02/10/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

Ähnliche Dokumente
04/07/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

06/10/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 19/09/2017

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

09/08/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

Artikel 2 Articolo 2

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

Beschlüsse des Gemeinderates Delibere del consiglio comunale

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 04/04/2017

06/03/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

11/04/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 2209/2017. Nr. N.

31/10/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

29/05/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 04/04/2017

26/07/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

Sanierung der Wohneinheit und Errichtung einer Terrasse risanamento dell'alloggio e costruzione di una terrazza

01/09/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

13/10/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 29/05/2018

19/07/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

04/10/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

20/03/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

24/11/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

Anbringung von 4 Willkommensschildern Posizionamento di 4 insegne di benvenuto

17/05/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 23/05/2017

DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 3/2012 N. 3/2012

30/08/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

14/06/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 04/04/2017

Definition: Arbeitslosenquote* Definizione: Tasso di disoccupazione*

ABSTANDSREGELUNGEN IM BAUWESEN Ministerialdekret vom Nr nach dem Urteil Verfassungsgericht Nr.114 vom

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

14/11/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 14/11/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 20/03/2018

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 11/04/2017

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Änderung der Kriterien für den Beitritt zum Bausparmodell


Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 11/04/2017

25/10/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

03/11/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

TAGESORDNUNG DER BAUKOMMISSION ORDINE DEL GIORNO DELLA COMMISSIONE EDILIZIA. Sitzung vom Seduta del

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 12/09/2017

Beschluss der Landesregierung / Delibera della Giunta provinciale Nr /02/2006

12/04/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

Risikokultur nach der Genehmigung des Gefahrenzonenplans

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 13/11/2018

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 21/03/2017

Genehmigung zur Herstellung von Nahrungsergänzungsmitteln: zuständige Behörden in Südtirol

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors. della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

ORDINE DEL GIORNO DELLA GIUNTA COMUNALE TAGESORDNUNG DES GEMEINDEAUSSCHUSSES :30

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: 3071/2017. Nr. N. 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung - Ufficio bilancio e programmazione

GEMEINDE PFITSCH AUTONOME PROVINZ BOZEN COMUNE DI VAL DI VIZZE PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO

Südtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER LANDTAGES. Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 30/05/2017

FAMILIENKONFERENZ 2013 CONFERENZA SULLA FAMIGLIA 2013 Ritten Renon

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Ausbau des Dachgeschosses und Erweiterung des bestehenden Wohnhauses Ristrutturazione del sottotetto ed ampliamento della casa abitazione esistente

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

MACHBARKEITSSTUDIE MIT BERICHT

REPUBBLICA ITALIANA. Corte dei conti La Sezione regionale di controllo per la Regione Trentino-Alto Adige/Südtirol sede di Bolzano

Verordnung betreffend die Einsprüche gegen Beschlüsse

21/02/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

Vorgelegt von der Landesregierung am auf Vorschlag des Landeshauptmannes Dr. Arno Kompatscher

DER LANDESHAUPTMANN IL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA. 29 settembre 2004, n. 34 (Registrato alla Corte dei Conti il , registro 1, foglio 28)

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 30/05/2017

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 11/07/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 12/12/2017

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

Comune di Bressanone. Gemeinde Brixen ORDINE DEL GIORNO DELLA COMMISSIONE EDILIZIA TAGESORDNUNG DER BAUKOMMISSION

MARKTGEMEINDE COMUNE DI ST. LEONHARD IN PASSEIER SAN LEONARDO IN PASSIRIA

31/05/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE BESCHLUSS DER REGIONALREGIERUNG. Nr.

Delibera n. Beschluss Nr. 63 in data vom 24/11/2015. Dott./Dr. Michele PENTA

REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA E L APPLICAZIONE DELL ADDIZIONALE COMUNALE ALL I.R.P.E.F. (Imposta sul Reddito delle Persone Fisiche)

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

Erweiterung des Wohnhauses Ampliamento della casa d'abitazione

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

E-MOBILITY FÖRDERUNGEN FÜR PRIVATE INCENTIVI PER PRIVATI

Transkript:

Generalsekretariat Segreteria Generale SITZUNG DER LANDESREGIERUNG VOM: SEDUTA DELLA GIUNTA PROVINCIALE DEL: Uhrzeit 02/10/2018 08:00 Alle ore TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N. 35 ANTRÄGE UND MITTEILUNGEN PROPOSTE E COMUNICAZIONI

