VSK 31 Verdichter/Compressor/Compresseur

Ähnliche Dokumente
AC Ersatzteil-Katalog Spare Parts Manual Catalogue Pièces de Rechange

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange

RFL 60 RFL 100. Ersatzteilliste Spare Part List T-ET US-12-04

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

Zubehör Accessories Accessoires

Ersatzteilliste Spare Part List WITTIG RFW. Typ T-ET US-06-05

Spare parts Accessories

AC AC Ersatzteil-Katalog Spare Parts Manual Catalogue Pièces de Rechange - 1 -





SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/

Motor code for semihermetic. compressors

Gasring-Vakuumpumpen/- Kompressoren. Serie/Series G-BH1. Ersatzteilliste Spare part list. Typ / Type 2BH1 1

HITACHI. New Issue of Spare Parts List for Multi-Split System Heat Pump Air Conditioners, 4-way Cassette Type Indoor Units -RCIM-FSN2 Series-

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

P5253 JS F Mertzwiller N ITOE /10/2010

Nr. 12 March März Mars 2011

Spindelbremse Bremsbacken Brake pad

19" Baugruppenträger 19" Subracks Racks modulaires 19"

Serie/Series L-BV5. Typ / Type 2BV BV BV BV BV Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.

EPK2 / EPK 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige

Ersatzteilliste Spare parts list

IMPORTANT / IMPORTANT:

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

drawbar eye series 2010

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

HPS /B Revision: 01. Hauptständer KTM 990 SM-T / SM-R '09 Center Stand KTM 990 SM-T / SM-R '09

ARRILITE 750 PLUS Spare Parts Catalog Ersatzteil Katalog

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR

Schnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich.

Standheizung / Parking Heater. Thermo Top V Nachrüstausführungen / Retrofit versions

Rührgigant Z5 HYU, Z5 WEU Giantmix Z5 HYU, Z5 WEU

_00 Eastern Europe,11/2010. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F SIGNES TEL MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES

Spare parts Accessories

Ersatzteilliste Standheizung Nachrüstausführungen Thermo Top V Mercedes Benz Ford Volvo 01 / 2009

Elektrogabelhubwagen / Electric pallet truck / Transpalette semi-électrique EGU 15 C JOKER Classic Type ;

Gasring-Vakuumpumpen/- Ersatzteilliste Kompressoren Spare part list Serie/Series G-BH7

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

AC 261/270. Ersatzteil Katalog Spare Parts Manual Catalogue Pièces de Rechange

SEPA-Firmenlastschrift-Mandat SEPA Business-to-Business Direct Debit Mandate Mandat de domiciliation européenne SEPA B2B

Gewinde- Sicherheits- / Entlastungsventile, in Eckform Thread Safety- / Relief-Valves, right angle

Katalog / Catalogue. - Seite / Page 1/9 - Weyhe, Autoline Nr. Bezeichnung / Description. A RS repair kit

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Prüfbericht Nr. / Test Report No: F (Edition 1)

SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA.

PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE

B -Master. Baugruppe Assembly Assemblage Bild/Fig. B--Master midi... B--Master midi... B--Master midi... G

CABLE TESTER. Manual DN-14003

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

After sales product list After Sales Geräteliste

Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation Manuale d uso

ERSATZTEIL - DIENST Hans-Peter HOMMES GmbH Kamphausen 156 c/2 D Jüchen. Tel. 9:00 16:00 Uhr Tel Fax

0.65 au lieu de Pour les valeurs de pression intermédiaire, values. se référer aux.pages P.10 à P.14.

STAHL- UND EDELSTAHLROHRE. Formstahlrohre. Preisliste 1/12

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten

V-Form Maschinen-Glasthermometer

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

LS3/5A customer questionnaire

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

Schraube DIN 84, screw DIN 84, vis DIN 84 Konus, cone, cône Kabel, cable, cable. Klemmblech, clamping plate, bride de serrage

SERVICESÄTZE O&K WARTUNGSSÄTZE. Lieferumfang Im Wartungssatz enthalten sind alle Filter alle Dichtungen alle O-Ringe für die anstehende Wartung.

