erblicken KAPITEL I 1 quī quae, quod der / welcher / dieser 2 vōs Dat. vōbīs ihr 3 narrāre narrō, narrāvī, narrātum erzählen

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "erblicken KAPITEL I 1 quī quae, quod der / welcher / dieser 2 vōs Dat. vōbīs ihr 3 narrāre narrō, narrāvī, narrātum erzählen"

Transkript

1 KAPITEL I 1 quī quae, quod der / welcher / dieser 2 vōs Dat. vōbīs ihr 3 narrāre narrō, narrāvī, narrātum erzählen 4 vērus vēra, vērum wahr, echt, richtig 5 esse sum, fuī, --- sein, sich befinden 6 audīre audiō, audīvī, audītum hören 7 amīcus amīcī m der Freund 8 egō ich 9 ē / ex mit Abl. aus 10 patria patriae f das Vaterland 11 abīre abeō, abiī, abitum weggehen 12 ad mit Akk. zu, bei 13 dum während, solange, bis 14 iter itineris n der Weg, die Reise, der Marsch 15 per mit Akk. durch 16 facere faciō, fēcī, factum machen 17 in mit Akk. in, gegen 18 urbs urbis f die Stadt (Rom) 19 venīre veniō, vēnī, ventum kommen 20 intereā inzwischen 21 forum der Marktplatz 22 petere petō, petīvī, petītum erstreben, bitten, verlangen 23 ubī wo, sobald 24 senex senis m der alte Mann 25 cōnspicere cōnspicio, cōnspexi, cōnspectum erblicken

2 26 stare stō, stetī, statum stehen 27 in mit Abl. in, an, auf, bei 28 et und, auch 29 clārus clāra, clārum hell, klar, berühmt 30 vōx vōcis f die Stimme, die Äußerung 31 vocāre vocō, vocāvi, vocātum rufen, nennen 32 sī wenn, ob 33 aliquis aliquid irgendjemand 34 mortuus mortua, mortuum tot 35 servāre servō, servāvī, servātum (ā / ab) retten (vor) 36 velle volō, voluī, --- wollen 37 magnus magna, magnum groß 38 praemium praemiī n die Belohnung 39 accipere accipiō, accēpī, acceptum annehmen, erhalten 40 praeterīre praetereō, praeteriī, praeteritum vorbeigehen, übergehen 41 quid was 42 inquit Perf. inquit 1. Pers. inquam er sagt 43 hīc hier 44 -ne Fragepartikel --- / ob 45 fugere fugiō, fūgī, --- fliehen, meiden 46 solēre soleō, solitus sum gewohnt sein 47 ille illa, illud Gen. illīus, Dat. illī 48 respondēre respondeō, respondī, respōnsum jener antworten 49 tacēre taceō, tacuī, tacitum schweigen, verschweigen 50 certē / certō Adv. sicherlich

3 51 īgnōrāre īgnōrō, īgnōrāvī, īgnōrātum nicht wissen, nicht kennen 52 tū Akk. tē du 53 ōs ōris n der Mund, das Gesicht

4 KAPITEL II 1 egō Akk. mē, Dat. mihī ich 2 quaerere quaerō, quaesivī, quaesitum (ex) suchen, (jemanden) fragen 3 et und, auch 4 quī quae, quod der / welcher / dieser 5 modus modī m die Art (und Weise), das Maß 6 dīcere dīcō, dīxī, dictum sagen, sprechen, nennen 7 amīcus amīcī m der Freund 8 mortuus mortua, mortuum tot 9 ille illa, illud Gen. illīus, Dat. illī 10 respondēre respondeō, respondī, respōnsum jener antworten 11 custōs custōdis m der Wächter 12 perpetuus perpetua, perpetuum ununterbrochen 13 nox noctis f die Nacht 14 oculus oculī m das Auge 15 semper immer 16 in mit Akk. in, gegen 17 dēbēre dēbeō, dēbuī, dēbitum müssen, sollen, schulden 18 quia Subj. m. Ind. weil 19 iste ista, istud Gen. istīus, Dat. istī dieser (da) 20 turpis turpis, turpe hässlich, schändlich 21 in mit Abl. in, an, auf, bei 22 mūtāre mūtō, mūtāvī, mūtātum verändern, verwandeln 23 tum da, dann, damals 24 carmen carminis n Lied, Gedicht

5 25 somnus somnī m der Schlaf 26 paene fast 27 praeterīre praetereō, praeteriī, praeteritum vorbeigehen, übergehen 28 sī wenn, ob 29 quis wer 30 nōn nicht 31 corpus corporis n der Körper, der Leichnam 32 reddere reddō, reddidī, redditum zurückgeben, machen zu 33 omnis omnis, omne ganz, jeder, Pl.: alle 34 dē mit Abl. von, über 35 dēesse dēsum, dēfui, --- abwesend sein, fehlen 36 pars partis f der Teil, die Seite, die Richtung 37 suus sua, suum sein, ihr 38 complēre compleō, complēvī, complētum anfüllen 39 cōgere cōgō, coēgī, coāctum versammeln, zwingen 40 hic haec, hoc Gen. huius, Dat. huic dieser (hier) 41 rēs reī f die Sache 42 cognōscere cognōscō, cognōvī, cognitum erkennen 43 ad mit Akk. zu, bei 44 senex senis m der alte Mann 45 accēdere accedo, accessi, acessum herantreten, hinzukommen 46 clāmāre clāmō, clāmāvī, clāmātum schreien 47 iam schon, nun 48 dēsinere dēsinō, dēsiī, dēsitum aufhören 49 adesse adsum, adfui (mit Dat.) da sein, helfen

6 50 parāre parō, parāvī, parātum (vor)bereiten, sich verschaffen 51 praemium praemiī n die Belohnung 52 inquit Perf. inquit 1. Pers. inquam er sagt 53 tū Akk. tē, Dat. tibī du 54 dēpōnere dēpōnō, dēposuī, dēpositum ablegen 55 sed aber, sondern 56 iuvenis iuvenis m der junge Mann 57 dīligēns dīligēns, dīligēns, Gen. dīligentis sorgfältig 58 ā / ab mit Abl. von 59 malus mala, malum schlecht 60 narrāre narrō, narrāvī, narrātum erzählen 61 vidēre videō, vīdī, vīsum sehen 62 homō hominis m der Mensch 63 quam wie, als 64 tōtus tōta, tōtum Gen. tōtīus, Dat. tōtī ganz

7 KAPITEL III 1 senex senis m der alte Mann 2 ad mit Akk. zu, bei 3 flēre fleō, flēvī, flētum (be)weinen 4 dīcere dīcō, dīxī, dictum sagen, sprechen, nennen 5 hic haec, hoc Gen. huius, Dat. huic 6 dīligēns dīligēns, dīligēns Gen. dīligentis dieser (hier) sorgfältig 7 custōdia custōdiae f die Wache, die Bewachung, das Gefängnis 8 marītus marītī m der Ehemann 9 tuus tua, tuum dein 10 accēdere accedo, accessi, acessum herantreten, hinzukommen 11 ille illa, illud Gen. illīus, Dat. illī jener 12 autem aber, andererseits 13 surgere surgō, surrēxī, surrēctum aufstehen, sich erheben 14 et und, auch 15 egō Akk. mē, Dat. mihī ich 16 dūcere dūcō, dūxī, ductum führen, ziehen / halten für 17 ibī dort 18 corpus corporis n der Körper, der Leichnam 19 tegere tegō, tēxī, tēctum bedecken, verdecken, schützen 20 septem sieben 21 testis testis m / f Zeuge / Zeugin 22 praesēns praesēns, praesēns Gen. praesentis anwesend 23 singulus singula, singulum jeder einzelne

8 24 pars partis f der Teil, die Seite, die Richtung 25 ōs ōris n der Mund, das Gesicht 26 dēmōnstrāre dēmōnstrō, dēmōnstrāvī, dēmōnstrātum zeigen, beweisen 27 mulier mulieris f die Frau 28 ecce sieh da / seht da 29 inquit Perf. inquit 1. Pers. inquam er sagt 30 oculus oculī m das Auge 31 salvus salva, salvum gesund, unversehrt 32 auris auris f das Ohr 33 vōs Dat. vōbīs ihr 34 dē mit Abl. von, über 35 rēs reī f die Sache 36 bonus bona, bonum gut 37 cīvis cīvis m der Bürger 38 esse sum, fuī, --- sein, sich befinden 39 trādere trādō, trādidī, trāditum übergeben, überliefern 40 in mit Abl. in, auf 41 relinquere relinquō, relīquī, relictum zurücklassen, verlassen

