Schraubmuffen-System Sistemi di connessione con manicotto a vite
|
|
- Friedrich Sauer
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Schraubmuffen-System Sistemi di connessione con manicotto a vite Stand Ohne Drehmomentschlüssel Zylindrisches, metrisches Gewinde Auch in rostfreiem Stahl und feuerverzinkt lieferbar Senza chiave dinamometrica Filettatura cilindrica, metrica Disponibile anche in acciaio inossidabile e zincato a caldo ANKABA Ankertechnik und Bauhandel AG Zürichstrasse 38a CH-8306 Brüttisellen Tel Fax info@ankaba.ch
2 für alle gängigen Betonstahl-Durchmesser Muffe und Anschlussmuffe sind auf den Betonstahl B 500 B aufgepresst zylindrisches, metrisches Gewinde M12 bis M48 für Ø 10 bis 40 mm ohne Drehmomentschlüssel auch für dynamische Belastungen einsetzbar auch in Edelstahl und feuerverzinkt lieferbar kurzfristig ab CH-Produktion lieferbar EMPA geprüft, den Prüfbericht erhalten Sie auf Anfrage Adatto a tutti i comuni acciai d armatura Il manicotto e il manicotto di raccordo vengono calettati nell acciaio d armatura B 500 B Filettatura cilindrica, metrica da M12 a M48 per Ø da 10 a 40 mm Senza chiave dinamometrica, utilizzabile anche per sollecitazioni dinamiche Disponibile anche in acciaio inossidabile e zincato a caldo Disponibile a breve anche da produzione svizzera Testato dall EMPA (laboratorio federale di prova dei materiali e di ricerca), su richiesta è possibile ricevere il verbale di prova Muffe MU Manicotto MU Nagelteller NT Piastrina di fissaggio NT Anschlussmuffe AN Manicotto di raccordo AN PD Ø D B B Ø D PD PL PL Muffe/Manicotto Nenndurchmesser Diametro nominale M M-Gewinde Filettatura metrica L 1 Länge unverpresst Lunghezza non pressata A 1 Schraubenlänge Lunghezza del bullone B Aussendurchmesser Diametro esterno E Nut Scanalatura /30 32/ Nagelteller/Piastrina di fissaggio Nenndurchmesser Diametro nominale M M-Gewinde Filettatura metrica D 1 Durchmesser Diametro D 2 Aussendurchmesser Diametro esterno a Tellertiefe Spessore del disco Farben Colori orange rot rosa hellgrün grau blau rot schwarz braun dunkeblau grün weiss arancione rosso rosa verde chiaro grigio blu rosso nero marrone blu scuro verde bianco Anschlussmuffe/Manicotto di raccordo Nenndurchmesser Diametro nominale M M-Gewinde Filettatura metrica L 2 Länge unverpresst Lunghezza non pressata A 2 Schraubenlänge Lunghezza del bullone B Aussendurchmesser Diametro esterno E Nut Scanalatura /30 32/ ANKABA, Tel , Fax , info@ankaba.ch 2
3 Muffenstab/Barra con manicotto 1. Etappe/1. fase Nagelteller Piastrina di fissaggio Anschlussstab/Barra di raccordo 2. Etappe/2. fase Ø A Ø B Muffenstab Barra con manicotto Verbindet gleiche Stahldurchmesser Stahl Ø B frei beweglich Anschlussstab Barra di raccordo Collega barre d`armatura dello stesso diametro Acciaio Ø B liberamente mobile Übergangsmuffenstab Manicotto di transizione Manicotto di transizione (manicotto di raccordo) Verbindet ungleiche Stahldurchmesser Stahl Ø B frei beweglich Ø A Ø B Collega barre d`armatura con diametro diversi Ø A Ø B Acciaio Ø B liberamente mobile Endverankerung, geschweisst Testa di ancoraggio, saldata Endverankerung, verpresst Testa di ancoraggio, pressata Endverankerung mit Muffe Stahl Ø B frei beweglich Testa di ancoraggio con manicotto Acciaio Ø B liberamente mobile Spannmuffe Manicotto di serraggio Verbindet gleiche Stahldurchmesser Stahl Ø B nicht drehbar Collega barre d`armatura dello stesso diametro Acciaio Ø B non girevole Auszug aus dem EMPA-Prüfbericht Die Verbindung der Kuppelteile erfolgte ohne definiertes Anziehdrehmoment (leichtes Verschrauben von Hand). Dies gilt auch für den Ermüdungsnachweis bei 2 x 10 6 Spannungswechsel Estratto dal verbale di prova dell EMPA I pezzi di accoppiamento sono stati giuntati senza una coppia di serraggio definita (leggero avvitamento manuale). Lo stesso vale anche per la prova di fatica con 2 x 10 6 cambi di tensione 3
