extendo system + personal

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "extendo system + personal"

Transkript

1 extendo system + personal

2 designed by ZER04ZER0 studio extendo system + personal

3 x2 x x x x7 x1 x2 x1 x1 x1 x1 x1 x1 Rome, 2007 Berlin, 2009 flexibility in time and space

4 extendo system Il sistema brevettato extendo è formato da due profili in alluminio estensibili, adattabili alle diverse altezze degli ambienti. Agendo sulla leva a scomparsa, i profili si bloccano all altezza desiderata e si comprimono tra pavimento e soffitto, senza l utilizzo di alcun utensile o pre-fissaggio. The patented extendo system consists of two extendable aluminium profiles that can be adapted to environments of various heights. Using the foldaway lever, the profiles can be blocked at the desired height and compressed between floor and ceiling, without having to use any kind of pre-fixing tool. Le système breveté extendo est constitué de deux profilés extensibles en aluminium pouvant être adaptés aux différentes hauteurs des milieux. En agissant sur le levier escamotable, les profilés se verrouillent à la hauteur souhaitée et se compriment entre plancher et plafond, sans utiliser aucun outil ou préfixation. Das patentierte System extendo besteht aus zwei ausziehbaren Aluminium-Profilen, die an unterschiedliche Raumhöhen angepasst werden können. Durch einen versenkbaren Hebel werden die Profile auf der gewünschten Höhe blockiert und zwischen Fußboden und Zimmerdecke ohne Werkzeug oder Vor-Befestigung komprimiert eingesetzt. El sistema patentado extendo está formado por dos perfiles de aluminio extensibles, adaptables a las distintas alturas de los ambientes. Actuando sobre la palanca escondida, los perfiles se bloquean a la altura deseada y se comprimen entre el suelo y el techo, sin que sea necesario utilizar ninguna herramienta o fijación previa. Extendo diventa supporto verticale sul quale si compongono modularmente ripiani, barre portabiti, contenitori, cassettiere, in diversi materiali e finiture. Extendo is a vertical support you can use for modular shelves, clothes rails, storage units or chest of drawers, available in various materials and finishes. Extendo devient un soutien vertical sur lequel étagères, barres portemanteaux, conteneurs, commodes se composent de façon modulaire, dans plusieurs matériaux et finitions. Extendo wird ein senkrechter Träger, an dem Regalbretter, Kleiderstangen, Behälter, Schubkästen aus verschiedenen Materialien und mit unterschiedlichen Ausführungen in Modulbauweise eingebaut werden. Extendo se convierte en soporte vertical sobre el que se componen modularmente estantes, barras percheros, módulos contenedores y cajoneras, en distintos materiales y acabados. 4 set xx

5 set 1 pag extendo system + personal set 2 pag extendo system + personal set pag extendo system + personal set 4 pag extendo system + personal set 5 pag. 2-5 extendo system + personal set 6 pag. 6-9 extendo system + personal system and products sheets pag photographic sets pag set 7 pag. -47 extendo system + personal set 8 pag extendo system + personal set 9 pag extendo system + personal set 10 pag extendo system + personal materials and finishes pag extendo system + personal

6 set 1 extendo system C12 + personal Q05/C12 Profili estensibili extendo in finitura C12 alluminio bianco + ripiani, ripiani porta scarpe, ripiani estraibili in finitura Q05 laccato bianco, barre portabiti in finitura C12 alluminio bianco. Extendo extendable profiles with white aluminium C12 finish + shelves, shoe rack, pull-out shelves in white lacquered Q05 finish, clothes rails in white aluminium C12 finish. Profilés extensibles extendo en finition C12 aluminium blanc + étagères, étagère porte-chaussures, étagères gigognes en finition Q05 laqué blanc, barres portemanteaux en finition C12 aluminium blanc. Ausziehbare extendo-profile in der Ausführung C12 Aluminium weiß + Regalbretter, Schuhregale, ausziehbare Regalbretter in der Ausführung Q05 weißlackiert, Kleiderstangen in der Ausführung C12 Aluminium weiß. Perfiles extensibles extendo con acabado C12 aluminio blanco + estantes, estantes zapateros, estantes extraíbles con acabado Q05 lacado blanco y barras percheros con acabado C12 aluminio blanco. 8 set 1 set 1 9

7 10 set 1 set 1 11

8 Sono disponibili nei moduli / / ripiani con barre porta scarpe, su ruote, sospesi o estraibili, per facilitare l accessibilità alla seconda fila posteriore di scarpe. Shelves with shoe rack bars available in modules //, on wheels, hanging or pull-out, for easy access to second row of shoes. Étagères disponibles dans les modules / / avec barres porte-chaussures, sur roues, suspendues ou gigognes, pour faciliter l accessibilité au second rang arrière de chaussures. Es stehen in den Modulen / / Regalbretter mit Schuhhaltestangen, auf Rädern, hängend oder ausziehbar zur Verfügung, damit die zweite hintere Schuhreihe leichter erreicht werden kann. Están disponibles en los módulos / /, estantes con barras zapateros, con ruedas, colgantes o extraíbles, para facilitar la accesibilidad a la segunda fila posterior de zapatos. set 1 1

9 Sono disponibili nei moduli / / ripiani estraibili con sistema di chiusura controllata soft close. La possibilità di libero posizionamento in altezza dei ripiani estraibili consente la funzionalità di una cassettiera personalizzata per numero di elementi e altezze cassetto. Pull-out shelves available in modules // with soft close controlled closing system. The pull-out shelves can be positioned at any height so you can customize the chest of drawers with just the right number of elements and drawer height to meet your requirements. Étagères gigognes disponibles dans les modules / / avec système de fermeture commandée soft close. La possibilité du positionnement libre en hauteur des étagères gigognes donne vie à la fonctionnalité d une commode personnalisée quant au nombre d éléments et aux hauteurs tiroir. Es stehen in den Modulen / / ausziehbare Regalbretter mit gesteuertem soft close -Verschlusssystem zur Verfügung. Die Möglichkeit einer freien Höhenpositionierung der ausziehbaren Regalbretter verleiht einer personalisierten Kommode wegen der Elementezahl und der Schubkastenhöhen eine große Zweckmäßigkeit. Están disponibles en los módulos / / estantes extraíbles con sistema de cierre controlado soft close. La posibilidad de colocación libre, en lo que se refiere a la altura de los estantes extraíbles, da vida a la funcionalidad de una cajonera personalizada en función del número de elementos y de la altura del cajón. 14 set 1 set 1 15

10 set 2 extendo system C08 + personal V06/C08/Q04 Profili estensibili extendo in finitura C08 alluminio nero + ripiani in vetro finitura V06 vetro nero trasparente, barre porta abiti finitura C08 alluminio nero, cassettiera su ruote a tre cassetti in finitura Q04 laccato nero. Extendable extendo profiles with black C08 aluminium finish + clear black glass V06 finish shelves, Black C08 aluminium finish clothes rails, black lacquered Q04 finish chest of drawers on wheels with three drawers. Profils étirables extendo en finition C08 aluminium noir + étagères en verre finition V06 verre noir transparent, barres porte-vêtements finition C08 aluminium noir, ensemble de tiroirs sur roues à trois tiroirs en finition Q04 laqué noir. Ausdehnbare Extendo-Profile in schwarzer Aluminium C08 Endbearbeitung + Glasregale in durchsichtiger schwarzer Glas V06 Endbearbeitung, Kleidungsstangen in schwarzer Aluminium C08 Endbearbeitung, Kommode auf Rädern mit drei Schubladen in schwarzer Lack Q04 Endbearbeitung. Perfiles extensibles Extendo con acabado C08 aluminio negro + repisas de vidrio con acabado V06 vidrio negro transparente, barras perchas para prendas de vestir con acabado C08 aluminio negro, cajonera sobre ruedas de tres cajones con acabado Q04 lacado negro. 16 set 2 set 2 17

