ООО"МАШКОМПЛЕКТ" Перейти на сайт

Ähnliche Dokumente
ILNAS-EN ISO 15841:2014

EN ISO ÖNORM. Zahnheilkunde Drähte für die Kieferorthopädie. Ausgabe: (ISO 15841:2014)

ÖNORM EN ISO Zahnheilkunde Künstliche Zähne für Dentalprothesen (ISO 22112:2005)

DEUTSCHE NORM DIN EN ISO Gasanalyse Umrechnung von Zusammensetzungsangaben für Gasgemische (ISO 14912:2003); Deutsche Fassung EN IS :2006

DEUTSCHE NORM DIN EN Schaumbildende Lösungen zur Lecksuche an Gasinstallationen; Deutsche Fassung EN 14291:2004

DEUTSCHE NORM DIN EN ISO Zylinderschrauben mit Innensechskant (ISO 4762:2004); Deutsche Fassung EN ISO 4762:2004

!%1i(" DIN EN Gasinfrastruktur Schweißen an Rohrleitungen aus Stahl Funktionale Anforderungen; Deutsche Fassung EN 12732:2013+A1:2014

EN Erhaltung des kulturellen Erbes Glossar für Mauermörtel und Putzmörtel zur Verwendung am kulturellen Erbe

ENTWURF ÖNORM EN ISO

Verpackungen für in der Endverpackung zu sterilisierende Medizinprodukte

DEUTSCHE NORM DIN EN ISO 6976

ENTWURF ÖNORM EN

DEUTSCHE NORM DIN EN 13636

Nicht-elektrische Geräte für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen. Teil 1: Grundlagen und Anforderungen

ENTWURF ÖNORM EN 16572

EN ÖNORM. Fahrräder Terminologie. Ausgabe: (konsolidierte Fassung) Cycles Terminology (consolidated version)

ENTWURF ÖNORM EN

Elektroakustische Geräte Elektroakustische Wandler Messung von Großsignal-Parametern (IEC 62458:2010)

ENTWURF pren ISO

ENTWURF ÖNORM EN ISO 17100

ÖNORM EN ISO Medizinprodukte Qualitätsmanagementsysteme Anforderungen für regulatorische Zwecke (ISO 13485:2003)

EN ÖNORM. Teil 003: Grundlagen und Konzepte. Ausgabe:

Sterilisatoren für medizinische Zwecke Niedertemperatur-Dampf-Formaldehyd- Sterilisatoren Anforderungen und Prüfung

Rohre / Hohlstahl / Stabstahl

This document is a preview generated by EVS

ÖNORM EN ISO Die Europäische Norm EN ISO hat den Status einer Österreichischen Norm. Ausgabe: Normengruppen B, S und S1

Nachhaltigkeitsindex. Pensionssysteme. Presseaussendung. Quelle: Allianz Asset Management.

ÖVE/ÖNORM EN

Aufbau der IBAN (International Bank Account Number)

EUROPÄISCHE POSTLEITZAHLEN. Deutschland

Deutsch als Fremdsprache

Zweites Halbjahr 2013 verglichen mit zweitem Halbjahr 2012 Strompreise für Haushalte in der EU28 stiegen um 2,8% und Gaspreise um 1,0%

Internetnutzung (Teil 1)

Anhang zum Altersübergangs-Report

ÖNORM EN Geräte zur Parküberwachung von Fahrzeugen Parkscheinautomaten Technische und funktionelle Anforderungen


DEUTSCHE NORM DIN EN ISO

Report Datum Report Währung. Öffentliche Pfandbriefe bzw. öffentliche fundierte Bankschuldverschreibungen

Entwicklung des realen BIP im Krisenjahr 2009

Mitteilungen der Juristischen Zentrale

Eurobarometer-Umfrage*, Angaben in in Prozent der der Bevölkerung**, Europäische Union Union und und ausgewählte europäische Staaten, Ende 2005

INFOS FÜR MENSCHEN AUS DEM AUSLAND WENN SIE FÜR EINEN FREIWILLIGEN-DIENST NACH DEUTSCHLAND KOMMEN WOLLEN: IN DIESEM TEXT SIND ALLE WICHTIGEN INFOS.