4 Montageablauf, wenn der Anschlussstab frei drehbar ist Procedura di montaggio quando la barra di raccordo gira liberamente 1. Schritt: Montieren des Muffenstabs auf den bereits an der Schalung befestigten Nagelteller oder der Muffenstab kann mit dem bereits montierten Nagelteller zusammen an der Schalung angenagelt werden. 1 passo: montare la barra con manicotto sul disco da inchiodare già fissato all armatura esistente oppure la barra con manicotto può essere inchiodata sull armatura insieme al disco da inchiodare già montato. 2. Schritt: Nach dem Betonieren und dem Entfernen der Schalung den Nagelteller mit dem EASYFlT-Schlüssel oder einem grossen Schraubenzieher herausdrehen. 2 passo: dopo aver gettato il cemento e rimosso il cassero, svitare la piastrina con la chiave EASYFIT o con un cacciavite grande 3. Schritt: Eindrehen des Anschlussstabs bis zum Anschlag. 3 passo: avvitare la barra di raccordo fino in fondo. Kein Drehmomentschlüssel erforderlich die Muffen müssen nur bündig zusammengedreht sein!!! Non occorre usare una chiave dinamometrica basta solo fissare a fondo i manicotti!!!! Sichtkontrolle genügt Basta un controllo visivo Einfache Sichtkontrolle, auch für den Ingenieur. Basta un semplice controllo visivo, anche per l ingegnere. ANKABA, Tel , Fax , info@ankaba.ch 4
5 Montageablauf, wenn der Anschlussstab nicht frei drehbar ist Procedura di montaggio quando la barra di raccordo non gira liberamente 1. Schritt: Montieren des Muffenstabs auf den bereits an der Schalung befestigten Nagelteller oder der Muffenstab kann mit dem bereits montierten Nagelteller zusammen an der Schalung angenagelt werden. 1 passo: montare la barra con manicotto sul disco da inchiodare già fissato all armatura esistente oppure la barra con manicotto può essere inchiodata sull armatura insieme al disco da inchiodare già montato. 2. Schritt: Nach dem Betonieren und dem Entfemen der Schalung den Nagelteller mit dem EASYFlT- Schlüssel oder einem grossen Schraubenzieher herausdrehen. 2 passo: dopo aver gettato il cemento e rimosso il cassero, svitare la piastrina con la chiave EASYFIT o con un cacciavite grande 3. Schritt: Eindrehen der Spannmuffe bis zum Anschlag. 3 passo: avvitare il manicotto di serraggio fino in fondo. 4. Schritt: Anschlussstab an die Spannmuffe anfügen. 4 passo: accostare la barra di raccordo al manicotto di serraggio. 5. Schritt: Verbinden der Spannmuffe mit dem Anschlussstab mit der 3D-Mutter. 5 passo: collegare il manicotto di serraggio con la barra di raccordo usando un dado 3D. 6. Schritt: Verspannen der 3D-Mutter. 6 passo: serrare il dado 3D. 5
6 Einzelemente/I singoli elementi MU Muffenstab Barra con manicotto DMU Doppelmuffenstab Barra con doppio manicotto ANMU Anschlussstab mit Muffe Barra di raccordo con manicotto AN Anschlussstab Barra di raccordo MUEG Muffenstab mit Endverankerung geschweisst Barra con manicotto dotata di testa di ancoraggio saldata MUEV Muffenstab mit Endverankerung verpresst Barra con manicotto dotata di testa di ancoraggio pressata MUB Muffenstab gebogen Barra con manicotto piegata ANB Anschlussstab gebogen Barra di raccordo piegata NT Nagelteller Piastrina di fissaggio DMUB Doppelmuffenstab gebogen Barra con doppio manicotto piegata ANMUB Anschlussstab gebogen mit Muffe Barra con doppio manicotto piegato in due punti Spannmuffe SP Manicotto di serraggio SP MUBB Muffenstab 2 x gebogen Barra con manicotto piegata in due punti ANBB Anschlussstab 2 x gebogen Barra di raccordo piegata in due punti DMUBB Muffenbügel Staffa con 2 manicotti ANKABA, Tel , Fax , info@ankaba.ch 6
BEWEHRUNGSTECHNIK. Schraubmuffensysteme
BEWEHRUNGS Schraubmuffensysteme BEFESTIGUNGS- BEWEHRUNGS- VERBINDUNGS- SCHALUNGS- TRITTSCHALL- ELEMENTE EASYFIT -Schraubmuffensystem für alle gängigen Betonstahl-Durchmesser Muffe und Anschlussmuffe sind
MehrSchraubmuffen-System Le système de raccordement à manchons boulonnés
Schraubmuffen-System Le système de raccordement à manchons boulonnés Stand 11.08 Ohne Drehmomentschlüssel Zylindrisches, metrisches Gewinde Auch in rostfreiem Stahl und feuerverzinkt lieferbar Sans clé
MehrSchraubmuffen-System Le système de raccordement à manchons boulonnés
Schraubmuffen-System Le système de raccordement à manchons boulonnés Stand 11.08 Ohne Drehmomentschlüssel Zylindrisches, metrisches Gewinde Auch in rostfreiem Stahl und feuerverzinkt lieferbar Sans clé
MehrLIGHT-BOX Articoli Standard LIGHT-BOX Standardtypen 06/2018
06/2018 LIGHT-BOX con staffa singola Elemento Light Box certificato secondo DIN EN 1992-1-1 (Eurocodice 2) e foglio informativo DBV piegature dei ferri di armatura e richieste alla cassetta metallica,
MehrF a s t e n i n g S y s t e m s. Catalogo tecnico. Revisione 01 del 01/01/06
