VETRO 73 Art.1388 (8mm) Art.1382 (10mm) (3/8") Art.1385 (12mm) (1/2")

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "VETRO 73 Art.1388 (8mm) Art.1382 (10mm) (3/8") Art.1385 (12mm) (1/2")"

Transkript

1 Vetro 73 Glass 73 Verre 73 Glas 73 Vidrio 73 () () (3/") (12) (1/2") () () (12) 15Nm () () (3/") Art.13 (12) (1/2") Art

2 Vetro 73 Glass 73 Verre 73 Glas 73 Vidrio 73 BINARIO STANDARD STANDARD TRACK BINARI A RICHIESTA (SPECIFICARE ALL ORDINE) OPTIONAL TRACKS (SPECIFY WHEN ORDERING) Art.10 OPTIONAL Art.0 Art.1359 Art.1559 Art.1700 Art.1720 Art.1700 Art.17 OPTIONAL VETRO FISSO OPTIONAL FIXED GLASS art.1370 art.137 () art.13 () art.135 (12) art.137/as/c/150 art.130 art.1357 FORATURE VETRO DRILLING GLASS 20 Min.130 Min.00 Min Min.130 Min.750 Min Min.130 Min.750 Min Min.90 Min.950 Min

3 Kit per ante spessore Kit for door thickness Kits pour vantau épaisseur Set für Türflügeln mit einer Stärke von Kit para puertas con un espesor de ART.13// KIT PER UNA PORTA min.00 KIT FOR ONE DOOR min.00 Art.137 Art.137 ART.13/140/ Art./T Art./T Art.137 Art.137 Art.127/ ART.13/17 Art.140/T Art.127/ Art.140/T KIT PER UNA PORTA min.750 KIT FOR ONE DOOR min.750 Art.137 Art.137 ART.13/17/127 Art.3/T Art.3/T Art.137 Art Art.127/ Art.127/ ART.13/17/174 KIT PER UNA PORTA min.950 KIT FOR ONE DOOR min.950 Art.137 Art.137 Art.134/T Art.134/T

4 Schema misure spessore Diagram measurements thickness Schéma dimensions épaisseur Größenschema mit einer Stärke von Esquema medidas con un espesor de

5 Kit per ante spessore (3/ ) Kit for door thickness Kits pour vantau épaisseur Set für Türflügeln mit einer Stärke von Kit para puertas con un espesor de (3/ ) (3/ ) (3/ ) (3/ ) ART.132// KIT PER UNA PORTA min.00 KIT FOR ONE DOOR min.00 Art.13 Art.13 ART.132/140/ Art./T Art./T Art.13 Art.13 Art.127/ ART.132/17 Art.140/T Art.127/ Art.140/T KIT PER UNA PORTA min.750 KIT FOR ONE DOOR min.750 Art.13 Art.13 ART.132/17/127 Art.3/T Art.3/T Art.13 Art Art.127/ Art.127/ ART.132/17/174 KIT PER UNA PORTA min.950 KIT FOR ONE DOOR min.950 Art.13 Art.13 Art.134/T Art.134/T

6 Schema misure spessore (3/ ) Diagram measurements thickness (3/ ) Schéma dimensions épaisseur (3/ ) Größenschema mit einer Stärke von (3/ ) Esquema medidas con un espesor de (3/ )

7 Kit per ante spessore 12 (1/2 ) Kit for door thickness Kits pour vantau épaisseur Set für Türflügeln mit einer Stärke von Kit para puertas con un espesor de (1/2 ) (1/2 ) (1/2 ) (1/2 ) ART.135//12 KIT PER UNA PORTA min.00 KIT FOR ONE DOOR min.00 Art.13 Art.135 Art.135 ART.135/140/12 Art./T Art./T Art.13 Art.13 Art.135 Art.135 Art.127/ ART.135/17 Art.140/T Art.127/ Art.140/T Art.13 KIT PER UNA PORTA min.750 KIT FOR ONE DOOR min.750 Art.13 Art.135 Art.135 ART.135/17/127 Art.3/T Art.3/T Art.13 Art.13 Art.135 Art Art.127/ Art.127/ ART.135/17/174 KIT PER UNA PORTA min.950 KIT FOR ONE DOOR min.950 Art.13 Art.13 Art.13 Art.135 Art.135 Art.134/T Art.134/T

8 Schema misure spessore 12 (1/2 ) Diagram measurements thickness 12 (1/2 ) Schéma dimensions épaisseur 12 (1/2 ) Größenschema mit einer Stärke von 12 (1/2 ) Esquema medidas con un espesor de 12 (1/2 )

9 Porta con apertura simultanea Door with simultaneous opening Porte avec ouverture simultanee Glastüren mit wandbefestigung und simultanöffnung Puerta con abertura simultánea () () (3/") Art.13 (12) (1/2") () () (3/") (12) (1/2") () () (12) 15Nm Art.1374 Art

10 Kit per porta simultanea Kit for simultaneous door Kits pour porte à ouverture simultanée Set für die simultane Tür Kit para puerta simultánea KIT PER UNA PORTA min.00 KIT FOR ONE DOOR min.00 ART.1375/13//S Art./T/F Art.137 Art.1374 Art.1375 Art. KIT PER UNA PORTA min.00 KIT FOR ONE DOOR min.00 ART.1375/132//S Art./T/F Art.13 Art.1374 Art.1375 Art. KIT PER UNA PORTA min.00 KIT FOR ONE DOOR min.00 ART.1375/135/12/S Art./T/F Art.13 Art.135 Art.1374 Art.1375 Art. 227

11 Schema misure per porta simultanea Diagram measurements for simultaneous door Schéma dimensions pour porte à ouverture simultanée Größenschema für die simultane Tür Esquema medidas para puerta simultánea 99 12± ± (1/2") ± ± (3/") 2

12

Anta pieghevole adatta a cerniere esterne

Anta pieghevole adatta a cerniere esterne Anta pieghevole adatta a cerniere esterne Adjustable slides for door with maximum thickness of 8 mm Coulisses reglables pour portes de 8 mm.d epaisseur max Regulierbare schlitten für türen max.starke mm.