9 KAPITEL IV 1 prīmō zuerst 2 animus animī m das Herz, der Geist, der Mut 3 meus mea, meum mein 4 carmen carminis n Lied, Gedicht 5 tum da, dann, damals 6 venīre veniō, vēnī, ventum kommen 7 nox noctis f die Nacht 8 altus alta, altum hoch, tief 9 cum mit Abl. / --- mit / als, weil, obwohl 10 repente Adv. plötzlich 11 contrā Adv. gegenüber 12 egō Dat. mihī Akk. mē ich 13 cōnsistere cōnsistō, cōnstitī, --- haltmachen, sich aufstellen 14 et und, auch 15 oculus oculī m das Auge 16 in mit Akk. in, gegen 17 ita so 18 ut wie / (so)dass, damit 19 turbāre turbō, turbāvī, turbātum durcheinanderbringen 20 ille illa, illud Gen. illīus, Dat. illī jener 21 velle volō, voluī, --- wollen 22 abīre abeō, abiī, abitum weggehen 23 improbus improba, improbum schlecht, unanständig 24 recipere recipiō, recēpī, receptum zurücknehmen, wiederbekommen, aufnehmen 25 tū Dat. tibī, Akk. tē du

10 26 similis similis, simile ähnlich 27 quīn --- / mit Konj. warum nicht / dass (nicht) 28 iste ista, istud 29 sē Gen. istīus, Dat. istī Akk., Dat. sibī 30 convertere convertō, convertī, conversum 31 relinquere relinquō, reliquī, relictum dieser (da) sich umwenden zurücklassen, verlassen 32 nec = neque und nicht, auch nicht 33 mora morae f Aufenthalt, Verzögerung 34 somnus somnī m der Schlaf 35 rapere rapiō, rapuī, raptum rauben, wegreißen 36 nē quidem nicht einmal 37 cognōscere cognōscō, cognōvī, cognitum erkennen 38 posse possum, potuī, --- können 39 duo duae, duo zwei 40 nōs Akk. nōs, Abl. ā nōbīs, nōbīscum wir 41 iacēre iaceō, iacuī, --- liegen 42 esse sum, fuī, --- sein, sich befinden 43 magis Adv. mehr 44 mortuus mortua, mortuum tot

11 KAPITEL V 1 excitāre excitō, excitāvī, excitātum aufwecken, aufscheuchen, aufrütteln 2 magnus magna, magnum groß 3 timor timōris m die Angst 4 perterrēre perterreō, perterruī, perterritum sehr erschrecken 5 ad mit Akk. zu, bei 6 adīre adeō, adiī, aditum mit Akk. herantreten an 7 et und, auch 8 lūmen lūminis n das Licht 9 is ea, id Gen. eius, Dat. eī dieser, er Gen. sein / ihr 10 omnis omnis, omne ganz, jeder, Pl. alle 11 pars partis f der Teil, die Seite, die Richtung 12 corpus corporis n der Körper, der Leichnam 13 ecce sieh da / seht da 14 miser misera, miserum arm, elend 15 uxor uxōris f die Ehefrau 16 flēre fleō, flēvī, flētum (be)weinen 17 cum mit Abl. / --- mit / als, weil, obwohl 18 testis testis m / f Zeuge / Zeugin 19 intrāre intrō, intrāvī, --- eintreten, betreten 20 praecipere praecipiō, praecēpī, praeceptum vorschreiben, (be)lehren 21 ut wie / (so)dass, damit 22 custōs custōdis m der Wächter 23 sine mit Abl. ohne

12 24 mora morae f Aufenthalt, Verzögerung 25 praemium praemiī n die Belohnung 26 dare dō, dedī, datum geben 27 quī quae, quod der / welcher / dieser 28 accipere accipiō, accēpī, acceptum annehmen, erhalten 29 grātia grātiae f der Dank, die Beliebtheit 30 agere agō, ēgī, āctum tun, handeln, betreiben 31 inquit Perf. inquit 1. Pers. inquam er sagt 32 sī wenn, ob 33 tālis tālis, tāle so (beschaffen), ein solcher 34 opera operae f die Arbeit 35 iterum wieder(um) 36 dēsīderāre dēsīderō, dēsīderāvī, dēsīderātum 37 imperāre imperō, imperāvī, imperātum (mit Dat.) ersehnen befehlen, herrschen (über) 38 vix kaum 39 dīcere dīcō, dīxī, dictum sagen, sprechen, nennen 40 cum mit Abl. / --- mit / als, weil, obwohl 41 propinquus propinqua, propinquum nahe / der Verwandte 42 egō Akk. mē, Dat. mihī ich 43 pellere pellō, pepulī, pulsum schlagen, vertreiben

13 KAPITEL VI 1 atque / ac und, im Vergeich: als 2 dum während, solange, bis 3 in mit Abl. in, auf 4 proximus proxima, proximum der nächste 5 animus animī m das Herz, der Geist, der Mut 6 ecce sieh da / seht da 7 iam schon, nun 8 ille illa, illud Gen. illīus, Dat. illī jener 9 mortuus mortua, mortuum tot 10 gerere gerō, gessī, gestum ausführen, tragen 11 per mit Akk. durch 12 forum forī n der Marktplatz 13 subito Adv. plötzlich 14 occurrere occurrō, occurrī, --- entgegengehen 15 senex senis m der alte Mann 16 quidem zwar, jedenfalls 17 flēre fleō, flēvī, flētum (be)weinen 18 et und, auch 19 lacrima lacrimae f die Träne 20 vocāre vocō, vocāvi, vocātum rufen, nennen 21 cīvis cīvis m der Bürger 22 adesse adsum, adfui (mit Dat.) da sein, helfen 23 necāre necō, necāvī, necātum töten 24 vindicāre vindicō, vindicāvī, vindicātum bestrafen 25 iste ista, istud dieser (da)

14 Gen. istīus, Dat. istī 26 scelerātus scelerāta, scelerātum verbrecherisch / der Verbrecher 27 mulier mulieris f die Frau 28 nam denn 29 adulēscēns adulēscentis m der junge Mann 30 fīlius fīliī m der Sohn 31 soror sorōris f die Schwester 32 meus mea, meum mein 33 causā (nachgestellt) mit Gen. wegen 34 vulgus vulgī n die Leute, der Pöbel 35 incipere incipiō, coepī, inceptum beginnen 36 postulāre postulō, postulāvī, postulātum fordern 37 ignis ignis m das Feuer 38 quaerere quaerō, quaesivī, quaesitum (ex) suchen, (jemanden) fragen 39 saxum saxī n der Fels, der Stein 40 ad mit Akk. zu, bei 41 nex necis f der Mord, der Tod

15 KAPITEL VII 1 mulier mulieris f die Frau 2 ille illa, illud Gen. illīus, Dat. illī jener 3 falsus falsa, falsum falsch 4 lacrima lacrimae f die Träne 5 sē Dat. sibī, Akk. sē sich 6 tantus tanta, tantum so groß, so viel 7 scelus sceleris n das Verbrechen 8 facere faciō, fēcī, factum machen 9 negāre negō, negāvī, negātum verneinen, verweigern 10 ergō also 11 senex senis m der alte Mann 12 incipere incipiō, coepī (incēpī), inceptum beginnen 13 ēgregius ēgregia, ēgregium hervorragend 14 adesse adsum, adfui (mit Dat.) da sein, helfen 15 quī quae, quod der / welcher / dieser 16 redūcere redūcō, redūxī, reductum zurückführen, zurückziehen 17 spīritus spiritūs m der Atem, die Seele 18 posse possum, potuī, --- können 19 et und, auch 20 hic haec, hoc Gen. huius, Dat. huic dieser (hier) 21 cum mit Abl. / --- mit / als, weil, obwohl 22 verbum verbī n das Wort, die Äußerung 23 iuvenis iuvenis m der junge Mann

16 24 quīdam quaedam, quoddam ein (gewisser) / Pl. einige 25 prōdūcere prōdūcō, prōdūxī, prōductum (vor)führen 26 in mit Akk. in, gegen 27 medius media, medium mittlere 28 alius... alius der eine... der andere 29 ōs ōris n der Mund, das Gesicht 30 pectus pectoris n die Brust, das Herz 31 is ea, id Gen. eius, Dat. eī 32 impōnere impōnō, imposuī, impositum dieser, er Gen. sein / ihr hinein- / aufsetzen, hinein- / auf(er)legen 33 tum da, dann, damals 34 sōl sōlis m die Sonne 35 appellāre appellō, appellāvī, appellātum nennen 36 iam schon, nun 37 corpus corporis n der Körper, der Leichnam 38 complēre compleō, complēvī, complētum anfüllen 39 atque / ac und (auch) 40 surgere surgō, surrēxī, surrēctum aufstehen, sich erheben 41 dīcere dīcō, dīxī, dictum sagen, sprechen, nennen 42 quid was 43 egō Akk. mē, Dat. mihī ich 44 vīta vitae f das Leben 45 dēsinere dēsinō, dēsiī, dēsitum aufhören 46 placidus placida, placidum friedlich, ruhig, sanft 47 mors mortis f der Tod

