1E Jesus ging mit seinen Jüngern hinaus, auf die andere Seite des Baches Kidron. Dort war ein Garten; in den ging er mit seinen Jüngern hinein.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "1E Jesus ging mit seinen Jüngern hinaus, auf die andere Seite des Baches Kidron. Dort war ein Garten; in den ging er mit seinen Jüngern hinein."

Transkript

1 Evangelium Joh 18,1-19,42 + Aus dem heiligen Evangelium nach Matthäus Die Verhaftung 1E Jesus ging mit seinen Jüngern hinaus, auf die andere Seite des Baches Kidron. Dort war ein Garten; in den ging er mit seinen Jüngern hinein. 2Auch Judas, der Verräter, der ihn auslieferte, kannte den Ort, weil Jesus dort oft mit seinen Jüngern zusammengekommen war. 3Judas holte die Soldaten und die Gerichtsdiener der Hohenpriester und der Pharisäer, und sie kamen dorthin mit Fackeln, Laternen und Waffen. 4Jesus, der alles wusste, was mit ihm geschehen sollte, ging hinaus und fragte sie: + Wen sucht ihr? 5E Sie antworteten ihm: S Jesus von Nazaret. E Er sagte zu ihnen: + Ich bin es. E Auch Judas, der Verräter, stand bei ihnen. 6Als er zu ihnen sagte: Ich bin es!, wichen sie zurück und stürzten zu Boden. 7Er fragte sie noch einmal: + Wen sucht ihr? 8E Sie sagten: S Jesus von Nazaret. E Jesus antwortete: + Ich habe euch gesagt, dass ich es bin. Wenn ihr mich sucht, dann lasst diese gehen! 9E So sollte sich das Wort erfüllen, das er gesagt hatte: Ich habe keinen von denen verloren, die du mir gegeben hast. 10Simon Petrus aber, der ein Schwert bei sich hatte, zog es, schlug nach dem Diener des Hohenpriesters und hieb ihm das rechte Ohr ab; der Diener hieß Malchus. 11Da sagte Jesus zu Petrus: + Steck das Schwert in die Scheide! Der Kelch, den mir der Vater gegeben hat - soll ich ihn nicht trinken? Das Verhör vor Hannas und die Verleugnung durch Petrus 12E Die Soldaten, ihre Befehlshaber und die Gerichtsdiener der Juden nahmen Jesus fest, fesselten ihn und

2 13führten ihn zuerst zu Hannas; er war nämlich der Schwiegervater des Kajaphas, der in jenem Jahr Hoherpriester war. 14Kajaphas aber war es, der den Juden den Rat gegeben hatte: S Es ist besser, dass ein einziger Mensch für das Volk stirbt. 15E Simon Petrus und ein anderer Jünger folgten Jesus. Dieser Jünger war mit dem Hohenpriester bekannt und ging mit Jesus in den Hof des hohepriesterlichen Palastes. 16Petrus aber blieb draußen am Tor stehen. Da kam der andere Jünger, der Bekannte des Hohenpriesters, heraus; er sprach mit der Pförtnerin und führte Petrus hinein. 17Da sagte die Pförtnerin zu Petrus: S Bist du nicht auch einer von den Jüngern dieses Menschen? E Er antwortete: S Nein. 18E Die Diener und die Knechte hatten sich ein Kohlenfeuer angezündet und standen dabei, um sich zu wärmen; denn es war kalt. Auch Petrus stand bei ihnen und wärmte sich. 19Der Hohepriester befragte Jesus über seine Jünger und über seine Lehre. 20Jesus antwortete ihm: + Ich habe offen vor aller Welt gesprochen. Ich habe immer in der Synagoge und im Tempel gelehrt, wo alle Juden zusammenkommen. Nichts habe ich im Geheimen gesprochen. 21Warum fragst du mich? Frag doch die, die mich gehört haben, was ich zu ihnen gesagt habe; sie wissen, was ich geredet habe. 22E Auf diese Antwort hin schlug einer von den Knechten, der dabeistand, Jesus ins Gesicht und sagte: S Redest du so mit dem Hohenpriester? 23E Jesus entgegnete ihm: + Wenn es nicht recht war, was ich gesagt habe, dann weise es nach; wenn es aber recht war, warum schlägst du mich? 24E Danach schickte ihn Hannas gefesselt zum Hohenpriester Kajaphas. 25Simon Petrus aber stand am Feuer und wärmte sich. Sie sagten zu ihm: S Bist nicht auch du einer von seinen Jüngern? 26E Er leugnete und sagte: S Nein. E Einer von den Dienern des Hohenpriesters, ein Verwandter dessen, dem Petrus das Ohr abgehauen hatte, sagte: S Habe ich dich nicht im Garten bei ihm gesehen?

3 27E Wieder leugnete Petrus, und gleich darauf krähte ein Hahn. Das Verhör und die Verurteilung durch Pilatus 28Von Kajaphas brachten sie Jesus zum Prätorium; es war früh am Morgen. Sie selbst gingen nicht in das Gebäude hinein, um nicht unrein zu werden, sondern das Paschalamm essen zu können. 29Deshalb kam Pilatus zu ihnen heraus und fragte: S Welche Anklage erhebt ihr gegen diesen Menschen? 30E Sie antworteten ihm: S Wenn er kein Übeltäter wäre, hätten wir ihn dir nicht ausgeliefert. 31E Pilatus sagte zu ihnen: S Nehmt ihr ihn doch, und richtet ihn nach eurem Gesetz! E Die Juden antworteten ihm: S Uns ist es nicht gestattet, jemand hinzurichten. 32E So sollte sich das Wort Jesu erfüllen, mit dem er angedeutet hatte, auf welche Weise er sterben werde. 33Pilatus ging wieder in das Prätorium hinein, ließ Jesus rufen und fragte ihn: S Bist du der König der Juden? 34E Jesus antwortete: + Sagst du das von dir aus, oder haben es dir andere über mich gesagt? 35E Pilatus entgegnete: S Bin ich denn ein Jude? Dein eigenes Volk und die Hohenpriester haben dich an mich ausgeliefert. Was hast du getan? 36E Jesus antwortete: + Mein Königtum ist nicht von dieser Welt. Wenn es von dieser Welt wäre, würden meine Leute kämpfen, damit ich den Juden nicht ausgeliefert würde. Aber mein Königtum ist nicht von hier. 37E Pilatus sagte zu ihm: S Also bist du doch ein König? E Jesus antwortete: + Du sagst es, ich bin ein König. Ich bin dazu geboren und dazu in die Welt gekommen, dass ich für die Wahrheit Zeugnis ablege. Jeder, der aus der Wahrheit ist, hört auf meine Stimme. 38E Pilatus sagte zu ihm: S Was ist Wahrheit? E Nachdem er das gesagt hatte, ging er wieder zu den Juden hinaus und sagte zu ihnen: S Ich finde keinen Grund, ihn zu verurteilen. 39Ihr seid gewohnt, dass ich euch am Paschafest einen Gefangenen freilasse. Wollt ihr also, dass ich euch den König der Juden freilasse?

4 40E Da schrien sie wieder: S Nicht diesen, sondern Barabbas! E Barabbas aber war ein Straßenräuber. 1Darauf ließ Pilatus Jesus geißeln. 2Die Soldaten flochten einen Kranz aus Dornen; den setzten sie ihm auf und legten ihm einen purpurroten Mantel um. 3Sie stellten sich vor ihn hin und sagten: S Heil dir, König der Juden! E Und sie schlugen ihm ins Gesicht. 4Pilatus ging wieder hinaus und sagte zu ihnen: S Seht, ich bringe ihn zu euch heraus; ihr sollt wissen, dass ich keinen Grund finde, ihn zu verurteilen. 5E Jesus kam heraus; er trug die Dornenkrone und den purpurroten Mantel. Pilatus sagte zu ihnen: S Seht, da ist der Mensch! 6E Als die Hohenpriester und ihre Diener ihn sahen, schrien sie: S Ans Kreuz mit ihm, ans Kreuz mit ihm! E Pilatus sagte zu ihnen: S Nehmt ihr ihn, und kreuzigt ihn! Denn ich finde keinen Grund, ihn zu verurteilen. 7E Die Juden entgegneten ihm: S Wir haben ein Gesetz, und nach diesem Gesetz muss er sterben, weil er sich als Sohn Gottes ausgegeben hat. 8E Als Pilatus das hörte, wurde er noch ängstlicher. 9Er ging wieder in das Prätorium hinein und fragte Jesus: S Woher stammst du? E Jesus aber gab ihm keine Antwort. 10Da sagte Pilatus zu ihm: S Du sprichst nicht mit mir? Weißt du nicht, dass ich Macht habe, dich freizulassen, und Macht, dich zu kreuzigen? 11E Jesus antwortete: + Du hättest keine Macht über mich, wenn es dir nicht von oben gegeben wäre; darum liegt größere Schuld bei dem, der mich dir ausgeliefert hat. 12E Daraufhin wollte Pilatus ihn freilassen, aber die Juden schrien: S Wenn du ihn freilässt, bist du kein Freund des Kaisers; jeder, der sich als König ausgibt, lehnt sich gegen den Kaiser auf. 13E Auf diese Worte hin ließ Pilatus Jesus herausführen, und er setzte sich auf den Richterstuhl an dem Platz, der Lithostrotos, auf hebräisch Gabbata, heißt.