Mehr

Telaio e stipiti anodizzati bronzo, con vetro laminato finitura senape. Maniglia con serratura integrata con nottolino libero/occupato.

Telaio e stipiti anodizzati bronzo, con vetro laminato finitura senape. Maniglia con serratura integrata con nottolino libero/occupato. 50 51 Disegnata seguendo un segno unico, che persegue la continuità formale tra stipite e profilo della porta. La parte in vetro è complanare al muro, mentre la parte in alluminio fuoriesce: lo stipite

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

Scorrevole con binari a pavimento: House

Scorrevole con binari a pavimento: House Scorrevole con binari a pavimento: House ASSIEME - STRUCTURE - STRUCTURE - BAUGRUPPEN Sistema scorrevole con binario a 2 vie fissato a pavimento. Il binario superiore, con funzione di guida delle ante

Mehr

Porte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors

Porte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors Porte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition 1.252 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS 1.253 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN

Mehr

Biloba EVO. Cerniera Oleodinamica. Oildynamic Hinge Bisagra Hidráulica Charnière Hydraulique Hydraulikband. www.minusco.com. Worldwide distributor

Biloba EVO. Cerniera Oleodinamica. Oildynamic Hinge Bisagra Hidráulica Charnière Hydraulique Hydraulikband. www.minusco.com. Worldwide distributor www.minusco.com Biloba EVO Cerniera Oleodinamica Oildynamic Hinge Bisagra Hidráulica Charnière Hydraulique Hydraulikband A brand of Colcom Group Worldwide distributor Glass Oriented Network Biloba EVO

Mehr

TABLES RUSTIQUES - RUSTIC TABLES - MESAS RUSTICAS - LANDHAUSMOBEL TISCH

TABLES RUSTIQUES - RUSTIC TABLES - MESAS RUSTICAS - LANDHAUSMOBEL TISCH T A V O L I R U S T I C I TABLES RUSTIQUES - RUSTIC TABLES - MESAS RUSTICAS - LANDHAUSMOBEL TISCH art. 2665/O Tavolo ovale all. / Table ovale ext. Ext. oval table / Mesa oval ext. / Auszieht Oval Tisch

Mehr

8 Sliding doors Slide. Slide

8 Sliding doors Slide. Slide 8 Sliding doors Slide 9 Slide 10 Sliding doors Slide 11 12 Sliding doors Slide 13 14 Sliding doors Slide 15 Slide, sistema di porte scorrevoli a tutta altezza con profi li minimali. Le ante scorrono liberamente

Mehr

DIVA. de coulissement avec une nouvelle fermeture automatisée à air comprimée.

DIVA. de coulissement avec une nouvelle fermeture automatisée à air comprimée. Modello DIV IR in legno DIV IR in wood Modèle DIV IR en bois Modell DIV IR, Holztüre Modelo DIV IR en madera Innovativo sistema per porte scorrevoli in legno, senza copertura del profilo di scorrimento

Mehr

inox-slide porte scorrevoli - puertas correderas sliding doors - Schiebetüren A brand of Colcom Group The Glass Oriented Network

inox-slide porte scorrevoli - puertas correderas sliding doors - Schiebetüren A brand of Colcom Group The Glass Oriented Network inox-slide porte scorrevoli - puertas correderas sliding doors - Schiebetüren A brand of Colcom Group The Glass Oriented Network Minusco propone un sistema scorrevole prodotto da SADEV e completamente

Mehr

Chiusura incassata per sportelli Paddle lock Serrure de coffres Fallenschloß Cerradura de maletero con paleta Inox Cod. 027503130

Chiusura incassata per sportelli Paddle lock Serrure de coffres Fallenschloß Cerradura de maletero con paleta Inox Cod. 027503130 Chiusura incassata per sportelli Paddle lock Serrure de coffres Fallenschloß Cerradura de maletero con paleta Inox Cod. 027503130-570 Chiusura incassata per sportelli, completa di scontro. Profondità mm.

Mehr

VIKING. Stanzmesserstahl Clicking die steel Feuillard pour emporte-pièces Fleje de acero para troqueles

VIKING. Stanzmesserstahl Clicking die steel Feuillard pour emporte-pièces Fleje de acero para troqueles VIKING Stanzmesserstahl Clicking die steel Feuillard pour emporte-pièces Fleje de acero para troqueles INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS CONTENU CONTENIDO VIKING FLEX GOLD... 4 VIKING ZACK... 6 VIKING TEX...

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation Technische Daten Pendeltürbeschläge (nach innen / außen öffnend) Selbstschließfunktion ab 20 (innen/ außen) max. Türgewicht: 40 kg Türen bleiben

Mehr

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

20 H Infront (IF) Vorfront (VF) H (IF) (VF) System Laufschienen vertikal aufgeschraubt, mit Gegengewicht für 1 Holztüren. Design oder Vertical running track system, surface mounted, with counterweight for 1 wooden doors. Design or Rails

Mehr

Primoss ... MC3 ... MC9 ... MC19 ... MC29 ... MC39 ... MC49. Stahlzargen / telai

Primoss ... MC3 ... MC9 ... MC19 ... MC29 ... MC39 ... MC49. Stahlzargen / telai Stahlzargen / telai... MC3... MC9... MC19... MC29... MC39... MC49 Zargenansicht Verkleidungsseite Vista lato imbotte Zargenspiegel Verkleidungsseite mostrina lato imbotte Durchgangsbreite / luce passaggio

Mehr

GRN. Ø2 mm. Ø1 mm. 180 mm. 310 mm. 100 mm 75 - GRN-16075. 160 mm GRN-160125 125 - Bocchetta in gomma con ingresso per sonda C.O.

