Wohnen ist ein Stück vom Glück: Ganz besonders, How fortunate to be able to decorate! Especially if you wenn man ein paar Stücke aus der Collection Verona / can call a few pieces from the Collection Verona / Garda Garda sein Eigen nennt! Eine Schöpfung, die mit viel your own! A creation that has been masterfully brought Fingerspitzengefühl für die Linien des Klassischen, für into being with a great instinctive feeling for the lines of die Souveränität des Eleganten und für die Zeitlosigkeit Anche abitare in un bell ambiente fa parte della qualità the classic, for the sovereignty of the elegant, and for the gekonnter Formen meisterlich gestaltet ist. della vita: E soprattutto se si possiede qualche mobile timelessness of exquisite forms. della collezione Verona / Garda! Una creazione realizzata Klar, unaufdringlich und dennoch mit weichen Linien magistralmente, con tanta sensibiltà per le linee classiche, Clear, unobtrusive, and nevertheless refined with soft kombiniert, ist dies eine Kollektion im klassischen Stil, die per la vincente eleganza e per l intramontabilità delle sue lines, this is a in the classical style which is just mit ihren perfekten Proportionen genauso be ein druckt, forme uniche. as impressive for its perfect proportions as for its extras : wie mit ihren Extras : Wur zel furnier und zweifarbige Fileteinlagen. Linee chiare e sobrie, che tuttavia non rinunciano alla morbidezza collocano la collezione Verona tra i classici. Le root veneers and two-colour filet inlays. sue proporzioni equilibrate si uniscono a tanti particolari come i piani impiallacciati in radica e i filetti in legni policromi. 98 99
E142 Stuhl, Bezug 2057 / Sedia, tessuto 2057 / Chair, fabric 2057 cm 47x56/96/51 in 18.5x22/37.8/20.1 E143 Armlehnstuhl, Bezug 2057 / Sedia con braccioli, tessuto 2057 / Armchair, fabric 2057 cm 54x61/96/51 in 21.3x24/37.8/20.1 E311 Speisetisch / Tavolo da pranzo / Dining table cm 150(220)x100/77 in 59.1(86.6)x39.4/30.3 E792 Vitrine / Vetrina / China cabinet cm 177x49/206 in 69.7x19.3/81.1 E790 Anrichte / Credenza / Sideboard cm 189x44/90 in 74.4x17.3/35.4 100 101
E142 Stuhl, Bezug 2048 / Sedia, tessuto 2048 / Chair, fabric 2048 cm 47x56/96/51 in 18.5x22/37.8/20.1 E690 Sekretär / Burò / Bureau cm 95x43/96/69 in 37.4x16.9/37.8/27.2 E694 Schreibtisch / Scrivania / Desk cm 155x75/78 in 61x29.5/30.7 102 103
E142 Stuhl, Bezug 2023 / Sedia, tessuto 2023 / Chair, fabric 2023 cm 47x56/96/51 in 18.5x22/37.8/20.1 E311 Speisetisch / Tavolo da pranzo / Dining table cm 150(220)x100/77 in 59.1(86.6)x39.4/30.3 E789 Anrichte / Credenza / Sideboard cm 142x44/90 in 55.9x17.3/35.4 E793 Eckvitrine / Vetrina ad angolo / Corner china cabinet cm 71x45/196<50 in 28x17.7/77.2<19.7 E798 Schrank / Armadio / Wardrobe 104 cm 109x56(47)/196 in 42.9x22(18.5)/77.2 105
E194 Voltaire, Bezug 2023 / Poltrona Voltaire, tessuto 2023 / Voltaire armchair, fabric 2023 cm 65x84/108/40 in 25.6x33.1/42.5/15.7 E3000 Lampentisch / Tavolino portalampada / Lamp table cm Ø 55/57 in Ø 21.7/22.4 E890 Anbauelement Regal / Elemento componibile libreria / Extendable bookcase element cm 101(92)x36/195 in 39.8(36.2)x14.2/76.8 E598 Stereo Möbel / Mobile porta stereo / Stereo cabinet cm 92x45/70 in 36.2x17.7/27.6 E591 Kommode / Comò / Chest of drawers cm 95x44/90 in 37.4x17.3/35.4 106 107