5 14Es war am Rüsttag des Paschafestes, ungefähr um die sechste Stunde. 15Pilatus sagte zu den Juden: S Da ist euer König! E Sie aber schrien: S Weg mit ihm, kreuzige ihn! E Pilatus aber sagte zu ihnen: S Euren König soll ich kreuzigen? E Die Hohenpriester antworteten: S Wir haben keinen König außer dem Kaiser. 16aE Da lieferte er ihnen Jesus aus, damit er gekreuzigt würde. Die Hinrichtung Jesu 16bSie übernahmen Jesus. 17Er trug sein Kreuz und ging hinaus zur so genannten Schädelhöhe, die auf hebräisch Golgota heißt. 18Dort kreuzigten sie ihn und mit ihm zwei andere, auf jeder Seite einen, in der Mitte Jesus. 19Pilatus ließ auch ein Schild anfertigen und oben am Kreuz befestigen; die Inschrift lautete: Jesus von Nazaret, der König der Juden. 20Dieses Schild lasen viele Juden, weil der Platz, wo Jesus gekreuzigt wurde, nahe bei der Stadt lag. Die Inschrift war hebräisch, lateinisch und griechisch abgefasst. 21Die Hohenpriester der Juden sagten zu Pilatus: S Schreib nicht: Der König der Juden, sondern dass er gesagt hat: Ich bin der König der Juden. 22E Pilatus antwortete: S Was ich geschrieben habe, habe ich geschrieben. 23E Nachdem die Soldaten Jesus ans Kreuz geschlagen hatten, nahmen sie seine Kleider und machten vier Teile daraus, für jeden Soldaten einen. Sie nahmen auch sein Untergewand, das von oben her ganz durchgewebt und ohne Naht war. 24Sie sagten zueinander: S Wir wollen es nicht zerteilen, sondern darum losen, wem es gehören soll. E So sollte sich das Schriftwort erfüllen: Sie verteilten meine Kleider unter sich und warfen das Los um mein Gewand. Dies führten die Soldaten aus. 25Bei dem Kreuz Jesu standen seine Mutter und die Schwester seiner Mutter, Maria, die Frau des Klopas, und Maria von Magdala. 26Als Jesus seine Mutter sah und bei ihr den Jünger, den er liebte, sagte er zu seiner Mutter: + Frau, siehe, dein Sohn!

6 27E Dann sagte er zu dem Jünger: + Siehe, deine Mutter! E Und von jener Stunde an nahm sie der Jünger zu sich. (Hier stehen alle auf.) 28Danach, als Jesus wusste, dass nun alles vollbracht war, sagte er, damit sich die Schrift erfüllte: + Mich dürstet. 29E Ein Gefäß mit Essig stand da. Sie steckten einen Schwamm mit Essig auf einen Ysopzweig und hielten ihn an seinen Mund. 30Als Jesus von dem Essig genommen hatte, sprach er: + Es ist vollbracht! E Und er neigte das Haupt und gab seinen Geist auf. Hier knien alle zu einer kurzen Gebetsstille nieder. Die Bestattung des Leichnams 31Weil Rüsttag war und die Körper während des Sabbats nicht am Kreuz bleiben sollten, baten die Juden Pilatus, man möge den Gekreuzigten die Beine zerschlagen und ihre Leichen dann abnehmen; denn dieser Sabbat war ein großer Feiertag. 32Also kamen die Soldaten und zerschlugen dem Ersten die Beine, dann dem andern, der mit ihm gekreuzigt worden war. 33Als sie aber zu Jesus kamen und sahen, dass er schon tot war, zerschlugen sie ihm die Beine nicht, 34sondern einer der Soldaten stieß mit der Lanze in seine Seite, und sogleich floss Blut und Wasser heraus. 35Und der, der es gesehen hat, hat es bezeugt, und sein Zeugnis ist wahr. Und er weiß, dass er Wahres berichtet, damit auch ihr glaubt. 36Denn das ist geschehen, damit sich das Schriftwort erfüllte: Man soll an ihm kein Gebein zerbrechen. 37Und ein anderes Schriftwort sagt: Sie werden auf den blicken, den sie durchbohrt haben. 38Josef aus Arimathäa war ein Jünger Jesu, aber aus Furcht vor den Juden nur heimlich. Er bat Pilatus, den Leichnam Jesu abnehmen zu dürfen, und Pilatus erlaubte es. Also kam er und nahm den Leichnam ab.

7 39Es kam auch Nikodemus, der früher einmal Jesus bei Nacht aufgesucht hatte. Er brachte eine Mischung aus Myrrhe und Aloe, etwa hundert Pfund. 40Sie nahmen den Leichnam Jesu und umwickelten ihn mit Leinenbinden, zusammen mit den wohlriechenden Salben, wie es beim jüdischen Begräbnis Sitte ist. 41An dem Ort, wo man ihn gekreuzigt hatte, war ein Garten, und in dem Garten war ein neues Grab, in dem noch niemand bestattet worden war. 42Wegen des Rüsttages der Juden und weil das Grab in der Nähe lag, setzten sie Jesus dort bei.

8 42 انجيل القديس يوحنا مجد يسوع م عتل ن في ا لامه القبض على يسوع يو : تكل م يسوع بهذا وخ رج مع تلاميذ ه الى ع ب ر واد ي ق د رون ح يث كان ب س تان فد خ له ه و وت لاميذ ه. يو : وكان ي هوذا م س ل م ه ي ع ر ف الم و ض ع لا ن ي سوع كان ي خ ت ل ف ا ليه كثير ا مع تلاميذ ه. يو : فا خذ يهوذ الف ر ق ة وش ر ط ا م ن ق ب ل ر و ساء الك ه نة والفر يسي ين وم شاع ل وا س ل حة. وق د م الى ه ناك بمصابيح يو : فخ رج ي سوع وه و عال م بجميع ما كان م وش ك ا ا ن ي ا تي ع ل يه وقال لهم: "م ن ت طلبون " يو : ا جابوه : "ي سوع الن اص ري ". فقال ل هم: "ا نا هو". م ع هم.- -وكان ي هوذا م س ل م ه واق ف ا ا يض ا يو : فل ما قال لهم "ا نا ه و " ارت دوا الى الو راء وس ق طوا على الا رض. يو : فسا ل هم ا يض ا: "م ن ت ط ل بون " قالوا: "ي سوع الن اصري ". يو : ا جاب ي سوع: "ل قد ق لت لكم ا ن ي ا نا ه و. فا ن ك نت ا نا م ن ت ط ل بون فد ع وا هو لاء ي ن ط ل قون". يو : ذلك ل ت ت م الك ل مة ال تي قال ها: "ا ن ال ذين ا ع ط يت هم لي لم ا ف ق د منهم ا حد ا". يو : وكان مع س معان ب طرس س يف ف اس تل ه وض رب غ لام ري يس الك ه نة فقط ع ا ذ ن ه الي م نى -وكان اس م الغ لام م ل خ س. يو : فقال ي سوع ل ب طرس: "ر د س يف ك الى غ م د ه: ا لك ا س التي ا ع طاني الا ب ا فلا ا شر ب ها ". وقيافا يسوع امام حنان يو : ث م ا ن الف ر ق ة والقاي د وش ر ط الي هود ق ب ضوا على ي سوع وا و ث قوه

9 يو : وقادوه الى ح نان ا ولا لا ن ه كان ح ما ق يافا الذي كان ر ي يس ك ه ن ة في ت لك ال سن ة.(( 24 ا لا ا ن ح ن ان ا ر س ل ه م وث ق ا الى ق يافا ر ي يس الك ه ن ة)). يو : وق يافا ه و الذي كان قد ا شار على الي هود: "ا ن م ص ل ح ت ك م ت ق ضي با ن ي موت ر ج ل واح د عن ال شع ب". يو : وكان س معان بطرس ي ت ب ع ي سوع م ع ت لميذ ا خ ر وكان هذا الت لميذ م ع روف ا ع ن د ر ي ي س الك ه نة فد خ ل م ع ي سوع دار ر ي يس الك ه ن ة يو : ا ما بطرس ف ل ب ث عند الباب في الخار ج. ف خ ر ج الت لميذ الا خ ر ال ذي كان م ع روف ا عن د ر ي يس الك ه نة وكل م الب واب ة وا د خ ل ب ط ر س. يو : فقال ت الجار ي ة الب واب ة ل ب ط ر س: "ا لس ت ا نت ا يض ا م ن ت لاميذ هذا ال رج ل " فقال : "لا ل س ت م ن ه م!" يو : وكان الغ ل مان وال شر ط قد ا ض ر موا ج م ر ا لا ن ه كان ب ر د وا قاموا ث مة ي ص ط لون. وا قام بطرس ا يض ا م ع ه م ي ص ط لي. يو : وسا ل ر ي يس الك ه ن ة ي سوع ع ن تلاميذ ه وع ن ت ع ليم ه. يو : فا جاب ه ي سوع: "لقد كل مت العال م ج ه ر ا وع ل م ت داي م ا في الم جام ع وفي ي جت م ع ك ل الي هود وما ق لت ش يي ا في الخ ف ية. اله يكل ح ي ث يو : ف ل م ت س ا ل ني س ل ال ذين س م عوا ع ما ق لت لهم: ا ن هم ي ع ر فون ما ق لت". يو : فل ما قال يسوع هذا ل ط م ه واح د من ال شر ط كان قاي م ا ه ناك وقال: "ا هكذا ت جيب ري ي س الك ه نة!" يو : ا جاب ه ي سوع: "ا ن ك نت ت ك لم ت ب س وء ف ب ي ن ا ين ه و ال سوء وا ن بص واب فل م ت ض ر ب ني " يو : و ا رسل ه حن ان م وث ق ا ا لى قيافا ري يس الكهنة.. يو : وا ما س م عا ن بطرس فا نك ر وقال: "ل س ت م ن هم!" فكان ه ناك ي ص ط لي. فقالوا ل ه : "ا و ل س ت ا نت ا يض ا م ن ت لاميذ ه " يو : فقال ل ه واح د م ن غ ل مان ر ي يس الك ه ن ة وه و ن سيب لل ذي ق ط ع س معان "ا و ما ر ا ي ت ك م ع ه في الب س تان " ا ذ ن ه: بطرس