!,w;x" DIN EN ISO 11909

Report Datum Report Währung. Hypothekarische Pfandbriefe bzw. hypothekarische fundierte Bankschuldverschreibungen

ANTRAG AUF HINTERBLIEBENENRENTE

Läuft der Politik die Wählerschaft weg? Wahlenthaltung eine Herausforderung für unsere Demokratie

Report Datum Report Währung. Hypothekarische Pfandbriefe bzw. hypothekarische fundierte Bankschuldverschreibungen

Wintersaison 2014/2015 bis März: Ankünfte +4% und Nächtigungen +2%

ANTRAG AUF ALTERSRENTE. Bitte reichen Sie eine Kopie Ihrer Geburtsurkunde mit dem Rentenantrag ein. Privat - Anschrift

- Ort / Datum - - Unterschrift des Antragstellers -

s Sparkasse SEPA Lastschrift: Euro paweit und zu Hause bequem per Lastschrift bezahlen

Sparkasse. Der Standard in Europa: IBAN und BIC.

Preis- und Leistungsverzeichnis für Privat- und Geschäftskunden

15/ Januar Anteil innovativer Unternehmen in der Europäischen Union, (in % der Unternehmen)

FEDERATION EUROPEENNE DE LA MANUTENTION Produktgruppe. Flurförderzeuge. Kurze Anleitung zum Erkennen nicht konformer Flurförderzeuge

Antrag auf Gleichwertigkeitsfeststellung

Zweite Schätzung für das erste Quartal 2015 BIP im Euroraum und in der EU28 um 0,4% gestiegen +1,0% bzw. +1,5% im Vergleich zum ersten Quartal 2014

Öffentlicher Schuldenstand*

1. Überweisungen innerhalb Deutschlands und in andere Staaten des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) 1 in Euro oder in anderen EWR- Währungen 2

ein international tätiges Unternehmen

Studiengebühren in Europa

Bankgeschäfte. Online-Banking

5. Ausgaben für Bildungseinrichtungen 3 Jahre bis Schuleintritt 2009 (OECD-34)

S Sparkasse. SEPA: Letzte Umstellungen zum 1. Februar 2016 vornehmen

Vorsteuerrückerstattung in der EU bis 30. Juni 2007

Intelligente Energie Europa

Tempolimits in Europa

Busunternehmen Taxi und Autovermietung Billigfluglinien & Charter Airlines Andere

ANHANG III FINANZ- UND VERTRAGSBEDINGUNGEN. Leitaktion 1 Schulbildung

Antrag auf Gleichwertigkeitsfeststellung

S Sparkasse. Der Standard in Europa: IBAN und BIC.

Preis- und Leistungsverzeichnis für Privat- und Geschäftskunden CLEVER-PACK GIRO

DEUTSCHE NORM DIN EN ISO 50001

Antrag auf Gleichwertigkeitsfeststellung

VOLKSBANK WIEN AG* Report Datum Report Währung

Regelungen zur Steuerschuldumkehr in Europa

WDVS in Europa WDVS in Europa Dr. Wolfgang Setzler. Institut für Absatzforschung und kundenorientiertes Marketing

TomTom WEBFLEET neue Abonnements und Preise

s Sparkasse SEPA-Lastschrift: Geldbeträge europaweit und in Deutschland einziehen

Binnenmarktanzeiger Leistung nach Mitgliedstaat Rumänien

2008: Verdienste in Deutschland und Arbeitskosten im EU-Vergleich

Geschäftskunden-Preisliste

Sparkasse. SEPA-Lastschrift: Geldbeträge europaweit und in Deutschland einziehen

DA Seite 1 3 bis 6 SGB IV. Gesetzestext. 3 SGB IV Persönlicher und räumlicher Geltungsbereich

Unternehmensbesteuerung

Winware Zahlungsverkehr mit Lieferanten

Bankenkonzentration. Schweiz 54. Frankreich. Japan ** 42. Spanien 38. Großbritannien. Italien 24 USA ** 13. Deutschland 17

