3 - POSITIONIERUNG AM LENKER

Ähnliche Dokumente
ERGOPOWER - AKTUELLE BAUREIHE 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 - KOMPATIBILITÄT ACHTUNG! 11s ERGOPOWER SCHALTWERKS UMWERFER KETTENRADGARNITUR

RITZEL 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 - KOMPATIBILITÄT ACHTUNG! DISTANZRINGE

UMWERFER 10/11x3 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 - KOMPATIBILITÄT ACHTUNG! Rev. 01 /

LAGERSCHALEN 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN. POWER TORQUE TM Thread Press-Fit ACHTUNG!

BAR END SCHALTHEBEL - AKTUELLE BAUREIHE

Justage des Abstands zwischen Bremsbelägen und Felge (Möglichkeit zur Verwendung von Reifenbreite mm, Felgenbreite

mit vorderer Befestigungsmutter in 10 mm (standard) mit vorderer Befestigungsmutter in 18 mm (lang) mit vorderer Befestigungsmutter

INDEX TECHNISCHES HANDBUCH ERGOPOWER ULTRA-SHIFT / ERGOPOWER POWER-SHIFT 2 ERGOPOWER FLAT BAR 12 ULTRA-TORQUE KETTENRADGARNITUR 18

(seit 2015) (seit 2017) (seit 2018)

TECHNISCHES HANDBUCH ROAD & CYCLOCROSS RACING-TORQ KETTERADGARNITUR

INDEX TECHNISCHES HANDBUCH ERGOPOWER ULTRA-SHIFT / ERGOPOWER POWER-SHIFT 2 ERGOPOWER FLAT BAR 12 ULTRA-TORQUE KETTENRADGARNITUR 18

SCHALTWERKE 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 - KOMPATIBILITÄT ACHTUNG! TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 10s-SCHALTWERKE

KETTENRADGARNITUR SR / R / CH - AKTUELLE PRODUKTPALETTE

PEDALE SI! NO! NO! 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 - KOMPATIBILITÄT. PrO-FIT PLuS. 9/16 x 20 TPI ACHTUNG!

3 - ANSCHLUSS AM RAHMEN

MECHANISCHE KENNTNISSE

UMWERFER FÜR ZWEIFACH

UT-CG010EPS R Set Magnete Kabeldurchführungen SR-RE EPS. UT-CG010ATEPS R Set Magnete Kabeldurchführungen ATH EPS

11S KETTE 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 - KOMPATIBILITÄT ACHTUNG!

UT-CG010EPS R Set Magnete und Kabeldurchführungen SR-RE EPS. UT-CG010ATEPS R Set Magnete und Kabeldurchführungen ATH EPS

KETTENRADGARNITUR 1 - WERKZEUGE 2 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN MASS DER KETTENLINIE. 24 mm Sechskantschlüssel Inbusschlüssel: 1,5 mm, 5 mm, 8 mm

UT-CG010EPS R Set Magnete und Kabeldurchführungen SR-RE EPS. UT-CG010ATEPS R Set Magnete und Kabeldurchführungen ATH EPS

DM-MBSL (German) Händlerbetriebsanleitung. RENNRAD MTB Trekking. City-Touring-Bike/ Comfort-Bike. Schalthebel SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000

Schaltung einstellen Das Einstellen des Schaltwerks

11s KETTE 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 - KOMPATIBILITÄT. ULTRA-TORQUE 11s. CX 11 BORA ULTRA 11s BULLET ULTRA 11s COMP ULTRA 11s COMP ONE 11s.

MTB-WORKSHOP MONTAGE VON GRIP-SHIFT DREHSCHALTGRIFFEN

10S KETTE 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 - KOMPATIBILITÄT ACHTUNG! HD-LINK ULTRA-NARROW CN-RE400 CX 10 ULTRA NARROW

DIE STECKER 1 - ALLGEMEINE HINWEISE WICHTIG! ACHTUNG VERSION MIT STANDARD-LAGERSCHALEN VERSION MIT OS-FIT LAGERSCHALEN. Rev.