10 بطرس يو : فا نك ر ا يض ا ول ل و ق ت صاح الد يك. بيلاطس يسوع امام يو : وجاء وا ب ي سوع م ن ع ند قيافا الى دار الو لاية وكان ال صبح. ب ي د ا ن ه م لم ي د خ لوا دا ر الو لاية خ ش ي ة ا ن ي تن جسوا في مت ن عوا ع ن ا ك ل الف ص ح. يو : ف خ ر ج بيلاط س ا ليه م وقال: "ا ية ش كاي ة ت ور دون ع لى هذا ال رج ل " يو : ا جابوا وق الوا ل ه: "لو لم ي ك ن فاع ل س وء لم ا ا سل م ناه ا ليك ". يو : فقال ل ه م بيلاط س: "خ ذوه ا نتم واح ك موا في ا مر ه بح س ب ناموس ك م". ف قالوا ل ه: "لا ي باح ل نا ا ن ن ق ت ل ا ح د ا". يو : ((كان هذا)) ل ي ت م الق و ل ال ذي قال ه ي سوع ا ذ ا شار الى ا ي ة ي موت ها. ا ن م يت ة كان م ز مع ا يو : فدخ ل بيلاط س م ن جديد دار الو لاية ود عا ي سوع وقال ل ه: "ا نت يو : ا جاب ي سوع: "ا م ن ع ند ك تقول هذا ا م ا خ رون قالوه لك ع ن ي " الي هود " ملك يو : ا جاب بيلاط س: "ا و يهود ي ا نا! ا ن ا مت ك ور و ساء الك هنة ا س لموك ا ل ي فماذا ف ع ل ت " يو : ا جاب ي سوع: "ا ن م م لكتي ل يس ت م ن هذا العال م. فلو كان ت م م ل كتي م ن هذا العال م ل كا ن ر جالي ي قات لون ع ن ي فلا ا س ل م الى الي هود ولك ن لا ا ن م م لكتي ل يس ت م ن ه نا". يو : فقال ل ه بيلاط س: "ا ن ت ا ذن م ل ك!" ا جاب ي سوع: "ا نت ق ل ت ا ن ي م ل ك. ل قد و ل دت وج ي ت الى العال م لا جل هذا: ا ن ا ش ه د ل ل ح ق وك ل م ن ه و ل ل حق ي س مع ص وتي". يو : قال ل ه بيلاط س: "وما ه و الح ق.." قال هذا وخ رج ا يض ا الى الي هود وقال لهم. "ا نا لا ا ج د ع ل يه ع ل ة. ا ن يو : وا ن م ن العاد ة ا طل ق لكم في الف ص ح واحد ا ا ف ت ريدو ن الي هود " ملك ا ط ل ق لكم ا ن يو : ف صاح وا م ن ج ديد قاي لين: "لا ه و بل ب ار ا ب ا" وكان ب ار ا ب ا ل ص\ا!.. يو : حيني ذ ا خذ بيلاط س ي سوع وجلد ه. يو : وض ف ر الج ند ا كليلا م ن ش و ك ووض عوه على ر ا س ه وا ل بسوه ر داء م ن ا ر ج وان

11 يو : وا خ ذوا ي ق بلون ع ل يه وي ق ولون: "ال سلام يا الي هود!" وي ل ط مون ه. ملك يو : وخ رج بيلاطس ا يض ا وقال ل هم: "ها ا نا ا خ ر ج ه ا ليك م لت ع ل موا ا ن ي لا ا جد ع ل يه ع ل ة". يو : ف خر ج ي سوع وع ل يه ا كليل ال شو ك ور داء الا ر ج وان. فقال لهم بيلاط س: "ها ه و ذا ال رج ل!" يو : فل ما ا بصر ه ر و س اء الك هنة وال شر ط ص ر خوا قاي لين: "ا ص ل ب! ا ص ل ب!" قال لهم بيلاط س: "خ ذوه ا ن تم واص ل بوه فا ن ي ا نا لا ا جد عليه ع لة". يو : ا جاب ه الي هود: "ا ن ل نا ناموس ا وبحس ب الن اموس يست و ج ب الم وت لا ن ه ج عل ن فس ه ابن الله". يو : فل ما س مع بيلاط س هذا الكلام ازداد خ وف ا. يو : ود خل ا يض ا دار الو لاية وقال ل ي سوع: "م ن ا ين ا نت " فلم ي ر د يسوع عليه جواب ا. يو : فقال له بيلاط س: "ا لا ت كل م ني... ا نا! ا فما ت علم ا ص ل ب ك " لي س لطان ا ا ن ا ن ا طل ق ك ولي س لطان ا ا ن يو : ا جاب ي سوع: "ماكان ل ك ع ل ي م ن س لطان لو لم ي عط لك م ن ف وق لذل ك فال ذي ا س ل م ني ا ليك قد اق ترف خ طيي ة ا عظ م". يو : وم ذ ذاك كان بيلاط س ي س عى لكي ي طل ق ه. غ ير ا ن الي هود صاح وا قاي لين: "ا ن ا ن ت ا ط ل ق ت ه فل س ت م والي ا ل ق يصر لا ن ك ل م ن ي ج عل ن ف س ه م ل ك ا ي قاو م قيصر ". يو : فل ما س م ع بيلاط س هذا الكلام ا خ رج ي سوع وج لس على م ن صة الق ضاء في الم وض ع الم د عو ل يث س ت روت س وبالع ب ر ية ج ب ثا. - يو : وكان ت ت ه يي ة الف ص ح وكان نحو ال ساعة ال ساد سة. - "! ث م قال ل ل ي هود: "ها ه و ذا م ل ك كم يو : ف صاح وا: ا رف ع ه! ا رف ع ه! ا ص ل ب ه!" قال لهم ب يلاط س: "ا و ا ص ل ب م ل ك ك م!" ا جاب رو ساء الك هنة: "لا ملك لنا ا لا ق ي صر!" يو : ع ن دي ذ ا س ل م ه لي ص ل ب. الجلجثة

12 يو : ف خ رج ي ح م ل ص ليب ه الى الم وضع الم س مى الج مج مة وبالع بري ة ا ا ليهم الج لج ث ة يو : ح يث ص ل بوه ه و واث ن ي ن ا خ ر ي ن م ع ه م ن ه نا وم ن ه نا وي سوع في الو س ط. يو : وك تب بيلاط س ل و ح ة و و ضع ها على ال صليب وكان م ك توب ا فيها: "ي سوع الن اصر ي ملك الي هود". يو : وق را هذه الل و ح ة كثيرون من الي هود لا ن الم وض ع ال ذي ص ل ب فيه ي سوع كان قريب ا من الم دينة ولا ن ها كان ت م ك توب ة بالع بر ي ة وال لاتين ي ة والي ونان ي ة. يو : فقال ر و ساء ك ه نة الي هود لبيلاط س: "لا تكت ب : م لك الي هود بل: ((هذا ال رج ل )) قال: ا نا م لك الي هود". يو : ا جاب بيلاط س: "ماك تب ت فق د ك ت بت". يو : ول ما ص لب الج ند ي سوع ا خذوا ث ياب ه وج ع لوها ا ربع ح ص ص لكل ج ند ي ح صة وا خ ذوا الق ميص ا يض ا ب يد ا ن الق ميص غير م خيط م ن سوج ا م ن ف وق الى ا سف ل. يو : ف قالوا في ما ب ي ن ه م: "لا ن ش ق ن ه بل ل ن ق ت ر ع ع ليه لم ن ي كون". لي ت م ق ول الك تاب: "ا ق ت س موا ث يابي في ما ب ي ن هم وعلى ث وبي اق ت ر عوا". - ذلك ما ف ع ل الج ند. وصية يسوع وموته يو : وكان ت ا م ي سوع وا خت ا م ه م ريم التي ل ك ل يوب ا ومريم الم ج د لي ة واق فات ع ند ص ليب ه. يو : فل ما را ى ي سوع ا مه وبق رب ها الت لميذ الذي كان ي ح ب ه قال لا م ه: "يا ام ر ا ة ه وذا ابن ك ". يو : ث م قال للت لميذ: "هي ذي ا مك ". وم نذ ي ذ ا خ ذ ها الت لميذ الى ب ي ت ه الخاص. يو : وكان ه ناك ا ناء م م لوء من الخ ل فج ع لوا على ح ر ب ة ا س ف ن ج ة م ش ر ب ة خ لا وا د ن و ها م ن ف يه. يو : وب ع د ذلك ا ذ را ى ي سوع ا ن ك ل ش ي ء ق د اكت م ل قال لي ت م الك تاب: "ا نا ع ط شان!" يو : فل ما ا خ ذ ي سوع الخ ل قال: "ل ق د ت م!". ث م ا مال ر ا س ه وا س ل م ال روح. طعن يسوع بحربة ودفنه