Das europäische Bildungsprogramm ERASMUS ein Motor der Internationalisierung

Arbeitskostenerhebung 2012 in der EU28 Arbeitskosten im Finanz- und Versicherungsbereich. Dreimal höher als im Bereich Gastgewerbe & Gastronomie

Antrag auf Gleichwertigkeitsfeststellung

Herzlich Willkommen! "Hello to Europe" Als MitarbeiterIn mit ERASMUS ins europäische Ausland

Begutachtungen von Pflegebedürftigkeit des Medizinischen Dienstes in Staaten des europäischen Wirtschaftsraumes und der Schweiz

Protokoll zum Übereinkommen von 1979

DIDAKTIK FINANZ THEMENBLÄTTER WIRTSCHAFT & FINANZEN DIDAKTIK. Die Bedeutung des Euro für Wirtschaft und Bevölkerung INITIATIVE WISSEN

Antrag auf Gleichwertigkeitsfeststellung nach dem BQFG

($ ) ' & *&+%,- % . "/*% &" & -,- *! 3&&") 4' /*%- &"# $ -1/ /* '$ - 6,- . / *- ' &"($ /-7. ( 89!$ 4)// &"',- :!&") / : *7 /

Kapitel E. Karten und kartengestützter Zahlungsverkehr. 1. Karten Debitkarten SparkassenCard

Preis- und Leistungsverzeichnis für grenzüberschreitende Überweisungen innerhalb der EU und der EWR Staaten

Antrag auf Berufsunfähigkeitsrente

Transkript:

ООО"МАШКОМПЛЕКТ" Перейти на сайт www.bolt.msk.ru Nationales Vorwort Dieses Dokument (EN ISO 13337:2009) wurde vom Unterkomitee SC 10 Product standards for fasteners des Technischen Komitees ISO/TC 2 Fasteners in Zusammenarbeit mit dem Technischen Komitee CEN/TC 185 Mechanische Verbindungselemente (Sekretariat: DIN, Deutschland) erarbeitet. Die Deutsche Norm DIN EN ISO 13337 fällt in den Zuständigkeitsbereich des NA 067-04-01 AA Stifte und Bolzen im Normenausschuss Mechanische Verbindungselemente (FMV). Für die in diesem Dokument zitierten Internationalen Normen sowie die Literaturhinweise wird im Folgenden auf die entsprechenden Deutschen Normen hingewiesen: ISO 3269 siehe DIN EN ISO 3269 ISO 4042 siehe DIN EN ISO 4042 ISO 6507-1 siehe DIN EN ISO 6507-1 ISO 8749 siehe DIN EN 28749 Änderungen Gegenüber DIN EN ISO 13337:1998-02 wurden folgende Änderungen vorgenommen: a) Härteprüfung nach Vickers aufgenommen; b) Norm redaktionell überarbeitet. Frühere Ausgaben DIN 7346: 1959-11, 1960-07, 1978-11 DIN EN ISO 13337: 1998-02 Nationaler Anhang NA (informativ) Literaturhinweise DIN EN 28749, Stifte und Kerbstifte Scherversuch DIN EN ISO 3269, Mechanische Verbindungselemente Annahmeprüfung DIN EN ISO 4042, Verbindungselemente Galvanische Überzüge DIN EN ISO 6507-1, Metallische Werkstoffe Härteprüfung nach Vickers Teil 1: Prüfverfahren 2

EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EN ISO 13337 Juni 2009 ICS 21.060.50 Ersatz für EN ISO 13337:1997 Deutsche Fassung Spannstifte (-hülsen) Geschlitzt, leichte Ausführung (ISO 13337:2009) Spring-type straight pins Slotted, light duty (ISO 13337:2009) Goupilles cylindriques creuses, dites goupilles élastiques Série mince (ISO 13337:2009) Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 6. Juni 2009 angenommen. Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum des CEN oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhältlich. Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Management- Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen. CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern. EUROPÄIS C HES KOMITEE FÜR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION C O M I T É E U R O P É E N D E N O R M A LIS A T I O N Management-Zentrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brüssel 2009 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten. Ref. Nr. EN ISO 13337:2009 D