GRN. Ø2 mm. Ø1 mm. 180 mm. 310 mm. 100 mm 75 - GRN-16075. 160 mm GRN-160125 125 - Bocchetta in gomma con ingresso per sonda C.O. GRN 310 mm Bocchetta in gomma con ingresso per sonda C.O. Rubber nozzle with opening and intake for C.O. probe Entonnoir en caoutchouc avec prise pour sonde CO. Gummitrichter mit Öffnung für AU Sonde GRN-16075

Mehr

urban Perfect shape for a modern life. Líneas puras para una vida moderna. Geradliniges Design klare Formen für ein modernes Wohngefühl. Ref.

urban Perfect shape for a modern life. Líneas puras para una vida moderna. Geradliniges Design klare Formen für ein modernes Wohngefühl. Ref. by Pierson Des lignes pur pour une vie moderne. Ref. 26802 Perfect shape for a modern life. Ref. 26805 Ref. 26805 E Líneas puras para una vida moderna. Geradliniges Design klare Formen für ein modernes

Mehr

SISTEMI SCORREVOLI - SLIDING SYSTEMS - SYSTÈMES COULISSANTS - SCHIEBESYSTEME

SISTEMI SCORREVOLI - SLIDING SYSTEMS - SYSTÈMES COULISSANTS - SCHIEBESYSTEME SISTEMI SCORREVOLI - SLIDING SYSTEMS - SYSTÈMES COULISSANTS - SCHIEBESYSTEME FREEWAY PAG 1 KLACK EVOLUZIONE KLACK PAG 7 Sistemi scorrevoli RAIL A FILO PAG RAIL AD INCASSO PAG 8 MEIZON PAG 35 Freeway ASSIEMI

Mehr

CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES

CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES Madera ecológica Apartado de correos 515 03779 Els Poblets tel: 626979710 fax: 965766447 www.arrapa.com arrapa@arrapa.com CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES 2008 Garden

Mehr

SISTEMI SCORREVOLI - SLIDING SYSTEMS - SYSTÈMES COULISSANTS - SCHIEBESYSTEME

SISTEMI SCORREVOLI - SLIDING SYSTEMS - SYSTÈMES COULISSANTS - SCHIEBESYSTEME SISTEMI SCORREVOLI - SLIDING SYSTEMS - SYSTÈMES COULISSANTS - SCHIEBESYSTEME SLIDE PAG 1 RAIL A FILO PAG RAIL AD INCASSO PAG 1 Sistemi scorrevoli KLACK EVOLUZIONE KLACK PAG 19 MEIZON PAG 35 FREEWAY PAG

Mehr

[ ] SLIDE. - Upper and lower sliding door system. - Maximum individual door weight 20 Kg.

[ ] SLIDE. - Upper and lower sliding door system. - Maximum individual door weight 20 Kg. [ ] - Sistema per ante scorrevoli interne con scorrimento superiore e inferiore. - Peso massimo della singola anta 20 Kg. - Upper and lower sliding door system. - Maximum individual door weight: 20 Kg.

Mehr

Showers systems - Duschsysteme 3-05/14 BOX DOCCIA. made in Italy

Showers systems - Duschsysteme 3-05/14 BOX DOCCIA. made in Italy Showers systems - Duschsysteme 3-05/14 BOX DOCCIA made in Italy Ieri e Oggi The History Die Geschichte ANNI La famiglia Bonomi muove, con Omobono, i primi passi della sua avventura imprenditoriale nel

Mehr

Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke

Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke 57 Inhaltsverzeichnis Classic 9 Elegant - C-Profil- Röhrenlaufwerke Laufschienen, Rollapparate, Anschraubplatten S. 58-59 Glasklemmhalter, Stopper, Muffen S.

Mehr

B A S S A N O Montegrappa. bianco white Weiß

B A S S A N O Montegrappa. bianco white Weiß Bassano è il sottolavello predisposto ad essere completato con il lavello in acciaio inox in una vasta gamma di misure. Il mobile da 120 cm ha due ante pieghevoli: il sistema di apertura è più funzionale

Mehr

Mobili Servizio Lavaggi

Mobili Servizio Lavaggi Pag. 92-97 Mobili Servizio Lavaggi Laboratories Meuble service pour bac Wasch-Service Möbel Muebles servicio lavacabezas 93 100% PIETRANERA R-Mode D 1 x art. 882/B - 2 x art. 885 1 x art. 883/B R-Mode

Mehr

815E 10N 815E 50N BOX DOCCIA - BOX DUCHA SHOWER BOXES - DUSCHKABINEN. Bilobina oildynamic hinge. Bilobina oildynamic hinge

815E 10N 815E 50N BOX DOCCIA - BOX DUCHA SHOWER BOXES - DUSCHKABINEN. Bilobina oildynamic hinge. Bilobina oildynamic hinge 815E 10N 900mm Bilobina oildynamic hinge 50kg 0-80 È necessaria una battuta in chiusura in quanto la cerniera ha una precarica. Necesita de un cierre con tope, puesto que la bisagra tiene una precarga.