17 48 permittere permittō, permīsī, permissum erlauben, überlassen 49 quīn --- / mit Konj. warum nicht / dass (nicht) 50 populus populī m das Volk 51 narrāre narrō, narrāvī, narrātum erzählen 52 tuus tua, tuum dein 53 vocāre vocō, vocāvi, vocātum rufen, nennen 54 tū Akk. / Abl. te, Dat. tibī du 55 membrum membrī n das Körperteil 56 torquēre torquēo, torsī, tortum drehen, quälen, schleudern 57 gemitus gemitūs m das Seufzen 58 sīc so

18 KAPITEL VIII 1 ille illa, illud Gen. illīus, Dat. illī jener, jene, jenes 2 cum mit Abl. / --- mit / als, weil, obwohl 3 gemitus gemitūs m das Seufzen 4 sīc so 5 incipere incipiō, coepī (incēpī), inceptum beginnen 6 ā / ab mit Abl. von 7 meus mea, meum mein 8 dare dō, dedī, datum geben 9 interficere interficiō, interfēcī, interfectum töten 10 tunc da, dann, damals 11 uxor uxōris f die Ehefrau 12 audācia audāciae f die Frechheit, die Kühnheit 13 praebēre praebeō, praebuī, praebitum hinhalten, geben 14 et und, auch 15 marītus marītī m der Ehemann 16 resistere resistō, restitī, --- stehen bleiben, Widerstand leisten 17 populus populī m das Volk 18 īra īrae f der Zorn 19 commovere commoveō, commōvī, commōtum bewegen, veranlassen 20 ārdēre ārdeō, ārsī, ārsum brennen 21 alius... alius der eine... der andere 22 postulare 23 ut wie / (so)dass, damit

19 24 pessimus pessima, pessimum der schlechteste 25 fēmina fēminae f die Frau 26 vīvere vīvō, vīxī, --- leben 27 statim sofort 28 corpus corporis n der Körper, der Leichnam 29 dēbēre dēbeō, dēbuī, dēbitum müssen, sollen, schulden 30 sentīre sentiō, sēnsī, sēnsum fühlen, meinen 31 etiam auch, sogar 32 mortuus mortua, mortuum tot 33 fallere fallō, fefellī täuschen, betrügen 34 posse possum, potuī, --- können 35 tum da, dann, damals 36 rūrsus wieder, wiederum 37 altus alta, altum hoch, tief 38 inquit Perf. inquit 1. Pers. inquam er sagt 39 vōs Dat. vōbīs ihr 40 indicium indiciī n Anzeige, Zeichen 41 quia weil 42 is ea, id Gen. eius, Dat. eī dieser, er Gen. sein / ihr 43 indicāre indicō, indicāvī, indicātum melden, anzeigen 44 quī quae, quod der / welcher / dieser 45 nēmō Gen. nēminis / nūllius niemand 46 scīre sciō, scīvī, scītum wissen

20 KAPITEL IX 1 tunc da, dann, damals 2 egō Akk. mē, Dat. mihī ich 3 dēmōnstrāre dēmōnstrō, dēmōnstrāvī, dēmōnstrātum zeigen, beweisen 4 dīcere dīcō, dīxī, dictum sagen, sprechen, nennen 5 cum mit Abl. / --- mit / als, weil, obwohl 6 hic haec, hoc Gen. huius, Dat. huic dieser (hier) 7 custōs custōdis m der Wächter 8 studium studiī n die Begeisterung, die Beschäftigung 9 dīligēns dīligēns, dīligēns, Gen. dīligentis sorgfältig 10 obtinēre obtineō, obtinuī, obtentum haben, halten 11 nōn nicht 12 posse possum, potuī, --- können 13 et und, auch 14 in mit Akk. in, gegen 15 altus alta, altum hoch, tief 16 somnus somnī m der Schlaf 17 ars artis f die Kunst, die Eigenschaft 18 forīs draußen 19 meus mea, meum mein 20 nōmen nōminis n der Name 21 vocāre vocō, vocāvi, vocātum rufen, nennen 22 dēsinere dēsinō, dēsiī, dēsitum aufhören 23 autem aber, andererseits 24 quī quae, quod der / welcher / dieser

21 25 cāsū Adv. zufällig 26 īdem eadem, idem derselbe, dergleiche 27 nōmināre nōminō, nōmināvī, nōminātum nennen 28 ad mit Akk. zu, bei 29 suus sua, suum sein, ihr 30 īgnārus īgnāra, īgnārum unwissend 31 surgere surgō, surrēxī, surrēctum aufstehen, sich erheben 32 porta portae f die Tür 33 īre eō, iī, itum gehen 34 per mit Akk. durch 35 quīdam quaedam, quoddam ein (gewisser), Pl. einige 36 prīmum Adv. erstens, zuerst 37 auris auris f das Ohr 38 -que und 39 deinde dann 40 modus modī m die Art (und Weise), das Maß 41 is ea, id Gen. eius, Dat. eī dieser, er Gen. sein / ihr 42 verbum verbī n das Wort, die Äußerung 43 perterrēre perterreō, perterruī, perterritum sehr erschrecken 44 prehendere prehendō, prehendī, prehēnsum nehmen, ergreifen 45 cadere cadō, cecidī, cāsum fallen 46 ā / ab mit Abl. von 47 omnis omnis, omne ganz, jeder, Pl. alle 48 rīdēre rīdeō, rīsī, rīsum (aus)lachen 49 ē / ex mit Abl. aus 50 fugere fugiō, fūgī, --- fliehen, meiden

22 51 vulnus vulneris n die Wunde 52 iste ista, istud Gen. istīus, Dat. istī dieser (da) 53 tegere tegō, tēxī, tēctum bedecken, verdecken, schützen

Pontes Lektion 11 Z. 1 7

Pontes Lektion 11 Z. 1 7 Pontes Lektion 11 Z. 1 7 1 inter Präp. + zwischen, unter 2 Trōiānus Trōiānī m. der Trojaner 3 praestāre praestō (praestitī, ) sich hervortun, sich auszeichnen, besser sein 4 et Konj. und 5 diū Adv. lange

Mehr

Sind manche gleicher als gleich? EPISTULA MORALIS 96

Sind manche gleicher als gleich? EPISTULA MORALIS 96 Sind manche gleicher als gleich? EPISTULA MORALIS 96 1 suus sua, suum sein, ihr 2 salūs salūtis f die Gesundheit, die Rettung, das Glück / der Gruß 3 dīcere dīcō, dīxī, dictum sagen, sprechen 4 tamen dennoch

Mehr

Sind manche gleicher als DAVID MUSIZIERT FÜR DEN KÖNIG

Sind manche gleicher als DAVID MUSIZIERT FÜR DEN KÖNIG Sind manche gleicher als DAVID MUSIZIERT FÜR DEN KÖNIG 1 respondēre respondeō, respondī, respōnsum 2 ūnus ūna, ūnum Gen. ūnīus, Dat. ūnī antworten ein (einziger) 3 dē mit Abl. von, über 4 puer puerī m

Mehr

Wie schüttelt man einen lästigen Begleiter ab? Vokabellisten

Wie schüttelt man einen lästigen Begleiter ab? Vokabellisten Wie schüttelt man einen lästigen Begleiter ab? Vokabellisten Brauche ich Autoritäten? VV. 1-11a 1 īre eō, iī, itum gehen 2 forte Adv. zufällig 3 via viae f der Weg, die Straße 4 sacer sacra, sacrum heilig

Mehr

Lektion 35 Z dieser, der(jenige) Dem.-Pron. 13 cōnsūmere cōnsūmō, cōnsūmpsī, verzehren, essen

Lektion 35 Z dieser, der(jenige) Dem.-Pron. 13 cōnsūmere cōnsūmō, cōnsūmpsī, verzehren, essen Lektion 35 Z. 1 10 1 corvus corvī m. der Rabe 2 cum Konj. + Konjunktiv als, nachdem; weil; obwohl 3 dē Präp. + Abl. 1. um, über; 2. von ( herab) 4 cāseus cāseī m. der Käse 5 rapere rapiō, rapuī, raptum

Mehr

(Übersetzung im Abl. immer nach Kontext) Abl. 8 is is m., ea f., id n.