Inhalt Seite Vorwort...3 1 Anwendungsbereich...4 2 Normative Verweisungen...4 3 Maße...4 4 Anwendung...7 5 Anforderungen und in Bezug genommene Internationale Normen...7 6 Bezeichnung...9 Literaturhinweise...10 2

Vorwort Dieses Dokument (EN ISO 13337:2009) wurde vom Technischen Komitee ISO/TC 2 Fasteners in Zusammenarbeit mit dem Technischen Komitee CEN/TC 185 Mechanische Verbindungselemente mit und ohne Gewinde und Zubehör erarbeitet, dessen Sekretariat vom DIN gehalten wird. Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis Dezember 2009, und etwaige entgegenstehende nationale Normen müssen bis Dezember 2009 zurückgezogen werden. Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass einige Texte dieses Dokuments Patentrechte berühren können. CEN [und/oder CENELEC] sind nicht dafür verantwortlich, einige oder alle diesbezüglichen Patentrechte zu identifizieren. Dieses Dokument ersetzt EN ISO 13337:1997. Entsprechend der CEN/CENELEC-Geschäftsordnung sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden Länder gehalten, diese Europäische Norm zu übernehmen: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Ungarn, Vereinigtes Königreich und Zypern. Anerkennungsnotiz Der Text von ISO 13337:2009 wurde vom CEN als EN ISO 13337:2009 ohne irgendeine Abänderung genehmigt. 3

1 Anwendungsbereich Diese Internationale Norm legt die Eigenschaften von geschlitzten Spannstiften (-hülsen) aus Stahl oder aus austenitischem bzw. martensitischem nichtrostenden Stahl in leichter Ausführung mit einem Nenndurchmesser d 1 von 2 mm bis einschließlich 50 mm fest. ANMERKUNG Die Nenndurchmesser wurden so gewählt, dass die Spannstifte ineinander geschoben oder mit Spannstiften in schwerer Ausführung nach ISO 8752 verbunden werden können. 2 Normative Verweisungen Die folgenden zitierten Dokumente sind für die Anwendung dieses Dokuments erforderlich. Bei datierten Verweisungen gilt nur die in Bezug genommene Ausgabe. Bei undatierten Verweisungen gilt die letzte Ausgabe des in Bezug genommenen Dokuments (einschließlich aller Änderungen). ISO 3269, Fasteners Acceptance inspection ISO 4042, Fasteners Electroplated coatings ISO 6507-1, Metallic materials Vickers hardness test Part 1: Test method ISO 8749, Pins and grooved pins Shear test 3 Maße Siehe Bild 1 und Tabelle 1. a Für geschlitzte Spannstifte (-hülsen) mit einem Nenndurchmesser d 1 10 mm ist, nach Wahl des Lieferanten, auch eine einzelne Fase zulässig. b d 3 d 1,Nenn. ANMERKUNG Für geschlitzte Spannstifte (-hülsen), nicht verhakend (Schlitzart N), siehe die Abschnitte 5 und 6. Bild 1 Geschlitzte Spannstifte (-hülsen), leichte Ausführung 4

Tabelle 1 Maße Maße in Millimeter d 1 Nennmaß 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 6 8 10 12 13 14 16 18 20 21 25 28 30 35 40 45 50 Vor dem max. 2,4 2,9 3,5 4,0 4,6 5,1 5,6 6,7 8,8 10,8 12,8 13,8 14,8 16,8 18,9 20,9 21,9 25,9 28,9 30,9 35,9 40,9 45,9 50,9 Einbau min. 2,3 2,8 3,3 3,8 4,4 4,9 5,4 6,4 8,5 10,5 12,5 13,5 14,5 16,5 18,5 20,5 21,5 25,5 28,5 30,5 35,5 40,5 45,5 50,5 d 2 Vor dem Einbau a 1,9 2,3 2,7 3,1 3,4 3,9 4,4 4,9 7,0 8,5 10,5 11,0 11,5 13,5 15,0 16,5 17,5 21,5 23,5 25,5 28,5 32,5 37,5 40,5 a max. 0,4 0,45 0,45 0,5 0,7 0,7 0,7 0,9 1,8 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 3,4 3,4 3,4 3,6 4,6 4,6 4,6 min. 0,2 0,25 0,25 0,3 0,5 0,5 0,5 0,7 1,5 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 3,0 3,0 3,0 3,0 4,0 4,0 4,0 s 0,2 0,25 0,3 0,35 0,5 0,5 0,5 0,75 0,75 1,0 1,0 1,2 1,5 1,5 1,7 2,0 2,0 2,0 2,5 2,5 3,5 4,0 4,0 5,0 Mindest-Abscherkraft, zweischnittig b kn l c Nennmaß min. max. 4 3,75 4,25 5 4,75 5,25 6 5,75 6,25 8 7,75 8,25 10 9,75 10,25 12 11,5 12,5 14 13,5 14,5 1,5 2,4 3,5 4,6 8 8,8 10,4 18 24 40 48 66 84 98 126 158 168 202 280 302 490 634 720 1 000 16 15,5 16,5 Bereich 18 17,5 18,5 20 19,5 20,5 22 21,5 22,5 24 23,5 24,5 26 25,5 26,5 28 27,5 28,5 von 30 29,5 30,5 32 31,5 32,5 35 34,5 35,5 40 39,5 40,5 45 44,5 45,5 50 49,5 50,5 55 54,25 55,75 handelsüblichen 5