Mehr

Schwerlastwerkbänke VS 1500 bis 3000 mm

Schwerlastwerkbänke VS 1500 bis 3000 mm Türe 1 x EB Überzeugende Qualität für ein langes Arbeitsleben! Schwerlastwerkbänke VS 1500 bis 3000 mm SERIE Einzigartig durch die Original ANKE Buche-Massiv-Platte () in 65/100 mm Stärke: längsseits riegelartig

Mehr

inori freestanding

inori freestanding inori freestanding 346. 347 Dimensioni (cm) L. P. H. Dimensions (cm) L. W. H. Mesures (cm) L. P. H. Maße (cm) L. T. H. 240 x 36,5 x 180 (H max 180 cm) 94 1 /2 x 14 3 /16 x 70 7 /8 (H max 70 7 /8 ) inori

Mehr

ARMADI PORTA PUNZONI Cupboards for punches Armoires pour poinçons Schränke für Stempel

ARMADI PORTA PUNZONI Cupboards for punches Armoires pour poinçons Schränke für Stempel ARMADI PORTA PUNZONI Cupboards for punches Armoires pour poinçons Schränke für Stempel 21 Realizzazione in acciaio inox AISI 304 Cr-Ni 18/10 Realization in AISI 304 18/10 chrome-nickel stainless steel

Mehr

PORTE INTERNE Hinges for inner doors - Bänder für Innentüren CERNIERE ORIZZONTALI horizontal hinges / 2 teilige Bänder

PORTE INTERNE Hinges for inner doors - Bänder für Innentüren CERNIERE ORIZZONTALI horizontal hinges / 2 teilige Bänder CERNIERE ORIZZONTALI horizontal hinges / 2 teilige Bänder Art. V-201 Cerniera orizzontale tonda senza aletta per stipiti da 24 mm, tipo tedesco Band Rund Form einschliesslich Hülse für Holzzargen Falztiefe

Mehr

A ++ - E. NINI SINGLE 1 x C35 ECO E14 230V max. 42W or 1 x LED RETROFIT E14 Ø 80. max Ø 90

A ++ - E. NINI SINGLE 1 x C35 ECO E14 230V max. 42W or 1 x LED RETROFIT E14 Ø 80. max Ø 90 NINI SINGLE NINI SYSTEM VOLARE DIRETTA 21-63204 AE WO 21-63214 AE SG 21-63304 AE WO 21-63314 AE SG Ø 80 NINI DOUBLE 21-63804 AE WO 21-63814 AE SG 335 550 670 Dekorative Hängeleuchte mit konischem Glasschirm

Mehr

DC01 MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG

DC01 MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG ST_DC01_A_151218 DC01 FERME-PORTE AVEC BRAS COMPAS DOOR CLOSER WITH STANDARD SCISSOR ARM TÜRSCHLIEßER MIT SCHERENGESTÄNGE l x h x p L x W x D

Mehr

Merkmale. einstellbare DORMA RS: Schließgeschwindikeit

Merkmale. einstellbare DORMA RS: Schließgeschwindikeit DORMA DORMA RS/ RS DORMA & Agile Agile Wo auch immer elegante Übergänge von einem Raum in einen anderen geschaffen werden sollen - - bringen den architektonischen Reiz offener Gestaltung von Wohn- und

Mehr

ALPHA RANGE FOAM SHELL REALIZZAZIONE DEL FLIGHT CASE: MISURE INTERNE

ALPHA RANGE FOAM SHELL REALIZZAZIONE DEL FLIGHT CASE: MISURE INTERNE Il foam shell cod. è disponibile per tutti i modelli Alpha da 1200W e da 700W. È un accessorio prezioso, che avvolge e protegge il prodotto negli spostamenti da un set all altro. REALIZZAZIONE DEL FLIGHT

Mehr

benessere in trasparenza. Transparent wellbeing.

benessere in trasparenza. Transparent wellbeing. benessere in trasparenza. Transparent wellbeing. La ricerca estetica e tecnologica di Relax raggiunge nuovi traguardi. La vivacità progettuale che caratterizza l azienda del gruppo Geromin, da 50 anni

Mehr

VETRI TEMPERATI PER BOX CURVO VIDRIO TEMPLADO PARA MAMPARA DE BAÑO TEMPERED GLASS FOR CURVED SHOWER BOX GEHÄRTETE GEBOGENE GLÄSER FÜR DUSCHKABINEN

VETRI TEMPERATI PER BOX CURVO VIDRIO TEMPLADO PARA MAMPARA DE BAÑO TEMPERED GLASS FOR CURVED SHOWER BOX GEHÄRTETE GEBOGENE GLÄSER FÜR DUSCHKABINEN A brand of Colcom Group VETRI TEMPERATI PER BOX CURVO VIDRIO TEMPLADO PARA MAMPARA DE BAÑO TEMPERED GLASS FOR CURVED SHOWER BOX GEHÄRTETE GEBOGENE GLÄSER FÜR DUSCHKABINEN Per ulteriori informazioni contattare

Mehr

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio 21377 16.07.2015 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Service-Hotline:+49 421 38693 33 Vergleichen Sie zuerst

Mehr

Porte Esterne. Puertas Exteriores Outer Doors Aussentüren

Porte Esterne. Puertas Exteriores Outer Doors Aussentüren Porte Esterne Puertas Exteriores Outer Doors Aussentüren 59 Biloba EVO oildynamic hinges EVO 180 CERNIERA OLEODINAMICA - BISAGRA HIDRÁULICA HYDRAULIC HINGE - HYDRAULIKBAND Prodigiosa e rivoluzionaria:

Mehr

Montageanleitung DORMA MANET Concept Schiebetür an Wand / an Glas Installation DORMA MANET Concept Sliding door onto wall / onto glass

Montageanleitung DORMA MANET Concept Schiebetür an Wand / an Glas Installation DORMA MANET Concept Sliding door onto wall / onto glass Montageanleitung DORMA MANET Concept Schiebetür an Wand / an Glas Installation DORMA MANET Concept Sliding door onto wall / onto glass DORMA-Glas Seite / Page 1 /14 800.52.242.6.32 3n26 Wichtige Informationen:

Mehr

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070 3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,

Mehr

Sellex Fast. Design Carlos Tíscar

Sellex Fast. Design Carlos Tíscar Design Carlos Tíscar El sistema FAST (mesa desmontable, plegable y apilable) permite la utilización de un mismo armazón con encimeras de diferentes dimensiones sin necesidad de herramientas para su montaje.