(Übersetzung im Abl. immer nach Kontext) Abl. 8 is is m., ea f., id n. Pontes Lektion 20 Z. 1 9 1 quī quī m., quae f., quod n. der, welcher Rel.-Pron. 2 carmen carminis n. das Lied, das Gedicht 3 pulcher pulchra, pulchrum schön 4 cantāre cantō, cantāvī, cantātum singen 5

Mehr

Lektion 19 Z dieser, der hier Dem.-Pron. 34 vōs/vōbīs Pers.-Pron.

Lektion 19 Z dieser, der hier Dem.-Pron. 34 vōs/vōbīs Pers.-Pron. Lektion 19 Z. 1 9 1 Ulixēs Ulixis m. Odysseus 2 socius sociī m. der Gefährte 3 -que Konj. und 4 diū Adv. lange 5 apud Präp. + bei 6 Circē Circae f. Kirke 7 vīvere vīvō, vīxī, leben 8 tandem Adv. schließlich,

Mehr

die Nacht (Gen. Pl.: noctium) 24 dē Präp. + Abl. 1. um, über; 2. von ( herab) 25 quī quī m., quae f., quod n. der/welcher, die/welche, das/welches

die Nacht (Gen. Pl.: noctium) 24 dē Präp. + Abl. 1. um, über; 2. von ( herab) 25 quī quī m., quae f., quod n. der/welcher, die/welche, das/welches Lektion 30 Z. 1 5 1 suus -a, -um sein(e)/ ihr(e) refl. Poss.-Pron. 2 salūs salūtis f. das Wohlergehen, der Gruß 3 dīcere dīcō, dīxī (dictum) sagen 4 scrībere scrībō, scrīpsī, scrīptum schreiben 5 cārus

Mehr

Gymnasium Fridericianum Erlangen. attisch weißgrundige Kylix, Stil des Berliner Malers; Delphi, Archäologisches Museum, eigene Aufnahme

Gymnasium Fridericianum Erlangen. attisch weißgrundige Kylix, Stil des Berliner Malers; Delphi, Archäologisches Museum, eigene Aufnahme Gymnasium Fridericianum Erlangen Humanistisches Gymnasium Sebaldusstraße 37, 91058 Erlangen Tel. 09131/34106 Salve! Ergänze die Verben, die Du in den Wortschätzen Deines Lateinbuches lernst. Überlege genau,

Mehr

Die folgenden Listen enthalten alle bereits gelernten Wörter des jeweiligen Lektionstextes in der Reihenfolge ihres Vorkommens im Text.

Die folgenden Listen enthalten alle bereits gelernten Wörter des jeweiligen Lektionstextes in der Reihenfolge ihres Vorkommens im Text. Die folgenden Listen enthalten alle bereits gelernten Wörter des jeweiligen Lektionstextes in der Reihenfolge ihres Vorkommens im Text. Lektion 2 Lektion 6 Lektion 11 Lektion 18 Lektion 22 Lektion 27 Lektion

Mehr

Vokabellisten. zu TERENZ: ADELPHOE (Textausgabe v. H-J. Glücklich, Stuttgart 2010)

Vokabellisten. zu TERENZ: ADELPHOE (Textausgabe v. H-J. Glücklich, Stuttgart 2010) Vokabellisten Jesper / Köhler / Neujahr zu TERENZ: ADELPHOE (Textausgabe v. H-J. Glücklich, Stuttgart 2010) Anleitung Damit die Lektüre auch zu einer solchen wird, also nicht allzu stockend erfolgt, sollte

Mehr

1. Person 2. Person. ich. wir unser von uns uns uns durch uns. is, ea, id: 6.3 d)

1. Person 2. Person. ich. wir unser von uns uns uns durch uns. is, ea, id: 6.3 d) 6 Die Pronomina 6.1 Personalpronomina Nom. 1) Nom. 1) 2) egō meī mihi mē a mē nōs nostri nostrum nōbis nōs a nōbis 1. Person 2. Person ich tū du meiner tui deiner mir tibi dir mich tē dich durch mich a

Mehr

Lektion 32 Z nōs Pers.-Pron.

Lektion 32 Z nōs Pers.-Pron. Lektion 32 Z. 1 6 1 nōs Pers.-Pron. wir 1. P. Pl. Nom. 2 Chrīstiānus -a, -um christlich, der Christ 3 lūdus lūdī m. das Spiel, das Schauspiel 4 pūblicus -a, -um öffentlich 5 omnis omne jeder, ganz (Sg.),

Mehr

Der Ausbruch des Vesuvs eine Zeit für Helden? Vokabellisten

Der Ausbruch des Vesuvs eine Zeit für Helden? Vokabellisten Der Ausbruch des Vesuvs eine Zeit für Helden? Vokabellisten Brauche ich Autoritäten? Kapitel 1-3 1 suus sua, suum 2 salūs salūtis f 3 petere petō, petīvī, petītum 4 ut 5 tū Akk. / Abl. te, Dat. tibī 6

Mehr

Vokabellisten. zur Unterrichtseinheit Nähe und Distanz der Umgang mit dem Mitmenschen (Seneca: Epistulae morales)

Vokabellisten. zur Unterrichtseinheit Nähe und Distanz der Umgang mit dem Mitmenschen (Seneca: Epistulae morales) Vokabellisten Jesper / Neujahr zur Unterrichtseinheit Nähe und Distanz der Umgang mit dem Mitmenschen (Seneca: Epistulae morales) Anleitung Damit die Lektüre auch zu einer solchen wird, also nicht allzu

Mehr

Die 100 häufigsten Wörter bei Caesar

Die 100 häufigsten Wörter bei Caesar Die 100 häufigsten Wörter bei Caesar aus: Fundamentum Latinum, Bernd Schümann Verlag, ISBN 3-9800120-1-8 Bernd Schümann Verlag, Hamburg 2004. Ein Besuch auf unserer Homepage lohnt sich! www.bernd-schuemann-verlag.de

Mehr

Der Ausbruch des Vesuvs eine Zeit für Helden? Vokabellisten

Der Ausbruch des Vesuvs eine Zeit für Helden? Vokabellisten Der Ausbruch des Vesuvs eine Zeit für Helden? Vokabellisten Brauche ich Autoritäten? Kapitel 1-3 1 suus sua, suum sein, ihr 2 salūs salūtis f die Gesundheit, die Rettung, das Glück / der Gruß 3 petere

Mehr

kann von diesem Wort ein AcI unregelmäßigen Fremdwörter, die abhängen? Verben von diesem Wort deutung(en) abgeleitet sind rufen, nennen

kann von diesem Wort ein AcI unregelmäßigen Fremdwörter, die abhängen? Verben von diesem Wort deutung(en) abgeleitet sind rufen, nennen 5: Denken, Fühlen und Reden 5.1. Sagen und Rede 5.1.1. Verben Stammformen der Be- Fremdwörter, die kann von diesem Wort ein AcI unregelmäßigen deutung(en) von diesem Wort abhängen? Verben abgeleitet sind

Mehr

Vokabellisten. zu CICERO: PRO MARCELLO (Textausgabe v. K. Keplinger, Wien )

Vokabellisten. zu CICERO: PRO MARCELLO (Textausgabe v. K. Keplinger, Wien ) Vokabellisten Neujahr / Jesper zu CICERO: PRO MARCELLO (Textausgabe v. K. Keplinger, Wien 2 2000) Anleitung Damit die Lektüre auch zu einer solchen wird, also nicht allzu stockend erfolgt, sollte der Wortschatz

Mehr

Lektion 17 Z (Übersetzung im Abl. immer nach Kontext)

Lektion 17 Z (Übersetzung im Abl. immer nach Kontext) Lektion 17 Z. 1 15 1 Caesar Caesaris m. Caesar 3 -que Konj. und 4 prope Präp. + Akk. nahe bei 5 lītus lītoris n. die Küste, der Strand 6 esse sum, fuī, sein 7 cum Konj. + Indikativ Perf. als (plötzlich)

Mehr

contendere, contendi pellere, pello, pepuli, pulsum periculum per (Präp. mit Akk) petere (peto, petivi, petitum) plus populus plurimum (Adv.

contendere, contendi pellere, pello, pepuli, pulsum periculum per (Präp. mit Akk) petere (peto, petivi, petitum) plus populus plurimum (Adv. contendere, contendi pellere, pello, pepuli, pulsum per (Präp. mit Akk) periculum petere (peto, petivi, petitum) plus plurimum (Adv.) populus 1. vertreiben, 2. schlagen ziehen, spannen, strecken, eilen,

Mehr

Die Pronomen und ihr Gebrauch

Die Pronomen und ihr Gebrauch Die Pronomen und ihr Gebrauch is, ea, id Sg. Nom. is ea id Pl. Nom. ii eae ea Gen. eius eius eius Gen. eorum earum eorum Dat. ei ei ei Dat. iis iis iis Akk. eum eam id Akk. eos eas ea Abl. eo ea eo Abl.