ООО"МАШКОМПЛЕКТ" Перейти на сайт www.bolt.msk.ru Tabelle 1 (fortgesetzt) d 1 Nennmaß 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 6 8 10 12 13 14 16 18 20 21 25 28 30 35 40 45 50 Vor dem max. 2,4 2,9 3,5 4,0 4,6 5,1 5,6 6,7 8,8 10,8 12,8 13,8 14,8 16,8 18,9 20,9 21,9 25,9 28,9 30,9 35,9 40,9 45,9 50,9 Einbau min. 2,3 2,8 3,3 3,8 4,4 4,9 5,4 6,4 8,5 10,5 12,5 13,5 14,5 16,5 18,5 20,5 21,5 25,5 28,5 30,5 35,5 40,5 45,5 50,5 d 2 Vor dem Einbau a 1,9 2,3 2,7 3,1 3,4 3,9 4,4 4,9 7,0 8,5 10,5 11,0 11,5 13,5 15,0 16,5 17,5 21,5 23,5 25,5 28,5 32,5 37,5 40,5 a max. 0,4 0,45 0,45 0,5 0,7 0,7 0,7 0,9 1,8 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 3,4 3,4 3,4 3,6 4,6 4,6 4,6 min. 0,2 0,25 0,25 0,3 0,5 0,5 0,5 0,7 1,5 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 3,0 3,0 3,0 3,0 4,0 4,0 4,0 s 0,2 0,25 0,3 0,35 0,5 0,5 0,5 0,75 0,75 1,0 1,0 1,2 1,5 1,5 1,7 2,0 2,0 2,0 2,5 2,5 3,5 4,0 4,0 5,0 Mindest-Abscherkraft, zweischnittig b kn l c Nennmaß min. max. a b c 60 59,25 60,75 65 64,25 65,75 70 69,25 70,75 75 74,25 75,75 1,5 2,4 3,5 4,6 8 8,8 10,4 18 24 40 48 66 84 98 126 158 168 202 280 302 490 634 720 1 000 80 79,25 80,75 Längen 85 84,25 85,75 90 89,25 90,75 95 94,25 95,75 100 99,25 100,75 120 119,25 120,75 140 139,25 140,75 160 159,25 160,75 180 179,25 180,75 200 199,25 200,75 Nur zur Information. Gilt nur für Produkte aus Stahl und aus martensitischem korrosionsbeständigen Stahl. Für Spannstifte aus austenitischem nichtrostendem Stahl sind keine Werte für die doppelte Scherfestigkeit festgelegt. Für Nennlängen über 200 mm gelten Schritte von 20 mm. 6

4 Anwendung Der Durchmesser der Aufnahmebohrung muss gleich dem Nenndurchmesser d 1 des zugehörigen Spannstiftes sein, wobei die Toleranzklasse H12 gilt. Nach Einbau des Spannstiftes in die kleinste Aufnahmebohrung darf der Schlitz nicht vollständig geschlossen sein. 5 Anforderungen und in Bezug genommene Internationale Normen Siehe Tabelle 2. 7