11 18 set 2 set 2 19

12 I ripiani in vetro adottano un esclusivo sistema d'attacco su supporti in alluminio ad incollaggio UV. Il sistema ad incollaggio impedisce ogni contatto diretto con l'asta estensibile. I ripiani in vetro sono disponibili in tutti i moduli della collezione personal, // e ad angolo con o senza barra porta abiti. The glass shelves have an exclusive mounting system on aluminium supports with UV bonding. The bonding system prevents direct contact with the extendable bar. The glass shelves are available in all the modules of the personal collection, // and for the corner unit with or without a clothes rail. Les étagères en verre adoptent un système d'attelage exclusif sur des supports en aluminium à collage UV. Le système à collage empêche tout contact direct avec la tige étirable. Les étagères en verre sont disponibles dans tous les modules de la collection personal, // et à angle avec ou sans barre porte-vêtements. Die Glasregale haben ein eigenes Befestigungssystem auf Aluminiumhaltern mit UV- Klebung. Das Klebesystem verhindert jeglichen direkten Kontakt mit der ausdehnbaren Stange. Die Glasregale sind in allen Modulen der Personal Kollektion erhältlich, // und mit Winkel, mit oder ohne Kleidungsstange. Las repisas de vidrio adoptan un sistema de enganche exclusivo en soportes de aluminio mediante encolado UV. El sistema de encolado impide cualquier contacto directo con la barra extensible. Las repisas de vidrio se encuentran disponibles en todos los módulos de la colección personal, // y en ángulo con o sin barra percha para prendas de vestir. 20 set 2 set 2 21

13 set extendo system C12 + personal V01/C12/Q05 Profili estensibili extendo in finitura C12 alluminio bianco + ripiani in vetro finitura V01 vetro laccato bianco, barre porta abiti finitura C12 alluminio bianco, ripiani porta scarpe, cassettiera su ruote e cassettiera sovrapposta a due cassetti in finitura Q05 laccato bianco. Extendable extendo profiles with white aluminium C12 finish + white lacquered glass V01 finish shelves, white aluminium C12 finish clothes rails, shoe shelves, chest of drawers on wheels and chest of drawers with two white lacquered Q05 finish drawers. Profils étirables extendo en finition C12 aluminium blanc + étagères en verre finition V01 verre laqué blanc, barres porte-vêtements finition C12 aluminium blanc, étagères porte-chaussures, ensemble de tiroirs sur roues et ensemble de tiroirs superposé à deux tiroirs en finition Q05 laqué blanc. Ausdehnbare Extendo-Profile in weißer Aluminium C12 Endbearbeitung + Glasregale in weiß lackiertem Glas V01 Endbearbeitung, Kleidungsstangen in weißer Aluminium C12 Endbearbeitung, Schuhregale, Kommode auf Rädern und darüber liegende Kommode mit zwei Schubladen in weiß lackierter Q05 Endbearbeitung. Perfiles extensibles Extendo con acabado C12 aluminio blanco + repisas de vidrio con acabado V01 vidrio lacado blanco, barras perchas para prendas de vestir con acabado C12 aluminio blanco, repisas para calzado, cajonera sobre ruedas y cajonera superpuesta de dos cajones con acabado Q05 lacado blanco. set 2

14 set 25

15 26 set set 27

16 set 4 extendo system C04 + personal Q09/C04 Profili estensibili extendo e adattatori per soffitto inclinato in finitura C04 alluminio silver + ripiani, ripiani con barra portabiti, cassettiera con cassetto più cestone in finitura Q09 laccato silver, barre portabiti in finitura C04 alluminio silver. Extendo extendible profiles and adapters for inclined ceilings in silver C04 finish + shelves, shelves with clothes rails, chest of drawers with drawer and basket in silver lacquered Q09 finish, clothes rails in silver aluminium C04 finish. Profilés extensibles extendo et adaptateurs pour plafond incliné en finition C04 aluminium silver + étagères, étagère avec barre portemanteaux, commode avec tiroir et grosse corbeille en finition Q09 laqué silver, barre portemanteaux en finition C04 aluminium silver. Ausziehbare extendo-profile und Adapter für geneigte Zimmerdecken in der Ausführung C04 Aluminium Silber + Regalbretter, Regalbretter mit Kleiderstange, Kommode mit Schubfach und Korb in der Ausführung Q09 silberlackiert, Kleiderstangen in der Ausführung C04 Aluminium Silber. Perfiles extensibles extendo y adaptadores para techo inclinado con acabado C04 aluminio silver + estantes, estantes con barra perchero, cajonera con cajón más cesta con acabado Q09 lacado silver y barras percheros con acabado C04 aluminio silver. 28 set 4 set 4 29

17 Ripiani, ripiani con barra e barre portabiti includono l hardware per il fissaggio ad extendo su tutta l altezza d estensione. Shelves, shelves with rail and clothes rails come with the hardware for installation on extendo for the entire extendible height. Le hardware est inclus dans étagères, étagères avec barre et barres portemanteaux pour leur fixation à extendo sur la hauteur d extension tout entière. Regalbretter, Regalbretter mit Stange und Kleiderstangen schließen die Metallteile für die Befestigung an extendo auf der gesamten Ausziehhöhe ein. Estantes, estantes con barra y barras percheros incluyen el hardware para la fijación a extendo en toda la altura de extensión. 0 set 4 set 4 1

18 set 5 extendo system C12 + personal Q05/C12 profili estensibili extendo e adattatori per soffitto inclinato in finitura C12 alluminio bianco + ripiani, ripiani con barra portabiti, ripiani porta scarpe, cassettiera a due cassetti in finitura Q05 laccato bianco, barre portabiti in finitura C12 alluminio bianco. extendo extendible profiles and adapters for inclined ceilings in white aluminium C12 finish + shelves, shelves with clothes rails, shoe racks, chest of drawers with two drawers in white lacquered Q05 finish, clothes rails in white aluminium C12 finish. Profilés extensibles extendo et adaptateurs pour plafond incliné en finition C12 aluminium blanc + étagères, étagères avec barre portemanteaux, étagères porte-chaussures, commode avec deux tiroirs en finition Q05 laqué blanc, barre portemanteaux en finition C12 aluminium blanc. Ausziehbare Extendo-Profile und Adapter für geneigte Zimmerdecken in der Ausführung C12 Aluminium weiß + Regalbretter, Regalbretter mit Kleiderstange, Schuhregale, Kommode mit zwei Schubfächern in der Ausführung Q05 weißlackiert, Kleiderstangen in der Ausführung C12 Aluminium weiß. Perfiles extensibles y adaptadores para techo inclinado con acabado C12 aluminio blanco + estantes, estantes con barra perchero, estantes zapatero, cajonera con dos cajones en acabado Q05 lacado blanco, barras percheros con acabado blanco y barras percheros con acabado C12 aluminio blanco. set 5

19 L adattatore per l installazione di extendo su soffitti inclinati è adattabile a diverse pendenze e nei due versi di posizionamento rispetto al profilo. The adaptor for installation of extendo on sloping ceilings can be adapted to different inclinations and in the two directions required for positioning with respect to the profile. L adaptateur pour la mise en place d extendo sur plafonds inclinés est adaptable à plusieurs pentes et dans les deux sens de positionnement par rapport au profilé. Der Adapter für die Extendo-Installation an geneigten Zimmerdecken kann an verschiedene Neigungen und im Verhältnis zum Profil in den beiden Positionierungsrichtungen angepasst werden. El adaptador para la instalación de extendo en techos inclinados es adaptable a distintas pendencias y en los dos sentidos de colocación respecto al perfil. 4 set 5

20 set 6 extendo system C04 + personal M02/C04 Profili estensibili extendo in finitura C04 alluminio silver + ripiani, ripiani porta scarpe, cassettiere sospese con un cestone e a due cassetti in finitura M02 melamina rovere moka, barre porta abiti in finitura C04 alluminio silver. Extendable extendo profiles with silver C04 aluminium finish + shelves, shoe shelves, hanging chests of drawers on basket with two moka oak melamine M02 finish drawers, and silver C04 aluminium finish clothes rails. Profils étirables extendo en finition C04 aluminium silver + étagères, étagères porte-chaussures, ensembles de tiroirs suspendus à un grand panier et à deux tiroirs en finition M02 mélamine rouvre moka, barres porte-vêtements en finition C04 aluminium silver. Ausdehnbare Extendo-Profile mit Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung + Regalbretter, Schuhregale, erhöhte Kommode mit einem Korb und zwei Schubladen mit Moka Eichen Melamin M02 Endbearbeitung, Kleidungsstangen mit Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung. Perfiles extensibles Extendo con acabado C04 aluminio silver + repisas, repisas para calzado, cajoneras suspendidas de un cesto y de dos cajones con acabado M02 melamina roble moka, barras perchas para prendas de vestir con acabado C04 aluminio silver. 6 set 6 set 6 7