13 الجمعة العظيمة (A) Karfreitag يو : وا ذ كان ي وم الت هي ي ة ف ل ي لا ت بقى الا ج ساد على ال صليب في ال سبت ي وم ا ع ظيم ا- س ا ل الي هود بيلاط س ا ن ت كس ر س وق ه م وي م ضى بهم. -لا ن ذلك ال سبت كان يو : ف جاء الج ن د وك س ر وا ساق ي الا ول ث م ((ساق ي )) الا خ ر ال ذي ص ل ب م ع ه. يو : وا ما ي سوع فل ما ان ت ه و ا ا ل يه ور ا وه قد مات لم ي ك س روا ساق ي ه يو : ب ي د ا ن واح د ا من الج ن د ف ت ح ج ن ب ه ب ح ر ب ة ف خ ر ج ل لو قت د م وماء. يو : وال ذي عاي ن ش ه د -وش هاد ت ه ح ق وذاك يعل م ا ن ه ي قول الح ق- لكي ت و م نوا ا نت م ا يض ا. يو : ول ق د جرى ذلك ل ي ت م الك تاب: "ا نه لا ي كس ر ل ه ع ظ م " يو : وكتاب ا خ ر: "سي ن ظ رون الى ال ذي ط ع نوه". يو : ث م ا ن ي وس ف ال ذي من ال رام ة - وه و ت لميذ ل ي سوع ولك ن في الس ر خ وف ا م ن الي هود- ط لب ا لى بيلاط س ا ن ي ا خ ذ ج س د ي سوع. فا ذ ن بيلاطس. فجاء وا خ ذ الج س د. يو : وا قب ل ا يض ا ن قود م س ال ذي كان م ن ق ب ل قد جاء الى يسوع ل يلا وم ع ه خ ليط من الم ر والعود نحو م ي ة ر ط ل. يو : فا خ ذا ا ذ ن ج س د ي سوع ول ف اه مع الا ط ياب على حس ب عاد ة الي هود في د ف ن هم. يو : وكان في الموض ع ال ذي ص ل ب فيه ي سوع ب ستان وفي الب ستان ق بر ج ديد لم ي وض ع فيه ا حد ق ط. يو : وا ذ كان ت ت هيي ة الي هود وكان الق بر قريب ا و ض عا ي سوع ه ناك.

Das Leiden unseres Herrn Jesus Christus nach Johannes

Das Leiden unseres Herrn Jesus Christus nach Johannes Das Leiden unseres Herrn Jesus Christus nach Johannes - Evangelium am Karfreitag - mit einem Teil "das Volk" von der Gemeinde gesprochen E: Erzähler J: Jesus G: Gruppe/Volk ("die Juden") H: Hohepriester

Mehr

Kirsten Boie Jan Birck. Bestimmt wird alles gut

Kirsten Boie Jan Birck. Bestimmt wird alles gut Kirsten Boie Jan Birck Bestimmt wird alles gut Kirsten Boie Jan Birck ك ير س ت ن ب و ي ه. ي ان ب ير ك Bestimmt wird alles gut ح ت م ا ال غ د أ ف ض ل Übersetzung ins Arabische von Mahmoud Hassanein ت ر

Mehr

Leseprobe. Kirsten Boie / Jan Birck / Bestimmt wird alles gut

Leseprobe. Kirsten Boie / Jan Birck / Bestimmt wird alles gut Leseprobe Kirsten Boie / Jan Birck / Bestimmt wird alles gut Dies ist die wahre Geschichte von Rahaf, die ist jetzt zehn Jahre alt. Und von ihrem Bruder Hassan, der ist jetzt neun. Rahaf und Hassan wohnen

Mehr

Hohenpriesters und hieb ihm das rechte Ohr ab; der Diener hieß Malchus.

Hohenpriesters und hieb ihm das rechte Ohr ab; der Diener hieß Malchus. Evangelium Joh 18,1-19-42 + Das Leiden unseres Herrn Jesus Christus nach Johannes (Die Verhaftung) 1 Jesus ging mit seinen Jüngern hinaus, auf die andere Seite des Baches Kidron. Dort war ein Garten; in

Mehr

Karfreitag Die Feier vom Leiden und Sterben Christi Lesejahr ABC

Karfreitag Die Feier vom Leiden und Sterben Christi Lesejahr ABC Karfreitag Die Feier vom Leiden und Sterben Christi Lesejahr ABC : Joh 18,1-19,42 1. Einführung (kann auch vor dem vorgetragen werden) Jesus erscheint im Passionsbericht des Johannes zwar als der Leidende,

Mehr

Freitagsansprache Der hohe Stellenwert des Lebens eines Muslims

Freitagsansprache Der hohe Stellenwert des Lebens eines Muslims Freitagsansprache 15.02.2012 Der hohe Stellenwert des Lebens eines Muslims Dank gebührt Allâh, dem Erhabenen. Wir preisen Ihn, bitten Ihn um Unterstützung, Rechtleitung und Vergebung. Möge Allâh uns vor

Mehr

«Als Jesus und die Jünger im Garten Gethsemane waren, kam eine Schar Männer; Judas, einer der Zwölf, ging ihnen voran. Er näherte sich Jesus, um ihn

«Als Jesus und die Jünger im Garten Gethsemane waren, kam eine Schar Männer; Judas, einer der Zwölf, ging ihnen voran. Er näherte sich Jesus, um ihn «Als Jesus und die Jünger im Garten Gethsemane waren, kam eine Schar Männer; Judas, einer der Zwölf, ging ihnen voran. Er näherte sich Jesus, um ihn zu küssen. Jesus aber sagte zu ihm: Judas, mit einem

Mehr

Die Sonne umkreist die Erde, während die Erde still seht

Die Sonne umkreist die Erde, während die Erde still seht Die Sonne umkreist die Erde, während die Erde still seht Sheich Abdul-Aziz bin Abdillah bin Baz رحمه هللا sagte: Der Qur an, die Sunnah, der Ijma (Konsens) der Gelehrten und die Realität beweisen das die

Mehr

80% der qur aanischen Wörter. Sortierte Wörterlisten zur einfachen Einprägung

80% der qur aanischen Wörter. Sortierte Wörterlisten zur einfachen Einprägung Im Namen Allaahs 80% der qur aanischen Wörter Sortierte Wörterlisten zur einfachen Einprägung Aus dem Englischen von Abu Imran www.al-islaam.de In Zusammenarbeit mit www.understandquran.com Im Namen Allaahs

Mehr

Die Glaubenslehre der Sunnitischen. Gemeinschaft

Die Glaubenslehre der Sunnitischen. Gemeinschaft Die Glaubenslehre der Sunnitischen Gemeinschaft عقيدة ا هل السن ة و الجماعة (Aqidah Ahl As-Sunnah Wal-Jamah) von Sheikh Muhammad bin Saleh Al-Utheimin Aus dem Arabischen übersetzt von Mohamed Benhsain

Mehr

80% der qur aanischen Wörter. Sortierte Wörterlisten zur einfachen Einprägung

80% der qur aanischen Wörter. Sortierte Wörterlisten zur einfachen Einprägung Im Namen Allaahs 80% der qur aanischen Wörter Sortierte Wörterlisten zur einfachen Einprägung Aus dem Englischen von Abu Imran www.al-islaam.de In Zusammenarbeit mit www.understandquran.com Im Namen Allaahs

Mehr

2. Was ist der Grund, wofür ALLAH Seine Geschöpfe erschaffen hat?

2. Was ist der Grund, wofür ALLAH Seine Geschöpfe erschaffen hat? 1. Was ist die erste Pflicht eines Dieners? Die erste Pflicht eines Dieners ALLAHs ist zu wissen: Wozu hat ALLAH den Menschen erschaffen? Dafür ist ALLAH ein Bündnis mit den Menschen eingegangen und dafür

Mehr

Die heiligen Schriften wie sind sie zu verstehen?

Die heiligen Schriften wie sind sie zu verstehen? Die heiligen Schriften wie sind sie zu verstehen? Institut für Evangelische Theologie - Dresden 12.11.2015 Dr. Abdelmalek Hibaoui 1 Dr. Abdelmalek Hibaoui/ZITH Widerspricht der Quran sich selbst? «و ل

Mehr

Niederschrift Der Drei Fundamentalen Grundlagen

Niederschrift Der Drei Fundamentalen Grundlagen بسم الله الرحمن الرحيم كتاب الا صول الثلاثة Niederschrift Der Drei Fundamentalen Grundlagen Muhammad Ibn Abd Al Wahāb Wisse, Allāh erbarme Sich deiner, dass wir folgende Ziele anstreben müssen: Das Wissen;

Mehr

Communication, Culture and Civilization 1

Communication, Culture and Civilization 1 Die Genderfrage im Islam eine west-östliche Perspektive Körper, Verhüllung und Geschlechteridentität Dr. Rifa at Lenzin Universität Fribourg FS 2012 Rifa at Lenzin 1 Verhüllungsgebot im Islam Die Verschleierung

Mehr

Karfreitag Die Feier vom Leiden und Sterben Christi

Karfreitag Die Feier vom Leiden und Sterben Christi 24 Segensgebet über das Volk Herr, unser Gott, reicher Segen komme herab auf dein Volk, das den Tod deines Sohnes gefeiert hat und die Auferstehung erwartet. Schenke ihm Verzeihung und Trost, Wachstum

Mehr

ALLAH sagte in SEINEM edlen Buch: Verkünde MEINEN Dienern, dass ICH wahrlich der ALLVERZEIHENDE, der BARMHERZIGE bin,

ALLAH sagte in SEINEM edlen Buch: Verkünde MEINEN Dienern, dass ICH wahrlich der ALLVERZEIHENDE, der BARMHERZIGE bin, Sura AlHijr Vers 49 ALLAH sagte in SEINEM edlen Buch: ن ئ ب ئعبا ئدي أ ئ ن أ ن ال غف ور الر ئحي Verkünde MEINEN Dienern, dass ICH wahrlich der ALLVERZEIHENDE, der BARMHERZIGE bin, و أ ن ع ذا ئ ب ه و ال

Mehr

Darlehensantrag - Selbstauskunft

Darlehensantrag - Selbstauskunft Darlehensantrag - Selbstauskunft Ihr Ansprechpartner: Martin Kunde Gesellschafter der Plansecur Dipl.- Betriebswirt (FH) Bankkaufmann PlansecurBeratung Lübeck Bei der Lohmühle 23 23554 Lübeck Fon: 0451