So stellen Sie das Schaltwerk Ihres Tretwerk-Bikes perfekt ein:

KETTENRADGARNITUR 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 - KOMPATIBILITÄT MESSUNG DER KETTENLINIE 52/39 53/39 55/42 54/42 50/34 52/36 LINEA CATENA

EPS TT 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Schaltung umbauen (Shimano auf SRAM X.0)

Händlerbetriebsanleitung Umwerfer

DEUTSCH 45 DEUTSCH ACHTUNG!

Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06

ZWEIGELENK-BREMSEN 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATION 2 - KOMPATIBILITÄT ACHTUNG! ACHTUNG!

DM-FD (German) Händlerbetriebsanleitung. Umwerfer FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

LIFEbike Alfine 8, S Schaltung Demontageanleitung

Händlerbetriebsanleitung Schaltwerk für RENNRÄDER

TV HALTERUNG UCH0110 MONATAGEANLEITUNG

DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG

Schalthebel. RAPIDFIRE Plus 11-fach

DM-FD (German) Händlerhandbuch. Umwerfer FD-9000 FD-6800 FD-5800

Hochstuhl UNO 2-in-1

BMX-Kurbeln, 3-teilig

NEG Screen :9 Profi-Leinwand

3 Montage der Z-Achse

Montage Conversion Kit

by Buyers Vergleichen Sie den Inhalt der Verpackung mit der Teile Liste. Verwenden Sie bei Ersatzteilbestellungen die Teileliste oder Teilenummern.

LED/LCD Schwenkarmhalter

Horst zu Jeddeloh Meisenweg Winsen/Luhe Bedienungsanleitung. 3 in 1 Blechbearbeitungsmaschine

Schaltwerk für RENNRÄDER

Gebrauchsanweisung DuraLite und DuraLite LowCut-Füße

Trek Domane Disc. Ergänzung zum Owner s Manual

Herzlichen Glückwunsch! PRODUKTPRÄSENTATION. Sie haben sich für ein LOOK Zubehör entschieden.

Wie eine CO2-Patrone zu verwenden, um das Hinterrad eines Rennrad Re-aufpumpen

Anleitung. Einstellung der Bowdenzüge und Gasdruckfedern für die Sitzkantelung und Rückenlehnenverstellung MD 0121DE

Deutsch. Interactive Table Mount Bedienungsanleitung Deutsch

Montageanleitung. BMW S1000RR, dort wird die Hülse mit der Original Mutter angezogen.

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR

Waterproof Silicone Seals Manual

Herzlichen Glückwunsch!

HD-Mount 40 LCD Wandhalterung passend für HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 HD-Vision 40, HD-Vision 40 PVR Artikelnr.: 2020/2740 Montageanleitung

MTB-WORKSHOP SHIMANO SCHALTUNGEN MONTIEREN UND EINSTELLEN

Händlerbetriebsanleitung Kette (11-fach)

Der Scheinwerfer. Honda CB750 FOUR: Bauanleitung. Bauphase 8. Ihre Bauteile. Werkzeuge. Weitere Bauteile

EINSTELLUNGEN (MIT V2 / V3 POWER UNIT)

Elektrische Motorblockheizung, Steckdose, 4 Zylinder

Bedienungsanleitung. Art no. TW004

EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE. Gebrauchsanleitung

Montageanleitung Dentler BASIS VARIO

CALIPER der MPH Scheibenbremse

SOLLTEN SIE PROBLEME ODER MÄNGEL AM PRODUKT FESTSTELLEN, WENDEN SIE SICH BITTE AN IHREM HÄNDLER.

Montageanleitung. ! 6 Bar. ! 30 Kg. Die Montageanleitung gilt für die Bremsen der Modelle LB225, LB195 und LC225.

