Tagebuchaktivitäten Elternsitzung - Bewertungsbogen

Ähnliche Dokumente
Hearing Implant Sound Quality Index (HISQUI19) Fragebogen zur Erfassung der Subjektiven Klangqualität

Münchner Musik Fragebogen

Rehabilitation. HISQUI19 Hearing Implant Sound Quality Index. Fragebogen zur Erfassung der Subjektiven Klangqualität

Rehabilitation. Tagebuchaktivitäten Handbuch

Münchner Musik Fragebogen

Musik Tipps für Erwachsene

Rehabilitation. Geräuschlokalisation. Tipps & Informationen für TrägerInnen von Cochlea-Implantaten. Heike Kühn, Erika Bogár-Sendelbach

VIBRANT SOUNDBRIDGE SYSTEM

Rehabilitation. Telefontraining Tipps

Knochenleitungs-Implantatsystem. JEtzt auch für Kinder. Bonebridge tm. Ein revolutionäres Hörsystem

Für Nutzer BONEBRIDGE. Ein revolutionäres Hörsystem

Rehabilitation. Ein Tag mit Timo. Von Julie KoŞaner

Für Nutzer VIBRANT SOUNDBRIDGE. Mittelohrimplantat-System

Rehabilitation. Geräuschlokalisation. Tipps & Informationen für TrägerInnen von Cochlea-Implantaten. Heike Kühn, Erika Bogár-Sendelbach

FAPCI Functioning after Pediatric Cochlear Implantation (deutschsprachige Version)

Rehabilitation. Murat geht einkaufen. Julie Kosaner

Rehabilitation. Mein Tagebuch

Für Experten. VIBRANT SOUNDBRIDGE Mittelohrimplantat-System

Beobachtungsbogen. für Beratungen im Kontext von UK (buk 1997) Personalien. Name: Datum der Abklärung: Beobachter/-in: Bemerkungen:

CI-Träger in der Schule. Leitfaden für Lehrer

The Triple C: Checklist of Communication Competencies

Förderdiagnostik Unterstützte Kommunikation

Der Start in ein neues Leben SYNCHRONY Cochleaimplantat-System

Tipps für Cochlea-Implantat-Nutzer

Hören - ein Leben lang. SYNCHRONY Cochleaimplantat-System

Einschätzen und Unterstützen

Erste Schritte. Ein Leitfaden zu Cochleaimplantaten

Für Experten. Das Knochenleitungs-Implantatsystem

6. Die 14 Items zur Beobachtung der Handlungsmotivation

Förderliches Verhalten

Motorik: Wahrnehmung: Feinmotorik. visuelle Wahrnehmung. Ihr Kind. greift kleine Gegenstände sicher. unterscheidet Formen und Farben.

Marte Meo* Begleitkarten für die aufregenden ersten 12 Monate im Leben Ihres Kindes

Für Kandidaten. Erste Schritte. Cochleaimplantate: ein Leitfaden für Eltern

LEGO DUPLO und die Entwicklung des Kindes

Wie beginne ich mit der UK- Förderung oder wie entdeckt und nutzt man im Alltag Gelegenheiten für Kommunikation? Noch mal!

Mein Musik-Tagebuch: Lasst uns gegenseitig anleiten und Musik lehren (CTM1)

Hilft Ihrem Kind Sprache zu lernen. Ein Leitfaden für Eltern und Betreuungspersonen

So kommt das Kind zur Sprache

db x-trackers WICHTIGE MITTEILUNG AN DIE ANTEILSINHABER

V wenn das Kind seine Muttersprache gut beherrscht. V wenn das Kind früh in eine Spielgruppe geht, wo die

Fragebogen zu Grenzsteinen der Entwicklung im Alter von 1 Jahr

Merkvers Ich bete, dass... dein Körper... gesund ist Johannes 2 NL. Kerngedanke Wir können für andere sorgen.

