISCH SUITES K I T Z B Ü H E L ** *** deluxe Suite 710 Ihr Zweites Zuhause

Mehr

HOTEL COPY - Hudson. 356 West 58th Street, New York, 10019, New York, Manhattan - Midtown, United States

HOTEL COPY - Hudson. 356 West 58th Street, New York, 10019, New York, Manhattan - Midtown, United States HOTEL COPY - PLEASE PRESENT THIS VOUCHER TO THE HOTEL UPON ARRIVAL CONFIRMATION NUMBER: 6660055 Mr SVEN RUYMBEEK Ms TESS JANSSENS Date: 13 JAN 2010 Booking done by : Postal Code:9120 E-mail:info@jolytravel.be

Mehr

K+K Palais Hotel WIEN LONDON PARIS BARCELONA MUNICH VIENNA BUDAPEST PRAGUE BUCHAREST

K+K Palais Hotel WIEN LONDON PARIS BARCELONA MUNICH VIENNA BUDAPEST PRAGUE BUCHAREST K+K Palais Hotel WIEN LONDON PARIS BARCELONA MUNICH VIENNA BUDAPEST PRAGUE BUCHAREST Die Lobby herzlich willkommen in einem historischen Haus. Ein historisches Stadtpalais aus Kaiser Franz Josefs Zeiten,

Mehr

Alter Markt, Hilden Hilden's old market place. HILDEN/DÜSSELDORF Deutschland Germany

Alter Markt, Hilden Hilden's old market place. HILDEN/DÜSSELDORF Deutschland Germany Alter Markt, Hilden Hilden's old market place HILDEN/DÜSSELDORF Deutschland Germany WILLKOMMEN IN WELCOME TO Hilden/Düsseldorf 1 Hilden Innenstadt city: 0.1 km 1 2 3 4 Fotos 2, 3, unten links: Düsseldorf

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-papenburg

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-papenburg colour your stay Park Inn by Radisson Papenburg Hauptkanal rechts 7, 26871 Papenburg, Deutschland T: +49 4961 6640-0, F: +49 4961 6640-444 info.papenburg@rezidorparkinn.com parkinn.com/hotel-papenburg

Mehr

HOTEL DOM RESIDENCE Köln

HOTEL DOM RESIDENCE Köln HOTEL DOM RESIDENCE Köln NICHT NUR BESSER. ANDERS. LEBENSART ZWISCHEN DOM UND MESSE. Das zukunftsorientierte Businesshotel und die Residenz für Kulturinteressierte. Den Kölner Dom vor der Tür und die pulsierende

Mehr

erleben entspannen geniessen experience relax enjoy Söre nberg

erleben entspannen geniessen experience relax enjoy Söre nberg erleben entspannen geniessen experience relax enjoy Söre nberg herzlich willkommen A warm welcome! Modern und heimelig Modern and cosy Die herzliche Atmosphäre sowie die einzigartige You will be thrilled

Mehr

M U N I C H, 1 2 A p r i l

M U N I C H, 1 2 A p r i l HOTEL VIER JAHRESZEITEN KEMPINSKI MUNICH M U N I C H, 1 2 A p r i l 2 0 1 6 CONTENT 1. THINGS TO DO IN AND AROUND MUNICH 2. LOCATION 3. HISTORY 4. F&B CONCEPTS 5. ROOMS & SUITES 6. KEMPINSKI THE SPA 7.

Mehr

NORDIC PACKAGES. photo by Fischer Sports GmbH LANGLAUFZENTRUM ST. MORITZ

NORDIC PACKAGES. photo by Fischer Sports GmbH LANGLAUFZENTRUM ST. MORITZ NORDIC PACKAGES photo by Fischer Sports GmbH WINTER 2015/16 LANGLAUFZENTRUM ST. MORITZ NEW NORDIC CENTER ST. MORITZ EXPERT ADVICE RENTAL TEST SERVICE FASHION RETAIL SUVRETTA SPORTS ST. MORITZ OVAVERVA