Mehr

Die Namen & Eigenschaften ALLAHS

Die Namen & Eigenschaften ALLAHS Die Namen & Eigenschaften ALLAHS ALJAMIEL DER SCHÖNE Ein Vortrag auf ع ن ع ب د ا ه لل ب ن م س ع ود ع ن النهب ي ص ه ل ا ه لل ع ل ي ه و س ه ل ق ال ال ي د خ ل ال ج نهة م ن ك ن ف ق ل ب ه م ث ق ال ذ هرة م ن

Mehr

Der bestimmte Artikel im Arabischen (der, die, das)

Der bestimmte Artikel im Arabischen (der, die, das) Der bestimmte Artikel im Arabischen (der, die, das) Eins vorweg: Es gibt im Arabischen keinen unbestimmten Artikel. Was ist ein unbestimmter Artikel? ein / eine / einer / einem / etc.. (also das, womit

Mehr

Die Reise auf der Suche nach der Wahrheit

Die Reise auf der Suche nach der Wahrheit 1 بسم االله الرحمن الرحيم Die Reise auf der Suche nach der Wahrheit : Sheikh Abdu-Rahman ibnu Saleh al-h. www.al-muwahidun.com Team 2 Alles Lob gebührt ALLAH, der Herr am Jüngsten Tag. Ich bezeuge das

Mehr

Die islamische Identität

Die islamische Identität Die islamische Identität Hizb-ut-Tahrir Europa Die islamische Identität Dieses Heft ist von Hizb-ut-Tahrir Europa herausgegeben worden 1430 n. H. 2009 n. Chr. Im Namen Allahs, des Erbarmungsvollen,

Mehr

Fleisch aus Deutschland

Fleisch aus Deutschland Neil Bin Radhan Inhaltsverzeichnis 1 1 Anlass dieser Fatwā 2 2 Beweislage 2 2 (ذكاة) Ḏakāh 2.1 Bedeutung von 2.2 Die Bedingungen für Ḏakāh 3 3 Resümee 4 4 Einwände und ihre Widerlegungen 5 4.1 Die ʼĀyah

Mehr

Die Vorzüge des Quran-Schülers und des Quran-Lehrers

Die Vorzüge des Quran-Schülers und des Quran-Lehrers 1 بسم اهلل الرحمن الرحيم Die Vorzüglichkeit des Quran Die Vorzüge des Quran-Schülers und des Quran-Lehrers 1. Der Gesandte ALLAHS (salla lahu 3alahi wa salam) hat gesagt: 'Der Beste unter euch ist jener,

Mehr

Evangelienharmonie der Passionserzählung

Evangelienharmonie der Passionserzählung Evangelienharmonie der Passionserzählung Szene 1 Einzug in Jerusalem Am folgenden Tag erfuhr die Volksmenge, die zahlreich zum Fest gekommen war, Jesus sei auf dem Weg nach Jerusalem. Da nahmen sie Palmzweige

Mehr

Bundesfreiwilligendienst mit Flüchtlingsbezug

Bundesfreiwilligendienst mit Flüchtlingsbezug Bundesfreiwilligendienst mit Flüchtlingsbezug ل الج ئ ن ال ر اض امل جالال خدمات ال ت طوع ة ف أهم امل ع لومات :ال ر اض امل جال ت ع ن ال خدمات ال ت طوع ة ف م ساعدة ال ناس ف األم اك ن ال ت ت تم ف ها م مار

Mehr

Der Gottesdienst im Islam

Der Gottesdienst im Islam Der Gottesdienst im Islam لعبادة يف الا سلام [ا لماني - German [Deutsch - Von Muhammad S. Al-Almany محمد سعيد الا لماني 1T UKooperatives Da'wa-Büro in Rabwah/Riyadh (Saudi-Arabien)U1T 1430-2009 Der Islam

Mehr

und Darf man einen Hund

und Darf man einen Hund Ist der Hund rein? und Darf man einen Hund b e s i t z e n? [ Abū Bilāl al-mālikī غفر الله هل Abu Bilāl al-māliki Korrektur: Abd al-malik al-almānī www.sunnanet.de Saudi Arabien 2010 1431 Inhalt Ist der

Mehr

Einführung in die Lehre der Aqidah (Glaubensfundamente)

Einführung in die Lehre der Aqidah (Glaubensfundamente) Einführung in die Lehre der Aqidah (Glaubensfundamente) Was ist Aqidah? / Erklärung Tauhid und Aqidah Aqidah bezieht sich auf Angelegenheiten, an die man sich mit Gewissheit und Überzeugung im Herzen und

Mehr

Islam und Innovation

Islam und Innovation Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen! Islam und Innovation Handout zum Vortrag am 14.11.2012 an der Justus-Liebig-Universität Gießen (JLU) im Rahmen des Innovationsseminars von Dr. Jan-

Mehr

Madina Bücher. Schlüssel. Dur-us al-lughat al-'arabyyah li ghair al-natiqina biha (Kurs der Arabischen Sprache für Nichtaraber) Teil 3

Madina Bücher. Schlüssel. Dur-us al-lughat al-'arabyyah li ghair al-natiqina biha (Kurs der Arabischen Sprache für Nichtaraber) Teil 3 Madina Bücher Schlüssel zu Dur-us al-lughat al-'arabyyah li ghair al-natiqina biha (Kurs der Arabischen Sprache für Nichtaraber) Teil 3 Überreicht durch: Institute of the Language of the Qur'an www.lqtoronto.com

Mehr

Islam im Hier und Heute 4 DAS KONZEPT DES FRIEDENS IM ISLAM. Von Reisu-l-ulema Emeritus Dr. Mustafa Cerić Großmufti a.d. von Bosnien und Herzegowina

Islam im Hier und Heute 4 DAS KONZEPT DES FRIEDENS IM ISLAM. Von Reisu-l-ulema Emeritus Dr. Mustafa Cerić Großmufti a.d. von Bosnien und Herzegowina Islam im Hier und Heute 4 DAS KONZEPT DES FRIEDENS IM ISLAM Von Reisu-l-ulema Emeritus Dr. Mustafa Cerić Großmufti a.d. von Bosnien und Herzegowina 1 IMAN Glaube, Vertrauen und Sicherheit ISLAM Hingabe

Mehr

Überblick über die abgeleiteten Stämme des arabischen Verbs

Überblick über die abgeleiteten Stämme des arabischen Verbs Dr. Wilfried Baumgarten Überblick über die abgeleiteten Stämme des arabischen Verbs Das semitische Verb - so auch das arabische - kennt eine Reihe von abgeleiteten Stämmen, die aus dem Grundstamm mit Hilfe

Mehr

Christus den Muslimen: Rezeption und Kommunikation der Christologie im Koran

Christus den Muslimen: Rezeption und Kommunikation der Christologie im Koran Boutros Abd-al-Masih Christus den Muslimen: Rezeption und Kommunikation der Christologie im Koran 1. Rezeption der Christologie im Koran Im Koran gibt es eine erweiterte Tradition der biblischen Person

Mehr

Deutschland - Die Scharia-Metzgerei- Republik der Zukunft

Deutschland - Die Scharia-Metzgerei- Republik der Zukunft Deutschland - Die Scharia-Metzgerei- Republik der Zukunft Veröffentlicht am März 16, 2012 by Ardašir Pârse Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Gnädigen: Zur Vorbereitung der deutschen Leserschaft auf

Mehr

Bibel für Kinder zeigt: Geschichte 54 von 60.

Bibel für Kinder zeigt: Geschichte 54 von 60. Bibel für Kinder zeigt: Das erste Ostern Text: Edward Hughes Illustration: Janie Forest Übersetzung: Siegfried Grafe Adaption: Lyn Doerksen Deutsch Geschichte 54 von 60 www.m1914.org Bible for Children,

Mehr

Passionsandacht Turiner Grabtuch

Passionsandacht Turiner Grabtuch Passionsandacht Turiner Grabtuch Gesang GL 292 1-3 (Fürwahr, er trug unsre Krankheit) Einleitungsgebet: Allmächtiger ewiger Gott, wir haben uns versammelt um im Blick auf das Turiner Grabtuch die Leiden

Mehr

Neue sprachästhetische Koranübersetzungen

Neue sprachästhetische Koranübersetzungen Julian Krumsdorf (Münster) Neue sprachästhetische Koranübersetzungen Exposé eines Vortrags für das Symposium Iftah ya simsim Eine Tür zum modernen Orient? vom 30.04. 03.0.2009 in Münster Illustriert durch

Mehr

ا ا ا ااا ااا ااا Anton

ا ا ا ااا ااا ااا Anton final medial initial final medial initial Arabisch Übungen غار بن عربي hname Laut Beschreib. hname Laut Beschreib. Alif a ا ا ا ا Anton Bā b ب ب ب ب Band, Bild Tā t ت ت ت ت Tante Thā ṯ ث ث ث ث thank, three

Mehr

ابللغة األملانية املستوى األول. Kurze Zusammenfassung in der islamischen Regel- und Rechtswissenschaft (Fiqh) Stufe 1 حممد سعيد األملاين

ابللغة األملانية املستوى األول. Kurze Zusammenfassung in der islamischen Regel- und Rechtswissenschaft (Fiqh) Stufe 1 حممد سعيد األملاين الفقه ملخص يف ابللغة األملانية املستوى األول Kurze Zusammenfassung in der islamischen Regel- und Rechtswissenschaft (Fiqh) Stufe 1 حممد سعيد األملاين Muhammad S. Al-Almany www.islam-study.de 1435 n.h.