21 8 set 6 set 6 9

22 set 7 extendo system C04 + personal Q05/C04 Profili estensibili extendo in finitura C04 alluminio silver + ripiani, cassettiere sospese e cassettiere a pavimento in finitura Q05 laccato bianco, barre porta abiti in finitura C04 alluminio silver. Extendo extendable profiles with silver aluminium C04 finish + shelves, hanging chests of drawers, standing chests of drawers with white lacquered Q05 finish, silver aluminium C04 finish clothes rail. Profils étirables extendo en finition C04 aluminium silver + étagères, ensembles de tiroirs suspendus et ensembles de tiroirs terre à terre en finition Q05 laqué blanc, barres porte-vêtements en finition C04 aluminium silver. Ausdehnbare Extendo-Profile mit Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung + erhöhte Regalbretter und Kommode sowie Bodenkommode in schwarzer Lack Q05 Endbearbeitung, Kleidungsstangen in Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung. Perfiles extensibles Extendo con acabado C04 aluminio silver + repisas, cajoneras suspendidas y cajoneras de suelo con acabado Q05 lacado blanco, barra percha para prendas de vestir con acabado C04 aluminio silver. set 7 41

23 I cestoni e i cassetti delle cassettiere sospese o a pavimento, sono accessoriabili con barre porta scarpe in finitura C04 alluminio silver e con griglie porta accessori in multistrato di betulla naturale. The baskets and drawers of the hanging or standing chests of drawers can be fitted with shoe racks with a silver C04 aluminium finish and accessory grilles made of natural birch multilayer. Les grands paniers et les tiroirs des ensembles suspendus ou terre à terre sont accessoriables avec des barres porte-chaussures en finition C04 aluminium silver et avec des grilles porte-accessoires en bouleau naturel multicouches. Die Körbe und die Schubladen der erhöhten oder Bodenkommoden sind mit Schuhhaltestangen in Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung ergänzbar sowie mit Halterastern für Accessoires mit Schichtbirkenholzfurnier. En los cestos y en los cajones de las cajoneras suspendidas o de suelo pueden colocarse barras para calzado con acabado C04 aluminio silver y rejillas portaaccesorios de contrachapado de abedul natural. 42 set 7 set 7 4

24 set 7 45

25 Le barre porta abiti in alluminio sono disponibili in tutti i moduli della collezione personal, // e ad angolo, agganciate al ripiano o direttamente al profilo estensibile, finitura C04 alluminio silver. The aluminium clothes rails are available for all the modules of the personal collection, // and corner unit, hooked to the shelf or directly to the extendable profile, with a silver C04 aluminium finish. Les barres porte-vêtements en aluminium sont disponibles dans tous les modules de la collection personal, // et à angle, accrochées soit à l'étagère soit directement au profil étirable, finition C04 aluminium silver. Die Kleidungsstangen aus Aluminium sind in allen Modulen der Personal Kollektion erhältlich, // und mit Winkel, die am Regalbrett angebracht sind, oder direkt am ausdehnbaren Profil, in Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung. Las perchas para prendas de vestir de aluminio se encuentran disponibles en todos los módulos de la colección personal, // y en ángulo, enganchadas en la repisa o directamente en el perfil extensible, con acabado C04 aluminio silver. 46 set 7 set 7 47

26 set 8 extendo system C04 + personal M01/C04 Profili estensibili extendo in finitura C04 alluminio silver + ripiani, cassettiere su ruote e cassettiere sovrapposte in finitura M01 melamina rovere sbiancato, barre porta abiti in finitura C04 alluminio silver. Extendable extendo profiles with silver C04 aluminium finish + shelves, chests of drawers on wheels and bleached oak melamine M01 finish stacked chests of drawers, with silver C04 aluminium finish clothes rails. Profils étirables extendo en finition C04 aluminium silver + étagères, ensembles de tiroirs sur roues et ensembles de tiroirs superposés en finition M01 mélamine rouvre blanchi, barres porte-vêtements en finition C04 aluminium silver. Ausdehnbare Extendo-Profile mit Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung + Regalbretter, Kommoden auf Rädern und darüber liegende Kommoden mit gebleichter Eichen Melamin M01 Endbearbeitung, Kleidungsstangen mit Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung. Perfiles extensibles Extendo con acabado C04 aluminio silver + repisas, cajoneras sobre ruedas y cajoneras superpuestas con acabado M01 melamina roble blanqueado, barras perchas para prendas de vestir con acabado C04 aluminio silver. 48 set 8 set 8 49

27 set 9 extendo system C12 + personal V01/C12/Q05 Profili estensibili extendo in finitura C12 alluminio bianco + ripiani in vetro a sbalzo finitura V01 vetro laccato bianco, barre porta abiti finitura C12 alluminio bianco, ripiani porta scarpe e cassettiere sospese a due cassetti in finitura Q05 laccato bianco. Extendable extendo profiles with white aluminium C12 finish + white lacquered glass V01 finish cantilever glass shelves, white aluminium C12 finish clothes rails, shoe shelves and hanging chests of drawers with two white lacquered Q05 finish drawers. Profils étirables extendo en finition C12 aluminium blanc + étagères en verre repoussé finition V01 verre laqué blanc, barres porte-vêtements finition C12 aluminium blanc, étagères porte-chaussures et ensembles de tiroirs suspendus à deux tiroirs en finition Q05 laqué blanc. Ausdehnbare Extendo-Profile in weißer Aluminium C12 Endbearbeitung + hervorstehende Glasregale in weiß lackiertem Glas V01 Endbearbeitung, Kleidungsstangen in weißer Aluminium C12 Endbearbeitung, Schuhregale und erhöhte Kommoden mit zwei Schubladen in weißer Lack Q05 Endbearbeitung. Perfiles extensibles Extendo con acabado C12 aluminio blanco + repisas de vidrio en voladizo con acabado V01 vidrio lacado blanco, barras perchas para prendas de vestir con acabado C12 aluminio blanco, repisas para calzado y cajoneras suspendidas de dos cajones con acabado Q05 lacado blanco. set 9 51

28 set 9 set 9 5

29 set 10 extendo system C04 + personal M02/C04 Profili estensibili extendo in finitura C04 alluminio silver + ripiani, contenitore aperto porta maglioni e camicie, ripiano porta scarpe e cassettiera a tre cassetti in finitura M02 melamina rovere moka, barre porta abiti, porta pantaloni e ripiani estraibili in finitura C04 alluminio silver. Extendable extendo profiles with silver C04 aluminium finish + shelves, open storage unit, sweater and shirt rack, shoes rack and chest of drawers with three drawers in moka oak melamine M02 finish, clothes rails, trouser rail and silver C04 aluminium finish pull-out shelves. Profils étirables extendo en finition C04 aluminium silver + étagères, boîtier ouvert porte-pulls et chemises, étagère porte-chaussures et ensemble de tiroirs à trois tiroirs en finition M02 mélamine rouvre moka, barres porte-vêtements, porte-pantalons et étagères amovibles en finition C04 aluminium silver. Ausdehnbare Extendo-Profile mit Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung + Regalbretter, offener Behälter zur Pullover- und Hemdenablage, Schuhregal und Kommode mit drei Schubladen mit Moka Eichen Melamin M02 Endbearbeitung, Kleidungsstangen, Hosenhalter und herausnehmbare Regale mit Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung Perfiles extensibles Extendo con acabado C04 aluminio silver + repisas, contenedor abierto para jerseys y camisas, repisa para calzado y cajoneras de tres cajones con acabado M02 melamina roble moka, barras perchas para prendas de vestir, perchas para pantalones y repisas extraíbles con acabado C04 aluminio silver. 54 set 10 set 10 55

30 Il porta pantaloni prevede la possibilità di regolare la posizione degli spilloni appenderia in modo da poter accogliere diversi tipi di accessori abbigliamento. The hangers of the trouser rail can be adjusted to cater for various clothing accessories. Le porte-pantalons prévoit la possibilité de régler la position des épingles penderie de façon à pouvoir abriter plusieurs types d'accessoires d'habillement. Der Hosenhalter sieht die Möglichkeit vor, die Position der Aufhängstecker zu regulieren, sodass mehrere Arten von Kleidungsaccessoires Platz finden können. La percha para pantalones permite ajustar la posición de las pinzas para poder colocar diferentes tipos de accesorios para prendas de vestir. 56 set 10 set 10 57

