BETAfixss Verlegesystem DIN 4102 Teil 12 (E30 / E90 Kabel) BETAfixss Laying system DIN 4102 part 12 (E30 / E90 Cables) 3000 mm mm.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "BETAfixss Verlegesystem DIN 4102 Teil 12 (E30 / E90 Kabel) BETAfixss Laying system DIN 4102 part 12 (E30 / E90 Cables) 3000 mm mm."

Transkript

1 BETAfixss 78 Verlegesysteme Laying systems BETAfixss Verlegesystem DIN 4102 Teil 12 (E30 / E90 Kabel) Übersicht BETAfixss Laying system DIN 4102 part 12 (E30 / E90 Cables) Overview 3000 Verlegeabstand BETAfixss WSB Seite / Page 86 Mounting distance 1500 Verlegeabstand BETAfixss KR 20 / KR 25 Seite / Page 92 BETAfixss MB 20 / MB 25 Seite / Page 98 BETAfixss GK Seite / Page 108 Mounting distance 1200 Verlegeabstand BETAfixss ES / GSM Seite / Page 116 BETAfixss RES Seite / Page 118 BETAfixss BAC Seite / Page 120 Mounting distance 800 Verlegeabstand BETAfixss ES / GSM Seite / Page 116 BETAfixss BAC Seite / Page 120 BETAfixss DWS Seite / Page 128 Mounting distance 600 Verlegeabstand BETAfixss F / RF Seite / Page 134 Mounting distance

2 Übersicht Verlegesysteme Laying systems 79 BETAfixss BETAfixss Zubehör Seite / Page 104 BETAfixss STR Seite / Page 112 BETAfixss VT Seite / Page 136 BETAfixss RV Seite / Page 141 BETAfixss RBS Seite / Page 124 BETAfixss KAH Seite / Page 138 BETAfixss UP Seite / Page 140 BETAfixss Insta-Clic Seite / Page 130 BETAfixss BSD Seite / Page 142 BETAfixss FIS V Seite / Page 144 BETAfixss HMS / MMS Seite / Page

3 BETAfixss 80 Verlegesysteme Laying systems BETAfixss Montage- und Verlegebedingungen Übersicht BETAfixss Mounting and Laying conditions Overview System Abmessungen Montageabstand Belastung Einfachbelegung BETAflam Kabel System Dimensions Mounting distance Load Single laying BETAflam Cables WSB XL Weitspannbahn X span tray kg / m 1,5 ² KR Kabelrinne ohne Gewindestab Cable rack without threaded rod kg / m 1,5 ² MB Multibahn ohne Gewindestab Multi tray without threaded rod kg / m 1,5 ² STR GK Steigetrasse in Verbindung mit Bügelschelle BAC Vertical riser with clamp BAC Gitterkanal mit Clip-Verschluss Conduit (mesh tray) with security clip kg / Sprosse/Rung 1,5 ² kg / m 1,5 ² ES Einfachschelle M6 Single clamp M ,5 kg Schelle / Clamp 1,5 ² ,5 kg Schelle / Clamp 1,5 ² GSM Gelenkschelle M8 Joint clamp M ,5 kg Schelle / Clamp 1,5 ² ,5 kg Schelle / Clamp 1,5 ² BAC Bügelschelle ohne Langwanne an Systemschiene montiert U-clamp without long trough mounted on system track ,5 kg / Schelle / Clamp ,5 kg / Schelle / Clamp 1,5 ² 1,5 ² RBS / RES Kunststoffrohr halogenfrei Halogen free plastic tube kg / m 50 ² , ,5 kg / Schelle / Clamp 1,5 ² RBS / RES Stahlpanzerrohr Steel tube kg / m 50 ² , ,5 kg / Schelle / Clamp 1,5 ² DWS Deckenwandschlaufe mit Clip-Verschluss Ceiling/wall hanger with security clip ,5 kg / Schelle / Clamp 50 ² ,8 Insta-Clic Halterung, Leitungskanal Holder, Duct ²

4 Übersicht Verlegesysteme Laying systems 81 BETAfixss Mehrfachbelegung Klassifikation BETAflam Kabel Multiple laying Classification BETAflam Cables DIN ,5 ² E30 / E90 E30 / E90 Verlegung waagerecht (Decke/Wand) Laying horizontal (ceiling/wall) Verlegung schräg Laying transversal Verlegung senkrecht Laying vertical Verlegung auf Stahlträger F90 Laying on steel joint F90 1,5 ² E30 / E90 1,5 ² E30 / E90 1,5 ² E30 / E90 1,5 ² E30 / E90 10 ² 3 Kabel / Cables ,8 3 Kabel / Cables E30 / E90 1,5 ² E30 / E90 10 ² 3 Kabel / Cables ,8 3 Kabel / Cables E30 / E90 1,5 ² E30 / E90 50 ² 3 Kabel / Cables ,8 5 Kabel / Cables 1,5 ² 4 Einleiter / Single core 1,5 ² E30 / E90 E30 / E90 50 ² 3 Kabel / Cables ,8 3 Kabel / Cables E30 / E90 1,5 ² E30 / E90 50 ² 3 Kabel / Cables ,8 3 Kabel / Cables E30 / E90 1,5 ² E30 / E90 50 ² 15 Kabel / Cables ,8 15 Kabel / Cables E30 / E90 10 ² E30 / E

5 BETAfixss 82 Verlegesysteme Laying systems Übersicht System Abmessungen Montageabstand Belastung Einfachbelegung BETAflam Kabel System Dimensions Mounting distance Load Single laying BETAflam Cables F / RF Einfachschelle Single clamp ² VT Kunststoffverteiler Plastic distributor KAH Kabelabfanghalterung Cable support ,5 ² UP Unterputzverlegung bei einer mineralischen Putzüberdeckung von 15 Concealed cable laying with a mineral plaster layer of ,5 ² RV Rangierverteiler Distributor box

6 Übersicht Verlegesysteme Laying systems 83 BETAfixss Mehrfachbelegung Klassifikation BETAflam Kabel Multiple laying Classification BETAflam Cables DIN Verlegung waagerecht (Decke/Wand) Laying horizontal (ceiling/wall) Verlegung schräg Laying transversal E30 / E90 Verlegung senkrecht Laying vertical Verlegung auf Stahlträger F90 Laying on steel joint F90 16 ² E30 / E90 1,5 ² E30 1,5 ² 2 Kabel / Cables 2 Kabel / Cables E30 / E90 1,5 ² E30 / E90 Grundlage für den Einsatz der zugelassenen Notlaufkabel ist das jeweilige Prüfzeugnis des Materialprüfungsamtes bzw. die «Gutachtliche Stellungnahme» sowie die darin befindlichen Detailangaben zur Verlegung. Ergänzung und technische Änderungen sind vorbehalten. Angaben über Querschnittsbeschränkungen beziehen sich auf die einzelnen Leiter. The application of the approved cables is based on the test certificates from the Material Testing Office (MPA) respectively on the expertise and its details of laying. With reservation of amendments or technical alternations. Specifications of cross section restrictions refer to the single conductors only

7 BETAfixss 84 Verlegesysteme Laying systems BETAflam / BETAfixss Zulassungen Übersicht BETAflam / BETAfixss Approvals Overview Anwendung BETAfixss -Tragsysteme werden bei elekt rischen Kabelanlagen mit Funktionserhalt eingesetzt. Sie gewähren ausserdem eine brandsichere Befestigung von verlegten Leitungen im Bereich zwischen den Geschossdecken und F30- bzw. F90-Unterdecken. Application BETAfixss supporting systems are applied for electrical cable installations with system circuit integrity in case of fire. Furthermore, they provide a fire proof fixing of the laid cables between storey ceiling and intermediate ceilings rated F30 or F90. BETAflam Zulassung MPA NRW Dortmund, Deutschland BETAflam Approval MPA NRW Dortmund, Germany Produktgruppe Gültig bis Zulassung Klassifizierung Product group Valid Approval Classification Datum / Date Nr. / No. BETAflam NHXH E30 - E P-MPA-E E30, E60 BETAflam NHXCH E30 - E P-MPA-E E30, E60 BETAflam JE-H(St)H E P-MPA-E E30 BETAflam JE-H(St)HRH E P-MPA-E E30 BETAflam NHXH E P-MPA-E E90 BETAflam NHXCH E P-MPA-E E90 BETAflam JE-H(St)H E30 - E P-MPA-E E30, E60, E90 BETAflam JE-H(St)HRH E30 - E P-MPA-E E30, E60, E90 BETAflam Zulassung MPA NRW Dortmund, Deutschland BETAflam Approval MPA NRW Dortmund, Germany Produktgruppe Gültig bis Zulassung Klassifizierung Product group Valid Approval Classification Datum / Date Nr. / No. BETAflam NHXH E90 2, G E90 BETAflam NHXCH E90 2, G E90 BETAflam Zulassung mit anderen Tragsystemherstellern MPA NRW Dortmund, Deutschland BETAflam Approval with other producers of support systems MPA NRW Dortmund, Germany Anbieter Gültig bis Zulassung Klassifizierung Supplier Valid Approval Classification Datum / Date Nr. / No. OBO Bettermann P-MPA-E E30, E60, E90 PUK-Werke P-MPA-E E30, E60, E90 PUK-Werke P-MPA-E E30, E60, E90 RICO GmbH P-MPA-E E30, E60, E90 NIEDAX GmbH & Co. KG P-MPA-E E30, E60, E90 HILTI Deutschland GmbH P-MPA-E E30, E60, E90 MFK Stahlbau GmbH P-MPA-E E30, E60, E90 Vergokan P-MPA-E E30, E60, E90 Van Geel Systems B.V P-MPA-E E30, E60, E90 Tolmega S. A P-MPA-E E30, E60, E90 Hermann Wilden GmbH & Co. KG P-MPA-E E30, E60, E

8 Übersicht Verlegesysteme Laying systems 85 BETAfixss Zulassung anderer Tragsystemhersteller mit BETAflam Kabeln Approvals of other producers of support systems with BETAflam Cables Anbieter Zulassung Klassifizierung Supplier Approval Classification Spelsberg Kleinverteiler / Electrical distributors E30, E60 Celsion, D-Rodgau Verteiler, Schränke / Electrical distributors E30, E60 BAKS, PL-Karczew Kabelleiter, -rinne, Schellen / Cable ladder, -tray, clamps E30 BETAflam Zulassung auf Kabeltrassen ohne Gewindestangenabstützung BETAflam Approval on cable trays without threaded rods Anbieter Zulassung Klassifizierung Supplier Approval Classification Nr. / No. LEONI Studer AG Kabelrinne, Kabelleiter, Multibahn, XL Weitspannbahn P-MPA-E E30, E60, E90 Cable rack, cable ladder, multi tray, X span tray OBO Bettermann Kabelrinne RKSM P-MPA-E E30, E60, E90 Cable rack RKSM PUK-Werke Kabelrinne RG 60 XX P-MPA-E E30, E60, E90 Cable rack RG 60 XX NIEDAX GmbH & Co. KG Kabelrinne RLVF Cable rack RLVF P-MPA-E E30, E60, E90 Kabel mit integriertem Funktionserhalt Wir weisen darauf hin, dass der Funktionserhalt nach DIN nur dann gewährleistet ist, wenn entsprechende Befestigungssysteme verwendet werden, und diese nach den Bestiungen der gültigen DIN-Prüfzeugnisse bzw. der «gutachterlichen Stellungnahmen» installiert werden. Die LEONI Studer-Produkte BETAflam und BETAfixss erfüllen diese Voraussetzung, weshalb wir deren Verwendung empfehlen. Kennzeichnungsschild KZD Nach Fertigstellung einer Kabelanlage mit Funktionserhalt nach DIN 4102 Teil 12 ist diese mit einem Kennzeichnungsschild zu kennzeichnen. Cables with integral system circuit integrity We point out that system circuit integrity to DIN 4102 part 12 is only attained if corresponding laying systems are used and if these are installed according to the effective DIN certificates or expertises respectively. The LEONI Studer products BETAflam and BETAfixss comply with this requirement for which reason we recoend their use. Identification plate KZD The finished cable system must be marked with an identification plate according to DIN 4102 part

9 BETAfixss 86 Verlegesysteme Laying systems XL Weitspannbahn 20 kg/m, E30 / E90 BETAfixss WSB X span tray 20 kg/m, E30 / E90 BETAfixss WSB 3000 Vorteile 3000 Befestigungsabstand zugelassen, jede zweite Stütze entfällt Syetrische Mittenbefestigung, keine störenden Gewindestangen Zukunftssicher und jederzeit erweiterbar, kaskadierende Deckenstiele Fehlen stabile Befestigungspunkte, überbrückt die Weitspannbahn die Distanzen Advantages 3000 mounting distance permitted, every second ceiling pillar is dispensable Syetrical central support, no threaded rods Future-proof and expandable at any time, cascading extender brackets The X span tray bridges the gap, where stable attachment points are missing Anwendung Zur Einfach- und Mehrfachverlegung von BETAflam -Kabeln E30 / E90 an Decken oder Wänden mit sehr grossen Spannweiten. Bis zu 3 Bahnen je Deckenstütze sind zulässig. Application For single and multiple laying of BETAflam cables E30 / E90 suspended from ceilings or walls with extremely large spans. Up to 3 trays per ceiling pillar permissible. Material Stahl verzinkt Material Steel galvanised System Abmessungen Montageabstand Belastung Einfachbelegung¹ Mehrfachbelegung¹ Klassifikation Zulassung System Dimensions. Mounting distance Load Single laying¹ Multiple laying¹ Classification Approval WSB Wandmontage WSB Wall mounting kg / m DIN ,5 2 1,5 2 E30 / E90 Prüfzeugnis von MPA NRW Certified by MPA NRW, Germany WSB Deckenmontage 1-3-lagig WSB Ceiling mounting 1-3-layer ,5 2 1,5 2 E30 / E90 ¹ Ausnahme NHXCH FE180/E90 / Exception NHXCH FE180/E

10 BETAfixss WSB Verlegesysteme Laying systems 87 BETAfixss WSB XL Weitspannbahn WSB X span tray Typ Artikel-Nr. Abmessungen Sprossenabstand Stücklänge Type Part no. Dimensions Rung distance Piece length m WSB WSB WSB WSB DST-8 Deckenstütze 8-Loch DST-8 Ceiling pillar 8-hole DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST WSD Abdeckung WSD Cover WSD WSD WSD WSD WSDH Halteklaer für WSD Deckel WSDH Fixing clamp for WSD Cover WSDH