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

K+K Palais Hotel VIENNA LONDON PARIS BARCELONA MUNICH SALZBURG VIENNA BUDAPEST PRAGUE BUCHAREST

K+K Palais Hotel VIENNA LONDON PARIS BARCELONA MUNICH SALZBURG VIENNA BUDAPEST PRAGUE BUCHAREST K+K Palais Hotel VIENNA LONDON PARIS BARCELONA MUNICH SALZBURG VIENNA BUDAPEST PRAGUE BUCHAREST Die Lobby herzlich willkommen in einem historischen Haus. Ein historisches Stadtpalais aus Kaiser Franz Josefs

Mehr

HERZLICH WILLKOMMEN im centrovital! WELCOME at centrovital!

HERZLICH WILLKOMMEN im centrovital! WELCOME at centrovital! HOTEL HERZLICH WILLKOMMEN im centrovital! In Berlins City West direkt am Spandauer See erwartet Sie die deutschlandweit einzigartige Kombination aus Hotel, SPA & Sportclub, Beauty Lounge, Genuss und Gesundheit.

Mehr

N o 4 EUROPA 2 FARBENFROHE KARIBIK AMERIKA SPECIAL NEW YORK I MIAMI I LOS ANGELES SHA WELLNESS CLINIC LUXUS-GESUNDHEITSKLINIK AM MITTELMEER

N o 4 EUROPA 2 FARBENFROHE KARIBIK AMERIKA SPECIAL NEW YORK I MIAMI I LOS ANGELES SHA WELLNESS CLINIC LUXUS-GESUNDHEITSKLINIK AM MITTELMEER N o 4 EUROPA 2 FARBENFROHE KARIBIK AMERIKA SPECIAL NEW YORK I MIAMI I LOS ANGELES SHA WELLNESS CLINIC LUXUS-GESUNDHEITSKLINIK AM MITTELMEER Ein ganz besonderes Refugium Text: Nicole Hessler Fotos: Park

Mehr

PKZ. We think retail!

PKZ. We think retail! PKZ Letzte Woche eröffneten gleich zwei neue Stores von PKZ ihre Tore: PKZ Men & Women in Spreitenbach und PKZ Men in Luzern. Beide Projekte wurden von Interstore Design konzeptionell entwickelt und in

Mehr

Wir Geben Ihren Ideen SpielRaum.

Wir Geben Ihren Ideen SpielRaum. Wir Geben Ihren Ideen SpielRaum. WE Give your Ideas Room to grow. www.airporthotel-frankfurt.steigenberger.com Kreativität trifft Freiheit. Creativity meets Freedom. Es gibt viele Gute Gründe In unseren

Mehr

IM HERZEN DER STADT IN THE HEART OF THE CITY

IM HERZEN DER STADT IN THE HEART OF THE CITY IM HERZEN DER STADT IN THE HEART OF THE CITY HAMBURG MODERNE METROPOLE MIT TRADITION UND FLAIR Herzlich Willkommen im Herzen der Stadt. Dank unserer zentralen Lage haben Sie die vielseitigsten Shopping-

Mehr

Villa Guarda. Schatzalp Davos 7270 Davos Platz Switzerland Telefon +41 (0)81 415 51 51 Fax +41 (0)81 415 52 52 info@schatzalp.ch www.schatzalp.

Villa Guarda. Schatzalp Davos 7270 Davos Platz Switzerland Telefon +41 (0)81 415 51 51 Fax +41 (0)81 415 52 52 info@schatzalp.ch www.schatzalp. Villa Guarda Nach 101 Jahren wurde die Villa Guarda 2008 renoviert. Wie auch der botanische Garten wurde die Villa Guarda im Jahr 1907 gebaut und schon in Thomas Mann's 'Zauberberg' als 'das Ärztehaus'

Mehr

Campus Hotel Hertenstein

Campus Hotel Hertenstein Campus Hotel Hertenstein Mark Twain sagte einst «es ist der schönste Flecken der Erde» damit meinte er die Halbinsel Hertenstein. Heute bietet das Campus Hotel Hertenstein Ihnen Raum zum Denken, Geniessen