Mehr

Planung und Montage. Planification et montage. Planning and installation. Planificación y montaje. Junior /G

Planung und Montage. Planification et montage. Planning and installation. Planificación y montaje. Junior /G H A W A Planung und Montage Beschlag für Ganzglasschiebetüren von 80 kg bis 160 kg. Planification et montage Ferrure pour portes coulissantes en verre plein de 80 kg à 160 kg. Planning and installation

Mehr

BROOK. The magic of the glass fragment

BROOK. The magic of the glass fragment BROOK La magia dei frammenti in vetro The magic of the glass fragment LA MAGIE DE FRAGMENTS DE Verre DAS WUNDER AUS GLASSPLITTER 49 Brook wave s e t - s e t c o l o r i u n i t i Brook wave Brook BlU oceano

Mehr

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below

Mehr

GLAS GLASS GLAZEN DEUREN. F Schiebetürbeschläge für Glastüren I Sliding systems for glass doors P Schuifsystemen voor glazen deuren...

GLAS GLASS GLAZEN DEUREN. F Schiebetürbeschläge für Glastüren I Sliding systems for glass doors P Schuifsystemen voor glazen deuren... GLAS GLASS GLAZEN DEUREN F Schiebetürbeschläge für Glastüren I Sliding systems for glass doors P Schuifsystemen voor glazen deuren...165 F Schiebetürbeschläge für Glastüren I Sliding systems for glass

Mehr

Technisches Glas - Technical Glass - Verre technique

Technisches Glas - Technical Glass - Verre technique Technisches Glas - Technical Glass - Verre technique Stiefelmayer-Contento GmbH & Co. KG Hüttenweg 4 97877 Wertheim Germany fon +49 (0) 9342-9615 0 fax +49 (0) 9342-9615 50 www.contento.com info@contento.com

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

pag pag pag

pag pag pag HOUSE OFFICE pag. 2-11 Parete divisoria: La parete divisoria offre ampia libertà di progettazione per creare nuovi ambienti di lavoro e organizzarli a seconda delle proprie esigenze. Partition walls These

Mehr

Beschlagset jeweils anwendbar für abgebildete Einbausituation // hinge set for installation according to drawing

Beschlagset jeweils anwendbar für abgebildete Einbausituation // hinge set for installation according to drawing Beschlagset jeweils anwendbar für abgebildete Einbausituation // hinge set for installation according to drawing Einflügelige Anlage für Wandbefestigung, für 8 12 mm ESG // single-leaf door system, wall

Mehr

Jeep Wrangler (2007>) Solo per elettrificazione degli alzacristalli manuali / Only for replacement of manual window regulators

Jeep Wrangler (2007>) Solo per elettrificazione degli alzacristalli manuali / Only for replacement of manual window regulators Power Windows Leve-glace Electrique Elektrische Fensterheber Elevalunas Electricos Dê Poder a Janelas Alzacristalli Elettrici 2 doors, front doors (4d) - 2 portes, portes avant (4p) - 2 türen, vordere

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni

Mehr

Türgriffe Pull Handles OGRO TG

Türgriffe Pull Handles OGRO TG Türgriffe Pull andles OGO TG OGO TG-Türgriffe OGO TG Pull andles Merkmale Features Zahlreiche Standardformen und -größen, Sonderanfertigung nach individuellen Vorgaben Numerous standard designs and sizes,

Mehr

PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT

PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT COMUNE DI BOLZANO GEMEINDE BOZEN PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO AUTONOME PROVINZ BOZEN SPAZIO RISERVATO AGLI ENTI DEN ÄMTERN VORBEHALTEN PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT PROGETTO PROJEKT PER LA RISTRUTTURAZIONE

Mehr

das filigrane Fenstersystem aus Stahl the filigree steel window system le système de fenêtre filigrane en acier

das filigrane Fenstersystem aus Stahl the filigree steel window system le système de fenêtre filigrane en acier Wir bauen Sie auf das filigrane Fenstersystem aus Stahl the filigree steel window system le système de fenêtre filigrane en acier FINELINE auch ein Traum von Nostalgie a dream of nostalgia aussi un rêve

Mehr

Flachstecker 6,3 mm max. 7 polig spade terminal 6,3 mm max. 7 pole. languettes 6,3 mm max. 7 broches III

Flachstecker 6,3 mm max. 7 polig spade terminal 6,3 mm max. 7 pole. languettes 6,3 mm max. 7 broches III 240 V IP 67 145... AA mit Flachstecker 6. with spade terminal 6. avec languettes 6. 72 59 47 14 Matériau: PBT 2 M 0x1 SW 6 24 9 4 5 5 4 2 6 1 7 6 1 7 Ø 0,5 +0, () Tastenkappe Button Bouton Flachstecker

Mehr

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite Inhaltsverzeichnis Typ Seite Werkzeughalter, rechteckig, vorgearbeitet A 1 4 Werkzeughalter, rund, vorgearbeitet A 2 5 Werkzeughalter, Queraufnahme, rechts, kurz B 1 6 Werkzeughalter, Queraufnahme, links,