BERICHTERSTATTER Landeshauptmann Arno Kompatscher RELATORE Presidente 1. Rechnungsprüferkollegium der Autonomen Provinz Bozen - Wahrnehmung für den Südtiroler Landtag der Aufgaben im Sinne von Artikel 65-sexies des Landesgesetzes vom 29. Januar 2002, Nr. 1 Collegio dei revisori dei conti della Provincia Autonoma di Bolzano - svolgimento delle funzioni di cui all'articolo 65-sexies della legge provinciale 29 gennaio 2002, n. 1, per il Consiglio provinciale 2. Aufsichtsbeschwerde gegen das Dekret des Landesrates vom 20.02.2018, Nr. 2140, betreffend die vorgeschriebene Restwassermenge - Unzulässig Ricorso gerarchico avverso il decreto assessorile del 20.02.2018, n. 2140, relativamente al prescritto deflusso minimo vitale - Inammissibile 3. Aufsichtsbeschwerde gegen die Entscheidung der Landeskommission für Landschaftsschutz vom 24.04.2018, Nr. 13 - Abweisung Ricorso gerarchico avverso la decisione del collegio per la tutela del paesaggio del 24.04.2018, n. 13 - Respinto 4. Aufsichtsbeschwerde gegen das Dekret des Landesrates vom 22.06.2018, Nr. 11986, betreffend die Wasserkonzession zur Wasserableitung aus den Quellen - Unverfolgbar Ricorso gerarchico avverso il decreto assessorile del 22.06.2018, n. 11986, riguardante la concessione d'acqua dalle sorgenti - Improcedibile - 2 -

5. Aufsichtsbeschwerde gegen die Ablehnung des Ansuchens um Waldweide vonseiten des Forstinspektorats - Abgewiesen Ricorso gerarchico avverso il rigetto della richiesta di pascolo nel bosco da parte dell'ispettorato provinciale - Respinto 6. Oberlandesgericht Florenz - Einlassung als Zivilpartei Corte d'appello di Firenze - costituzione di parte civile 7. Nicht-Einlassung in dem Verfahren behängend vor dem Staatsrat im Sachbereich Raumordnung Non-costituzione nel procedimento pendente dinanzi al Consiglio di Stato in materia urbanistica 8. Vereinbarungsprotokoll zwischen dem Generalsekretariat der Verwaltungsjustiz und der Autonomen Provinz Bozen - Ermächtigung zur Unterzeichnung Protocollo di intesa tra il Segretariato generale della Giustizia amministrativa e la Provincia autonoma di Bolzano - autorizzazione alla stipula 9. OP 2007-2013 - Projekt ESF 2/233/2008 - Stiftung Upad - Rückforderung - Aussetzung der Einhebung und Gewährung Ratenzahlung PO 2007-2013 - Progetto FSE 2/233/2008 - Fondazione Upad - Restituzione - Sospensione della riscossione e concessione rateazione 10. Vereinbarung über die Aufteilung des Beitrags zu den öffentlichen Finanzen betreffend den zu finanzierenden Nettosaldo zu Lasten des integrierten regionalen Territorialsystems für das Jahr 2018 Accordo per la ripartizione del contributo alla finanza pubblica in termini di saldo netto da finanziare posto a carico del sistema territoriale regionale integrato per l'anno 2018-3 -

11. Festlegung der Körperschaften und der Modalitäten zur Ausübung der Koordinierung der öffentlichen Finanzen auf Landesebene gemäß Art. 79 Abs. 3 und 4 des D.P.R. vom 31. August 1972, Nr. 670. Widerruf des Beschlusses vom 08.8.2017, Nr. 845 Individuazione degli enti e delle modalità per l'esercizio del coordinamento della finanza pubblica provinciale, di cui all'art. 79, c. 3 e 4, del d.p.r. 31 agosto 1972, n. 670. Revoca della deliberazione n. 845 del 08.8.2017 12. Konservatorium "Claudio Monteverdi": Umwandlung der bereits genehmigten experimentellen Studiengänge 2. Ebene in ordentliche Studiengänge 2. Ebene (M.D. Nr. 14/2018) Conservatorio di musica "Claudio Monteverdi": Messa ad ordinamento dei Corsi accademici di secondo livello già autorizzati sperimentalmente (D.M. n. 14/2018) 13. NOI Techpark Südtirol - Bebauung des Bauloses B8 NOI Techpark Alto Adige - realizzazione del lotto B8 14. Gewerbegebiet von Landesinteresse "Sadobre - Freienfeld": Widerruf der Grundzuweisung ins Eigentum an die Siller Michael KG (in der Folge abgeändert in Siller Gabriel KG) - MwSt.-Nr. 016881190202 Zona produttiva di interesse provinciale "Sadobre - Campo di Trens": Revoca dell'assegnazione in proprietà, disposta a favore della Siller Michael sas (modificata in Siller Gabriel sas) - P.IVA 016881190202-4 -