11 BETAfixss 88 Verlegesysteme Laying systems BETAfixss WSB WSST Stufenbügel WSST Extender bracket Typ Artikel-Nr. Abmessungen Anwendung VPE Type Part no. Dimensions Application PU WSST für 1. Lage / for 1st layer 1 WSST ab 2./3. Lage / from 2nd/3rd layer 1 SGST Schraubgarnitur Flanschschraube, Flanschmutter, Distanzrohr SGST Screw kit with bush Flange bolt, Flange nut, Distance collar SGST M SGST M SGST 250: Verbindet Stufenbügel 250 mit Deckenstütze SGST 500: Zur Befestigung weiterer Stufenbügel 500 an der oberen Lage SGST 250: Joins Extender bracket 250 to Ceiling pillar SGST 500: Joins further Extender brackets 500 to upper layer SS Systemschiene gezahnt SS System track toothed US U-Schiene zur Innenverstärkung von SS und SKO US U-profile for bracing system track and heavy duty bracket SS SS SS SS Typ Artikel-Nr. Abmessungen für SS für SKO VPE Type Part no. Dimensions for SS for SKO PU US , US US HSMG Schraubgarnitur Haerkopf Haerkopfschraube, U-Scheibe, Flanschmutter SGST Screw kit with bush Flange bolt, Flange nut, Distance collar FSMG Schraubgarnitur Flanschschraube, Flanschmutter, Distanzrohr FSMG Screw kit Flange bolt, Flange nut, Distance collar HSMG M Mittenschraube, verbindet die 250 Systemschiene (nur bei WSB 200) mit dem Stufenbügel. Center screw, joins the 250 System track (only with WSB 200) to Extender bracket. FSMG M10 x 20 1 Mittenschraube, verbindet die Systemschiene (und U-Schiene) mit dem Stufenbügel Center screw, joins System track (and U-profile) to Extender bracket

12 BETAfixss WSB Verlegesysteme Laying systems 89 BETAfixss SKO Schwerlastkonsole SKO Heavy duty bracket SKO SKO SKO KML Klelasche für Konsole zur Befestigung der WSB KML Clamping strap for the mounting of X span tray KML M6 25 WST T-Stück WST T-branch WST WST WST WST WSSK Schutzkappe für WSB, halogenfreier Kunststoff, gelb WSSK End cap for WSB, halogen free plastic, yellow Typ Artikel-Nr. Ausführung VPE Type Part no. Execution PU WSSK L links / left 1 WSSK R rechts / right 1 WSSV / WSWV / WSGV Verbinder WSSV / WSWV / WSGV Joint WSSV Seitenverbinder / Straight joint , WSWV Winkelverbinder / Angled joint , WSGV Gelenkverbinder / Adjustable joint ,

13 BETAfixss 90 Verlegesysteme Laying systems BETAfixss WSB WSB XL Weitspannbahn WSB X span tray WSD Abdeckung WSD Cover WSDH Halteklaer WSDH Fixing clamp 7x x35 B A M6 DST-8 Deckenstütze DST-8 Ceiling pillar WSST Stufenbügel WSST Extender bracket x , , L x x35 11 x16,5 32,5 11 x16,5 WSSV Seitenverbinder WSSV Straight joint SGST Schraubgarnitur SGST Screw kit with bush 40, /80 M1044/ ,5 25 x12 HSMG Schraubgarnitur Haerkopf HSMG Haerhead screw kit FSMG Schraubgarnitur FSMG Screw kit KML Klelasche KML Clamping strap M6 x M

14 BETAfixss WSB Verlegesysteme Laying systems 91 BETAfixss SGST 250 Schraubgarnitur SGST 250 Screw kit DST-8 Deckenstütze DST-8 Ceiling pillar WSDH Halteklaer WSDH Fixing clamp WSST 250 Stufenbügel WSST 250 Extender bracket KML Klelasche KML Clamping strap WSD Abdeckung WSD Cover WSB XL Weitspannbahn WSB X span tray WSSV Seitenverbinder WSSV Straight joint SS Systemschiene SS System track US U-Schiene US U-profile HSMG Schraubgarnitur Haerkopf HSMG Haerhead screw kit WSST 500 Stufenbügel WSST 500 Extender bracket WSST 500 Stufenbügel WSST 500 Extender bracket SGST 500 Schraubgarnitur SGST 500 Screw kit SS Systemschiene SS System track US U-Schiene US U-profile 50 L 50 L SKO Schwerlastkonsole SKO Heavy duty braket WST T-Stück WST T-branch B B R B

15 BETAfixss 92 Verlegesysteme Laying systems Kabelrinne 20 und 25 kg/m, E30 / E90 BETAfixss KR 20 / KR 25 Cable rack 20 and 25 kg/m, E30 / E90 BETAfixss KR 20 / KR 25 KR kg/m; 400 KR kg/m; Vorteile Einfach zu belegen: Keine Gewindestangenabhängung an den Auslegerspitzen. Rinnen stapelbar (kostensparende Lagerung / Transport). Kabelbelegung ist auf der gesamten Kabelrinnenbreite zugelassen, d.h. kein Abstand der Kabel zum Holm. Mehrfache Kabelrinnen an einer Deckenstütze. Advantages Easy to use: no threaded rod hanging on the cantilever edge. Racks are stackable (cost-saving transportation and storage). The cable occupancy is allowed on the complete cable rack width, i.e. no distance to the spar is necessary. Multiple cable racks on one single ceiling pillar permitted. Anwendung Zur Einfach- und Mehrfachverlegung von BETAflam -Kabeln E30 / E90 an Decken oder Wänden. Bis zu 4 Kabelrinnen je Deckenstütze sind zulässig. Application For single and multiple laying of BETAflam cables E30 / E90 suspended from ceilings or walls. Up to 4 cable racks per ceiling pillar permissible. Material Stahl verzinkt Material Steel galvanised System Abmessungen Montageabstand Belastung Einfachbelegung Mehrfachbelegung Klassifikation Zulassung System Dimensions. Mounting distance Load Single laying Multiple laying Classification Approval KR 20 ohne Gewindstab KR 20 without threaded rod kg / m DIN ,5 2 1,5 2 E30, E90 Prüfzeugnis von MPA NRW Certified by MPA NRW, Germany KR 25 ohne Gewindestab, mit KZS Kurzstrebe oder SKO Schwerlastkonsole KR 25 without threaded rod, with KZS Short strut or SKO Heavy duty bracket ,5 2 1,5 2 E30, E

16 BETAfixss KR 20 / KR 25 Verlegesysteme Laying systems 93 BETAfixss KR Kabelrinne KR Cable rack Typ Artikel-Nr. Abmessungen Stücklänge Type Part no. Dimensions Piece length m KR KR KR KR WK Kabelrinne-Winkelstück WK Cable rack angle Typ Artikel-Nr. Abmessungen Winkel VPE Type Part no. Dimensions Angle PU WK 100 / º 1 WK 200 / º 1 WK 300 / º 1 WK 400 / º 1 WK 100 / º 1 WK 200 / º 1 WK 300 / º 1 WK 400 / º 1 TAB Kabelrinne-T-Abgangsstück TAB Cable rack T-branch TAB TAB TAB TAB STM Stossleiste Metall verwendbar auch als Kantenschutz STM Protection strip metal suitable also as edge protection STM STM STM STM NSG Nutensteingarnitur zur Befestigung von Kabelrinnen an Konsole (Bedarf 2 Stück / Konsole) NSG Slot stone kit for fastening cable racks to bracket (2 pieces / bracket required) NSG M KSK Kantenschutz Kunststoff KSK Edge protection plastic 50 m KSK

17 BETAfixss 94 Verlegesysteme Laying systems BETAfixss KR 20 / KR 25 DST-8 Deckenstütze 8-Loch gezahnt DST-8 Ceiling pillar 8-hole plastic DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST KON Konsole KON Bracket KON KON KON KON SKO Schwerlastkonsole SKO Heavy duty bracket SKO SKO SKO DST-2 Deckenstütze 2-Loch gezahnt DST-2 Ceiling pillar 2-hole plastic DST DST DST DST DST DST DST DST DST OTP 45 Ordnungstrennprofil OTP 45 Separation profile OTP BFW 35 Befestigungswinkel für Seitenwand flexibel BFW 35 Fastening angle for flexible side panel BFW

18 BETAfixss KR 20 / KR 25 Verlegesysteme Laying systems 95 BETAfixss VBU 60 Verbinder universal inkl. Schraubgarnitur M6 10 VBU 60 Joint universal incl. screw kit M6 10 VBS 60 Verbinder steckbar schraubenlos VBS 60 Joint push on without screws VBU Für gerade oder gewinkelte Verbindungen des Holmes. 2 Stück pro Stossstelle erforderlich. For straight or angled spar joints. 2 pieces required per joint. VBS SWF 60 Seitenwand flexibel SWF 60 Flexible side panel GVB 60 Gelenkverbinder inkl. Schraubgarnitur M6 10 GVB 60 Angle joint incl. screw kit M6 10 SWF GVB SG Schraubgarnitur zur Befestigung von Stossleiste STM, Seitenwand, Kantenschutz und Ordnungstrennprofil an Kabelrinnen SG Srew kit for fastening protection strip STM, side panel, edge protection and separation profile to cable racks HSG Haerkopf-Schraubgarnitur abscherfest, Vierkantlochung (Konsole und Kurzstrebe an Deckenstütze, ungezahnte Seite) HSG Haer head screw kit shear-off proof, square perforation (bracket and short strut to the untoothed side of the ceiling pillar) SG M HSG M10 25 ASG Anker-Schraubgarniturgezahnt für Konsole an Deckenstütze und Kurzstrebe ASG Anchor screw kit, toothed for bracket on ceiling pillar and short strut ASG M

19 BETAfixss 96 Verlegesysteme Laying systems BETAfixss KR 20 / KR 25 KR Kabelrinne KR Cable rack OTP 45 Ordnungstrennprofil OTP 45 Separation profile STM Stossleiste Metall STM Protection strip metal BFW 35 Befestigungswinkel BFW 35 Fastening angle SWF 60 Seitenwand flexibel SWF 60 Flexible side panel VBS 60 Verbinder steckbar VBS 60 Joint push on VBU 60 Verbinder universal VBU 60 Joint universal GVB 60 Gelenkverbinder GVB 60 Angle joint KON Konsole / DST-2 Deckenstütze 2-Loch KON Bracket / DST-2 Ceiling pillar 2-hole

20 BETAfixss KR 20 / KR 25 Verlegesysteme Laying systems 97 BETAfixss DST-8 Deckenstütze, 8-Loch DST-8 Ceiling pillar 8-hole SKO Schwerlastkonsole SKO Heavy duty bracket VBU 60 Verbinder universal VBU 60 Joint universal DEC Deckel Standard DEC Cover standard HDEC Halteklaer HDEC Fixing clamp Deckel 90 Cover 90 KR Kabelrinne KR Cable rack VBU Verbinder universal VBU Joint universal STM Stossleiste STM Protection strip OTP 45 Ordnungstrennprofil OTP 45 Separation profile WK Kabelrinne- Winkelstück 90 WK Cable rack angle 90 Vertikal-Abgang Vertical branch BFW 35 Befestigungswinkel BFW 35 Fastening angle SWF 60 Seitenwand flexibel SWF 60 Flexible side panel TAB Kabelrinne-T-Abgangsstück TAB Cable rack T-branch Deckel T-Abgang Cover T branch WK Kabelrinne-Winkelstück 45 WK Cable rack angle 45 GVB 60 Gelenkverbinder GVB 60 Angle joint Deckel 45 Cover

21 BETAfixss 98 Verlegesysteme Laying systems Multibahn-System 20 und 25 kg/m, E30 / E90 BETAfixss MB 20 / MB 25 Multi tray system 20 and 25 kg/m, E30 / E90 BETAfixss MB 20 / MB 25 MB kg/m; 400 MB kg/m; Vorteile Einfach zu belegen: Keine Gewindestangenabhängung an den Auslegerspitzen. Stapelbar (kostensparende Lagerung / Transport) Kabelbelegung ist auf der gesamten Multibahnbreite zugelassen, d.h. kein Abstand der Kabel zum Holm erforderlich. Mehrfache Multibahnen an einer Deckenstütze. Advantages Easy to use: no threaded rod hanging on the cantilever edge. Trays are stackable (cost-saving transportation / storage). The cable occupancy is allowed on the complete cable tray width, i.e. no distance to the spar is necessary. Multiple systems on one single ceiling pillar permitted. Anwendung Zur Einfach- und Mehrfachverlegung von BETAflam -Kabeln E30 / E90 an Decken oder Wänden. Die Multibahn kann zusaen mit Bügelschellen auch als Steigetrasse eingesetzt werden. Sie dient auch als Kabelleiter. Bis zu 4 Kabelbahnen je Deckenstütze sind zulässig. Material Stahl verzinkt Application For single and multiple laying of BETAflam cables E30 / E90 suspended from ceilings or walls. The multi tray can also be used as a riser with u-clamps. Suitable also as cable ladder. Up to 4 cable trays per ceiling pillar are permissible. Material Steel galvanised System Abmessungen Montageabstand Belastung Einfachbelegung Mehrfachbelegung Klassifikation Zulassung System Dimensions. Mounting distance Load Single laying Multiple laying Classification Approval MB 20 ohne Gewindestab MB 20 without threaded rod kg / m DIN ,5 2 1,5 2 E30 / E90 Prüfzeugnis von MPA NRW Certified by MPA NRW, Germany MB 25 ohne Gewindestab, mit KZS Kurzstrebe oder SKO Schwerlastkonsole MB 25 without threaded rod, with KZS Short strut or SKO Heavy duty bracket ,5 2 1,5 2 E30 / E

22 BETAfixss MB 20 / MB 25 Verlegesysteme Laying systems 99 BETAfixss MB Multibahn MB Multi tray racks WK Multibahn-Winkelstück WK Multi tray angle Typ Artikel-Nr. Abmessungen Abmessungen Stücklänge Type Part no. Dimensions Rung distance Piece length m m MB MB MB MB Typ Artikel-Nr. Abmessungen Winkel VPE Type Part no. Dimensions Angle PU WK 100 / º 1 WK 200 / º 1 WK 300 / º 1 WK 400 / º 1 WK 100 / º 1 WK 200 / º 1 WK 300 / º 1 WK 400 / º 1 TST Multibahn-T-Stück TST Multi tray T-branch TST TST TST TST DST-8 Deckenstütze 8-Loch gezahnt DST-8 Ceiling pillar 8-hole toothed DST-2 Deckenstütze 2-Loch gezahnt DST-2 Ceiling pillar 2-hole toothed DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST DST