Mehr

essenze wood types essences Holzarten maderas yara yara

essenze wood types essences Holzarten maderas yara yara essenze wood types essences Holzarten maderas yara yara Yara, con il suo calore rassicurante, punta ad essere il cuore della casa: importante e minimalista, incarna la tendenza a compenetrare la funzione

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni

Mehr

EXTRA ORDINARY DESIGN. tableschairs&co the new sofa system. zerododici

EXTRA ORDINARY DESIGN. tableschairs&co the new sofa system. zerododici EXTRA ORDINARY DESIGN zerododici tableschairs&co the new sofa system italia150 design W.Colico _ Bestetti Associati 2 3 4 5 6 7 8 italia150 design W.Colico _ Bestetti Associati Sedia in polipropilene souf

Mehr

milk cream grey coal lead 1

milk cream grey coal lead 1 Un prodotto innovativo, nato dalla fusione di pietra e legno, in grado di adattarsi con estrema naturalezza e versatilità a qualsiasi tipo di ambiente...5 moderni colori e originali sfumature per offrire

Mehr

Catalogo Generale. Arredamento Metallico. General Catalogue Catalogue Général Gesamtkatalog

Catalogo Generale. Arredamento Metallico. General Catalogue Catalogue Général Gesamtkatalog Catalogo Generale Arredamento Metallico General Catalogue Catalogue Général Gesamtkatalog Indice index Linea Malita 3 Ante - Base units with door - Unité avec porte - Elemente mit tür 5 CASSETTIERE -

Mehr

PMMA VIKUGLAS. Vetro acrilico (PMMA) Tubi. PMMA tubi acrilici

PMMA VIKUGLAS. Vetro acrilico (PMMA) Tubi. PMMA tubi acrilici INDUSTRY PMMA VIKUGLAS Acrylglas-Rohre Tubi in vetro acrilico Tubes en verre acrylique Acrylglas (PMMA) Rohre Vetro acrilico (PMMA) Tubi Verre acrylique (PMMA) Tubes Transparente Acrylglas Rohre in bewährter

Mehr

MOVIMENTO COMPLANARE A DUE O PIÙ ANTE TWO OR MULTIPLE DOOR SLIDING MOVEMENT. www.richelieu.com Tel: 1.800.361.6000 Fax: 1.800.363.

MOVIMENTO COMPLANARE A DUE O PIÙ ANTE TWO OR MULTIPLE DOOR SLIDING MOVEMENT. www.richelieu.com Tel: 1.800.361.6000 Fax: 1.800.363. MOVIMENTO COMPLANARE A DUE O PIÙ ANTE TWO OR MULTIPLE DOOR SLIDING MOVEMENT SYSTÈME FLÄCHENBÜNDIGES DE PORTES COULISSANTES SCHIEBESYSTEM DOUBLES FÜR 2 ODER MEHRERE OU MULTIPLES TÜREN LEGENDA CODICI E CIFICHE

Mehr

design Giuseppe Bavuso

design Giuseppe Bavuso design Giuseppe avuso sliding doors Il sistema interpreta un estetica rigorosa verso la massima essenzialità del disegno, con i pannelli interamente in vetro laccato e profilo strutturale in alluminio

Mehr

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties . Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,

Mehr

Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass

Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass DORMA-Glas Seite / Page 1 /14 800.52.233.6.32 Wichtige Informationen: Important information:

Mehr

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio 66672 14.05.2014 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Service-Hotline:+49 421 38693 33 Vergleichen Sie zuerst

Mehr

Möbel. Furniture meubles FRONTINO. Flächenbündige Schiebetechnik für Möbel. Flush-fitted sliding door system for furniture

Möbel. Furniture meubles FRONTINO. Flächenbündige Schiebetechnik für Möbel. Flush-fitted sliding door system for furniture Möbel Furniture meubles Flächenbündige Schiebetechnik für Möbel Flush-fitted sliding door system for furniture Système de coulissement affleurante pour meubles EU- FS EU- FS Flächenbündiges Design Schiebelösung

Mehr

Porte scorrevoli battenti SESTANTE PAG 9 1 SESTANTE BINARIO MULTIPLO PAG 9 22 SQUARE PAG 9 33 SQUARE VETRO PAG 9-41 SQUARE PORTE A SCOMPARSA PAG 9-47

Porte scorrevoli battenti SESTANTE PAG 9 1 SESTANTE BINARIO MULTIPLO PAG 9 22 SQUARE PAG 9 33 SQUARE VETRO PAG 9-41 SQUARE PORTE A SCOMPARSA PAG 9-47 PORTE SCORREVOLI/BATTENTI - SLIDING DOORS/ SWING-DOORS PORTES COULISSANTES / PORTES OUVRANTES - SCHIEBETÜREN/FLÜGELTÜREN SESTANTE PAG 1 SESTANTE BINARIO MULTIPLO PAG 22 SQUARE PAG 33 SQUARE VETRO PAG -41

Mehr

Hawa-Teile Eléments Hawa Hawa components Componenti Hawa Componentes Hawa. Telescopic 80/2 80/3 40/4

Hawa-Teile Eléments Hawa Hawa components Componenti Hawa Componentes Hawa. Telescopic 80/2 80/3 40/4 H A W A Telescopic 80/2 80/3 40/4 Planung und Montage Beschlag für das gleichzeitige Schieben von 2-3 Türen bis je 80 kg oder 4 Türen bis je 40 kg. Planification et montage Ferrure pour coulisser simultanément

Mehr

EN N 2 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGES CUISINIERES A GAZ GASHERDE