RELATORE Vicepresidente Christian Tommasini BERICHTERSTATTER Landeshauptmannstellvertr. 15. Contributi per la promozione e lo sviluppo della cooperazione - Legge regionale del 28 luglio 1988, n. 15 - Parziale modifica ai criteri di concessione approvati con deliberazione della Giunta Provinciale 29.08.2017, n. 928 Beiträge zur Förderung und Entwicklung des Genossenschaftswesens - Regionalgesetz vom 28. Juli 1988, Nr. 15 - Teilweise Abänderung der mit Beschluss der Landesregierung vom 29.08.2017, Nr. 928 genehmigten Gewährungskriterien 16. Cessione a titolo gratuito della p.ed. 256 e delle pp.f. 312/1 e 312/2 C.C. Montagna (ex casa cantoniera ANAS) al Comune di Montagna in base all'art. 20 L.P. 2/1987 Unentgeltliche Abtretung der Bp. 256 und der G.p. 312/1 und 312/2 K.G. Montan (ehemaliges ANAS Wärterhaus) an die Gemeinde Montan gemäß Art. 20 L.G. 2/1987 17. Cessione a titolo gratuito delle pp.ff. 943/3 (25 mq), 943/6 (6 mq) e 943/7 (38 mq) al Comune di Egna ai sensi dell'art. 20 L.P. 2/1987 Unentgeltliche Abtretung der Gp.llen 943/3 (25 m²), 943/6 (6 m²) und 943/7 (38 m²) an die Gemeinde Neumarkt gemäß Art. 20 L.G. 2/1987-5 -

BERICHTERSTATTER Landeshauptmannstellvertr. Richard Theiner RELATORE Vicepresidente 18. Gemeinde Tramin a.d.w. - Grafische Angleichung von Landschafts- und Bauleitplan, samt Durchführungsbestimmungen im Sinne des Art 133 Absatz 3, des Landesgesetzes Nr. 13 vom 11. August 1997 Comune di Termeno s.s.d.v. - Armonizzazione grafica del piano paesaggistico e del piano urbanistico comunale con relative norme di attuazione ai sensi dell'art. 133 comma 3 della legge provinciale n. 13 dell'11 agosto 1997 19. Gemeinde Brenner - Grafische Angleichung von Landschaftsund Bauleitplan, samt Durchführungsbestimmungen im Sinne des Art 133 Absatz 3, des Landesgesetzes Nr. 13 vom 11. August 1997 Comune di Brennero - Armonizzazione grafica del piano paesaggistico e del piano urbanistico comunale con relative norme di attuazione ai sensi dell'art. 133 comma 3 della legge provinciale n. 13 dell'11 agosto 1997 20. Gemeinde Vahrn - Grafische Angleichung von Landschafts- und Bauleitplan, samt Durchführungsbestimmungen im Sinne des Art 133 Absatz 3, des Landesgesetzes Nr. 13 vom 11. August 1997 Comune di Varna - Armonizzazione grafica del piano paesaggistico e del piano urbanistico comunale con relative norme di attuazione ai sensi dell'art. 133 comma 3 della legge provinciale n. 13 dell'11 agosto 1997 21. Gemeinde Graun im Vinschgau - Grafische Angleichung von Landschafts- und Bauleitplan, samt Durchführungsbestimmungen im Sinne des Art 133 Absatz 3, des Landesgesetzes Nr. 13 vom 11. August 1997 Comune di Curon Venosta - Armonizzazione grafica del piano paesaggistico e del piano urbanistico comunale con relative norme di attuazione ai sensi dell'art. 133 comma 3 della legge provinciale n. 13 dell'11 agosto 1997-6 -