Montageanweisungen: Street Triple Montagesatz Flyscreen-Blende, getönt - A

Sandkasten mit Dach Montageanleitung

2 Montage der X-Achse

UMWERFER SR / R / CH - AKTUELLE BAUREIHE

Schaltung einstellen

DM-CN A. (German) Händlerbetriebsanleitung. Kette(11-fach) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11

BEDIENUNGSANLEITUNG. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich. ver. 1.0 PRINTED IN KOREA

Bedienungsanleitung für Badger Single-Action Saugsytem Modell 200 NH

14. EINBAU-/VERKABELUNGSANLEITUNG

Anhängerkupplung, fest

Bedienungsanleitung BMX

DOG BARRIER. extending pet gate. Ringlaan 10 B-8501 Heule Belgium Tel Fax

Edge/Lo-Pro-Edge-Tremolosteg

Bedienungsanleitung Baumsitz Waschbär 1. Bedienungsanleitung Baumsitz Waschbär

Leica XL Universal-Stativ Gebrauchsanweisung

Trockner de Gebrauchsanleitung

MONTAGEANLEITUNG WANDSPIEGEL

HÖHENVERSTELLBARE SATTELSTÜTZE BENUTZERHANDBUCH

Alle Teile der Dia Compe AD 990 im Überblick:

MIZU Montageanleitung: MIZU P-Max 5,0/5,7/6,2 ltr.

DIE ANWEISUNGEN DER MONTAGEANLEITUNG SIND UNBEDINGT ZU BEFOLGEN!

BEDIENUNGSANLEITUNG BANDSPANNER MIT ÜBERSETZUNG

Transkript:

ERGOPOWER FLT R 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKTIONEN schaltzug UMWERFERZUG 2 - KOMPTIILITÄT CHTUNG! Diese Schalthebel wurden ausschließlich für den Straßengebrauch entwickelt, ausgelegt und realisiert; daher sind sie nicht für andere Einsatzarten wie für Offroad-ikes, Mountainbikes etc. geeignet. Jeder andere Gebrauch als an Fahrrädern, die für den Gebrauch auf Straßen mit glattem sphalt bestimmt sind, könnte Unfälle mit körperlichen oder sogar lebensgefährlichen Verletzungen verursachen. cantilever CX Campagnolo CHTUNG! Die Ergopower-Schalthebel für F sind ausschließlich mit Umwerfern für F von Campagnolo kompatibel und dürfen nur mit diesen gebraucht werden. Die Ergopower-Schalthebel für F sind ausschließlich mit Dual Pivot remsen oder differenzierten remsen und cantilever CX von Campagnolo kompatibel und dürfen nur mit diesen gebraucht werden. CHTUNG! bweichungen von den in der Tabelle aufgeführten Kombinationen können Funktionsstörungen des Kettenantriebs bzw. Schaltsystem sowie Unfälle mit körperlichen oder sogar lebensgefährlichen Verletzungen verursachen. 1

3 - POSITIONIERUNG M LENKER R min C2 C2 R min straight L diritto L min min straight L diritto L min min straight L diritto min L min straight L diritto min L min C2 H min H min C2 M G min G max 1 2 2