Mehr

Lectio Prima: De salutatione et sermone cottidiano

Lectio Prima: De salutatione et sermone cottidiano Lectio Prima: De salutatione et sermone cottidiano sententiae: Guten Tag (Morgen, Abend)! Hallo! Hi! Wie heißt du? Ich heiße/ Mein Name ist.... Wie geht es dir/ euch? Mir geht es gut/ sehr gut/ nicht so

Mehr

2. Lernjahr Aufgabenheft 4

2. Lernjahr Aufgabenheft 4 Datum: Klasse: Name: Selbsttest zum Unterrichtsertrag Latein 2. Lernjahr Aufgabenheft 4 BIFIE I Department Standardisierte kompetenzorientierte Reife- und Diplomprüfung Stella-Klein-Löw-Weg 15 / Rund Vier

Mehr

DEKLINATIONSTABELLEN DER WICHTIGSTEN PRONOMINA

DEKLINATIONSTABELLEN DER WICHTIGSTEN PRONOMINA I.) Possessivpronomina A) Singular me - us e e m mein meines / meiner meinem meinen Mit meinem rum s s s e rum s s s rum s s meine meiner meinen meine Mit meinen tu - us e e m dein deines / deiner deinem

Mehr

a-konjugation (1: -o, -as, -are, -avi, -atum) unterstützen, helfen bauen, erbauen

a-konjugation (1: -o, -as, -are, -avi, -atum) unterstützen, helfen bauen, erbauen adiuvo, adiuvas, adiuvare, adiuvi, adiutum (+ Akk.) a-konjugation (1: -o, -as, -are, -avi, -atum) unterstützen, helfen = iuvo, -as, -are, iuvi, iutum unterstützen, helfen aedifico, aedificas, aedificare,

Mehr

WIEDERHOLUNG 4 (1) 1. Singular Perfekt. 1. Singular Präsens. Bedeutung. Infinitiv PPP

WIEDERHOLUNG 4 (1) 1. Singular Perfekt. 1. Singular Präsens. Bedeutung. Infinitiv PPP WIEDERHOLUNG 4 (1) MERKE: Die Verben der a-konjugation sind meist regelmäßig und bilden das mit dem Tempuszeichen -v- und das auf -tum: laudare, laudo, laudavi, laudatum. ridere rideo risi risum lachen

Mehr

I. V-Perfekt: -are, -o, -avi, -atum intrare intro intravi intratum eintreten, betreten

I. V-Perfekt: -are, -o, -avi, -atum intrare intro intravi intratum eintreten, betreten I. V-Perfekt: -are, -o, -avi, -atum intrare intro intravi intratum eintreten, betreten Nach demselben Muster bilden ihre folgende Verben: accusare anklagen liberare befreien (von) aedificare bauen monstrare

Mehr

Die dreihundert wichtigsten lateinischen Vokabel

Die dreihundert wichtigsten lateinischen Vokabel Die dreihert wichtigsten lateinischen Vokabel a, ab (Präp + Abl.) von... her ac = atque accipio 3M, -cepi, -ceptum annehmen, bekommen ad (Präp. + Akk.) zu, an, bei adeo, -is, -ire, adii, aditum hinzugehen

Mehr

Sind manche gleicher als

Sind manche gleicher als Sind manche gleicher als NEPOS: HANNIBAL 1 fīlius filiī m der Sohn 2 sī wenn, falls; ob 3 vērus vēra, vērum wahr, echt, richtig 4 esse sum, fuī, --- sein, sich befinden 5 quī quae, quod der / welcher /

Mehr

( Latein mit Felix I, 1-35 )

( Latein mit Felix I, 1-35 ) Verben der a-konjugation aedificare aedifico aedificavi bauen agitare agito agitavi (be)treiben, überlegen amare amo amavi lieben cenare ceno cenavi essen cessare cesso cessavi zögern, rasten clamare clamo

Mehr

Vokabellisten. zu CICERO: DE RE PUBLICA (Textausgabe v. Th. Fuchs, Göttingen 2013)

Vokabellisten. zu CICERO: DE RE PUBLICA (Textausgabe v. Th. Fuchs, Göttingen 2013) Vokabellisten Jesper / Köhler / Neujahr zu CICERO: DE RE PUBLICA (Textausgabe v. Th. Fuchs, Göttingen 2013) Anleitung Damit die Lektüre auch zu einer solchen wird, also nicht allzu stockend erfolgt, sollte

Mehr

9 neue Vokabeln: neue Vokabeln: neue Vokabeln: neue Vokabeln: neue Vokabeln: neue Vokabeln: 15 20

9 neue Vokabeln: neue Vokabeln: neue Vokabeln: neue Vokabeln: neue Vokabeln: neue Vokabeln: 15 20 Lektion 1 1. Stunde Z. 1 5 (21 Wörter) 2. Stunde Z. 6 10 (22 Wörter) 3. Stunde Z. 11 17 (39 Wörter) 4. Stunde Z. 18 22 (26 Wörter) 1 9 10 18 19 28 28 35 Kasussignale: Nom./Akk./Vok. Sg. der o-dekl., Nom./Akk.

Mehr

2. Lernjahr Aufgabenheft 2

2. Lernjahr Aufgabenheft 2 Datum: Klasse: Name: Selbsttest zum Unterrichtsertrag Latein 2. Lernjahr Aufgabenheft 2 BIFIE I Department Standardisierte kompetenzorientierte Reife- und Diplomprüfung Stella-Klein-Löw-Weg 15 / Rund Vier

Mehr

Sie sind mir zur Abholung und Besprechung der Klausur an folgenden Terminen herzlich willkommen: Ergebnisse der Abschlussklausur. (max.

Sie sind mir zur Abholung und Besprechung der Klausur an folgenden Terminen herzlich willkommen: Ergebnisse der Abschlussklausur. (max. Liebe Kursteilnehmer, unten finden Sie zunächst die Ergebnisliste der normalen Abschlussklausur, danach eine weitere Liste mit den Ergebnissen der Klausur zum Nachweis von Lateinkenntnissen. Zur Übung

Mehr

Sapientia Romanorum Weisheiten aus dem alten Rom

Sapientia Romanorum Weisheiten aus dem alten Rom Sapientia Romanorum Weisheiten aus dem alten Rom Lateinisch/Deutsch Ausgewählt, übersetzt und herausgegeben von Fritz Fajen Philipp Reclam jun. Stuttgart RECLAMS UNIVERSAL-BIBLIOTHEK Nr. 18558 Alle Rechte

Mehr

2. Lernjahr. Lateinische Grammatik. Grammatik. in 15 Minuten

2. Lernjahr. Lateinische Grammatik. Grammatik. in 15 Minuten . Lernjahr Lateinische Grammatik Grammatik in Minuten Adjektive und Adverbien Bilde die passenden Komparative. Übersetze die Sätze in deinem eft. a) Domus istius senatoris (magnus) est quam illius. b)

Mehr

Hic liber continet: Hausübung Hausübung... 5

Hic liber continet: Hausübung Hausübung... 5 Hic liber continet: 1.-10. Hausübung............................................... 2 6.-10. Hausübung............................................... 5 1.-10. Hausübung Röm. Sarkophag: Schulszene 1. Hausübung,

Mehr

Die Kapitulation des Vercingetorix

Die Kapitulation des Vercingetorix Die Kapitulation des Vercingetorix Postero die Vercingetorix concilio convocato id bellum suscepisse se non suarum necessitatum, Nach der Einberufung einer Versammlung sed communis libertatis causa demonstrat,

Mehr

Sind manche gleicher als gleich? EPISTULA MORALIS 7

Sind manche gleicher als gleich? EPISTULA MORALIS 7 Sind manche gleicher als gleich? EPISTULA MORALIS 7 1 suus sua, suum sein, ihr 2 salūs salūtis f die Gesundheit, die Rettung, das Glück / der Gruß 3 quid was 4 tū Dat. tibī, Akk. tē du 5 vītāre vītō, vītāvī,

Mehr

Zentraler Lateintest

Zentraler Lateintest Zentraler Lateintest Jahrgangsstufe 6 28. September 2017 Bearbeitungszeit: 45 Minuten Name: Klasse: Note: Lies den folgenden Text genau durch und versuche, seinen Inhalt zu erfassen! Du brauchst ihn nicht

