SERIES Professional Refrigeration

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "SERIES Professional Refrigeration"

Transkript

1 9

2 SERIES Professional Refrigeration

3

4 Series Refrigerated preparation counters GB Refrigerated preparation counters Doors suitable for trays and containers GN 1/1. Inside and outside made of Stainless Steel. Internal rounded corners. Insulation in CFC free polyurethane high pressure injected. Insulation thickness: 50 mm. Self-closing doors with magnetic gaskets. Digital control panel. Ventilated cooling. Tropicalized and extractable condensing unit (ambient temperature +43 C and relative humidity of 65%) with gas R134A. Automatic defrost. Adjustable Stainless Steel feet. Version with glass cover: glass is equipped with LED lighting. Version with stainless steel lids: Upper part with static cooling. D Kühl-Vorbereitungstische Türmaß geeignet für GN 1/1 Bleche und Behälter. Innen und außen aus Edelstahl. Abgerundete Innenecken. Isolierung mit FCKW-freien hochdruckgespritztem Polyuhrethan. Isolierungsdichte: 50 mm. Automatisch schließende Türen mit magnetischer Dichtung. Digital Temperaturkontrolle. Umluftkühlung. Serienmäßig herausnehmbares tropikalisiertes Aggregat (Raumtemperatur +43 C / rel. Luftfeuchtigkeit 65%) mit Kältemittel R134A. Abtauautomatik. Höhenverstellbare Füße aus Edelstahl. Version mit Glasaufsatz: Glasaufsatz mit LED Beleuchtung. Version mit Edelstahl-Deckel: oberer Bereich mit statischer Kühlung. F Table réfrigérée de préparation Portes pour les plateaux et bacs GN 1/1. Intérieur et extérieur en Acier Inoxydable, sauf le fond extérieur en Acier Galvanisé. Angles intérieurs arrondis. Isolation en polyuréthane sans CFC injecté à haute pression. Epaisseur d isolation: 50 mm. Portes avec fermeture automatique et joints magnétiques. Panneau de commande frontal électronique. Réfrigération ventilée. Groupe extractible et tropicalisé standard (temperature ambiante +43 C / taux d humidité 65%) à gaz R134A. Dégivrage et evaporation de l eau de condensation complètement automatiques. Pieds en Acier Inoxydable réglables. Version avec couvercle en verre: Le verre est équipé d'un éclairage LED. Version avec couvercles en acier inoxydable: partie supérieure avec refroidissement statique. I Tavoli refrigerati di preparazione Porte adatti per teglie e bacinelle GN 1/1. Interno ed esterno in Acciaio Inossidabile. Angoli interni arrotondati. Isolamento in poliuretano senza CFC, iniettato ad alta pressione. Spessore dell isolamento: 50 mm. Porte con chiusura automatica e guarnizione magnetica. Pannello di controllo elettronico frontale. Refrigerazione ventilata. Unità refrigerante estraibile e tropicalizzata di serie (temperatura ambiente +43 C ed umidità relativa del 65%) funzionante con gas R134A. Sbrinamento automatico. Piedi in Acciaio Inossidabile regolabili in altezza. Versione con vetro: struttura di vetro è con luce LED. Versione con coperchi in Acciao Inossidabile: con refrigerazione statica nella parte superiore.! GN containers Contenitori GN GN container GN Behälter Page 524! Vaschette GN non in dotazione - GN containers not included GN Bacs non inclus - GN-Behälter nicht enthalten Order nr. CCZ0035/F CCZ0006/F Dimensioni - Dimensions Dimensions - Masse Peso netto - Net weight Poids net - Nettogewicht Capacita netta - Net capacity Capacité net - Nutzinhalt Temperatura d esercizio - Working temperature Témpérature de service - Arbeitstemperatur Gas refrigerante - Gas Gaz réfrigérant - Kältemittel Capacita - Capacity Capacité - Inhalt Assorbimento elettrico - Absorbed power Puissance absorbée - Anschlusswert Alimentazione - Power supply Alimentation - Netzspannung W D H mm kg l C GAS R 134A R 134A GN 7x GN 1/3 max 150 mm h 10x GN 1/3 max 150 mm h W V-P-Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz Prezzo - Price - Prix - Preis Euro , , 296 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

5 -2 +8 C SALADBAR2 SALADBAR3 BNA0068 BNA / / R 134A R 134A R 134A R 134A 4x GN 1/1 max 150 mm h 5x GN 1/1 max 150 mm h 4x GN 1/1 max 150 mm h 5x GN 1/1 max 150 mm h V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz , , , , Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 297

6 Series Saladettes & Preparation counters! GN containers Contenitori GN GN container GN Behälter Page 524 GB Saladettes & Refrigerated preparation counters Our saladettes are built to differ from the other models available on the market and to ensure: greater energy saving and respect for the environment, greater efficiency, greater functionality, greater aesthetic appeal. Cyclopentane foaming agent 45 mm per side. Door with internal embossing for better. Digital thermostat with new energy saving algorithm. Refrigerant gas R600a and R290. Tilted holes in front panel with alternated orientation from bottom to top to guarantee better circulation of incoming and exhaust air. Easily removable condenser filter for smooth maintenance and cleaning. Separated plastic water tray to collect dripping water. Sliding engine easy to pull out for manageable after-sales servicing. Numbered wiring for the best after-sales servicing. Anticondensation thermo-braker on door frame. Supports for GN pans with hook design. D Saladetten & Kühl-Vorbereitungstische Unsere Saladetten sind so gebaut, dass sie sich von den anderen auf dem Markt erhältlichen Modellen unterscheiden bezüglich; mehr Energieeinsparung, mehr Effizienz, mehr Funktionalität, moderner Look. Isolierung 45 mm pro Seite. Tür innen tiefgezogen. Digital-Thermostat mit neuem Energiespar-Algorithmus. Kältemittel abhängig vom Modell entweder R600a oder R290. Lochungen in der Kompressorabdeckung mit abwechselnder Ausrichtung von unten nach oben, um eine bessere Zirkulation von Ein- und Abluft zu gewährleisten. Leicht abnehmbarer Kondensatorfilter für reibungslose Wartung und Reinigung. Getrennte Abtauwanne, um Tropfwasser zu sammeln. Kompressoreinheit herausziehbar für überschaubaren After-Sales-Service. Nummerierte Verdrahtung für den besten Kundendienst. Anti-Kondensations-Thermo-Braker am Türrahmen. Alle Modelle geeignet für GN-Behälter. F Saladettes & Tables réfrigérées de préparation Nos salines sont conçues pour différer des autres modèles disponibles sur le marché et pour assurer: une plus grande économie d'énergie, une plus grande efficacité, une plus grande fonctionnalité, un meilleur esthétique. Agent de moussage de cyclopentane 45 mm par côté. Porte avec gaufrage interne pour mieux. Thermostat numérique avec un nouvel algorithme d'économie d'énergie. Gaz réfrigérant R600a et R290. Les trous inclinés dans le panneau avant avec une orientation alternative de bas en haut pour garantir une meilleure circulation de l'air entrant et d'échappement. Filtre à condensateur facilement amovible pour un entretien et un nettoyage en douceur. Bac d'eau en plastique séparé pour recueillir l'eau gazeuse. Moteur coulissant facile à retirer pour un service après-vente administratif. Câblage numéroté pour le meilleur service après-vente. Thermo-frein anticondensation sur le cadre de la porte. Supports pour bacs GN. I Saladettes & Banchi refrigerati per la preparazione Le nostre saladette sono state costruite per essere differenti da tutti gli altri modelli in commercio e per diventare: Più attente al risparmio energetico e all ambiente. Più efficienti. Più funzionali. Più piacevoli esteticamente. Schiumatura in ciclopentano di 45 mm. Porta con spessore maggiorato e sagomatura. Termostato digitale con nuovo algoritmo per il risparmio energetico interna per una miglior tenuta termica. Gas refrigeranti ecologici R600a e R290. Pannello frontale con fori ad asola e orientamento alternato verso il basso e verso l alto per una miglior circolazione dell aria in entrata e uscita. Filtro del condensatore facilmente rimovibile per una facile manutenzione e pulizia. Vaschetta separata in plastica per la raccolta. Motore estraibile per un servizio postvendita più agevole dell acqua. Cavi numerati per un servizio post-vendita ottimale. Thermobraker anti-condensazione sulla cornice interna della porta. Supporti per vaschette a uncino per una maggior stabilità.! Accessories Accessori Accessoires Zubehöre Page 336! Vaschette GN non in dotazione - GN containers not included GN Bacs non inclus - GN-Behälter nicht enthalten ➎ ➎ ➎ Order nr. 9789C 9790C 9718C Dimensioni - Dimensions Dimensions - Masse Peso netto - Net weight Poids net - Nettogewicht Capacita netta - Net capacity Capacité net - Nutzinhalt Temperatura d esercizio - Working temperature Témpérature de service - Arbeitstemperatur Gas refrigerante - Gas Gaz réfrigérant - Kältemittel Collaudo - Test details Details d essai - Prüfungsergebnisse Assorbimento elettrico - Absorbed power Puissance absorbée - Anschlusswert Alimentazione - Power supply Alimentation - Netzspannung W D H mm kg l / GN 220 6x GN 1/3 + 2x 1/4 max 150 mm h x GN 1/3 max 150 mm h 227 5x GN 1/6 max 150 mm h C GAS R600A R290 R600A C / RH +40 / 65% +40 / 65% +40 / 65% W V-P-Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz Prezzo - Price - Prix - Preis Euro , , , 298 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

7 700! Vaschette GN non in dotazione - GN containers not included GN Bacs non inclus - GN-Behälter nicht enthalten ➎ ➎ ➎ 9709C 9719C TKTN95C4 9729C x GN 1/6 max 150 mm h R290 R600A R600A R / 65% +40 / 65% +40 / 65% +40 / 65% V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz , , , , Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 299

8 Series Refrigerated counters Interno in acciaio Angoli interni arrotondati. Spessore da 50 mm su tutta la scocca. Semplice e rapida rimozione del cassetto per una facile pulizia Unità refrigerante estraibile per un facile accesso in caso di manutenzione Guarnizioni removibili per una facile pulizia Stainless Steel Interior. Rounded corner internal 50 mm of thick. Body. Hinged control panel for service access GB Refrigerated counters Inside/outside body stainless steel Inside Depth: 43 cm (325x430 mm capacity) 35/40 kg/m³ ecology friendly HCFC free polyurethane insulation Digital control panel Electrical resistor automatic defrost Special water evaporation (hot gas) Stainless steel legs adjustable for height Special door and hinge systems Removable and easy cleaning magnetic gaskets Cooling gas CFC free: R 134 A Ambient temperature: +43 C 65% humidity Slide out refrigeration system for service access Wide magnetic gasket gives effective seal and is removable for easy cleaning I Tavoli Refrigerati Interno/esterno in acciaio inox Profondità interna: 43 cm (capacità 325x430 mm) Isolamento ecologico in poliuretano senza CFC a 35/40 kg/m³ Pannello di controllo digitale Sbrinamento elettrico automatico Evaporazione acqua a gas caldo Piedi in inox regolabili in altezza Sistema porta e cerniera speciale Guarnizione magnetica rimovibile e di facile pulizia Gas refrigerante senza CFC: R134A Temperatura ambiente +43 C & 65% umidità D Kühltische Innen/außen aus Edelstahl Tiefe innen: 43 cm (325x430 mm Kapazität) 35/40 kg/m³ Isolierung mit FCKW-freien hochdruckgespritztem Polyuhrethan Digitale Steuerung Elektrische automatische Abtauung Wasserverdampfung durch Heißgas Höhenverstellbare Edelstahlfüße Spezielles Türen- und Scharniersystem Abnehmbare und leicht zu reinigende Magnetdichtung FCKW-freies Kühlgas: R134A Umgebungstemperatur +43 C & 65% Feuchtigkeit F Table réfrigérée Intérieur/Extérieur en inox Profondeur intérieur: 43 cm (capacité 325x430 mm) 35/40 kg/m3 de isolation en polyuréthane, sans HCFC Panneau de contrôle digital Dégivrage électrique automatique Système spécial d évaporation de l eau (Hot gas) Pieds en inox ajustables en hauteur Système spécial de portes et charnières Joints magnétiques amovibles et de facile nettoyage Gaz de refroidissement libre de CFC: R134A Temperature ambiante: +43ºC et 65% d humidité Guide in acciaio inox a C GN per linea 600 Stainless Steel C GN Runners for 600 Line Glissières en acier inox GN à C pour série paar Edelstahl C Schienen GN für 600 Linie Z/FC Griglia plastifi cata Plastic-coated Grid Grille plastifiée Rilsanierter Rost W 430 D 325 mm Z/FB01RF , 3 8, E Mesas refrigeradas Interior/exterior en acero inoxidable Profundidad interior: 43 cm (capacidad 325x430 mm) Aislamiento ecologico en poliuretano 35/40 Kg/M3, sin CFC Panel de control digital Descongelación electrónica automática Sistema de evaporación del agua de condensación por gas caliente Patas en acero inoxidable, altura regulable Puerta y sistema de bisagras especial Junta de puertas magnética, facil de quitar y limpiar Gas refrigerante libre de CFC: R134A Temperatura ambiente +43 C y 65% de humedad relativa P Bancadas refrigerados Interior/Exterior em inox Profundidade interior: 43 cm (capacidade 325x430 mm) 35/40 kg/m3 de isolamento em polyurethano, livre de HCFC Painel de controle digital Descongelação eléctrica automática Sistema especial de evaporação de água (Hot Gas) Pés em inox ajustáveis em altura Sistema especial de portas e dobradiças Borrachas magnéticas amovíveis e de fácil limpeza Gas refrigerante isento de CFC: R134A Temperatura ambiente +43ºC e 65% de humidade! Z/FAY Ruote piroettanti, 2 con freno 4 Lockable castors, 2 with brakes 4 Roulettes pivotantes, 2 avec freins 4 Räder, zwei mit Bremsen Order nr. BNC0030 BNB0024/F BNC0032 BNB0023/F Dimensioni - Dimensions Dimensions - Masse Peso netto - Net weight Poids net - Nettogewicht Capacita netta - Net capacity Capacité net - Nutzinhalt Temperatura d esercizio - Working temperature Témpérature de service - Arbeitstemperatur Gas refrigerante - Gas Gaz réfrigérant - Kältemittel Collaudo - Test details Details d essai - Prüfungsergebnisse Assorbimento elettrico - Absorbed power Puissance absorbée - Anschlusswert Alimentazione - Power supply Alimentation - Netzspannung W D H mm / / 950 kg lt C GAS R134A R404A R134A R404A C / RH +43 / 65% +43 / 65% +43 / 65% +43 / 65% W V-P-Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz Prezzo - Price - Prix - Preis Euro , , , , 300 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

9 600 Cassettiera 1/3+2/3 1/3+2/3 Drawers Tiroirs 1/3+2/3 Schubladenblock 1/3+2/3 Cassettiera 2x1/2 2x1/2 Drawers Tiroirs 2x1/2 Schubladenblock 2x1/2 Cassettiera 3x1/3 3x1/3 Drawers Tiroirs 3x1/3 Schubladenblock 3x1/3 Z/C604Z Z/C604Q Z/C604Y! Only for positive counters Solo per tavoli refrigerati positivi Seulement pour table réfrigérée Nur für Kühltische geeignet 4 2 0, 3 5 5, 4 5 0, TIM3 BNB0052/F BNC0033 BNB0050/F BNC0034 BNB0053/F BNC0035 BNB0051/F / / / / R134A R404A R134A R404A R134A R404A R134A R404A +43 / 65% +43 / 65% +43 / 65% +43 / 65% +43 / 65% +43 / 65% +43 / 65% +43 / 65% V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz , , , , , , , , Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 301

10 Series Refrigerated counters Guide in acciaio inox a C GN per linea 700 Stainless Steel C GN Runners for 700 Line Glissières en acier inox GN à C pour série paar Edelstahl C Schienen GN für 700 Linie Griglia plastifi cata Plastic-coated Grid Grille plastifiée Rilsanierter Rost GN 1/1 W 530 x D 325 mm Piano in Granito per Tavoli Granite Working top for Counters Plan de travail en Granit pour tables Granitarbeitsplatte für Kühltische Z/C /F Z/CQ ON REQUEST 1 6, 2 4, GB Refrigerated counters Inside/outside body stainless steel Inside Depth: 53 cm (GN 1/1 capacity) 35/40 kg/m³ ecology friendly HCFC free polyurethane insulation Digital control panel Electrical resistor automatic defrost Special water evaporation (hot gas) Stainless steel legs adjustable for height Special door and hinge systems Removable and easy cleaning magnetic gaskets Cooling gas CFC free: R134A Ambient temperature: +43 C 65% humidity I Tavoli Refrigerati Interno/esterno in acciaio inox Profondità interna: 53 cm (capacità GN 1/1) Isolamento ecologico in poliuretano senza CFC a 35/40 kg/m³ Pannello di controllo digitale Sbrinamento elettrico automatico Evaporazione acqua a gas caldo Piedi in inox regolabili in altezza Sistema porta e cerniera speciale Guarnizione magnetica rimovibile e di facile pulizia Gas refrigerante senza CFC: R134A Temperatura ambiente +43 C & 65% umidità D Kühltische Innen/außen aus Edelstahl Tiefe innen: 53 cm (GN 1/1 Kapazität) 35/40 kg/m³ Isolierung mit FCKW-freien hochdruckgespritztem Polyuhrethan Digitale Steuerung Elektrische automatische Abtauung Wasserverdampfung durch Heißgas Höhenverstellbare Edelstahlfüße Spezielles Türen- und Scharniersystem Abnehmbare und leicht zu reinigende Magnetdichtung FCKW-freies Kühlgas: R134A Umgebungstemperatur +43 C & 65% Feuchtigkeit F Table réfrigérée Intérieur/Extérieur en inox Profondeur intérieur: 53 cm (capacité GN 1/1) 35/40 kg/m3 de isolation en polyuréthane, sans HCFC Panneau de contrôle digital Dégivrage électrique automatique Système spécial d évaporation de l eau (Hot gas) Pieds en inox ajustables en hauteur Système spécial de portes et charnières Joints magnétiques amovibles et de facile nettoyage Gaz de refroidissement libre de CFC: R134A Temperature ambiante: +43ºC et 65% d humidité Cassettiera 1/3+2/3 1/3+2/3 Drawers Tiroirs 1/3+2/3 Schubladenblock 1/3+2/3 Cassettiera 2x1/2 2x1/2 Drawers Tiroirs 2x1/2 Schubladenblock 2x1/2 Cassettiera 3x1/3 3x1/3 Drawers Tiroirs 3x1/3 Schubladenblock 3x1/3 E Mesas refrigeradas Interior/exterior en acero inoxidable Profundidad interior: 53 cm (capacidad GN 1/1) Aislamiento ecologico en poliuretano 35/40 Kg/M3, sin CFC Panel de control digital Descongelación electrónica automática Sistema de evaporación del agua de condensación por gas caliente Patas en acero inoxidable, altura regulable Puerta y sistema de bisagras especial Junta de puertas magnética, facil de quitar y limpiar Gas refrigerante libre de CFC: R134A Temperatura ambiente +43 C y 65% de humedad relativa P Bancadas refrigerados Interior/Exterior em inox Profundidade interior: 53 cm (capacidade GN 1/1) 35/40 kg/m3 de isolamento em polyurethano, livre de HCFC Painel de controle digital Descongelação eléctrica automática Sistema especial de evaporação de água (Hot Gas) Pés em inox ajustáveis em altura Sistema especial de portas e dobradiças Borrachas magnéticas amovíveis e de fácil limpeza Gas refrigerante isento de CFC: R134A Temperatura ambiente +43ºC e 65% de humidade Z/C008ZF Z/C008QF Z/C008YF 4 6 9, 3 7 9, 4 9 9, Order nr. BNA0011/F BNC0002/FN* BNC0001/FN* Dimensioni - Dimensions Dimensions - Masse Peso netto - Net weight Poids net - Nettogewicht Capacita netta - Net capacity Capacité net - Nutzinhalt Temperatura d esercizio - Working temperature Témpérature de service - Arbeitstemperatur Gas refrigerante - Gas Gaz réfrigérant - Kältemittel Collaudo - Test details Details d essai - Prüfungsergebnisse Assorbimento elettrico - Absorbed power Puissance absorbée - Anschlusswert Alimentazione - Power supply Alimentation - Netzspannung W D H mm / / 950 kg lt C GAS R134A R134A R134A C / RH +43 / 65% +43 / 65% +43 / 65% W V-P-Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz Prezzo - Price - Prix - Preis Euro , , , 302 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