Handout- Partner von kommunikationsbeeinträchtigten Menschen im Alltag

Beispiele von Verhaltensmerkmalen, die auf die Zielerreichung hinweisen. Kommentar. Bewegungsverhalten. Wahrnehmungsfähigkeit. Ausdrucksfähigkeit

3. Zeittafel der Sprachentwicklung

Leseprobe zum Download

!"# # # $% # & '() '* ) ) '()

MSCI-Indexderivate: 1. Einführung weiterer Futures; 2. Anpassung der Preisabstufung in MSCI Emerging Markets Futures

Sitzung 5 Die Fähigkeit, Zuneigung auszudrücken, vertiefen

Studienseminar Koblenz

Jetzt NEU. KT-Eigenverlag Katrin Krüger, Monika Thiel

Merkvers Gott wird euch alles geben, was ihr zum Leben braucht. Kerngedanke Gott sorgt für alles, was wir brauchen.

Einwilligungserklärung zur Datenverarbeitung

Kind hat Migrationshintergrund: ja nein Datum der 2. Auswertung: Name der Frühpädagogin (BG)

Ich freue mich auf ein gemeinsames, sportliches Schulhalbjahr.

Mein Musik-Tagebuch: Lasst uns erforschen, improvisieren und komponieren (EIC1)

Finn und das komische Zebra Abb. 28: Zwei Jungen am Zebrastreifen ( Living Puppets)

MSCI-Indexderivate: Einführung weiterer Index-Futures

PREISLISTE QSC -Service international

Solution Partner Programm

VIA-Elterntraining Informations- und Arbeitsmaterialien zur Sitzung. Wie wird unsere Beziehung besser?

Kontraktspezifikationen für Futures-Kontrakte und Optionskontrakte an der Eurex Deutschland und der Eurex Zürich (eurex14)

Fach: Deutsch als Zweitsprache Klasse: 1. Klasse

Tipps für sofortige Besserung der Beziehung

Mein Praktikumsbegleiter

Studienseminar Koblenz

Anhang. Muster für eine. Dokumentation der. individuellen. Lernentwicklung

Paralympics in der Schule

Herzlich Willkommen zum

Material: Kärtchen mit Tierspuren Stundenbeginn und Rahmenbedingung:

Die Entwicklung des Kindes von 0 3 Monate Sehvermögen

Phasen der sprachlichen Entwicklung ( Zusammenfassung )

Information für Eltern Passepartout

Biomethanpotenziale heben, aber wie?

Grundkompetenzen für einen erfolgreichen Übergang zwischen Kindergarten und Schulbesuch

Gute Aufgaben in Kindergarten und Grundschule. - aus der Perspektive von Kindern

Workshop Mit Kindern unter drei Jahren feinfühlig kommunizieren

Bewertungskriterien zu den entsprechenden Leistungsziele Fachbereich Kinder VPA 2017

KUNSTTHERAPIE Was ist das? Eine Information in leichter Sprache

Merkvers Der junge Samuel diente dem Herrn. 1. Samuel 3,1 Hfa. Kerngedanke Wir sind Gottes kleine Helfer.

Fragebogen. Zur Aufnahme in die Kinderkrippe KiKri der Deutschen Schule Santa Cruz. War das Kind vorher in einer anderen Kinderkrippe?

Kühne + Nagel LUFT- und SEEFRACHT SERVICE Februar 2014

Spielerische Sprachförderung mit Spielzeug

Göttinger Forum: Auslandsarbeit Erfahrungen aus Europa Dr. Karen Lange, Volkswagen AG

Marte Meo. Kindergarten

FRIEREN, ANSEHEN, PAAR, RUTSCHIG, GLATT, HUNGRIG, VERWENDEN, GETRÄNK, DURSTIG

P R O GR A M MI E R A N L E I T U N G

DIE SPRACHENTWICKLUNG IHRES KINDES VON 0 bis 6 JAHREN

La Confianza Stillstand

MSCI-Indexderivate: Einführung weiterer Index-Futures und -Optionen

FBA 6-16, Elternversion

Macht erwartungsvolle Bewegungen, wenn es aufgenommen wird; Hält einen Löffel (5,1 Monate);