23 BETAfixss 100 Verlegesysteme Laying systems BETAfixss MB 20 / MB 25 SKO Schwerlastkonsole SKO Heavy duty bracket KON Konsole KON Bracket SKO SKO SKO KON KON KON KON VBS 60 Verbinder steckbar schraubenlos VBS 60 Joint push on without screws VBS VBU 60 Verbinder universel VBU 60 Joint universal VBU GVB 60 Gelenkverbinder inkl. Schraubgarnitur M6 10 GVB 60 Angle joint incl. screw kit M6 10 GVB SWF 60 Seitenwand flexibel SWF 60 Flexible side panel SWF OTP 45 Ordnungstrennprofil OTP 45 Separation profile BFW 35 Befestigungswinkel für Seitenwand flexibel BFW 35 Fastening angle for flexible side panel OTP BFW

24 BETAfixss MB 20 / MB 25 Verlegesysteme Laying systems 101 BETAfixss KLT Klelasche zur Befestigung des Ordnungstrennprofils KLT Clamping strap for fastening separation profile KML Klelasche zur Befestigung der Multibahn an Konsole (2 Stück / Konsole) KML Clamping strap for fastening multi tray to bracket (2 pieces / bracket) KLT M6 25 KML M6 25 SG Schraubgarnitur zur Befestigung von Stossleiste STM, Seitenwand, Kantenschutz und Ordnungstrennprofil an Kabelrinnen SG Srew kit for fastening protection strip STM, side panel, edge protection and separation profile to cable racks SG M ASG Anker-Schraubgarniturgezahnt für Konsole an Deckenstütze und Kurzstrebe ASG Anchor screw kit, toothed for bracket on ceiling pillar and short strut ASG M10 25 HSG Haerkopf-Schraubgarnitur abscherfest, Vierkantlochung (Konsole und Kurzstrebe an Deckenstütze, ungezahnte Seite) HSG Haer head screw kit shear-off proof, square perforation (bracket and short strut to the untoothed side of the ceiling pillar) SWB Steigleitungswandbügel inkl. Schraubgarnitur M10 25 für Multibahn SWB Wall clamp for risers incl. srew kit M10 25 to the multi tray Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU SWB HSG M10 25 SKP Schutzkappe für Multibahn, halogenfreier Kunststoff, gelb SKP End cap for multitray, halogen free plastic, yellow Typ Artikel-Nr. Ausführung VPE Type Part no. Executions PU SKP R rechts /right 10 SKP L links / left

25 BETAfixss 102 Verlegesysteme Laying systems BETAfixss MB 20 / MB 25 KON Konsole / DST-2 Deckenstütze 2-Loch KON Bracket / DST-2 Ceiling pillar 2-hole DST-8 Deckenstütze, 8-Loch DST-8 Ceiling pillar 8-hole SKO Schwerlastkonsole SKO Heavy duty bracket

26 BETAfixss MB 20 / MB 25 Verlegesysteme Laying systems 103 BETAfixss MB Multibahn MB Multi tray racks DEC Deckel Standard DEC Cover standard Deckel 90 Cover 90 HDEC Halteklaer HDEC Fixing clamp VBU 60 Verbinder universal VBU 60 Joint universal Deckel 45 Cover 45 WK Multibahn-Winkelstück WK Multi tray angle Deckel T-Stück Cover T-Branch SWF 60 SWF 60 WK Multibahn-Winkelstück WK Multi tray angle HDEC Halteklaer HDEC Fixing clamp Vertikal-Abgang Vertical branch VBU 60 Verbinder universal VBU 60 Joint universal GVB 60 Gelenkverbinder GVB 60 Angle joint SWB Steigleitungswandbügel SWB Wall clamp for risers

27 BETAfixss 104 Verlegesysteme Laying systems BETAfixss Zubehör BETAfixss Accessories DEC Deckel Standard für Kabelrinne, Kabelleiter, Multibahn DEC Cover standard for cable rack, cable ladder, multi tray HDEC Halteklaer für Deckel inkl. Spezialschraube M 6 HDEC Fixing clamp for cover incl. special screw M 6 DEC DEC DEC DEC HDEC WAV Winkel-Aussenverbinder WAV Angle outer joint WFS Winkel-Flachstahl WFS Angle flat steel WFS WFS WAV SGDH Schraubgarnitur mit Distanzhülsen Systemschiene an 4-Loch-Kopfplatte (Bedarf 2 Stück / Kopfplatte) SGDH Screw kit with distance collars System track on 4-hole header plate (2 pieces per header plate required) WKP Winkelkopfplatte für Deckenstütze schwer WKP Angle header plate for ceiling pillar heavy Typ Artikel-Nr. verstellbar, Winkel VPE Type Part no. adjustable angle of PU WKP ,5 / 15 / 22,5 / 30 / 45 / 67,5 1 SGDH M

28 BETAfixss Zubehör Verlegesysteme Laying systems 105 BETAfixss KZS Kurzstrebe für MB 25 und KR25 zum Abstützen der Konsole KZS Short strut for MB 25 and KR25 to support the bracket KZS SKR HSG Stahlträgerkralle mit Haerkopfschraube zur Befestigung Systemschiene am Stahlträger (Befestigung in Lochung) SKR HSG Steel joint talon with haer head screw for fastening system track to steel joint (fastening within perforation) SKR HSG Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU SKR HSG SKR ASG SKR ASG Stahlträgerkrallen mit Ankerschrauben gezahnt zur Befestigung Systemschiene am Stahlträger (Befestigung in gezahnter Schlitzseite) SKR ASG Steel joint talon with anchor screw toothed for fastening system track to steel joint (fastening within toothed slotted side) SKR HSG Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU SKR ASG SKR ASG

29 BETAfixss 106 Verlegesysteme Laying systems BETAfixss Zubehör SKB Stahlträgerklebügel zur Befestigung Systemschiene am Stahlträger SKB Steel joint clamping yoke for fastening system track to steel joint Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU SKB STK Stahlträgerklee E30 / E90 mit Schraube M6 11 STK Clip for steel joint E30 / E90 with screw M6 11 STK STK STK Zugelassen in Verbindung mit BETAfixss Einfachschelle M6, DWS, halogenfreiem Kunststoffrohr, Stahlrohr und G-Kanal am F90-Stahlträger. Approved in connection with BETAfixss single clamp M6, DWS, halogen free plastic tube, steel tube and mesh tray on F90 steel joint. ZDS Zink-Deckspray ZDS Zinc spray ml ZDS KZD Kennzeichnungsschild nach DIN KZD Identification label acc. to DIN Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU KZD

30 BETAfixss Zubehör Verlegesysteme Laying systems 107 BETAfixss SKP Schutzkappe für Profil, halogenfreier Kunststoff, gelb SKP End cap for profil, halogen free plastic, yellow ADS Abdeckstreifen für Systemschiene, halogenfreier Kunststoff, gelb ADS Covering tape for system track, halogen free plastic, yellow SKP x SKP x Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU m ADS BETAfixss Kabelrinne, Kabelleiter, Multibahn, BAC, Einfachschelle M6, Einfachschelle M8, DWS, halogenfreies Kunststoffrohr, Stahlrohr und G-Kanal haben zusätzlich die Zulassung für die Montage mit BETAfixss Stahlträgerkralle oder Stahlträgerklebügel in Kombination mit BETAfixss Systemschiene am F90-Stahlträger. BETAfixss cable rack, cable ladder, multi tray, BAC, single clamp M6, single clamp M8, DWS, halogen-free plastic tube, steel tube and mesh tray are approved additionally for assembly with BETAfixss steel joint talon or steel joint clamping yoke in combination with BETAfixss system track on F90 steel joint

31 BETAfixss 108 Verlegesysteme Laying systems Gitterkanal E30 / E90 BETAfixss GK Conduit (Mesh tray) E30 / E90 BETAfixss GK 1500 Vorteile Geprüfte Sicherheit Funktionserhalt Kostengünstigste Art der Mehrfachverlegung für max. 10 kg/m Nutzlast und bis 1500 Problemloses Nachinstallieren möglich Verlegung waagerecht und schräg Advantages Approved security System circuit integrity Cost-effective way of multiple laying for max. 10 kg/m load capacity and 1500 Trouble-free after-installing possible Laying horizontal and transversal Anwendung Zur Einfach- und Mehrfachverlegung von BETAflam Kabeln E30 / E90 an Decken oder Wänden. Der Gitterkanal ist mit halogenfreiem Kunststoff beschichtet. Kostengünstigste Art der Mehrfachverlegung für max. 10 kg / m Nutzlast. Dübelabstand bei der Hakenschiene 200. Der Clipverschluss ist alle 800 anzubringen. Bögen können offen geführt werden. Bis zu 4 G-Kanäle je Hakenschienen-Stütze zulässig. Material Stahl, Kunststoff-beschichtet Application For single and multiple laying of BETAflam cables E30 / E90 on ceilings or walls. The mesh tray is coated with halogen-free plastic. Cheapest mode of multiple laying for max. 10 kg / m useful load. Anchor distance on the hook bar 200. The security clip must be fitted every 800. Bows can be left open. Up to 4 mesh trays per hook bar pillar are permissible. Material Steel, plastic coated System Abmessungen Montageabstand Belastung Einfachbelegung¹ Mehrfachbelegung¹ Klassifikation Zulassung System Dimensions. Mounting distance Load Single laying¹ Multiple laying¹ Classification Approval GK Gitterkanal GK Conduit (Mesh tray) kg / m DIN ,5 2 1,5 2 E30 / E90 Prüfzeugnis von MPA NRW Certified by MPA NRW, Germany ¹ Ausnahmen JE-H(St)HRH FE180/E30-E90 Abstand 800 E90 Abstand 1500 E30, E60 ¹ Exceptions JE-H(St)HRH FE180/E30-E90 Distance 800 E90 Distance 1500 E30, E

32 BETAfixss GK Verlegesysteme Laying systems 109 BETAfixss GK Gitterkanal GK Mesh tray Typ Artikel-Nr. Abmessungen Öffnung VPE Type Part no. Dimensions Opening PU GK GK GK GK GK GK HKS-St Hakenschiene standard für Schrauben bis 7 HKS-St Hook bar standard for screws up to 7 Typ Artikel-Nr. Abmessungen L x B VPE Type Part no. Dimensions l x w PU HKS-St HKS-St HKS-St HKS-St HKS-St HKS-St HKS-G Hakenschiene gross für Schrauben bis 12 HKS-G Hook bar big for screws up to 12 Typ Artikel-Nr. Abmessungen L x B VPE Type Part no. Dimensions l x w PU HKS-G HKS-G HKS-G HKS-G HKS-S Hakenschienen-Stütze HKS-S Hook bar pillar Typ Artikel-Nr. Abmessungen L x B VPE Type Part no. Dimensions l x w PU HKS-S HKS-S HKS-S HKS-S HKS-S SCGK Sicherungsclip für G-Kanal SCGK Security clip for G conduit Typ Artikel-Nr. Abmessungen Öffnung VPE Type Part no. Dimensions Opening PU SCGK 16/ SCGK 20/ / SCGK 35/ / SCGK 45/ KDS Kunstharz-Deckspray lichtgrau, für G-Kanal KDS Synthetic resin spray light grey, for mesh tray g KDS

33 BETAfixss 110 Verlegesysteme Laying systems BETAfixss GK VBL Verbindungslasche Eckverbinder schraubbar VBL Linking strap Angle connector screwable GKV G-Verbinder Stossstellenverbinder, schraubbar GKV G Mesh tray clamp Joint connector, screwable Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU VBL Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU GKV BLB Blockierblech für HKS-S und HKS-G BLB Blockade plate for HKS-S and HKS-G GKK G Kanal-Klaer Direkte Decken- und Wandbefestigung GKK G Mesh tray clamp Direct anchoring to ceiling and wall Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU BLB Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU GKK HKS-S Hakenschienen-Stütze HKS-S Hook bar pillar HKS-St Hakenschiene standard HKS-St Hook bar standard HKS-G Hakenschiene gross HKS-G Hook bar big GK Gitterkanal GK Mesh tray VBL Verbindungslasche VBL Linking strap GKV G-Verbinder GKV G-joint connector

34 BETAfixss GK Verlegesysteme Laying systems 111 BETAfixss GK GK GK GK GK GK GK GK SCGK Sicherungsclip SCGK Security clip GKK G Kanal-Klaer GKK G Mesh tray clamp

35 BETAfixss 112 Verlegesysteme Laying systems Steigetrasse E30 / E90 BETAfixss STR Vertical riser E30 / E90 BETAfixss STR Vorteile Geprüfte Sicherheit Funktionserhalt Multibahnen stapelbar (kostensparende Lagerung und Transport) Advantages Approved security System circuit integrity Trays are stackable (cost-saving transportation and storage) Anwendung Zur vertikalen Einfach- und Mehrfachverlegung von BETAflam - Kabeln mit Funktionserhalt E30 / E90 unter Brandeinwirkung an Wänden. Dieses Bauteil wird zusaen mit Bügelschellen eingesetzt. Die Abstände der Bügelschellen betragen 750. Steigleitungen in Normlängen 3 m. Normbreiten 100, 200, 300 und 400, Nutzbreite = Normbreite weniger 60, in Steigzonen montierbar parallel zur Wand, Lochungen (zur Befestigung der Steigleitungswandbügel) in folgenden Abständen (beginnend unten): 75 ; 600 ; 600 ; 450 ; 600 ; 600 ; Verbinder, Steigleitungswandbügel, Winkel, Bügelschellen, Dübel und andere Zubehörteile sind separat zu bestellen. LEONI Studer AG hilft Ihnen bei der Lösung Ihrer Kabelführungsaufgaben und bei eventuell notwendigen Sonderzulassungen. Application For vertical single and multiple laying of BETAflam cables with system integrity E30 / E90 in case of fire on walls. This part can be used with u-clamps. The distances between u-clamps are 750. Vertical risers in standard lengths 3 m. Standard widths 100, 200, 300 and 400, useful width = standard width less 60, can be installed in rising zones parallel to the wall, perforations (for fastening the wall clamps for risers) at following mounting distances (starting at the bottom): 75 ; 600 ; 600 ; 450 ; 600 ; 600. Joints, wall clamps for risers, angles, u-clamps, anchors and other Accessories must be ordered separately. LEONI Studer AG helps you solve your cable laying problems and helps you with any necessary special approvals. Material Stahl verzinkt Material Steel galvanised

