Technische Daten Données techniques Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5-7 Seite / Page 8 TH-315CA Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée Ersatzteilliste / Liste des pièces Zubehör / Accessoires Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur und Funktion der Maschine zu gewährleisten. Ersatzteile können bei jedem PROMAC-Fachhändler bezogen werden. Bei Bestellungen sind unbedingt der genaue Maschinentyp und die Ersatzteilnummer anzugeben. Remarque N'utilisez que des pièces d'origine PROMAC pour avoir une machine en parfait état de fonctionnement. Vous pouvez acheter les pièces détachées chez les revendeurs PROMAC. Lors de la commande de pièces de rechange indiquer toujours le type de la machine et le numéro l'article désiré. Händlernachweis Renseigenment sur les revendeurs: Schweiz / Suisse TOOL AG, 8117 Fällanden Tel. 01/806 59 59 Fax. 01/806 59 69 e-mail tool@tool-ag.ch Frankreich / France TOOL FRANCE, 91029 Evry Cedex Tel. 01 691 137 37 Fax. 01 608 632 39 e-mail info@promac.fr Seite / Page 1
Technische Daten / Caractéristiques techniques Motor / Moteur... 400V/3Ph, 1.3 + 1.9Kw Netzkabel / Câble... 4 x 1.25mm2 Absicherung / Fusibles coupe-circuit... 10A Drehzahlen / Vitesses... 2 Drehzahlenbereich / Plage de vitesses... 41 + 82 U/min TH-315CA,... 20 + 40 U/min TH-315CNA Max. Blattgrösse / Dimension de la lame max.... 315mm Kopfdrehung r / Rotation de la tête d... 0-45 Masse ohne Sockel / Encombrement sans socle.. 690 x 1100 x 1080mm Masse mit Sockel / Encombrement avec socle... 690 x 1100 x 1830mm Gewicht ohne Sockel / Poids sans socle... 140kg Gewicht mit Sockel / Poids avec socle... 163kg Schnittbereich mm / Capacité de coupe mm TH-315CA/TH-315CNA 90... 100... 90 X 90... 115x70 45 R/D... 90... 80 x 80... 85 x 70 Ausrüstung: 24-Volt Steuerung nach CE-Normen, Schnellspannstock, Kühlmittelsystem, Bedienungsanleitung deutsch/französich. Livrée avec: Base tension 24V, étau à serrage rapide, système de lubrification, manuel en langues française et allemande. Farbe: grau RAL 7001 Couleur: gris RAL 7001 Wartungshinweise: 1. Vor Reparatur- oder Wartungsarbeiten muss die Maschine vom Stromnetz getrennt werden. 2. Reparaturarbeiten an der elektrischen Anlage dürfen nur von einer Fachperson ausgeführt werden. 3. Schadhafte Teile, insbesondere Schutzvorrichtungen, sind vor dem weiteren Betrieb einwandfrei zu reparieren oder auszutauschen. 4. Die blanken Teile sind täglich einzuölen (Rostschutz). 5. Das Sägeblatt ist immer scharf zu halten. 6. Die Blattkasten sind täglich von Spänen zu reinigen. Service d'entretien: 1. Assurez-vous que la machine soit débrancher de la source d'alimentation lors du commencement du service. 2. Le travaille au système electrique doit fait par un électricien. 3. Les pièces défectueuses sont à changer de suite. 4. Huilez toutes les pièces polies. 5. Ayez tousjours une lame aiguiser. 6. Enlevez la sciure chaque jour de la carcasse. Empfohlene Schmiermittel / Les graisses conceillés Getriebeöl / Huile d'engrenage: Art. No: 100382 (SAE 140) Kühlschmiermittel / Liquide solube: Art. No: 9179 Seite / Page 2
Elektrischer Anschluss Das Elektroschema enthält die notwendigen Angaben für den korrekten Anschluss Ihrer Maschine ans Netz. Der Anschluss des Netzkabels muss von einem Fachmann ausgeführt werden. Montage électrique Sur le schéma électrique sont les indications exacte pour le montage électrique. Le montage de la câble électrique doit fait par un électricien. V. 230 / 50 Hz WECHSELSTROM-AUSFÜHRUNG ZEICHEN BESCHREIBUNG M1 Sägeblattmotor XP Steckdose XS Stecker QS Wählschalter C Kondensator FU1 Schmelzsicherung FU2 Schmelzsicherung TC1 Transformator ZEICHEN BESCHREIBUNG SQ1 Mikroschalter SB1 Pilzförmiger Druckknopf SB2 Leuchttaster HL Leuchtanzeige KA Hilfsrelais KM Fernschalter ST1 Thermosonde TH 315CA PLAN ELECTRIQUE WECHSELSTROM - SCHALTPLAN Seite / Page 3
Seite / Page 4