VII.a Information für die Eltern (Von der Erzieherin/vom Erzieher bitte an die Eltern geben)

Aufwachsen mit Hörimplantat Kinder mit SOUNDBRIDGE oder BONEBRIDGE

Dissertationsvorhaben Begegnung, Bildung und Beratung für Familien im Stadtteil - eine exemplarisch- empirische Untersuchung-

Vorbereitung des Spiels

Themenübersicht (bitte anklicken)

Sprechspaß auf zauberhaften Spuren

Deutsche Schule Las Palmas Standards für die Vorschule Vorbemerkungen

Transkript:

Rehabilitation Tagebuchaktivitäten

ELTERNSITZUNG - BEWERTUNGSBOGEN Name des Kindes: Geburtsdatum: / / Name des beobachteten Erwachsenen: Verhältnis zum Kind: Name des Therapeuten/Pädagogen: der CI-OP: / / Seite: R / L Erste Hörgeräteanpassung: / / Seite: R / L Erstanpassung: der 2. CI-OP: der zweiten Anpassung: / / / / Seite: R / L / /

Kommunikation: Verhalten des Erwachsenen zur Förderung der Interaktion 1. Erwachsener zeigt dem Kind durch Nicken, Lächeln oder andere Zeichen, dass sein Beitrag zur Kenntnis genommen wurde. 2. Erwachsener reagiert angemessen auf das Kind, z.b. führt die gewünschte Tätigkeit aus und spricht darüber. 3. Erwachsener spricht nicht zu viel, sondern versucht sprachlich auf das Kind zu reagieren. 4. Erwachsener spricht darüber, was das Kind interessiert, z.b. was das Kind anschaut oder wohin es zeigt. 5. Erwachsener verwendet kindgerechte Sprache. 6. Erwachsener hält während der Interaktion oft inne, schaut das Kind erwartungsvoll an und wartet auf seinen Beitrag.

Zuhören: : Verhalten des Erwachsenen, das dem Kind beim Lernen hilft (über die optimale Verwendung von Hörhilfen hinaus) 1. Erwachsener lenkt die Aufmerksamkeit des Kindes auf Geräusche und wechselt zwischen Geräusch und Stille. 2. Erwachsener zeigt auf die Schallquelle und wenn möglich, wiederholt das Geräusch. 3. Erwachsener macht ein Geräusch mit der eigenen Stimme ähnlich dem gehörten Geräusch und ermutigt das Kind zur Nachahmung. 4. Erwachsener bietet dem Kind interessante Geräusche in guter Stimmqualität an. 5. Erwachsener versucht einfache Routinen für das Hören einzuführen, z.b. ein Auto beim Geräusch Brumm zu schieben und bei Stopp damit aufzuhören. 6. Erwachsener macht Geräusche zu wiederholbaren Rhythmen oder Geräuschfolgen zu wiederholbaren Sprechgesängen, z.b. bumm bumm bumm bumm bumm.

Sprechen: Verhalten des Erwachsenen fördert die Entwicklung der rezeptiven und expressiven Sprache 1. Erwachsener interagiert gerne mit dem Kind und verwendet interessante, lebhafte Mimik und freundliche Körpersprache. 2. Erwachsener spricht mit natürlichen Gesten und verdeutlicht so die Bedeutung der Wörter. 3. Erwachsener verwendet Sprachwiederholungen in ähnlichen Kontexten. 4. Erwachsener bietet dem Kind auch zufällige Sprache an und beschränkt den Input nicht auf Wörter und Phrasen in direktem Zusammenhang mit der Tätigkeit. 5. Erwachsener belohnt das Kind, wenn es zu sprechen versucht, indem er die Laute des Kindes nachahmt. 6. Erwachsener bietet dem Kind interessante, zufällige, einfache Laute und Wörter, die es erkennen und nachahmen kann.