Mehr

CHALET LEGNO DOLOMITEN, ITALIEN

CHALET LEGNO DOLOMITEN, ITALIEN FAKTEN CHALET LEGNO DOLOMITEN, ITALIEN Belegung: 6-9 Preis: auf Anfrage Schlafzimmer: 3 SERVICE INKLUSIVE Bettwäsche, Handtücher und Energieverbräuche Unser besonderer Concierge Service Eine Gouvernante

Mehr

Winters Hotel Company

Winters Hotel Company Winters Hotel Company Unsere 3- und 4-Sterne-Hotels zeichnet das aus, was perfekte Stadthotels ausmachen: zentral, hochwertig, modern mit breitem Businessangebot. In bester Innenstadtlage bieten wir Geschäfts-

Mehr

Kreative Pausenangebote und ungewöhnliche, aufgelockerte Möblierungen lassen Raum für Ideen im Meeting- und Konferenzbereich

Kreative Pausenangebote und ungewöhnliche, aufgelockerte Möblierungen lassen Raum für Ideen im Meeting- und Konferenzbereich Kreative Pausenangebote und ungewöhnliche, aufgelockerte Möblierungen lassen Raum für Ideen im Meeting- und Konferenzbereich Creative break options and unique, relaxed furnishings offer space for ideas

Mehr

i n s p i r e d b y A l t h o f f H o t e l C o l l e c t i o n

i n s p i r e d b y A l t h o f f H o t e l C o l l e c t i o n i n s p i r e d b y A l t h o f f H o t e l C o l l e c t i o n IM HERZEN EUROPAS. AT THE VERY HEART OF EUROPE. MIT QUALITÄT IM MITTELPUNKT. WHERE QUALITY TAKES CENTRE STAGE. Wohnen Sie gern in bester

Mehr

Rüdiger Kolod, Gastgeber und Resident Manager/Host and Resident Manager Stahlstraße 2 4 D-65428 Rüsselsheim Tel. +49 (6142) 8 76-0 Fax +49 (6142) 8

Rüdiger Kolod, Gastgeber und Resident Manager/Host and Resident Manager Stahlstraße 2 4 D-65428 Rüsselsheim Tel. +49 (6142) 8 76-0 Fax +49 (6142) 8 Rüdiger Kolod, Gastgeber und Resident Manager/Host and Resident Manager Stahlstraße 2 4 D-65428 Rüsselsheim Tel. +49 (6142) 8 76-0 Fax +49 (6142) 8 76-805 ruesselsheim@columbia-hotels.de www.columbia-hotels.de

Mehr

So finden Sie uns How to find us

So finden Sie uns How to find us So finden Sie uns How to find us Concorde Hotel Viktoria Viktoriastraße 7 61476 Kronberg/Taunus Tel.: (0 61 73) 92 10-0 Fax: (0 61 73) 92 10-50 www.concorde-hotels.de viktoria@concorde-hotels.de Kronberg

Mehr

EXPERIENCE MEETINGS. Hotels designed to say yes! radissonblu.com/stylehotel-vienna/meetings

EXPERIENCE MEETINGS. Hotels designed to say yes! radissonblu.com/stylehotel-vienna/meetings EXPERIENCE MEETINGS Hotels designed to say yes! WELCOME Ein gutes Hotel ist wie ein zweites Zuhause. Wir laden Sie herzlich in eine Welt zeitgenössischem Stil, einzigartigem Design und persönlichem Service

Mehr

Individuelle Vielfalt mit Herz

Individuelle Vielfalt mit Herz Individuelle Vielfalt mit Herz Das Hotel zum Dom, lebendige Geschichte für charmantes Wohnen mit Stil. Ein reizendes Stadtpalais mit 29 Zimmern und Suiten, die unterschiedlicher nicht sein könnten, kombiniert