1 Untergestell / Base 2 Dreharm / Bras pivotant 3 Zapfen des Dreharms / Axe blocage bras pivotant 4 Büchse des Dreharms / Douille blocage bras pivotant 5 Hebel des Dreharms / Levier blocage bras pivotant 6 Schraube / Vis M8 7 Gegenschraubstock / Contre-étau 8 Zapfen / Pivot 9 Spannbacke des Gegenschraubstocks / Mâchoire contre-étau 10 Gegenspannbacke / Mâchoire anti-barbes 11 Sperrzapfen des Gegenschraubstocks / Pivot fixation contre-étau 12 Zylinderarm / Bras porte-rouleau 13 Zylinder / Rouleau 14 Unterlagsscheibe / Rondelle M10 15 Schraube / Vis M10 17 Schraubstock / Etau 18 Spannbacke / Mâchoire étau 19 Unterlagsscheibe / Rondelle 20 Schraube / Vis M12 21 Unterlagsscheibe / Rondelle 22 Schraube / Vis M12 23 Dübel / Goujon M8 24 Hebelbüchse / douille levier 25 Schraubstockhebel / Levier étau blocage rapide 26 Rollen-Drucklager / Palier de butée à aiguilles AX3047 + CP3047 27 Rosette des Schnellsperrhebels / Rondelle levier blocage rapide 28 Handrad des Schraubstockes O 18 / Volant fermeture étau 29 Spannstift / Goupille O 5 30 Unterlagsscheibe / Rondelle 31 Schraube / Vis M 8 35 Schraube des Schraubestockes / Filet étau 36 Schraubstockfeder / Ressort étau blocage rapide 37 Quergegenspannarm / Plateau transversal 38 Gegenspannarm / Plateau anti-barbes 39 Dübel / Goujon M 8 40 Schraube / Vis M 8 41 Wannenfilter / Filtre cuve 42 Schraube / Vis M 6 43 Stabanschlagstange / Tige d'arrêt barre 46 Stabanschlag / Arrêt barre 49 Dichtung der Wannenabdeckung / Joint couvercle cuve 50 Seegerring / Rondelle seeger O 42I 51 Filter / Filtre couvercle cuve 52 Filter / Filtre couvercle cuve 53 Wannenabdeckung / Couvercle cuve 54 Unterlagsscheibe / Rondelle 55 Hahn 1/4" Gas / Robinet 1/4" gaz 56 Kühlmittelrohr / Tuyau liquide de refroidissement 57 Oeler / Graisseur O 8 58 Kupplung der Rückzugfeder / Fixation ressort de rappel 59 Kopfrückzugsfeder / Ressort de rappel tête 60 Mutter / Ecrou M 12 61 Schraube / Vis M12 62 Kopf / Tête 63 Stopfen 3/8" / Bouchon 3/8" gaz 64 Oelstandstopfen / Bouchon vidange huile 65 Oelauslassstopfen / Bouchon vidange huile 66 Schraube / Vis M 10 67 Scharnierzapfen / Pivot charnière 68 Unterlagsscheibe des Scharnierzapfens / Rondelle pivot charnière 69 Büchse des Scharnierzapfens / Douille axe charnière 70 Dübel / Goujon M 8 71 Mutter / Ecrou M 8 72 Mutter / Ecrou M 16 73 Kopfhebel / Levier tête 74 Handgriff / Poignée levier tête 75 Nutmutter / Ecrou GUK M25x1.5 76 Schneckenrad / Roue helicoidal 77 Ring / Bague SM 47-35-7 78 Sägeblattwelle / Arbre disque 79 Zapfen / Pivot 80 Sägeblatt / Disque 81 Flansch der Sägeblattwelle / Joue arbre disque 82 Schraube / Vis M 12L 83 Fixe Sägeblattabdeckung / Protection disque fixe 86 Kühlmittelverteiler / Distributeur réfrigérant 87 Kühlmittelrohr / Tuyau de refroidissement 88 Dübel / Goujon M 6 89 PT 8051 Bewegliche Sägeblattabdeckung / Protection disque 90 PT 82350 Seegerring / Bague seeger O 60E 92 Büchse / Douille 93 Zugstangenhalterung / Support tirant 94 Unterlagsscheibe / Rondelle 95 Schraube / Vis M 8 96 Zugstange / Tirant protection mobile 97 Schraube / Vis M 8 98 Unterlagsscheibe / Rondelle 99 Lager / Roulement 6301 100 Nutmutter / Ecrou M 17x1 101 Schneckenschraube / Vis sans fin 102 Distanzstück / Entretoise 103 Distanzstück / Rondelle seeger O 47I 104 Lager / Roulement 3204 105 Ring / Bague DSPM 25-40-7 106 Kopfdichtung / Joint 107 Vorderer Motorflansch / Joue avant Seite / Page 5
108 Motorwelle / Arbre moteur 109 Federkeil / Clavette 110 Unterlagsscheibe / Rondelle 111 Stiftschraube / Prisonnier 112 Mutter / Ecrou 113 Motorgehäuse und Stator / Carcasse moteur et stator 116 Hinterer Motorflansch / Joue arrière moteur 119 Lager / Roulement 6205 2Z 120 Seegerring / Rondelle seeger O 25E 121 Lüfter / Ventilateur 122 Schraube / Vis M 4 123 Lüfterschutz / Protection ventilateur 124 Lager / Roulement 609 125 Pumpengehäuse / Boîte raccord pompe 126 Dichtung / Joint 127 Schruabe / Vis M 5 128 Kühlmittelpumpe / Pompe réfrigérant 129 Unterlagsscheibe / Rondelle 130 Schraube / Vis M 6 Seite / Page 6
ZEICHENERKLÄRUNG 140 Hilfsrelais 141 Fernschalter 142 Sicherungskasten 143 Transformator 144 Steckverbindung 145 Steckdose LEGENDE 140 Relais auxiliaire 141 Télérupteur 142 Porte-fusibles 143 Transformateur 144 Connecteur prise 145 Connecteur fiche 142 144 145 140 141 143 ZEICHENERKLÄRUNG 146 Geschwindigkeitsschalter 147 Drucktaste zur Wiederaufnahme 148 Notfalltaster 149 Kasten der elektrischen Apparatur LEGENDE 146 Interrupteur de vitesse 147 Bouton de remise en marche 148 Bouton d' urgence 149 Boîtier composants électriques 146 147 149 148 Seite / Page 7
Seite / Page 8