Spielen: Verhalten des Erwachsenen fördert das kindliche Spiel 1. Erwachsener erlaubt dem Kind, Objekte und Spielsachen frei zu verwenden und zu erforschen. 2. Erwachsener schätzt die Spielideen des Kindes, indem er sie nachahmt. 3. Erwachsener schließt sich dem Spiel des Kindes an und erwartet nicht, dass sich das Kind einem von ihm erdachten Spiel anschließt. 4. Erwachsener versucht, das Spielen des Kindes zu kurzen Routinen zu entwickeln, z.b. das Kind legt den Ball unter die Box der Er wachsene sagt Wo ist der Ball?, findet ihn dann und ist überrascht. Erwachsener ermuntert das Kind, den Ball wieder zu verstecken. 5. Erwachsener bietet Spielsachen/Tätigkeiten zu passenden Gelegenheiten, z.b. wenn das Kind gelangweilt ist oder nicht weiß, was es tun soll. 6. Erwachsener macht das Aufräumen der Spielsachen zu einer lustigen Aufgabe und nutzt die Aktivität, um das Erlernen der Sprache zu fördern, indem er den Namen des Objekts wiederholt, das gerade aufgeräumt wird.

Lernen: Verhalten des Erwachsenen fördert das Lernen 1. Erwachsener erhält die Aufmerksamkeit des Kindes zu Beginn einer Aktivität, indem er Materialien, Stimme und Ausdruck richtig einsetzt. 2. Erwachsener fördert Interesse und Mitarbeit des Kindes durch kreative und spannende Spiele. 3. Erwachsener gibt das richtige Tempo der Aktivität vor, damit das Kind einsteigen kann. 4. Erwachsener erlaubt dem Kind wann immer möglich, Dinge selbst auszuprobieren und fördert dieses Verhalten. 5. Erwachsener erkennt die Bedeutung der Überprüfung bereits gelernter Inhalte zur Förderung des kindlichen Lernens. 6. Erwachsener nutzt sich bietende Gelegenheiten zur Entwicklung von Konzepten, z.b. Farbe, Größe, Beschaffenheit.

Berichten: Erwachsener beschreibt sein eigenes Verhalten (Ergebnis beruht auf Beispielen) 1. Erwachsener bezieht das Kind in Haushaltstätigkeiten mit ein, z.b. Tisch decken, Pflanzen gießen. 2. Erwachsener singt mit dem Kind Lieder und sagt Reime auf. 3. Erwachsener schaut mit dem Kind regelmäßig Bücher/Fotos an, z.b. jeden Abend vor dem Schlafengehen. 4. Erwachsener sammelt und verwendet Requisiten (Spielsachen, Bilder), um dem Kind die Bedeutung von Wörtern näher zu bringen. 5. Erwachsener nimmt das Kind mit zu Ausflügen, egal wie einfach, um das kindliche Wissen und seine Erfahrungen zu erweitern. 6. Erwachsener teilt Informationen aus den Elternsitzungen mit anderen Familienmitgliedern. Gesamt für alle Abschnitte /72 /72 /72 /72 /72 /72 /72 /72

Kommunikation: Fähigkeiten des Kindes 1. Kind schaut den Erwachsenen an, sucht Augenkontakt, z.b. zur Anerkennung, um zu sehen, was der Erwachsene sagt, als Reaktion auf den Erwachsenen. 2. Kind kombiniert Gestik und Stimme, um Ideen mit dem Erwachsenen zu teilen. 3. Kind verwendet Äußerungen, einschließlich Wörtern, um Ideen auszudrücken. 4. Kind fordert den Erwachsenen auf, Bedürfnisse zu erfüllen, z.b. bittet den Erwachsenen ein bestimmtes Lied zu singen. 5. Kind bezieht sich auf ein Ereignis, das es mit dem Erwachsenen außerhalb der Klinik erlebt hat. 6. Kind stellt Fragen, z.b. Was ist das?