11 NEW 700 *All models with refrigerated drawer over compressor department *Tutti i modelli con cassetto refrigerato sopra vano motore *Alle Modelle mit Kühhlschublade über der Kühleinheit *Tous les modèles avec tiroir réfrigéré sur compresseur! Z/FAY Ruote piroettanti, 2 con freno 4 Lockable castors, 2 with brakes 4 Roulettes pivotantes, 2 avec freins 4 Räder, zwei mit Bremsen BNC0008/FN* BNC0007/FN* BNC0016/FN* BNC0015/FN* / / R134A R134A R134A R134A +43 / 65% +43 / 65% +43 / 65% +43 / 65% V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz , , , , Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 303

12 Series Refrigerated counters with sink GB Refrigerated counters Inside and outside made of Stainless Steel, except for the external bottom made of Galvanized Steel. Internal rounded corners. Insulation in CFC free polyurethane high pressure injected. Insulation thickness: 40 mm. Selfclosing doors with magnetic gaskets. Only positive temperature. Electronic front control panel with NTC probe. Ventilated cooling. Tropicalized and extractable monoblock type condensing unit (ambient temperature +43 C and relative humidity of 65%) with gas R404A/R507. Refrigerated chiller counters designed also for remote condensing unit. Completely automatic defrosting and condense water evaporation. Adjustable Stainless Steel feet (110/190 H mm). D Kühltische Innen und Außen aus Edelstahl, mit Ausnahme des äußeren Boden aus galvanisiertem Stahl. Abgerundete Innenecken. Isolierung mit FCKW-freien hochdruckgespritztem Polyuhrethan. Isolierungsdichte: 40 mm. Automatisch schließende Türen mit magnetischer Dichtung. Kühltische nur in der TN-Ausführung erhältlich. Elektronisches vordere Steuerpaneel mit Temperaturfühler NTC. Umluftkühlung. Serienmäßig herausnehmbares tropikalisiertes Monoblock-Aggregat (Raumtemperatur +43 C / rel. Luftfeuchtigkeit 65%) mit Kältemittel R404A/R507. Kühltische erhältlich auch in der Ausführung ohne Aggregat. Völlig automatische Abtauung und Tauwasserverdunstung. Höhenverstellbare Füße aus Edelstahl. (110/190 H mm). I Tavoli Refrigerati Interno ed esterno in Acciaio Inossidabile, con esclusione del fondo esterno in Acciaio Galvanizzato. Angoli interni arrotondati. Isolamento in poliuretano senza CFC, iniettato ad alta pressione. Spessore dell isolamento: 40 mm. Porte con chiusura automatica e guarnizione magnetica. Temperatura solo positiva. Pannello di controllo elettronico frontale con sonda NTC. Refrigerazione ventilata. Unità refrigerante a monoblocco estraibile e tropicalizzata di serie (temperatura ambiente +43 C ed umidità relativa del 65%) funzionante con gas R404A/R507. Tavoli disponibili anche nella versione senza unità refrigerante. Sbrinamento ed evaporazione dell acqua di condensa completamente automatici. Piedi in Acciaio Inossidabile regolabili in altezza (110/190 H mm). E Mesas refrigeradas Interior y exterior en acero inoxidable, excepto piso exterior en acero galvanizado. Esquineros internos redondeados. Aislamiento en poliuretano inyectado a alta presion, libre de CFC. Espesor de aislamineto 40mm.Puertas autocerrantes con junta magnetica. Solo temperatura positiva. Panel de control electronico frontal con sonda NTC. Refrigeracion ventilada. Unidad condesadora monoblock, tropicalizada, extraible (Temperatura ambiente de +43 C y humedad relativa del 65%), con gas refrigerante R404A/R507. Mesas refrigeradas tambien disenadas para unidad condensadora remota. Descongelacion automatica y evaporacion de agua de condensacion. Patas en acero inoxidable de altura ajustable (1100/190 mm). F Table réfrigérée Intérieur et extérieur en acier inoxydable, sauf le fond extérieur en Acier Galvanisé. Angles intérieurs arrondis. Isolation en polyuréthane sans CFC injecté à haute pression. Epaisseur d isolation: 40 mm. Portes avec fermeture automatique et joints magnétiques. Seulement température positive. Panneau de commande frontal électronique et sonde NTC. Réfrigération ventilée. Groupe «monobloque» extractible et tropicalisé standard (température ambiante +43 C / taux d humidité 65%) à gaz R404A/R507. Tours Réfrigérés disponibles aussi en version sans groupe logé. Dégivrage et évaporation de l eau de condensation complètement automatiques. Pieds en acier inoxydable réglables en hauteur(110/190 H mm). P Bancadas refrigerados Interior e exterior em aço inox, exceto o exterior do fundo, feito em aço galvanizado. Cantos interiores arredondados, isolamento em polyurethano injetado a alta pressão isento de CFC. Espessura do isolamento: 40mm. Portas de fecho automático com borrachas magnéticas. Somente temperatura positiva. Painel frontal electrónico com sonda NTC. Refrigeração ventilada. Grupo extraível e tropicalizado monobloco (temperatura ambiente +43ºC e humidade relativa de 65%) com gás R404A/R507. Bancadas refrigeradas também disponíveis sem grupo incorporado. Descongelação e evaporação de água completamente automáticas. Pés em inox ajustáveis em altura (110/190 H mm).! Coppia guide Pair of guides Paire de glissières Führungssschienen-Set Page 336 ➌ ➌ Order nr. MRGF150/F MRGF200/F Dimensioni - Dimensions Dimensions - Masse Peso netto - Net weight Poids net - Nettogewicht Capacita netta - Net capacity Capacité net - Nutzinhalt Temperatura d esercizio - Working temperature Témpérature de service - Arbeitstemperatur Gas refrigerante - Gas Gaz réfrigérant - Kältemittel Collaudo - Test details Details d essai - Prüfungsergebnisse Assorbimento elettrico - Absorbed power Puissance absorbée - Anschlusswert Alimentazione - Power supply Alimentation - Netzspannung W D H mm / / 1200 kg l C GAS R404A/R507 R404A/R507 C / RH +43 / 65% +43 / 65% W V-P-Hz 230V/1+N/ Hz 230V/1+N/ Hz Prezzo - Price - Prix - Preis Euro , , 304 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

13 700 Dimensioni lavello Sink dimensions - Dimensions evier - Maße Handwaschbecken W 235xD 330xH 180 mm! Rubinetti non in dotazione - Water tap not included Robinet non inclus - Mischbatterie nicht enthalten ➌ ➌ ➌ ➌ MRGF250/F MRGF150/TG MRGF200/TG MRGF250/TG / / / / R404A/R507 R404A/R507 R404A/R507 R404A/R / 65% +43 / 65% +43 / 65% +43 / 65% V/1+N/ Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz , , , , Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 305

14 HMB MINI HMB HMB SB MINI WORKTOP OVEN WORKTOP OVEN WORKTOP OVEN WITH HEATING RACK HMB AB OVEN WITH CUPBOARD BELOW HMB AB-SB OVEN WITH CUPBOARD BELOW AND HEATING RACK HMB AC OVEN WITH FULL CUPBOARD

15 Feeding the Senses! ROBATAYAKI OPEN GRILL Inspired by the centuries-old Japanese style of cooking Robatayaki, or often known as Robata, we have created the new MIBRASA Robatayaki. A multi-tier open charcoal grill equipped with accessories to perform a range of cooking techniques using grills, Teppanyaki hot plates or skewers. All Robatayaki include: a lower grill, a top grill, one set of tongs, a poker, an ash shovel and a steel brush. All in stainless steel. More information in our Catalogue "Project"

16 Series Charcoal grill & Refrigerated display counters GB Charcoal grill Stainless steel body Front cover in stainless steel Black granite counter top Charcoal grill with exhaust Charcoal drawer Tempered glass on 3 sides Flameguard stainless steel filters D Holzkohlegrill Edelstahlkonstruktion Frontverkleidung aus Edelstahl Arbeitsplatte aus schwarzem Granit Holzkohlegrill mit Abzugshaube Holzkohleschubladen 3-seitig aus gehärtetem Glas Flammschutz-Edelstahl-Filter F Barbecue au charbon Construction en acier inoxydable Panneau avant en acier inoxydable Dessus de travail en granit noir Gril à charbon avec canopée Tiroir à charbon Verre trempé 3 côtés Filtres en acier inoxydable Flameguard I Griglia a carbone Corpo in acciaio inox Frontale in acciaio inossidabile Piano di lavoro in granito nero Griglia a carbone con cappa Cassetti carbone 3 lati con vetro temperato Parafiamma filtri in acciaio inox! Lato operatore - Operator side - Côté opérateur - Bedienerseite Order Nr. AJJ0005 AJJ0006 Dimensioni / Dimensions / Dimensions Ausmaßen / Dimensiones W D H mm Zone di riscaldamento / Heating zones / Zones de chauffage Heizzonen / Zonas de calentamiento mm Peso netto / Net weight / Poids net Nettogewicht / Peso neto kg Prezzo / Price / Prix / Preis , , 308 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

17 ! Lato operatore - Operator side - Côté opérateur - Bedienerseite! EVOK display counters EVOK vetrina refrigerata EVOK Kühltheken EVOK vitrines réfrigérées Page 270 GB Refrigerated display counters Static cooling Under-set storage system Automatic evaporation Digital thermostat with temperature control Cooling gas R404A Working temperature 0 /+2 C Internal made in stainless steel AISI 304 Construction: stainless steel or stainless steel combinated with lateral wood covers Ecology friendly CFC free polyurethane insulation F Vitrines réfrigérées Refroidissement statique - Système de rangement sous-ensemble - Évaporation automatique - Contrôle de température - Gaz de refroidissement R404A - Température de travail 0 /+2 C - Intérieur en acier inoxydable AISI Construction: acier inoxydable ou acier inoxydable combiné avec des côtés en bois latéraux - Isolation écologique sans CFC en polyuréthane D Kühltheken Statische Kühlung Unterbaukühlfächer Automatische Verdampfung Temperaturkontrolle durch digitales Thermostat Kühlgas R404A Arbeitstemperaturbereich 0 /+2 C Arbeitsfläche hergestellt aus Edelstahl AISI 304 Konstruktion: Edelstahl oder Edelstahl in Kombination mit Seitenverkleidung in Holz FCKW frei I Vetrina refrigerata - raffreddamento statico - sistema di storage refrigerato - evaporazione automatica - Termostato digitale con controllo di temperatura - R404A gas di raffreddamento - Temperatura di esercizio 0 /+2 C - esecuzione interna in acciaio inox AISI Costruzione: in acciaio inox o acciaio inox combinato con i laterali in legno grigio - Isolamento poliuretano ecologia CFC free Order nr. BGB0280 BGB0281 BGB0282 Dimensioni - Dimensions Dimensions - Masse Peso netto - Net weight Poids net - Nettogewicht Raffreddamento - Cooling Refroidissement - Kühlung Temperatura d esercizio - Working temperature Témpérature de service - Arbeitstemperatur Gas refrigerante - Gas Gaz réfrigérant - Kältemittel Collaudo - Test details Details d essai - Prüfungsergebnisse Assorbimento elettrico - Absorbed power Puissance absorbée - Anschlusswert Alimentazione - Power supply Alimentation - Netzspannung W D H mm kg Static Static Static C GAS R404A R404A R404A C / RH +32 / 65% +32 / 65% +32 / 65% W V-P-Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz Prezzo - Price - Prix - Preis Euro , , , Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 309

18 Series Hot & Cold preparation counters Black granit top Piano in granito colore nero Comptoir en granit noir Schwarze Granitarbeitsplatte Standard delivery: Stainless Steel cover Frontale e laterale inox incluso Livraison avant et le côté acier Standardlieferung: Edelstahlfront! Vetro intermedio su richiesta Intermediate glass on request Vitre intermédiaire sur demande Zwischenablage auf Anfrage - Body made of stainless steel - Digital control panel - Automatic defrost - Legs adjustable - Ambient temperature max. +43 C - Refrigerant gas R134A - Glass with inside LED lighting - 60 mm granite top - Wood cover of 3 cm not included Front plinth included Zoccolo frontale incluso Livraison incluse panneaux avant Frontsockelleiste inklusiv - Struttura in acciaio inox - Controllo digitale - Sbrinamento automatico - Piedi regolabili - Temperatura ambiente max. +43 C - Gas refrigerante R134A - Struttura in vetro con illuminazione LED - piano di lavoro in granite 60 mm - Pannellatura in legno 3 cm non inclusa - Structure en acier inox - Contrôle digital - Dégivrage automatique - Pieds réglables - Température ambiante max. +43 C - Gaz réfrigérante R134A - Structure en verre avec éclairage LED - Plan de travail en granite 60 mm - Revêtement frontal en bois 3 cm ne pas inclus COLD COLD COUNTERS - BANCHI FREDDI COMPTEURS FROIDS - KALTE THEKEN SPLINTH80 Side plinth Seitensockelleiste 1 1 5, Order nr. IEC0050 IEC0051 IEC0052 IEB0005 Dimensions W D H mm / / / Capacity 4x GN 1/1 max 100 mm h 5x GN 1/1 max 100 mm h 6x GN 1/1 max 100 mm h Neutral Temperature C top base Doors n Refrigerant Gas R134A R134A R134A Defrost Tension V 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz Power kw 0,38 0,45 0,47 Price Euro , , , 8 9 0, 310 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

19 288C / RAL 5026 / C C - Korpus aus Edelstahl - Digitales Thermostat - Automatische Abtauung - Füße höhenverstellbar - Kühlgas R134A - Umgebungstemperatur max. +43 C - Glassaufsatz mit LED Beleuchtung - Arbeitsfläche aus 60 mm starken Granit (schwarz) - Holzfrontverkleidung 3 cm Stärke im Preis nicht inbegriffen! Accessories Accessori Accessoires Zubehöre Page 336 HOT BAIN MARIE COUNTERS - BANCHI BAGNOMARIA COMPTEURS BAINMARIE - BAINMARIE THEKEN SPLINTH80 Side plinth Seitensockelleiste 1 1 5, Order nr. IEB0006 IEA0010 IEA0011 IEA0012 Dimensions W D H mm / / / 1350 Capacity Neutral 4x GN 1/1 max 100 mm h 5x GN 1/1 max 100 mm h 6x GN 1/1 max 100 mm h Temperature C top base - neutral neutral neutral Doors n Tension V 230V/1+N/ Hz 230V/1+N/ Hz 230V/1+N/ Hz Power kw 1,0 1,0 1,0 Price Euro 9 8 0, , , , Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 311

20 Series Bain-Marie display counters GB Bain Marie Counters Stainless steel construction On neutral cupboard Thermostat controlled All bainmaries can be equipped with GN Containers of a max. height 150 mm Straight front glass Operator side with sliding glass doors D Bainmarie theken Edelstahlkonstruktion Auf geschlossenem Unterschrank Mit digitalem Thermostat Alle Modelle sind geeignet für GN Behälter bis zu H=150 mm Gerade Frontverglasung Bedienerseite mit schiebbaren Glasscheiben F Compteurs Bainmarie Construction en acier inoxydable Sur le placard neutre Thermostat commandé Tous les bainmaries peuvent être équipés de GN Containers d'une capacité max. hauteur 150 mm Verre droit Côté opérateur avec portes coulissantes en verre I Banchi BagnoMaria Costruzione in acciaio inox Su armadio neutro Controllo termostatico Ogni modello è adatto per le bacinelle GN max. 150h mm Vetro frontale dritto Lato operatore con vetri scorrevoli! GN containers Contenitori GN GN container GN Behälter Page 524 HOT BAIN MARIE COUNTERS - BANCHI BAGNOMARIA COMPTEURS BAINMARIE - BAINMARIE THEKEN Order nr. IEA0021 IEA0022 Dimensions W D H mm Capacity 4x GN 1/1 max 150 mm h 5x GN 1/1 max 150 mm h Temperature C Tension V 230V/1+N/ Hz 230V/1+N/ Hz Power kw 2x 1,0 2x 1,5 Price Euro , , 312 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

21 Series Upright refrigerator & Freezer GB Upright refrigerator & Freezer White external cabinet, ABS internally. Fixed evaporator shelves. Manual defrost. Digital thermostat. Foaming agent cyclopentane, 65 mm per side. Removable gasket. Reversible self-closing door. Aluminum door profile. Lock fitted as standard. Handle along door profile. Adjustable feet at front, rollers at back. D Kühl- & Tiefkühlschränke Intern aus weißem ABS. Feste Verdampferroste. Manuelle Abtauung. Digitales Thermostat. Isolierung 65 mm pro Seite. Abnehmbare Dichtung. Selbstschließenden Tür. Aluminium Türprofil. Schloss als Standard ausgestattet. Handgriff entlang dem Türprofil. Verstellbare Füße vorne Rollen hinten. F Armoires réfrigérées & Congélateur Armoire externe blanche, ABS en interne. Étagères d'évaporateur fixées. Dégivrage manuel. Thermostat numérique. Isolation 65 mm par côté. Joint amovible. Porte à fermeture automatique réversible. Profil de porte en aluminium. Serrure équipée en standard. Manipuler le profil de la porte. Pieds réglables à l'avant, rouleaux à l'arrière. I Frigoriferi & Freezer verticali Armadio bianco con interno in ABS. Ripiani evaporatore fissi. Sbrinamento manuale. Termostato digitale. Schiumatura in ciclopentano, mm 65 di spessore per lato. Guarnizione estraibile. Porta reversibile autochiudente. Profilo della porta in alluminio. Serratura di serie. Maniglia integrata nel profilo della porta. Piedini regolabili anteriori, ruote posteriori. Order nr. 9702C 9741C Dimensioni - Dimensions Dimensions - Masse Peso netto - Net weight Poids net - Nettogewicht Capacita netta - Net capacity Capacité net - Nutzinhalt Temperatura d esercizio - Working temperature Témpérature de service - Arbeitstemperatur Gas refrigerante - Gas Gaz réfrigérant - Kältemittel Sbrinamento Defrost Dégivrer Abtauung Capacità - Capacity Capacité - Fassungsvermögen Assorbimento elettrico - Absorbed power Puissance absorbée - Anschlusswert Alimentazione - Power supply Alimentation - Netzspannung W D H mm kg lt C GAS R 600A R 134A Automatic Manual GN 4+1x GN 2/1 6x fixed evaporator shelves W V-P-Hz V/1+N/ 50 Hz V/1+N/ 50 Hz Prezzo - Price - Prix - Preis Euro , , Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 313

