Einfachscheren Simple Scissors Lifts A 70,5 48 43 13,5 56,5 80 20 A-120 70,5 48 43 13,5 56,5 120 25 B 83 48 53 13,5 66,5 80 22 C 96 48 62 14,5 76,5 120 30 D-100 51 40 20 14 36 100 19 F 96 51 63 15 78 150 36 G 96 53,5 65 15 80 250 39 G-2 115 61,5 73 15 88 250 41 Doppelscheren Double Scissors Lifts D 51 40 50 16 66 80 21 E 72 48 90 17 107 80 28 E-2 72 48 90 17 107 120 30 Einfach- und Doppelschere
Schmale Hebesysteme Small Lift systems Typ Länge inkl. Elektronik Breite Hub Höhe min. Höhe max. Traglast Gewicht mit Elektronik Lenght including electronic Width Lifting Height Height min. Height max. Lifting capacity max. Weight with electronic A-schmal 84 28 43 13,5 56,5 80 20 B-schmal 96 28 53 13,5 66,5 80 22 C-schmal 108 28 62 14,5 76,5 80 30 E-schmal 85 28 72 17 89 80 28 Deckenlift (nur Einfachscheren) Ceiling lifts (only Simple Scissors) A 70,5 48 42 13,5 55,5 30 20 B 83 48 52 13,5 65,5 30 22 C 96 48 62 14,5 76,5 30 30 D 51 40 23 16 39 25 21
MINI Mini I 37 31 50 13 72 70 17 II 37 31 50 72 122 70 20 Tisch elektrisch table electrically 46 39 29,5 45,5 75 80 27 Tisch manuell table manual 88,5 53,5 42 33 72 100 18
Plasma-Lift Plasma-Lift Typ Länge Breite Hub Höhe min. Höhe Rückwand Höhe max. Traglast Gewicht mit Elektronik Lenght Width Lifting Height Height min. Height Back Paneel Height max. Lifting capacity max. Weight with electronic mm mm mm mm mm mm kg kg 20" 310 160 410 150 570 970 80 22 26/32" 310 160 560 150 720 1270 80 22 42" 310 160 700 150 860 1550 80 23,5 50" 310 160 820 150 980 1790 80 26,5 Typ Plasma 42" Typ Plasma 50" Der Plasmalift ist an der Rückwand und an den Bodenlaschen am Möbelkorpus zur Einhaltung der Standfestigkeit zu befestigen. Auf den unteren beiden Armen bringt der Möbelschreiner eine Holzplatte an, welche zu seinem Möbel passt. Auf dieser Platte muss der Fernseher stehen (für fehlerfreie Funktion). Zur optimalen Funktion des Hebesystems wird der Fernseher zusätzlich an der Rückwand an den beiden Querschienen befestigt. Die Elektronikeinheit wird neben das Hebesystem auf eine Filz- oder Schaumstoffunterlage gestellt. Das an der Elektronik befindliche Erdungskabel (grün/ gelb) muß an die Steckverbindung am Hebesystem angeschlossen werden. To ensure proper functionality and maximum stability the screen must be secured to the cross rails and in addition rest on the 2 support arms. It is necessary, that the main weight will be on these support arms!!! The electronic control box should be located alongside the lift preferably on a foam pad for minimum resonance. Please ensure that the earth cable (green/yellow) is connected to the earth terminal on the lift body. The cabinet should be designed with a hatch to enable electrical adjustments or inspection.
Manuelle Hebesysteme Manual Lift Systems Manuelle Hebesysteme - Monitorheber Manual Lift Systems - Monitorlifts Typ Länge Breite Hub Höhe min. Höhe max. Traglast Gewicht Lenght Width Lifting Height Height min. Height max. Lifting capacity max. Weight I 41 34,5 21,5 9 30,5 30 7 II 42,5 34,5 23 8 31 30 7 III 41,5 34,5 23 6,5 29,5 30 7 IV 35 34,5 19,5 9,5 29 30 7 Typ I Typ II Typ III Typ IV