36 BETAfixss STR Verlegesysteme Laying systems 113 BETAfixss System Abmessungen Montageabstand Belastung Einfachbelegung Mehrfachbelegung Klassifikation Zulassung System Dimensions. Mounting distance Load Single laying Multiple laying Classification Approval kg DIN STR Steigetrasse STR Vertical riser kg Sprosse /Rung, 7,5 kg Schelle/Clamp 1, Kabel / Cables E30 / E90 52 x 2 0,8 5 Kabel / Cables Einleiter / Single core 4 Kabel / Cables Prüfzeugnis von MPA NRW Certified by MPA NRW, Germany kg Sprosse /Rung, 7,5 kg Schelle/Clamp 1,5 2 1,5 2 E30 / E90 MB Multibahn MB Multi tray racks Typ Artikel-Nr. Abmessungen Sprossenabstand Stücklänge Type Part no. Dimensions Rung distance Piece length m MB MB MB MB VBU 60 Verbinder universal inkl. Schraubgarnitur M6 10 VBU 60 Joint universal incl. screw kit M6 10 VBU SWB Steigleitungswandbügel inkl. Schraubgarnitur M10 25 SWB Wall clamp for risers incl. srew kit M10 25 Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU SWB

37 BETAfixss 114 Verlegesysteme Laying systems BETAfixss STR BAC Bügelschelle zur Kabel-Befestigung BAC U-clamp for fastening cables Typ Artikel-Nr. für Kabel VPE Type Part no. for cables PU BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC 8-12 / BAC / BAC / BAC / BAC / BAC / BAC / BAC / BAC / BAC / BAC / BAC / BAC 8-12 / BAC / BAC / BAC / BAC / Steigleitungen in Normlängen 3 m. Normbreiten 100, 200, 300 und 400. Nutzbreite = Normbreite minus 60. In Steigzonen montierbar parallel zur Wand. Lochungen zur Befestigung der Steigleitungswandbügel in folgenden Abständen von unten beginnend: 75 ; 600 ; 600 ; 450 ; 600 ; 600. Vertical risers in standard lengths 3 m. Standard widths 100, 200, 300 and 400. Useful width = standard width less 60. Installation in rising zones parallel to the wall. Perforations for fastening the wall clamps for risers at following mounting distances, starting at the bottom: 75 ; 600 ; 600 ; 450 ; 600 ; 600. Verbinder, Steigleitungswandbügel, Winkel, Bügelschellen, Dübel und andere Zubehörteile sind separat zu bestellen. LEONI Studer hilft Ihnen bei der Lösung Ihrer Kabelführungsaufgaben und bei eventuell notwendigen Sonderzulassungen. Joints, wall clamps for risers, angles, U-clamps, anchors and other accessories must be ordered separately. LEONI Studer helps you solve your cable laying problems and helps you with any necessary special approvals

38 BETAfixss STR Verlegesysteme Laying systems 115 BETAfixss BAC Bügelschelle BAC U-clamp VBU 60 Verbinder universal VBU 60 Joint universal SWB Wandbügel SWB Wall clamp MB Multibahn MB Multi tray

39 BETAfixss 116 Verlegesysteme Laying systems Einfachschelle und Gelenkschelle E30 / E90 BETAfixss ES / GSM Single clamp and Joint clamp E30 / E90 BETAfixss ES / GSM 1200 Vorteile Deutliche Kostenersparnis gegenüber der Standardverlegung nach DIN Multi-Bündelung zugelassen, Anzahl der Kabel nicht begrenzt Verlegung waagerecht, schräg und senkrecht Advantages Save costs compared to the standard laying acc. to DIN Multi-bundling allowed, number of cables not restricted Laying horizontal, transversal and vertical Anwendung Zur Einzel- oder Mehrfachverlegung von BETAflam Kabeln E30 / E90 an Decken oder Wänden waagerecht, schräg und senkrecht. Material Stahl verzinkt Application For single or multiple laying of BETAflam cables E30 / E90 on ceilings or walls, horizontal, angled and vertical. Material Steel galvanised Verlegeart Abmessungen Abstand Belastung Einfachbelegung Mehrfachbelegung Klassifikation Zulassung Laying mode Dimensions. Distance Load Single laying Multiple laying Classification Approval ES Einfachschell M6 ES Single clamp M6 GSM Gelenkschelle M8 GSM Joint clamp M8 kg /Schelle/Clamp DIN ,5 2 1,5 2 3 Kabel / Cables 10 2 E30 / E90 3 Kabel / Cables 32 x 2 x 0, ,5 1, ,5 2 1, ,5 1,5 2 1,5 2 3 Kabel / Cables Kabel / Cables 52 x 2 x 0,8 1,5 2 E30 / E90 E30 / E90 E30 / E90 Prüfzeugnis von MPA NRW Certified by MPA NRW, Germany ¹ Ausnahmen Mehrfachverlegung JE-H(St)H E30-E90 Abstand 400 E90 ² Keine Beschränkung bei Einfachverlegung ¹ Exceptions Multiple laying JE-H(St)H E30-E90 Distance 400 E90 ² No restriction for single laying

40 BETAfixss ES / GSM Verlegesysteme Laying systems 117 BETAfixss ES Einfachschelle ES Single clamp Typ Artikel-Nr. für Kabel VPE Type Part no. for cables PU S 8 M S 10 M S 12 M S 14 M S 16 M S 18 M S 20 M S 22 M S 24 M S 26 M S 28 M S 30 M S 32 M S 35 M S 37 M S 40 M S 50 M S 63 M GSM Gelenkschelle mit Guieinlage GSM Joint clamp with rubber inlay Typ Artikel-Nr. für Kabel VPE Type Part no. for cables PU GSM M GSM M GSM M GSM M GSM M GSM M GSM M GSM M Dübel sind separat zu bestellen. Anchors must be ordered separately. Dübel sind separat zu bestellen. Anchors must be ordered separately

41 BETAfixss 118 Verlegesysteme Laying systems Rohrverlegung E30 / E90 BETAfixss RES Tube laying E30 / E90 BETAfixss RES 1200 Vorteile Geprüfte Sicherheit Funktionserhalt Unerreicht grosser Schellenabstand Optisch unauffällige, klare Kabelwege Problemloses Nachziehen bei nicht voller Belegung Multi-Bündelung zugelassen Verlegung waagerecht, schräg und senkrecht Advantages Approved security System circuit integrity Unrivalled big clamp distance Optical inconspicuous clear cable ways Trouble-free supplementary drawing-in if not fully occupied Multi-bundling allowed Laying horizontal, transversal and vertical Anwendung Zur Einzel- oder Mehrfachverlegung von BETAflam Kabeln E30 / E90 an Decken oder Wänden waagerecht, schräg und senkrecht in offener oder geschlossener Verlegung. Rohrlänge 3 Meter, Dehnung bei Temperaturschwankungen beachten. Application For single or multiple laying of BETAflam cables E30 / E90 on ceilings or walls, horizontal, angled and vertical in open or concealed laying.tube length 3 meters, pay attention to expansion at temperature fluctuations. Material Halogenfreies Kunststoffrohr Stahl verzinkt Stahl schwarz lackiert Material Halogen free plastic tube Steel galvanised Steel black coated Verlegeart Abmessungen Abstand Belastung Einfachbelegung Mehrfachbelegung Rohr Klassifikation Zulassung Laying mode Dimensions. Distance Load Single laying Multiple laying Tube Classification Approval RES Rohr und Bügelschelle mit Systemschiene RES Tube and clamp with system track DIN kg / m Kabel / Cables E30 / E90 52 x 2 x 0,8 50 ² , ,5 kg / Schelle / Clamp 1,5 2 n x 2 x 0, kg / m x 2 x 0, ,5 kg / Schelle / Clamp 1,5 2 n x 2 x 0,8 1,5 ² 3 Kabel / Cables 50 ² ,8 1,5 ² Kunstoffrohr halogenfrei Plastic tube halogen free Stahlrohr verzinkt, lackiert Steel tube galvanised coated E30 / E90 E30 / E90 E30 / E90 Prüfzeugnis von MPA NRW Certified by MPA NRW, Germany

42 BETAfixss RES Verlegesysteme Laying systems 119 BETAfixss KUPA Rohr halogenfrei, 3 m KUPA Tube halogen free, 3 m Typ Artikel-Nr. DN Innen Aussen Schelle VPE Type Part no. DN Inner Outer Clamp PU KUPA S 16 M6 37 KUPA S 20 M6 37 KUPA S 26 M6 19 KUPA S 32 M6 19 KUPA S 40 M6 7 KUPA S 50 M6 7 KUPA S 63 M6 7 STAPA Rohr schwarz lackiert oder verzinkt, steckbar, 3 m STAPA Tube black coated or galvanised, push-on, 3 m Typ Artikel-Nr. Ausführung DN Innen Aussen Schelle VPE Type Part no. Finishing DN Inner Outer Clamp PU STAPA sw S 16 M6 10 STAPA sw S 20 M6 10 STAPA sw S 26 M6 10 STAPA sw S 32 M6 7 STAPA sw S 40 M6 5 STAPA sw S 50 M6 5 STAPA sw S 63 M6 5 STAPA vz S 16 M6 10 STAPA vz S 20 M6 10 STAPA vz S 26 M6 10 STAPA vz S 32 M6 7 STAPA vz S 40 M6 5 STAPA vz S 50 M6 5 STAPA vz S 63 M6 5 STAPA Rohr Gewinde, schwarz lackiert oder verzinkt, Preise auf Anfrage. Bögen, Preise auf Anfrage. In the versions Stapa tube threaded, black coated or galvanised, prices on demand. Bows, prices on demand. SSM Muffe schwarz lackiert oder verzinkt SSM Joint push-on black coated or galvanised ES Einfachschelle ES Single clamp Typ Artikel-Nr. Ausführung DN VPE Type Part no. Finishing DN PU SSM sw SSM sw SSM sw SSM sw SSM sw SSM sw SSM sw 63 5 Typ Artikel-Nr. für Rohr VPE Type Part no. for tube PU S 16 M S 20 M S 26 M S 32 M S 40 M S 50 M S 63 M SSM vz SSM vz SSM vz SSM vz SSM vz SSM vz SSM vz

43 BETAfixss 120 Verlegesysteme Laying systems Bügelschelle mit Systemschiene E30 / E90 BETAfixss BAC U-clamp with System track E30 / E90 BETAfixss BAC 1200 Vorteile Geprüfte Sicherheit Funktionserhalt Multi-Bündelung zugelassen Deutliche Kostenersparnisse gegenüber der Standardverlegung nach DIN Langwanne nicht erforderlich Abrutschsichere Befestigung der Bügelschellen Verlegung waagerecht, schräg und senkrecht Advantages Approved security System circuit integrity Multi-bundling allowed Saving of costs compared to the standard laying acc. to DIN Long trough not required Non-slip fastening of the clamp Laying horizontal, transversal and vertical Anwendung Zur Einzel- oder Mehrfachverlegung von BETAflam Kabeln E30 / E90 an Decken oder Wänden waagrecht, schräg und senkrecht (abrutschsicher).dübelabstand innerhalb der Systemschiene 250. Material Stahl verzinkt Application For single or multiple laying of BETAflam cables E30 / E90 on ceilings or walls horizontally, angled and vertical (slip-proof). Anchor spacing in the system track 250. Material Steel galvanised Verlegeart Abmessungen Abstand Belastung Einfachbelegung Mehrfachbelegung Klassifikation Zulassung Laying mode Dimensions. Distance Load Single laying Multiple laying Classification Approval kg / Schelle / Clamp DIN BAC Bügelschelle mit Systemschiene BAC ,5 1 1,5 2 3 Kabel / Cables 50 ² 5 Kabel / Cables ,8 E30 / E90 Prüfzeugnis von MPA NRW Certified by MPA NRW, 4 Kabel / Cables 1,5 Tube and clamp with Einleiter / Single core system track Germany ,5 1,5 2 1,5 2 E30 / E90 ¹ Keine Beschränkung bei Einfachverlegung ¹ No restriction for single laying

44 BETAfixss BAC Verlegesysteme Laying systems 121 BETAfixss SS Systemschiene gezahnt SS System track toothed SS SS SS SS SS SS SS SS SS SS SS SS FNA II Nagelkopf FNA II Nail head Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU FNA II 6 30 / U Scheibe U Washer Typ Artikel-Nr. Innen - VPE Type Part no. Inner - PU U d7, ,4 100 SS SS SS SS SS SS SS SS SS SS FAZ II Ankerbolzen FAZ Il Anchor bolt Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU FAZ II 8 /10 GS

45 BETAfixss 122 Verlegesysteme Laying systems BAC Bügelschelle zur Kabel-Befestigung BAC U-clamp for fastening cables Typ Artikel-Nr. für Kabel VPE Type Part no. for cables PU BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC 8-12 / BAC / BAC / BAC / BAC / BAC / BAC / BAC / BAC / BAC / BAC / BAC / BAC 8-12 / BAC / BAC / BAC / BAC / SS Systemschiene SS System track SS Systemschiene SS System track

46 BETAfixss BAC Verlegesysteme Laying systems 123 BETAfixss

47 BETAfixss 124 Verlegesysteme Laying systems Rohr und Bügelschelle mit Systemschiene E30 / E90 BETAfixss RBS Tube and clamp with System track E30 / E90 BETAfixss RBS 1200 Vorteile Geprüfte Sicherheit Funktionserhalt Unerreicht grosser Schellenabstand Optisch unauffällige, klare Kabelwege Problemloses Nachziehen bei nicht voller Belegung Multi-Bündelung zugelassen Verlegung waagerecht, schräg und senkrecht Advantages Approved security System circuit integrity Unrivalled big clamp distance Optical inconspicuous clear cable ways Trouble-free supplementary drawing-in if not fully occupied Multi-bundling allowed Laying horizontal, transversal and vertical Anwendung Zur Einzel- oder Mehrfachverlegung von BETAflam Kabeln E30 / E90 an Decken oder Wänden waagerecht, schräg und senkrecht in offener oder geschlossener Verlegung. Dübelabstand innerhalb der Systemschiene 250. Rohrlänge 3 Meter, Dehnung bei Temperaturschwankungen beachten. Application For single or multiple laying of BETAflam cables E30 / E90 on ceilings or walls, horizontal, angled and vertical in open or concealed laying. Anchor spacing in the system track 250. Tube length 3 metres, pay attention to expansion at temperature fluctuations. Material Halogenfreies Kunststoffrohr Stahl verzinkt Stahl schwarz lackiert Material Halogen free plastic tube Steel galvanised Steel black coated Verlegeart Abmessungen Abstand Belastung Einfachbelegung Mehrfachbelegung Rohr Klassifikation Zulassung Laying mode Dimensions. Distance Load Single laying Multiple laying Tube Classification Approval RBS Rohr und Bügelschelle mit Systemschiene RBS Tube and clamp with System track DIN kg / m 50 ² E30 / E , ,5 kg / Schelle / Clamp 1,5 ² kg / m 50 ² , ,5 kg / Schelle / Clamp 1,5 ² 3 Kabel/Cables 50 ² ,8 1,5 ² 3 Kabel/Cables 50 ² ,8 1,5 ² Kunstoffrohr halogenfrei Plastic tube halogen free Stahlrohr verzinkt, lackiert Steel tube galvanised coated E30 / E90 Prüfzeugnis von MPA NRW Certified by MPA NRW, Germany