31 extendo system alluminio aluminium aluminium aluminium aluminio C12 bianco white blanc weiß blanco C04 silver silver silver silber silver C08 nero black noir schwarz negro Profili in alluminio estruso lega primaria, con trattamento termico indurente, spazzolatura e anodizzazione chimica spessore 15 μ, per ottenere massima resistenza superficiale. Pressofusioni in lega di zama con trattamento di verniciatura a polveri antigraffio. Su entrambe le estremità extendo è dotato di un materassino in gomma uretanica di protezione, per far presa sulle superfici di pavimento e soffitto. applicazioni con soffitto piano applications with flat ceiling applications au plafond plat befestigung bei ebener Decke aplicaciones con techo plano applicazioni con soffitto inclinato applications with sloping ceiling applications au plafond incliné befestigung bei geneigter Decke aplicaciones con techo inclinado applicazioni a parete wall application applications murales wandbefestigung aplicaciones a pared Profiles made of premium grade aluminium alloy, hardened with thermal treatment, brushed and anodized to a thickness of 15 μ, to obtain a highly resistant surface. Pressure die-cast aluminium alloys with scratchproof powder-coating. Both ends of extendo have a protective urethane rubber pad for the best grip on floors and ceilings. Profilés en aluminium extrudé alliage primaire, avec traitement thermique durcissant, brossage et anodisation chimique 15 μ, pour obtenir le maximum de résistance superficielle. Moulages sous pression en alliage de zamak avec traitement de vernissage à poudres résistant aux rayures. Extendo est équipé d un matelas de protection en caoutchouc uréthane sur ses deux extrémités, pour qu il adhère aux surfaces du plancher et du plafond. Fließgepresste Aluminium-Profile aus Vorlegierung mit einer härtenden Wärmebehandlung, Bürstung und chemischer Oxidation von 15 μ für eine optimale Oberflächenfestigkeit. Druckgüsse aus Zamak mit kratzfester Pulverlackierung. Extendo ist für eine gute Haftung an den Fußboden- und Deckenflächen an beiden Endstücken mit einem Schutzpuffer aus Urethangummi versehen. Perfiles de aluminio extruido aleación primaria, con tratamiento térmico endurecedor, cepillado y anodización química 15 μ, para obtener la máxima resistencia de superficie. Presofusiones de aleación de zinc, aluminio, magnesio y cobre con tratamiento de pintura en polvo antirraya. En ambos extremos extendo está dotado de un colchoncito de goma uretánica de protección, para adherirse mejor a las superficies de suelo y techo. cm H max. cm. H max cm. H max cm. H max extension flexibility 10 cm. extension flexibility 10 cm. extension flexibility 10 cm. 210 cm H min. 210 cm. H min. 210 cm. H min. 210 cm. H min. Estensione regolabile tra pavimento e soffitto da Adjustable extension between floor and ceiling Extension ajustable entre plancher et plafond de Verstellbare Ausziehung zwischen Fußboden und Extensión regulable entre suelo y techo de 210 cm a 210 cm a cm. E disponibile la riduzione a from 210 cm to cm. A reduced size is 210 cm à cm. Possibilité de réduction sur Decke von 210 cm bis cm. Ein reduziertes cm. Disponible la reducción a medida del sistema misura del sistema extendo per altezze soffitto o available for the extendo system to use for mesure du système extendo pour hauteurs Maß des extendo-systems für Deckenhöhen oder extendo para alturas de techos o punto de enganche punto di attacco a parete inferiori a 210 cm. Il ceiling heights or wall-mount points under 210 plafond ou point de fixation mural de moins de einen Wandbefestigungspunkt unter 210 cm steht a pared inferiores a 210 cm. El sistema mantiene la sistema mantiene la caratteristica di cm. The system has the same telescopic 210 cm. Le système garde sa caractéristique zur Verfügung. Das System hat dieselben característica de telescopicidad. telescopicità. characteristics. de télescopicité. Teleskopeigenschaften. 58 system and products sheet system and products sheet 59

32 personal melamina melamine mélaminé melamin melamina M0 bianco white blanc weiß blanco laccature lacquered laquages lackierungen lacados Q05 bianco white blanc weiß blanco Q09 grigio silver silver grey gris silver silbergrau gris silver vetro glass verre glas cristal V01 laccato bianco white lacquered laqué blanc lackiert weiß lacado blanco Le finiture in melamina rovere sbiancato, rovere moka e melamina bianca, sono lavabili e di facile manutenzione, resistenti all umidità e ai graffi. Gli elementi in finitura laccato sono costruiti in truciolare alleggerito, rivestito da film sintetico e bordato in ABS, tale rivestimento rende la superficie di laccatura più compatta e resistente agli urti. I singoli componenti sono prefiniti e successivamente assemblati per evitare fessurazioni lungo le linee di giunzione della superficie laccata. I ripiani in vetro temprato spessore 8 mm adottano un sistema di fissaggio tramite delle piastre in alluminio preincollate a raggi UV, rendendo il sistema d attacco completamente invisibile nella parte superiore del ripiano. M01 rovere sbiancato bleached oak rouvre blanchi gebleichte eiche rouble blanqueado M01/M02/M0 Q05/Q09/Q07/Q04/Q08 M02 rovere moka moka oak rouvre moka eiche moka roble moka Q07 grigio titanio titanium grey gris titane titaniumgrau gris titanio Q04 nero black noir schwarz negro Q08 cacao cocoa cacao cacao cacao V01/V0/V06 V0 laccato silver silver lacquered laqué silver silberlackiert lacado silver V06 nero trasparente transparent black noir transparent schwarz transparent negro transparente The bleached oak melamine, mocha oak and white melamine finishes are washable and easy-maintenance, resistant to damp and scratch-proof. The lacquered elements are made of lightweight chipboard, finished with synthetic film and abs edges. This finish makes the lacquered surfaces more compact and resistant to knocks. The single components are prefinished and then assembled, to avoid cracking along the joints of the lacquered surfaces. The 8 mm-thick tempered glass shelves have a UV prebonded aluminium plate fixing system, which is completely invisible in the top part of the shelf. Les finitions en mélaminé de rouvre blanchi, rouvre moka et mélaminé blanc sont lavables et faciles d entretien, résistantes à l humidité et aux rayures. Les éléments en finition laquée sont réalisés en aggloméré allégé, revêtu d un film synthétique et bordé en ABS ; il s agit-là d un revêtement qui rend la surface des laquages plus compacte et résistante aux chocs. Chaque élément est préfini et assemblé par la suite pour éviter toute fente le long des lignes de jonction de la surface laquée. Les étagères en verre trempé ayant une épaisseur de 8 mm adoptent un système de fixation par le biais des plaques en aluminium pré-collées par rayonnement UV, ce qui rend le système de fixation entièrement invisible dans la partie supérieure de l étagère. Die Ausführungen in gebleichtem Eichen-Melamin, Eiche Moka und Melamin weiß sind abwaschbar und einfach zu pflegen, feuchtigkeitsbeständig und kratzfest. Die Elemente in lackierter Ausführung sind aus einer leichteren Spanplatte gebaut, mit einem Synthetikfilm beschichtet und ABS-gebördelt. Diese Beschichtung macht die lackierte Oberfläche kompakter und stoßfester. Die einzelnen Komponenten sind vorgefertigt und anschließend zusammengebaut, um Spalten längs der Anschlusslinien der lackierten Fläche zu vermeiden. Die Regalbretter aus vorgespanntem Glas mit 8 mm Dicke haben ein Befestigungssystem durch UV-vorgeklebte Aluminiumplatten, das im oberen Teil des Regalbretts vollständig unsichtbar wird. Los acabados de melamina roble blanqueado, roble moka y melamina blanca, son lavables y de fácil mantenimiento, resistentes a la humedad y no se rayan. Los elementos con acabado lacado están fabricados en aglomerado aligerado, revestido con una película sintética y con bordes en ABS. Este revestimiento hace la superficie del lacado más compacta y resistente a los golpes. Los distintos componentes han sido terminados por separado y ensamblados posteriormente para evitar grietas a lo largo de las líneas de unión de la superficie lacada. Los estantes de cristal templado, de 8 mm de espesor, adoptan un sistema de fijación a través de placas de aluminio previamente encoladas con rayos UV, haciendo el sistema de enganche completamente invisible en la parte superior del estante C04/C08/C system and products sheet system and products sheet 61

33 melamina melamine mélaminé melamin melamina M0 bianco white blanc weiß blanco laccature lacquered laquages lackierungen lacados Q05 bianco white blanc weiß blanco Q09 grigio silver silver grey gris silver silbergrau gris silver M01 rovere sbiancato bleached oak rouvre blanchi gebleichte eiche rouble blanqueado M02 rovere moka moka oak rouvre moka eiche moka roble moka Q07 grigio titanio titanium grey gris titane titaniumgrau gris titanio Q04 nero black noir schwarz negro Q08 cacao cocoa cacao cacao cacao M01/M02/M0 Q05/Q09/Q07/Q04/Q08 M01/M02/M0 Q05/Q09/Q07/Q04/Q M01/M02/M0 Q05/Q09/Q07/Q04/Q system and products sheet system and products sheet 6