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH

Open Type Screw Compressors

Werkzeuge Tools 2 011

Einbauanleitung für FITSTAR-Einbausätze


Öl-Gebläsebrenner Logatop TZ 2.0

Produktkatalog/ Product Catalogue 2013/2014

Serviceinformation Nr. 05/10

Eurocube Eurocube FIN EST SLO UAE RUS Design & Quality Engineering GROHE Germany

User Manual Bedienungsanleitung. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

ENHA GmbH Kasteler Strasse Nonnweiler

ACDEFG. Hotmetal Borders

SERVICE INFORMATION NO. SID4-020/1

Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme

5.4 KMT (SLII-III - SLIV-SLIV + SL-V) KMT (SLII-III - SLIV-SLIV + SL-V)

VETRINE REFRIGERATE REFRIGERATED DISPLAY WINDOWS VITRINES REFRIGEREES EINFACHE VITRINEN

Inquiry/-Purchase order form for commercial vehicle

Exercise (Part VIII) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

VI Auflockerungssysteme Aeration systems

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

Interconnection Technology

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Road Safety How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus?

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license

Informationen zur Abwicklung Ihrer SolarEdge Retoure

Serviceinformation Nr. 02/11

HM 10 I HM 16 I HM 25

Bedienungsanleitung User Manual. System AED Plus

Transkript:

VSK 31 Verdichter/Compressor/Compresseur Ersatzteil-Katalog Spare Parts Manual Catalogue Pièces de Rechange 36,25,15,139-00 Rev. 01.2008

2

Bestellung von Ersatzteilen Procedure of Ordering Spare Parts Procédure de Commande Pièces de Rechange VSK 31 Einleitung Im vorliegenden Ersatzteilkatalog sind sämtliche von Carrier Sütrak erhältlichen Ersatzteile für die entsprechende Klimaanlage zusammengefasst. Mengenangaben beziehen sich, falls vorhanden, auf die Stückzahl pro Anlage. Hinweise des Herstellers Bei Reparaturarbeiten nur die Originalersatzteile Carrier Sütrak verwenden. Falls Nicht-Originalteile, die von Carrier Sütrak weder geprüft noch zugelassen sind, benutzt werden, so können hierdurch die Sicherheit und der ungestörte Betrieb ernsthaft in Frage gestellt werden. Die Ausstattung kann in diesem Fall ihre Garantie verlieren oder nicht mehr mit den Zulassungsnormen der zulässigen Stellen konform sein. Die vorliegende Anleitung gilt für die Standardmodelle. Sollten bestimmte Teile nicht in der Liste enthalten sein, wenden Sie sich bitte an die unten stehende Adresse. Introduction This spare parts manual contains all the spare parts used by Carrier Sütrak in this unit. The column quantity shows how many times you will find each piece in one unit. Manufacturer information In the event of repair, only use original Carrier Sütrak parts. The use of non original parts which have not been tested and approved by Carrier Sütrak can lead to serious risk for the safety and correct operation of the unit; in certain cases the equipment may no longer be covered by the warranty or comply with the approval standards of the requisite authorities. This manual shows standard models. For any options that do not figure in the manual, please contact us. Introduction Ce catalogue contient toutes les informations concernant les pièces de rechange Carrier Sütrak disponibles pour ce type de climatiseur. La colonne quantité indique le nombre de pièces d un certain type se trouvant dans le climatiseur. Informations constructeur En cas de réparation, utiliser uniquement des pièces d origine Carrier Sütrak. L utilisation de pièces non testées et approuvées par Carrier Sütrak peut conduire à de sérieux problèmes de sécurité et de fonctionnement du groupe d air conditionné. Dans certain cas l équipement peut perdre sa garantie ou son approbation auprès des services autorisés. Ce manuel est valable pour les modèles standards. Si la pièce recherchée ne figure pas dans le manuel, veuillez nous contacter à l adresse suivante. Carrier Sütrak Zweigniederlassung der Carrier Transicold Deutschland GmbH & Co. KG Heinkelstr. 5, Germany-71272 Renningen, Tel: 00 49-(0)7159-923-0, Fax: 00 49-(0)7159-923-269 email: parts.suetrak@carrier.utc.com info.suetrak@carrier.utc.com...oder wenden Sie sich an Ihren nächsten Carrier Sütrak Händler. Um eine schnelle und richtige Lieferung von Ersatzteilen zu gewährleisten, benötigen wir folgende Informationen: 1. Ihre genaue Anschrift. 2. Gewünschte Versandart: z.b. Post, Luftfracht, Express, usw. 3. Genaue Bezeichnung der Anlage mit Baujahr. (Seriennummer) 4. Stückzahl und Ersatzteilnummer der gewünschten Teile.... or contact your local Carrier Sütrak distributor. You require a prompt and correct supply. In order to comply with this demand, we need to have the following information: 1. Your exact address. 2. Requested kind of dispatch. For example, surface mail, air mail, air fright, etc. 3. Exact type of unit and year of construction. (serial number) 4. Quantity and code number of the required spare parts.... ou contacter votre distributeur local Carrier Sütrak. Pour garantir une livraison rapide et correcte, nous avons besoin des informations suivantes: 1. Votre adresse exacte. 2. Le mode d expédition souhaité. Par exemple, par poste, express, poste aérienne, etc. 3. Des indications précises concernant l unité de climatisation. (numéro de série) 4. Le numéro de référence et la quantité de pièces. 3