48 BETAfixss RBS Verlegesysteme Laying systems 125 BETAfixss SS Systemschiene gezahnt SS System track toothed SS SS SS SS SS SS SS SS SS SS SS SS FNA II Nagelkopf FNA II Nail head Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU FNA II 6 30 / U Scheibe U Washer Typ Artikel-Nr. Innen - VPE Type Part no. Inner - PU U d7, ,4 100 SS SS SS SS SS SS SS SS SS SS FAZ II Ankerbolzen FAZ Il Anchor bolt Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU FAZ II 8 /10 GS BAC Bügelschelle zur Rohr-Befestigung BAC U-clamp for tubes cables BAC BAC BAC BAC BAC BAC BAC

49 BETAfixss 126 Verlegesysteme Laying systems BETAfixss RBS KUPA Rohr halogenfrei, 3 m KUPA Tube halogen free, 3 m Typ Artikel-Nr. DN Innen Aussen Schelle VPE Type Part no. DN Inner Outer Clamp PU KUPA S 16 M6 37 KUPA S 20 M6 37 KUPA S 26 M6 19 KUPA S 32 M6 19 KUPA S 40 M6 7 KUPA S 50 M6 7 KUPA S 63 M6 7 STAPA Rohr schwarz lackiert oder verzinkt, steckbar, 3 m STAPA Tube black coated or galvanised, push-on, 3 m Typ Artikel-Nr. Ausführung DN Innen Aussen Schelle VPE Type Part no. Finishing DN Inner Outer Clamp PU STAPA sw S 16 M6 10 STAPA sw S 20 M6 10 STAPA sw S 26 M6 10 STAPA sw S 32 M6 7 STAPA sw S 40 M6 5 STAPA sw S 50 M6 5 STAPA sw S 63 M6 5 STAPA vz S 16 M6 10 STAPA vz S 20 M6 10 STAPA vz S 26 M6 10 STAPA vz S 32 M6 7 STAPA vz S 40 M6 5 STAPA vz S 50 M6 5 STAPA vz S 63 M6 5 STAPA Rohr Gewinde, schwarz lackiert oder verzinkt, Preise auf Anfrage. Bögen, Preise auf Anfrage. In the versions Stapa tube threaded, black coated or galvanised, prices on demand. Bows, prices on demand

50 BETAfixss RBS Verlegesysteme Laying systems 127 BETAfixss SSM Muffe schwarz lackiert oder verzinkt SSM Joint push-on black coated or galvanised Typ Artikel-Nr. Ausführung DN VPE Type Part no. Finishing DN PU SSM sw SSM sw SSM sw SSM sw SSM sw SSM sw SSM sw 63 5 SSM vz SSM vz SSM vz SSM vz SSM vz SSM vz SSM vz

51 BETAfixss 128 Verlegesysteme Laying systems BETAfixss DWS Deckenwandschlaufe E30 / E90 BETAfixss DWS Ceiling/wall hanger E30 / E90 BETAfixss DWS 800 Vorteile Kostengünstigste Art der Mehrfachverlegung Problemloses, rasches Nachinstallieren möglich, gleiche Abstände für E30 und E90 Grosse Belastbarkeit Keine Einschränkung, schwere Kabel zu legen Verlegung waagerecht und schräg Advantages Cost-effective way of multiple laying Trouble-free and quick after-installation is possible, equal distances for E30 and E90 High load capacity There is no limitation that heavy cables have to be laid first Laying horizontal or transversal Anwendung Zur Mehrfachverlegung von BETAflam Kabeln E30 / E90 an Decken oder Wänden. Es besteht keine Einschränkung, dass schwere Kabel zuerst verlegt werden müssen. Application For multiple laying of BETAflam cables E30 / E90 on ceilings or walls. There is no restriction that heavy cables have to be laid first. Material Stahl verzinkt Edelstahl Material Steel galvanised Stainless steel Verlegeart Abmessungen Abstand Belastung Einfachbelegung Mehrfachbelegung Klassifikation Zulassung Laying mode Dimensions. Distance Load Single laying Multiple laying Classification Approval DWS Deckenwandschlaufe mit Sicherungsclip DWS Ceiling/wall hanger with security clip kg DIN , Kabel / Cables E30 / E90 Schelle / Clamp , ,8 Prüfzeugnis von MPA NRW Certified by MPA NRW, Germany

52 BETAfixss DWS Verlegesysteme Laying systems 129 BETAfixss DWS Deckenwandschlaufe mit Clipverschluss DWS Ceiling wall with security clip Typ Artikel-Nr. Befestigung Abmessungen VPE Type Part no. Fastening Dimensions PU DWS vz / galvanised FNA II DWS Edelstahl / Steel CNS FNA II Paket DWS Deckenwandschlaufe Kit DWS Ceiling wall Typ Artikel-Nr. Befestigung Abmessungen VPE Type Part no. Fastening Dimensions PU DWS vz / galvanised FNA II DWS Edelstahl / Steel CNS FNA II Paket DWS (1 VPE) enthält 250 DWS Stahl verzinkt mit Clip oder 250 DWS Edelstahl mit Clip 250 Dübel FNA II 6 30/5 Nagelkopf 1 Bohrer SDS für Bohrhaer 1 Setzwerkzeug für Handhaer Kit DWS (1 PU) consisting of 250 DWS steel galvanised with clip or 250 DWS stainless steel with clip 250 anchor FNA II 6 30/5 nail head 1 drill SDS for haer drill 1 fixing tool for manual haer

53 BETAfixss 130 Verlegesysteme Laying systems BETAfixss Insta-Clic Saelhalterung und Kabelkanal 2-in-1 BETAfixss Insta-Clic Cable holder and conduit 2-in-1 BETAfixss Insta-Clic Vorteile Ästhetisch gefälliger Kanal mit Funktionserhalt Schraubenlose und schnelle Befestigung Geprüfte Sicherheit Montageabstand 800 Deutliche Kostenersparnis gegenüber der Standardverlegung nach DIN Advantages Appealing way to lay fire safety cables with circuit integrity Screwless and fast laying Approved security Mounting distance 800 Clear cost saving compared to the standard laying acc. to DIN Anwendung Verlegung an Decke und Wand, horizontal, vertikal oder schräg Gleiche Zulassung für Saelhalterung und Kabelkanal Ohne Einschränkung der Kabelanzahl und der Kabelgewichte Das jeweils gültige Prüfzeugnis (AbP) des Materialprüfungsamtes NRW ist massgebend Anwendung auch ohne DIN-Klassifikation möglich Material Saelhalterung und Winkel Stahl verzinkt Deckel Stahlblech pulverbeschichtet ähnlich RAL 9010 Application Single and Multiple laying on ceiling and walls, horizontally, vertically or angled Identic certification for cable holder and conduit No restriction of cable number and load Details see the valid test certificate (AbP) of the Materialprüfungsamt NRW Application without classification DIN possible Material Cable holder and corner pieces steel galvanised Cover sheet steel coated, similar to RAL 9010 Verlegeart Abmessungen Abstand Einfach-/Mehrfachverlegung Klassifikation Zulassung Laying mode Dimensions. Distance Single/Multiple laying Classification Approval Insta-Clic Insta-Clic DIN JE-H(St)H FE180 / E30 E30 Prüfzeugnis von MPA NRW JE-H(St)H FE180 / E30-E90 JE-H(St)HRH FE180 / E30-E90 NHXH FE180 / E90 n 16 ² E90 Certified by MPA NRW, Germany NHXH FE180 E30-E60 NHXCH FE180 / E30-E60 n 10 ² E

54 BETAfixss Insta-Clic Verlegesysteme Laying systems 131 BETAfixss Typ Artikel-Nr. Bild VPE Type Part no. Image PU IC-H 1000 Halterung ) Kabel Holder Cable 16 IC-K 1000 Deckel ) Cover IC-K 2000 Deckel ) Cover IC-X Deckel flexibel ) Flexible cover IC-A Stossabdeckung zu IC-K Joint to IC-K ) IC-F90 Flachwinkel Corner piece ) 90 Richtungswechsel 90 Corner 1 IC-F90A Flachwinkel-Deckel Corner cover ) 90 Richtungswechsel 90 Corner 1 IC-H90 Hochkantwinkel Inside corner piece ) 90 Innenwinkel 90 Inside corner 1 IC-H90A Hochkantwinkel-Deckel Inside corner cover ) 90 Innenwinkel 90 Inside corner 1 IC-T90 T-Stück T joint ) 90 Abzweigung 90 Joint 1 IC-T90A T-Stück-Deckel T joint cover ) 90 T-Stück 90 T joint 1 FDN 6/35 Deckennagel Ceiling nail ) 6 35 DIBt Zulassung/Approval Z MMS-MS Schraubanker Screw anchor ) 7,5 50 DIBt Zulassung/Approval Z ) 2) 3) 4) 6) 8) 7) 10) 11) 5) 9) 12)

55 BETAfixss 132 Verlegesysteme Laying systems BETAfixss Insta-Clic Stossabdeckung zu IC-K Joint to IC-K 4) T-Stück-Deckel T joint cover 10) Flachwinkel-Deckel Corner cover 6) Flachwinkel Corner piece 5) Deckel Cover 2) T-Stück T joint 9) Deckel flexibel Flexible cover 3) Hochkantwinkel Inside corner piece 7) Hochkantwinkel-Deckel Inside corner cover 8) Halterung Holder 1)

56 BETAfixss Insta-Clic Verlegesysteme Laying systems 133 BETAfixss IC-H Halterung IC-H Holder IC-F90 Flachwinkel IC-F90 Corner piece 1) 6) 5) IC-H90 Hochkantwinkel IC-H90 Inside corner piece 66 ca ca IC-T90 T-Stück IC-T90 T joint 9) 8) 7) ca in-1 Von der Saelhalterung zum Kabelkanal mit einem Click Für alle Kabel 16 Geschützt verlegen? «Clic»! Ästhetisch verlegen? «Clic»! 2-in-1 With one click from the cable holder to the cable conduit For all cables 16 Protected laying? «Clic»! Need a design piece? «Clic»!

57 BETAfixss 134 Verlegesysteme Laying systems Einfachschelle E30 / E90 BETAfixss F / RF Single clamp E30 / E90 BETAfixss F / RF Vorteile Schraubenlose und schnelle Befestigung Geprüfte Sicherheit Funktionserhalt Sie sparen deutlich Kosten gegenüber der Standardverlegung nach DIN Advantages Screwless and fast laying Approved security System circuit integrity You clearly save costs compared to the standard laying acc. to DIN Anwendung Zur Einzelverlegung von BETAflam Kabeln E30, E60, E90 zur Verlegung vertikal und horizontal an der Wand und an der Decke, sowie in halogenfreien Kunststoff-Rohren horizontal an der Wand und an der Decke. Material Stahl verzinkt Edelstahl auf Anfrage Application For single laying of BETAflam cables E30, E60, E90 vertical und horizontal on wall and ceiling, as well as in halogen free plastic tubes horizontal on wall and ceiling. Material Steel galvanised Stainless steel upon request Verlegeart Abmessungen Abstand Einfachbelegung 1 Klassifikation Zulassung Laying mode Dimensions. Distance Single laying 1 Classification Approval F Einfachschelle F Single clamp DIN ² ,8 E30 / E90 E30 / E90 Prüfzeugnis von MPA NRW Certified by MPA NRW, Germany RF Kunststoffrohr, halogenfrei mit F-Einfachschelle RF Plastic tube, halogen free with F-Single clamp ² ,8 E30 / E90 E30 / E90 ¹ NHXH E30-E60 n 1,5 ² E60 ¹ NHXH E30-E60 n 1,5 ² E

58 BETAfixss F / RF Verlegesysteme Laying systems 135 BETAfixss F Einfachschelle Stahl verzinkt F Single clamp Steel galvanised Typ Artikel-Nr. für Kabel VPE Type Part no. for cables PU F F F F F F F F F F F FDN Deckennagel FDN Ceiling nail Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU FDN 6 / MMS-MS Schraubanker MMS-MS Screw anchor Typ Artikel-Nr. VPE VPE VPE Type Part no. PU PU PU MMS-MS 7, DWS, IC-H, GKK

59 BETAfixss 136 Verlegesysteme Laying systems Kunststoffverteiler halogenfrei E30 / E90 BETAfixss VT Plastic distributor halogen free E30 / E90 BETAfixss VT Vorteile Nach dem ABP als Verbindungselement und Abzweigelement für die Kabelanlage zugelassen Advantages Acc. to ABP approved as connecting as well as junction element in cable installations Anwendung Zur Verteilung und Verbindung in Kabelanlagen mit integriertem Funktionserhalt nach DIN 4102 Teil 12, E30 / E90. Kleenmodul besteht aus Kleen, Trägerschiene, Endwinkel, Hutmuttern und Dübeln vormontiert. Bitte senden Sie uns mit Ihrer Kleenmodulbestellung auch einen Schaltplan, aus dem wir entnehmen können, welche und wie viele Leiter Sie in einer Klee zusaenführen wollen. Application For the distribution and connection in cable systems with circuit integrity acc. to DIN 4102 part 12, E30 / E90. Clip modules are composed of clips, support tracks, end angles, cap nuts and anchors. Please also send us a circuit diagram with your clip module order from which we can see how many conductors will be consolidated in one clip. Material Kunststoff halogenfrei IP Klasse 65 Material Plastic halogen free IP 65 Verlegeart Abmessungen Mehrfachverlegung Klassifikation Zulassung Laying mode Dimensions. Multiple laying Classification Approval DIN VT Kunststoffverteiler VT Plastic distributor ² E30 / E90 Prüfzeugnis von MPA NRW Certified by MPA NRW, Germany