liebe zum detail cura del dettaglio love of detail oberflächen / finiture / finishes Holz und Verarbeitung Alle Massivteile der Collection Verona/Garda (Kranz, Sockel, Profile und Rahmen) sind aus Amerikanisch Tulipier (Tulpenbaum: Liriodendron tulipifera), einem im östlichen Legni e lavorazione Le parti massicce della Collezione Verona/Garda (cimasa, cornici, basamento e profili) sono realizzate in tulipier americano (Liriodendron Tulipifera). Una specie di latifoglia Woods and Workmanship All solid sections of the Collection Verona/Garda (such as cornices, bases, mouldings, and frames) are made from American tulipwood (the tulip tree: Liriodendron tulipifera), Alle Modelle der Collection Verona/Garda sind in folgenden Oberflächen erhältlich: Tutti i modelli della Collezione Verona/Garda sono disponibili nella seguente finitura: All models of the Collection Verona/Garda are available in the following finishes: Nordamerika weit verbreiteten Laubwaldbaum mit einer sehr gleichmäßigen und fein strukturierten Holzmaserung. molto diffusa nelle regioni orientali del Nord America. Caratteristica principale di questo legno è la venatura fine e regolare che lo rende particolarmente apprezzato. a deciduous tree that is widely found throughout the eastern part of North America with a very even and finely structured grain. E* E. E## Kirschbaumfarbig / Tinta ciliegio / Cherry-coloured Nussbaumfarbig / Tinta noce / Walnut-coloured Cognacfarbig / Tinta cognac / Cognac-coloured Für die furnierten Teile (Fronten, Seitenteile, sichtbare Rückwände und Platten) verwenden wir Pappelschichtholz. Tür- und Ladenfronten sind in wertvollem Wurzelfurnier mit Fileteinlagen aus gefärbten Hölzern und umlaufendem Fries. Le parti impiallacciate (frontali, parti laterali, schienale a vista e piani) sono realizzate in precomposto di pioppo. I frontali delle porte e dei cassetti sono impiallacciati in pregiata radica delimitata da filetti in legni policromi a fregio continuo. For the veneered sections (fronts, side sections, visible back walls, and panels) multi-ply poplar is used. Door and drawer faces are in high-quality root veneer with filet inlays from coloured woods and a running frieze. ES ED EK EM Nussbaumfarbig antik dunkel / Finitura tinta noce anticato scuro / Antique dark walnut-coloured Nussbaumfarbig antik dunkel mit Gebrauchsspuren, handgewischt und handgewachst / Finitura tinta noce anticato scuro con rovinìo, rifinito a cera / Antique dark walnut-coloured with distressed finish, polished and waxed by hand Kirschbaumfarbig / Finitura tinta ciliegio / Cherry-coloured Französisch kirschbaumfarbig mit Gebrauchsspuren, handgewischt und handgewachst / Zierbeschläge Großen Wert legen wir auf die sorgfältige Abstimmung der Ferramenta ornamentale Decorative Fittings We have always attached great importance to the careful Finitura tinta ciliegio francese con rovinìo, rifinito a cera / French cherry-coloured with distressed finish, polished and waxed by hand Zierbeschläge, um den besonderen Stil dieser Kollektion zu unterstreichen. Für die Collection Verona/Garda verwenden wir wertvolle Zierbeschläge in Messing, antikisiert und brüniert. Per valorizzare e sottolineare il carattere proprio di ogni collezione, la scelta della giusta ferramenta decorativa è fondamentale. Per questo motivo abbiamo impreziosito la Collezione Verona/Garda con accessori realizzati