EN N 2 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGES CUISINIERES A GAZ GASHERDE IT Realizzazione in acciao inox Aisi 304 18/10 finitura Scotch Brite con giunzioni a filo, piani stampati spessore 20/10 con bacinelle estraibili e spigoli arrotondati per la massima pulizia Disponibili

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

CA1 K 205 (**) (*) DRW1 19/10/2016. Estimated weight of hoist incl. trolley w/o chain (kg) Falls

CA1 K 205 (**) (*) DRW1 19/10/2016. Estimated weight of hoist incl. trolley w/o chain (kg) Falls AßLAETTE DIENSIONS ENOEENTS Ösenaufhängung mit LIGTster Schiebefahrwerk AL08T100 max 500kg (Quer zur Kettenzugachse) Fixed to manual push trolley with LIGTster AL08T100 max 500kg (perpendicular version)

Mehr

TARGA COLECCIÓN ALTA BY SHETUG

TARGA COLECCIÓN ALTA BY SHETUG TARGA COLECCIÓN ALTA BY SHETUG Un programa direccional elegante y ligero que mezcla a la perfección la funcionalidad y la creatividad. Caracterizado por sus acabados de gran calidad y los detalles únicos

Mehr

GN2100TN (-2 +8 C) 1.880,00 GN2100BT (-18-22 C) 2.280,00 GN3100TN (-2 +8 C) 2.240,00 GN3100BT (-18-22 C) 2.640,00

GN2100TN (-2 +8 C) 1.880,00 GN2100BT (-18-22 C) 2.280,00 GN3100TN (-2 +8 C) 2.240,00 GN3100BT (-18-22 C) 2.640,00 Tavoli refrigerati gastronomia GN1/1 ventilati - Refrigerated counters GN1/1 with ventilated refrigeration Comptoirs réfrigerés GN1/1 avec réfrigération ventilée - Kühltheken GN1/1 mit ventilierter Kühlung

Mehr

Box doccia. BX-1500 Box doccia Shower box Duschkabinen. BX-2800 Box doccia Rolling Showers box Rolling Duschkabinen Rolling. pag. 3. pag.

Box doccia. BX-1500 Box doccia Shower box Duschkabinen. BX-2800 Box doccia Rolling Showers box Rolling Duschkabinen Rolling. pag. 3. pag. Box doccia BX-1500 Box doccia Shower box Duschkabinen BX-200 Box doccia Rolling Showers box Rolling Duschkabinen Rolling pag. 3 BX-00 Box doccia Shower box Duschkabinen pag. 17 BX-2100 Box doccia con cerniere

Mehr

EKU-Clipo Schiebetechnik für Möbel

EKU-Clipo Schiebetechnik für Möbel EKU-Clipo Schiebetechnik für Möbel EKU-Clipo Design und Hightec für Schiebetüren, Vitrinen und Schaukästen EKU-Clipo, das Original unter den Schiebetürbeschlägen, überzeugt mit filigranem und technisch

Mehr

PROFILI PER PORTE PERFIL PARA PUERTA DOORS PROFILES TÜRPROFILEN. A brand of Colcom Group

PROFILI PER PORTE PERFIL PARA PUERTA DOORS PROFILES TÜRPROFILEN. A brand of Colcom Group PROFILI PER PORTE PERFIL PARA PUERTA DOORS PROFILES TÜRPROFILEN A brand of Colcom Group Il profilo per porte del sistema Espro, è la soluzione ideale ed essenziale per creare cornici eleganti e di design

Mehr

Dal 1950 tradizione e innovazione. Seit 1950 Tradition und Innovation

Dal 1950 tradizione e innovazione. Seit 1950 Tradition und Innovation Dal 1950 tradizione e innovazione. Seit 1950 Tradition und Innovation La nostra azienda produce porte in legno per interni ed esterni e portoncini certificati tagliafuoco EI 30 e EI 60. Uniamo una consolidata

Mehr

Schiebetürbeschläge SET FK 100. Laufwagen FK 100 SET FK 110. Laufwagen FK 110. Im Set enthalten:

Schiebetürbeschläge SET FK 100. Laufwagen FK 100 SET FK 110. Laufwagen FK 110. Im Set enthalten: Schiebetürbeschläge SET FK 100 200-0030 1800 200-0031 2100 200-0032 2300 200-0033 individuell Laufwagen FK 100 Höhenverstellbar Senkzierschraube Art.-Nr. 200-00 SET FK 110 200-0034 1800 200-0035 2100 200-0036

Mehr

Tavoli e sedie Contenitori e complementi Tables and chairs_storage units and occasional furniture Tische und Stühle_Wohnelemente und Beistellmöbel

Tavoli e sedie Contenitori e complementi Tables and chairs_storage units and occasional furniture Tische und Stühle_Wohnelemente und Beistellmöbel Tavoli e sedie Contenitori e complementi Tables and chairs_storage units and occasional furniture Tische und Stühle_Wohnelemente und Beistellmöbel Indice Index_Inhaltsverzeichnis Tavoli_Tables_Tische

Mehr

per armadi Sliding doors for wardrobes Portes coulissantes pour armoires Schiebetüren für schränke Anta Iks Waikiki Soft Klippo Maniglioni per ante

per armadi Sliding doors for wardrobes Portes coulissantes pour armoires Schiebetüren für schränke Anta Iks Waikiki Soft Klippo Maniglioni per ante CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL DETAILS - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - TECHNISCHE DATEN Struttura in alluminio per ante armadi (sp. 22 mm), per applicazione di pannelli in legno (sp. minimo 12 mm)

Mehr

DORMA AGILE 50. Seite Allgemeine Information 48-49 Typendarstellung 50-52 Beschlagmodule 53-54 Einzelteile 55-56 Zubehör 57 / 67-70.