Werkstoff a Schlitz Tabelle 2 Anforderungen und in Bezug genommene Internationale Normen Normalfall Form N Oberflächenbeschaffenheit Stahl Austenitischer nichtrostender Stahl Martensitischer nichtrostender Stahl St A C Stahl (St) nach Wahl des Lieferanten, entweder: Kohlenstoffstahl mit C 0,65 % Mn 0,60 % (Stückanalyse) Bis zu einer Vickershärte von 420 HV bis 520 HV gehärtet und angelassen oder bis zu einer Vickershärte von 500 HV bis 560 HV bainitisiert Chemische Zusammensetzung (Stückanalyse) % C 0,15 Mn 2,00 Si 1,50 Cr 16 bis 20 Ni 6 bis 12 P 0,045 S 0,03 Mo 0,8 oder Silizium-Mangan-Stahl mit C 0,5 % kaltverfestigt Si 1,5 % Mn 0,7 % (Stückanalyse) Bis zu einer Vickershärte von 420 HV bis 560 HV gehärtet und angelassen. Härteprüfung nach ISO 6507-1 Form und Breite des Schlitzes nach Wahl des Lieferanten. C 0,15 Mn 1,00 Si 1,00 Cr 11,5 bis 14 Ni 1,00 P 0,04 S 0,03 Bis zu einer Vickershärte von 440 HV bis 560 HV gehärtet und angelassen. Härteprüfung nach ISO 6507-1 Spannstifte mit einer Schlitzform und/oder -breite, die das Nichtverhaken gewährleisten, dürfen zwischen Kunde und Lieferant vereinbart werden. Blank, d. h. falls nichts Anderes zwischen dem Kunden und dem Lieferanten vereinbart wurde, sind die Spannstifte wie hergestellt und mit einem Rostschutzmittel behandelt zu liefern. Werden die Spannstifte beschichtet, sollte die Prozessführung beim Beschichten so gewählt werden, dass Wasserstoffversprödung vermieden wird. Aufgrund des Risikos der Wasserstoffversprödung sollten die Stifte weder galvanisiert noch mit einem Phosphatüberzug versehen werden. Falls auf Vereinbarung zwischen dem Kunden und dem Lieferanten aus Gründen des Korrosionsschutzes ein galvanischer oder ein Phosphatüberzug erforderlich ist, müssen die Stifte unbedingt direkt nach dem Galvanisieren geglüht werden, um das Risiko der Wasserstoffversprödung auf ein Mindestmaß zu reduzieren; siehe auch die in ISO 4042 enthaltenen Angaben zu Abhilfemaßnahmen gegen Wasserstoffversprödung. Die Wasserstoffversprödung lässt sich jedoch in keinem Falle vollständig ausschließen. Alle Toleranzen gelten für den Zustand vor dem Galvanisieren oder Beschichten. Blank, d. h. die Spannstifte sind wie hergestellt zu liefern. Äußere Beschaffenheit Spannstifte müssen gratfrei sein. Die Spannstifte dürfen keine Unregelmäßigkeiten oder schädliche Fehler aufweisen. Die Prüfung der Scherfestigkeit Der Scherversuch ist nach ISO 8749 durchzuführen. Annahmeprüfung Für die Annahmeprüfung gilt ISO 3269. a Für andere Werkstoffe je nach Vereinbarung zwischen dem Kunden und dem Lieferanten. 8

6 Bezeichnung BEISPIEL 1 Bezeichnung eines Spannstiftes, geschlitzt, leichte Ausführung, mit Nenndurchmesser d 1 6 mm und Nennlänge l 30 mm aus Stahl (St): Spannstift ISO 13337 6 30 St BEISPIEL 2 Bezeichnung eines Spannstiftes, geschlitzt, nicht verhakend (N), leichte Ausführung, mit Nenndurchmesser d 1 6 mm und Nennlänge l 30 mm, aus martensitischem nichtrostenden Stahl (C): Spannstift ISO 13337 6 30 N C 9

Literaturhinweise [1] ISO 8752, Spring-type straight pins Slotted, heavy duty 10