Mehr

Anpassung an die Stundentafel des Schuljahres 2010/11. Latein 1. Fremdsprache

Anpassung an die Stundentafel des Schuljahres 2010/11. Latein 1. Fremdsprache Latein 1. Fremdsprache Die Angaben beziehen sich auf den gültigen Lehrplan für das Fach Latein 1. Fremdsprache achtjähriges Gymnasium 2002. In den Klassenstufen 5 und 6 steht jeweils eine Stunde weniger

Mehr

FÜNFTER FASTENSONNTAG

FÜNFTER FASTENSONNTAG 5. Fastensonntag C.5-1 FÜNFTER FASTENSONNTAG Zum Eingang IV Schaff Recht für mich, Gott, und entscheide meine Sache gegen das Volk, das nicht-heilige. Vor dem Menschen, dem ungerechten und tückischen,

Mehr

Besonders wichtige Verben 1. afficio, affeci, affectum: versehen mit, behandeln; Konstr. mit Abl. instrumenti

Besonders wichtige Verben 1. afficio, affeci, affectum: versehen mit, behandeln; Konstr. mit Abl. instrumenti Besonders wichtige Verben 1 adiuvare adiuvo, adiuvi, adiutum: helfen amicum adiuvare: dem Freund helfen adipisci adipiscor, adeptus sum: erlangen, erreichen laudem adipisci: Ruhm erlangen admonere admoneo,

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Treffpunkte im alten Rom - Klassenarbeiten und Übungen passend zum Lehrbuch Prima und Prima nova Das komplette Material finden Sie

Mehr

Inhaltsverzeichnis. des zweiten Teiles des zweiten Bandes. Zweiter Abschnitt. Syntaxe des zusammengesetzten Satzes. oder

Inhaltsverzeichnis. des zweiten Teiles des zweiten Bandes. Zweiter Abschnitt. Syntaxe des zusammengesetzten Satzes. oder Inhaltsverzeichnis des zweiten Teiles des zweiten Bandes. Zweiter Abschnitt. Syntaxe des zusammengesetzten Satzes oder Lehre von der Satzverbindung". Siebentes Kapitel. 150. A. Beiordnung ' l Verschiedene

Mehr

Grammatikarbeit in der Lektürephase

Grammatikarbeit in der Lektürephase Grammatikareit in der Lektürephase Jesper Grammatikareit hat im Rahmen der Vorereitung auf die Üersetzung eines Textes die Aufgae der punktuellen Vorentlastung (im Rahmen der Nachereitung die der punktuellen

Mehr

Fortsetzung des Hauptsatzes. Relativsatz. Fortsetzung des Relativsatzes. Fortsetzung des A.c.I. Fortsetzung des 1. Kausalsatzes

Fortsetzung des Hauptsatzes. Relativsatz. Fortsetzung des Relativsatzes. Fortsetzung des A.c.I. Fortsetzung des 1. Kausalsatzes Cicero, de re publica (1,11) 1 2 Maxime/que 10 solet, 3 4 5 6 4 7 8 9 hoc in hominum doctorum oratione mihi mirum videri 11 quod, 26 iidem 12 qui 17 negent 13 14 15 16 tranquillo mari gubernare se 18 posse,

Mehr

Caesar, de bello Gallico, I, 20

Caesar, de bello Gallico, I, 20 Caesar, de bello Gallico, I, 20 1 Diviciacus 2 3 4 5 multis cum lacrimis Caesarem complexus 6 7 obsecrare coepit, 8 9 10 11 12 ne quid gravius in fratrem statueret: Satz/Struktur Participium coniunctum

Mehr

Hausaufgabe für Kl. 7bc L:

Hausaufgabe für Kl. 7bc L: Hausaufgabe für Kl. 7bc L: Bis 14.03.2016: l. Gr. 64 S 2 Gen. Possessivus + WS 64 von nuntiare bis singulus schriftl. Kap. 61 T Zeile 7-12 bis potuerat Bis 15.03.2016: l. Gr. 65 F +S1 + WS 65 von quidam

Mehr

Lateinische Stilübungen 3. Text 7. Cicero, de off. 1, 1-2

Lateinische Stilübungen 3. Text 7. Cicero, de off. 1, 1-2 Lateinische Stilübungen 3 Text 7 Cicero, de off. 1, 1-2 Obwohl du, mein Sohn Marcus, ein Jahr schon Hörer des Kratippos und das in Athen, Überfluss haben musst an Vorschriften und Lehren der Philosophie

Mehr

VOKABEL, DIE LEICHT ZU VERWECHSELN SIND

VOKABEL, DIE LEICHT ZU VERWECHSELN SIND VOKABEL, DIE LEICHT ZU VERWECHSELN SIND accedo 3, accessi, accessum accendo 3, accendi, accensum ascendo 3, ascendi, ascensum aetas, aetatis f. aestas, aestatis f. aestus, aestus m. appareo 2, apparui,

Mehr

weggehen trinken Mahlzeit, Essen Haus meinen, einschätzen

weggehen trinken Mahlzeit, Essen Haus meinen, einschätzen Zusatzmaterial I: Streit zweier Sklaven und eine verhängnisvolle Prophezeiung abīre, abeō, abiī bibere, bibō, bibī cēna, cēnae f. corrumpere, corrumpō, corrūpī, corruptum domus, domūs f. emere, emō, ēmī,

Mehr

SECHSTER SONNTAG DER OSTERZEIT

SECHSTER SONNTAG DER OSTERZEIT D.6-1 SECHSTER SONNTAG DER OSTERZEIT Zum Eingang III Den Ruf der Freude verkündet! Und hören soll man ihn, halleluja. Kündet bis ans Ende der Erde: Befreit hat der HERR sein Volk, halleluja, halleluja.

Mehr

DRITTER SONNTAG DER OSTERZEIT

DRITTER SONNTAG DER OSTERZEIT 3. Ostersonntag D.3-1 DRITTER SONNTAG DER OSTERZEIT Zum Eingang VIII Jubelt Gott, alle Lande, halleluja. Einen Psalm singt seinem Namen, halleluja. Gebt Herrlichkeit seinem Lob. Halleluja, halleluja, halleluja.

Mehr

Weniger ist mehr! Wann ist Nachschlagen sinnvoll? Schülerlösung

Weniger ist mehr! Wann ist Nachschlagen sinnvoll? Schülerlösung Weniger ist mehr! Wann ist Nachschlagen sinnvoll? Schülerlösung Text: Im Anschluss an das erste Kapitel berichtet Caesar von einer Verschwörung des Helvetiers Orgetorix und dem durch ihn entstandenen Entschluss

Mehr

L. Annaeus Seneca, Epistulae morales ad Lucilium, ep. 47, Satz/Struktur

L. Annaeus Seneca, Epistulae morales ad Lucilium, ep. 47, Satz/Struktur L. Annaeus Seneca, Epistulae morales ad Lucilium, ep. 47, 17-18 Satz/Struktur Servus est. 1) Prädikatsnomen 2.) Kopula 4 Sed fortasse liber animo. (verkürzt) 1) Konjunktion 2) Adverbiale Bestimmung der

Mehr

Latein Aufnahmeprüfung 2010 LÖSUNGEN. Name:.. Vorname:.

Latein Aufnahmeprüfung 2010 LÖSUNGEN. Name:.. Vorname:. Latein Aufnahmeprüfung 2010 LÖSUNGEN 1. Klassen 1sab Name:.. Vorname:. Klasse: 1.) Fülle die Lücken aus! Nom.Sg. Nom.Pl. Akk.Sg. Abl.Pl. NEX NECES necem NECIBUS PATER patres PATREM PATRIBUS homo HOMINES

Mehr

Zentraler Lateintest 2017 (Latein als erste Fremdsprache), Jahrgangsstufe 6, Lösungen. Jahrgangsstufe 6. Lösungen. nicht für den Prüfling bestimmt

Zentraler Lateintest 2017 (Latein als erste Fremdsprache), Jahrgangsstufe 6, Lösungen. Jahrgangsstufe 6. Lösungen. nicht für den Prüfling bestimmt Jahrgangsstufe 6 Lösungen nicht für den Prüfling bestimmt 28. September 2017 Bearbeitungszeit: 45 Minuten Lies den folgenden Text genau durch und versuche, seinen Inhalt zu erfassen! Du brauchst ihn nicht

Mehr

MENAECHMAE IN TRICLINIO

MENAECHMAE IN TRICLINIO MENAECHMAE IN TRICLINIO MENAECHMAE IN TRICLINIO Eine Adaptation der Lateinklasse I 2007/08 OS Düdingen von links: Theresa Tscheu: Texte Tiziana Antonietti: Texte Manuela Huber: Zwillingsschwester Menaechma