s Catalogo tecnico Revisione 01 del 01/01/06 Clips per Viti Parker Clips for Parker Screw Vite Ø Spess. A B C X E tipo Codice 2.9 0.4-1.5 11.5 9.0 6.2 5.0 0.5 B FX70383 2.9 1.5-2.5 10.5 8.0 5.0 5.0 0.5
MehrRaccordi ad ogiva in ottone Brass compression fittings Schneidringverschraubungen Messing
FITTINGS SOLUTIONS RG Dati tecnici dei raccordi ad ogiva in ottone technical data Technischen Daten der Fluido Aria compressa, acqua (altri fluidi a richiesta) Applicazioni Pneumatica (idraulica a bassa
MehrIstruzioni di montaggio e regolazione Cab-R 3D. Fitting and adjustment instructions Cab-R 3D. Montage- und Verstellanleitung CAB-R 3D
Istruzioni di montaggio e regolazione Cab-R 3D Fitting and adjustment instructions Cab-R 3D Montage- und Verstellanleitung CAB-R 3D Piano di fresatura anta e telaio per maschio incassato Milling plan for
MehrSTAFFE, BORCHIE E ANELLONI
STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10
MehrRaccordi a calzamento in ottone Brass quick fittings Schnellverschraubungen Messing
fittings solutions RC Dati tecnici dei raccordi a calzamento in ottone technical data Technischen Daten der Fluido Aria compressa, acqua (altri fluidi a richiesta) Applicazioni Pneumatica (idraulica a
MehrFlachkanal 47 mm / Canale piatto 47 mm. Lieferbar ab August 2017 Disponibile dal mese di agosto Abmessungen (B x T x H) / Dimensioni (L x P x A)
62 BORA Ecotube Kanalsystem / Sistema di canalizzazione BORA Ecotube EF1000 EF47 ER1000 Flachkanal 1000 mm / Canale piatto 1000 mm Flachkanal 47 mm / Canale piatto 47 mm Rundkanal 1000 mm / Canale rotondo
MehrIndividualhüftschaft. Stelo su misura
Individualhüftschaft Stelo su misura Individualhüftschaft, zementfrei, Titanium alloy (Ti6AI4V - ISO 5832-3) Bedarf einer präoperativen Planung mit Genehmigung des Operateurs. Das Design basiert auf der
MehrDati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Drosselrückschlagventil Kunststoff
-G Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Fluido Aria compressa (altri fluidi a richiesta) Fluid Compressed air (other fluids on request)
MehrElementi standard richiesti: Denominazione
Kreuzbandraster ohne Rostprofil Bandraster trasversale senza struttura primaria y t r e Detail B w u q Detail A Normbedarf: Elementi standard richiesti: q w e r t y u Benennung Bandrasterkassette C-Bandraster
MehrPREFABBRICATI IN CALCESTRUZZO BETONFERTIGTEILE Via Artigiani 5 Handwerkerstrasse I Appiano (BZ) Eppan
PREPARAZIONE DELL'IMPASTO - MISCHVORBEREITUNG Aggregato bianco di Carrara granulometria 5/12 (40%). Weißes Zuschlag aus Carrara. Körnung 5/12 (40%). Aggregato bianco di Carrara granulometria 0/5 (60%).
MehrPolar MÜTZEN. 7. R. mit Abnahmen: * 6 M. str., 2 M. re. zusammenstr. *, von * bis * wiederholen und die R. mit 2 M. beenden = 26 M.
12 F T y p p a H free and POAR 13 F T MÜTZ Polar Wie dieses Modell mit Rundstricknadeln gestrickt wird, können Sie auf oder bei www.katia.com/de/ academy sehen. AUSARBTUG Mit demselben Faden die Seitenränder
MehrLampade per soffitto da appoggio
98.com Moon LED Lampada per parete/soffitto 18W 24W 30W 1300lm 1500lm 2100lm 120 Luce omogenea Disponibile con illuminazione di emergenza 5 9326-001-70 Ø 326mm 36 LED ~ 18W 1300 lm CHF 129.00 9326-002-70
MehrArt / 6954 / 8000 piano vetro allungabile extension glass top ausziehbare glasplatte
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Assembling instructions Montageanleitung Art. 6951 / 6954 / 8000 piano vetro allungabile extension glass top ausziehbare glasplatte Articolo/Item/Artikel 6951 Articolo/Item/Artikel
Mehrintec Istruzioni di montaggio e regolazione Just 3D per telai in acciaio Montage und Verstellanleitung Einfräsband Just 3D für Stahlzarge
intec Istruzioni di montaggio e regolazione Just 3D per telai in acciaio Montage und Verstellanleitung Einfräsband Just 3D für Stahlzarge Fitting and adjustment instructions Just 3D for steel frames Istruzioni
Mehr744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/
744 745 QUINTA Adrian Peach Sistema di illuminazione per interni a sospensione, a plafone ed a parete. Il modello a sospensione S ed a plafone C sono disponibili con sorgente fluorescente T5 o sorgenti
MehrArmaturentechnik / Technique-robinetterie / Tecnica-rubinetteria. Robinet de réglage