Mehr

Mittel zum Schutze des Muslim vor Zauber, Dschinn-Befall und Böser Blick. Schaich Abdul-Aziz Ibn Abdullah Ibn Ibrahim Ibn Djadid

Mittel zum Schutze des Muslim vor Zauber, Dschinn-Befall und Böser Blick. Schaich Abdul-Aziz Ibn Abdullah Ibn Ibrahim Ibn Djadid Mittel zum Schutze des Muslim vor Zauber, Dschinn-Befall und Böser Blick Schaich Abdul-Aziz Ibn Abdullah Ibn Ibrahim Ibn Djadid salaf.de, 2006. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Buches darf ohne

Mehr

Diese Lektion beschäftigt sich mit: Schrift und Aussprache Ländernamen Zahlen Sonnen- und Mondbuchstaben dem Artikel

Diese Lektion beschäftigt sich mit: Schrift und Aussprache Ländernamen Zahlen Sonnen- und Mondbuchstaben dem Artikel Diese Lektion beschäftigt sich mit: Schrift und Aussprache Ländernamen Zahlen Sonnen- und Mondbuchstaben dem Artikel العالم العربي Die arabische Welt 1 2 3 4 5 6 8 7 10 9 11 16 12 13 14 15 17 19 18 21

Mehr

Deklaration der Imame in München

Deklaration der Imame in München Islam im Hier und Heute 2 Deklaration der Imame in München NICHT IM NAMEN ALLAHS UND NICHT IN UNSEREM NAMEN! 1 Am Freitag, 19. September 2014 haben Muslime in ganz Deutschland einen Ak onstag gegen Hass

Mehr

VORSCHAU. Glossar Deutsch Arabisch. bearbeitet von Maher Sheneshen. Hueber Verlag

VORSCHAU. Glossar Deutsch Arabisch. bearbeitet von Maher Sheneshen. Hueber Verlag Deutsch als Fremdsprache Glossar Deutsch Arabisch bearbeitet von Maher Sheneshen 1 2 Hueber Verlag ) ا حصة ا و ى ن ا دورة ا ت ة. د حسن ب (أت ى) یو ا ب ا. س ي د ي ي (ب ( ي (سویا أداة ا ت ری ذآر وا حاید

Mehr

Wie man das Neugeborene empfängt

Wie man das Neugeborene empfängt Wie man das Neugeborene empfängt Anleitung im Lichte des Qurʾān und der Sunna Zouheir Soukah Inhaltsverzeichnis Erläuterung der Lautumschrift...6 1. Einleitung...8 2. Die Dankbarkeit für den Kindersegen...12

Mehr

Tafsiru Surat al-fatiha

Tafsiru Surat al-fatiha 1 بسم اهلل الرحمن الرحيم Tafsiru Surat al-fatiha Surat al-fatiha wurde in Mekka offenbart und besteht mit Konsens der Gelehrten aus sieben Ayat. Fatiha bedeutet Beginn. Da sie zu beginn des Qurans vorkommt,

Mehr

Wie finde ich eine Arbeit? ف اور وظ

Wie finde ich eine Arbeit? ف اور وظ Wie finde ich eine Arbeit? ف اور وظ 1 Wie finde ich eine Arbeit? ف اور وظ 1. Arbeiten in Sachsen Darf ich arbeiten? Wo finde ich eine Arbeit? Was kommt vor der Arbeit? Praktikum Sprache Deutsch! Arbeitsvertrag

Mehr

بسم هللا الرحمن الرحيم. Die Stellung der Frau als Ehefrau. Die Töchter des Islam

بسم هللا الرحمن الرحيم. Die Stellung der Frau als Ehefrau.  Die Töchter des Islam بسم هللا الرحمن الرحيم Die Stellung der Frau als Ehefrau Am Beginn dieses Punktes steht eine allgemeine Reflexion über die Definition von Rechten und Pflichten in der westlichen Welt und im Islam. In der

Mehr

A.1 Evangelium des Sonntags (Lesejahr c) Abkürzungsverzeichnis الاختصارات. ظرف (adv) = Adverb. صفة (adj) = Adjektiv. حرف (pa) = Partikel

A.1 Evangelium des Sonntags (Lesejahr c) Abkürzungsverzeichnis الاختصارات. ظرف (adv) = Adverb. صفة (adj) = Adjektiv. حرف (pa) = Partikel تعلم اللغة الالمانية Deutsche Sprache lernen المفردات الدينية A.Wortschatz Religion A.1 Evangelium des Sonntags (Lesejahr c) نوعالكلماتWortarten Flektierbare Wortarten اسم Substantiv فعل Verb صفة Adjektiv

Mehr

Da das Jesus merkte, sprach er zu ihnen: Was bekümmert euch das Weib, sie hat ein gutes Werk an mir getan. Ihr habt allezeit Arme bei euch, mich aber

Da das Jesus merkte, sprach er zu ihnen: Was bekümmert euch das Weib, sie hat ein gutes Werk an mir getan. Ihr habt allezeit Arme bei euch, mich aber Maria von Bethanien salbt Jesus zu seinem Begräbnis Da das Jesus merkte, sprach er zu ihnen: Was bekümmert euch das Weib, sie hat ein gutes Werk an mir getan. Ihr habt allezeit Arme bei euch, mich aber

Mehr

العبا. Ibada. (Sheikh Abu Batin Abdullah ibnu Abdi-Rahman)

العبا. Ibada. (Sheikh Abu Batin Abdullah ibnu Abdi-Rahman) 1 بسم اهلل الرحمن الرحيم دة العبا Ibada (Sheikh Abu Batin Abdullah ibnu Abdi-Rahman) Ibada bedeutet sprachlich (als Wort): sich verneigen, gehorchen, seine Kleinheit akzeptieren. In der Schari3a wurde

Mehr

Sie fragten ihn: Was bist du dann? Bist du Elija? Und er sagte: Ich bin es nicht. Bist du der Prophet? Er antwortete: Nein.

Sie fragten ihn: Was bist du dann? Bist du Elija? Und er sagte: Ich bin es nicht. Bist du der Prophet? Er antwortete: Nein. KREUZWEG SALMANNSHOFEN - AFFALTERN VOM LEBEN ZUM TOD VOM TOD ZUM LEBEN 04. März 2016 Ablauf: 1. Station an der Johanneskapelle Einstimmung: Flöte instrumental Hinführung: Pfr. Bestle Klara Bertele Aus

Mehr

ابللغة األملانية املستوى األول. Kurze Zusammenfassung in der islamischen Regel- und Rechtswissenschaft (Fiqh) Stufe 1 حممد سعيد األملاين

ابللغة األملانية املستوى األول. Kurze Zusammenfassung in der islamischen Regel- und Rechtswissenschaft (Fiqh) Stufe 1 حممد سعيد األملاين الفقه ملخص يف ابللغة األملانية املستوى األول Kurze Zusammenfassung in der islamischen Regel- und Rechtswissenschaft (Fiqh) Stufe 1 حممد سعيد األملاين Muhammad S. Al-Almany www.islam-study.de 1435 n.h.

Mehr

Willkommen in Deutschland

Willkommen in Deutschland Islam im Hier und Heute 3 Willkommen in Deutschland WEGWEISUNG FÜR MUSLIMISCHE MIGRANTEN ZU EINEM GELINGENDEN MITEINANDER IN DEUTSCHLAND 1 Eine Ini a ve des: Mit freundlicher Unterstützung der: Landeshauptstadt

Mehr

ALLAH sagte in SEINEM edlen Buch Sura Al Baqara Vers 22

ALLAH sagte in SEINEM edlen Buch Sura Al Baqara Vers 22 Durch das Wasser wird die Tote Erde mit ALLAHS Erlaubnis lebendig ALLAH sagte in SEINEM edlen Buch Sura Al Baqara Vers 22 ا ذ ل ي ج ع ل ل م كم األ ر ض ف ر اشا و ال ذسم اء ب ن اء و أ نز ل م ن ال ذسم اء

Mehr

Die Namen ALLAHS. 1. Warum ist die Kenntnis der Namen ALLAHS des ERHABENEN so wichtig?

Die Namen ALLAHS. 1. Warum ist die Kenntnis der Namen ALLAHS des ERHABENEN so wichtig? Die Namen ALLAHS 1. Warum ist die Kenntnis der Namen ALLAHS des ERHABENEN so wichtig? ALLAH der ERHABENE sagte in seinem edlen Buch: و م ا خ ل ق ت ال ج ن و ا ل ل ا ل ي ع ب د ون نس Und ICH habe die Dschinn

Mehr

Einstiegskurs Arbeitsanweisungen Deutsch-Arabisch

Einstiegskurs Arbeitsanweisungen Deutsch-Arabisch Kapitel 1 Hallo! اب اول - أھ و ر! 1 Guten Tag. 1 رك د! طبوك! a Hören Sie und lesen Sie.. a ا وارأ. b Hören Sie und sprechen Sie nach.. b ا وردد ف ا دث. c Hören Sie und schreiben Sie.. c ا واب. d Schritt

Mehr

Markus 14,1-15,47. Leichte Sprache

Markus 14,1-15,47. Leichte Sprache Markus 14,1-15,47 Leichte Sprache Die Salbung von Betanien Einmal war ein Mann schwer krank. Der Mann hieß Simon Jesus machte Simon gesund. Simon feierte ein Fest. Jesus war zum Fest-Essen eingeladen.

Mehr

Bibelstellen zum Wort Taufe und "verwandten" Wörtern Mt 3,6 sie bekannten ihre Sünden und ließen sich im Jordan von ihm taufen.