DORMA AGILE 50. Seite Allgemeine Information 48-49 Typendarstellung 50-52 Beschlagmodule 53-54 Einzelteile 55-56 Zubehör 57 / 67-70. DORMA AGILE 50 Inhalt Seite Allgemeine Information 48-49 Typendarstellung 50-52 Beschlagmodule 53-54 Einzelteile 55-56 Zubehör 57 / 67-70 Content Page General information 48-49 Typical assemblies 50-52

Mehr

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE SELF-IN SELF-IN LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE LA TECHNOLOGIE LINEA ELEGANCE QUANDO

Mehr

rear view server cabinet perforated steel door, divided

rear view server cabinet perforated steel door, divided 19 Server Cabinet Standard Page 1 of 5 Art.-No. 693126.60P1P2.. 693147.82P2 depth rail + traverse for high max. load front view server cabinet perforated steel door, one-part rear view server cabinet perforated

Mehr

PATENTED SLIDING MOVEMENT WITH SHOCK ABSORBER SYSTEM AND FRONT COVERING

PATENTED SLIDING MOVEMENT WITH SHOCK ABSORBER SYSTEM AND FRONT COVERING MOVIMENTO SCORREVOLE CON SISTEMA DI AMMORTIZZAZIONE ANTE E COPERTURA FRONTALE BREVETTATI PATENTED SLIDING MOVEMENT WITH SHOCK ABSORBER SYSTEM AND FRONT COVERING PATENTIERTE GLEITBEWEGUNG MIT DÄMPFUNGS-

Mehr

luce netta Parete fissa

luce netta Parete fissa 48 Pole Wellness 49 luce netta 120 10 8 44 35 (min 80) / 1350 / 1350 (min 80) Parete fissa Fixed wall Paroi fi xe Feste Wand Pared fi ja technical info Asta per parete fi ssa pavimento / soffi tto con

Mehr

MILO büroschrank / armoire de bureau

MILO büroschrank / armoire de bureau schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme

Mehr

CRL Glasvordachsysteme

CRL Glasvordachsysteme Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme

Mehr

Bus-Gehäuse BG Stahlblech Bus Enclosures BG Sheet steel

Bus-Gehäuse BG Stahlblech Bus Enclosures BG Sheet steel Bus-Gehäuse BG Stahlblech Bus Enclosures BG Sheet steel 1583.520 1605.520 1577.530 1579.530 1584.520 1606.520 1577.450 1579.450 1585.520 1609.510 1578.530 1558.510 1586.520 1611.510 1578.450 1559.510 Montage-

Mehr

Conditionnement: 50 pièces. DD DD DD AA AA AA

Conditionnement: 50 pièces. DD DD DD AA AA AA CERNIERA ZM Cerniera in lega di zinco,verniciata nero mat o cromata. Resistente a solventi, oli, grassi ed altri agenti chimici. Perno di rotazione in acciaio INOX AISI 303. Hinge in zinc die-casting alloy.

Mehr

Q_bo is a space. to live. Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher

Q_bo is a space. to live. Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher Q_bo:_touch me. Q_bo is a space Q_bo is a space to live Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher Q_bo is a space to work Q_bo: area di lavoro, work area, Arbeitsbereich,

Mehr

griffekolor griffekolor griffekolor griffekolor griffekolor

griffekolor griffekolor griffekolor griffekolor griffekolor COLLEZIONE La versatilità del nuovo programma, dà la possibilità a molteplici abbinamenti di colore, creando soluzioni ideali per ogni stanza da bagno. Il colore del supporto e delle finiture in ottone

Mehr

BOX DOCCIA SHOWERS SYSTEMS DUSCHSYSTEME CABINES DE DOUCHE. made in Italy

BOX DOCCIA SHOWERS SYSTEMS DUSCHSYSTEME CABINES DE DOUCHE. made in Italy BOX DOCCIA SHOWERS SYSTEMS DUSCHSYSTEME CABINES DE DOUCHE made in Italy 1 Sistema scorrevole per box doccia disponibile per versioni in angolo, lineare e in nicchia. Materiale: alluminio finitura cromo

Mehr

design: Studio OML design: Studio OML

design: Studio OML design: Studio OML ÈL COLLEZIONE ÈL design: Studio OML Collezione realizzata in tubo di ottone verniciato in tre varianti di colore: cromo, bianco e bianco-blu. La gamma comprende accessori che esaltano un design pulito

Mehr

Ce manuel accompagne chaque novelle machine TENNANT Model Portapac. El presente manual acompaña todas las TENNANT Modelo Portapac nuevas.

Ce manuel accompagne chaque novelle machine TENNANT Model Portapac. El presente manual acompaña todas las TENNANT Modelo Portapac nuevas. TM é È EN A complete illustrated Parts Lists is supplied with this machine, use this list to order parts. Before ordering parts or supplies, be sure to have your machine model number and serial number

Mehr

4N11 PARTIZIONI - PARTICIÓNES GLASS WALLS - GLASWÄNDE. Sistema Neus - Sistema Neus - Neus System - Neus System

4N11 PARTIZIONI - PARTICIÓNES GLASS WALLS - GLASWÄNDE. Sistema Neus - Sistema Neus - Neus System - Neus System 4N11 12mm Elemento di fissaggio vetro/pavimento/ soffitto/parete. Ajuste vidrio / suelo / techo / pared. Fastening bracket glass to floor/ceiling/ wall. Befestigungsteil Glas/ Boden/Decke/Wand. Sistema

Mehr

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung 92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung www.durlum.com PERFORATIONEN Streckmetall durlum GmbH www.durlum.com 93 Metallkassettendecken werden

Mehr