Regulierventil PN 16 Robinet de réglage PN 16 Valvola di regolazione PN 16 24022 Regulierventil PN 16, Regulierspindel mit Stellanzeige für Wasser bis 90 C mit Oberteil aus Rotguss Robinet de réglage PN
Mehril congiuntivo II x 2006
il congiuntivo II Formazione del congiuntivo er sie es Sie sie würde würdest würde würden würdet würden...gehen...fahren...sein...essen...verstehen...arbeiten il congiuntivo si forma con ausiliare werden
MehrERSATZTEILE & CAMPING-ZUBEHÖR CATALOGO RICAMBI & ACCESSORI
ERSATZTEILE & CAMPING-ZUBEHÖR CATALOGO RICAMBI & ACCESSORI TOP service Nals / Nalles Zollstr. / Via Dogana 7 I 39010 Nals/Nalles T: +39 0471 678188 E: info@topservice-nals.com 1 INDEX / INDICE Markisen
MehrDS Profil mit bündigen Diffusor opal satine. Schermo in policarbonato opale satinato. DS-Profil mit U-Diffusor opal satine
S Profil S Profil Leuchtenprofil aus eloxiertem Aluminium xmm. Längenzuschnitt auf Mass auch mit Gehrung. Leuchte kann zu Lichtbändern mit verschiedenen Konfigurationen verknüpft werden. lektronische Vorschaltgeräte
MehrCAPPE CENTRALI SENZA MOTORE AISI 430 ZENTRALHAUBEN OHNE MOTOR / CENTRAL EXHAUST HOODS WITHOUT MOTOR
cappe CAPPE A PARETE SENZA MOTORE AISI 430 WANDHAUBEN OHNE MOTOR AISI 430/ WALL EXHAUST HOODS WITHOUT MOTOR AISI 430 Costruzione in acciaio satinato, saldata e completamente ribordata anche nelle parti
MehrDati tecnici Technical data Technische daten. <Temperatura max. < Max. temperature < Max. temperatur
Dati tecnici Technical data Technische daten
MehrDati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Drosselrückschlagventil Kunststoff
-G -B Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Fluido Aria compressa (altri fluidi a richiesta) Fluid Compressed air (other fluids on
MehrDachplatten aus Faserzement Lastre per tetto in fibrocemento FibreCem
Dachplatten aus Faserzement Lastre per tetto in fibrocemento FibreCem www.reinisch.it Quadratschablone Lastre romboidali 40x40 cm Naturgrau Grigio naturale Rot Rosso Schwarz Ardesia Rotbraun Marrone Anwendungsbereich:
MehrKlinikfälle. Presentazione Casi. Volumen #2 Volume #2. Dr. Pablo Echarri
Klinikfälle Volumen #2 Volume #2 Fälle in Kombination mit Clear Aligner im OK und festsitzender KFO im UK. Presentazione Casi Casi in cui è stato combinato l'aligner superiore trasparente con l'ortodonzia
MehrBolzano Bozen Bressanone Brixen (BZ) Merano - Meran (BZ) NSS IIT ASP ERP DMS GIS
Bolzano Bozen Handbuch Portal Erste Schritte Manuale Portale Primi Passi 1. Konto erstellen Creare un account... 2 2. Login... 3 3. Portal - Portale... 5. CF P.IVA St./MwSt.Nr IT / 02298140217 CCIAA n.
MehrCATENARIA PER MOBILE BASE QUERSTREBE FÜR BASISMÖBEL
171 CATENARIA PER MOBILE BASE QUERSTREBE FÜR BASISMÖBEL Breite Auswahl an Aluminium- Querstreben: - verschiedene Anbringungsgrößen - Kunststoffstifte von 8 bis 10 mm - Buchenholzstifte von 8 bis 10 mm
MehrDECKENSCHALUNG CASSAFORMA PER SOLAI
DECKENSCHALUNG i20 HOLZTRÄGER... einfach Beton gestalten CASSAFORMA PER SOLAI i20 A TRAVI... la semplicità di dar forma al calcestruzzo SCHALSYSTEME... einfach Beton gestalten Katalog Ausgabe 2014 Copyright
MehrPorte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors
Porte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition 1.252 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS 1.253 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN
MehrIstruzioni di montaggio e regolazione Dynamic 3D. Fitting and adjustment instructions Dynamic 3D. Montage- und Verstellanleitung Dynamic 3D
Istruzioni di montaggio e regolazione Dynamic 3D Fitting and adjustment instructions Dynamic 3D Montage- und Verstellanleitung Dynamic 3D Istruzioni montaggio anta - Sash fitting instructions Montageanleitung
MehrCorso/Kurs: PROFESSIONE - PREVIDENZA - ASSISTENZA - Il ruolo di Inarcassa e la sua Fondazione
Corso/Kurs: PROFESSIONE - PREVIDENZA - ASSISTENZA - Il ruolo di Inarcassa e la sua Fondazione ISTRUZIONI PER LA REGISTRAZIONE AL WEBINAR ANWEISUNGEN FÜR DIE REGISTRIERUNG ZUM WEBINAR Dal proprio profilo
MehrATTENZIONE ATTENTION ACHTUNG
INSTALLAZIONE SU MERCEDES SPRINTER DA 2006 IN POI INSTALLATION MERCEDES SPRINTER AB 2006 INSTALLATION MERCEDES SPRINTER DE 2006 MONTAGE MERCEDES SPRINTER AB 2006 ATTENZIONE ATTENTION ACHTUNG NECESSARIA
MehrPERNI A SALDARE WELDING STUDS SCHWEISSBOLZEN