Bibelstellen zum Wort Taufe und verwandten Wörtern Mt 3,6 sie bekannten ihre Sünden und ließen sich im Jordan von ihm taufen. Bibelstellen zum Wort Taufe und "verwandten" Wörtern Mt 3,6 sie bekannten ihre Sünden und ließen sich im Jordan von ihm taufen. Mt 3,7 Als Johannes sah, daß viele Pharisäer und Sadduzäer zur Taufe kamen,

Mehr

Arabisch Lektion 8. 8.1 Wiederholung und Erweiterungen 8-1

Arabisch Lektion 8. 8.1 Wiederholung und Erweiterungen 8-1 8-1 Arabisch Lektion 8 Lektion; [ ad-dars(u) ( a)th-tha:min(u)] die achte ا لد ر س ٱ ل ثام ن [thama:nin/thama:niya(tun)] acht; ا ل ثام ن [ ath-tha:min(u)] der achte, ا ل ثام ن ة [ aththa:mina(tu)] die

Mehr

Communication, Culture and Civilization 1

Communication, Culture and Civilization 1 Die Genderfrage im Islam eine west-östliche Perspektive Muslimische Reformer islamischer Feminismus "Gender Jihad" Dr. Rifa at Lenzin Universität Fribourg FS 2012 / 16. Mai 2012 Rifa at Lenzin 1 Warum

Mehr

[ ad-dars(u) ( a)s-sa:dis] die sechste Lektion الدرس السادس

[ ad-dars(u) ( a)s-sa:dis] die sechste Lektion الدرس السادس 6-1 Arabisch [ ad-dars(u) ( a)s-sa:dis] die sechste Lektion الدرس السادس [as-sadisa(tu)] die الس د س ة sechste, [as-sa:dis(u)] der الس اد س sechs, [sitta(tun)] ست ة sechste Lektion 6 6.1 Einfache Sätze

Mehr

Einige Impulse des Umweltschutzes im Islam. Die Umwelthinweise im Quran und in der Sunna Dr. Abdul Nasser Al-Masri 1

Einige Impulse des Umweltschutzes im Islam. Die Umwelthinweise im Quran und in der Sunna Dr. Abdul Nasser Al-Masri 1 1 Einige Impulse des Umweltschutzes im Islam Die Umwelthinweise im Quran und in der Sunna Dr. Abdul Nasser Al-Masri 1 1. Einleitung Der Name der alten und neuen Religion, die im Jahre 620 n. Chr. durch

Mehr

Metropolregion Rhein-Neckar

Metropolregion Rhein-Neckar Metropolregion Rhein-Neckar Ausgabe 20 www.immobilienreport-rhein-neckar.de 6. Mai 2010 Lesen Sie in dieser Ausgabe: Heidelberg: صن نف وك موك ر ء مل ممق ل فق لفق م فب م ء - ٦ ٤ م ىمس - - - Mosbach: ى قىه

Mehr

Arabisch Lektion Einleitung 10-1

Arabisch Lektion Einleitung 10-1 10-1 Arabisch Lektion 10 [ ashara(tun)] zehn ع ش ر ة Lektion; [ ad-dars(u) ( a)l- a:shir(u)] die zehnte ا لد ر س ٱ لع اش ر 10.1 Einleitung In der letzten Lektion war mehrfach von ا س م [ ism(un)] Name

Mehr

Bismillahi r-rahmani r-rahim

Bismillahi r-rahmani r-rahim Bismillahi r-rahmani r-rahim As Salamu Alaikum Wa RahmetALLAHi Wa Barakatuh liebe Geschwister Weiß jemand von euch, welches Wort ALLAH (swt) als erstes im Qur an überliefert hat? Es war das Wort Lies (Iqra).

Mehr

Für wen halten die Menschen den Menschensohn?

Für wen halten die Menschen den Menschensohn? Für wen halten die Menschen den Menschensohn? (Mt 16,13) 13) Jesus im Spektrum der Meinungen Kontaktstudium im Wintersemester 2009/10 Lehrstuhl Neues Testament Katholisch Theologische Fakultät Ruhr Universität

Mehr

Ein kurzer Blick auf das Leben des Propheten Ayyub (alaihi salam)

Ein kurzer Blick auf das Leben des Propheten Ayyub (alaihi salam) بسم اهلل الرحمن الرحيم Ein kurzer Blick auf das Leben des Propheten Ayyub (alaihi salam) Ayyub (alaihi salam) war ein Nabi von derselben Familie wie Ibraahiim (alaihi salam). Sein voller Name lautete Ayyub

Mehr

Tauhid: Der Eingottglaube im Islam

Tauhid: Der Eingottglaube im Islam Tauhid: Der Eingottglaube im Islam Abu Ameenah Bilal Philips Aus dem Englischen von Abu Imran Ibn Nail Revidiert von Nafisa Borst und Abu Suhail www.salaf.de, 2002. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses

Mehr

Vereint im und durch den Islam

Vereint im und durch den Islam Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen! Vereint im und durch den Islam Mohammed Naved Johari Hamburg VIS / 2014 و إ ن ه ذ ه أ م ت ك م أ م ة و اح د ة و أ ن ا ر ب ك م ف ات ق ون Gewiss, diese

Mehr

Wir sollten uns gleich noch einige wichtige Wörter merken. Als erstes natürlich alqur a:n

Wir sollten uns gleich noch einige wichtige Wörter merken. Als erstes natürlich alqur a:n 4-1 Arabisch ( addarsurra:bi ) [ ad-dars(u) ( a)r-ra:bi (u)] die vierte Lektion; kurz: أ ل د ر س ال راب ع [ ar-ra:bi a(tu)] die vierte الر اب ع ة vierte, [ ar-ra:bi (u)] der الر اب ع [ arba a] vier, ا

Mehr

Ein wichtiges Thema der letzten Lektion bildeten die Demonstrativpronomen. Wagen wir einen Rückblick!

Ein wichtiges Thema der letzten Lektion bildeten die Demonstrativpronomen. Wagen wir einen Rückblick! 6-1 Arabisch (f) [( sitta(tu ]س ت ة ; Lektion [ ad-dars(u) ( a)s-sa:dis(u)] die sechste أ لد ر س ٱ لس اد [ʼas-sadisa(tu)] die sechste أ لس اد س ة س sechs, sechste, [ʼas-sa:dis(u)] der أ لس اد س Lektion

Mehr

ÌMĀM MUHAMMAD IBN ABD AL WAHĀB

ÌMĀM MUHAMMAD IBN ABD AL WAHĀB ÌMĀM MUHAMMAD IBN ABD AL WAHĀB B U C H D E S M O N O T H E I S M U S SHA BĀN 1429 ÜBERSETZUNG IN DIE ENGLISCHE SPRACHE: ABD AL MALIK AL MUJĀHID ÜBERSETZUNG IN DIE DEUTSCHE SPRACHE: ÀBŪ IZZUDĪN AL HĀSHIM

Mehr

Kalte und Warme Vorspeisen

Kalte und Warme Vorspeisen Kalte und Warme Vorspeisen 5,5 حمص Hommus Pikantes Kichererbsenmus sesamöl Zitronensaft Knoblauch 5,5 ب يروت ي حمص Hommus beiruti Kichererbsenmus nach beirutischer art 7,9 ب ال حمة حمص Hommus Bil-Lahmeh

Mehr

Az-Zuhd Der Verzicht auf weltliche Freuden, um die Nähe Allahs zu gewinnen

Az-Zuhd Der Verzicht auf weltliche Freuden, um die Nähe Allahs zu gewinnen 1 www.kitabundsunnah.wordpress.com 1 2 Eine Reihe über die Läuterung der Seele الزهد Az-Zuhd Der Verzicht auf weltliche Freuden um die Nähe Allahs zu gewinnen من آتاب مداراج السالكين Entnommen aus dem

Mehr

D E R W E G Z U M O S T E R F E S T

D E R W E G Z U M O S T E R F E S T D E R W E G Z U M O S T E R F E S T Evangelium nach Markus Als Jesus und seine Jünger in die Nähe von Jerusalem kamen, schickte er zwei von ihnen los. Er sagt: Geht in das nächste Dorf. Ihr braucht nicht

Mehr

Das prädikative Adjektiv erhält immer die unbestimmte Form. Nach femininen Substantiven erhält das Adjektiv die Femininendung.