22 Series Upright refrigerators & freezers GB Upright refrigerators & Freezers Versions 400 liters: Inside and outside made of Stainless Steel. Internal rounded corners. Insulation in CFC free polyurethane high pressure injected. Insulation thickness: 50 mm. Self-closing door with magnetic gasket. Electronic front control panel. Ventilated cooling. Refrigerant gas R134A/ R404A. Automatic defrost. Reversible door. Adjustable Stainless Steel feet. Versions 600 liters: Inside and outside made of Stainless. Internal rounded corners. Insulation in CFC free polyurethane high pressure injected. Insulation thickness: 60 mm. Self-closing doors with magnetic gaskets. Electronic front control panel with NTC probe. Ventilated cooling. Tropicalized and extractable monoblock type condensing unit (ambient temperature +43 C and relative humidity of 65%) with gas R404A/R507. Completely automatic defrosting and condense water evaporation. Reversible door. Adjustable Stainless Steel feet. Combined cabinets: available only with evaporator disposed inside the refrigerated chamber. Freezer Cabinets: electronic control panel with 2 NTC probes, evaporator heater, drainage and door frame heaters, door micro switch, thermostatic valve. D Kühl- & Tiefkühlschränke 400 Liter Modelle: Innen und außen aus Edelstahl. Abgerundete Innenecken. Isolierung mit FCKW-freien, hochdruckgespritztem Polyuhrethan. Isolierungsdichte: 50 mm. Automatisch schließende Tür mit magnetischer Dichtung. Digitales Thermostat. Umluft gekühlt. Kältemittel R134A/ R404A. Abtauautomatik. Türanschlagwechsel möglich. Höhenverstellbare Füße aus rostfreiem Stahl. 600 Liter Modelle: Innen und außen aus Edelstahl. Abgerundete Innenecken. Isolierung mit FCKW-freien, hochdruckgespritztem Polyuhrethan. Isolierungsdichte: 60 mm. Automatisch schließende Türen mit magnetischer Dichtung. Elektronisches vordere Steuerpaneel mit Temperaturfühler NTC. Umluft gekühlt. Serienmäßig herausnehmbares tropikalisiertes Monoblock-Aggregat (Raumtemperatur +43 C / rel. Luftfeuchtigkeit 65%) mit Kältemittel R404A/R507. Abtauautomatik. Türanschlagwechsel. Höhenverstellbare Füße aus rostfreiem Stahl. Kombi-Schränke: nur mit Verdampfer im Innenraum erhältlich. Tiefkühlschränke: elektronisches Steuerpaneel mit 2 Temperaturfühler NTC, Heizungsdraht am Verdampfer, Heizkabel für Kondenswasserablauf, Türheizung, Lüftungstop bei Türöffnung. F Armoires réfrigérées & Congélateur Modèles 400 litres: Intérieur et extérieur en Acier Inoxydable. Angles intérieurs arrondis. Isolation en polyuréthane sans CFC injecté à haute pression. Epaisseur d isolation: 50 mm. Porte avec fermeture automatique et joint magnétique. Panneau de commande electronique. Réfrigération ventilée. Gaz réfrigérant R134A/ R404A. Dégivrage et évaporation automatiques. Porte réversible. Pieds en Acier Inoxydable réglable en hauteur. Modèles 600 litres: Intérieur et extérieur en Acier Inoxydable. Angles intérieurs arrondis. Isolation en polyuréthane sans CFC injecté à haute pression. Epaisseur d isolation: 60 mm. Portes avec fermeture automatiqueet joints magnétiques. Panneau de commande frontal électronique avec sonde NTC. Réfrigération ventilée. Groupe «monobloque» extractible et tropicalisé standard (température ambiante +43 C / taux d humidité 65%) à gaz réfrigérant R404A/R507. Dégivrage et évaporation de l eau de condensation complètement automatiques. Avec porte réversible. Pieds en Acier Inoxydable réglables en hauteur. Armoires combinées: disponibles seulement avec l évaporateur à l intérieur de la chambre réfrigérée. Armoires BT: panneau de commande frontal électronique avec 2 sondes NTC, résistance de l évaporateur, résistance de déchargement, résistance bord porte, dispositive d Arrêt ventilation à l ouverture de la porte, soupape thermostatique. I Frigoriferi & Freezers verticali Versioni 400 litri: Interno ed esterno in Acciaio Inossidabile, Angoli interni arrotondati. Isolamento in poliuretano senza CFC, iniettato ad alta pressione. Spessore dell isolamento: 50 mm. Porta a chiusura automatica con guarnizione magnetica. Pannello di controllo elettronico frontale. Refrigerazione ventilata. Con gas R134A/ R404A. Sbrinamento automatico. Porta reversibile. Piedi in Acciaio Inossidabile regolabili in altezza. Versioni 600 litri: Interno ed esterno in acciaio inossidabile. Angoli interni arrotondati. Isolamento in poliuretano senza CFC, iniettato ad alta pressione. Spessore dell isolamento: 60 mm. Porte a chiusura automatica con guarnizione magnetica. Pannello di controllo elettronico frontale con sonda NTC. Refrigerazione ventilata. Unità refrigerante a monoblocco estraibile e tropicalizzata di serie (temperatura ambiente +43 C ed umidità relativa del 65%) funzionante con gas R404A/R507. Sbrinamento ed evaporazione dell acqua di condensa completamente automatici. Con porta reversibile. Piedi in Acciaio Inossidabile regolabili in altezza. Armadi combinati: disponibili esclusivamente con evaporatore all interno della camera refrigerata. Armadi BT: strumento elettronico di controllo con 2 sonde NTC; resistenza all evaporatore; resistenza di scarico; resistenza bordo porta; dispositivo fermo ventilazione all apertura della porta, valvola termostatica.! Accessories Accessori Accessoires Zubehöre Page 336 Order nr. BMA0013/F BMB0014/F BMB0015/F Dimensioni - Dimensions Dimensions - Masse Peso netto - Net weight Poids net - Nettogewicht Capacita netta - Net capacity Capacité net - Nutzinhalt Griglie incluse - Shelves included Grilles inclus - Roste enthalten Temperatura d esercizio - Working temperature Témpérature de service - Arbeitstemperatur Gas refrigerante - Gas Gaz réfrigérant - Kältemittel Collaudo - Test details Details d essai - Prüfungsergebnisse Assorbimento elettrico - Absorbed power Puissance absorbée - Anschlusswert Alimentazione - Power supply Alimentation - Netzspannung W D H mm kg lt mm 3x x x fish pans C GAS R134A R404A R134A C / RH +32 / 65% +32 / 65% +32 / 65% W V-P-Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz Prezzo - Price - Prix - Preis Euro , , , 314 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

23 400 / 600 lt! One single compartment Eine Kühlkammer Un seul compartiment Un solo scomparto Mod. 600 Lt. Unità refrigerante a monoblocco per sfruttare tutta la capacità di stoccaggio. Mod. 600 Lt. Compact Refrigeration System featuring designed to maximise available capacity. BMA0060 BMB0061 BMA0023/T BMB0030/T / / / / x x x x R404A/R507 R404A/R507 R404A/R507 R404A/R / 65% +43 / 65% +43 / 65% +43 / 65% V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz , , , , Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 315

24 Series Upright refrigerators & freezers GB Refrigerator GASTRONORM 60 mm insulation thickness Mono-block cooling group Inside/outside body stainless steel Inside depth: 65 cm (GN 2/1 capacity) 35/40 kg/m³ ecology friendly HCFC free polyurethane insulation Digital control panel Automatic water evaporation system (hot gas) Electrical automatic defrost Stainless steel legs adjustable for height Automatic lighting inside when door is open Special door and hinge systems Removable and easy cleaning magnetic gaskets Cooling Gas CFC Free: R134A / R404A Ambient Temperature: +43 C & 65% humidity D GASTRONORM Kühlschränke Isolierungsdichte 60 mm Monoblock-Kühlaggregat Innen/außen aus Edelstahl Tiefe innen: 65 cm (GN 2/1 Kapazität) 35/40 kg/m³ Isolierung mit FCKW-freien hochdruckgespritztem Polyuhrethan Digitale Steuerung Automatische Wasserverdampfung durch Heißgas Elektrische automatische Abtauung Höhenverstellbare Edelstahlfüße Automatische Beleuchtung wenn die Tür geöffnet wird Spezielles Türen- und Scharniersystem Abnehmbare und leicht zu reinigende Magnetdichtung FCKW-freies Kühlgas: R134A / R404A Umgebungstemperatur +43 C & 65% Feuchtigkeit F Armoires GASTRONORM Épaisseur de l isolation: 60 mm Group de refroidissement monobloc Intérieur/Extérieur en inox Profondeur intérieur: 65 cm (capacité GN 2/1) 35/40 kg/m3 de isolation en polyuréthane, sans HCFC Panneau de contrôle digital Dégivrage électrique automatique Système spécial d évaporation de l eau (Hot gas) Pieds en inox ajustables en hauteur Allumage automatique losque que la porta est ouverte Système spécial de portes et charnières Joints magnétiques amovibles et de facile nettoyage Gaz de refroidissement libre de CFC: R134A / R404A Temperature ambiante: +43ºC et 65% d humidité. I Armadi frigoriferi GASTRONORM Spessore isolamento 60 mm Gruppo refrigerante monoblocco Interno/esterno in acciaio inox Profondità interna: 65 cm (capacità GN 2/1) Isolamento ecologico in poliuretano senza CFC a 35/40 kg/m³ Pannello di controllo digitale Evaporazione acqua automatica a gas caldo Sbrinamento elettrico automatico Piedi in inox regolabili in altezza Illuminazione automatica quando viene aperta la porta Sistema porta e cerniera speciale Guarnizione magnetica rimovibile e di facile pulizia Gas refrigerante senza CFC: R134A / R404A Temperatura ambiente +43 C & 65% umidità E Armarios GASTRONORM Espesor de aislamiento 60 mm Sistema de refrigeración monobloque Interior/exterior en acero inoxidable Profundidad interior: 65 cm (capacidad GN 2/1) Aislamiento ecologico en poliuretano 35/40 Kg/M3, sin CFC Panel de control digital Sistema de evaporación del agua de condensación por gas caliente Descongelación electrónica automática Patas en acero inoxidable, altura regulable Iluminación interna automatica al abrir la puerta Puerta y sistema de bisagras especial Junta de puertas magnetica, facil de quitar y limpiar Gas refrigerante libre de CFC: refrigeradores R134A / congeladores R404A Temperatura ambiente +43 C y 65% de humedad relativa P Armários GASTRONORM Espessura do isolamento: 60 mm Grupo compressor monobloco Interior/Exterior em inox Profundidade interior: 65 cm (capacidade GN 2/1) 35/40 kg/m3 de isolamento em polyurethano, livre de HCFC Painel de controle digital Descongelação eléctrica automática Sistema especial de evaporação de água (Hot Gas) Pés em inox ajustáveis em altura Iluminação automática logo que a porta é aberta Sistema especial de portas e dobradiças Borrachas magnéticas amovíveis e de fácil limpeza Gas refrigerante isento de CFC: R134A / R404A Temperatura ambiente +43ºC e 65% de humidade Kit da 10 guide in acciaio inox per teglie mm per linea 700 Kit of 10 stainless steel runners mm for 700 Line Kit de 10 glissières en acier inox mm pour série er-Kit Edelstahlschienen mm für 700 Linie Z/FKIT76040* 2 7 2, Order nr. BMC0001/F* BMB0002/F* Dimensioni - Dimensions Dimensions - Masse Peso netto - Net weight Poids net - Nettogewicht Capacita netta - Net capacity Capacité net - Nutzinhalt Griglie incluse - Shelves included Grilles inclus - Roste enthalten Temperatura d esercizio - Working temperature Témpérature de service - Arbeitstemperatur Gas refrigerante - Gas Gaz réfrigérant - Kältemittel Sbrinamento Defrost Dégivrer Abtauung Assorbimento elettrico - Absorbed power Puissance absorbée - Anschlusswert Alimentazione - Power supply Alimentation - Netzspannung W D H mm kg l GN 3x 2/1 3x 2/1 C GAS R134A R404A Automatic Automatic W V-P-Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz Prezzo - Price - Prix - Preis Euro , , 316 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

25 700 lt NEW BMC0001/FG* BMB0002/FG* 9950CF x 2/1 3x 2/1 10x mm 54 Ice cream bacs h mm R134A R404A R404A Automatic Automatic Automatic V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz , , , Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 317

26 Series Upright refrigerators & freezers GB Upright refrigerators & Freezers Versions 1200 liters: Inside and outside made of Stainless. Internal rounded corners. Insulation in CFC free polyurethane high pressure injected. Insulation thickness: 60 mm. Self-closing doors with magnetic gaskets. Electronic front control panel with NTC probe. Ventilated cooling. Tropicalized and extractable monoblock type condensing unit (ambient temperature +43 C and relative humidity of 65%) with gas R404A/R507. Completely automatic defrosting and condense water evaporation. Adjustable Stainless Steel feet. Freezer Cabinets: electronic control panel with 2 NTC probes, evaporator heater, drainage and door frame heaters, door micro switch, thermostatic valve. Versions 1400 liters: Inside and outside made of Stainless Steel. Internal rounded corners. Insulation in CFC free polyurethane high pressure injected. Insulation thickness: 60 mm. Self-closing door with magnetic gasket. Electronic front control panel. Ventilated cooling. Tropicalized and extractable monoblock type condensing unit (ambient temperature +43 C and relative humidity of 65%) with gas R134A/ R404A. Automatic defrost. Adjustable Stainless Steel feet. D Kühl- & Tiefkühlschränke 1200 Liter Modelle: Innen und außen aus Edelstahl. Abgerundete Innenecken. Isolierung mit FCKW-freien, hochdruckgespritztem Polyuhrethan. Isolierungsdichte: 60 mm. Automatisch schließende Türen mit magnetischer Dichtung. Elektronisches vordere Steuerpaneel mit Temperaturfühler NTC. Umluft gekühlt. Serienmäßig herausnehmbares tropikalisiertes Monoblock-Aggregat (Raumtemperatur +43 C / rel. Luftfeuchtigkeit 65%) mit Kältemittel R404A/R507. Abtauautomatik. Höhenverstellbare Füße aus rostfreiem Stahl. Tiefkühlschränke: elektronisches Steuerpaneel mit 2 Temperaturfühler NTC, Heizungsdraht am Verdampfer, Heizkabel für Kondenswasserablauf, Türheizung, Lüftungstop bei Türöffnung Liter Modelle: Innen und außen aus Edelstahl. Abgerundete Innenecken. Isolierung mit FCKW-freien, hochdruckgespritztem Polyuhrethan. Isolierungsdichte: 60 mm. Automatisch schließende Tür mit magnetischer Dichtung. Digitales Thermostat. Umluft gekühlt. Serienmäßig herausnehmbares tropikalisiertes Monoblock-Aggregat (Raumtemperatur +43 C / rel. Luftfeuchtigkeit 65%) mit Kältemittel R134A/ R404A. Abtauautomatik. Höhenverstellbare Füße aus rostfreiem Stahl. F Armoires réfrigérées & Congélateur Modèles 1200 litres: Intérieur et extérieur en Acier Inoxydable. Angles intérieurs arrondis. Isolation en polyuréthane sans CFC injecté à haute pression. Epaisseur d isolation: 60 mm. Portes avec fermeture automatique et joints magnétiques. Panneau de commande frontal électronique avec sonde NTC. Réfrigération ventilée. Groupe «monobloque» extractible et tropicalisé standard (température ambiante +43 C / taux d humidité 65%) à gaz réfrigérant R404A/R507. Dégivrage et évaporation de l eau de condensation complètement automatiques. Pieds en Acier Inoxydable réglables en hauteur. Armoires BT: panneau de commande frontal électronique avec 2 sondes NTC, résistance de l évaporateur, résistance de déchargement, résistance bord porte, dispositive d Arrêt ventilation à l ouverture de la porte, soupape thermostatique. Modèles 1400 litres: Intérieur et extérieur en Acier Inoxydable. Angles intérieurs arrondis. Isolation en polyuréthane sans CFC injecté à haute pression. Epaisseur d isolation: 60 mm. Porte avec fermeture automatique et joint magnétique. Panneau de commande electronique. Réfrigération ventilée. Groupe «monobloque» extractible et tropicalisé standard (température ambiante +43 C / taux d humidité 65%) à gaz réfrigérant R134A/ R404A. Dégivrage et évaporation automatiques. Pieds en Acier Inoxydable réglable en hauteur. I Frigoriferi & Freezers verticali Versioni 1200 litri: Interno ed esterno in acciaio inossidabile. Angoli interni arrotondati. Isolamento in poliuretano senza CFC, iniettato ad alta pressione. Spessore dell isolamento: 60 mm. Porte a chiusura automatica con guarnizione magnetica. Pannello di controllo elettronico frontale con sonda NTC. Refrigerazione ventilata. Unità refrigerante a monoblocco estraibile e tropicalizzata di serie (temperatura ambiente +43 C ed umidità relativa del 65%) funzionante con gas R404A/R507. Sbrinamento ed evaporazione dell acqua di condensa completamente automatici. Piedi in Acciaio Inossidabile regolabili in altezza. Armadi BT: strumento elettronico di controllo con 2 sonde NTC; resistenza all evaporatore; resistenza di scarico; resistenza bordo porta; dispositivo fermo ventilazione all apertura della porta, valvola termostatica. Versioni 1400 litri: Interno ed esterno in Acciaio Inossidabile, Angoli interni arrotondati. Isolamento in poliuretano senza CFC, iniettato ad alta pressione. Spessore dell isolamento: 60 mm. Porta a chiusura automatica con guarnizione magnetica. Pannello di controllo elettronico frontale. Refrigerazione ventilata. Unità refrigerante a monoblocco estraibile e tropicalizzata di serie (temperatura ambiente +43 C ed umidità relativa del 65%) funzionante con gas R134A/ R404A. Sbrinamento automatico. Piedi in Acciaio Inossidabile regolabili in altezza.! Accessories Accessori Accessoires Zubehöre Page 336 Order nr. BMA0062 BMB0062 Dimensioni - Dimensions Dimensions - Masse Peso netto - Net weight Poids net - Nettogewicht Capacita netta - Net capacity Capacité net - Nutzinhalt Griglie incluse - Shelves included Grilles inclus - Roste enthalten Temperatura d esercizio - Working temperature Témpérature de service - Arbeitstemperatur Gas refrigerante - Gas Gaz réfrigérant - Kältemittel Collaudo - Test details Details d essai - Prüfungsergebnisse Assorbimento elettrico - Absorbed power Puissance absorbée - Anschlusswert Alimentazione - Power supply Alimentation - Netzspannung W D H mm / / 2100 kg l mm 6x x C GAS R404A/R507 R404A/R507 C / RH +43 / 65% +43 / 65% W V-P-Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz Prezzo - Price - Prix - Preis Euro , , 318 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

27 1200 / 1400 lt Kit da 20 guide in acciaio inox per teglie mm per 1400 lt Kit of 20 stainless steel runners mm for 1400 lt Kit de 20 glissières en acier inox mm pour 1400 lt 20er-Kit Edelstahlschienen mm für 1400 lt Z/FKIT146040* 4 8 2, BMC0015/T BMC0003/F* BMB0004/F* / x x 2/1 6x 2/1 TN BT R404A/R507 R134A R404A +43 / 65% +43 / 65% +43 / 65% V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz 230V/1+N/ 50 Hz , , , Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 319