60 BETAfixss VT Verlegesysteme Laying systems 137 BETAfixss VT Kunststoffverteiler halogenfrei, grau oder orange VT Plastic distributor halogen free, grey or orange Typ Artikel-Nr. Abmessungen Farbe VPE Type Part no. Dimensions Colour PU VT G grau / grey 1 VT O orange / orange 1 VT G grau / grey 1 VT O orange / orange 1 VT G grau / grey 1 VT O orange / orange 1 VT G grau / grey 1 VT O orange / orange 1 GDD Guidichtung GDD Rubber seal bushing Typ Artikel-Nr. für Kabel VPE Type Part no. for Cable PU GDD M20 SET GDD M25 SET GDD M32 SET KMM Kleenmodul KMM Terminal Typ Artikel-Nr. Typ VPE Type Part no. Type PU SRE Steatit-Reihenklee 4 DS¹ / Steatite terminal 4 DS¹ 1 SRE Steatit-Reihenklee 6 DS¹ / Steatite terminal 6 DS¹ 1 SRE Steatit-Reihenklee 10 DS¹/Steatite terminal 10 DS¹ 1 ¹ DS mit Drahtschutz / With wire protection SRE Steatit-Reihenklee 16 / Steatite terminal 16 1 SM 2A Sicherungsmodul / Fuse modul 1 SM 680 ma Sicherungsmodul / Fuse modul 1 TRS Trägerschiene / Supporting track 1 EWI Endwinkel / End angle 1 HTM Flachkopf-Hutmutter / Flat head cap nut 1 FNA II 6 30 M6 / Dübel / Anchor 1 IBS Inbus-Schlüssel / Allen key

61 BETAfixss 138 Verlegesysteme Laying systems Kabelabfanghalterung E30 BETAfixss KAH Cable support E30 BETAfixss KAH Vorteile Vertikale Kabeltrassen können ohne seitliche Verschwenkung alle 3,5 m befestigt werden Platzsparende Kabelbelegung bis 800 Breite je KAH Abfanghalterung Advantages Vertical risers can be installed without sidewise turnings every 3,5 m Space-saving cable laying up to 800 width per Cable support KAH Anwendung Zur wirksamen Unterstützung von vertikalen Kabelanlagen 3,50 m. Für die Einfach- und Bündelverlegung in Verbindung mit den BETAfixss Bügelschellen BAC, den BETAfixss Einfachschellen S, ESM und GSM zugelassen. Für bis zu 800 lange C-Profilschienen anwendbar. Material Kalzium-Silikat-Platten, Klasse A1 Application For the support of vertical cable systems 3,50 m. BETAfixss KAH, approved for single and bundle laying of cables in conjunction with BETAfixss U-clamps BAC, or BETAfixss single clamps S, ESM or GSM. Suits C-profile rails up to 800 long. Material Calcium silicate plates, class A1 Verlegeart Abmessungen Einfachverlegung Mehrfachverlegung Klassifikation Zulassung Laying mode Dimensions. Single laying Multiple laying Classification Approval T H L DIN KAH Kabelabfanghalterung KAH Cable support ,5 ² 1,5 ² E30 Prüfzeugnis von MPA NRW Certified by MPA NRW, Germany

62 BETAfixss KAH Verlegesysteme Laying systems 139 BETAfixss KAH Kabelabfanghalterung KAH Cable Support Typ Artikel-Nr. Aussenabmessungen Innenabmessungen Befestigungsgarnituren VPE Type Part no. Outer dimensions Inner dimensions Fittings PU T x H x L T x H x L t KAH E30 - Set KAH E30 - Set KAH E30 - Set KAH E30 - Set KAH E30 - Set KAH E30 - Set KAH E30 - Set Inhalt des KAH E30-Sets 5-seitiges Gehäuse (2-teilig), vormontiert Brandschutzmasse, intumeszierend Befestigungsgarnituren Contents of KAH E30 set 5-faced housing (2 parts), pre-assembled Fire protection seal, swellable Fittings Befestigungsgarnituren inbegriffen Gewindestange(n) M8 Ankermuttern AMF22 M8 Muttern SE M8 U-Scheiben US 8 25 Fittings included Threaded rod(s) M8 Sliding nuts AMF22 M8 Nuts SE M8 Washers US 8 25 Bauseitig ist beizustellen Mineralwolle zum Ausstopfen der KAH Evtl. geprüfte Einschlaganker mit Innengewinde bzw. geprüfte Stockanker mit Verlängerungsmuffen (notwendig wenn keine C-Profilschiene vorhanden ist) Provided by customer Mineral wool to stuff the KAH Evtl. certified anchors with inside thread resp. certified threaded bars with prolongation joints (only if not installed with C-profile rails) Montageanleitung Einzelheiten zur Montage der KAH E30 sind den gültigen «Allgemeinen bauaufsichtlichen Prüfzeugnissen» der LEONI Studer AG zu entnehmen. Instructions KAH E30 installation details can be found in the DIN certificates of LEONI Studer AG

63 BETAfixss 140 Verlegesysteme Laying systems Unterputzverlegung E30 / E90 BETAfixss UP Concealed cable laying E30 / E90 BETAfixss UP Anwendung Zur Verlegung von Kabeln «Unterputz» mit mineralischem Verputz. An der Wand oder Decke ist eine Fuge mit einer Tiefe von mindestens dem Sicherheitskabelaussendurchmesser plus 15 herzustellen. Es sind maximal zwei Sicherheitskabel parallel in einer Fuge einzulegen und mit Nagelschellen in Abständen 1500 zu befestigen. Beim Verputzen der Fuge mit mineralischem Putz muss eine Mindestüberdeckung von 15 über dem Sicherheitskabel aufgetragen werden. Unterputzverlegung im Prüfzeugnis klar zugelassen. Application For concealed cable laying with mineral plaster. A joint with a depth of at least the diameter of the safety cable plus 15 must be made in the wall or ceiling. A maximum of two safety cables must be laid parallel in one joint and fastened with nail clamps at distances When plastering the joint with mineral plaster, a minimum coverage of 15 must be plastered over the safety cable. Concealed laying is clearly approved in the test certificate. Verlegeart Abstand Einfachverlegung Mehrfachverlegung Klassifikation Zulassung Laying mode Distance Single laying Multiple laying Classification Approval DIN UP Kabelverlegung Unterputz bei einer mineralischen Putzüberdeckung von 15 UP Concealed cable laying with a mineral plaster layer of Nagelschelle / Nail clamp 1,5 ² 2 Kabel / Cables 1,5 ² E30 / E90 Prüfzeugnis von MPA NRW Certified by MPA NRW, Germany

64 Verlegesysteme Laying systems 141 BETAfixss Rangierverteiler E30 / E90 BETAfixss RV Distributor box E30 / E90 BETAfixss RV Anwendung Zur Verteilung und Verbindung in Kabelanlagen mit integriertem Funktionserhalt nach DIN 4102 Teil 12, E30 / E90. Application For the distribution and connection in cable systems with circuit integrity according to DIN 4102 part 12, E30 / E90. Material Ausführungen und Abmessungen auf Anfrage. Material Types and dimensions upon request. Verlegeart Abmessungen Mehrfachverlegung Klassifikation Zulassung Laying mode Dimensions Multiple laying Classification Approval DIN RV Rangierverteiler RV Distributor box ,5 ² E30 / E90 Prüfzeugnis von MPA NRW Certified by MPA NRW, Germany

65 BETAfixss 142 Verlegesysteme Laying systems Brandschutz-Dübel / Befestigungsmaterial F90 BETAfixss BSD Fire safety anchors / Fixing material F90 BETAfixss BSD Vorteile Befestigungsmaterial F90 geprüft Advantages Safety anchors certified F90 Anwendung Zur Installation von Kabelanlagen mit integrierten Funktionserhalt auf bewehrtem und unbewehrtem Beton der Festigkeitsklasse B25 und B55 oder C20/25 und C50/60 nach DIN 1045 Beton und Stahlbeton sowie Porenbeton P3,3. Application For installation of cable systems with circuit integrity on reinforced and unreinforced concrete of strength class B25 and B55 or C20/25 and C50/60 acc. to DIN 1045 concrete and ferro-concrete as well as porous concrete P3,3. Dübel Dübelart Abmessungen Bauuntergrund Klassifikation Zulassung Anchor Anchor type. Dimensions Suitable for Classification Approval DIN FNA II 6 30 M6 45 M6 45 Beton / Concrete C12/15 F90 ETA-06 / 0175 FNA II C50/ M6/5 M6 50 Beton / Concrete C12/15 F90 ETA-06 / 0175 C50/ M8/5 M8 50 Beton / Concrete C12/15 C50/60 F90 ETA-06 / 0175 FAZ II FAZ II FDN FDN K K PBD PBD 6 30/5 Nagelkopf/Nail head 6 40 Beton / Concrete C12/15 C50/60 F90 ETA-06 / /10 GS M8 77 Beton / Concrete C20/25 F90 ETA-05 / 0069 C50/60 10 /10 GS M10 95 Beton / Concrete C20/25 F90 ETA-05 / 0069 C50/60 12 /10 GS M Beton / Concrete C20/25 C50/60 F90 ETA-05 / / Beton / Concrete C20/25 F90 Z C50/ M6 35 Beton / Concrete B25 F90 Z B / 5N M6 115 Beton / Concrete B25 F90 Z B / 5N M6 115 Beton / Concrete B25 F90 Z B55 M6 10 M6 86 Porenbeton / Porous concrete P3,3 F90 Z M8 10 M8 88 Porenbeton / Porous concrete P3,3 F90 Z M10 10 M10 90 Porenbeton / Porous concrete P3,3 F90 Z

66 BETAfixss BSD Verlegesysteme Laying systems 143 BETAfixss FNA II / FNA II Typ Artikel-Nr. Befestigung von VPE Type Part no. Fastening of PU FNA II 6 30 M ES M6 100 FNA II 6 30 M6 / ES M6, F, DWS, HKS-St, VT, GKK 100 FNA II 6 30 M8 / GSM, SS inkl. U 100 FNA II 6 30 / DWS, HKS-St, SS inkl. U 100 FAZ II Ankerbolzen / FAZ II Anchor bolt Nagelkopf / Nail head FNA II 6 30/5 Typ Artikel-Nr. Befestigung von VPE Type Part no. Fastening of PU FAZ II 8 /10 GS SS, HKS-G, HKS-S 50 FAZ II 10 /10 GS DST, KON, KZS, SWB, HKS-S 50 FAZ II 12 /10 GS DST, KON, KZS 20 PBD Dübel / PBD Anchor Typ Artikel-Nr. Befestigung von VPE Type Part no. Fastening of PU PBD M ES M6, F, HKS-St 25 PBD M SS, HKS-G, HKS-S 25 PBD M DST, KON, KZS, SWB, HKS-S 25 U Scheibe / U Washer FDN Deckennagel / FDN Ceiling nail Typ Artikel-Nr. Befestigung von VPE Type Part no. Fastening of PU U d7, SS + FNA II 100 Typ Artikel-Nr. Befestigung von VPE Type Part no. Fastening of PU FDN 6 / F, HKS-St, IC-H 100 K 6 / K 6 SW Setzwerkzeug / SW Fixing tool Typ Artikel-Nr. Befestigung von VPE Type Part no. Fastening of PU K 6 5 Set* ES M6 1 K 6 80 / 5N ES M6 100 K / 5N ES M6 100 Typ Artikel-Nr. Anwendung mit VPE Type Part no. Application with PU SW FNA FNA II 1 SW EWA HH K 6 1 SW EWA BH K SW EWP HH PBD M6 1 SW EWP HH PBD M8 1 SW EWP HH PBD M10 1 * Set besteht aus Bundbohrer SDS und 200 Stück Dübel. * Set includes one Drill SDS and 200 pieces anchors

67 BETAfixss 144 Verlegesysteme Laying systems Injektionssystem F90 BETAfixss FIS V Injection system F90 BETAfixss FIS V Vorteile Sichere Installation auf unterschiedlichen Bauuntergründen Advantages Safe installations in various foundations Anwendung Zur Installation von Kabelanlagen mit integriertem Funktion s- erhalt für den Bauuntergrund Kalksandstein- (KS 12, KSL 12), Mauerziegel- (Mz 12) und Hochlochziegel- (HLz 12) Mauerwerk. Application For installation of cable system with circuit integrity on masonry of lime sand brick (KS 12, KSL 12), clay brick (Mz 12) and vertically perforated brick (HLz 12). Dübel Dübelart Abmessungen Bauuntergrund Steinfestigkeit Klassifikation Zulassung Anchor Anchor type. Dimensions Suitable for Hardness Classification Approval DIN FIS V FIS V Injektionssystem Injection system KS, KSL, Mz, HLz 12 F90 Z

68 BETAfixss FIS V Verlegesysteme Laying systems 145 BETAfixss FIS V Injektionskartusche für zirka Bohrlöcher FIS V Injection cartridge for approx bore holes Typ Artikel-Nr. Befestigung von VPE Type Part no. Fastening of PU FIS V 360 S FIS A inkl. FIS H 1 FIS A Injektions-Aussengewindeanker FIS A Threaded bar Typ Artikel-Nr. Befestigung von VPE Type Part no. Fastening of PU FIS A M ES, DWS, F, RF, HKS-St 20 FIS A M ES, GSM, SS, DWS, HKS-S, HKS-G 10 FIS H Injektions-Ankerhülse FIS H Anchor sleeve Typ Artikel-Nr. Befestigung von VPE Type Part no. Fastening of PU FIS H K FIS A M6 50 FIS H K FIS A M8 50 RD Reduzierstück Metall RD Reducing spout Metal Typ Artikel-Nr. Befestigung von VPE Type Part no. Fastening of PU RD M8 / M ES M6 100 FIS A M Auspresspistole FIS A M Injection gun Typ Artikel-Nr. VPE Type Part no. PU FIS A M