4 PERNI A SALDARE WELDING STUDS SCHWEISSBOLZEN 42.7 ISTRUZIONI PER LA SALDATURA A SCARICA DI CONDENSATORI WELDING INSTRUCTIONS FOR CAPACITOR DISCHARGE SCHWEISSANLEITUNG FÜR SPITZENZÜNDUNG MATERIALE DEL
MehrSVK_Tester_ xlsx Bosch Werkzeuge PDF 1 von 5 05/11/2013. Listenpreis Listino Beschreibung. (immer Katalog verwenden)
SVK_Tester_03.2013.xlsx Bosch Werkzeuge 11.2013 PDF 1 von 5 Bosch Werkzeuge (usare sempre il catalogo) (immer Katalog verwenden) 1 0986612750 Estrattore per l estrazione degli iniettori dalla testata del
MehrCardine a muro M16 con regolazione in altezza Mauerkloben M16 mit Höhenregulierung SISTEMI PER PERSIANE LADENBESCHLÄGE
VALORIZZIAMO IL SERRAMENTO TECHNIK DIE BEWEGT SISTEMI PER PERSIANE LADENBESCHLÄGE 24/45 Z X A d = max. 8 Cardine a muro M16 con regolazione in altezza Mauerkloben M16 mit Höhenregulierung ISTRUZIONI DI
Mehrdesign by F.A. Porsche 338 Antares 2002/03
N E W 4 5 0 0 design by F.A. Porsche 338 Antares 2002/03 Frutto della ricerca di molteplici soluzioni illuminotecniche, è nata questa lampada ad incasso. Caratteristiche come, la facilità di orientamento
MehrGORDOLA. 3-Zimmer-Rustico zum Ausbauen. mit Pergola an schöner Aussichtslage ... rustico di 3 locali da riattare. con pergola e bella vista
Das Immobilienportal der Schweizer Makler. GORDOLA 3-Zimmer-Rustico zum Ausbauen mit Pergola an schöner Aussichtslage......... rustico di 3 locali da riattare con pergola e bella vista Fr. 155 000.-- 4180/2443
MehrRv101. TechnischeR. Steckverbinder Metall, vernickelt. B i l d - K A T A L O G
Rv101 Steckverbinder Metall, vernickelt TechnischeR B i l d - K A T A L O G Bild-KATALO B i l d - K A T A L O G Bestellnummer- System 101. 01. 08. 13 Bezeichnung 101: Steckverbinder aus Metall- vernickelt
Mehr2 40 Taglia - Size - Größe
www.statewidebearings.com.au Elementi elastici BLUC: BC- (con molle in acciaio zincato) / BC-X(con molle in acciaio inox) BLUC elastic elements: e BC- (with springs in galvanized steel) / e BC-X(with springs
Mehr008 MULTIRIGA CICLAMINO mehrfarbig, Braun, Grau, Magenta, Orange 012 VULCAN Orange. 016 FANTASIA BLU mehrfarbig, eisiges Blau, Grau
Farb Icon Farb Name Kurzbeschreibung Farbe 004 STUCCO Kräftiges Beige Grau 008 MULTIRIGA CICLAMINO mehrfarbig, Braun, Grau, Magenta, Orange 012 VULCAN Orange 016 FANTASIA BLU mehrfarbig, eisiges Blau,
MehrBS SWE VW GOLF VW GOLF REV /09/ / 20
BS 025-1 VW GOLF 5 2003-2008 VW GOLF 6 2008-2012 5 3 I Istruzioni di montaggio F Instructions de montage PL Instrukcje wbudowania D Einbauanleitung GB Fitting instructions E Instrucciones de montaje NL
MehrLa determinazione dell indice viene effettuata mediante l applicazione della formula di Laspeyres.
Beiblatt zur Tabelle der Indexziffren der Verbraucherpreise für alle privaten Haushalte (NIC) und Anleitungen zu deren Verwendung Allegato alla tabella degli indici prezzi al consumo per l intera collettività
MehrE-MOBILITY FÖRDERUNGEN FÜR PRIVATE INCENTIVI PER PRIVATI
IP E-MOBILITY FÖRDERUNGEN FÜR PRIVATE INCENTIVI PER PRIVATI DIE ZUKUNFT DER MOBILITÄT BEGINNT JETZT. IL FUTURO DELLA MOBILITÀ INIZIA ORA. WAS // COSA GEFÖRDERTE INVESTITIONEN E-FAHRZEUGE (PKW und Lieferwagen/LKW
MehrMinimal Quadro V-6400
SISTEMI SCORREVOLI SLIDING DOOR SYSTEMS Minimal Quadro V-6400 nuovo ND design Patented La linea retta è la linea per eccellenza e quando si segmenta offre allo sguardo la pulita e solida compattezza delle
MehrBS 115 OPEL AMPERA 2012> CHEVROLET VOLT 2012>
BS 115 OPEL AMPERA 2012> CHEVROLET VOLT 2012> 5 I Istruzioni di montaggio F Instructions de montage PL Instrukcja montażu D Einbauanleitung GB Fitting instructions E Instrucciones de montaje NL Inbouwhandleiding
MehrTESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO
TESTA RADIALE R GENERAL INFORMATION TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO I Tipo: Testa radiale per recessi Applicazione: La testa radiale è utilizzata su macchine transfer nelle lavorazioni
MehrHinweis über die Verarbeitung der personenbezogenen Daten
Hinweis über die Verarbeitung der personenbezogenen Daten gemäß Datenschutzverordnung GDPR 679/2016 Wir weisen Sie darauf hin, dass diese Daten zum Zweck der Durchführung des gegenständlichen Verwaltungsverfahrens
MehrSPAR P. 4 DIAFANO P. 12 ECLISSE P. 16 FRAGOLA P. 20 SFERA P. 26 GOCCIA P. 30 DROP P. 36 CILLY P. 40 OPERA P. 42 DISCO P. 46 LINEAL P. 50 SQUARE P.