34 melamina melamine mélaminé melamin melamina M0 bianco white blanc weiß blanco laccature lacquered laquages lackierungen lacados Q05 bianco white blanc weiß blanco Q09 grigio silver silver grey gris silver silbergrau gris silver alluminio aluminium aluminium aluminium aluminio C12 bianco white blanc weiß blanco M01 rovere sbiancato bleached oak rouvre blanchi gebleichte eiche rouble blanqueado M02 rovere moka moka oak rouvre moka eiche moka roble moka Q07 grigio titanio titanium grey gris titane titaniumgrau gris titanio Q04 nero black noir schwarz negro Q08 cacao cocoa cacao cacao cacao C04 silver silver silver silber silver C08 nero black noir schwarz negro M01/M02/M0 Q05/Q09/Q07/Q04/Q08 M01/M02/M0 Q05/Q09/Q07/Q04/Q08 C04/C08/C12 C M01/M02/M0 Q05/Q09/Q07/Q04/Q C C04/C08/C system and products sheet system and products sheet 65

35 photographic sets C12 alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco C08 alluminio nero black aluminium aluminium noir aluminium schwarz aluminio negro C12 alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco C04 alluminio silver silver aluminium aluminium silver aluminium silber aluminio silver C12 alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco V06 nero trasparente transparent black transparent noir schwarz transparent negro transparente set 1 pag extendo system + personal Q05 laccato bianco white lacquered lacqué blanc weißlackiert lacado blanco set 2 pag extendo system + personal Q04 laccato nero black lacquered lacqué noir schwarzlackiert lacado negro set pag extendo system + personal V01 vetro laccato bianco white lacquered glass verre lacqué blanc glas weißlackiert cristal lacado blanco Q05 laccato bianco white lacquered lacqué blanc weißlackiert lacado blanco set 4 pag extendo system + personal Q09 grigio silver silver grey gris silver silbergrau gris silver set 5 pag. 2-5 extendo system + personal Q05 laccato bianco white lacquered lacqué blanc weißlackiert lacado blanco B A Sez. B Sez. A ,5 La larghezza totale di ogni composizione è pari alla somma dei moduli // più.5 cm per ogni extendo. The total width of the composition will be equal to the sum of the modules // +.5 cm for each extendo. La largeur totale de chaque composition est égale à la somme des modules // additionnée de.5 cm pour chaque extendo. Die Gesamtbreite jeder Komposition ist gleich der Summe der Module // plus,5 cm für jedes extendo. La anchura total de cada composición es equivalente a la suma de los módulos // más.5 cm por cada extendo. 66 photographic sets photographic sets 67

36 C04 alluminio silver silver aluminium aluminium silver aluminium silber aluminio silver C12 alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco C04 alluminio silver silver aluminium aluminium silver aluminium silber aluminio silver C04 alluminio silver silver aluminium aluminium silver aluminium silber aluminio silver C04 alluminio silver silver aluminium aluminium silver aluminium silber aluminio silver C04 alluminio silver silver aluminium aluminium silver aluminium silber aluminio silver set 6 pag. 6-9 extendo system + personal M02 melamina rovere moka melamine moka oak mélamine rouvre moka moka eichen melamin melamina roble moka set 7 pag. -47 extendo system + personal Q05 laccato bianco white lacquered lacqué blanc weißlackiert lacado blanco Q05 laccato bianco white lacquered lacqué blanc weißlackiert lacado blanco set 8 pag extendo system + personal M01 melamina rovere sbiancato melamine bleached oak mélamine rouvre blanchi gebleichter Eichen Melamin melamina roble blanqueado set 9 pag extendo system + personal V01 vetro laccato bianco white lacquered glass verre lacqué blanc glas weißlackiert cristal lacado blanco Q05 laccato bianco white lacquered lacqué blanc weißlackiert lacado blanco set 10 pag extendo system + personal M02 melamina rovere moka moka oak melamine mélamine rouvre moka moka eichen melamin melamina roble moka B A Sez. B Sez. A La larghezza totale di ogni composizione è pari alla somma dei moduli // più.5 cm per ogni extendo. The total width of the composition will be equal to the sum of the modules // +.5 cm for each extendo. La largeur totale de chaque composition est égale à la somme des modules // additionnée de.5 cm pour chaque extendo. Die Gesamtbreite jeder Komposition ist gleich der Summe der Module // plus,5 cm für jedes extendo. La anchura total de cada composición es equivalente a la suma de los módulos // más.5 cm por cada extendo. 68 photographic sets photographic sets 69

37 extendo system personal / / H max. cm. / / H min. 210 cm. / / / / Gli articoli della collezione personal adottano i moduli compositivi / / ad angolo, sono inoltre disponibili per una maggiore flessibilità compositiva i moduli +6 / +6 / +6. The items of the personal collection use / / angular compositional modules. The +6 / +6 / +6 modules are also available for a greater compositional flexibility. Les articles de la collection personal adoptent les modules de composition / / à angle; les modules +6 / +6 / +6 sont aussi disponibles pour une meilleure flexibilité de composition. Die Artikel der Kollektion personal verwenden die Winkelbaumodule / /. Außerdem stehen für eine größere Kompositionsflexibilität die Module +6 / +6 / +6 zur Verfügung. Los artículos de la colección personal adoptan los módulos de composición / / de rincón, además, están disponibles para una mayor flexibilidad de composición los módulos +6 / +6 / materials and finishes materials and finishes 71

38 extendo system alluminio aluminium aluminium aluminium aluminio C12 bianco white blanc weiß blanco C04 silver silver silver silber silver C08 nero black noir schwarz negro personal melamina melamine mélaminé melamin melamina M0 bianco white blanc weiß blanco M01 rovere sbiancato bleached oak rouvre blanchi gebleichte eiche rouble blanqueado M02 rovere moka moka oak rouvre moka eiche moka roble moka laccature lacquered laquages lackierungen lacados Q05 bianco white blanc weiß blanco Q09 grigio silver silver grey gris silver silbergrau gris silver Q07 grigio titanio titanium grey gris titane titaniumgrau gris titanio Q04 Q08 nero black noir schwarz negro cacao cocoa cacao cacao cacao vetro glass verre glas cristal V01 laccato bianco white lacquered laqué blanc lackiert weiß lacado blanco V0 laccato silver silver lacquered laqué silver silberlackiert lacado silver V06 nero trasparente transparent black noir transparent schwarz transparent negro transparente alluminio aluminium aluminium aluminium aluminio C12 bianco white blanc weiß blanco C04 silver silver silver silber silver C08 nero black noir schwarz negro

39 Art direction ZER04ZER0 studio Graphic marigraf communications extendo via Del Lavoro Trebaseleghe PD Italy tel fax info@extendoweb.com extendo ESTV0025

40 extendo via Del Lavoro Trebaseleghe PD Italy tel fax info@extendoweb.com extendoweb.com

personal is a patented product by extendo personal slide slide personal designed by ZER04ZER03 studio

personal is a patented product by extendo personal slide slide personal designed by ZER04ZER03 studio personal is a patented product by extendo slide personal slide personal designed by ZER04ZER03 studio slide products sheets pag. 34-36 set 1 SL pag. 10-15 set 2 SL pag. 16-21 set 3 SL pag. 22-27 set 4

Mehr

system is a patented product by extendo system designed by ZER04ZER03 studio

system is a patented product by extendo system designed by ZER04ZER03 studio system is a patented product by extendo designed by ZER04ZER03 studio system system set 1 pag. 8-11 set 2 pag. 12-17 set 3 pag. 18-21 set 4 pag. 22-25 set 5 pag. 26-29 set 6 pag. 30-35 set 7 pag. -39 set

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni

Mehr

Scorrevole con binari a pavimento: House

Scorrevole con binari a pavimento: House Scorrevole con binari a pavimento: House ASSIEME - STRUCTURE - STRUCTURE - BAUGRUPPEN Sistema scorrevole con binario a 2 vie fissato a pavimento. Il binario superiore, con funzione di guida delle ante

Mehr

HOME/OFFiCE &CONTRACT. programma

HOME/OFFiCE &CONTRACT. programma HOME/OFFiCE &CONTRACT programma es un sistema de decoración componible dedicado a cada zona de la casa y de la ina. rograma está constituido por palos montantes en aluminio de sección ovalada con junde

Mehr

Sellex Fast. Design Carlos Tíscar

Sellex Fast. Design Carlos Tíscar Design Carlos Tíscar El sistema FAST (mesa desmontable, plegable y apilable) permite la utilización de un mismo armazón con encimeras de diferentes dimensiones sin necesidad de herramientas para su montaje.