69 BETAfixss 146 Verlegesysteme Laying systems Brandschutzschraubanker F90 BETAfixss HMS / MMS Safety screw anchors F90 BETAfixss HMS / MMS Vorteile Befestigungsmaterial F90 geprüft Advantages Safety anchors certified F90 Anwendung Zur Installation von Kabelanlagen mit integriertem Funktionserhalt auf bewehrtem und unbewehrtem Normalbeton der Festigkeitsklasse C20/25 nach DIN 1045 sowie auf Kalksandstein- (KSL, KSV) und Vollziegel- (Vz) Mauerwerk mit einer Steinfestigkeit 12. Hinweis: Bei Wandmontage muss das Bohrloch vor dem Setzen des Dübels gesäubert werden. Application For the installation of cable systems with circuit integrity on reinforced and unreinforced normal concrete of strength class C20/25 acc. to DIN 1045 as well as lime sand brick (KSL, KSV) and solid brick (Vz) of strength 12. Note: For wall mounting, the drill hole must be cleaned before setting the anchor. Dübel Dübelart Abmessungen Bauuntergrund Festigkeitsklasse Klassifikation Zulassung Anchor Anchor type. Dimensions Suitable for Strength class Classification Approval DIN HMS HMS KS Beton/Concrete KSL, KSV, Vz C20/25 12 Steinfestigkeit / Hardness F / 0592 MMS MMS ST Beton/Concrete KSL, KSV, Vz ST 7,5 80 7,5 80 Beton/Concrete KSL, KSV, Vz MS 7,5 50 7,5 50 Beton/Concrete KSL, KSV, Vz S 7,5 80 SW13 7,5 80 Beton/Concrete KSL, KSV, Vz S 7,5 100 SW13 7,5 100 Beton/Concrete KSL, KSV, Vz C20/25 12 Steinfestigkeit / Hardness C20/25 12 Steinfestigkeit / Hardness C20/25 12 Steinfestigkeit / Hardness C20/25 12 Steinfestigkeit / Hardness C20/25 12 Steinfestigkeit / Hardness F / 0592 Z F / 0592 Z F / 0592 Z F / 0592 Z F / 0592 Z

Funktionserhalt DIN 4102 Teil 12

Funktionserhalt DIN 4102 Teil 12 Funktionserhalt DIN 4102 Teil 12 Genehmigte Installationsmöglichkeiten von Kabelanlagen mit integriertem Funktionserhalt in Verbindung mit Verlegesystemen von OBO Bettermann, Menden Alle Angaben sind gültigen

Mehr

Installation guide for Cloud and Square

Installation guide for Cloud and Square Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)

Mehr

Seitenträger - System Lateral support systems

Seitenträger - System Lateral support systems Unterdach - Masten Aus verzinktem Stahlrohr mit angeschweisster Befestigungsschelle und 2 Sechskant - Holzschrauben 6 x 40. Below roof masts Galvanized steel with welded-on mounting straps and 2 hex 6

Mehr

- Höhe max. 4 Meter - Säulenabstand max. 1,5 Meter - Ecken spannbar (horizontale und vertikale Spannung)

- Höhe max. 4 Meter - Säulenabstand max. 1,5 Meter - Ecken spannbar (horizontale und vertikale Spannung) freisteher DISPLAY FREISTEHEND Nutzen Sie große Präsentationswände für Messe und Event individuell geplant und gestaltet. Freistehende Systeme lassen sich auf vielfältige Art und Weise in modularer Bauweise

Mehr

Function maintenance means the guarantee of the power supply to safety-relevant installations, such as emergency lighting and smoke extractors, in

Function maintenance means the guarantee of the power supply to safety-relevant installations, such as emergency lighting and smoke extractors, in Function maintenance means the guarantee of the power supply to safety-relevant installations, such as emergency lighting and smoke extractors, in the event of fire. OBO offers a broad range of practical

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

Aufbewahrung Labor- und Messleitungswagen

Aufbewahrung Labor- und Messleitungswagen Grundgestell- / Basiswagen bestehend aus Rahmenprofilen, Bodenplatte (maximale Tragkraft: 30 kg), antistatischen Rollen (2 feststellbar) und: 1 Ablageplatte, 520 x 165 mm, mit Kabelschlitzen, auf Zwischenstreben,

Mehr

Verarbeitungsspezifikation Application Specification. Verarbeitungsspezifikation. Application Specification MA-59V093. für for. Winkelstecker für PCB

Verarbeitungsspezifikation Application Specification. Verarbeitungsspezifikation. Application Specification MA-59V093. für for. Winkelstecker für PCB Verarbeitungsspezifikation MA-59V093 für for Winkelstecker für PCB Right angle plug for PCB 59S2AF-40MXX-Y 59S2LF-40MXX-Y 59S2RF-40MXX-Y 59S2UF-40MXX-Y 200 09-0100 U_Winkler 11.02.09 100 08-v323 U_Winkler

Mehr

VI Auflockerungssysteme Aeration systems

VI Auflockerungssysteme Aeration systems VI Auflockerungssysteme / Aeration systems Seite / Page 125 VI Auflockerungssysteme Aeration systems Seite / Page Auflockerungssysteme + Zubehör / Aeration systems + accessories...126 Auflockerungssysteme

Mehr

Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme

Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme für interaktive Whiteboards 1. Introduction Einleitung

Mehr

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.

Mehr

Installation manual for Conen height adjustable spring tension mechanism for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare

Installation manual for Conen height adjustable spring tension mechanism for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Installation manual for Conen height adjustable spring tension mechanism for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Federzugsysteme für interaktive Whiteboards 1. Introduction

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Verdrahtungskanal zum Einbau in Schaltschränken Slotted

Mehr

OPERATING ELEMENTS. 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) 440030 (1,5 m) 440005 (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform.

OPERATING ELEMENTS. 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) 440030 (1,5 m) 440005 (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform. MT 400 m MT 400 w 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) Mit nur zwei verschiedenen Abstrebungs- sowie Parallelogrammstangen und entsprechenden Kranarmsegmenten in 1m und 1,5m Länge, besticht die MT-Kranserie durch

Mehr

Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A

Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A 3 PP-CR Die Lösung für korrosions- gefährdete Anwendungen PP-CR - the solution for suspectible e to corrosion a pplications Auf Grundlage des bewährten Polypropylens

Mehr

Allgemeines bauaufsichtliches Prüfzeugnis

Allgemeines bauaufsichtliches Prüfzeugnis Allgemeines bauaufsichtliches Prüfzeugnis Prüfzeugnisnummer: P-3258/0141-MPA BS Gegenstand: Kabelanlage mit integriertem Funktionserhalt Dätw yler Pyrofil Installationskabel der Funktionserhaltsklasse

Mehr

SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT

SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN Technical manual - Technische Anleitung V2 08/2012 E D THE SKY IS NOT THE LIMIT CONTENT SESAM Sliding pillars SAFE PILLAR LP2 4 Parts and structure 5 Basic elements LP2 pillar

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate of Conformity with

Mehr

Montageplatine Assembly circuit board

Montageplatine Assembly circuit board Zubehör Accessories Vorschaltgerätekasten aus Aluminiumguss Control gear box made from aluminium casting 265 292 472 Maßskizze 1 drawing 1 220 445 ø 9 Gusskasten incl. VG ohne Kompensationskondensator

Mehr

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer Crimpingtools for Miniature Connectors Crimpwerkzeuge für Miniatursteckverbinder Hand Crimp Tool M22520/2-01 for Machined Contacts Handcrimpzange M22520/2-01 für gedrehte Kontakte Die / Einsatz Hand crimp

Mehr

0020059302_00 Eastern Europe,11/2010. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28

0020059302_00 Eastern Europe,11/2010. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28 Spare parts catalogue Ersatzteilkatalog 0020059302_00 Eastern Europe,11/2010 Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28 Content - Inhalt VE6

Mehr

Verlegeoptionen 1 / 2009

Verlegeoptionen 1 / 2009 Verlegeoptionen 1 / 2009 EUASAFE Zulassungen EUPE Eucasafe OBO IEDA PUK RIO Kabel-Rinne mit Gewindestange max. Breite : 500 mm 1001 1001 1001 1001 1001 1001 1101 1101 1101 1101 1101 1101 1201 1201 1201

Mehr

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)

Mehr

HAMOSTEEL YACHT EQUIPMENT TLF. +45 74 42 17 10 FAX. +45 74 43 34 20

HAMOSTEEL YACHT EQUIPMENT TLF. +45 74 42 17 10 FAX. +45 74 43 34 20 Katalog pr. 01.01.04 Side 1 Alle forpulpitter - agterpulpitter- håndløb - trin - kan også leveres med denne type kuglefødder. Da skal De opgive nummer på det ønskede produkt + med fod 3 UH Alle Bugkörpe

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. PV-Anschlussdose PV-Connection box Typ(en) / Type(s): 740-00115 (Engage Coupler)

Mehr

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

Montageanleitung / Mounting Instructions. CELSIUS M / R / V / W Rack Kit

Montageanleitung / Mounting Instructions. CELSIUS M / R / V / W Rack Kit Montageanleitung / Mounting Instructions System CELSIUS M / R / V / W Rack Kit Congratulations on your purchase of an innovative product from Fujitsu. The latest information about our products, tips, updates

Mehr

KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING

KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING Kraftmagnet Power Magnet rund, Ø 38 mm, Höhe 13,5 mm, Haftkraft min. 2,5 kg round shape, Ø 38 mm, height 13,5 mm, power min. 2,5 kg 10, 11, 12,

Mehr

Länge L Artikel.-Nr. 8 100 H11008 8 200 H10951 8 300 H10954 8 400 H11009 8 500 H11010 8 600 H11011 8 800 H11012 8 1000 H11013

Länge L Artikel.-Nr. 8 100 H11008 8 200 H10951 8 300 H10954 8 400 H11009 8 500 H11010 8 600 H11011 8 800 H11012 8 1000 H11013 V.14.1 Säulen leg special M5x0.8-6H L d d Länge L Artikel.-Nr. length L 8 100 H11008 8 200 H10951 8 300 H10954 8 400 H11009 8 500 H11010 8 600 H11011 8 800 H11012 8 1000 H11013 100 K 0135 A V.14.2 Fußplatten

Mehr

S INGLE C IRCUIT CASSETTE

S INGLE C IRCUIT CASSETTE S INGLE C IRCUIT CASSETTE Spleissbox für FTTx Anwendungen Splicebox for FTTx applications SINGLE CIRCUIT CASSETTE Die SCC-Spleissbox erleichtert die Distribution von Glasfasernetzen jeglicher Art. Insbesondere

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page 6 Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page l 6.1 Taschenwaage l 6.2 Präzisionswaagen l 6.3 Plattformwaagen l 6.4 Analysewaagen l 6.5 Tischwaagen l 6.6 Bodenwaagen l 6.7 Feuchtebestimmer

Mehr

Aufgabenstellung Mit welchen SICLOCK Produkten kann ich einen PC Zeitsynchronisieren?

Aufgabenstellung Mit welchen SICLOCK Produkten kann ich einen PC Zeitsynchronisieren? SICLOCK Application Note AN-0005 Titel Synchronisation von PCs mit SICLOCK Aufgabenstellung Mit welchen SICLOCK Produkten kann ich einen PC Zeitsynchronisieren? Schlüsselwörter SICLOCK DCFRS, WinGPS, GPS1000,

Mehr

Bebilderter Teilekatalog, Aktenvernichter bls - 244cc - Illustrated Parts List, Document Shredder bls - 244cc -

Bebilderter Teilekatalog, Aktenvernichter bls - 244cc - Illustrated Parts List, Document Shredder bls - 244cc - Bebilderter Teilekatalog, Aktenvernichter bls - cc - Illustrated Parts List, Document Shredder bls - cc - -Systeme BERNHARD LAUFENBERG Maschinen- und Apparatebau GmbH Luisental 73 Tel. (066) 9-0 Telefax

Mehr

Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System

Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Das Retraktionssystem Frankfurt ist ein universelles Mini Retraktionssystem für die Struma-

Mehr

The Quality Connection. BETAflam und BETAfixss Sicherheitskabel und Verlegesysteme Safety cables and Laying systems

The Quality Connection. BETAflam und BETAfixss Sicherheitskabel und Verlegesysteme Safety cables and Laying systems The Quality Connection BETAflam und BETAfixss Sicherheitskabel und Verlegesysteme Safety cables and Laying systems 2 Inhaltsverzeichnis Content Die LEONI-Gruppe Kabelkompetenz für unterschiedlichste industrielle

Mehr

SERVICE INFORMATION NO. SID4-020/1

SERVICE INFORMATION NO. SID4-020/1 Diamond Aircraft Industries G.m.b.H. DAI SID4-020/1 N.A. Otto-Straße 5 Page 1 of 2 A-2700 Wiener Neustadt 06-Sep-2004 SERVICE INFORMATION NO. SID4-020/1 SUPERSEDES SERVICE INFORMATION NO. SID4-020 I. TECHNICAL

Mehr

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you. Dear Colleague, Thank you for visiting our website and downloading a product catalog from the R.M. Hoffman Company. We hope this information will be useful to you in solving the application you are working

Mehr

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch

Mehr

Honeywell AG Hardhofweg. D-74821 Mosbach MU1H-1220GE23 R1001

Honeywell AG Hardhofweg. D-74821 Mosbach MU1H-1220GE23 R1001 BA 95 Einbau-Anleitung Installation Instructions Einbau Installation Einbaubeispiel Installation example Ablaufleitung vorsehen Install discharge pipework Durchflussrichtung beachten! Consider direction

Mehr

M90/60 Spare Parts Catalog SPC-M90-01

M90/60 Spare Parts Catalog SPC-M90-01 1 M90/60 Spare Parts Catalog SPC-M90-01 Notice: i. The Spare Parts prices are subject to change without notice. ii. The Spare Parts & Assembly Groups are subject to change without notice. iii. The drawings

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. Steckverbinder für PV-Systeme, AC-Anwendung (COC) Connector for PV-Systems,

Mehr

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteckschloss für Zimmertüren Mortise lock for internal doors 910 Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteck-Zimmertürschloss, Buntbart-Ausführung, 8mm Nuss, ohne Wechsel,

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

Inquiry/-Purchase order form for commercial vehicle

Inquiry/-Purchase order form for commercial vehicle Inquiry/-Purchase order form for coercial vehicle We kindly ask you to fill in the data as complete as possible. This will enable us to select carefully the required product and to deliver at short notice.