Mehr

Vokabeltests der Lektionen 02 10

Vokabeltests der Lektionen 02 10 Latein L21 (A-Kurs) Vokabeltests der Lektionen 02 10 Fragen, Hinweise und Anmerkungen an: Christian Eobaldt: ch.eo@uni-jena.de Name: Datum: Vokabeltest Lektion II Teil 1 Bestimmung Nomen Bestimmung Kasus,

Mehr

Latein. Juni 2015 AHS. 6-jährig. Kompensationsprüfung Angabe für Kandidatinnen / Kandidaten

Latein. Juni 2015 AHS. 6-jährig. Kompensationsprüfung Angabe für Kandidatinnen / Kandidaten Name: Klasse: Kompensationsprüfung zur standardisierten kompetenzorientierten schriftlichen Reifeprüfung AHS Juni 2015 Latein 6-jährig Kompensationsprüfung Angabe für Kandidatinnen / Kandidaten Hinweise

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Gymnasium - Lateinische Grammatik: Formenlehre und Syntax

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Gymnasium - Lateinische Grammatik: Formenlehre und Syntax Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Gymnasium - Lateinische Grammatik: Formenlehre und Syntax Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de Ablativ.doc Der

Mehr

Texterschließung / Textkohärenz: Orpheus und Eurydike in Text und Bild

Texterschließung / Textkohärenz: Orpheus und Eurydike in Text und Bild Texterschließung / Textkohärenz: Orpheus und Eurydike in Text und Bild Jahrgangsstufe Fach Zeitrahmen Benötigtes Material 6 L1 Latein 45-60 Min. einschließlich schriftlicher Übersetzung in Kleingruppen,

Mehr

Latein. Leicht zu verwechselnde Wörter. Das 3-fache Training für bessere Noten: So lernst du mit diesem Buch: 1. Lernjahr.

Latein. Leicht zu verwechselnde Wörter. Das 3-fache Training für bessere Noten:  So lernst du mit diesem Buch: 1. Lernjahr. > Leicht zu verwechselnde Wörter So lernst du mit diesem Buch: Im ischen gibt es eine Reihe von Wörtern, die sich auf den ersten Blick ähneln. Sieh deshalb beim Übersetzen immer genau hin Kleine Wörter

Mehr

Grundwortschatz Teil VI

Grundwortschatz Teil VI pario, -ere, peperi, partum polliceor, -eri, pollicitus sum possum, posse, potui hervorbringen, gebären versprechen können provideo, -ere, -vidi, -visum vorhersehen, sorgen für provisorisch, eng = provide

Mehr

4. Anhang: Übersicht über die lateinischen Nebensatzarten

4. Anhang: Übersicht über die lateinischen Nebensatzarten 4. Anhang: Übersicht über die lateinischen Nebensatzarten 4.1 Klassifikation der Nebensätze nach der Art der Pronomina oder Konjunktionen 4.1.1 Konjunktionalsätze Konjunktionalsätze werden eingeleitet

Mehr

Präpositionen. nicht flektierbare Partikel, die (wie ein Verb) ein Nomen regieren (=seinen Kasus bestimmen)

Präpositionen. nicht flektierbare Partikel, die (wie ein Verb) ein Nomen regieren (=seinen Kasus bestimmen) Präpositionen nicht flektierbare Partikel, die (wie ein Verb) ein Nomen regieren (=seinen Kasus bestimmen) - Die meisten lateinischen Präpositionen regieren nur einen einzigen Fall (Ablativ oder Akkusativ)

Mehr

1. Übersetzungsaufgabe:

1. Übersetzungsaufgabe: Wochenplanarbeit vom 28.1. bis 31.1.2013: Erledige folgende 8 Aufgaben und ziehe mindestens 10 Aktionskarten! 1. Übersetzungsaufgabe: Quis vestrum eam fabulam, quam poetae narrant, iam legit? Olim Minos

Mehr

Kongruenz. = Übereinstimmung zwischen zwei Satzteilen in mindestens einer der vier Kategorien Kasus, Genus, Numerus und Person

Kongruenz. = Übereinstimmung zwischen zwei Satzteilen in mindestens einer der vier Kategorien Kasus, Genus, Numerus und Person Kongruenz = Übereinstimmung zwischen zwei Satzteilen in mindestens einer der vier Kategorien Kasus, Genus, Numerus und Person A) Übereinstimmung von Subjekt und Prädikat GRUNDREGELN 1. Das Verbum stimmt

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Cicero und die römische Republik, Ovid/Seneca: die römische Kaiserzeit

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Cicero und die römische Republik, Ovid/Seneca: die römische Kaiserzeit Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Cicero und die römische Republik, Ovid/Seneca: die römische Kaiserzeit Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de Titel:

Mehr

Konditionalsatz (Fortsetzung) Relativsatz (Fortsetzung)

Konditionalsatz (Fortsetzung) Relativsatz (Fortsetzung) L. Annaeus Seneca, Epistulae morales ad Lucilium, ep. 35 Satz/Struktur 1 2 3 4 5 Cum te tam valde rogo, Temporalsatz 6 7 ut studeas, 8 9 10 meum negotium ago: Wunschsatz 1)Temporalsatz ( cum iterativum

Mehr

Vom sog. Perfektstamm aus 3 Tempora: habu- Perfekt: hábu- it Plusquamperfekt: habú- era- t Futurum exactum: habú- eri

Vom sog. Perfektstamm aus 3 Tempora: habu- Perfekt: hábu- it Plusquamperfekt: habú- era- t Futurum exactum: habú- eri 5.3.5 1.-4. Konjugation, esse: Der Perfektstamm; der Ind. Perf. aktiv (Ostia 9 ff.) (Setzkasten) 1. Übersicht: Infektstamm (= Präsensstamm) und Perfektstamm - Die Verben drücken nicht nur Personen und

Mehr

Sallusti Crispi: De Catilinae Coniuratione 23, 1-6

Sallusti Crispi: De Catilinae Coniuratione 23, 1-6 Sallusti Crispi: De Catilinae Coniuratione 23, 1-6 Satz/Struktur 1 2 3 2 4 5 Sed in ea coniuratione fuit Quintus Curius, 6 7 8 9 natus haud obscuro loco, 10 11 12 13 flagitiis atque facinoribus coopertus,

Mehr

Zentraler Lateintest

Zentraler Lateintest Zentraler Lateintest Jahrgangsstufe 6 09. Oktober 2008 Bearbeitungszeit: 45 Minuten Name: Klasse: Note: Lies den folgenden Text genau durch und versuche, seinen Inhalt zu erfassen. Du brauchst ihn nicht

Mehr

NEUNTER SONNTAG IM JAHRESKREIS

NEUNTER SONNTAG IM JAHRESKREIS E.9-1 NEUNTER SONNTAG IM JAHRESKREIS Zum Eingang VI Blicke auf mich und erbarm dich meiner, HERR, denn einsam und arm bin ich. Sieh auf meine Erniedrigung und meine Mühsal. Und lass nach alle meine Sünden,

Mehr

Caesar, de bello Gallico, I,13

Caesar, de bello Gallico, I,13 Caesar, de bello Gallico, I,13 1 2 3 Hoc proelio facto 4 5 6 7 8 9 reliquas copias Helvetiorum ut consequi posset, 10 11 12 13 14 15 16 17 pontem in Arari faciendum curat atque ita exercitum traducit.

Mehr

Durch ein schlimmes Vergehen bringt ein Sohn seinen Vater, den König Zelongus, in eine heikle Situation.

Durch ein schlimmes Vergehen bringt ein Sohn seinen Vater, den König Zelongus, in eine heikle Situation. Text 2, Ein gerechter Vater? Durch ein schlimmes Vergehen bringt ein Sohn seinen Vater, den König Zelongus, in eine heikle Situation. Zelongus rex edidit pro lege, quod, si quis virginem defloraret, utrumque

Mehr

Video, cui sit Apulia adtributa, quis habeat Etruriam, quis agrum Picenum, quis

Video, cui sit Apulia adtributa, quis habeat Etruriam, quis agrum Picenum, quis Video, cui sit Apulia adtributa... Nachdem Catilina auf Ciceros erste Rede hin die Stadt verlassen hat, scheint die größte Gefahr gebannt. Doch schon am folgenden Tag muss sich Cicero mit den übrigen Putschisten

Mehr

Zentraler Lateintest

Zentraler Lateintest Zentraler Lateintest Jahrgangsstufe 6 30. September 2010 Bearbeitungszeit: 45 Minuten Name: Klasse: Note: Lies den folgenden Text genau durch und versuche, seinen Inhalt zu erfassen! Du brauchst ihn nicht

Mehr

Lernvokabeln. zu Vergils Aeneis. ara. ante vor. Apollo Apoll. Gelenk, Glied. artus. die Äcker. arva. (w: aber) und. atque. und.