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

SHIMMER mensole e consolle

SHIMMER mensole e consolle SHIMMER mensole e consolle DESIGN PATRICIA URQUIOLA Istruzioni di montaggio ed utilizzo Assembling and use instruction SHIMMER mensole e consolle DESIGN PATRICIA URQUIOLA SHI05/SHI06 Accessori / Tools

Mehr

MILO büroschrank / armoire de bureau

MILO büroschrank / armoire de bureau schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme

Mehr

from>to spillo mr.hyde

from>to spillo mr.hyde from>to spillo mr.hyde from>to spillo mr.hyde set 1 pag. 10-15 from>to mr.hyde set 2 pag. 16-19 from>to mr.hyde set 3 pag. 20-23 from>to spillo set 4 pag. 24-27 from>to spillo set 5 pag. 28-35 from>to

Mehr

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070 3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,

Mehr

LATO LATO LATO LATO LATO

LATO LATO LATO LATO LATO COLLEZIONE LATO Linee semplici ed essenziali di accessori bagno, che trovano la loro giusta collocazione in ambienti funzionali ed accoglienti, arredare in un contesto attuale. Estremamente completa, questa

Mehr

Blue. Style FURNITURE AND WALL MOUNT FOR TV LED / LCD SCREENS

Blue. Style FURNITURE AND WALL MOUNT FOR TV LED / LCD SCREENS Blue Style FURNITURE AND WALL MOUNT FOR TV LED / LCD SCREENS simbología symbologie / simbologia / symbology Peso máximo. El símbolo indica el peso máximo que se puede colocar en cada modelo para un uso

Mehr

HARVEY LINE DESIGN RODOLFO DORDONI

HARVEY LINE DESIGN RODOLFO DORDONI HARVEY LINE DESIGN RODOLFO DORDONI Struttura: mobili realizzati con struttura in legno spessore 20 mm, top assemblato a 45 alle spalle laterali. Ante: in legno, spessore 30 mm con maniglia incassata in

Mehr

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle

Mehr

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/ 744 745 QUINTA Adrian Peach Sistema di illuminazione per interni a sospensione, a plafone ed a parete. Il modello a sospensione S ed a plafone C sono disponibili con sorgente fluorescente T5 o sorgenti

Mehr

Montanti in alluminio verniciato bianco con attacco a parete. Mensole e accessori mod. plus in legno light brown. Cassettiera a 4 cassetti su ruote.

Montanti in alluminio verniciato bianco con attacco a parete. Mensole e accessori mod. plus in legno light brown. Cassettiera a 4 cassetti su ruote. 182 183 Una cabina armadio che fa della sua eccleticità il vero punto di forza essendo in grado con semplici accorgimenti tecnici di assecondare l architettura di una stanza o dividerla diventando free-standing.

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

Telaio e stipiti anodizzati bronzo, con vetro laminato finitura senape. Maniglia con serratura integrata con nottolino libero/occupato.

Telaio e stipiti anodizzati bronzo, con vetro laminato finitura senape. Maniglia con serratura integrata con nottolino libero/occupato. 50 51 Disegnata seguendo un segno unico, che persegue la continuità formale tra stipite e profilo della porta. La parte in vetro è complanare al muro, mentre la parte in alluminio fuoriesce: lo stipite

Mehr

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

20 H Infront (IF) Vorfront (VF) H (IF) (VF) System Laufschienen vertikal aufgeschraubt, mit Gegengewicht für 1 Holztüren. Design oder Vertical running track system, surface mounted, with counterweight for 1 wooden doors. Design or Rails

Mehr

19" Baugruppenträger 19" Subracks Racks modulaires 19"

19 Baugruppenträger 19 Subracks Racks modulaires 19 1 2 3 5 1 Modulschienen 2 Seitenwände 3 (BGTG) (BGTO) 5 (BGT) Seitenwände aus 2 mm starkem lu-blech mit Verdrehschutz für die Modulschienen Modulschienen aus stranggepreßtem luminium mit aufgedruckter

Mehr

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable

Mehr

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO Abdeckung in Kunstharz weiss, Becken Laufen Pro 45 x 34. Unterbau in Fortuna-Nova weiss. Table en Stratifié blanc, vasque Laufen Pro 45 x 34 cm. Meuble en

Mehr

bohémien collection t e c h n i c a l collezione bohémien Consolle 80 predisposto monoforo Console 80 set up with one tap hole Console 80 prédisposée monotrou Konsole 80 für Einlocharmatur

Mehr

TV- und Bildschirmhalterungen TV and monitor screen mounts

TV- und Bildschirmhalterungen TV and monitor screen mounts TV- und Bildschirmhalterungen TV and monitor screen mounts Die richtige Halterung finden / Finding the right mount Platzieren Sie Ihren LCD-, Plasma oder LED-Fernseher optimal im Raum. Ganz nach Ihren

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL 707 LINE Gamma di plafoniere per interni, a sospensione e da parete. Il modello a sospensione Line S è disponibile in due versioni: Line 2 S nella misura 120 cm con due lampade T5 o Line S Mono in due

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below

Mehr

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules

Mehr

Konfektionsständer Sales Racks

Konfektionsständer Sales Racks Konfektionsständer Sales Racks ELEGANCE LINE BLACK EDITION Die Produkte unserer Elegance Line perfektionieren den Gesamtauftritt Ihrer Kollektion. Hochwertige Metalloberflächen setzen Ihre Mode gezielt

Mehr

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Chipboard Cover Notebooks BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Plastic Cover Notebooks BIC Notebooks Plastic Cover... 170 BIC Notebooks Plastic Cover... 171 BIC Notebooks

Mehr

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural Geko LED-Wandleuchte für Innen- oder Außenbereiche, ideal zur allgemeinen oder effektvollen Beleuchtung. GEKO wird direkt mit 230 Vac Netzspannung versorgt, ist als Ausführung mit einfacher oder doppelter

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

RIDE. HEADQUARTERS WELS Office & Showroom 4600 Wels, Austria Europastraße 45 T: +43 7242 698-0 F: +43 7242 60376 M: office@moltoluce.

RIDE. HEADQUARTERS WELS Office & Showroom 4600 Wels, Austria Europastraße 45 T: +43 7242 698-0 F: +43 7242 60376 M: office@moltoluce. HEADQUARTERS WELS Office & Showroom 4600 Wels, Austria Europastraße 45 T: +43 7242 6980 F: +43 7242 60376 M: office@moltoluce.com VIENNA Office & Showroom 30 Vienna, Austria Vorarlberger Allee 28 T: +43

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L 316L Spot Vollständig aus Edelstahl AISI316L hergestellte LED-Einbauleuchten-Reihe, für die in Becken, Springbrunnen oder Schwimmbecken geeignet. In verschiedenen Größen, Stärken und Lichtstrahlen erhältlich.