Mehr

www.abanico.at urlaub@abanico.at Tel.: +43(0)5212/3606 Fax: +43(0)5212/3606-6 Seefeld in Tirol Austria

www.abanico.at urlaub@abanico.at Tel.: +43(0)5212/3606 Fax: +43(0)5212/3606-6 Seefeld in Tirol Austria www.abanico.at urlaub@abanico.at Tel.: +43(0)5212/3606 Fax: +43(0)5212/3606-6 Seefeld in Tirol Austria HERZLICH WILLKOMMEN / A WARM WELCOME Treten Sie ein, und lassen Sie sich vom Charme unseres Hauses

Mehr

BERN ERHÄLT SEINE GLANZVOLLSTEN 5 STERNE ZURÜCK

BERN ERHÄLT SEINE GLANZVOLLSTEN 5 STERNE ZURÜCK BERN ERHÄLT SEINE GLANZVOLLSTEN 5 STERNE ZURÜCK Das legendäre Hotel Schweizerhof in Bern steht kurz vor der Wiedereröffnung. Nach intensiver Umbauphase nimmt das Hotel mit glorreicher Vergangenheit Mitte

Mehr

PRESS KIT FACTSHEET. Landsberger Allee 106 10369 Berlin +49 30 453 053 2100. presse@skykitchen.berlin w w w.skykitchen.berlin

PRESS KIT FACTSHEET. Landsberger Allee 106 10369 Berlin +49 30 453 053 2100. presse@skykitchen.berlin w w w.skykitchen.berlin PRESS KIT FACTSHEET Landsberger Allee 106 10369 Berlin +49 30 453 053 2100 presse@skykitchen.berlin w w w.skykitchen.berlin SEITE 01 / 03 ANSCHRIFT SKYKITCHEN Restaurant / Bar flavored by a.choice Landsberger

Mehr

Konferenzräume im neuen Easy Design smart, flexibel und kreativ. Meeting rooms in the new Easy design smart, flexible and creative

Konferenzräume im neuen Easy Design smart, flexibel und kreativ. Meeting rooms in the new Easy design smart, flexible and creative Konferenzräume im neuen Easy Design smart, flexibel und kreativ Meeting rooms in the new Easy design smart, flexible and creative SPECIAL FEATURES BESONDERHEITEN Unkomplizierter Hotelservice, herzliche

Mehr

References REFERENCES. EBNER S WALDHOF, Fuschl, Austria

References REFERENCES. EBNER S WALDHOF, Fuschl, Austria References REFERENCES EBNER S WALDHOF, Fuschl, Austria Eine atemberaubende Kulisse In einer traumhaften Alpenlandschaft und an einem der schönsten Seen des Salzkammergutes gelegen, bietet das Hotel Ebner

Mehr

CHALET B K COURCHEVEL 1850, FRANKREICH

CHALET B K COURCHEVEL 1850, FRANKREICH FAKTEN CHALET B K2 1850 COURCHEVEL 1850, FRANKREICH Belegung: 10 Personen Preis: auf Anfrage Schlafzimmer: 5 SERVICE INKLUSIVE Nebenkosten, Bettwäsche und Feuerholz Privater Butler Privater Koch und Butler

Mehr

CHALET LE PETIT PALAIS 1850 COURCHEVEL 1850, FRANKR

CHALET LE PETIT PALAIS 1850 COURCHEVEL 1850, FRANKR FAKTEN CHALET LE PETIT PALAIS 1850 COURCHEVEL 1850, FRANKR Belegung: 12-14 Preis: auf Anfrage Schlafzimmer: 7 SERVICE INKLUSIVE Champagner-Empfang Privater Butler Privater Koch und Butler Nebenkosten,

Mehr

Haus A 5 1/2 Zimmer-Dachwohnung

Haus A 5 1/2 Zimmer-Dachwohnung 5 1/2 Zimmer-Dachwohnung Wohnung A 20 Preis CHF 1 920 000. Wohnfläche 131.4 m 2 14.2 m 2 Keller 23.5 m 2 Waschen/Trocknen 9.7 m 2 Diese grosszügig geschnittene Dachwohnung lässt keine Wohn- Wünsche offen.

Mehr

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING.