FLT R ERGOPOWER KOMPONENTEN ROD 4 - MONTGE Nehmen Sie vor der Installation die kleine bdeckkappe ( - bb. 1) von den beiden Schalthebeln ab. Stellen Sie den rechten Schalthebel durch wiederholtes Drücken des Fingerhebels 3 ( - bb. 2) auf die Position für das kleinste Ritzel (Position 1 an der nzeige) und führen Sie das Schaltzug (2.000 mm lang - ø 1,2 mm) in das dafür vorgesehene Loch (C - bb. 3.1) ein. chten Sie dabei darauf, dass der Haltekopf richtig in seinen Sitz eingesetzt ist. Setzen Sie die kleine bdeckkappe ( - bb. 1) wieder auf. Stellen Sie den linken Schalthebel durch wiederholtes Drücken des Fingerhebels 3 ( - bb. 2) auf die Position für das kleinste Kettenblatt und führen Sie den Umwerferzug (1.600 mm lang - ø 1,2 mm) in das dafür vorgesehene Loch (E - bb. 3) ein. chten Sie dabei darauf, dass der Haltekopf richtig in seinen Sitz eingesetzt ist. Setzen Sie dann die kleine bdeckkappe ( - bb. 1) wieder auf. Hinweis - Die Schaltzüge können auch bei montierten Schalthebeln eingesetzt werden, was jedoch mit Mehraufwand verbunden sein kann. - Um zu vermeiden, dass der Mechanismus verklemmt, betätigen Sie keinesfalls den Fingerhebel 3, wenn die Schaltzüge nicht gespannt sind. 1 2 Ø Min.22 mm Ø Max.22.4 mm 6 Nm (53 in.lbs) F Lösen Sie die 4-mm-Inbusschraube zur efestigung (F - bb. 2) so weit, dass die Klemmschelle auf den Lenker eingeführt werden kann. Drehen Sie dann die Klemmschelle, bis Sie die optimale Position für den Schalthebel gefunden haben. Ziehen Sie die 4-mm-Inbusschraube (F - bb. 2) mit einem nzugsmoment von 6 Nm (53 in.lbs). 3 E 3.1 C CHTUNG! Es ist wichtig, dass die Klemmschellen mit einem nzugsmoment von 6 Nm (53 in.lbs) festgezogen werden, da ein nicht einwandfrei befestigter Schalthebel beim Gebrauch seine Position ändern und dadurch Unfälle mit körperlichen und sogar lebensgefährlichen Verletzungen verursachen könnte. Montieren Sie die Zuganschläge richtig an den Schaltgriffsockeln. 4.1 - MONTGE DER ZÜGE Installieren Sie die Zugführungsplatte folgendermaßen unter dem Tretlagergehäuse: - Setzen Sie die Unterlegscheibe ( - bb. 4) in ihren in der Zugführungs platte ausgearbeiteten Sitz ein. - Positionieren Sie die Zugführungs platte unter dem Tretlagergehäuse und befestigen Sie sie mit der dafür bestimmten Schraube ( - bb. 4) mit einem Zugsmoment von 3 4 Nm (27 35 in.lbs). Die Hüllen der Schaltzüge (bb. 5) haben einen Durchmesser von 4,5 mm, während die Hüllen der remszüge (bb. 5) einen Durchmesser von 5 mm aufweisen. ø 5 mm ø 4.5 mm 4 5 3

HINWEIS Die Hüllen müssen am Ende immer ganz gerade und ohne ihren Querschnitt zu verändern abgeschnitten werden (bb. 6). Nachdem die Zughülle zugeschnitten worden ist, ist sicherzustellen, dass diese wieder ganz rund ist, um Reibungen zwischen Zug und zerdrückter Hülle zu vermeiden. Vir empfehlen zum Zuschneiden der Kabelmantel das Werkzeug Park Tool CN-10 (bb.6) zu verwenden. Die Zughüllen für Schaltwerk und Umwerfer sind in der Hälfte ohne Campagnolo -Schriftzug, an deren Ende die Endkappe jeweils bereits vormontiert ist, mit einem Spezialschmierstoff vorgefettet. Dieses Ende der jeweiligen Hülle wird in den Sitz am Ergopower-F-Hebel eingesetzt; eventuell erforderliches Kürzen der Hülle ist an dem nicht mit Endkappe versehenen Ende vorzunehmen, das auch durch den bereits erwähnten zweifachen Campagnolo - Schriftzug zu erkennen ist. 6 Park Tool CN-10 CHTUNG! evor Sie die Hülle abschneiden, prüfen Sie sorgfältig, dass die gewählte Länge wirklich für die Maße Ihres Fahrradrahmens geeignet ist. Eine falsche Länge der Hülle könnte sich störend beim Fahren von Kurven oder bei der Steuerung des Fahrrads auswirken und Unfälle mit körperlichen und sogar lebensgefährlichen Verletzungen verursachen. 4.1.1 - SchaltZUG und Hülle Führen Sie den Schaltzug durch die Hülle. efestigen Sie das Ende der Hülle (Originallänge 680 mm - ø 4,5 mm) mit der bereits montierten Endkappe in der Zugstellschraube des rechten Ergopower-F-Schalthebels. 7 Schneiden Sie die Hülle so ab, dass sie bis zu dem am Rahmen befindlichen Zuganschlag (C - bb. 8) reicht. D Nachdem Sie die Hülle bei der für Ihren edarf richtigen Länge zugeschnitten haben, bringen Sie die Endkappe an und setzen Sie die Hülle dann in den am Rahmen befindlichen Zuganschlag (C - bb. 8) ein. Führen Sie den Zug durch den Schlitz an der Zugführungsplatte, die sich unter dem Tretlagergehäuse (D - bb. 9) befindet und führen Sie den Zug in den Schaltzuganschlag ( - bb. 10) an der Kettenstrebe ein. C 8 9 4