2 3 SPAR P. 4 DIAFANO P. 12 ECLISSE P. 16 FRAGOLA P. 20 SFERA P. 26 GOCCIA P. 30 DROP P. 36 CILLY P. 40 OPERA P. 42 DISCO P. 46 LINEAL P. 50 SQUARE P. 54 KHOR P. 60 ETERE P. 66 LENZA P. 70 ATLANTE P. 76
MehrFeinsteinzeug. Gehwegplatten für den Aussenbereich. Zeiss Neutra Osogna
Feinsteinzeug Gehwegplatten für den Aussenbereich Zeiss Neutra Osogna Pietra die feine Art der Bodengestaltung Das Material der Feinsteinzeugplatten ist extrem hart und dicht und eignet sich hervorragend
MehrGiusto. Design: Dieter Stierli
Giusto Design: Dieter Stierli 460 430 585 450 870 200 1052 420 580 500 709 Schale Formholz beschichtet weiss / beschichtet schwarz / gepolstert Coque multiplis moulé, laquée blanc / laquée noir / rembourrée
Mehrlinea air AIR ZINCATO
ZINCATO Tubi e gomiti zincati Galvanised sheet iron pipes and elbows Tubes et coudes en tôle galvanisée Rohre und Knie aus verzinktem Blech Galvanised Galvanisé Verzinkt linea air ZINCATO AIR TUBI galvanised
MehrSoglia Transit estensibile Ausziehbare Bodenschwelle
VALORIZZIAMO IL SERRAMENTO TECHNIK DIE BEWEGT VALORAMOS EL HERRAJE ΑΞΙΟΠΟΙΟΥΜΕ ΤΑ ΚΟΥΦΜ ΑΤΑ BODENSCHWELLEN ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ANSCHLAGANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ΟΗ ΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ Campi
MehrFOTO GALLERIA EUROPA FOTOLIBRO TUTORIAL FOTOBUCH
FOTO GALLERIA EUROPA FOTOLIBRO TUTORIAL FOTOBUCH INDICE FORMATI FORMATE...pg. 2 INSTALLAZIONE/INSTALLIEREN...pg. 3 INIZIARE/STARTEN...pg. 4 Modificare numero di pagine/ Seitenanzahl ändern...pg. 8 CAMBIARE
MehrMODIX SCHRAUBMUFFENSYSTEM DIE SICHERE UND FLEXIBLE VERBINDUNG FÜR BETONSTAHL
ODIX SCHRAUBUFFENSYSTE DIE SICHERE UND FLEXIBLE VERBINDUNG FÜR BETONSTAHL ODIX Schraubmuffensystem INHALT 3 4 4 Beschreibung Planung und Ausführung mit dem ODIX Schraubmuffensystem Allgemeine Anwendungshinweise
MehrCopyright FIL KATIA, S.A.
24-22 - 23-22 - 23 - Merino Sport / 24 - Bombon 25-25a - Merino Sport / Copyright FL KT, S.. - 18 - Punto bobo - Point Mousse - arter Stitch - Kraus Rechts - Ribbelsteek - Maglia legaccio Punto jersey
MehrListino prezzi 2014. Codice articolo Descrizione Unità
Listino prezzi 2014 Codice articolo Descrizione Unità PREZZO CHF Reti metalliche 111400 Rete diagonale plast. verde 45/45/2,8 x 4000 / rtl. 15,75ml ml 50.25 111405 Rete diagonale plast. verde 40/40/2,8
MehrKurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione
Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden
MehrIstruzioni montaggio e regolazione W-Tec 3Ds. Montage- und Verstellanleitung. Fitting and adjustment instructions
Istruzioni montaggio e regolazione W-Tec 3s Montage- und Verstellanleitung W-Tec 3s itting and adjustment instructions W-Tec 3s R Telaio legno massiccio lockzarge Solid timber frame Telaio legno ricoperto
MehrCoupleurs d'armature Parallel Gewinde
Coupleurs 'armature Parallel Gewine WM BARON -C-Stanarmuffe W M WM Eisen Art.Nr. Preis (Stk.) Art.Nr. Preis (Stk.) Art.Nr. Preis (Stk.) Fers N 'article Prix (pce) N 'article Prix (pce) N 'article Prix
MehrBauaufsichtlich zugelassen in: Österreich, Deutschland (DIBt Berlin) für DIN1045-1, Niederlanden & Finnland
ALLGEMEIN Muffen ohne Drehmomentschlüssel - Schnell und sicher fixiert Die GROSSEN Vorteile: Geschlossener Ringspalt garantiert das volle Anzugsmoment Prüfung der Stoßqualität durch einfach Sichtkontrolle
Mehrgoccia Hand painted Faenza ceramics Fixing system drop-shaped loudspeaker Diffusore «Goccia» Enceinte «Goccia» en forme de goutte
goccia drop-shaped loudspeaker Diffusore «Goccia» Enceinte «Goccia» en forme de goutte Tropfenformiger «Goccia» Lautsprecher Hand painted Faenza ceramics Fixing system Drop floor mounting instructions
MehrKatalogauszug / Estratto del catalogo / Catalog extract
Katalogauszug / Estratto del catalogo / Catalog extract Edelstahl Regulierventil und Feinregulierventil Valvole di regolazione e di regolazione fine in acciaio inox Regulating and fine regulating valves
MehrISTRUZIONI PER COLLEGAMENTO ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ECONIC ecc.
ISTRUZIONI PER COLLEGAMENTO ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ECONIC ecc. ISTRUCTIONS FOR THE ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ecc. CONNECTION FG Technology 1/11 Smontare la Ecu dal camion,
MehrPROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT
COMUNE DI BOLZANO GEMEINDE BOZEN PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO AUTONOME PROVINZ BOZEN SPAZIO RISERVATO AGLI ENTI DEN ÄMTERN VORBEHALTEN PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT PROGETTO PROJEKT PER LA RISTRUTTURAZIONE
MehrRaumdecke mit Rostprofil mit DZ-Einhängeprofil und Noniushänger Controsoffitto per ambienti con profilo angolare, profilo hook-on DZ e barra asolata
Raumdecke mit Rostprofil mit DZ-Einhängeprofil und Noniushänger Controsoffitto per ambienti con profilo angolare, profilo hook-on DZ e barra asolata Normbedarf: Elementi standard richiesti: Bedarf / m
MehrPLT4 ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale
ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT 22 PLT4 Caratteristiche tecniche I Norma: ISO 16028 HTMA (DN13) Occlusione: faccia piana Aggancio: sfere radiali Materiale: acciaio
MehrRv209. TechnischeR. Verschraubungszubehör Messing, Metall vernickelt. B i l d - K A T A L O G. Verschraubungszubehör, Messing vernickelt
Rv209 Verschraubungszubehör Messing, Metall vernickelt TechnischeR B i l d - K A T A L O G Bild-KATALO B i l d - K A T A L O G Verschraubungszubehör, Bestellnummer- System Messing vernickelt 101. 01. 08.