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING. Fahraktive EVENTS ZUM ANSCHNALLEN. FASTEN YOUR SEATBELTS FOR SOME AWESOME DRIVING EVENTS. SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. Jeder, der BMW UND MINI DRIVING ACADEMY hört, denkt automatisch an Sicherheit.

Mehr

Steigenberger Hotel Metropolitan

Steigenberger Hotel Metropolitan Steigenberger Hotel Metropolitan Poststraße 6 60329 Frankfurt/Main Deutschland Telefon +49 69 506070-0 Telefax +49 69 506070-555 24h Reservierungs-Service 01805 370030 E-Mail metropolitan@steigenberger.de

Mehr

MERCURE SALZBURG CENTRAL. Mercure. So schön ist die Region.

MERCURE SALZBURG CENTRAL. Mercure. So schön ist die Region. MERCURE SALZBURG CENTRAL Mercure Salzburg Central Das Mercure Salzburg Central ist zu jeder Jahreszeit die richtige Adresse für Ihren privaten oder geschäftlichen Aufenthalt in der Mozartstadt. Für Feste

Mehr

Kraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy.

Kraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy. Kraftwerk At the centre of, on the Köpenicker Straße, is the former power station Mitte a piece of s industrial history. Built approximately at the same time as the Wall during the years 1960-1964, its

Mehr

Herzlich willkommen. Welcome

Herzlich willkommen. Welcome Luxury Suite Hotel Herzlich willkommen Im Herzen der Schweizer Erlebnismetropole heisst Sie das 5-Sterne ALDEN Luxury Suite Hotel herzlich willkommen. Das unter Denkmalschutz stehende Gebäude ist Ihr luxuriöses

Mehr

BizLounge. Ihr Raum für gewinnende Dialoge. More scope for productive dialogues. 20 24 March 2017 Hannover Germany cebit.com

BizLounge. Ihr Raum für gewinnende Dialoge. More scope for productive dialogues. 20 24 March 2017 Hannover Germany cebit.com BizLounge Ihr Raum für gewinnende Dialoge. More scope for productive dialogues. 20 24 March 2017 Hannover Germany cebit.com Global Event for Digital Business Herzlich willkommen in Ihrer BizLounge In unmittelbarer

Mehr

hç Öâx tá çéâ çéâçéâçéâ 6 Hotels & 1 Clinic Montreux Suisse Hotels & Resort A collection of w w w. m s h r. c h

hç Öâx tá çéâ çéâçéâçéâ 6 Hotels & 1 Clinic Montreux Suisse Hotels & Resort A collection of w w w. m s h r. c h Montreux Suisse Hotels & Resort A collection of 6 Hotels & 1 Clinic hç Öâx tá çéâ çéâçéâçéâ w w w. m s h r. c h MONTREUX SUISSE HOTELS & RESORT besteht aus 6 Exklusive Hotels und eine Klinik direkt Mit

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-erfurtapfelstadt

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-erfurtapfelstadt colour your stay Park Inn by Radisson Erfurt Apfelstädt Riedweg 1, D-99192 Apfelstädt/Erfurt, Germany T: +49 (0) 3 62 02-8 50, F: +49 (0) 3 62 02-8 5410 info.erfurt@rezidorparkinn.com parkinn.com/hotel-erfurtapfelstadt

Mehr

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity

Mehr

Amsterdam.

Amsterdam. Amsterdam www.dorint.com/amsterdam Willkommen in einer der schönsten Städte Europas! Die niederländische Metropole Amsterdam hat die höchste Museumsdichte der Welt, verfügt über zahlreiche historische

Mehr

Appartamenti Mimmo Published on Urlaub an der Stiefelspitze (http://www.urlaub-an-der-stiefelspitze.com/drupal7)

Appartamenti Mimmo Published on Urlaub an der Stiefelspitze (http://www.urlaub-an-der-stiefelspitze.com/drupal7) Stunning view of the sea and the Aeolian Islands: 2 apartments with balconies and garden in a dream location High above the sea on the cliffs and on the beautiful bay Torre Marino is the private home of

