Bewerbung für den Schüleraustausch/ Application for the high school program/ Solicitud para el programa de intercambio escolar Bitte die Bewerbung gut leserlich mit schwarzem Stift und in Englisch ausfüllen! Für Bolivien bitte in Spanisch oder Deutsch, für Spanien in Spanisch oder Englisch ausfüllen! Informiere Dich bitte über Ausreise und Aufenthaltsdauer je nach Land auf www.volunta.de oder besprich genaueres gerne mit uns im Beratungsgespräch! Ausreisejahr: Bolivien China Kanada Südafrika Abreise: Mitte des Jahres Anfang des Jahres Dauer: Schuljahr Schulhalbjahr Irland Spanien Frankreich Malta Abreise: August / September Januar Dauer: 1 term 1 Quartal (nur Frankreich) Dt. Schulhalbjahr (nur Irland) 2 terms / 1 Semester Schuljahr / 2 Semester Neuseeland Abreise: Januar April Juli Oktober Dauer: 1 term 2 terms Schuljahr NAME/ SURNAME/APELLIDO: _ VORNAME/ NAME/NOMBRE: _ Bitte lächeln! Hier Dein aktuelles Porträtfoto aufkleben.
Deine persönlichen Angaben/ Your personal details/tus datos personales: Adresse/ Address/Dirección: Geschlecht/ Sex/Sexo: weiblich/ female/femenino männlich/ male/masculino Geburtsdatum/ Date of birth/fecha de nacimiento: Geburtsort/ Place of birth/lugar de nacimiento: Telefon/ Phone/Teléfono: Handy/ Mobile/Móvil: E-Mail: Skype: Name und Alter der Geschwister/ Name and age of siblings/nombre y edad de tus hermanos: Name, Geburtsname und Beruf der Eltern/ Name and profession of parents/nombre y profesión de tus padres: Erziehungsberechtigte/-r (falls zutreffend)/ Legal guardian (if applicable)/tutor legal (si procede): Name Deiner Schule/ Name of your school/nombre de tu colegio: Adresse und Telefonnummer Deiner Schule/ Address and phone of your school/ Dirección y teléfono de tu colegio: Bundesland/ Federal state/estado federado: Klassenstufe/ Grade/ Curso: G8 oder G9? Schulzweig/ Type of school/tipo de colegio: Klassenlehrer/ Class teacher/profesor de clase:
Sprachkenntnisse/ Language skills/ Conocimiento de idiomas: 1. Muttersprache Mother tongue/ Lengua materna 2. Sprache des Gastlandes Language of host country/idioma del país de acogida Sprechen wenig/poor/poco mittel/fair/medio gut/good/bien fließend/fluent/fluido Speaking/hablar Verstehen wenig/poor/poco mittel/fair/medio gut/good/bien fließend/fluent/fluido Understanding/comprender Lesen wenig/poor/poco mittel/fair/medio gut/good/bien fließend/fluent/fluido Reading/leer Wo und wie lange erlernt? Where and for how long did you study?/ Dónde lo aprendiste y durante cuánto tiempo? 3. Weitere Fremdsprache(n) Further language/otros idiomas Sprechen wenig/poor/poco mittel/fair/medio gut/good/bien fließend/fluent/fluido Speaking/hablar Verstehen wenig/poor/poco mittel/fair/medio gut/good/bien fließend/fluent/fluido Understanding/comprender Lesen wenig/poor/poco mittel/fair/medio gut/good/bien fließend/fluent/fluido Reading/leer Wo und wie lange erlernt? Where and for how long did you study?/ Dónde lo aprendiste y durante cuánto tiempo? Ein paar allgemeine Fragen/ Some general questions/algunas preguntas generales: 1. Bist Du sozial engagiert oder Mitglied in einem Verein etc.?/ Are you involved in social activities or are you member of any association etc.?/ Estás comprometido socialmente, eres miembro de alguna asociación, etc? 2. Was kannst Du besonders gut?/ Which are your talents?/ Qué sabes hacer particularmente bien?