Lernvokabeln. zu Vergils Aeneis. ara. ante vor. Apollo Apoll. Gelenk, Glied. artus. die Äcker. arva. (w: aber) und. atque. und. Lernvokabeln zu Vergils Aeneis animis animus Geist, Sinn, Herz ante vor Apollo Apoll ara aras ara Altar armis arma die Waffen artus Gelenk, Glied a ab a von arva at die Äcker (w: aber) ac und atque und

Mehr

Jesper / Köhler / Schlemmer

Jesper / Köhler / Schlemmer Neuer Lateinischer Lektüreunterricht Band IV Eine antike Gruselgeschichte nach Apuleius (Met. II 21-30) Texte und Bilder Ulf Jesper Nadine Köhler Meike Schlemmer Kiel 2018 Kapitel I Leichen auf der Flucht?

Mehr

Exemplar für Prüfer/innen

Exemplar für Prüfer/innen Exemplar für Prüfer/innen Kompensationsprüfung zur standardisierten kompetenzorientierten schriftlichen Reifeprüfung AHS Juni 2015 Latein 6-jährig Kompensationsprüfung Angabe für Prüfer/innen Hinweise

Mehr

lfd. Nr. Bd. Kap. Vokabeln lat. Vokabeln dt. W.- art Dekl.Konj. Perf./G. sonst WS 1. I 1 puella Mädchen, Freundin s a 2. I 1 serva Sklavin, Dienerin

lfd. Nr. Bd. Kap. Vokabeln lat. Vokabeln dt. W.- art Dekl.Konj. Perf./G. sonst WS 1. I 1 puella Mädchen, Freundin s a 2. I 1 serva Sklavin, Dienerin lfd. Nr. Bd. Kap. Vokabeln lat. Vokabeln dt. W.- art Dekl.Konj. Perf./G. sonst WS 1. I 1 puella Mädchen, Freundin s a 2. I 1 serva Sklavin, Dienerin s a 3. I 1 silva Wald s a 4. I 1 via Weg, Straße s a

Mehr

Werbemittel CI Nationalratswahlen 2011 SVP Schweiz. 11. Entwurf

Werbemittel CI Nationalratswahlen 2011 SVP Schweiz. 11. Entwurf Werbemittel CI swahlen 2011 SVP Schweiz 11. Entwurf 18. November 2010 I. Werbemittel für Kantonalparteien Werbemittelvorlage Basis- und Listenplakat F4 / A2 Grösse F4: 1280 x 895 mm, A2: 420 x 594 mm Schweizer

Mehr

Pygmalions Statue. Pygmalions Statue. Ov. met. X Ov. met. X Latein GK 11 (Kn)

Pygmalions Statue. Pygmalions Statue. Ov. met. X Ov. met. X Latein GK 11 (Kn) Corpus erat. Venae pollice temptatae saliunt. 290 Tum vero Paphius heros concipit verba plenissima, quibus Veneri grates agat, et tandem ore suo ora non falsa premit. Et virgo oscula data sensit et erubuit

Mehr

Auf den Rat seines Vaters testet ein Königssohn seine Freunde.

Auf den Rat seines Vaters testet ein Königssohn seine Freunde. Text 3.1, Der Rat des Vaters Auf den Rat seines Vaters testet ein Königssohn seine Freunde. Quidam rex habuit tantum unicum filium, quem multum dilexit. Qui filius a patre licentiam accepit, ut mundum

Mehr

Version a: Syntaktische Strukturierung: Alle Nebensätze sind eingerückt, Prädikate unterstrichen, satzwertige Konstruktionen in Fettdruck.

Version a: Syntaktische Strukturierung: Alle Nebensätze sind eingerückt, Prädikate unterstrichen, satzwertige Konstruktionen in Fettdruck. Cicero, Pro Sexto Roscio, 5-6 Version a: Syntaktische Strukturierung: Alle Nebensätze sind eingerückt, Prädikate unterstrichen, satzwertige Konstruktionen in Fettdruck. M 3 Text 5] His de causis ego huic

Mehr

~ sulamithmama ~ ~ sulamithmama ~

~ sulamithmama ~ ~ sulamithmama ~ Der HERR ist nahe allen, die ihn anrufen, allen, die ihn in Wahrheit anrufen; er erfüllt das Begehren derer, die ihn fürchten; er hört ihr Schreien und rettet sie. ~ Psalm 145,18-19 Ich wende mich von

Mehr

Apuleius, Amor und Psyche: Vokabeln die 16 mal und öfter vorkommen:

Apuleius, Amor und Psyche: Vokabeln die 16 mal und öfter vorkommen: Apuleius, Amor und Psyche: Vokabeln die 16 mal und öfter vorkommen: ad (Praep. m. Akk.) zu... hin, nach, an, 45 bei ac und 27 animus, i m. Seele, Geist, 26 Stimmung, Gesinnung alius, a, ud ein anderer

Mehr

Cicero, de re publica (1,1)

Cicero, de re publica (1,1) Cicero, de re publica (1,1) 1 2 1 3 4 5 6 M. vero Catoni, homini ignoto et novo, 7 8 quo omnes, 9 10 11 12 qui isdem rebus studemus, 2. Relativsatz 13 14 15 16 17 18 quasi exemplari ad industriam virtutem/que

Mehr

Multiple-Choice-Klassenarbeit

Multiple-Choice-Klassenarbeit Multiple-Choice-Klassenarbeit Jesper NAME: Untersuche die Übersetzungen des folgenden Textes darauf, ob sie richtig oder falsch sind: Es kann keine oder eine Lösung richtig sein, es können aber auch mehrere

Mehr

Texterschließung / Textkohärenz: Orpheus und Eurydike in Text und Bild

Texterschließung / Textkohärenz: Orpheus und Eurydike in Text und Bild Texterschließung / Textkohärenz: Orpheus und Eurydike in Text und Bild Jahrgangsstufe Fach Zeitrahmen Benötigtes Material 7 L2 Latein 45-60 Min. einschließlich schriftlicher Übersetzung in Kleingruppen,

Mehr

ergreifen; begreifen 6

ergreifen; begreifen 6 Verben Felix B I L 1 41 alphabetisch sortiert (konson., a-konj., gemischt, i-konj., e-konj., unregel.) kl Verb Deutsch L k abducere, abduco, abduxi, abductum wegführen 25 x abesse, absum, afui abwesend

Mehr

Zentraler Lateintest

Zentraler Lateintest Zentraler Lateintest Jahrgangsstufe 6 29. September 2016 Bearbeitungszeit: 45 Minuten Name: Klasse: Note: Lies den folgenden Text genau durch und versuche, seinen Inhalt zu erfassen! Du brauchst ihn nicht

Mehr

[45] Demus igitur imperium Caesari, sine quo res militaris administrari, teneri exercitus, bellum geri non potest;

[45] Demus igitur imperium Caesari, sine quo res militaris administrari, teneri exercitus, bellum geri non potest; Cic., Phil. V 42-45 [42] [XVI] Venio ad C. Caesarem, patres conscripti, qui nisi fuisset, quis nostrum esse potuisset? Advolabat ad urbem a Brundisio homo inpotentissimus ardens odio, animo hostili in

Mehr

Lösungen. Übersetzung: Cassius und Brutus töteten sich selbst. Subk. + Präd. Subj. Präd.

Lösungen. Übersetzung: Cassius und Brutus töteten sich selbst. Subk. + Präd. Subj. Präd. Förderplan Latein Ü1 Lösungen Thema: Übersetzen Namen: Cassius, Brutus, Caesar, Antonius, Octavianus, Augustus Die Namen erkläre ich nicht weiter, da sie im Buch ausführlich beschrieben werden. et: und

Mehr

Kunterbunte Wiederholung. nach Lumina L. 5

Kunterbunte Wiederholung. nach Lumina L. 5 Kunterbunte Wiederholung nach Lumina L. 5 Wie lauten die Endungen für die a-deklination? z.b. filia - a - am - ā - ae - ās - īs max. 1 Punkt, wenn alles richtig ist, ansonsten 0 Punkte Wie lauten die Endungen

Mehr

1 2 3 4 Caesari cum id nuntiatum esset. 15 16 17 18 quam maximis potest itineribus,

1 2 3 4 Caesari cum id nuntiatum esset. 15 16 17 18 quam maximis potest itineribus, Caesar, de bello Gallico, I,7 1 2 3 4 Caesari cum id nuntiatum esset 5 6 7 8 9 10 eos per provinciam nostram iter facere conari 11 12 13 14 maturat ab urbe proficisci et, 15 16 17 18 quam maximis potest

Mehr