22. Gemeinde Bozen. Pädagogisches Kunstgymnasium "G. Pascoli". Genehmigung einer Abänderung von Amts wegen des Bauleitplanes Comune di Bolzano. Liceo pedagogico-artistico "G. Pascoli". Approvazione di una modifica d'ufficio del piano urbanistico 23. Gemeinde Bozen und andere Gemeinden. Gewerbegebiet von Landesinteresse "Obstgenossenschaft Zwölfmalgreien": Genehmigung einer Abänderung von Amts wegen des Bauleitplanes der Gemeinde Bozen Comune di Bolzano e altri Comuni. Zona per insediamenti produttivi di interesse provinciale "Cooperativa Frutticoltori Dodiciville": approvazione di una modifica d'ufficio del piano urbanistico del Comune di Bolzano 24. Gemeinden Tscherms und Lana. Erweiterung des Gewerbegebietes von Landesinteresse "Lana". Genehmigung einer Abänderung von Amts wegen der Bauleitpläne Comuni di Cermes e Lana. Ampliamento della zona per insediamenti produttivi di interesse provinciale "Lana". Approvazione di una modifica d'ufficio dei piani urbanistici 25. Gemeinde Prags: Ablehnung einer Abänderung zum Bauleitplan der Gemeinde - Ratsbeschluss Nr. 22 vom 30.07.2018 (GAB Nr. 16/2018) Comune di Braies: Rigetto di una modifica al piano urbanistico comunale - Delibera consiliare n. 22 del 30/07/2018 (DGC 16/2018) 26. Gemeinde Brixen: Genehmigung einer Abänderung zum Bauleitplan der Gemeinde - Ratsbeschluss Nr. 16 vom 26.04.2018 (GAB 362/2016 und GAB 117/2017) Comune di Bressanone: Approvazione di una modifica al piano urbanistico comunale - Delibera consiliare n. 16 del 26/04/2018 (DGC 362/2016 e DGC 117/2017) - 7 -

27. Gemeinde Karneid: Teilweise Genehmigung von 3 Abänderungen zum Bauleitplan und Landschaftsplan der Gemeinde - Ratsbeschluss Nr. 278 vom 18.04.2017 (GAB 278/2017) Comune di Cornedo: Approvazione parziale di 3 modifiche al piano urbanistico e paesaggistico comunale - Delibera consiliare n. 278 del 18.04.2017 (DGC 278/2017) 28. Gemeinde Deutschnofen: Ablehnung einer Änderung am Landschaftsplan - Gemeinderatsbeschluss Nr. 47 vom 23.07.2018 - GAB Nr. 170/18 Comune di Nova Ponente: Rigetto di una modifica al piano paesaggistico - Deliberazione consiliare n. 47 del 23/07/2018 - DGC n. 170/18 29. Gemeinde Sarntal: teilweise Genehmigung einer Änderung am Landschaftsplan - Gemeinderatsbeschluss Nr. 47 vom 04.09.2018 - GAB Nr. 244/18 Comune di Sarentino: approvazione parziale di una modifica al piano paesaggistico - Deliberazione del Consiglio comunale n. 47 del 04/09/2018 - DGC n. 244/18 30. Rekurs im Sinne des Artikels 105 LROG gegen die Baukonzession Nr. 2/2018 für den Abbruch und Wiederaufbau eines Wohnhauses und gegen das entsprechende Bauvorhaben - Annahme Ricorso ai sensi dell'articolo 105 lup avverso la concessione edilizia n. 2/2018 per la demolizione e ricostruzione di un edificio abitativo e il relativo progetto edilizio - accoglimento - 8 -

31. Rekurs im Sinne von Art. 105 LROG gegen die Baukonzession Nr. 36 vom 24. Mai 2018 betreffend die Sanierung eines Leitungsnetzes Variante Bachunterquerung - Unverfolgbarkeit Ricorso ai sensi dell'art. 105 LUP avverso la concessione edilizia n. 36/2018 concernente il risanamento rete condutture variante attraversamento ruscello - improcedibilità 32. Brennerbasistunnel - Baulos "H81 Bahnhof Franzensfeste" Unterbaulos "Vorbereitende Tätigkeiten Bahnhofsbereich" Galleria di Base del Brennero. Lotto "H81 Stazione Fortezza" Sublotto "Attività preparatorie area di Stazione" 33. Richtlinien für die Gewährung von Beiträgen für die Errichtung von Abfallbewirtschaftungsanlagen und für Abfallbewirtschaftungsmaßnahmen laut Art. 12 des Landesgesetzes vom 26. Mai 2006 Nr. 4 Criteri per la concessione di contributi per la realizzazione di impianti e di interventi per la gestione dei rifiuti ai sensi dell'art. 12 della legge provinciale 26 maggio 2006, n. 4-9 -