Mehr

Zu Gast bei Freunden

Zu Gast bei Freunden Zu Gast bei Freunden Das 4-Sterne Landhaus Im Montafon Ankommen Ganz mühelos. Mit viel Aufmerksamkeit und Begeisterung wurde Raum für all das geschaffen, was Körper und Seele begehrt. Inmitten der atemberaubenden

Mehr

Herzlich Willkommen A warm welcome

Herzlich Willkommen A warm welcome Herzlich Willkommen A warm welcome SSchlafen Eie finden Immer das passende legantes Zimmer Grand-Hotel-Flair für Ihreund Gmütlichkeit individuelle Ausstattung bieten Ihnen schaffen un- modern ausgestattet.perfekte

Mehr

LODGING WITH ART. relax at the sunny side of the alps art meets landscape

LODGING WITH ART. relax at the sunny side of the alps art meets landscape LODGING WITH ART relax at the sunny side of the alps art meets landscape feel free to linger casual dining with art small talk or big talk come up and find out Ausblicke - Einblicke Den Blick in die Ferne

Mehr

Fine dining deluxe Das first floor zählt zu den gastronomischen Glanzlichtern Berlins. In unserem eleganten, modernen Gourmetrestaurant speisen Sie in

Fine dining deluxe Das first floor zählt zu den gastronomischen Glanzlichtern Berlins. In unserem eleganten, modernen Gourmetrestaurant speisen Sie in Fine dining deluxe Das first floor zählt zu den gastronomischen Glanzlichtern Berlins. In unserem eleganten, modernen Gourmetrestaurant speisen Sie in entspannter Atmosphäre und mit Panoramablick auf den

Mehr

Immer wieder eine Freude. Always a pleasure

Immer wieder eine Freude. Always a pleasure Immer wieder eine Freude Ein Hotel und viel mehr das ist das 5-Sterne-Hotel am Fuße des malerischen Sachsenwaldes. Genießen Sie persönliches Ambiente und exzellenten Service inmitten einer der schönsten

Mehr

Haus Sonne. Haus Sonne. Operating equipment Room information. Rooms / Holiday aparments. general equipment. Pension, Holiday apartment, Private room

Haus Sonne. Haus Sonne. Operating equipment Room information. Rooms / Holiday aparments. general equipment. Pension, Holiday apartment, Private room Pension, Holiday apartment, Private room Haus Sonne Haus Sonne Peter-Habeler-Straße 546 6290 Mayrhofen Phone: +43 5285 63980 Mobile: +43 676 5480006 Fax machine: +43 5285 62503 E-Mail: haus-sonne@aon.at

Mehr

Die besten Ferienhotels der Schweiz 2014

Die besten Ferienhotels der Schweiz 2014 Rating Die besten Ferienhotels der Schweiz 2014 Ob romantische Park- und Uferlandschaften, beeindruckende Bergkulissen oder direkt am Lago Maggiore: Im 18. BILANZ-Hotel-Rating der besten Schweizer Ferienhotels

Mehr

P U L L M A N C O L O G N E

P U L L M A N C O L O G N E PULLMAN COLOGNE Willkommen Welcome Das Pullman Cologne erwartet Sie im Zentrum der Messe - und Medienstadt mit ihrem unverwechselbaren Flair aus Kunst, Kultur und rheinischer Lebensfreude. Genießen Sie

Mehr

Haus ein Begriff Bild unten:

Haus ein Begriff Bild unten: Zentrale Lage, unweit vom Stadtzentrum Aschaffenburg gelegen Tradition wird bei uns Groß geschrieben. Bereits seit 500 Jahren ist unser Haus ein Begriff Bild unten: Um 1925, links das Hotel Wilder Mann"

Mehr

Werbeagentur PepperBee, www.pepperbee.de

Werbeagentur PepperBee, www.pepperbee.de NordWest-Hotel Bad Zwischenahn A. & D. Warmerdam GbR Zum Rosenteich 14 26160 Bad Zwischenahn Tel.: 0 44 03 / 923-0 Fax: 0 44 03 / 923-100 Info@Hotel-Bad-Zwischenahn.de www.hotel-bad-zwischenahn.de Werbeagentur

Mehr