MehrDIN EN ISO 9001:2008
Nummer 92512B Ausgestellt am 22.06.2016 Gültig vom 01.07.2016 Gültig bis 14.09.2018 Seite 1 von 1 bescheinigt hiermit, dass das Unternehmen Brandenburger Elektrostahlwerke GmbH für den Geltungsbereich
MehrIntervista con Sofia
Intervista con Sofia Jahrgangsstufen 8 (It3); 10 (Itspb) Fach/Fächer Italienisch Übergreifende Bildungs- und Erziehungsziele Sprachliche Bildung Zeitrahmen 15 Minuten Benötigtes Material Arbeitsblatt Kompetenzerwartungen
MehrVezni elementi. Joining elements. Fissaggi. Verbindungselemente
Vezni elementi Joining elements Fissaggi Verbindungselemente 2-2 / 2-3 2-16 2-4 2-17 / 2-18 2-19 / 2-20 2-5 / 2-9 2-21 / 2-22 2-10 2-11 2-23 / 2-25 2-12 / 2-15 2-26 / 2-27 2-1 Naziv Vijak s cilindri no
MehrINSTALLAZIONE INSTALLATION MONTAGE EINBAU
INSTALLAZIONE INSTALLATION MONTAGE EINBAU MANUTENZIONE SOFFIONI MySlim ISPEZIONABILI MAINTENANCE OF MySlim INSPECTABLE&SERVICEABLE SHOWER HEADS ENTRETIEN DES POMMES DE DOUCHE MySlim INSPECTABLES WARTUNG
MehrValvole e rubinetti in ottone
valvole a sfera (serie media) RV 50-51-52-53-58-59 Ball valves (medium series) RV 50-51-52-53-58-59 technical data Technische Daten der Kugelhähne (Mittel Serie) RV 50-51-52-53-58-59 Impieghi Sono adatte
MehrSTC end mill Speedtwister-Universal, long series, neck, five flutes, different spiral angles, 3xD
lang, freigestellt, Fünfschneider, ungleiche Drallsteigung, 3xD long series, neck, five flutes, different spiral angles, 3xD Speedtwister-Universali, serie lunga, libero, 5 taglienti, angolo elica disuguale,
MehrCLASSIC. fly classic. fly classic. fly classic. it completo sistema per informazioni, su cavi. de das komplette informationssystem auf stahlseil
fly classic CLASSIC it completo sistema per informazioni, su cavi di acciaio, per applicazioni di classe: sul punto vendita, per vetrine, o integrati in sistemi di arredamento per uffici e negozi. fly
MehrRete in acciaio inox Edelstahlnetze stainless steel net
Rete in acciaio inox Edelstahlnetze stainless steel net parapetti Geländer Balustrade Con riserva di modifiche tecniche Technische Änderungen vorbehalten Technical subject to change b a c d f e a f Cavi
Mehrfir e / 8", 1/ 2" gas liquid G A S - K U G E L H A H N E
ga-s-top 3 / ", / 2" fir e gas VALVOLE A SFERA PER GAS GAS BALL VALVES G A S - K U G E L H A H N E Catalogue 2007 - Rev.0 0/207 liquid 09 ga-s-top 3 / ", / 2" Rubinetti a sfera in ottone diritti e ad angolo
MehrERFINDERLAND DEUTSCHLAND BAUKASTEN FORSCHUNG AUSSTELLUNG UND INTERNET-PORTAL DEUTSCHLEHRERTAG MEHR ALS SPRACHE APRIL 2018
ERFINDERLAND DEUTSCHLAND BAUKASTEN FORSCHUNG Seite 1 AUSSTELLUNG UND INTERNET-PORTAL DEUTSCHLEHRERTAG MEHR ALS SPRACHE 13.-14. APRIL 2018 SUSANNE ROTH, GERDIS THIEDE, TIZIANA ELLERO, ADELE CHITTANO Seite
MehrRv108/118. TechnischeR. Steckverbinder EASY. B i l d - K A T A L O G. Steckverbinder, Serie EASY
Rv108/118 Steckverbinder, EASY Steckverbinder EASY TechnischeR B i l d - K A T A L O G Bild-KATALO B i l d - K A T A L O G Steckverbinder, Bestellnummer- EASY System 101. 01. 08. 13 Bezeichnung 101: Steckverbinder
MehrDiffusor opal satine direkt/indirekt. Schermo in policarbonato opale satinato. Diffusor opal satin for direct and indirect lighting
H-Profil Leuchtenprofil aus eloxiertem Aluminium x mm. Längenzuschnitt auf Mass auch mit Gehrung. Leuchte kann zu Lichtbändern mit verschiedenen Konfigurationen verknüpft werden. Bei mehrlängigen Varianten
MehrDesigned for Pro DSLR with attached standard lens, 2 extra lenses, flash, tablet and accessories.