BERICHTERSTATTER Landesrat Philipp Achammer RELATORE Assessore 34. Lehrberufsliste Elenco delle attività professionali oggetto d'apprendistato 35. Wettbewerbsausschreibung zur Gewährung von Studienbeihilfen an Bewerber/innen, die außerhalb der Provinz Bozen Oberschulen oder Vollzeitkurse der Berufsausbildung besuchen, die es in Südtirol nicht gibt - Mindestdauer sechs Monate - Schuljahr 2018/19 Bando di concorso per la concessione di borse di studio per richiedenti frequentanti al di fuori della Prov. di Bolzano scuole superiori o corsi di formaz. Profess. a tempo pieno, non esistenti in Alto Adige - durata minima sei mesi - anno scol. 2018/19-10 -

BERICHTERSTATTERIN Landesrätin Waltraud Deeg RELATRICE Assessora 36. Dreijahresplan des Personalbedarfs: Genehmigung des Modells sowie der Planungsanleitungen Piano triennale del fabbisogno di personale: approvazione del modello e delle modalità di pianificazione - 11 -

BERICHTERSTATTER Landesrat Florian Mussner RELATORE Assessore 37. 23.03.P.20.7 - Realisierung eines Kreisverkehrs auf der LS.20 beim Nordanschluss der Gemeinde Kurtinig a.d.w. - Gemeinden Kurtinig a.d.w. und Margreid a.d.w. - Festlegung der technischen Eigenschaften der überschlägigen Kosten 23.03.P.20.7 - Realizzazione di una rotatoria sulla S.P.20 presso la variante nord del Comune di Cortina s.s.d.v. - Comuni Cortina s.s.d.v. e Magré s.s.d.v. - Definizione delle caratteristiche tecniche e della spesa presunta 38. Bauvorhaben: 23.02.S.49.41 - Ausbau Straßenknoten SS 49 Niedervintl West - Gemeinde Vintl. CUP: B81B17000840003 - Genehmigung des Entwurfes der Konvention zwischen Selgas Net AG und der Autonomen Provinz Bozen Opera: 23.02.S.49.41 - Ampliamento nodo stradale SS 49 Vandoies di Sotto Ovest - Comune di Vandoies. CUP: B81B17000840003 - Approvazione dello schema della convenzione tra Selgas Net Spa e la Provincia Autonoma di Bolzano - 12 -

BERICHTERSTATTER Landesrat Arnold Schuler RELATORE Assessore 39. Änderung und Neugenehmigung der Durchführungsbestimmungen für die Maßnahmen Nr. 10, Nr. 11 und Nr. 13 des ELR 2014-2020, genehmigt mit Beschluss der Landesregierung vom 29. August 2017, Nr. 951 Modifica e riapprovazione delle direttive di applicazione relative alle Misure n. 10, n. 11 e n. 13 PSR 2014-2020, approvato con delibera della Giunta provinciale del 29 agosto 2017, n. 951-13 -

BERICHTERSTATTERIN Landesrätin Martha Stocker RELATRICE Assessora 40. Genehmigung des "Landesnotfallplan für die Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit" der Autonomen Provinz Bozen und Errichtung der Kriseneinheit Approvazione del "Piano Provinciale di emergenza per la sicurezza degli alimenti e dei mangimi" della Provincia autonoma di Bolzano e istituzione dell'unità di crisi 41. Änderung zum Beschluss der Landesregierung vom 11. Juni 2012, Nr. 883, "Ausweitung des Projekts für die Arbeitseingliederung von Menschen mit Behinderungen 'Plus +35'" Modifica alla deliberazione della Giunta provinciale 11 giugno 2012, n. 883 "Ampliamento del progetto per l'inserimento di persone con disabilitá 'Plus +35' - 14 -