28 quality is the reference EVOLUTION PLUS 60 % Quality and reliability are the core principles of the new Virtus Evolution series. The design complements the other Virtus product lines to create a consistent look in the kitchen. The use of the latest technologies provides significant improvements in the safe storage of produce and simplifies daily use. The Virtus Evolution Series provides the perfect cooling solution. LA QUALITÀ COME REFERENZA LA CALIDAD COMO REFERENCIA LA QUALITÉ EST LA RÉFÉRENCE QUALITÄT ALS REFERENZ Qualità e affidabilità sono i fondamenti della nuova linea di refrigerazione Virtus Evolution. Anche il design e l aspetto sono stati adattati alle altre gamme di prodotti Virtus, per creare un senso di continuità nella cucina. Il ricorso alle più recenti tecnologie permette notevoli miglioramenti all utenza e semplifica l utilizzo quotidiano dei prodotti. La serie Virtus Evolution fornisce la refrigerazione perfetta. La calidad y la fiabilidad son los principios de la nueva serie de Refrigeracion Virtus Evolution. El diseño y el aspecto se ajustan a otras líneas de productos Virtus para crear una unidad en la cocina. Utilizando las últimas tecnologías proporciona mejoras significativas en el manejo de productos y hace más fácil el uso diario. La serie Virtus Evolution proporciona la refrigeración perfecta. La Qualité et la fiabilité sont les piliers de la nouvelle ligne de réfrigération Virtus Evolution. La conception et l'apparence ont été adaptées à d'autres gammes de produits Virtus, pour créer un sentiment de continuité dans la cuisine. L'utilisation de la dernière technologie permet des améliorations significatives pour les utilisateurs et simplifie l'utilisation quotidienne des produits. La Série Virtus Evolution offre la réfrigération parfaite. Qualität und Zuverlässigkeit sind die Grundsätze der neuen Virtus Kühlserie Evolution. Auch das Design und der Look sind entsprechend den anderen Virtus Produktserien angepasst, um eine Einheit in der Küche zu schaffen. Das Verwenden neuester Technologien sorgt für signifikante Verbesserungen im Umgang mit den Produkten und macht den täglichen Gebrauch einfacher. Die Serie Virtus Evolution bietet das perfekte Kühlen. More information in our Catalogue "Project" 320 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

29 [ new line Virtus Evolution refrigeration ] A new generation of cooling The new Evolution refrigeration range offers a combination of proven and innovative technologies for the commercial operator. The wide product selection will satisfy any professional requirement. 321

30 SERIES Refrigeration Evolution Precise and efficient - Touch Screen control panel - Lighting Preciso ed efficiente - sistema di regolazione Touch Control - Illuminazione Preciso y eficiente - Sistema de control de control táctil - Iluminación. Précis et éfficace - Système de régulation de la température Touch Control - Eclairage Präzise und effizient - Touch control Steuerung Beleuchtung Easy to maintain - hinged cooling unit cover Facilità di manutenzione - frontale vano compressore ribaltabile Fácil de mantener - cubierta abatible para unidad refrigerante Facilité d entretien - Panneau du compartiment du compresseur rabattable Wartungsfreundlich - hochklappbare Maschinenraumblende Practical and elegant - self-closing doors Funzionale ed elegante - porte autochiudenti Puertas de cierre automático - prácticos y elegantes Fonctionnelle et élégante - porte à fermeture automatique Funktional und elegant - selbstschließende Türen Flexible and conforming to standards - integrated grid support system Flessibile e conforme alle norme - sistema guide d appoggio integrato Sistema de sujecion de parrillas integrado - conforme con las normas Flexible et conforme aux normes - sytème de glissières intégré Flexibel und normgerecht - vorgeformte Rostauflagen Sturdy grid shelves Griglie robuste Parrillas robustas y estables Grilles robustes, Stabile Roste Easy to clean - cleaning process in the interior Di facile pulizia - con scarico acquo all interno Fácil de limpiar - Recorrido de limpieza en el interior Nettoyage aisé - avec décharge à l intérieur Leicht zu reinigen - Reinigungsablauf im Innenraum Maximum hygiene - height adjustable feet Massima igiene - piedini regolabili in altezza Máxima higiene - patas de altura regulable Hygiène maximum - Pieds réglables en hauteur Maximale Hygiene - Füße höhenverstellbar 322

31 quality in details Precise and efficient - Touch Screen control panel Preciso ed efficiente - sistema di regolazione Touch Control Preciso y eficiente - Sistema de control de control táctil Précis et éfficace - Système de régulation de la température Touch Control Präzise und effizient - Touch control Steuerung Options - 2, 3 & 4 door variants Varietà - varianti da 2, 3 & 4 porte Diversidad - 2, 3 y 4 puertas Variété - Variante portes Vielfalt - 2, 3 & 4 Türen Varianten Easy to maintain - hinged cooling unit cover Facilità di manutenzione - frontale vano compressore magnetico Fácil de mantener - cubierta abatible para unidad refrigerante Facilité d entretien - Panneau frontale du compresseur magnétique Wartungsfreundlich - magnetische Maschinenraumblende Maximum hygiene - height adjustable feet (castors Optional) Massima igiene - piedini regolabili in altezza Máxima higiene - patas de altura regulable Hygiène Maximum - Pieds réglables en hauteur Maximale Hygiene - Füße höhenverstellbar Practical and elegant - self-closing doors Funzionale ed elegante - porte autochiudenti Puertas de cierre automático - prácticos y elegantes Fonctionnelle et élégante - porte à fermeture automatique Funktional und elegant - selbstschließende Türen 323

32 Series Refrigerated counters Interno in acciaio Angoli interni arrotondati. Griglie plastificate posizionabili Unità refrigerante per un facile accesso in caso di manutenzione Stainless Steel Interior. Rounded corner internal Trayslide adjustable at intervals System for service access * all Models with new digital Touch-Display & HACCP-Alarm * Alle Modelle mit neuen digital Touch-Display & HACCP-Alarm * Tous les modèles avec nouvelle digital Touch-Display et HACCP-Alarm * Tutti i modelli con nuovo digital Touch-Display & HACCP-Alarm * Todos los modelos con nueva digital Touch-Display y HACCP-Alarm Order nr Dimensions (mm) Worktop Dimensioni (mm) Piano BNA0031/FN* / 950 piano + alzatina / work top with splashback VTGB2A/FN* / 950 piano + alzatina / work top with splashback BNA0030/FN* piano dritto / straight worktop VTGB2/FN* piano dritto / straight worktop BNA0037/FN* / 950 piano + alzatina / work top with splashback VTGB3A/FN* / 950 piano + alzatina / work top with splashback BNA0036/FN* piano dritto / straight worktop VTGB3/FN* piano dritto / straight worktop BNA0045/FN* / 950 piano + alzatina / work top with splashback VTGB4A/FN* / 950 piano + alzatina / work top with splashback BNA0044/FN* piano dritto / straight worktop VTGB4/FN* piano dritto / straight worktop 3x 1/3! Soft closing system Z/FVDSC12 for block of 2 x 1/2 drawers, not suitable for BT counters 2x 1/2 Z/FVDSC13 for block of 3 x 1/3 drawers, not suitable for BT counters Z/FVDSC23 for block of 1/3+2/3 drawers, not suitable for BT counters 1/3 2/3 Z/FAY set of 4 castors (2 with brake) 324 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

33 Gastronorm 700 NEW Mod. 600 Lt. Unità refrigerante a monoblocco per sfruttare tutta la capacità di stoccaggio. Mod. 600 Lt. Compact Refrigeration System featuring designed to maximise available capacity. Condensing Unit Range C Gas Watt Capacity Lt. Grids n V/Hz Thickness (mm) Net weight (kg) Price Unità Condensatrice Range C Gas Capacita Lt. Griglie n Voltaggio / Voltage Spessore (mm) Peso Netto (Kg) Prezzi Si/Yes R V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R V/1+N/ 50 Hz , 4 8 5, 5 5 5, 5 2 5, 1 5 5, Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 325

34 Series Refrigerated remote counters Guide in acciaio inox a C GN per linea 700 Stainless Steel C GN Runners for 700 Line Glissières en acier inox GN à C pour série paar Edelstahl C Schienen GN für 700 Linie Griglia plastifi cata Plastic-coated Grid Grille plastifiée Rilsanierter Rost GN 1/1 W 530 x D 325 mm Piano in Granito per Tavoli Granite Working top for Counters Plan de travail en Granit pour tables Granitarbeitsplatte für Kühltische Z/C /F Z/CQ ON REQUEST 1 6, 2 4, GB Refrigerated counters Inside/outside body stainless steel Inside Depth: 53 cm (GN 1/1 capacity) 35/40 kg/m³ ecology friendly HCFC free polyurethane insulation Digital control panel Electrical resistor automatic defrost Special water evaporation (hot gas) Stainless steel legs adjustable for height Special door and hinge systems Removable and easy cleaning magnetic gaskets Cooling gas CFC free: R134A Ambient temperature: +43 C 65% humidity Remote counters Cooling unit not included Body has only expansion valve D Kühltische Innen/außen aus Edelstahl Tiefe innen: 53 cm (GN 1/1 Kapazität) 35/40 kg/m³ Isolierung mit FCKW-freien hochdruckgespritztem Polyuhrethan Digitale Steuerung Elektrische automatische Abtauung Wasserverdampfung durch Heißgas Höhenverstellbare Edelstahlfüße Spezielles Türen- und Scharniersystem Abnehmbare und leicht zu reinigende Magnetdichtung FCKW-freies Kühlgas: R134A Umgebungstemperatur +43 C & 65% Feuchtigkeit Tische für Zentralkühlung Kühleinheit nicht inbegriffen in der Lieferung Ausgestattet mit Expansionsventil F Table réfrigérée Intérieur/Extérieur en inox Profondeur intérieur: 53 cm (capacité GN 1/1) 35/40 kg/m3 de isolation en polyuréthane, sans HCFC Panneau de contrôle digital Dégivrage électrique automatique Système spécial d'évaporation de l'eau (Hot gas) Pieds en inox ajustables en hauteur Système spécial de portes et charnières Joints magnétiques amovibles et de facile nettoyage Gaz de refroidissement libre de CFC: R134A Temperature ambiante: +43º C et 65% d' humidité Comptoir à distance Unités de refroidissement pas inclus Seulement avec la valve d'expantion I Tavoli Refrigerati Interno/esterno in acciaio inox Profondità interna: 53 cm (capacità GN 1/1) Isolamento ecologico in poliuretano senza CFC a 35/40 kg/m³ Pannello di controllo digitale Sbrinamento elettrico automatico Evaporazione acqua a gas caldo Piedi in inox regolabili in altezza Sistema porta e cerniera speciale Guarnizione magnetica rimovibile e di facile pulizia Gas refrigerante senza CFC: R134A Temperatura ambiente +43 C & 65% umidità Tavoli remoti Consegna senza gruppo refrigerante Consegnato con valvola di espansione Order nr Dimensions (mm) Worktop Condensing Unit Dimensioni (mm) Piano Unità Condensatrice BNA0052/F** piano dritto / straight worktop No BNA0053/F** / 950 piano + alzatina / work top with splashback No BNB0010/F** piano dritto / straight worktop No BNB0011/F** / 950 piano + alzatina / work top with splashback No BNA0054/F** piano dritto / straight worktop No BNA0055/F** / 950 piano + alzatina / work top with splashback No BNB0012/F** piano dritto / straight worktop No BNB0013/F** / 950 piano + alzatina / work top with splashback No BNA0056/F** piano dritto / straight worktop No BNA0057/F** / 950 piano + alzatina / work top with splashback No BNB0014/F** piano dritto / straight worktop No BNB0015/F** / 950 piano + alzatina / work top with splashback No 3x 1/3 2x 1/2 1/3 2/3 Z/C008QF Z/C008YF Z/C008ZF Z/FAY for block of 2 x 1/2 drawers, not suitable for BT counters for block of 3 x 1/3 drawers, not suitable for BT counters for block of 1/3+2/3 drawers, not suitable for BT counters set of 4 castors (2 with brake) 326 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

35 Gastronorm 700 Range C Expansion Valve Capacity Lt. Grids n V/Hz Thickness (mm) Net weight (kg) Price Condensing Unit Price Range C Valvola di espansione Capacita Lt. Griglie n Voltaggio / Voltage Spessore (mm) Peso Netto (Kg) Prezzi Unità Condensatrice Prezzi R V/1+N/ 50 Hz , /F 7 7 0, R V/1+N/ 50 Hz , /F 7 7 0, R V/1+N/ 50 Hz , /FBT , R V/1+N/ 50 Hz , /FBT , R V/1+N/ 50 Hz , /F , R V/1+N/ 50 Hz , /F , R V/1+N/ 50 Hz , /FBT , R V/1+N/ 50 Hz , /FBT , R V/1+N/ 50 Hz , /F , R V/1+N/ 50 Hz , /F , R V/1+N/ 50 Hz , /FBT , R V/1+N/ 50 Hz , /FBT , 3 7 9, 4 9 9, 4 6 9, 1 5 5, Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 327

36 Series Upright refrigerators & freezers Interno in acciaio Angoli interni arrotondati. Griglie plastificate Serratura di serie Scarico acqua interno Gurnizioni removibili per una facile pulizia Unità refrigerante a monoblocco per sfruttare tutta la capacità di stoccaggio. Stainless Steel Interior. Rounded corner internal Trayslide adjustable Door lock as standard Water drainage inside Wide magnetic gasket gives effective seal and is removable for easy cleaning Compact Refrigeration System featuring designed to maximise available capacity. GB Upright refrigerators Mono-block cooling group Inside/outside body stainless steel Inside depth: 65 cm (GN 2/1 capacity) 35/40 kg/m³ ecology friendly HCFC free polyurethane insulation Digital control panel Automatic water evaporation system (hot gas) Electrical automatic defrost Stainless steel legs adjustable for height Automatic lighting inside when door is open Special door and hinge systems Removable and easy cleaning magnetic gaskets Cooling Gas CFC Free: R134A / R404A Ambient Temperature: +43 C & 65% humidity D Kühlschränke Monoblock-Kühlaggregat Innen/außen aus Edelstahl Tiefe innen: 65 cm (GN 2/1 Kapazität) 35/40 kg/m³ Isolierung mit FCKW-freien hochdruckgespritztem Polyuhrethan Digitale Steuerung Automatische Wasserverdampfung durch Heißgas Elektrische automatische Abtauung Höhenverstellbare Edelstahlfüße Automatische Beleuchtung wenn die Tür geöffnet wird Spezielles Türen- und Scharniersystem Abnehmbare und leicht zu reinigende Magnetdichtung FCKW-freies Kühlgas: R134A / R404A Umgebungstemperatur +43 C & 65% Feuchtigkeit F Armoires réfrigérées Group de refroidissement monobloc Intérieur/Extérieur en inox Profondeur intérieur: 65 cm (capacité GN 2/1) 35/40 kg/m3 de isolation en polyuréthane, sans HCFC Panneau de contrôle digital Dégivrage électrique automatique Système spécial d évaporation de l eau (Hot gas) Pieds en inox ajustables en hauteur Allumage automatique losque que la porta est ouverte Système spécial de portes et charnières Joints magnétiques amovibles et de facile nettoyage Gaz de refroidissement libre de CFC: R134A / R404A Temperature ambiante: +43ºC et 65% d humidité I Armadi refrigerati verticali Gruppo refrigerante monoblocco Interno/esterno in acciaio inox Profondità interna: 65 cm (capacità GN 2/1) Isolamento ecologico in poliuretano senza CFC a 35/40 kg/m³ Pannello di controllo digitale Evaporazione acqua automatica a gas caldo Sbrinamento elettrico automatico Piedi in inox regolabili in altezza Illuminazione automatica quando viene aperta la porta Sistema porta e cerniera speciale Guarnizione magnetica rimovibile e di facile pulizia Gas refrigerante senza CFC: R134A / R404A Temperatura ambiente +43 C & 65% umidità E Refrigeradores verticales Sistema de refrigeración monobloque Interior/exterior en acero inoxidable Profundidad interior: 65 cm (capacidad GN 2/1) Aislamiento ecologico en poliuretano 35/40 Kg/M3, sin CFC Panel de control digital Sistema de evaporación del agua de condensación por gas caliente Descongelación electrónica automática Patas en acero inoxidable, altura regulable Iluminación interna automatica al abrir la puerta Puerta y sistema de bisagras especial Junta de puertas magnetica, facil de quitar y limpiar Gas refrigerante libre de CFC: refrigeradores R134A / congeladores R404A Temperatura ambiente +43 C y 65% de humedad relativa P Armários refrigerados Grupo compressor monobloco Interior/Exterior em inox Profundidade interior: 65 cm (capacidade GN 2/1) 35/40 kg/m3 de isolamento em polyurethano, livre de HCFC Painel de controle digital Descongelação eléctrica automática Sistema especial de evaporação de água (Hot Gas) Pés em inox ajustáveis em altura Iluminação automática logo que a porta é aberta Sistema especial de portas e dobradiças Borrachas magnéticas amovíveis e de fácil limpeza Gas refrigerante isento de CFC: R134A / R404A Temperatura ambiente +43ºC e 65% de humidade Order nr Dimensions (mm) Capacity (lt) Range C Door Runners Grids n Dimensioni (mm) Capacita (lt) Range C Porta Guide Griglie n BMA0021/F* CIECA/FULL GN 2/1 3 BMB0028/F* CIECA/FULL GN 2/1 3 BMA0035/F* CIECA/FULL GN 2/1 Bacs for Fish not included A BMA0023/F A= B= CIECA/FULL GN 2/ B BMC0012/F A= B= CIECA/FULL GN 2/ A BMB0030/F A= B= CIECA/FULL GN 2/ B BMC0013/F A= B= CIECA/FULL GN 2/1 2 Bacs for Fish not included Z/FAY set of 4 castors (2 with brake) Versione remota a richiesta 328 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

37 Gastronorm 700 lt Spessore da 85 mm su tutta la scocca. 85mm 85 mm of thick. Body. Reggigriglie stampate nella parete interna. Solo per versione 85 mm Gastronorm containers slide in on the ribs in the same way as the GN 2/1 shelves. Only version 85 mm Illuminazione interna Interior light * all Models with new digital Touch-Display & HACCP-Alarm * Alle Modelle mit neuen digital Touch-Display & HACCP-Alarm * Tous les modèles avec nouvelle digital Touch-Display et HACCP-Alarm * Tutti i modelli con nuovo digital Touch-Display & HACCP-Alarm * Todos los modelos con nueva digital Touch-Display y HACCP-Alarm Gas Watt V/Hz Cooling Thickness (mm) Net weight (kg) Price Gas Voltaggio / Voltage Refrigerazione Spessore (mm) Peso Netto (Kg) Prezzi R V/1+N/ 50 Hz ventilated , R V/1+N/ 50 Hz ventilated , R V/1+N/ 50 Hz static , R V/1+N/ 50 Hz ventilated , R134 R V/1+N/ 50 Hz ventilated , R V/1+N/ 50 Hz ventilated , R V/1+N/ 50 Hz ventilated static , 1 5 5, Remote Version on Request Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 329