SLING 30 MB MP-S-30BB The Sling Bag 30 is designed to hold a pro DSLR with attached standard lens, 2 extra lenses, a tablet, tripod and more. Il Monospalla 30 è progettato per una fotocamera DSLR professionale
MehrPPV3 PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques
PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET 104 PPV3 Caratteristiche tecniche I Norma: ISO 7241-1 A Ghiera: doppia azione Occlusione: valvola Aggancio: sfere radiali Materiale: acciaio Finitura: Zn-Fe (Cr III)
MehrEXPOSÉ. Objekt-Nr.: 1888M. Patrizierhaus an zentraler Lage in Brissago. Vermietbare Fläch... , Provisionspflichtig: nein
EXPOSÉ Objekt-Nr.: 1888M Patrizierhaus an zentraler Lage in Brissago Vermietbare Fläch... 650 : m² Preis: 2`500`000 CHF Objektart: Geschäftshaus Baujahr: 1650 Provision:, Provisionspflichtig: nein Seite
MehrTECHNISCHE FORMULARE
TECNISCE FORMULRE Formular für andläufe andlauf 33,7 x2,0 42,4 x2,0 48,3 x2,0 ja nein L L C2 C3 X Y X S1 S2 Y L L C4 C5 X S1 S2 S3 Y X S1 S2 S3 S4 Y Modell L X Y S1 S2 S3 S4 348 Edelstahl 1801 technische
MehrRv902. TechnischeR. B i l d - K A T A L O G. Spray-Düsen und Zubehör. Maße unverbindlich Tel: +49(0)2375/9299-0
Rv TechnischeR B i l d - K A T A L O G Bild-KATALO B i l d - K A T A L O G Spray-Düsen Bestellnummer- und Zubehör System 101. 01. 08. 13 Bezeichnung 101: Steckverbinder aus Metall- vernickelt 102: Steckverbinder
MehrPNEUMATICA.metraluminium.it www
PNEUMATICA www.metraluminium.it CILINDRI ISO CALIBRATI FILETTATURA METRICA CON RULLATURA Werkzeugnuer Werkzeugnuer Spessore minimo S "S" Mindestdicke der Laufbuchse 32 40 50 63 80 100 125 160 +0.25 +0.25
MehrPR85T. Rinforzo in poliestere polyester reinforced mit Zugträger aus Polyester
CINGHIE TONDE PR85 PR85T PR85NL PR85RK PR90 Rugosa rough Rauh Rinforzo in aramide aramide reinforced mit Zugträger aus Aramidfaser PR90T 90 ShA 90 ShA PR95RK 95 ShA Rinforzo in aramide aramide reinforced
MehrLampade da parete a incasso e da appoggio 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12. CH-8048 Zürich.
Lampade da parete a incasso e da appoggio 100% Profilkönig UNEX DAKOTA AG +41 44 404 22 22 Flüelastrasse 12 www.unexled.com CH-8048 Zürich info@unexled.com 146.com Lemo LED Lampada da parete 350mA 6.6W
MehrW-Tec 3D+ Montage- und Verstellanleitung Instructions de montage et de réglage Instruzioni montaggio e regolazione
W-Tec 3D+ Montage- und Verstellanleitung Instructions de montage et de réglage Instruzioni montaggio e regolazione D D 1,5 C D G H G G G H I Blockzarge Cadre en bois Telaio legno massiccio utterzarge Embrasure
MehrMERGOSCIA. Bauland mit ca. 800 m2 Terreno edificabile con ca. 800 m2
Das Immobilienportal der Schweizer Makler. MERGOSCIA Bauland mit ca. 800 m2 Terreno edificabile con ca. 800 m2 An sehr ruhiger, sonniger Lage mit Blick auf Stausee In posizione molto tranquilla e soleggiata
MehrRC RC12002 ARCHETTI TECHNOLOGY. Istruzioni di Montaggio e Manutenzione Fitting and Maintenance Instructions Einbau- und Montageanleitung
ARCHETTI TECHNOLOGY TOWING EQUIPMENT PRODUCTS Istruzioni di Montaggio e Manutenzione Fitting and Maintenance Instructions Einbau- und Montageanleitung Traversa di traino serie Drawbeam series Anhängeböcke
MehrZÖGGELER PAUL. Möbelwerkstatt TISCHLEREI FALEGNAMERIA
TISCHLEREI FALEGNAMERIA EINRICHTEN WOHNEN ARREDARE ABITARE küche cucina Mit klarem Design sowie gekonnter handwerklicher Ausführung bietet die Zöggeler Paul individuelle Lösungen für Ihren Lebensraum.
MehrKIT FRESA PULIZIA FLANGE E FILETTATURE RADIATORI
KIT FRESA PULIZIA FLANGE E FILETTATURE RADIATORI Cleaning Kit for right and left flanges for iron, aluminum, steel radiators Reinigungsset heizkörper flansche. Art. 00672.0 Utensile manuale studiato e
MehrAutomotrice STADLER H0m/e, 1:87 Ferrovie della Calabria Ferrovie Appulo Lucane
Automotrice STADLER H0m/e, 1:87 Ferrovie della Calabria Ferrovie Appulo Lucane Istruzione montaggio modello in KIT Zusammenbauanleitung 2 Componenti / Bauteile Qta. / Qta. / Descrizione Carrozza treno
MehrCASTIONE della Presolana
Das Immobilienportal der Schweizer Makler. CASTIONE della Presolana Mehrfamilienhaus (Chalet) Case plurifamiliare (Chalet) Mit fünf Wohnungen an sehr ruhiger, sonniger Lage 5 app. in posizione molto tranquilla
MehrHACIENDA. der Natur ein Stück näher. Zeiss Neutra Osogna
HIEND der Natur ein Stück näher Zeiss Neutra Osogna HIEND ENTRD Gartenplatten Mit HIEND ENTRD liefern wir Ihnen eine ausgewählte Kombination von Terrassenplatten in vier Formaten. Durch die festliegende
Mehr