FLT R ERGOPOWER KOMPONENTEN ROD ringen Sie an der Hülle zu 330 mm - ø 4.5 mm eine Endkappe an (für einige Rahmentypen sind mitgelieferte Spezial-Endkappen mit Verjüngung erforderlich): Führen Sie die Hülle in den Schaltzuganschlag an der Kettenstrebe ein ( - bb. 10). ringen Sie am anderen Ende der Hülle eine weitere Endkappe an und befestigen Sie den Zug am Schaltwerk (hierzu verweisen wir auf die Gebrauchsanleitung für das Schaltwerk). 10 4.1.2 - UmwerferZUG und Hülle Führen Sie den Schaltzug durch die Hülle. efestigen Sie das Ende der Hülle (Originallänge 330 mm - ø 4,5 mm) mit der bereits ( - bb. 7) montierten Endkappe in der Zugstellschraube des linken Ergopower- F-Schalthebels. D CHTUNG! evor Sie die Hülle abschneiden, prüfen Sie sorgfältig, dass die gewählte Länge wirklich für die Maße Ihres Fahrradrahmens geeignet ist. Eine falsche Länge der Hülle könnte sich störend beim Fahren von Kurven oder bei der Steuerung des Fahrrads auswirken und Unfälle mit körperlichen und sogar lebensgefährlichen Verletzun-gen verursachen. Schneiden Sie die Hülle so ab, dass sie bis zu dem am Rahmen befindlichen Zuganschlag ( - bb. 11) reicht. 11 12 Nachdem Sie die Hülle in der für Ihren edarf richtigen Länge zugeschnitten haben, bringen Sie die Endkappe an und setzen Sie die Hülle dann in den am Rahmen befindlichen Zuganschlag ( - bb. 11) ein. Führen Sie den Zug durch den Schlitz ( - bb. 12) an der Zugführungsplatte, die sich unter dem Tretlagergehäuse befindet, und befestigen Sie den Zug am Umwerfer (hierzu verweisen wir auf die Gebrauchsanleitung für den Umwerfer). 4.1.3 - VorderradbremsZUG und Hülle / HinterradbremsZUG und Hülle Führen Sie den remszug (Originallänge 800 mm - ø 1.6 mm) in das größere Loch in der Hülse am remshebel des linken Ergopower-F-Schalthebels ein und achten Sie dabei darauf, dass sich der Nippels und Zugs richtig in seinem Sitz befindet (bb. 13). Führen Sie den Zug durch die Hülle (Originallänge 580 mm - ø 5 mm) (ohne Endkappe) in den Zuganschlag der remse ein und befestigen Sie das Kabel an der remse (hierzu verweisen wir auf die Gebrauchsanleitung für die remse). Führen Sie den remszug (Originallänge 1.600 mm - ø 1.6 mm) in das größere Loch in der Hülse am remshebel des rechten Ergopower-F-Schalthebels ein und achten Sie dabei darauf, dass sich der Nippels und Zugs richtig in seinem Sitz befindet (bb. 13). Je nach Größe Ihres Rahmens kann es ggf. erforderlich sein, die Hülle der Hinterradbremse zu kürzen (Originallänge 1.250 mm - ø 5 mm) und Endkappen (ø 6 mm, nicht in der Packung enthalten) anzubringen. 13 5