38 Series Upright refrigerators & freezers Interno in acciaio Angoli interni arrotondati. Griglie plastificate Serratura di serie Scarico acqua interno Gurnizioni removibili per una facile pulizia Unità refrigerante a monoblocco per sfruttare tutta la capacità di stoccaggio. Stainless Steel Interior. Rounded corner internal Trayslide adjustable Door lock as standard Water drainage inside Wide magnetic gasket gives effective seal and is removable for easy cleaning Compact Refrigeration System featuring designed to maximise available capacity. GB Upright refrigerators Mono-block cooling group Inside/outside body stainless steel Inside depth: 65 cm (GN 2/1 capacity) 35/40 kg/m³ ecology friendly HCFC free polyurethane insulation Digital control panel Automatic water evaporation system (hot gas) Electrical automatic defrost Stainless steel legs adjustable for height Automatic lighting inside when door is open Special door and hinge systems Removable and easy cleaning magnetic gaskets Cooling Gas CFC Free: R134A / R404A Ambient Temperature: +43 C & 65% humidity D Kühlschränke Monoblock-Kühlaggregat Innen/außen aus Edelstahl Tiefe innen: 65 cm (GN 2/1 Kapazität) 35/40 kg/m³ Isolierung mit FCKW-freien hochdruckgespritztem Polyuhrethan Digitale Steuerung Automatische Wasserverdampfung durch Heißgas Elektrische automatische Abtauung Höhenverstellbare Edelstahlfüße Automatische Beleuchtung wenn die Tür geöffnet wird Spezielles Türen- und Scharniersystem Abnehmbare und leicht zu reinigende Magnetdichtung FCKW-freies Kühlgas: R134A / R404A Umgebungstemperatur +43 C & 65% Feuchtigkeit F Armoires réfrigérées Group de refroidissement monobloc Intérieur/Extérieur en inox Profondeur intérieur: 65 cm (capacité GN 2/1) 35/40 kg/m3 de isolation en polyuréthane, sans HCFC Panneau de contrôle digital Dégivrage électrique automatique Système spécial d évaporation de l eau (Hot gas) Pieds en inox ajustables en hauteur Allumage automatique losque que la porta est ouverte Système spécial de portes et charnières Joints magnétiques amovibles et de facile nettoyage Gaz de refroidissement libre de CFC: R134A / R404A Temperature ambiante: +43ºC et 65% d humidité I Armadi refrigerati verticali Gruppo refrigerante monoblocco Interno/esterno in acciaio inox Profondità interna: 65 cm (capacità GN 2/1) Isolamento ecologico in poliuretano senza CFC a 35/40 kg/m³ Pannello di controllo digitale Evaporazione acqua automatica a gas caldo Sbrinamento elettrico automatico Piedi in inox regolabili in altezza Illuminazione automatica quando viene aperta la porta Sistema porta e cerniera speciale Guarnizione magnetica rimovibile e di facile pulizia Gas refrigerante senza CFC: R134A / R404A Temperatura ambiente +43 C & 65% umidità E Refrigeradores verticales Sistema de refrigeración monobloque Interior/exterior en acero inoxidable Profundidad interior: 65 cm (capacidad GN 2/1) Aislamiento ecologico en poliuretano 35/40 Kg/M3, sin CFC Panel de control digital Sistema de evaporación del agua de condensación por gas caliente Descongelación electrónica automática Patas en acero inoxidable, altura regulable Iluminación interna automatica al abrir la puerta Puerta y sistema de bisagras especial Junta de puertas magnetica, facil de quitar y limpiar Gas refrigerante libre de CFC: refrigeradores R134A / congeladores R404A Temperatura ambiente +43 C y 65% de humedad relativa P Armários refrigerados Grupo compressor monobloco Interior/Exterior em inox Profundidade interior: 65 cm (capacidade GN 2/1) 35/40 kg/m3 de isolamento em polyurethano, livre de HCFC Painel de controle digital Descongelação eléctrica automática Sistema especial de evaporação de água (Hot Gas) Pés em inox ajustáveis em altura Iluminação automática logo que a porta é aberta Sistema especial de portas e dobradiças Borrachas magnéticas amovíveis e de fácil limpeza Gas refrigerante isento de CFC: R134A / R404A Temperatura ambiente +43ºC e 65% de humidade * all Models with new digital Touch-Display & HACCP-Alarm * Alle Modelle mit neuen digital Touch-Display & HACCP-Alarm * Tous les modèles avec nouvelle digital Touch-Display et HACCP-Alarm * Tutti i modelli con nuovo digital Touch-Display & HACCP-Alarm * Todos los modelos con nueva digital Touch-Display y HACCP-Alarm Order nr Dimensions (mm) Capacity (lt) Range C Door Runners Grids n Dimensioni (mm) Capacita (lt) Range C Porta Guide Griglie n BMA0024/F* CIECA/FULL GN 2/ BMA0032/F* CIECA/FULL GN 2/ BMA0036/F CIECA/FULL GN 2/1 Bacs for Fish not included A B BMC0015/F* A= B= CIECA/FULL GN 2/ Z/FAY set of 4 castors (2 with brake) Versione remota a richiesta 330 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

39 Gastronorm 1400 lt Spessore da 85 mm su tutta la scocca. 85mm 85 mm of thick. Body. Reggigriglie stampate nella parete interna. Solo per versione 85 mm Gastronorm containers slide in on the ribs in the same way as the GN 2/1 shelves. Only version 85 mm Illuminazione interna Interior light Gas Watt V/Hz Cooling Thickness (mm) Net weight (kg) Price Gas Voltaggio / Voltage Refrigerazione Spessore (mm) Peso Netto (Kg) Prezzi R V/1+N/ 50 Hz ventilated , R V/1+N/ 50 Hz ventilated , R V/1+N/ 50 Hz static , R134 R V/1+N/ 50 Hz ventilated , Remote Version on Request 1 5 5, Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 331

40 Series Upright refrigerators & freezers Interno in acciaio Angoli interni arrotondati. Griglie plastificate Serratura di serie Scarico acqua interno Gurnizioni removibili per una facile pulizia Unità refrigerante a monoblocco per sfruttare tutta la capacità di stoccaggio. Stainless Steel Interior. Rounded corner internal Trayslide adjustable Door lock as standard Water drainage inside Wide magnetic gasket gives effective seal and is removable for easy cleaning Compact Refrigeration System featuring designed to maximise available capacity. GB Bakery upright refrigerators 60 mm Insulation Thickness Mono-Block Cooling Group Inside Body AISI 304 Stainless Steel Outside Body AISI 304 Stainless Steel Suitable for trays mm Ecology Friendly HCFC, Free Polyurethane Insulation Touch Control Panel Automatic Water Evaporation System (Hot Gas) Electrical Automatic Defrost Stainless Steel Legs Adjustable For Height Automatic Lighting Inside When Door is Open Special Door and Hinge Systems Removable and Easy Cleaning Magnetic Gaskets Cooling Gas CFC Free: R 134A / R 404A Ambient Temperature: + 43 C & % 65 Humidity Monoblock system D Bäckereikühlschränke 60 mm Isolierung Innen Edelstahl AISI 304 Außen Edelstahl AISI 304 Geeignet für Bleche mm FCKW-frei Digitales Touch Steuerung Elektrische Abtau-Automatik Wasserverdampfung per Hot Gas Edelstahlfüße höhenverstellbar Dichtungen einfach zu entfernen zur Gewährleistung der Hygienevorschriften Kühlgas: Normalkühlung R134A, Tiefkühlung R404A Umgebungstemperatur: +43 C, Luftfeuchtigkeit 65% Monoblock System F Armoire boulangerie réfrigérée Isolation de 60 mm épaisseur Group de refroidissement monobloc Intérieur en inox AISI 304 Extérieur en inox AISI 304 Adapté pour les plateaux mm Sans CFC Panneau de contrôle tactile Dégivrage automatique Système spécial d évaporation de l eau (Hot Gas) Pieds en inox ajustables en hauteur Éclairage automatique losque la porte est ouverte Chanières et système de porte spécial Joint magnétique amovible et de facile nettoyage Gaz de refroidissement libre de CFC: R 134A / R404A Temperature ambiante +43 º et 65% d humidité Système monobloc I Armadi pasticceria refrigerati Isolamento 60 mm Interno in acciaio inox AISI 304 Esterno in acciaio inox AISI 304 Adatti per teglie mm Senza CFC Controllo elettronico via Touch digital Evaporazione acqua con Hot Gas Piedini in acciaio inox regolabili Guarnizioni facile da togliere per garantire le norme HACCP Gas refrigerate: TN R134A, BT R404A Temperatura ambiente: max. +43 C, Umidità max. 65% Sistema monoblocco E Refrigeradores verticales norma panadera 60mm espesor de aislamiento Sistema de refrigeracion mono-block Interior en Acero Inoxidable AISI 304 Exterior fabricado en acero inoxidable AISI 304 Adecuado para bandejas 40x60cm Aislamiento ecologico libre de poliuretano Panel de control tactil Sistema de evaporacion del agua de condensacion por gas caliente Descongelacion electronica automatica Pies en acero inoxidable, altura regulable Iluminacion interna automatica al abrir la puerta Puerta y sistema de bisagras especial Junta de puertas magnetica, facil de quitar y limpiar Gas refrigerante libre de CFC. Refrigeradores R 134A / Congeladores R 404A Temperatura ambiente + 43 C y 65% de humedad relativa Sistema de refrigeracion mono-block P Armários refrigerados pastelaria Isolamento de 60 mm espessura Sistema de frio monobloco Interior em inox AISI 304 Exterior em inox AISI 304 Adaptado para tabuleiros mm Sem CFC Painel de controlo tactil Descongelação automática Sistema especial de evaporação de água (Hot Gas) Pés em inox ajustáveis em altura Iluminação automática logo que a porta é aberta Sistema especial de porta e dobradiças Borrachas magnéticas amovíveis e de fácil limpeza Gas refrigerante isento de CFC: R 134A / R404A Temperatura ambiente +43ºC e 65% de humidade Sistema monobloco * all Models with new digital Touch-Display & HACCP-Alarm * Alle Modelle mit neuen digital Touch-Display & HACCP-Alarm * Tous les modèles avec nouvelle digital Touch-Display et HACCP-Alarm * Tutti i modelli con nuovo digital Touch-Display & HACCP-Alarm * Todos los modelos con nueva digital Touch-Display y HACCP-Alarm Order nr Dimensions (mm) Capacity (lt) Range C Door Runners Grids n Dimensioni (mm) Capacita (lt) Range C Porta Guide Griglie n BMA0026/F* CIECA/FULL mm 3 BMB0034/F* CIECA/FULL mm 3 BMA Humidity control 65% 1 CIECA/FULL mm 3 Z/FAY set of 4 castors (2 with brake) Versione remota a richiesta 332 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

41 Bakery 700 lt Spessore da 60 mm su tutta la scocca. 60mm 60 mm of thick. Body. Illuminazione interna Interior light! Accessories Accessori Accessoires Zubehöre Page 336 Gas Watt V/Hz Cooling Thickness (mm) Net weight (kg) Price Gas Voltaggio / Voltage Refrigerazione Spessore (mm) Peso Netto (Kg) Prezzi R V/1+N/ 50 Hz ventilated , R V/1+N/ 50 Hz ventilated , R V/1+N/ 50 Hz ventilated , Remote Version on Request 1 5 5, Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 333

42 Series Refrigerated counters Interno in acciaio Angoli interni arrotondati. Spessore da 50 mm su tutta la scocca. Griglie plastificate posizionabili Unità refrigerante per un facile accesso in caso di manutenzione Guarnizioni removibili per una facile pulizia Stainless Steel Interior. Rounded corner internal 50 mm of thick. Body. Trayslide adjustable at intervals GB Bakery counters Inside Body AISI 304 Stainless Steel Outside Body AISI 304 Stainless Steel Inside Depth: 63 Cm (40x60 Tray Capacity ) Ecology Friendly HCFC, Free Polyuretahe Insulation Digital Touch Control Panel Electrical Resistor Automatic Defrost Stainless Steel Legs Adjustable for Height Special Door and Hinge Systems Removable and Easy Cleaning Magnetic Gasket Cooling Gas CFC Free: Cooling counters R 134A / Freezer counters R 404A Ambient Temperature + 43ºC & % 65 Humidity Working top in granite or stainless steel depending on the model Remote counters Cooling unit not included Body has only expansion valve D Bäckereikühltische Innen Edelstahl AISI 304 Außen Edelstahl AISI 304 Innen Tiefe 63 cm für Bleche mm FCKW-frei Digitales Touch Steuerung Elektrische Abtau-Automatik Wasserverdampfung per Hot Gas Edelstahlfüße höhenverstellbar Dichtungen einfach zu entfernen zur Gewährleistung der Hygienevorschriften Kühlgas: Normalkühlung R134A, Tiefkühlung R404A Umgebungstemperatur: +43 C, Luftfeuchtigkeit 65% Arbeitsplatte aus Granit oder Edelstahl abhängig vom Modell Tische für Zentralkühlung Kühleinheit nicht inbegriffen in der Lieferung Ausgestattet mit Expansionsventil Wide magnetic gasket gives effective seal and is removable for easy cleaning I Banchi refrigerati per pasticceria Interno in acciaio inox AISI 304 Esterno in acciaio inox AISI 304 Profondità interna 63 cm per teglie mm Senza CFC Controllo elettronico via Touch digital Evaporazione acqua con Hot Gas Piedini in acciaio inox regolabili Guarnizioni facile da togliere per garantire le norme HACCP Gas refrigerate: TN R134A, BT R404A Temperatura ambiente: max. +43 C, Umidità max. 65% Piano di lavoro in granito o acciaio inox AISI 304 dipende dal modello Tavoli remoti Consegna senza gruppo refrigerante Consegnato con valvola di espansione System for service access E Mesas refrigeradas norma panadera Interior en Acero Inoxidable AISI 304 Exterior fabricado en acero inoxidable AISI 304 Profundidad interior: 63cm (Bandejas 40x60cm) Aislamiento ecologico libre de poliuretano Panel de control digital tactil Descongelacion electronica automatica Pies en acero inoxidable, altura regulable Puerta y sistema de bisagras especial Junta de puertas magnetica, facil de quitar y limpiar Gas refrigerante libre de CFC. Refrigeradores R 134A / Congeladores R 404A Temperatura ambiente + 43 C y 65% de humedad relativa Superficie de trabajo en granito o acero inoxidable en dependencia del modelo Mesas refrigeradas a grupo remoto Unidad condensadora no incluida Cuerpo con valvula de expansion F Comptoir boulangerie Intérieur en inox AISI 304 Extérieur en inox AISI 304 Profondeur intérieure: 63 Cm (capacité mm) Sans CFC Panneau de contrôle digital Dégivrage automatique Pieds en inox ajustables en hauteur Chanières et système de porte spécial Joint magnétique amovible et de nettoyage facile Gaz de refroidissement libre de CFC: Comptoir de refroidissement R 134A / Comptoir congélateur R404A Temperature ambiante +43ºC et 65% d humidité Plan de travail en granit ou en inox en fonction du modèle Comptoir à distance Unités de refroidissement pas inclus Seulement avec la valve d expantion P Bancada pastelaria Interior em inox AISI 304 Exterior em inox AISI 304 Profundidade interior: 63 cm (capacidade mm) Sem CFC Painel de controlo digital Descongelação automática Pés em inox ajustáveis em altura Sistema especial de portas e dobradiças Borrachas magnéticas amovíveis e de fácil limpeza Gas refrigerante isento de CFC: Bancadas refrigeradas R 134 A / Bancadas congelação R404A Temperatura ambiente +43ºC e 65% humidade Plano de trabalho em granito ou em inox em função do modelo Bancada pastelaria à distância Unidade de frio não incluída Corpo da bancada somente com válvula de expansão Order nr Dimensions (mm) Worktop Dimensioni (mm) Piano BNZ0002/F* piano dritto in granito / straight granit worktop BNZ0001/F* / 950 piano in granito + alzatina / granit worktop with splashback BNZ0002/FPI* piano dritto inox / straight inox worktop BNZ0001/FPI* / 950 piano inox + alzatina / inox worktop with splashback BNZ0004/F* piano dritto in granito / straight granit worktop BNZ0003/F* / 950 piano in granito + alzatina / granit worktop with splashback BNZ0004/FPI* piano dritto inox / straight inox worktop BNZ0003/FPI* / 950 piano inox + alzatina / inox worktop with splashback BNZ0006/F* piano dritto in granito / straight granit worktop BNZ0005/F* / 950 piano in granito + alzatina / granit worktop with splashback BNZ0006/FPI* piano dritto inox / straight inox worktop BNZ0005/FPI* / 950 piano inox + alzatina / inox worktop with splashback BNZ0008/F* piano dritto in granito / straight granit worktop BNZ0007/F* / 950 piano in granito + alzatina / granit worktop with splashback BNZ0008/FPI* piano dritto inox / straight inox worktop BNZ0007/FPI* / 950 piano inox + alzatina / inox worktop with splashback BNZ0020** piano dritto inox / straight inox worktop BNZ0021** / 950 piano inox + alzatina / inox worktop with splashback BNZ0022** piano dritto inox / straight inox worktop BNZ0023** / 950 piano inox + alzatina / inox worktop with splashback BNZ0024** piano dritto inox / straight inox worktop BNZ0025** / 950 piano inox + alzatina / inox worktop with splashback BNZ0026** piano dritto inox / straight inox worktop BNZ0027** / 950 piano inox + alzatina / inox worktop with splashback Z/FAY set of 4 castors (2 with brake) ** R = Versione remota / ** R = Remote Version 334 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

43 Bakery 800 * all Models with new digital Touch-Display & HACCP-Alarm * Alle Modelle mit neuen digital Touch-Display & HACCP-Alarm * Tous les modèles avec nouvelle digital Touch-Display et HACCP-Alarm * Tutti i modelli con nuovo digital Touch-Display & HACCP-Alarm * Todos los modelos con nueva digital Touch-Display y HACCP-Alarm Condensing Unit Range C Gas Watt Grids n Cooling V/Hz Thickness (mm) Net weight (kg) Price Unità Condensatrice Range C Gas Griglie n Refrigerazione Voltaggio / Voltage Spessore (mm) Peso Netto (Kg) Prezzi Si/Yes R ventilated 230V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R ventilated 230V/1+N/ 50 Hz , 159 Si/Yes R ventilated 230V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R ventilated 230V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R ventilated 230V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R ventilated 230V/1+N/ 50 Hz , 159 Si/Yes R ventilated 230V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R ventilated 230V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R ventilated 230V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R ventilated 230V/1+N/ 50 Hz , 260 Si/Yes R ventilated 230V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R ventilated 230V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R ventilated 230V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R ventilated 230V/1+N/ 50 Hz , 260 Si/Yes R ventilated 230V/1+N/ 50 Hz , Si/Yes R ventilated 230V/1+N/ 50 Hz , No R V/1+N/ 50 Hz , 85 No R V/1+N/ 50 Hz , No R V/1+N/ 50 Hz , 85 No R V/1+N/ 50 Hz , No R V/1+N/ 50 Hz , 115 No R V/1+N/ 50 Hz , No R V/1+N/ 50 Hz , 115 No R V/1+N/ 50 Hz , 1 5 5, Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 335

44 Series Accessories Order no Description Specific for Suitable Price Z/CGLSAL Coppia guide in inox Pair of stainless steel guides Paire de glissières en inox ➎ for saladettes & pizza counters 2 9, Führungssschienen-Set aus Edelstahl Z/FC Coppia guide in inox Pair of stainless steel guides Paire de glissières en inox for counters, depth , Führungssschienen-Set aus Edelstahl Z/C /F Coppia guide in inox Pair of stainless steel guides Paire de glissières en inox Führungssschienen-Set aus Edelstahl for counters, depth 700 (GN 1/1) 1 6, Z/TGLTGN Z/FP Z/TGLPAS Z/TGLSAL Z/CGLPAS Coppia guide in inox Pair of stainless steel guides Paire de glissières en inox Führungssschienen-Set aus Edelstahl Coppia guide in inox Pair of stainless steel guides Paire de glissières en inox Führungssschienen-Set aus Edelstahl Coppia guide in inox Pair of stainless steel guides Paire de glissières en inox Führungssschienen-Set aus Edelstahl Coppia guide in inox Pair of stainless steel guides Paire de glissières en inox Führungssschienen-Set aus Edelstahl Coppia guide in inox Pair of stainless steel guides Paire de glissières en inox Führungssschienen-Set aus Edelstahl ➌ for counters with sink, depth 700 (GN 1/1) 2 9, for pastry & pizza counters 1 6, ➋ for pizza counters 2 9, ➊ for pizza counters 2 9, ❹ for pizza counters 2 9, Z/FB00DI101 Kit ganci reggigriglia Set of 4 rack hooks Kit de 4 crochets pour grilles Rosthalter-Haken (4er Set) for reach-in 400 & 550 lt. 1 6, Z/TGC600 Z/C /F Z/FP Z/FP A Z/FP B Z/TRUOSL Z/TRUOT3 Z/FAY Z/TRUOAF Coppia guide in inox Pair of stainless steel guides Paire de glissières en inox Führungssschienen-Set aus Edelstahl Coppia guide in inox Pair of stainless steel guides Paire de glissières en inox Führungssschienen-Set aus Edelstahl Coppia guide in inox Pair of stainless steel guides Paire de glissières en inox Führungssschienen-Set aus Edelstahl Coppia guide in inox Pair of stainless steel guides Paire de glissières en inox Führungssschienen-Set aus Edelstahl Coppia guide centrali in inox Pair of middle stainless steel guides Paire de glissières centrales en inox Führungssschienen-Set aus Edelstahl, mittel Kit ruote piroettanti, 2 con freno Lockable castors kit, 2 with brakes Kit roues pivotantes, 2 avec freins Räderkit, 2 mit Bremse Kit ruote piroettanti, 2 con freno Lockable castors kit, 2 with brakes Kit roues pivotantes, 2 avec freins Räderkit, 2 mit Bremse Kit ruote piroettanti, 2 con freno Lockable castors kit, 2 with brakes Kit roues pivotantes, 2 avec freins Räderkit, 2 mit Bremse Kit ruote piroettanti, 2 con freno Lockable castors kit, 2 with brakes Kit roues pivotantes, 2 avec freins Räderkit, 2 mit Bremse for reach-in 600 & 1200 lt. 2 9, for reach-in 700 lt. (GN 2/1) 1 6, for reach-in 700 lt. (EURONORM mm) 2 2, for reach-in 1400 lt. (GN 2/1) 1 6, for reach-in BMA0024/FN & BMA0025/FN BMA0032/FN & BMA0033/FN 1 6, ➊ for saladettes 1 5 5, ➋ for pizza counters 1 5 5, for reach-in and counters 1 5 5, for reach-in 600 & 1200 lt , 336 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-work - Only our General Sales Terms are valid.