Mehr

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black MOVE IT 45 square 104 D Quadratische Strahler aus Aluminium, Oberfläche in alu oder schwarz matt eloxiert Ausführung mit starrem oder beschnittenem (Wallwasher) Zylinder Durch Patentkugelschnapper werkzeuglos

Mehr

griffekolor griffekolor griffekolor griffekolor griffekolor

griffekolor griffekolor griffekolor griffekolor griffekolor COLLEZIONE La versatilità del nuovo programma, dà la possibilità a molteplici abbinamenti di colore, creando soluzioni ideali per ogni stanza da bagno. Il colore del supporto e delle finiture in ottone

Mehr

Mobili Servizio Lavaggi

Mobili Servizio Lavaggi Pag. 92-97 Mobili Servizio Lavaggi Laboratories Meuble service pour bac Wasch-Service Möbel Muebles servicio lavacabezas 93 100% PIETRANERA R-Mode D 1 x art. 882/B - 2 x art. 885 1 x art. 883/B R-Mode

Mehr

Schwerlastwerkbänke VS 1500 bis 3000 mm

Schwerlastwerkbänke VS 1500 bis 3000 mm Türe 1 x EB Überzeugende Qualität für ein langes Arbeitsleben! Schwerlastwerkbänke VS 1500 bis 3000 mm SERIE Einzigartig durch die Original ANKE Buche-Massiv-Platte () in 65/100 mm Stärke: längsseits riegelartig

Mehr

Cavalletti da tavolo. Table easels. Chevalets de table. Caballetes de mesa. Tischstaffeleien

Cavalletti da tavolo. Table easels. Chevalets de table. Caballetes de mesa. Tischstaffeleien E Cavalletti da tavolo Table easels Chevalets de table Caballetes de mesa Tischstaffeleien E/01 SUPER M/17 Altezza portatelai regolata da movimento a cremagliera SUPER Canvas holder can be adjusted with

Mehr

ARCHITEKTONISCHES LICHT

ARCHITEKTONISCHES LICHT 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUMINAIRES ARCHITECTURAUX ARCHITECURAL LIGHTING ARCHITEKTONISCHES LICHT 7 Kora I Kora VIII Lotta P III Kora I Kora VI/1 Lotta IV/3, II I, III DESIGN: Thomanek + Duquesnoy Spannung:

Mehr

EISENRAHMEN CADRE EN FER

EISENRAHMEN CADRE EN FER Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 295 Herstellung der Eisenrahmen in unserer Werkstatt Fabrication des cadres en fer dans notre atelier Das Eisenprofil

Mehr

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung 92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung www.durlum.com PERFORATIONEN Streckmetall durlum GmbH www.durlum.com 93 Metallkassettendecken werden

Mehr

COCCOLA

COCCOLA COCCOLA COCCOLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT coccola 09 coccola 11 coccola

Mehr

Für spezifische Anwendungen/ Per applicazioni specifiche / Pour des applications spécifiques

Für spezifische Anwendungen/ Per applicazioni specifiche / Pour des applications spécifiques Anti-Graffiti-Folien Film anti-graffiti Films anti-graffiti Anti-Graffiti-Folien. Zum Schutz von Glas gegen vorsätzliche Graffiti-Angriffe und Kratzer. Film anti-graffiti. Protezione vetro contro corrosione

Mehr

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove renze L anta può essere bianca lucida o in Noce. Oppure in Noce consumato nei 36 colori laccati opachi. The door is available in gloss White, Walnut or antique-look Walnut in 36 colours matt lacquer colours.

Mehr

Soporte de pie DIN A4 metacrilato Stand DIN A4 methacrylate Ständer DIN A4 methacrylate. 410 x 300 x 1050 mm.

Soporte de pie DIN A4 metacrilato Stand DIN A4 methacrylate Ständer DIN A4 methacrylate. 410 x 300 x 1050 mm. 05 74-75 SEÑALÉTICA Y MERCHANDISING SIGNALLING AND MERCHANDISING BESCHILDERUNG UND MERCHANDISING PORTAPÓSTERS POSTER HOLDERS POSTERHALTER ACTA - 00 Soporte de pie DIN A4 metacrilato Stand DIN A4 methacrylate

Mehr

PMMA VIKUGLAS. Vetro acrilico (PMMA) Tubi. PMMA tubi acrilici

PMMA VIKUGLAS. Vetro acrilico (PMMA) Tubi. PMMA tubi acrilici INDUSTRY PMMA VIKUGLAS Acrylglas-Rohre Tubi in vetro acrilico Tubes en verre acrylique Acrylglas (PMMA) Rohre Vetro acrilico (PMMA) Tubi Verre acrylique (PMMA) Tubes Transparente Acrylglas Rohre in bewährter

Mehr

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU ALU LEISTEN UND RAMEN Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 285 ALU LEISTEN UND RAMEN Übersicht Alu-Leisten sortiment des baguettes alu Alu A Alu B Alu

Mehr

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET EVERYTHING YOU MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET YOU EXPECT FROM A PARQUET ALLES, WAS SIE SICH VON EINEM PARKETT WÜNSCHEN TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET 100% SOLID WOOD 100% MASSIVHOLZ

Mehr

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Flexible Leuchte. Lumière flexible Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto

Mehr

Design: Caronni Bonanomi 2013

Design: Caronni Bonanomi 2013 SAIL 1 Porta tv specifico per schermo piatto. Struttura girevole in lamiera d acciaio. Base con rotelle incassate unidirezionali. Il prezzo è comprensivo di un kit per l aggancio dello schermo. Per verificare

Mehr

40 durlum GmbH Foto: Rainer Keser

40 durlum GmbH  Foto: Rainer Keser 40 durlum GmbH www.durlum.com Foto: Rainer Keser ticell Einstegraster Single blade Louvre Plafond simple peau durlum GmbH www.durlum.com 41 TICELL CHARAKTERISTIK CHARACTERISTIC CARACTÉRISTIQUE Flughafen

Mehr

Schraube DIN 84, screw DIN 84, vis DIN 84 Konus, cone, cône Kabel, cable, cable. Klemmblech, clamping plate, bride de serrage

Schraube DIN 84, screw DIN 84, vis DIN 84 Konus, cone, cône Kabel, cable, cable. Klemmblech, clamping plate, bride de serrage VDE Nr. 4940-900-a wf VDE Nr. 4940-900-a DBP 867 Zugentlastende klemme D Die preiswerteste und sicherste Kabeldurchführung der Welt The most reasonable and safest cable entry in the world L entrée de câble

Mehr

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE SELF-IN SELF-IN LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE LA TECHNOLOGIE LINEA ELEGANCE QUANDO

Mehr

ROMA WC BIDET WC BIDET ROMALAVABI ROMAWC BIDET. BSPR - 56 x 34. BS55-55 x 35. BSRO - 58 x 39. 75RAN - 75RAD - 75 x 42. 120RO - 120ROD - 120 x 55

ROMA WC BIDET WC BIDET ROMALAVABI ROMAWC BIDET. BSPR - 56 x 34. BS55-55 x 35. BSRO - 58 x 39. 75RAN - 75RAD - 75 x 42. 120RO - 120ROD - 120 x 55 ROMA ROMALAVABI ROMALAVABI ROMAWC BIDET WC BIDET WC BIDET RO - ROD - x 55 75RAN - 75RAD - 75 x 42 BSRO - 58 x 39 BSPR - 56 x 34 BS55-55 x 35 VSRO - 58 x 39 VSPR - 56 x 34 VS55-55 x 35 60RAN - 60RAD - 60

Mehr

ÍNDICE / INDEX SET LUXE EXECUTIVE METAL WORK STORE WELCOME MEETING

ÍNDICE / INDEX SET LUXE EXECUTIVE METAL WORK STORE WELCOME MEETING ÍNDICE / INDEX SET LUXE 4 EXECUTIVE 14 METAL 24 WORK 32 STORE 40 WELCOME 56 MEETING 66 3 LUXE ES SUPERFICIES DE MESA Cristal templado translúcido de 10mm de grosor. Melamínico sobre aglomerado de 25mm

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II : Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Forming W. Classic W. Forming W Dekor decor décor JK 372

Forming W. Classic W. Forming W Dekor decor décor JK 372 Schöne Aussichten Fensterbänke 2014-2016 Perfect Views window sills 2014-2016 DES PERSPECTIVES ATTRAYANTES Tablettes de fenetre 2014-2016 Forming W Classic W Optima Hpl Fensterbänke Forming W Classic W

Mehr

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE 25 RU RUH RRO TROY HYRU RNS RUS HYRUQUS HROT FHRR HYRUKKRÄN TRTO TNO OSTRUTTVO o stelo rettificato e cromato garantisce un alta affidabilità nel tempo. raccio allungabile in quattro posizioni di lavoro.