Zuhören: Fähigkeiten des Kindes 1. Kind lauscht den Lautäußerungen des Erwachsenen. 2. Kind experimentiert mit Tönen und hat Spaß an den entstehenden Geräuschen. 3. Kind reagiert spontan auf Geräusche und erzählt dem Erwachsenen davon. 4. Kind reagiert spontan auf Stimmänderungen des Erwachsenen, in dem es aufschaut, z.b. wenn der Erwachsene etwas ruft. 5. Kind erkennt, wann ein Geräusch beginnt und endet und kann ein Spielzeug entsprechend bewegen. 6. Kind zeigt, dass es zuhört, indem es Geräusche/Wörter eines nicht sichtbaren Sprechers klar nachahmt.

Sprechen: Rezeptive und expressive Fähigkeiten des Kindes 1. Kind ahmt Wörter mit wiederholten Silben nach, z.b. dada, mama, wau-wau. 2. Kind ahmt übliche Wörter, Namen, kurze Phrasen nach. 3. Kind vokalisiert mit dem Erwachsenen, macht bei Liedern und Reimen mit. 4. Kind zeigt durch entsprechende Reaktionen, dass es übliche Wörter und Phrasen versteht. 5. Kind beteiligt sich an Gesprächen mit verständlichen Wörtern und Phrasen. 6. Kind beginnt Gespräche.

Spielen: Fähigkeiten des Kindes 1. Kind nimmt aktiv an Aktivitäten teil, z.b. verwendet es Material, versucht Tätigkeiten durchzuführen, z.b. einen Zug zu schieben. 2. Kind ahmt Tätigkeiten des Erwachsenen nach. 3. Kind verwendet Spielsachen richtig, füttert z.b. die Puppe/ schiebt das Auto. 4. Kind wartet, bis es an der Reihe ist, damit auch der Erwachsene mitspielen kann. 5. Kind bringt eigene Ideen ein, beschließt z.b. den Kipplaster auszuladen. 6. Kind hat Spaß an Spielroutinen, z.b. Kipplaster einladen, an eine andere Stelle schieben, Kipplaster ausladen, neue Ladung holen. Gesamt für alle Abschnitte /48 /48 /48 /48 /48 /48 /48 /48 Gesamt für Eltern-Kind-Paar /120 /120 /120 /120 /120 /120 /120 /120

MED-EL Medical Electronics Headquarters Fürstenweg 77a 6020 Innsbruck, Austria office@medel.com MED-EL GmbH Niederlassung Wien office@at.medel.com MED-EL Deutschland GmbH office@medel.de MED-EL Deutschland GmbH Büro Berlin office-berlin@medel.de MED-EL Deutschland GmbH Office Helsinki office@fi.medel.com MED-EL Unità Locale Italiana ufficio.italia@medel.com VIBRANT MED-EL France office@fr.medel.com MED-EL BE office@be.medel.com MED-EL GmbH Sucursal España office@es.medel.com MED-EL GmbH Sucursal em Portugal office@pt.medel.com MED-EL UK Ltd office@medel.co.uk MED-EL UK London Office office@medel.co.uk MED-EL Corporation, USA implants@medelus.com MED-EL Latino America S.R.L. medel@ar.medel.com MED-EL Colombia S.A.S. Office-Colombia@medel.com MED-EL Mexico Office-Mexico@medel.com MED-EL Middle East FZE office@ae.medel.com MED-EL India Private Ltd implants@medel.in MED-EL Hong Kong Asia Pacific Headquarters office@hk.medel.com MED-EL Philippines HQ office@ph.medel.com MED-EL China Office office@medel.net.cn MED-EL Thailand office@th.medel.com MED-EL Malaysia office@my.medel.com MED-EL Singapore office@sg.medel.com MED-EL Indonesia office@id.medel.com MED-EL Korea office@kr.medel.com MED-EL Vietnam office@vn.medel.com MED-EL Japan Co., Ltd office-japan@medel.com MED-EL Liaison Office Australasia office@au.medel.com www.medel.com 23941 1.0