45 Order no Description Specific for Suitable Price Z/FB01RF101 Griglia plastificata Plastic coated grid Grille plastifiée for counters, depth , Plastikbeschichtetes Rost Z/CQ Griglia plastificata Plastic coated grid Grille plastifiée Plastikbeschichtetes Rost for all counters, depth 700 (GN 1/1) 2 4, Z/CQ Z/CQ Z/TGRPL600 Z/CQ32002 Griglia plastificata Plastic coated grid Grille plastifiée Plastikbeschichtetes Rost Griglia plastificata Plastic coated grid Grille plastifiée Plastikbeschichtetes Rost Griglia plastificata Plastic coated grid Grille plastifiée Plastikbeschichtetes Rost Griglia plastificata Plastic coated grid Grille plastifiée Plastikbeschichtetes Rost for counters depth 800 & reach-in 700 & 1400 lt. (EURONORM mm) 4 4, for reach-in 400 lt. 4 4, for reach-in 600 & 1200 lt. 2 9, for reach-in 700 & 1400 lt. (GN 2/1) 3 8, /F Incorporated air-cooled condenser unit for refrigerated counters (up to 5 m) 2 doors 7 7 0, /FBT Incorporated air-cooled condenser unit for freezer counters (up to 5 m) 2 doors , /F Incorporated air-cooled condenser unit for refrigerated counters (up to 5 m) 3 to 4 doors , /FBT Incorporated air-cooled condenser unit for freezer counters (up to 5 m) 3 to 4 doors , Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 337

46 Series Cold & freezer rooms Walk-in Proper for the maintenance of alimentary products as cheese, meat, fruit, vegetable and frozen, but a Iso of products as the flowers or material photographie. They are realized with panels in plastic coated steel white and the isolation is in polyurethane without CFC with thickness from 80 mm; bath for negative and positive temperature. The dimensions are modular of 300/ 600/ 900 mm the height externals are for the mini-cold ra oms from 80 (2010 mm). The door standard measure is mm and is provided with key lock with safety handle inside. Technical features: compoundable modular panels for the floor, ceiling, vertical panels, and door. Celle frigorifere componibili. Adatte alla conservazione di prodotti alimentari quali formaggi, salumi, latticini, frutta, verdura e surgelati, ma anche di prodotti come i fia rio materiale fotografico. Sono realizzate con panneiii in lamie radiacciaio plastificata bianca e l'isolamento è in poliuretano senza CFC con spessore da 80 mm; si a per temperatura negativa e che positiva. Le dimensioni sono modulari di 300/ 600/ 900 mm le altezze este me sono perle celle da 80 mm (2010 mm) La porta standard misura mm ed è dotata di chi ave di maniglia di sicurezza intema. Elementi costruttivi: panelli modulari componibili, costituenti il pavimento, la base superiore, i panelli verticali ed il modulo porta della minicella. Tali panelli sono autoportanti. Modulare Kühlzellen. Geeignet für das Konservieren von Lebensmitteln wie Käse, Wurst, Milchprodukte, Obst, Gemüse und Gefrorenes, aber auch für Produkte außer Lebensmitteln wie Blumen und fotografische Materialien. Die Paneele sind hergestellt aus Stahlblech weiß plastifiziert und Isolierung aus Polyurethan FCKW - frei mit einer Stärke von 80 mm, welche sowohl für Normal- als auch Tiefkühlung geeignet sind. Die Dimensionen sind modular im Abstand von 300/ 600/ 900 mm und die Außenhöhe für die 80 mm Zellen ist in hier 2010 mm. Das Türenmaß ist mm und die Tür ist mit einem Griff mit Schloss versehen. Struktur: modulare Elemente; bestehend aus Boden-, Decken-, Seitenelemente und Tür. Chambres frigorifiques à éléments. Aptes à la conservation de produits alimentaires tel que fromages, charcuteries, laitages, fruits, légumes et surgelés, mais aussi de produits comme les fleurs ou matériel photographique. Les chambres sont réalisées avec des panneaux en tôle d'acier blanc plastifié et l'isolation est en polyuréthanne sans CFC d'une épaisseur de 80 mm pour température positive et négative. Les dimensions sont modulables tous les 300/ 600/ 900 mm. Pour les chambres froides de 80 mm d'épaisseur, les hauteurs seront 2010 mm. La mesure standard de la porte est mm; elle est dotée d'une clé et d'une poignée de sûreté intérieure. Elements composants: panneaux modulaires componibles, forment le sôl, le plafond, les panneaux verticaux et le module de la chambre frigorifique. Ces panneaux sont autoporteurs. 338 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-works - Only our General Sales Terms are valid.

47 288C / RAL 5026 / C 339

48 C Series Straddle monoblock units The compact and mini cold rooms with integrally rounded corners A range of mini cold rooms composed of 34 models, with volume from 2,0 to 14,9 m 3. The sanitary finishing is obtained by rounded profile, in the junction between wall, floor and ceiling panels. The essentiality of the components and direct fastening of the vertical and horizontal panels make the assembly easy and quick. They are designed for a rational access, with the optimization of the internal spaces, shelvings and monoblocs. It fits everywhere. All models are suitable both for chilled and for frozen temperature. Shelving systems and cooling units are not included. Le minicelle compatte con spigoli ad arrotondamento integrale Una gamma di minicelle composta da 34 modelli, di volume da 2,0 a 14,9 m³. La finitura sanitaria è ottenuta mediante profilo arrotondato, nella giunzione tra pareti, pavimenti, soffitti. L essenzialità dei componenti e l aggancio diretto dei pannelli verticali ed orizzontali rendono semplice e rapido il montaggio. Sono progettate con accesso razionale, l ottimizzazione degli spazi interni, delle scaffalature e dei monoblocchi. Evokit trova spazio ovunque. Tutti i modelli sono adatti per TN e BT. Gli scaffali e i gruppi refrigeranti non sono inclusi. Temperatura Normale (TN) Normal Temperature (NT) Temperature Positive (TN) Kühltemperatur (TN) 0 /+8 C Die Minizellen mit komplett abgerundeten Kanten Evokit ist eine Auswahl an Minikühlzellen mit 34 Modellen und einem Volumen zwischen 2,0 und 14,9 m 3. Man erhält die Sanitärausführung durch abgerundete Profile, in der Verbindung zwischen Wände-, Boden- und Deckenpaneele. Die Wesentlichkeit der Komponenten und die direkte Befestigung der senkrechten und waagerechten Paneele machen die Montage einfach und schnell. Sie sind mit einem rationellen Eintritt, mit der Optimisierung der inneren Räumen, der Regale und der Aggregate geplant. Evokit: findet Platz überall. Alle Modelle sind geeignet für TN und TK. Im Lieferumfang nicht enthalten sind die Regalsysteme und Aggregate. Les Mini-chambres compactes avec angles arrondis intégrés Evokit est une gamme de mini chambres froides composée par 34 modèles, de volume de 2,0 à 14,9 m 3. La finition sanitaire est obtenue par profil arrondi, dans la jonction entre parois, sols et plafonds. L essentialité des composants et l accrochage direct des panneaux verticaux et horizontaux rendent l assemblage simple et rapide. Elles son étudiées avec un accès rationnel, avec l optimisation des espaces intérieur, des rayonnages et des monoblocs. Evokit: elle trouve place partout. Tous les modèles sont adaptés pour La T Positive et T Négative. Les étagères et les groupes réfrigérants ne sont pas inclus. Temperatura Negativa (BT) Freezer Room (BT) Temperature Negative (BT) Tiefkühltemperatur (BT) 0 /-20 C Con resistenza sul vano porta. With door frame heater. Est fournit avec résistance sur le bord de porte. Mit Türheizung. COLD STRADDLE MONOBLOCK UNITS - MONOBLOCCHI ACCAVALLATI MONOBLOCS À CHEVAL - HUCKEPACKAGGREGATE R 404 A order nr. mm V/ph kw 0 C +8 C Euro A B A F D C VAEN030/F V/1+N/ Hz 0,375 5,0 3, , VAEN060/F V/1+N/ Hz 0,375 7,5 5, , +40 VAEN075/F V/1+N/ Hz 0,565 10,0 7, , ø E F VAEN100/F V/1+N/ Hz 0,565 15,0 10, , VAEN122/F V/1+N/ Hz 0,750 20,0 15, , COLD STRADDLE MONOBLOCK UNITS - MONOBLOCCHI ACCAVALLATI MONOBLOCS À CHEVAL - HUCKEPACKAGGREGATE R 404 A order nr. mm V/ph kw -0 C -20 C Euro VAEK170/F V/1+N/ Hz 1,125 5,0 3, , VAEK210/F V/1+N/ Hz 1,125 7,5 5, , +40 VAEK220/F V/3+N/ Hz 1,500 10,0 7, , A B A D VAEK300/F V/3+N/ Hz 1,500 15,0 10, , ø E F F VAEK320/F V/3+N/ Hz 1,875 20,0 15, , 340 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-works - Only our General Sales Terms are valid.

49 NEW DELIKATESSEN DELICATESSEN GASTRONOMIE GASTRONOMIA FLEISCHWAREN MEAT BOUCHERIE MACELLERIA TIEFKÜHLKOST FROZEN FOODS PRODUITS SURGELES SURGELATI MILCHPRODUKTE DAIRY PRODUCTS PRODUITS LAITIERS LATTICINI GEMÜSE VEGETABLES LEGUMES VERDURE +2 /+10 C 60-70% +1 /+2 C 70-80% -20 /-25 C 60% +1 /+4 C 60% +4 /+6 C 70-80% c COLD l h a INSULATION 80 mm Standard anti - slip stainless stell protection Handle with key - lock Platform hinges b COLD AND FREEZER ROOMS - CELLE REFRIGERATE E CELLE DI SURGELAZIONE CHAMBRES FROIDES RÉFRIGÉRÉES - KÜHL - UND TIEFKÜHLZELLEN order nr. height mm altezza hauteur höhe 2010 MM door dim. mm porta porte tür a b l h standard position door side volume intern volume volume volumen BOZ0002/F a 2, , BOZ b 2, , BOZ0005/F b 3, , BOZ0007/F b 3, , BOZ b 4, , BOZ0003/F a 2, , BOZ0006/F a 3, , BOZ b 4, , BOZ b 4, , BOZ b 5, , BOZ0004/F a 3, , BOZ0010/F a 4, , BOZ0014/F a 5, , BOZ b 5, , BOZ b 6, , BOZ0008/F a 3, , BOZ0013/F a 4, , BOZ0018/F a 5, , BOZ a 6, , BOZ b 8, , BOZ b 9, , BOZ0011/F a 4, , BOZ0016/F a 5, , BOZ0019/F a 6, , BOZ0021/F a 8, , BOZ0023/F a 9, , BOZ b 10, , BOZ a 5, , BOZ a 6, , BOZ a 7, , BOZ a 9, , BOZ a 10, , BOZ a 12, , BOZ a 14, , m 3 price Euro Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 341

50 Series Shelving units GB Robust, hygienic, and long lasting materials All supporting elements of modular shelving are made of anodized aluminium, with the high resistance of polyethylene shelves. They are recommended not only for use in temperate weather, but also for use in cold rooms. All items are tested to resist to cold temperatures without losing its properties. High capacity and endurance < 1mt = 120 Kg.; > 1mt = 100 Kg. There are available several sizes to customize the best solution according to different needs. Totally modular and customized The versatility of the shelves is based on the complete modularity, which allows the professional to combine different dimensions to adapt to the maximum available space. Variety of sizes: standard and traditional GASTRONORM Apart from the traditional 370mm and 470mm sizes, we added the shelving system specifically for users of Gastronorm containers GN 1/1 (see: Depth 560mm). GN size shelving has been specially developed to meet the demands of kitchen and catering professionals, so they can have an optimal storage of prepared food directly on a shelving support without having to move them to other containers. A balanced set The adjustable feet ensure that any set of shelves has total balance in the surface where it is installed is not completely flat. D Robuste, hygienische und langlebige Materialien Alle modularen Stützelemente bestehen aus eloxiertem Aluminium, mit der hohen Beständigkeit von Polyethylen-Regalen. Sie werden nicht nur für den Einsatz bei temperiertem Temperaturen empfohlen, sondern auch für den Einsatz in kalten Räumen. Alle Gegenstände werden getestet, um kalten Temperaturen zu widerstehen, ohne ihre Eigenschaften zu verlieren. Hohe Kapazität und Ausdauer <1mt = 120 Kg.; > 1mt = 100 kg Es gibt mehrere Größen, um die beste Lösung nach verschiedenen Bedürfnissen anzupassen. Total modular und maßgeschneidert Die Vielseitigkeit der Regale basiert auf der kompletten Modularität, die es dem Nutzer ermöglicht, unterschiedliche Abmessungen zu kombinieren, um sich an den maximal verfügbaren Platz anzupassen. Vielfalt der Größen: Standard und traditionelle GASTRONORM Abgesehen von den traditionellen 370mm und 470mm tiefen Regalböden, haben wir das Regalsystem speziell für Benutzer von Gastronorm Container GN 1/1 (siehe: Serie Tiefe 560mm) hinzugefügt. GN-Größenregale wurden speziell entwickelt, um den Anforderungen von Küchenchefs gerecht zu werden, so dass sie eine optimale Lagerung von vorbereiteten Speisen direkt in den Realböden eingesetzt werden kann, ohne sie wieder in andere Behälter umzufüllen Stets in Waage Die verstellbaren Füße sorgen dafür, dass jede Regaleinheit in Waage steht, wo es installiert ist, auch wenn die Oberfläche nicht eben ist. F Matériaux robustes, hygiéniques et durables Tous les éléments de support des étagères modulaires sont en aluminium anodisé, avec la haute résistance des étagères en polyéthylène. Ils sont recommandés non seulement pour une utilisation dans les conditions météorologiques tempérées, mais également pour les chambres froides. Tous les articles sont testés pour résister aux températures froides sans perdre leurs propriétés. Haute capacité et endurance <1mt = 120 Kg.; > 1mt = 100 Kg. Il existe plusieurs tailles différentes pour personnaliser la meilleure solution en fonction de différents besoins. Totalement modulaire et personnalisé La polyvalence des étagères repose sur la modularité complète, ce qui permet au professionnel de combiner différentes dimensions pour s'adapter au maximum d'espace disponible. Variété de tailles: standard et traditionnel GASTRONORM Outre les dimensions traditionnelles de 370 mm et 470 mm, nous avons ajouté le système d'étagères spécifiquement pour les utilisateurs des conteneurs Gastronorm GN 1/1 (voir: Profondeur 560 mm). Les étagères de taille GN ont été spécialement développées pour répondre aux exigences des professionnels de la cuisine et de la restauration, afin qu'ils puissent avoir un stockage optimal des aliments préparés directement sur un support d'étagères sans devoir les déplacer vers d'autres conteneurs. Un ensemble équilibré Les pieds réglables garantissent que tout ensemble d'étagères a un solde total dans la surface où il est installé n'est pas complètement plat. I Materiali robusti, igienici e per una lunga durata Tutti gli elementi supporti della scaffalatura modulare sono realizzati in alluminio anodizzato, con elevata resistenza agli scaffali in polietilene. Sono raccomandati non solo per l'uso in condizioni climatiche temperate, ma anche per l'utilizzo in ambienti freddi. Tutti gli oggetti sono testati per resistere a temperature fredde senza perdere le proprie proprietà. Alta capacità e resistenza <1mt = 120 Kg.; > 1mt = 100 Kg. Sono disponibili diverse dimensioni per personalizzare la soluzione migliore in base alle diverse esigenze. Completamente modulare e personalizzata La versatilità degli scaffali si basa sulla completa modularità, che consente al professionista di combinare dimensioni diverse per adattarsi al massimo spazio disponibile. Varietà di formati: standard e tradizionale GASTRONORM Oltre alle dimensioni tradizionali da 370mm e 470mm, abbiamo aggiunto il sistema di scaffalature specificamente per gli utenti dei contenitori Gastronorm GN 1/1 (vedi: Profondità 560mm). La scaffalatura a GN è stata sviluppata appositamente per soddisfare le esigenze dei professionisti, in modo che possano avere un magazzino ottimale di alimentari preparati direttamente su un supporto di scaffalature senza spostarlo in altri contenitori. Un insieme bilanciato I piedini regolabili assicurano che qualsiasi scaffale abbia un equilibrio totale nella superficie dove sia installato non sia completamente piatto. 342 Alle Preise zzgl. gesetzlicher MWSt. ab Lager - Es gelten ausschließlich unsere AGB. All prices are net prices ex-works - Only our General Sales Terms are valid.