Das prädikative Adjektiv erhält immer die unbestimmte Form. Nach femininen Substantiven erhält das Adjektiv die Femininendung. 5-1 Arabisch ( addarsulxa:mis) [ ad-dars(u) ( a)l-xa:mis(u)] die fünfte Lektion; kurz: الدرس الخامس fünfte, [al-xa:mis(u)] der ال خ ام س fünf, [xams(un)](f) خ م س [xamsa(tun)](m)/ خ م س ة [al-xa:misa(tu)]

Mehr

Bibel für Kinder. zeigt: Das erste Ostern

Bibel für Kinder. zeigt: Das erste Ostern Bibel für Kinder zeigt: Das erste Ostern Text: Edward Hughes Illustration: Janie Forest Adaption: Lyn Doerksen Übersetzung: Siegfried Grafe Produktion: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3 Winnipeg,

Mehr

* NAWA * وا ان ا!م ر+م ن ا 0 ا-رد وت و درت 'ص اذن ون ن د

* NAWA * وا ان ا!م ر+م ن ا 0 ا-رد وت و درت 'ص اذن ون ن د Arabisch 8 NAWA* *kurdisch: Ort der Geborgenheit Informationen und Übungen für traumatisierte Menschen Einführung Sie hören diese Informationen, weil Sie entweder selbst oder Ihre Angehörigen oder Freunde

Mehr

Rückblick 3 (Lektionen 9-12)

Rückblick 3 (Lektionen 9-12) Rückblick 3 (Lektionen 9-12) Konjugation (UA, unvollendeter Aspekt, 12-10,11 ) Im 2. Rückblick stellten wir einige Verben im Perfekt (VA) und im Imperfekt (UA), bzw. Präsens zusammen. An dieser Stelle

Mehr

Bibelgeschichten im Quadrat: Mit Jesus Ostern erleben

Bibelgeschichten im Quadrat: Mit Jesus Ostern erleben Bibelgeschichten im Quadrat: Mit Jesus Ostern erleben Zum Paschafest der Juden ritt Jesus auf einem Esel nach Jerusalem. Die Leute, die zusammen mit ihnen unterwegs waren, breiteten ihre Kleider wie einen

Mehr

Seit der 15. Lektion sind wir Spezialisten im Sehen, denn wir wissen alles über das Verb ر ا ى [ra a:] {r,, y} aus dem I. Stamm

Seit der 15. Lektion sind wir Spezialisten im Sehen, denn wir wissen alles über das Verb ر ا ى [ra a:] {r,, y} aus dem I. Stamm 16-1 Arabisch [ ad-dars(u) ( a)s-sa:dis(a) ashar(a)].16 Lektion ا لد ر س ٱ لس اد س ع ش ر sechzehn ع ش ر س ت ة [sittata ashar(a)] (m); ع ش ر ة س ت [sitta ashra(ta)] (f) Lektion 16 16.1 Das kausative Verb

Mehr

Rückblick 2 (Lektionen 5-8 )

Rückblick 2 (Lektionen 5-8 ) Rückblick 2 (Lektionen 5-8 ) Genitivverbindungen In 4.7 hatten wir bereits über dieses Thema gesprochen. Es handelt sich bei den Genitivverbindungen um die nähere Bestimmung eines Nomens durch ein anderes.

Mehr

Rechtsarabisch: Terminologie des Schuldrechts

Rechtsarabisch: Terminologie des Schuldrechts Schriften des BDÜ 43 Christian Haas Rechtsarabisch: Terminologie des Schuldrechts Einführung und Terminologieglossar für Übersetzer von Rechtstexten BDÜ Fachverlag Inhalt 9 Inhalt ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS...

Mehr

Positionspapier. Haltung der Muslime gegenüber Fragen und Vorwürfen. 1. Auflage

Positionspapier. Haltung der Muslime gegenüber Fragen und Vorwürfen. 1. Auflage Positionspapier Haltung der Muslime gegenüber Fragen und Vorwürfen 1. Auflage Inhalt Einleitung... 2 Distanzieren Sie sich von den Anschlägen von Paris?... 3 Wie stehen Sie zu den Anschlägen von Paris?...

Mehr

Lektion Von welchem Stammbaum stammte Jesus ab? - Von dem Stammbaum Abrahams, Isaaks und Jakobs.

Lektion Von welchem Stammbaum stammte Jesus ab? - Von dem Stammbaum Abrahams, Isaaks und Jakobs. Lektion 46 1. Von welchem Stammbaum stammte Jesus ab? - Von dem Stammbaum Abrahams, Isaaks und Jakobs. 2. Von dem Stammbaum welchen jüdischen Königs stammte Jesus außerdem ab? - Von dem Stammbaum des Königs

Mehr

Vom geehrten Sheikh: Bishr ibnu Fahd al-bishr (Möge ALLAH (swt) ihn beschützen) 1.Ausgabe. Übersetzt von: Ummu AbdilWahab. Revidiert von: Abu Abdillah

Vom geehrten Sheikh: Bishr ibnu Fahd al-bishr (Möge ALLAH (swt) ihn beschützen) 1.Ausgabe. Übersetzt von: Ummu AbdilWahab. Revidiert von: Abu Abdillah بسم االله الرحمن الرحيم Die Ablehnung des Taghuts Vom geehrten Sheikh: Bishr ibnu Fahd al-bishr (Möge ALLAH (swt) ihn beschützen) الشيخ بشرالبشر حفظه االله 1.Ausgabe Übersetzt von: Ummu AbdilWahab Revidiert

Mehr

Handbegrüßung zwischen Frauen und Männern 1

Handbegrüßung zwischen Frauen und Männern 1 Letzte Änderung: 15. Dez. 2013 Erstveröffentlichung: 20. Sep. 2012 Version: 1.9 Autor: Muħammad Ibn Maimoun Erläuterungen: {erh.} = Erhaben und herrlich gepriesen sei Gott / (s.) = Segen und Friede sei

Mehr

Ar-Rahim. http///www.names-of-allah.com. Ar-Rahim

Ar-Rahim. http///www.names-of-allah.com. Ar-Rahim DER BARMHERZIGE, DER ALLGNÄDIGE, DER ERWEISER DER KLEINEN WOHLTATEN Der Verschonende, Der d ie Reuigen A nnehmende, d er Barmherzige, d er jenen Verzeihende, d ie an A llah ( t) glauben u nd s einen Befehlen

Mehr

Bewahrung des Glaubens und der Religion

Bewahrung des Glaubens und der Religion 1 بسم اهلل الرحمن الرحيم Einige Vorzüge der Ehe Die Ehe, von ALLAH - dem Allweisen und Allwissenden - bestimmt, hat gewiss viele Vorzüge und Vorteile. Wir wollen nun einige aufführen. Bewahrung des Glaubens

Mehr

MARIA, MUTTER JESU. Ein Engel kommt zu Maria

MARIA, MUTTER JESU. Ein Engel kommt zu Maria MARIA, MUTTER JESU Maria war eine junge Frau. Sie wohnte in einem kleinen Dorf in Galiäa. Dieser Ort hieß Nazaret. Die Leute, die damals hebräisch sprachen, nannten sie Mirjam. Das heißt auf Deutsch: die

Mehr

Nehmt dieses ausgezeichnete Brot und esst es!

Nehmt dieses ausgezeichnete Brot und esst es! 15-1 Arabisch ع ش ر [ ad-dars(u) ( a)l-xa:mis(a) ashar(a)] 15. Lektion أ لد ر س ٱ ل ام س fünfzehn (f) [xamsa ashra(ta)] خ س ع ش ر ة (m); [xamsata ashar(a)] خ س ة ع ش ر Lektion 15 15.1 Vor allem Wiederholung

Mehr

Arabisch. Lektion Das kausative Verb zeigen sechzehn

Arabisch. Lektion Das kausative Verb zeigen sechzehn 16-1 Arabisch ع ش ر [ ad-dars(u) ( a)s-sa:dis(a) ashar(a)] 16. Lektion أ لد ر س ٱ لس اد س sechzehn (f) [sitta ashra(ta)] س ت ع ش ر ة ;(m) [sittata ashar(a)] س ت ة ع ش ر Lektion 16 16.1 Das kausative Verb

Mehr

Bibel für Kinder zeigt: Der Feuermensch

Bibel für Kinder zeigt: Der Feuermensch Bibel für Kinder zeigt: Der Feuermensch Text: Edward Hughes Illustration: Lazarus Adaption: E. Frischbutter Deutsche Übersetzung 2000 Importantia Publishing Produktion: Bible for Children www.m1914.org

Mehr

www.koranunterricht.de Kurs B Arabische Plurale Übrigens: Ende Ramadan ist Koran-unterricht.de exakt 1 Jahr alt! Ich danke alle die seit 1 Jahr mein Projekt unterstützt haben und begrüße alle neuregistrierten.

Mehr

Arabisch Lektion Einleitung

Arabisch Lektion Einleitung Arabisch Lektion 10 ر Lektion; [ ad-dars(u) ( a)l- a:shir(u)] die zehnte أ لد ر س ٱ ل ع اش [ ashara(tun)] zehn ع ش ر ة 10.1 Einleitung In der letzten Lektion war mehrfach von إ س م [ ism(un)] Name Pl.

Mehr

Langenscheidt Praktisches Lehrbuch Arabisch

Langenscheidt Praktisches Lehrbuch Arabisch Langenscheidt Praktisches Lehrbuch Arabisch Der Standardkurs für Selbstlerner orientiert sich an A2 Inhaltsverzeichnis Wegweiser........................................................... 3 Abkürzungen.........................................................

Mehr

Hisnulmuslim. Die Festigung des Muslim Äthkäär und Bittgebete aus dem edlen Qur ään und der authentischen Sunnäh

Hisnulmuslim. Die Festigung des Muslim Äthkäär und Bittgebete aus dem edlen Qur ään und der authentischen Sunnäh Hisnulmuslim ح ص ن ال م س ل م Die Festigung des Muslim Äthkäär und Bittgebete aus dem edlen Qur ään und der authentischen Sunnäh Äschschäich Sä ii d Ibnu A lii Ibni Wähf Äl-Qahtaanii Deutsche Version Äl-Qahtaanii,

Mehr

الفاتحة وثقافة الكراهية Die Fatiha und die Kultur des Hasses Interpretation des 7. Verses durch die Jahrhunderte

الفاتحة وثقافة الكراهية Die Fatiha und die Kultur des Hasses Interpretation des 7. Verses durch die Jahrhunderte مركز القانون العربي واإلسالمي Centre de droit arabe et musulman Zentrum für arabisches und islamisches Recht Centro di diritto arabo e musulmano Centre of Arab and Islamic Law الفاتحة وثقافة الكراهية Die

Mehr

Vertrauen im Islam Misstrauen gegen den Islam

Vertrauen im Islam Misstrauen gegen den Islam Vertrauen im Islam Misstrauen gegen den Islam Rifa at Lenzin Vertrauen im Islam bedeutet im islamischen Kontext in erster Linie und vor allem Vertrauen in Gott, arabisch tawakkul. Das ist insofern naheliegend,

Mehr