Mehr

Emax - Tmax - - X1 X1 T7-T7M-X1 E1 IV-E2 IV E3 III-T8 III T7-T7M-X1 E1 III-E2 III T7M E1-E2-E3-T8 E1III -E2 III

Emax - Tmax - - X1 X1 T7-T7M-X1 E1 IV-E2 IV E3 III-T8 III T7-T7M-X1 E1 III-E2 III T7M E1-E2-E3-T8 E1III -E2 III Emax - Tmax DOC.. SDH0009R0 - L Sensore protezione RC -M---E-E-E RC protection sensor -M---E-E-E Sensor Schutzfunktion RC -M---E-E-E Capteur protection RC -M---E-E-E Sensor de protección RC -M---E-E-E

Mehr

Luxor I N / o u t D O O R

Luxor I N / o u t D O O R Luxor IN/outDOOR SUPERFICI nate per arredare La versatilità di una materia nata per arricchire con stile ogni spazio e valorizzare ogni ambiente dall'abitare fino ai più sofisticati outdoor. Disponibile

Mehr

Classic. eurekabox.it

Classic. eurekabox.it Classic eurekabox.it CLASSICI / CLASSIC / CLASSIC Classici: Sicurezza e comunicazione si aggiungono alla tradizione nella linea Classici, disponibili da 400 a 3000 ml. Questi contenitori sono particolarmente

Mehr

ELIOS IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL

ELIOS IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL ELIOS La serie ELIOS è un sistema per controsoffitti in cartongesso Ospita lampade a scarica, alogene e fluorescenti ELIOS è studiato per diventare parte integrante del controsoffitto e, installato sparisce

Mehr

Spare parts Accessories

Spare parts Accessories Seite Page Page 7/2 HZF 7/4 Allgemeine Merkmale Hydraulikzylinder mit äußerer Führung General parameters Hydraulic cylinder with external guide Caractéristiques générales Vérin hydraulique avec guidage

Mehr

PIA mini LED. PIA mini LED

PIA mini LED. PIA mini LED PIA mini LED PIA mini LED Die gelungene Inszenierung von Licht und Raum gibt Ihren Shops und Stores das einzigartige Ambiente, das Kaufen zur schönsten Nebenbeschäftigung der Welt macht. Unser neues Produktprogramm

Mehr

«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura

«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura «Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt Chêne antique fumé huilé nature Rovere antico bisellato oliata natura «Alberta» Eiche handgehobelt weiss geölt Chêne raboté huilé blanc Rovere piallato oliata

Mehr

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes FINITURE A BASE DI CALCE PER INTERNI ED ESTERNI MINERAL FINISHES offre una

Mehr

Für Stücke, die mir am Herzen liegen. For items that are close to my heart.

Für Stücke, die mir am Herzen liegen. For items that are close to my heart. Für Stücke, die mir am Herzen liegen. For items that are close to my heart. Zu jedem der drei Artikel liefern wir, solange der Vorrat reicht, ein passendes Maniküre-Set (Art.-No.: 324209) gratis! Every

Mehr

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana

Mehr

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale 2015 Ducati Superbike 1299 Panigale S HK107 New Model Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text 1:4 Scale 500 518,7 x 202,5 x 277,5 mm (5 kg) 2 277,5 mm

Mehr

news OLED-designstudies

news OLED-designstudies RE-peat S 3x3-MACH 9 S news OLED-designstudies 2011 GRAVITY S 3x3 MACH 9 S Gestalten im Licht. / shapes in the light. 2011 3x3 MACH 9 S Hängeleuchte / suspended lamp / suspension Designprojekt / designproject

Mehr

OX - SEP. OX - Schellen für Elektro-Kabel und Verlegerohre. Material: 1-2 Nm. OX - Attaches pour câbles électriques et tuyaux

OX - SEP. OX - Schellen für Elektro-Kabel und Verlegerohre. Material: 1-2 Nm. OX - Attaches pour câbles électriques et tuyaux e selle & Saddles OX - Fissacavi per conduttori elettrici e tubi bloccaggio sicuro antisfondamento (brev.) I fissacavi della serie OX servono per fissare cavi e tubi a strutture diverse. I fissacavi OX

Mehr

Basic line Türstationen Basic line doorstations

Basic line Türstationen Basic line doorstations Basic line Türstationen Basic line doorstations SKS Basic line Die Serie SKS Basic line ist das neue Basic-Produkt im Bereich Türstationen und zeichnet sich durch elegantes, zeitloses Design aus. Haptik

Mehr

chiacchiera 13 chiacchiera 15 chiacchiera 17 chiacchiera 19 chiacchiera 21 chiacchiera 23 chiacchiera/p 27 chiacchiera/p 29 chiacchiera/22 31 chiacchiera/p22 33 chiacchiera/w 35 chiacchiera/hr 37 chiacchiera/hrb

Mehr

ATTACH TABLE DESIGN TROELS GRUM-SCHWENSEN

ATTACH TABLE DESIGN TROELS GRUM-SCHWENSEN ATTACH TABLE DESIGN TROELS GRUM-SCHWENSEN Bord / Table Bord / Table Bord / Table Bord / Table ATTACH BORD Ben av pressgjuten, återvunnen aluminium, alternativt i vit eller svart strukturlack med slipade

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Gruppe 202 Gesuchsteller Aussenwände, nichttragend

Mehr

Illuminazione LED. LED light source. Iluminación LED. Eclairage LED LED-Beleuchtung. Slim.

Illuminazione LED. LED light source. Iluminación LED. Eclairage LED LED-Beleuchtung. Slim. Orient Serie di apparecchi in estrusione di alluminio con diffusore e particolari di emissione in policarbonato con sorgenti fl uorescenti o a led. La particolarità è nella possibilità di installare gli

Mehr

Rollenbreite width / largeur

Rollenbreite width / largeur Preisliste 2013 Gültig ab 01.01.2013 Verpacken im Shop >VRIO VRIO broller Dispensers Dérouleurs VRIO 141 Tisch-broller table dispenser dérouleur de table VRIO 142 Wand-broller VRIO 144 ufsatz-broller dispenser

Mehr

Level 2 German, 2013

Level 2 German, 2013 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Gruppe 222 Gesuchsteller Verglasungen vertikal

Mehr

TARGA COLECCIÓN ALTA BY SHETUG

TARGA COLECCIÓN ALTA BY SHETUG TARGA COLECCIÓN ALTA BY SHETUG Un programa direccional elegante y ligero que mezcla a la perfección la funcionalidad y la creatividad. Caracterizado por sus acabados de gran calidad y los detalles únicos

Mehr

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19 Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

I N NOV A T I NG T E CHN ICS

I N NOV A T I NG T E CHN ICS HANDBEDIENDE RAILS SMALSPOOR 4 MM PROFILS À COMMANDE MANUELLE PROFIL ÉTROIT 4 MM SCHLEUDERSCHIENEN SCHMALER LAUF 4 MM HAND OPERATED TRACKS SMALL CHANNEL 4 MM 111397-SCHUTBLADEN-01-H-RAILS.indd 1 18/03/14

Mehr

AD Series. Car HiFi. Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 50259 Pulheim Tel: 02234/807-0 Fax 02234/807-399 www.magnat.de Info@Magnat.

AD Series. Car HiFi. Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 50259 Pulheim Tel: 02234/807-0 Fax 02234/807-399 www.magnat.de Info@Magnat. AD 250 AD 300 AD 380 3 Besonderheiten AF-Tech (Airflow Technology): optimale Korbkonstruktion für kompressionsfreien Membranhub Aerodynamisch geformte Korbstreben zur Verringerung der Luftverwirbelungen

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS

Mehr

Catalogo Generale. Arredamento Metallico. General Catalogue Catalogue Général Gesamtkatalog

Catalogo Generale. Arredamento Metallico. General Catalogue Catalogue Général Gesamtkatalog Catalogo Generale Arredamento Metallico General Catalogue Catalogue Général Gesamtkatalog Indice index Linea Malita 3 Ante - Base units with door - Unité avec porte - Elemente mit tür 5 CASSETTIERE -

Mehr

33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer

33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer M i x M i x chwungvolles Design und hoher Komfort. MIX paßt zu den unterschiedlichsten tilen und Ansprüchen. Das exzellente Innenleben mit bewährter Keramik-Kartusche sorgt für exakte und leichtgängige

Mehr

Doc. N. 1SDH001000R0513 - L7835. SACE Emax 2. Ekip Synchrocheck - E1.2-E2.2-E4.2-E6.2 E1.2 - E2.2 - E4.2 - E6.2

Doc. N. 1SDH001000R0513 - L7835. SACE Emax 2. Ekip Synchrocheck - E1.2-E2.2-E4.2-E6.2 E1.2 - E2.2 - E4.2 - E6.2 Doc. N. SDH00000R05 - L785 SACE Emax Ekip Synchrocheck - E.-E.-E4.-E6. E. - E. - E4. - E6. OK OK Staccare alimentazione dell Ekip Supply. Disconnect power from the Ekip Supply module. Die Speisung von

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Distanzmontageteilen. Distance rolls Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical

Mehr

Neu New Nouveau Z 1085 /2...

Neu New Nouveau Z 1085 /2... Neu New Nouveau Z 085 /... Schaltnetzteil, mit Haltespannung Switching power supply, with holding voltage Boitier de contrôle, avec tension de seuil Das Schaltnetzteil Z 085 /... ist speziell für die Ansteuerung

Mehr