51 NEUTRAL Depth 370 MODULAR ALUMINUM SHELVES - SCAFFALI MODULARI IN ALLUMINIO ÉTAGÈRES D'ALUMINIUM MODULAIRES - MODULARE ALUMINIUMREGALE Order nr. Dimensions Price Order nr. Price L D mm Euro Euro Z/F C , Z/F C , Z/F C , Z/F C , Z/F C , Z/F C mm 7 6, Z/F C , Z/F C , Z/FHSJAC Z/F C , suitable to make 90 angle 1 1, NEUTRAL Depth 470 MODULAR ALUMINUM SHELVES - SCAFFALI MODULARI IN ALLUMINIO ÉTAGÈRES D'ALUMINIUM MODULAIRES - MODULARE ALUMINIUMREGALE Z/F C , Z/F C , Z/F C , Z/F C , Z/F C , Z/F C mm 7 8, Z/F C , Z/F C , Z/FHSJ47 Z/F C , suitable to make 90 angle 1 3, NEUTRAL Depth 560 Shelves suitable for GN 1/1 containers MODULAR ALUMINUM SHELVES - SCAFFALI MODULARI IN ALLUMINIO ÉTAGÈRES D'ALUMINIUM MODULAIRES - MODULARE ALUMINIUMREGALE Order nr. Dimensions Price Order nr. Price L D mm Euro Euro Z/F561GN , Z/F561GN , Z/F561GN , Z/F561GN , Z/F561GN , Z/F561GN mm 8 1, Z/F561GN , Z/F561GN , Z/FHSJGN Z/F561GN , suitable to make 90 angle 1 5, Alle Preise zzgl. USt. Alle Bilder, Preise und technischen Angaben sind nicht verpflichtend Es gelten unsere AGB/Auftragsbestätigungen. All prices without VAT. Pictures, prices and other technical informations are not binding Only our General Conditions of Sale and order confimations are valid. 343

52 Virtus group - a unique global solution for food service equipment Authorised UK & Ireland Distributors: Offices: Windsor House, Cornwall Road, Harrogate, HG1 2PW, United Kingdom. Tel: +44 (0) sales@catertrade.com web:

GN2100TN (-2 +8 C) 1.880,00 GN2100BT (-18-22 C) 2.280,00 GN3100TN (-2 +8 C) 2.240,00 GN3100BT (-18-22 C) 2.640,00

GN2100TN (-2 +8 C) 1.880,00 GN2100BT (-18-22 C) 2.280,00 GN3100TN (-2 +8 C) 2.240,00 GN3100BT (-18-22 C) 2.640,00 Tavoli refrigerati gastronomia GN1/1 ventilati - Refrigerated counters GN1/1 with ventilated refrigeration Comptoirs réfrigerés GN1/1 avec réfrigération ventilée - Kühltheken GN1/1 mit ventilierter Kühlung

Mehr

TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED REFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG

TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED REFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG IT Struttura monoblocco in acciaio inox; finitura esterna satinata scotch- brite; spessore di isolamento 50 mm con schiuma poliuretanica ad alta densità (40 kg/mc); piani da lavoro spessore 40 mm; piedini

Mehr

VETRINE REFRIGERATE REFRIGERATED DISPLAY WINDOWS VITRINES REFRIGEREES EINFACHE VITRINEN

VETRINE REFRIGERATE REFRIGERATED DISPLAY WINDOWS VITRINES REFRIGEREES EINFACHE VITRINEN F 1 0 0 F 1 2 0 F 2 0 0 Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice Le constructeur

Mehr

TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED R EFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG

TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED R EFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG 08/2012-01 TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED R EFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG IT Struttura monoblocco in acciaio inox; finitura esterna satinata scotch-

Mehr

CROSBY CS. Terminale cassaa Terminal cash desk Terminal caisse Kassentisch. Batticarrello Bumper Pare-chocs Stoßfänger

CROSBY CS. Terminale cassaa Terminal cash desk Terminal caisse Kassentisch. Batticarrello Bumper Pare-chocs Stoßfänger CROSY CROSY: vetrina ottimale per le medie superfici. Ideale per l esposizione della carne. Disponibile nella versione: - statica senza cella - ventilata senza cella Disponibile in varie versioni: vetro

Mehr

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite

Mehr

COMPACT-LINE K/F 210

COMPACT-LINE K/F 210 COMPACT-LINE K/F 210 K/F 210 LE K/F 210 RE Steckerfertig mit Kompressor LG RG Avec compresseur Kühlschrank R 600a 1'605.00 K-210-LG 1'985.00 K-210-RG Armoire de réfrigération R 600a Tiefkühlschrank R 600a

Mehr

IT- Struttura monoblocco in acciaio inox Aisi 304; finitura

IT- Struttura monoblocco in acciaio inox Aisi 304; finitura 02/2012-00 ARMADI REFRIGERATI HARMONY COMBINATI 1400L HARMONY 1400 Lt REFRIGERATED CABINETS - COMBINED ARMOIRES REFRIGERES HARMONY - COMBINEES 1400 Lt HARMONY 1400 Lt KÜHLSCHRÄNKE - KOMBINIERT IT- Struttura

Mehr

GRIGLIA PIETRA LAVICA A GAS GAS LAVA STONE GRILLS GRILLES A PIERRE LAVIQUE A GAZ GAS LAVASTEIN- GRILL

GRIGLIA PIETRA LAVICA A GAS GAS LAVA STONE GRILLS GRILLES A PIERRE LAVIQUE A GAZ GAS LAVASTEIN- GRILL IT Due modelli a gas su mobile, dotati di alzatine paraspruzzi perimetrali e grigliato regolabile in altezza per l ottimizzazione della cottura Alzatina grigliato cottura e cassetto raccogli grasso asportabili

Mehr

TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED REFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG

TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED REFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG IT Struttura monoblocco in acciaio inox; finitura esterna satinata scotch- brite; spessore di isolamento 50 mm con schiuma poliuretanica ad alta densità (40 kg/mc); piani da lavoro spessore 40 mm; piedini

Mehr

Light. Illuminazione laterale e LED LED lighting on the sides Illumination LED sur les cotés LED Beleuchtung in den Seiten

Light. Illuminazione laterale e LED LED lighting on the sides Illumination LED sur les cotés LED Beleuchtung in den Seiten Light Light LIGHT è un espositore verticale disponibile nella versione a libero servizio e con porte scorrevoli creato per esporre: bevande, latticini, prodotti preconfezionati. Con la sua profondità di

Mehr

Kühl- und Tiefkühlschränke

Kühl- und Tiefkühlschränke EKOTN EKOBT EKOTNFH EKOTNPV 400 L Innen und außen aus Edelstahl (mit Ausnahme des äußeren Boden), Dach und der hinteren Wand aus galvanisiertem Stahl. Abgerundete Innenecken. Isolierung mit FCKW-freien,

Mehr

Neue Modelle Nouveaux modèles 2010

Neue Modelle Nouveaux modèles 2010 Türlacherweg 40, 6060 Sarnen Tel. 041 666 70 80, Fax 041 666 70 89 E-Mail info@gkm-ag.ch, www.gkm-ag.ch Neue Modelle Nouveaux modèles 2010 Details und Preise Détails et prix GASTRONORM M1 / M2 750 M1 /

Mehr

Armadi refrigerati GN2/1 ventilati - Ventilated refrigerated cabinet GN2/1 Armoire réfrigérée ventilée GN2/1 - Vetilierter Kühlschrank GN2/1

Armadi refrigerati GN2/1 ventilati - Ventilated refrigerated cabinet GN2/1 Armoire réfrigérée ventilée GN2/1 - Vetilierter Kühlschrank GN2/1 Armadi refrigerati GN2/1 ventilati - Ventilated refrigerated cabinet GN2/1 Armoire réfrigérée ventilée GN2/1 - Vetilierter Kühlschrank GN2/1 GN650TN (-2 +8 C) 1.900,00 GN650BT (-18-22 C) 2.200,00 GN1410TN

Mehr

JAZZ 56 / MINIGLOBO PB - NG

JAZZ 56 / MINIGLOBO PB - NG JAZZ 56 / MINIGLOBO PB - NG Farbe grau (nicht blau) couleur gris (pas bleu) JAZZ 56 MINIGLOBO 676 234 52 728 29 350 52 234 29 110 63 435 63 860 889 1'161 464 60 510 70 443 480 560 572 640 68 503 26 26

Mehr

EN N 2 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGES CUISINIERES A GAZ GASHERDE

EN N 2 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGES CUISINIERES A GAZ GASHERDE IT Realizzazione in acciao inox Aisi 304 18/10 finitura Scotch Brite con giunzioni a filo, piani stampati spessore 20/10 con bacinelle estraibili e spigoli arrotondati per la massima pulizia Disponibili

Mehr

B A S S A N O Montegrappa. bianco white Weiß

B A S S A N O Montegrappa. bianco white Weiß Bassano è il sottolavello predisposto ad essere completato con il lavello in acciaio inox in una vasta gamma di misure. Il mobile da 120 cm ha due ante pieghevoli: il sistema di apertura è più funzionale

Mehr

ARMADI REFRIGERATI REFRIGERATED CABINETS ARMOIRES REFRIGERES KÜHLSCHRÄNKE

ARMADI REFRIGERATI REFRIGERATED CABINETS ARMOIRES REFRIGERES KÜHLSCHRÄNKE IT- Struttura monoblocco in acciaio inox; finitura esterna satinata scotch- brite; spessore di isolamento 75 con schiuma poliure- tanica ad alta densità (40 kg/mc); piedini in acciaio inox regolabili H:120-150;

Mehr

BANCHI PIZZA. Pizza Counters Pizza-Tische Comptoirs à pizza. s e r i e

BANCHI PIZZA. Pizza Counters Pizza-Tische Comptoirs à pizza. s e r i e E BANCHI PIZZA Pizza Counters Pizza-Tische Comptoirs à pizza s e r i e i eeco E I banchi pizza migliori in COMODO & COMPATTO I banchi per pizzeria della serie ECO sono disponibili in 4 modelli, con lunghezza

Mehr

BANCHI PIZZA. Pizza Counters Pizza-Tische Comptoirs à pizza. s e r i e

BANCHI PIZZA. Pizza Counters Pizza-Tische Comptoirs à pizza. s e r i e E BANCHI PIZZA Pizza Counters Pizza-Tische Comptoirs à pizza s e r i e i eeco E I banchi pizza migliori in COMODO & COMPATTO I banchi per pizzeria della serie ECO sono disponibili in 4 modelli, con lunghezza

Mehr

10/10 ARREDI TECNICI IN ACCIAIO INOX 10/10 PER LABORATORI E STRUTTURE SANITARIE

10/10 ARREDI TECNICI IN ACCIAIO INOX 10/10 PER LABORATORI E STRUTTURE SANITARIE ARREDI TECNICI IN ACCIAIO INOX PER LABORATORI E STRUTTURE SANITARIE MEUBLES TECHNIQUES EN ACIER INOX POUR LABORATOIRES ET STRUCTURES MEDICALES STAINLESS STEEL TECHNICAL FURNITURE FOR LABORATORY AND MEDICAL

Mehr

ARMADI PORTA PUNZONI Cupboards for punches Armoires pour poinçons Schränke für Stempel

ARMADI PORTA PUNZONI Cupboards for punches Armoires pour poinçons Schränke für Stempel ARMADI PORTA PUNZONI Cupboards for punches Armoires pour poinçons Schränke für Stempel 21 Realizzazione in acciaio inox AISI 304 Cr-Ni 18/10 Realization in AISI 304 18/10 chrome-nickel stainless steel

Mehr

Melody P. Melody Y. Melody Y. Cella refrigerata con sportelli Cool-storage with doors Réserve réfrigérée avec portes. Unterbaukühlung mit Türen.

Melody P. Melody Y. Melody Y. Cella refrigerata con sportelli Cool-storage with doors Réserve réfrigérée avec portes. Unterbaukühlung mit Türen. Melody Melody Banco refrigerato per la presentazione e la vendita di gastronomia, salumi, formaggi e carni. Disponibile nella versione statica con cella o ventilata con cella. Illuminazione superiore di

Mehr

TOUTES LES VITRINES RÉFRIGÉ- RÉES ONT LE TÉLÉTHERMOSTAT ÉLECTRONIQUE DIGITAL DE SÉRIE.

TOUTES LES VITRINES RÉFRIGÉ- RÉES ONT LE TÉLÉTHERMOSTAT ÉLECTRONIQUE DIGITAL DE SÉRIE. pasticceria pasticceria confectionery pâtisserie konditorei pasteleria Linea di vetrine frigorifere a refrigerazione STATICA, realizzata mediante l utilizzo di gas ecologico e con sbrinamento di tipo AUTOMATICO.

Mehr

BASI REFRIGERATE SNACK. Basic. Refrigerated bases Gekühlte Unterbauten Bases Réfrigerées. s e r i e

BASI REFRIGERATE SNACK. Basic. Refrigerated bases Gekühlte Unterbauten Bases Réfrigerées. s e r i e B BASI REFRIGERATE SNACK Refrigerated bases Gekühlte Unterbauten Bases Réfrigerées s e r i e Basic B Per sostenere al meglio la PICCOLE MA GRANDI Le basi refrigerate snack BASIC, con dimensioni GN 1/1,

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

BRF157 - Glas. outside dimension: W 1550 x D 700 x H 960 mm inside dimension: W 990 x D 565 x H 795 mm

BRF157 - Glas. outside dimension: W 1550 x D 700 x H 960 mm inside dimension: W 990 x D 565 x H 795 mm Außenmaße: B 1550 x T 700 x H 960 mm Innenmaße: B 990 x T 565 x H 795 mm outside dimension: W 1550 x D 700 x H 960 mm inside dimension: W 990 x D 565 x H 795 mm Eigenschaften / Characteristics: Klimaklasse

Mehr

MÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker. FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools

MÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker. FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools MÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools MEUBLES ACIER INOX 18/10 Meubles, chariots et tabourets-marchepieds MÖBEL EDELSTAHL

Mehr

EN N 4 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGE CUISINIERES A GAZ GASHERDE

EN N 4 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGE CUISINIERES A GAZ GASHERDE IT Realizzazione in acciao inox finitura Scotch Brite con giunzioni a filo, piani stampati con bacinelle estraibili e spigoli arrotondati per la massima pulizia Disponibili modelli su vano aperto, su porte

Mehr

Coordinamento_ Enzo Di Serafino Design_ Garò Design e Centro Ricerche e Sviluppo Frigomeccanica Progetto grafico_ Studio TIF Styler_ Silvia tombari

Coordinamento_ Enzo Di Serafino Design_ Garò Design e Centro Ricerche e Sviluppo Frigomeccanica Progetto grafico_ Studio TIF Styler_ Silvia tombari Frigomeccanica S.r.l. Via Salinello, 27/29 64018 Tortoreto (TE) Italy Tel. 0861 7712 (r.a.) Fax 0861 788122 www.frigomeccanica.com info@frigomeccanica.com Coordinamento_ Enzo Di Serafino Design_ Garò Design

Mehr

Überzeugende Qualität für ein langes Arbeitsleben! Gruppenwerkb. mit 3, 4, 6 oder 8 Arbeitsplätzen (APL) Zubehör SERIE ABC

Überzeugende Qualität für ein langes Arbeitsleben! Gruppenwerkb. mit 3, 4, 6 oder 8 Arbeitsplätzen (APL) Zubehör SERIE ABC Überzeugende Qualität für ein langes Arbeitsleben! Gruppenwerkb änke SERIE mit 3, 4, 6 oder 8 Arbeitsplätzen (APL) Einzigartig durch die Original ANKE Buche-Massiv-Platte (BMP) in 50 mm Stärke: längsseits

Mehr

TAVOLI PIZZA START - STATICI

TAVOLI PIZZA START - STATICI IT ha messo a punto una linea completa di attrezzature per la pizzeria, destinata a soddisfare esigenze di flessibilità nella composizione delle postazioni di lavoro e di ottimizzazione degli spazi, garantendo

Mehr

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL 707 LINE Gamma di plafoniere per interni, a sospensione e da parete. Il modello a sospensione Line S è disponibile in due versioni: Line 2 S nella misura 120 cm con due lampade T5 o Line S Mono in due

Mehr

EMERALD Emerald_2012.indd 1 26/07/

EMERALD Emerald_2012.indd 1 26/07/ EMERALD PROTAGONISTA IL PESCE Progettato specificatamente per l esposizione del pesce, è realizzato in acciaio AISI 316. MAIN CHARACTER: THE FISH Specifically designed for the display of fish, made in

Mehr

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI COMPRESSORi A VITE con inverter SchraubkompressoreN Mit frequenzumrichter I compressori rotativi a vite a velocità variabile con inverter della serie GSRI sono costruiti in modo innovativo e rivoluzionario

Mehr

Jinny. Jinny JY Versione con vetro curvo Version with curved glass Version avec vitres frontales bombées Ausführung mit gebogenen Frontscheiben

Jinny. Jinny JY Versione con vetro curvo Version with curved glass Version avec vitres frontales bombées Ausführung mit gebogenen Frontscheiben Jinny Jinny JINNY: vetrina che risulta essere ideale alle esigenze dei piccoli esercizi commerciali dove gli spazi sono limitati. Adatta per la vendita di salumi, latticini e gastronomia. Disponibile nella

Mehr

mirr ors cabin ets collection chairs w ashing ar retail int eriors d esk s w aiting ar just f or m accessories 192

mirr ors cabin ets collection chairs w ashing ar retail int eriors d esk s w aiting ar just f or m accessories 192 collection 2013. 192 sky in photo: A GREY ALLIGATOR 50 - B ALLIGATOR 31 leonardo LEONARDO SH/281-6 LEONARDO SH/282-6 68 54 96 85 64 64 24 107 5 136 107 WILLIAM SH/295-6 WILLIAM SH/296-6 william 64 51 103

Mehr

Heiß & Kalt. Hot & Cold 5 C C

Heiß & Kalt. Hot & Cold 5 C C Heiß & Kalt + 140 C Hot & Cold u Kalt-Warm-Platte mit Gorilla-Glasauflage Hot or cold combiplate facing made of Gorilla glass +140 C Kalt-Warm-Platte mit Gorilla-Glasauflage Kalt-Warm-Platte mit kratzfestem

Mehr

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE SELF-IN SELF-IN LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE LA TECHNOLOGIE LINEA ELEGANCE QUANDO

Mehr

Dosendispenser-Kühlschrank Can Dispensing Cooler

Dosendispenser-Kühlschrank Can Dispensing Cooler Dosendispenser-Kühlschrank Can Dispensing Cooler Schnellbefüllung und Schnellentnahme First in First out Doppelglasfenster Innenbeleuchtung (LED) Digitale Temperaturkontrolle Edelstahl (304) Geprägtes

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE IT I nuovi tavoli su gambe sono costruiti con un rivoluzionario sistema che permette di assemblare il prodotto in pochi secondi, consentendo rapidità di montaggio e al contempo permettendo di ridurre i

Mehr

Light. Illuminazione laterale e LED LED lighting on the sides Illumination LED sur les cotés LED Beleuchtung in den Seiten

Light. Illuminazione laterale e LED LED lighting on the sides Illumination LED sur les cotés LED Beleuchtung in den Seiten Light Light LIGHT è un espositore verticale disponibile nella versione a libero servizio e con porte scorrevoli creato per esporre: bevande, latticini, prodotti preconfezionati. Con la sua profondità di

Mehr

B/S/H/ Startfolie. B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH - KDT-T B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH KDT-T

B/S/H/ Startfolie. B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH - KDT-T B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH KDT-T Startfolie B/S/H/ 1 Product division Event Location Refrigeration Side by Side USA B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH KDT-T 2 Side-by-Side Appliances Models: Bosch Siemens KAN 56V** KAN58A** KA58NA**with

Mehr

Easy Professional. Catering. Tavoli Refrigerati Refrigerated working tables Tables réfrigérées Gekühlte Arbeitstische

Easy Professional. Catering. Tavoli Refrigerati Refrigerated working tables Tables réfrigérées Gekühlte Arbeitstische Easy Professional EVERLASING s.r.l. 46029 SUZZARA (MN) - IALY - S.S. Cisa km.161 el.+39-0376-521800 (4 linee r.a.) - elefax +39-0376-521794 http://www.everlasting.it e-mail: everlasting@everlasting.it

Mehr

Termosigillatrici manuali Manual thermosealing machines Thermoscelleuses manuelles Manuelle Thermoschweissgeräte

Termosigillatrici manuali Manual thermosealing machines Thermoscelleuses manuelles Manuelle Thermoschweissgeräte Termosigillatrici manuali Manual thermosealing machines Thermoscelleuses manuelles Manuelle Thermoschweissgeräte Termosigillatrici manuali serie SG Manual thermosealing machines SG series Thermoscelleuses

Mehr

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070 3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,

Mehr

Konzeption der Kühlwannen Design of Cooling Trays

Konzeption der Kühlwannen Design of Cooling Trays Konzeption der Kühlwannen Design of Cooling Trays Elektronische Regelung mit Topleistung als Standard Electronic Control with Top Performance as a Standard Der FRIGOS Elektronik-Regler ist mit Ein- und

Mehr

DRAWER & SHELVING SYSTEMS

DRAWER & SHELVING SYSTEMS DRAWER & SHELVING SYSTEMS BOOGIE WOOGIE design Stefano Giovannoni Shelving system. Stacking and adjoining. Year of production: 2004. Available with and without back panel. Material: standard injection-moulded

Mehr

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L 316L Spot Vollständig aus Edelstahl AISI316L hergestellte LED-Einbauleuchten-Reihe, für die in Becken, Springbrunnen oder Schwimmbecken geeignet. In verschiedenen Größen, Stärken und Lichtstrahlen erhältlich.

