Standort: Fleischwerk Heddesheim Module: S2, S3, S5, S6, S7 Module: -- Bewertungsgrundlagen: Lasten- und Pflichtenheft - VC-Prüfzeichen für CHAROLUXE EXQUISIT VC 10101001 Qualitätsvereinbarungen in der Produktionskette ISO/DIS 15161, Guidelines on the application of ISO 9001:2000 for the food and drink Ortstermin: 05.12.2001 Managementunterlagen und der Fleischwerk Heddesheim Hr. Mantel, Hr. Sollik Hr. Dr. Nienhoff (VITACERT) Fr. Daufratshofer Charoluxe Exquisit Rindfleisch SOCOPA, Verkaufstheken Einreichung weiterer Unterlagen erforderlich (Empfehlungen und Anforderungen) Ersteller: VITACERT Datum: 18.12.01
Standort: Fleischwerk Völklingen Module: S2, S3, S5, S6, S7 Module: -- Bewertungsgrundlagen: Lasten- und Pflichtenheft - VC-Prüfzeichen für CHAROLUXE EXQUISIT VC 10101001 Qualitätsvereinbarungen in der Produktionskette ISO/DIS 15161, Guidelines on the application of ISO 9001:2000 for the food and drink Ortstermin: 05.12.2001 Managementunterlagen und der Fleischwerk Völklingen Saarwiesenweg 1 66333 Völklingen Hr. Gross, Hr. Mantel Hr. Dr. Nienhoff (VITACERT) Fr. Daufratshofer Charoluxe Exquisit Rindfleisch SOCOPA, Verkaufstheken Einreichung weiterer Unterlagen erforderlich (Empfehlungen und Anforderungen) Ersteller: VITACERT Datum: 20.12.01
Standort: SOCOPA, Schlacht- und Zerlegebetrieb Module: S2, S3, S5, S6, S7 Module: P4, P5, P6, P7, P8, P9, P10 Qualitätsvereinbarungen in der Produktionskette Ortstermin: 15.-16.11.2001 : Socopa, Schlacht- und Zerlegebetrieb BP 22 61230 Gacé Hr. Bisesti, Hr. Grancher, Fr. Moulard, Hr. Ciron, Hr. Mauduit (SOCOPA) Fr. Dr. Gerbl-Rieger, Hr. Dr. Daxenberger, Hr. Dr. Nienhoff, Hr. Dr. Bergmann (VITACERT) keine Charoluxe Rindfleisch, Definierter Warenstrom für das Pilotprojekt Mastbetriebe über die Erzeugergenossenschaften, EDEKA
Auftragsnummer: 27000005 Standort: Erzeugergenossenschaft AGRIAL und angeschlossene Mastbetriebe VC Standard: VC 10101001 Zertifikat: L10401758581001 Module: S1, S2, S3, S4, S7 Module: P5, P6, P7, P8, P9, P10 Qualitätsvereinbarungen in der Produktionskette Ortstermin: 14.11.2001 Mastbetriebe Nr. 11: GAEC des Monts, Saint Hilaire le Chatel Nr. 12/13: La Miotiere, Le Pin la Garenne Nr. 16: La Viantaise, Preaux du Perche Nr. 17: Dufay, St. Germain de Martigny Nr. 45: GAEC de la Chersonnière, St. Mard de Reno Geburtsbetriebe Nr. 12/13: La Miotiere, Le Pin la Garenne Nr. 16 : La Viantaise, Preaux du Perche Genossenschaft AGRIAL Nr. 11: Hr. Neuville Nr. 12/13: Vertreter der Erzeugergenossenschaft Nr. 16: Hr. Gouhier Nr. 17: Hr. Dufay Nr. 45: Gebrüder Coquerel AGRIAL : Hr. Hamon, Hr. Baes Fr. Dr. Gerbl-Rieger, Hr. Dr. Bergmann, Hr. Dr. Nienhoff, Hr. Dr. Daxenberger (VITACERT), Hr. Hohenfels Charoluxe Rindfleisch Geburtsbetriebe, Futtermittelhersteller, SOCOPA
Standort: Erzeugergenossenschaft PRÉ VERT und angeschlossene Mastbetriebe Module: S1, S2, S3, S4, S7 Module: P5, P6, P7, P8, P9, P10 Qualitätsvereinbarungen in der Produktionskette Ortstermin: 12. - 13.11.2001 Genossenschaft PRÉ VERT, 76230 Isneauville Mastbetriebe: Nr. 1010 : GAEC Vandecandelaere, Offranville Nr. 1022 : EARL du Hamet, St. Pierre Lavis ; Nr. 1023 : GAEC de Rouville, Hebecourt Nr. 1024 : EARL Courbe, Beauval en Caux Nr. 1026 : EARL Bruno Six, Bosguerard de Marcouville Nr. 1027 : Bocquet, Houdetot; Nr. 1029 : EARL Marais, Thiouville Geburtsbetriebe: Nr. 1010 : Vandecandelaere, Offranville ; Nr. 1023 : GAEC de Rouville, Hebecourt Nr. 1024 : EARL Courbe, Beauval en Caux ; Nr. 1029 : EARL Marais, Thiouville Nr. 1010 : Hr. Vandecandelaere Nr. 1022 : Hr. Lambert Nr. 1023 : Hr. Figeureu Nr. 1024 : Hr. Courbe Nr. 1026 : Hr. Six Nr. 1027 : Hr. Bocquet Nr. 1029 : Hr. Marais PRÉ VERT : Hr. Blaiset, Hr. Rambourg Fr. Dr. Gerbl-Rieger, Hr. Dr. Bergmann, Hr. Dr. Nienhoff, Hr. Dr. Daxenberger (VITACERT), Hr. Hohenfels, Hr. Grancher (SOCOPA) Charoluxe Rindfleisch Industriebranche, Art des Betriebs: s.o. Geburtsbetriebe, Futtermittelhersteller, SOCOPA