VSK 31 Verdichter / Compressor / Compresseur 4

Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire VSK 31 D Verdichter und Anbauteile 6 Schwingungsdämpfer 8 GB Compressor and Accessories 6 Shock-mount 8 F Compresseur et Accesoires 6 Amortisseur de vibrations 8 5

Verdichter und Anbauteile Compressor and Accessories Compresseur et Accesoires 22 23 5 19 20 24 18 16 21 23 9 13 20 21 22 19 10 11 12 1 2 14 6 8 4 15 7 3 8 4 18 17 18 25 6

VSK 31 Pos. Bezeichnung Description Description 7 Bestell-Nr. Ordering No. No.Référence Menge Quantity Quantité 1 Verdichter VSK31 Compressor VSK31 Compresseur VSK31 24,01,15,013-01 1 2 BG Rückschlagventil Check Valve ASY 3 4 Saugabsperrventil mit Flanschverschraubung Anschlussnippel für Pressostat Suction valve with flange fitting Fitting for pressostat Clapet de non retour ASY Valve d'aspiration avec un boulonnage de bride Raccord pour le pressostat 75,61,02,019-00 1 24,01,75,615-00 1 24,01,75,616-00 2 5 Druckabsperrventil Discharge valve Vanne de refoulement 24,01,75,614-00 1 6 HD Pressostat HP Pressostat Pressostat HP 26,03,20,255-00 1 7 ND Pressostat LP Pressostat Pressostat BP 26,03,20,054-00 1 8 Dichtring Gasket Joint 32,23,26,230 2 9 Dichtring Gasket Joint 24,01,76,007 2 10 Dichtung Schauglas Gasket Sight glass Joint pour voyant liquide 24,01,73,057 1 11 Überwurfmutter Nut Ecrou 24,01,73,056 1 12 Schauglas Sight glass Voyant liquide 24,01,73,050 1 13 Motorschutzgerät Motor protection Protection de moteur 26,07,11,009 1 14 Temperaturfühler Sensor Sonde 24,01,76,009-00 1 15 BS Ölablass Oil Outlet ASSY Vidange ASSY 24,01,76,020-00 1 Kältemaschinenöl R134a Refrigeration oil R134a Huile frigorifique R134a 36,13,01,023 3 ltr 16 Füllventil 90 HD Filling Valve 90 HP Ensemble valve HP 90 75,61,02,009 1 17 Füllventil 90 ND Filling Valve 90 LP Ensemble valve BP 90 75,61,02,008 1 18 Dichtring Gasket Joint 32,23,26,320 2 19 Zylinderschraube Cylinder Head Screw Vis cylindrique 32,01,07,033 2 20 Scheibe Washer Rondelle 32,03,03,366 2 21 Rohrschelle Clamp Collier 32,15,01,120-00 1 22 Sechskantschraube Hexagon Screw Vis héxagonale 32,01,02,063 2 23 Mutter Nut Ecrou 32,02,22,006 2 24 Rohrschelle Clamp Collier 32,15,01,121-00 1 25 Einschraubwinkel Angle piece Pièce d angle 24,09,10,004 1

Schwingungsdämpfer Shock-mount Amortisseur de vibrations 5 2 4 2 3 2 1 Pos. Bezeichnung Description Description 8 Bestell-Nr. Ordering No. No.Référence Menge Quantity Quantité 1 Sechskantschraube M12 Hexagon bolt M12 Vis à 6 pans M12 32,01,01,082 4 2 Scheibe Washer Rondelle 32,03,20,010 12 3 Schwingungsdämpfer Shock-mount Amortisseur de vibrations 30,13,02,053 4 4 Bundbuchse Collar bush Buisson de collier 10,04,01,017 4 5 Mutter M12 Nut M12 Ecrou M12 32,02,22,010 4

Notizen Notes Notes VSK 31 9

Notizen Notes Notes 10

11 VSK 31

Carrier Sütrak Zweigniederlassung der Carrier Transicold Deutschland GmbH & Co. KG Heinkelstraße 5 D-71272 Renningen Tel. 00 49-(0)7159-9 23-0 Fax 00 49-(0)7159-9 23-108 36,25,15,139-00 d/e/f 01.2008 Technische Änderungen vorbehalten Design and specifications subject to change without notice Modifications techniques possible sans prévais 12