Mehr

rear view server cabinet perforated steel door, divided

rear view server cabinet perforated steel door, divided 19 Server Cabinet Standard Page 1 of 5 Art.-No. 693126.60P1P2.. 693147.82P2 depth rail + traverse for high max. load front view server cabinet perforated steel door, one-part rear view server cabinet perforated

Mehr

CAR 2780 ( C) 2450,00 CAR 2780BT ( C) 2700,00 CAR 2779 ( C) 2150,00 CLR 2782 ( C) 2750,00 CLR 2782W ( C) 2750,00

CAR 2780 ( C) 2450,00 CAR 2780BT ( C) 2700,00 CAR 2779 ( C) 2150,00 CLR 2782 ( C) 2750,00 CLR 2782W ( C) 2750,00 CARRELLO REFRIGERATO. Struttura interamente in acciaio inox Temperatura +2 C/+10 C Capacità n 3 x GN 1/1 h.150 Alimentazione 230V/1N/50Hz 250W Gas refrigerante R134A (bacinelle escluse). REFRIGERATED TROLLEY.

Mehr

Ausstellfläche 1,9 m² Abstell und Lagerflächen 4xFachboden, 450 mm tief, in Höhe und Neigung verstellbar 1xBodenauslage, 620 mm tief

Ausstellfläche 1,9 m² Abstell und Lagerflächen 4xFachboden, 450 mm tief, in Höhe und Neigung verstellbar 1xBodenauslage, 620 mm tief Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) NordCap Wandkühlregal ECO TWIST (M1) 1250-M steckerfertig mit Aggregat, 2 Drehtüren und Panorama-Seitenpaneelen, 4 verstellbare Etagen und Bodenauslage Frontblende: RAL

Mehr

Macchine per caffé espresso

Macchine per caffé espresso Macchine per caffé espresso A Catalogo prodotti Products catalogue Produkt katalóg gruppi groups gruppig A gruppi k groups ^ gruppig H (mm) P (mm) Dimensioni Dimensions Abmessungen Peso Weight Gewicht

Mehr

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units rear door in full height with 2-point latch locking Common Specifications 19 network cabinet according to DIN41494 Steel sheet housing with welded

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

Catering Equipment. Freeze. cold

Catering Equipment. Freeze. cold Catering Equipment Freeze 2015 2016 cold neutral warm iq Freeze Basée à Genève, iq Freeze est une société d importation et de distribution d appareils de réfrigération et de congélation principalement,

Mehr

_Bar_Units_Professional9_2017.qxp_Professional :55 Seite 201 Bar equipment

_Bar_Units_Professional9_2017.qxp_Professional :55 Seite 201 Bar equipment 9 Bar equipment Series Ser ving counters Sink 30 50 cm - overflow included Digital control panel Tap not included GB Beer counters Beer counter and refrigerator for beer kegs are completeley in Stainless

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni

Mehr

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE DATEN INVOLUCRO ESTERNO: ACCIAIO INOX AISI 304

Mehr

Goloso Chef. Forni elettrici a convezione Electrical convection ovens Fours électriques à convection Elektro-Heißluft-Öfen.

Goloso Chef. Forni elettrici a convezione Electrical convection ovens Fours électriques à convection Elektro-Heißluft-Öfen. Goloso Chef Forni elettrici a convezione Electrical convection ovens Fours électriques à convection Elektro-eißluft-Öfen Made in Italy LINE INFO Forni professionali ideali per ristoranti, gastronomie,

Mehr

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio BIO AL INOX Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio Acciaio al Carbonio Carbon steel Acier au carbone Carbon Stahl Acero de carbono Acciaio

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

FATTORI DI CONVERSIONE / CONVERSION FACTORS

FATTORI DI CONVERSIONE / CONVERSION FACTORS SISTEMI ERMETICI I VALORI DI ASSORBIMENTO DEL COMPRESSORE SONO RIFERITI A: V.230/1/50, EVAPORAZIONE -10 C, CONDENSAZIONE +55 C. I VALORI DI RESA SONO RIFERITI A: AMBIENTE +32 C, EVAPORAZIONE -10 C, CONDENSAZIONE

Mehr

ARMADI REFRIGERATI 400 L EKO. REFRIGERATED CABINETS 400 L ARMOIRES RÉFRIGÉRÉES 400 L 400 L KÜHL- und TIEFKÜHLSCHRÄNKE 400 L STANDARD N 2

ARMADI REFRIGERATI 400 L EKO. REFRIGERATED CABINETS 400 L ARMOIRES RÉFRIGÉRÉES 400 L 400 L KÜHL- und TIEFKÜHLSCHRÄNKE 400 L STANDARD N 2 ARMADI REFRIGERATI 400 L KO REFRIGERATED CABINETS 400 L ARMOIRES RÉFRIGÉRÉES 400 L 400 L KÜHL- und TIEFKÜHLSCHRÄNKE 400 L STANDARD 2011 N 2 LA SOCIETA La società TECNODOM S.p.A. è stata fondata con l attuale

Mehr

VETRINETTE REFRIGERATE GN 1/1. Display. Refrigerated Display Cabinets Kühlvitrinen Vitrines réfrigerées. serie

VETRINETTE REFRIGERATE GN 1/1. Display. Refrigerated Display Cabinets Kühlvitrinen Vitrines réfrigerées. serie D VETRINETTE REFRIGERATE GN 1/1 Refrigerated Display Cabinets Kühlvitrinen Vitrines réfrigerées serie Display D Le vetrinette dalle massime DISPLAY è una serie di vetrinette refrigerate, pensata per soddisfare

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni

Mehr

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid 4.47 Traversen traverses bars 12 cm : cm n s s: cm Einlegetiefe hauteur encastrable insertion depth: 16 cm 16 cm Wir empfehlen beim Einsatz von preisgünstigen

Mehr

inori freestanding

inori freestanding inori freestanding 346. 347 Dimensioni (cm) L. P. H. Dimensions (cm) L. W. H. Mesures (cm) L. P. H. Maße (cm) L. T. H. 240 x 36,5 x 180 (H max 180 cm) 94 1 /2 x 14 3 /16 x 70 7 /8 (H max 70 7 /8 ) inori

Mehr

LIBRA EV LIBRA EV. Pannellaggio a doghe gialle. Front panel with yellow listels Decor avec listels jaunes Frontverkleidung mit gelben schmale Leiste

LIBRA EV LIBRA EV. Pannellaggio a doghe gialle. Front panel with yellow listels Decor avec listels jaunes Frontverkleidung mit gelben schmale Leiste Pannellaggio a doghe gialle Front panel with yellow listels Decor avec listels jaunes Frontverkleidung mit gelben schmale Leiste 3 Piano superiore in cristallo Glass Top Tablette superieur droite en verre

Mehr

COMPRESSORI A VITE SCREW COMPRESSORS COMPRESSEURS À VIS SCHRAUBKOMPRESSOREN

COMPRESSORI A VITE SCREW COMPRESSORS COMPRESSEURS À VIS SCHRAUBKOMPRESSOREN I compressori sono progettati per il funzionamento continuo nelle più severe condizioni di utilizzo. Particolare attenzione per modularità, consumi energetici, bassi costi di manutenzione, facilità di

Mehr

CL 2785 1.220,00 CL 2785W 1.220,00 CA 1165 840,00

CL 2785 1.220,00 CL 2785W 1.220,00 CA 1165 840,00 Carrelli ed espositori refrigerati - Refrigerated trolleys and display cases Chariots et présentoirs réfrigérés - Wagen und gekühlter Ausstellungswagen CL 2785 1.,00 CL 2785W 1.,00 dim. 106x55x108 h CARRELLO

Mehr

PORTE INTERNE Hinges for inner doors - Bänder für Innentüren CERNIERE ORIZZONTALI horizontal hinges / 2 teilige Bänder

PORTE INTERNE Hinges for inner doors - Bänder für Innentüren CERNIERE ORIZZONTALI horizontal hinges / 2 teilige Bänder CERNIERE ORIZZONTALI horizontal hinges / 2 teilige Bänder Art. V-201 Cerniera orizzontale tonda senza aletta per stipiti da 24 mm, tipo tedesco Band Rund Form einschliesslich Hülse für Holzzargen Falztiefe

Mehr

Ihr Versandhändler für Gastronomiebedarf Gastronomiebedarf zu absoluten Schnäppchenpreisen

Ihr Versandhändler für Gastronomiebedarf Gastronomiebedarf zu absoluten Schnäppchenpreisen 0 Gastronomiebedarf zu absoluten Schnäppchenpreisen Jetzt sparen! Kühltisch Master Plus Temperaturbereich: 0 / +0 C, Korpus komplett aus Edelstahl (VA) AISI 0, 0 mm Isolierung, Aggregat hinter der Frontblende,

Mehr

Tavoli refrigerati Refrigerated counters Kühltische Tables refrigerees Mesas refrigeradas

Tavoli refrigerati Refrigerated counters Kühltische Tables refrigerees Mesas refrigeradas Tavoli refrigerati Refrigerated counters Kühltische Tables refrigerees Mesas refrigeradas OLIS 11 INDICE INDEX INHALT INDEX INDICE Pagina Page Seite Page Página TAVOLI REFRIGERATI GN 1/1 REFRIGERATED COUNTERS

Mehr

Coperture d entrata. Entrances covering structures ngangsüberdachungen Eing s pour entrées Abris pour

Coperture d entrata. Entrances covering structures ngangsüberdachungen Eing s pour entrées Abris pour gen Eingangsüberdachungen s Abris pour entrées Abris Eingangsüberdachungen Coperture Abris d entrata pour entrées Coper Coperture d entrata ntrances covering structures Entrances covering structures ngangsüberdachungen

Mehr

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable

Mehr

A R A. via del piano s.n talacchio di colbordolo pesaro italy tel fax

A R A. via del piano s.n talacchio di colbordolo pesaro italy tel fax via del piano s.n. 61022 talacchio di colbordolo pesaro italy tel. 0721.478443 fax. 0721.479306 info@tecnobanc.it web: tecnobanc.it tecnobanc.com A R A Rendering e grafica Business & co. s.r.l. - www.becosrl.it

Mehr

TRUHEN CHESTS. Justierbare Standfüße Adjustable Feet. Edelstahlrahmenund. Truhendeckelmit Porzellankeramik Chest-lid made of porcelain-ceramic

TRUHEN CHESTS. Justierbare Standfüße Adjustable Feet. Edelstahlrahmenund. Truhendeckelmit Porzellankeramik Chest-lid made of porcelain-ceramic TRUHEN CHESTS Justierbare Standfüße Adjustable Feet Edelstahlrahmenund Gasdruckfeder Stainless steel frame and gas struts Truhendeckelmit Porzellankeramik Chest-lid made of porcelain-ceramic Easy-Access

Mehr

BANCHI BAR COMPTOIRS BARS BARTHEKEN MOSTRADORES PARA BAR

BANCHI BAR COMPTOIRS BARS BARTHEKEN MOSTRADORES PARA BAR BANCHI BAR COMPTOIRS BARS BARTHEKEN MOSTRADORES PARA BAR 03-04 - 05 ESEMPI DI CONFIGURAZIONE / EXEMPLES DE CONFIGURATION / KONFIGURATIONSBEISPIELE / EJEMPLOS DE CONFIGURACIÓN REFRIGERATED BAR COUNTER WITH

Mehr

Techno. Luce Light Licht

Techno. Luce Light Licht I GB D Techno Techno 1 4 3 Fascia piatto ispezionabile per garantire facilità di installazione e manutenzione Removable plinth for an easy installation and maintenance Abnehmbare Duschtassenblende für

Mehr

INDICE / TABLE DES MATIÈRES

INDICE / TABLE DES MATIÈRES INDICE / TABLE DES MATIÈRES ARIES: PAGINA / PAGE PIANO DI MANTENIMENTO VETROCERAMICA / PLAN VITROCÉRAMIQUE DE MAINTIEN EN TEMPÉRATURE.. AR 1-2 PIANO DI MANTENIMENTO VETRO TEMPERATO / PLAN DE MAINTIEN EN

Mehr

EKO MID GN1/1. 600x400. TAVOLI PIZZA GN 1/1 e 600x400 N 13 STANDARD STANDARD

EKO MID GN1/1. 600x400. TAVOLI PIZZA GN 1/1 e 600x400 N 13 STANDARD STANDARD TAVOLI PIZZA GN 1/1 e 600x400 KO ID REFRIGERATED PIZZA COUNTERS GN 1/1 and 600x400 TOURS RÉFRIGÉRÉS PIZZA GN 1/1 et 600x400 PIZZAKŰHLTISCHE GN 1/1 und 600x400 GN1/1 STANDARD 600x400 STANDARD 2011 Listino

Mehr

ARCHITEKTONISCHES LICHT

ARCHITEKTONISCHES LICHT 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUMINAIRES ARCHITECTURAUX ARCHITECURAL LIGHTING ARCHITEKTONISCHES LICHT 7 Kora I Kora VIII Lotta P III Kora I Kora VI/1 Lotta IV/3, II I, III DESIGN: Thomanek + Duquesnoy Spannung:

Mehr

Schiebetürbeschläge sliding door fittings ferrures pour portes coulissantes

Schiebetürbeschläge sliding door fittings ferrures pour portes coulissantes Schiebetürbeschläge sliding door fittings ferrures pour portes coulissantes 10 N 50 N 10 N 50 N 10 N 50 N 46 0 7 8014.8014.8014 Bohr Ø 30 mm,braun Bohrung Ø 30 mm colour brown diameter Ø 30 mm teintes

Mehr

NEW. Living Top. Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese

NEW. Living Top. Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese NEW Living Top Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese Living Top Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese EN Sliding adjustable system for suspended

Mehr

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

20 H Infront (IF) Vorfront (VF) H (IF) (VF) System Laufschienen vertikal aufgeschraubt, mit Gegengewicht für 1 Holztüren. Design oder Vertical running track system, surface mounted, with counterweight for 1 wooden doors. Design or Rails

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign collection collection collection La sincronizzazione del sistema

Mehr

C019 C006 C001. gültig ab / valid from: Vorgängerversion / previous version: gültig bis / valid to: Nachfolgeversion / follow-up version:

C019 C006 C001. gültig ab / valid from: Vorgängerversion / previous version: gültig bis / valid to: Nachfolgeversion / follow-up version: Ersatzteilzeichnung Oberkasten OES mini easytouch Spare part drawing upper casing OES mini easytouch ETZ C - Oberkasten ET 89MP 1 / 1 C C009 OES mini easytouch C020 C013 C017 C019 C016 C015 C005 C007 A018

Mehr

ERGO 200 ohne Kühlreserve / sans réserve réfrigérée

ERGO 200 ohne Kühlreserve / sans réserve réfrigérée ERGO 200 ohne Kühlreserve / sans réserve réfrigérée Eigenschaften des Möbels Zusammenbaubar Anti-Beschlag Frontbelüftung Potentiometer für Ventilatoren Umluftkühlung mit Verdampfer, mit korrosionsfester

Mehr

Schüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83

Schüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83 Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schüco 83 Schüco ASS 50 Das gedämmte Schiebe- und Hebe-Schiebesystem überzeugt durch solide Flügelrahmen mit geringer Ansichtsbreite

Mehr

VETRO 73 Art.1388 (8mm) Art.1382 (10mm) (3/8") Art.1385 (12mm) (1/2")

VETRO 73 Art.1388 (8mm) Art.1382 (10mm) (3/8) Art.1385 (12mm) (1/2) Vetro 73 Glass 73 Verre 73 Glas 73 Vidrio 73 () () (3/") (12) (1/2") () () (12) 15Nm () () (3/") Art.13 (12) (1/2") Art.137 21 Vetro 73 Glass 73 Verre 73 Glas 73 Vidrio 73 BINARIO STANDARD STANDARD TRACK

Mehr

VETRO Nm. Porta con apertura simultanea

VETRO Nm. Porta con apertura simultanea Porta con apertura simultanea Door with simultaneous opening Porte avec ouverture simultanee Glastüren mit wandbefestigung und simultanöffnung Puerta con abertura simultánea () () (3/") Art.13 (12) (1/2")

Mehr

www.okw.com assembly instruction instruction de montage

www.okw.com assembly instruction instruction de montage www.okw.com assembly instruction instruction de montage MONTAGEANLEITUNG datec-control M/L GEHÄUSE / ENCLOSURE / BOÎTIER Seite / page Best.-Nr./Part-No./Réf. M L DATEC-CONTROL M/L 4 A 90 78 107 A 90 79

Mehr

COCCOLA

COCCOLA COCCOLA COCCOLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT coccola 09 coccola 11 coccola

Mehr

EKO MID GN1/1. 600x400. TAVOLI PIZZA GN 1/1 e 600x400 N 13 STANDARD STANDARD

EKO MID GN1/1. 600x400. TAVOLI PIZZA GN 1/1 e 600x400 N 13 STANDARD STANDARD TAVOLI PIZZA GN 1/1 e 600x400 KO ID REFRIGERATED PIZZA COUNTERS GN 1/1 and 600x400 TOURS RÉFRIGÉRÉS PIZZA GN 1/1 et 600x400 PIZZAKŰHLTISCHE GN 1/1 und 600x400 GN1/1 STANDARD MID 600x400 STANDARD 2011 N

Mehr

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO TESTA RADIALE R GENERAL INFORMATION TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO I Tipo: Testa radiale per recessi Applicazione: La testa radiale è utilizzata su macchine transfer nelle lavorazioni

Mehr

Alles für die Gastronomie / Professional Food Service Equipment Katalog / Catalogue 33

Alles für die Gastronomie / Professional Food Service Equipment Katalog / Catalogue 33 Alles für die Gastronomie / Professional Food Service Equipment 2015 2016 Katalog / Catalogue 33 Wir machen Qualität bezahlbar / We make quality affordable M O N AT E G A R A N T I E m o 24 n t h s g u

Mehr