3. Welche Hobbys/Interessen hast Du?/ What are your hobbies/interests?/ Cuáles son tus hobbys/intereses? 4. Hast Du schon mal an einem Schüleraustausch teilgenommen? Wo, wie lange und wann?/ Have you ever participated in a student exchange program? Where, for how long and when?/ Has participado alguna vez en un intercambio escolar? Dónde, cuándo y con qué duración? 5. Warst Du schon einmal für längere Zeit (mindestens 2 Monate) im Ausland?/ Have you ever been abroad for a longer period (at least 2 months)?/ Has estado alguna vez en el extranjero por un periodo prolongado (mínimo dos meses)? 6. Welche Pläne hast Du für die Zukunft nach dem Schüleraustausch (angestrebter Schulabschluss, Berufswunsch etc.)?/ What are your plans for the future, after the school stay abroad (intended graduation, career etc.)?/ Qué planes tienes para el futuro después del intercambio escolar (graduación escolar, planes profesionales...)? 7. Liegt eine gesundheitliche Beeinträchtigung vor, hast Du Allergien oder Behinderungen? Wenn ja, inwiefern schränkt Dich dies im Alltag ein?/ Do you have any impairments of health, allergies or disabilities? If so, how does it affect your everyday life?/ Tienes algún problema de salud, alergia o discapacidad? En caso afirmativo, de qué manera afectan a tu vida cotidiana? 8. Bist Du in medizinischer oder psychotherapeutischer Behandlung?/ Are you receiving medical or psychotherapeutic treatment?/ Recibes actualmente tratamiento médico o psicoterapéutico?
9. Wie bist Du auf Volunta aufmerksam geworden?/ How did you find out about Volunta?/ Cómo has conocido Volunta? Freunde/Bekannte Friends/acquaintances Amigos Schule/School/Escuela Messe/Fair/Feria Radio/TV/Presse/ Radio/TV/ press/radio/tv/prensa Ehemalige Teilnehmer/- innen/ Former participants/ Antiguos participantes Sonstiges Other/otros Internet BIZ/ Job information center/agencia de empleo 10. Volunta möchte das Angebot an Programmländern vergrößern. In welchen Ländern kannst Du Dir noch einen Schüleraustausch vorstellen?/ Volunta would like to increase its program choices. In which other countries could you imagine to attend the program?/ Volunta quiere extender su oferta de países participantes en el programa. Qué otros países propondrías para hacer un intercambio escolar? 11. Bewirbst Du Dich auch bei anderen Organisationen? Wenn ja, für welches Programm und bei welcher Organisation?/ Are you also applying to other agencies? If so, for which program and to which agency?/ Estás solicitando un intercambio también en otras organizaciones? En caso afirmativo, Para qué programa y en qué organizaciones? Datenschutzhinweis: Hiermit willigen Sie in die Speicherung und Verarbeitung Ihrer Daten bei der DRK in Hessen Volunta ggmbh ein. Die hier erhobenen Daten werden nur im Rahmen der Erforderlichkeit für die Vertragsdurchführung während Ihrer Bewerbung und Ihres Schüleraustausches bei der DRK Volunta ggmbh erfasst bzw. verarbeitet. Eine Weitergabe Ihrer Daten erfolgt an die Gastfamilie, an die Seminarleitungen im Dienste der Volunta und an die Partnerorganisationen in Drittstaaten. Nach Ende Ihres Programmes oder Nicht-zustande-Kommen eines Vertragsverhältnisses speichert die DRK in Hessen Volunta ggmbh folgende Daten (Name, Adresse, E-Mail-Adresse, Einsatzbereich bzw. Bewerbung für welches Programm, Zeitdauer des Programms) zur Durchführung von Befragungen bis zu zehn Jahren. Nach dem Bundesdatenschutzgesetz haben Sie jederzeit das Recht auf Auskunft, Berichtigung, Löschung oder Sperrung Ihrer Daten. Datum und Unterschrift/ Date and signature/fecha y firma Datum und Unterschrift Erziehungsberechtige/-r (falls zutreffend)/ Date and signature of legal guardian (if applicalbe)/fecha y firma del tutor legal (si procede)
Für die Bewerbung brauchen wir außerdem:/ For the application we further need/ Para la solicitud también se requiere: Ein aktuelles Foto (Seite 1)/ A current picture (page 1)/Una foto actual (página 1) Eine Kopie des letzten Schulzeugnisses/ A copy of the latest school certificate/una copia del último certificado de notas Ein Lehrergutachten/ A teacher's reference/la referencia de un profesor Bitte schicke Deine Bewerbungsunterlagen ohne Bewerbungsmappe oder Schnellhefter an: Deutsches Rotes Kreuz in Hessen Volunta ggmbh Region weltweit Lange Str. 57 60311 Frankfurt... oder per E-Mail an : weltweit@volunta.de Bei Fragen kannst Du uns gerne anrufen oder uns schreiben: Tel.: +49 (0) 611 95 24 90 00, E-Mail: weltweit@volunta.de Unterlagen von abgelehnten Bewerberinnen und Bewerbern können wir leider nicht zurückschicken, sie werden von uns vernichtet.