Führen Sie den Zug durch die Hülle (ohne Endkappen), setzen Sie diese in den Zuganschlag der remse ein und befestigen Sie den Zug an der remse (hierzu verweisen wir auf die Gebrauchsanleitung für die remse). CHTUNG! evor Sie die Hülle abschneiden, prüfen Sie sorgfältig, dass die gewählte Länge wirklich für die Maße Ihres Fahrradrahmens geeignet ist. Eine falsche Länge der Hülle könnte sich störend beim Fahren von Kurven oder bei der Steuerung des Fahrrads auswirken und Unfälle mit körperlichen und sogar lebensgefährlichen Verletzungen verursachen. 4.1.4 - Justierung der ZUGspannung Die Zugspannung des Schaltzugs kann sowohl durch die Stellschraube am Zuganschlag ( - bb. 14) als auch durch die spezielle Justierschraube am oberen Schaltwerkkörper ( - bb. 15) oder aber durch die Schraube am Schalthebelkörper (C - bb. 16 / 16.1) reguliert werden. Das Justieren der Spannung des Umwerfers erfolgt durch die Stellschraube am Zuganschlag - bb. 14) oder aber durch die Schraube am Schalthebelkörper (D - bb. 16). Die Spannung des remszugs kann mit der Schraube an der remse oder mit der dafür vorgesehenen Stellschraube am Schalthebel (F - bb. 16 / 16.1) eingestellt werden. Zum Verstellen dieser Stellschraube die Feststellmutter (G - bb. 16 / 16.1) lösen. Nach dem Einstellen der Spannung ist die Feststellmutter wieder bis zum nschlag festzuschrauben (G - bb. 16 / 16.1). 14 15 G F D C F G 16 16.1 6

FLT R ERGOPOWER KOMPONENTEN ROD 5 - WRTUNGSHINWEISE Die Zeitintervalle und Kilometer- bzw. Meilenangaben sind reine Richtwerte, die den jeweiligen Einsatzbedingungen und der Gebrauchsintensität (z.. beim Wettkampfsport, im Regen, auf gesalzenen Straßen im Winter, durch das Gewicht des Fahrers etc.) anzupassen und unter Umständen auch erheblich zu ändern sind. Die für Ihren Gebrauch am besten geeignete Kontrollhäufigkeit sollten Sie je nach Ihrem Gewicht, den Einsatzbedingungen und der Gebrauchsintensität. Die Hüllen werden bereits vorgeschmiert geliefert und erfordern keinerlei zusätzliche Schmierung. Campagnolo S.r.l. empfiehlt Ihnen, Ihre Ergopower -Schalthebel alle 3 Jahre oder spätestens nach 30.000 km von einem spezialisierten Fahrradmechaniker kontrollieren zu lassen und alle 2 Jahre oder spätestens nach 20.000 km Kabel und Hüllen zu ersetzen. Wenn Sie Ihr Rennrad im Wettkampfeinsatz gebrauchen, sollten Sie Ihre Ergopower -Schalthebel jedes Jahr von einem spezialisierten Fahrradmechaniker kontrollieren lassen oder spätestens nach jeweils 15.000 km Kabel und Hüllen ersetzen. Salz, Schlamm und Sand können das Fahrrad und seine Komponenten erheblich beschädigen. Nach dem Gebrauch sollten Sie Ihr Fahrrad daher sorgfältig abspülen, reinigen und trocknen. Waschen Sie Ihr Rennrad nie mit einem Wasserstrahl unter Druck. Wasser unter Druck, sogar Wasser aus der Düse eines Gartenschlauchs, kann durch die Dichtungen dringen, in das Innere Ihrer Campagnolo -Komponente gelangen und ihr auf diese Weise irreparable Schäden zufügen. Waschen Sie Ihr Rennrad und die Campagnolo Komponenten, indem Sie alle Teile vorsichtig mit Wasser und Seife reinigen.. Trocknen Sie mit einem weichen Tuch nach: Verwenden Sie niemals Scheuer- oder Metallschwämme zur Reinigung. Fetten Sie die ntriebsysteme erneut, indem Sie ein spezielles Schmiermittel benutzen 7