in ottone brunito ed anticato coordination of the decorative fittings with the furniture, in order to underscore the unique style of each. For the Collection Verona/Garda, we use high-quality, decorative fittings in brass that have been antiqued and burnished. EMM Französisch kirschbaumfarbig, handgewischt und handgewachst / Finitura tinta ciliegio francese, rifinito a cera / French cherry-coloured, polished and waxed by hand Einlegeböden Holzeinlegeböden sind höhenverstellbar bzw. abnehmbar (siehe Modellbeschreibung) und sind wie folgt ausgeführt: - in Holz, eine Stärke von 14 +17 mm, (alle Möbel) - in Holz, eine Stärke von 23 mm, (alle Bücherregale) Ripiani Tutti i ripiani a vista, inseriti nei mobili, sono mobili o regolabili a diverse altezze (si vedano maggiori dettagli nella descrizione di ogni singolo modello) e sono realizzati: Shelving Wood shelving is adjustable in height or removable (see the description of details) and is constructed as follows: - in wood, with a thickness of 14 or 17 mm / 0.55 or 0.67 Die Messingträger können in den vorgegebenen Positionen eingesetzt werden. - in legno con spessore di 14 e 17 mm (in tutti i mobili) - in legno con spessore di 23 mm (nelle librerie) I perni reggiripiani realizzati in ottone si possono inserire in in. (all other furniture). - in wood, with a thickness of 23 mm / 0.91 in. (all bookcases) E* E. E## ES Rückwände Die Vitrinen-Rückwände dieser Kollektion können nicht mit Stoff bespannt werden. più posizioni lungo i fianchi del mobile. Schienali The brass supports may be used in the positions provided. Backrests Gli schienali delle vetrine di questa collezione non possono The backs of the china cabinets in this cannot be Bezüge essere rivestiti in tessuto. covered with fabric. Die Polstermöbel können mit den Stoffen aus der ED EK EM EMM Preisklasse Kategorie 2, 3 und 4 bezogen werden (siehe Selva-Stoffkollektion). Tessuti I modelli imbottiti vengono realizzati nei tessuti appartenenti Fabrics The upholstered furniture may be covered with the fabrics alle categorie 2, 3 e 4 del nostro attuale campionario from Price Categories 2, 3, or 4 (see the Selva Fabric 108 tessuti. Collection). 109
E142 cm 47x56/96/51 in 18.5x22/37.8/20.1 E143 cm 54x61/96/51 in 21.3x24/37.8/20.1 E118 cm 47x52/95/48 in 18.5x20.5/37.4/18.9 E119 cm 56x53/95/48 in 22x20.9/37.4/18.9 E390 cm 53x33/65 in 20.9x13/25.6 E352 cm 65x65/55 in 25.6x25.6/21.7 E354 cm 120x70/55 in 47.2x27.6/21.7 E309 cm 135(175)x90/75 in 53.1(68.9)x35.4/29.5 E311 cm 150(220)x100/77 in 59.1(86.6)x39.4/30.3 E342 cm Ø 120(160)/75 in Ø 47.2(63)/29.5 E346 cm Ø 100(130)/77 in Ø 39.4(51.2)/30.3 E175 cm 72x78/104/46 in 28.3x30.7/40.9/18.1 E176 cm 125x75/105/46 in 49.2x29.5/41.3/18.1 E194 cm 65x84/108/40 in 25.6x33.1/42.5/15.7 E592 cm 70x39/90 in 27.6x15.4/35.4 E591 cm 95x44/90 in 37.4x17.3/35.4 E598 cm 92x45/70 in 36.2x17.7/27.6 E596 cm 98x36/99 in 38.6x14.2/39 E789 cm 142x44/90 in 55.9x17.3/35.4 E790 cm 189x44/90 in 74.4x17.3/35.4 E694 cm 155x75/78 in 61x29.5/30.7 E690 cm 95x43/96/69 in 37.4x16.9/37.8/27.2 E693 cm 79x45/196/65 in 31.1x17.7/77.2/25.6 E792 cm 177x49/206 in 69.7x19.3/81.1 E793 cm 71x45/196<50 in 28x17.7/77.2<19.7 E795 cm 98x44/209 in 38.6x17.3/82.3 E798 cm 109x56(47)/196 in 42.9x22(18.5)/77.2 E890 cm 101(92)x36/195 in 39.8(36.2)x14.2/76.8 E892 cm 92x35/90 in 36.2x13.8/35.4 110 111