Mehr

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters A Division of The Morgan Crucible Company plc Schleifringübertrager für Windkraftanlagen im weltweiten Einsatz Slip ring transmitter

Mehr

============================================================================= Bezeichnung Artikelnummer Schirmdurchmesser Verpackungseinheit in mm

============================================================================= Bezeichnung Artikelnummer Schirmdurchmesser Verpackungseinheit in mm Deutsch Im Maschinen-, Anlagen- und Schaltschrankbau werden die Steuerungs- und Leitungskomponenten immer komplexer. Dadurch gewinnt ein gutes EMV-Konzept immer mehr an Bedeutung. Die Produkte von Murrplastik

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Blankwiderstands-Durchflußerwärmer, geschlossen Bare Element

Mehr

Statischer Sonnenschutz Fixed sunblinds

Statischer Sonnenschutz Fixed sunblinds E-Klasse / E-Class Statischer Sonnenschutz Statischer Sonnenschutz - Der statische Sonnenschutz ist gegenüber dem Rollo über Halter am Fahrzeug fest fixiert. - Bei Nichtgebrauch kann der gesamte Sonnenschutz

Mehr

114-18867 09.Jan 2014 Rev C

114-18867 09.Jan 2014 Rev C Application Specification 114-18867 09.Jan 2014 Rev C High Speed Data, Pin Headers 90 / 180 4pos., shie lded High Speed Data, Stiftleiste 90 / 180, geschirmt Description Beschreibung 1. Packaging of pin

Mehr

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number

Mehr

Unendlich vielseitig - Das Baukastenschranksystem Mailand

Unendlich vielseitig - Das Baukastenschranksystem Mailand Unendlich vielseitig - Das Baukastenschranksystem Mailand 1 Schränke und e Korpusbreite 400 mm Storages and Bookcases with 400 mm body width bookcase 400 x 752 m m N-342001-... Hängeregal wall bookcase

Mehr

Beipackzettel Instruction leaflet

Beipackzettel Instruction leaflet Beipackzettel Instruction leaflet Montage an einen Wandarm Mounting to wall arm Pepperl+Fuchs GmbH Antoniusstr. 21 D-73249 Wernau Germany Tel.: +49(0) 621 776-3712 Fax: +49(0) 621 776-3729 www.pepperl-fuchs.com

Mehr

Algorithms for graph visualization

Algorithms for graph visualization Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum

Mehr

Fließbett Fluidizing bed

Fließbett Fluidizing bed » Engineering your success «Zeppelin Systems GmbH Einsatzgebiete Pneumatisches Auflockerungssystem zur Austragung schwer fließfähiger aber gut fluidisierbarer Schüttgüter (mehlartig und pulverförmig),

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No. 40010145 Blatt / page 2 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name andregistered seat of the Certificate holder

Mehr

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten andokumentationvon Lieferanten X.0010 3.02de_en/2014-11-07 Erstellt:J.Wesseloh/EN-M6 Standardvorgabe TK SY Standort Bremen Standard requirements TK SY Location Bremen 07.11.14 DieInformationenindieserUnterlagewurdenmitgrößterSorgfalterarbeitet.DennochkönnenFehlernichtimmervollständig

Mehr

Nothammer Emergency Hammer

Nothammer Emergency Hammer Nothammer Emergency Hammer www.happich.de 01/2014 Emergency Hammer Interior Components 1 Mehr Sicherheit, weniger Verletzungsgefahr, höhere Leistung für die Zertrümmerung von Scheiben mit geringerem Kraftaufwand

Mehr

SCRUBTEC 343.2 E. Stückliste Deutsch. Model: SCRUBTEC 343.2 E ALT

SCRUBTEC 343.2 E. Stückliste Deutsch. Model: SCRUBTEC 343.2 E ALT Model: ALT Stückliste Deutsch Inhalt GENERAL SYSTEM 3 FRISCHWASSERSYSTEM 5 FILTER AND WHEELS SYSTEM 7 SCHMUTZWASSERSYSTEM 9 HANDLE AND DASHBOARD SYSTEM 11 SQUEEGEE AND LIFT SYSTEM 13 Bürstensystem 15 VERDRATUNGSSYSTEM

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

MONTAGEZUBEHÖR mindestens 20 Mikrometern (1 µm = 10-6 m) versehen.

MONTAGEZUBEHÖR mindestens 20 Mikrometern (1 µm = 10-6 m) versehen. Aluminium ist nicht gleich Aluminium Die unserer stranggepressten Aluminiumprofile Profiness liefert ausschließlich Aluminiumprofile der EN AW-6063 T6 (alte Bezeichnung: AlMgSi0,5 F25). Nach dem Strangpressvorgang

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. Halogenfreies Installationskabel mit verbessertem Verhalten im Brandfall für

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Kunststoffschneidewerkzeug Plastic cutting tool Typ(en)

Mehr

WIG-TIG. Handschweißbrenner Welding Torch. CK 230Flex wassergekühlt water cooled. Technische Daten: CK 230Flex. Artikel Nr. / Einzelheiten 4 m 8 m

WIG-TIG. Handschweißbrenner Welding Torch. CK 230Flex wassergekühlt water cooled. Technische Daten: CK 230Flex. Artikel Nr. / Einzelheiten 4 m 8 m WIG-TIG Handschweißbrenner Welding Torch CK 230Flex wassergekühlt water cooled Technische Daten: CK 230Flex Belastung: 300 A DC 300 A AC Einschaltdauer: @ 100% Wolframelektroden: 0,5-3,2 mm Artikel Nr.

Mehr

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie Drehantrieb MU 010 Max. zentrische Belastung 1 kg bei 1 bis 5 UpM. Je größer das Objekt und je schneller der Motor desto geringer die mögliche Belastung. Rotating Motor MU 010 Max. centric load 1 kg /

Mehr

Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg

Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg Body supported Körpergestützt G-FORCE Overview Übersicht 6 G-FORCE Dynomic Page/Seite 8-9 G-FORCE PRO Page/Seite 10-11 G-FORCE PRO CN Page/Seite 12-13 G-FORCE Master Page/Seite 14-15 G-FORCE Advanced Page/Seite

Mehr

4D System Das Wand- und Doppelstocksystem The Wall and Double Deck System

4D System Das Wand- und Doppelstocksystem The Wall and Double Deck System Ausstellungs-Systeme Exhibit Systems 4D System Das Wand- und Doppelstocksystem The Wall and Double Deck System R Das Konzept / The concept Hochwertige Verarbeitung und eine starke Verbindungstechnik, vereint

Mehr

Montageanweisung Mounting Instructions. ADSL/VDSL2 Splitter ADSL/VDSL2 Splitter

Montageanweisung Mounting Instructions. ADSL/VDSL2 Splitter ADSL/VDSL2 Splitter Montageanweisung Mounting Instructions ADSL/VDSL2 Splitter ADSL/VDSL2 Splitter für 12 Teilnehmer for 12 subscribers Inhaltsverzeichnis Contents Seite / page 1 Anwendungsbereich Application area 3 2 Notwendige

Mehr

Außenknauf Innenkanuf Profilzylinder

Außenknauf Innenkanuf Profilzylinder DATENBLATT BCM Offline-Leser BCM Elektronischer Knaufzylinder FL IP55 Set AA/BB Anwendungsbereich Konformität Identifikation max. Anzahl Betätigungen mit einem Batteriesatz 35.000 Benutzerführung Batterien

Mehr

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM Bedienungs- und Montageanleitung Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM 1.0 Allgemeines Das Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM ermöglicht eine eindeutige Zuordnung von Ladevorgang und Batterie in den

Mehr

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: 010-619 2700K 008-605 3000K 010-620 4000K WHISKY SODA LED POLLERLEUCHTE / BOLLARD LUMINAIRE LED.next Pollerleuchte zur blendfreien Beleuchtung von Wegen

Mehr

Schnellmontage-Systeme mit Bolzenschweißen

Schnellmontage-Systeme mit Bolzenschweißen Schnellmontage-Systeme mit Bolzenschweißen High Speed Fastening Systems with stud welding Stand 11/2004 Inhaltsverzeichnis Table of Contents B Bolzen B Studs B.1 Bolzenschweißen mit Hubzündung B.1 Drawn

Mehr

30 12a. 15b. 12a 25. 15c. 15a. 15b

30 12a. 15b. 12a 25. 15c. 15a. 15b AKG Service Department, Lemböckgasse -, A- Wien, Austria.Tel.: (43)4-0, FAX: (43)4-4, e-mail: service@akg.com 0/ 3 4 a 4 4 3 4 a c a 3 / AKG Service Department, Lemböckgasse -, A- Wien, Austria.Tel.: (43)4-0,

Mehr

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: WHISKY SODA LED WANDLEUCHTE / WALL LUMINAIRE LED.next Außenwandaufbauleuchte zur akzentuierten Beleuchtung von Fassaden und gebäudenahen Wegen. Gehäuse aus Aluminiumguss,

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Durchflußerwärmer, geschlossen Instantaneous water heater,

Mehr

Fahrzeugtechnik GmbH ERSATZTEILLISTE FÜR PKW-ANHÄNGER SPARE PARTS LIST FOR CAR-TRAILERS

Fahrzeugtechnik GmbH ERSATZTEILLISTE FÜR PKW-ANHÄNGER SPARE PARTS LIST FOR CAR-TRAILERS Fahrzeugtechnik GmbH ERSATZTEILLISTE FÜR PKW-ANHÄNGER SPARE PARTS LIST FOR CAR-TRAILERS Inhaltsverzeichnis / Contents Seite / Page Händlerverzeichnis / Distributors Produktinformation / Product information

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= How to Disable User Account Control (UAC) in Windows Vista You are attempting to install or uninstall ACT! when Windows does not allow you access to needed files or folders.

Mehr

Thermalright. Macho 120

Thermalright. Macho 120 Thermalright Macho 120 Macho 120 Assembly package 4 1 4 4 4 7 5 4 4 4 1 Chill Factor 1 1 2 1 8 Macho 120 Intel 775/1155/1156/1366 Exploded View Important! Before proceeding with installation, please check

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

Low Profile Antenna. GLONASS 1890 LP/S/FAKRA 3.0 Erz-Nr. / Ord. code 602 434-001. Datenblatt / Datasheet GLONASS / GPS / CELLULAR

Low Profile Antenna. GLONASS 1890 LP/S/FAKRA 3.0 Erz-Nr. / Ord. code 602 434-001. Datenblatt / Datasheet GLONASS / GPS / CELLULAR Low Profile Antenna GLONASS / GPS / CELLULAR GLONASS 18 LP/S/FAKRA 3. 62 434-1 Kombinationsantenne für Satellitenempfang (GLONASS und GPS) für Telematiklösungen (z.b. Flottenmanagement, Fahrzeugortung

Mehr

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings Inhalt Kapitel Contents Chapter Dioden und Widerstände Steckdioden 232 Diodenmodule 233 Relaishalter 238 Diodenkapseln 241 Diodenkästen 242 Dioden / Widerstände umspritzt 244 Flat diodes 232 Diode modules

Mehr

Using TerraSAR-X data for mapping of damages in forests caused by the pine sawfly (Dprion pini) Dr. Klaus MARTIN klaus.martin@slu-web.

Using TerraSAR-X data for mapping of damages in forests caused by the pine sawfly (Dprion pini) Dr. Klaus MARTIN klaus.martin@slu-web. Using TerraSAR-X data for mapping of damages in forests caused by the pine sawfly (Dprion pini) Dr. Klaus MARTIN klaus.martin@slu-web.de Damages caused by Diprion pini Endangered Pine Regions in Germany

Mehr

EEX Kundeninformation 2002-09-11

EEX Kundeninformation 2002-09-11 EEX Kundeninformation 2002-09-11 Terminmarkt Bereitstellung eines Simulations-Hotfixes für Eurex Release 6.0 Aufgrund eines Fehlers in den Release 6.0 Simulations-Kits lässt sich die neue Broadcast-Split-

Mehr

Information & Montageanleitung Information & Mounting instructions lassic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V ES / 1BL 009 999-... LES / EE 1ML 009 999-... US / SAE 1BL 009 999-... 24V ES /

Mehr

SHOP INTERIOR POINT OF SALE. www.kai-europe.com MODULARES SHOPSYSTEM /MODULAR SHOP SYSTEM

SHOP INTERIOR POINT OF SALE. www.kai-europe.com MODULARES SHOPSYSTEM /MODULAR SHOP SYSTEM SHOP INTERIOR MODULARES SHOPSYSTEM /MODULAR SHOP SYSTEM POINT OF SALE www.kai-europe.com Kai Shop Concept Wir präsentieren Ihnen ein hochwertiges, individuell zusammenstellbares und edles POS-System. Das

Mehr

SPACEWALL slim. Alles andere ist Regal.

SPACEWALL slim. Alles andere ist Regal. SPACEWALL slim Alles andere ist Regal. SPACEWALL slim Die schlanke Linie SPACEWALL slim The slender line Die neue Lamellenwand mit minimalistischer Ästethik Mit Spacewall slim steht Ihnen eine vollwertige

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung usweis-nr. / Blatt / Page 2 ktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction

Mehr

Consoles et equerres Brackets and corners

Consoles et equerres Brackets and corners 5 6Konsolen und Winkel onsoles et equerres rackets and corners 7 6 6 09/2010 Konsolen onsoles Supports VORMNN Stegkonsolen No. 1305 onsoles à entretoise ross supports V 000159 cier galvanisé. Mass mm 250

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung usweis-nr. / Blatt / Page 2 ktenzeichen / File ref. Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Terrestrische Photovoltaik-Module

Mehr

SAS 950/1050 ø 18-47 mm SAS 835/1035 ø 57-75 mm SAS 950/1050 ø 32, 36 mm, glatt / smooth Katalog / catalogue

SAS 950/1050 ø 18-47 mm SAS 835/1035 ø 57-75 mm SAS 950/1050 ø 32, 36 mm, glatt / smooth Katalog / catalogue ø 18-47 mm SAS 835/1035 ø 57-75 mm ø 32, 36 mm, glatt / smooth Katalog / catalogue Artikelnummer item number (WR) SAS 835/1035 Zubehör / accessories Bezeichnung specification S 555/700 63,5 mm / grade

Mehr

SAP PPM Enhanced Field and Tab Control

SAP PPM Enhanced Field and Tab Control SAP PPM Enhanced Field and Tab Control A PPM Consulting Solution Public Enhanced Field and Tab Control Enhanced Field and Tab Control gives you the opportunity to control your fields of items and decision

Mehr

19 Zubehör. 19 Accessories 1/11

19 Zubehör. 19 Accessories 1/11 Das Zubehörprogramm zu unseren 19 Schränken haben wir insbesondere in Bezug auf Funktionalität und Praxistauglichkeit zusammengestellt. Selbstverständlich aktualisieren wir unser Portfolio permanent mit

Mehr

Raum Wunder. Raumspar-Tandem-S &-S-plus

Raum Wunder. Raumspar-Tandem-S &-S-plus Raum Wunder. Das Erfolgssystem für Unterschränke mit Drehtüre, Vollauszug und 2-, 3-, 4-fache Trennung jetzt auch im Kleinen ganz Groß. Space Saver. The successful system suitable for base cabinets with

Mehr

FUNKTIONSERHALT IM BRANDFALL

FUNKTIONSERHALT IM BRANDFALL FUNKTIONSERHALT IM BRANDFALL Service-Hotline: +31 (0)229 281 281 Electronweg 1, NL-1627 LB Hoorn, Niederlande Postbus 47, NL-1620 AA Hoorn, Niederlande Tel: +31 (0)229 281 200 Fax: +31 (0)229 281 210 info@stago.nl

Mehr