Ruhe- und Belastungs-EKG
|
|
- Heinz Friedrich
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Gebrauchsanweisung Ruhe- und Belastungs-EKG 1 Sicherheit 2 Hardware 3 Software 4 Hygiene Teil 2: Eigenschaften: 12-Kanal PC-EKG, Ruhe- und Belastungs-EKG MHW DK 1716 Version
2 2018 custo med GmbH Wir weisen darauf hin, dass ohne vorherige schriftliche Zustimmung der custo med GmbH diese Gebrauchsanweisung weder teilweise noch vollständig kopiert, auf anderem Wege vervielfältigt oder in eine andere Sprache übersetzt werden darf. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Angaben in dieser Gebrauchsanweisung ohne Ankündigung zu verändern. Die aktuelle Version kann auf unserer Internetseite heruntergeladen werden: ACHTUNG: Diese Gebrauchsanweisung ist Teil eines modularen Systems, bestehend aus vier Teilen. Um eine vollständige Gebrauchsanweisung zu haben, müssen alle vier Teile aus dem Internet oder von CD heruntergeladen werden. [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 2
3 Gebrauchsanweisung Ruhe- und Belastungs-EKG 1 Sicherheit 2 Hardware 3 Software 4 Hygiene Teil 2: Inhaltsverzeichnis 2.1 Symbole auf den Geräten Bestimmungsgemäßer Gebrauch Teilebezeichnung, Komponenten für die Aufzeichnung Gerätebedienung custo cardio Gerät am Patienten anlegen, Elektrodenanlage Hinweise für die Aufzeichnung Hinweise zum Belastungs-EKG mit Laufband Patientenvorbereitung und Ablauf der Untersuchung Technische Daten und Systemvoraussetzungen Herstellererklärung zur EMV EG-Konformitätserklärung Auflistung der Produktbestandteile und des Zubehörs [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 3
4 2.1 Symbole auf dem Gerät Hersteller: custo med GmbH, Maria-Merian-Str. 6, Ottobrunn, Deutschland (Symbol zusätzlich auch auf den EKG-Kabeln) CE-Kennzeichen Hinweise in der Gebrauchsanweisung Getrennte Sammlung von Batterien, Elektro- und Elektronikgeräten, nicht über den Hausmüll entsorgen Schutzklassen-Bezeichnung eines medizinischen elektrischen Gerätes nach DIN EN (Typ CF defibrillationsgeschützt) Nicht ionisierende elektromagnetische Strahlung, Gerät enthält einen HF-Sender (Funkeinheit ist nur bei Bluetooth-Modellen (BT) aktiv) Bitte beachten Sie die Gebrauchsanweisung (Symbol nur auf dem Adapterkabel zur Sauganlage) [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 4
5 2.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch custo cardio 300 ist ein 12-Kanal-PC-EKG-Gerät für die Erstellung, Analyse und Auswertung von EKG-Aufzeichnungen in Arztpraxen und Krankenhäusern. Das System ist zur Anwendung durch ausgebildetes Fachpersonal oder Ärzte vorgesehen. custo cardio 300 kann gefahrlos bei Patienten mit Herzschrittmacher eingesetzt werden. Die EKG-Aufzeichnung wird durch Schrittmacher-Impulse nicht beeinträchtigt. custo cardio 300 ist nicht zur intrakardialen Anwendung geeignet. [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 5
6 2.3 Teilebezeichnung, Komponenten für die Aufzeichnung Einzelkomponenten der verschienen Ausführungen der custo cardio 300 custo cardio 300 Patientenkabel mit Clips (lang) Patientenkabel mit Clips (kurz) Patientenkabel mit Bananensteckern Adapterkabel für Sauganlage Tragetasche für cardio 300 Tragegürtel für Tragetasche USB-Verlängerungskabel USB-Universalnetzteil custo sensive Einmalelektroden Sets und Zubehörliste mit Artikelnummern siehe Kapitel Auflistung der Produktbestandteile. [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 6
7 2.4 Gerätebedienung custo cardio 300 Ein-Aus-Schalter Der große schwarze Knopf auf dem Gerät dient dem Ein- und Ausschalten. Schalten Sie das Gerät erst kurz vor Beginn der Aufzeichnung ein. Nach der Aufzeichnung muss das Gerät nicht ausgeschaltet werden. Es deaktiviert sich selbst nach 15 Minuten Inaktivität. Die maximale Betriebsdauer sind 10 Stunden im Bluetooth-Betrieb bei 4kHz Abtastfrequenz. (WLAN- Betrieb 4 Stunden.) Danach muss der Akku wieder aufgeladen werden. Wird das Gerät im Batteriemodus betrieben, ist die maximale Betriebsdauer 5 Stunden im Bluetooth-Betrieb. (WLAN-Betrieb 1,5 Stunden.) LED-Anzeige Wenn das Gerät eingeschaltet ist, zeigt die obere LED den Ladezustand des Akkus/der Batterien. Akkumodus grün/grün blinkend: gut/gut und lädt auf gelb/gelb blinkend: mittel/mittel und lädt auf rot/rot blinkend: niedrig/niedrig und lädt auf Batteriemodus grün: gelb: rot: gut mittel niedrig Wenn die LED rot und schnell blinkt muss der Akku aufgeladen/die Batterie getauscht werden. Die mittlere LED zeigt, ob die USB-Verbindung zwischen Gerät und PC aktiv ist. Besteht die Verbindung, leuchtet die LED permanent grün. Wenn keine Verbindung besteht, ist die LED aus. Die untere LED zeigt, ob die Funk-Verbindung zwischen Gerät und PC aktiv ist. Sie leuchtet blau, wenn das Gerät im Funkmodus ist. Das Gerät kann jetzt über BT oder WLAN (je nach Ausführung) verbunden werden oder ist bereits verbunden. Sobald Daten per Funk übermittelt werden, blinkt diese LED. Wenn keine Verbindung besteht, ist die LED aus. [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 7
8 Einschalten der custo cardio 300 Berührt man für mindestens eine Sekunde den kapazitven Ein-Aus-Schalter der custo cardio 300 blinken zunächst alle LEDs auf und das Gerät startet und kann verwendet werden Elektrodenkontrolle Nachdem das Gerät eingeschaltet wurde, zeigen die LEDs im LED-Ring die Elektrodenanlagequalität an. Sind die Elektroden nicht am Patienten appliziert so leuchten alle LEDs rot, sind entsprechende Elektroden korrekt am Patienten angelegt, so leuchten sie grün. Das funktioniert auch ohne Verbindung zu custo diagnostic. Die Aufzeichung kann gestartet werden. Aufzeichung starten/stoppen am Gerät Die Funktion von Start/Stopp und des blauen LED- Rings ist abhängig von der Einstellung in custo diagnostic und funktioniert nur, wenn das Gerät mit custo diagnostic verbunden ist und bereits ein Patient für eine neue Aufzeichnung ausgewählt wurde: In custo diagnostic ist ein x-sekunden-ekg eingestellt (x ist normalerweise 10 Sekunden). Wird jetzt die Starttaste am Gerät gedrückt, so beginnt eine 10-Sekunden-Aufzeichnung. Der blaue LED-Ring zeigt den Fortschritt der Aufzeichnung, d.h. bei 0 Sekunden ist er aus, bei 5 Sekunden zur Hälfte an und bei 10 Sekunden komplett gefüllt. In custo diagnostic ist eingestellt, dass die EKG- Aufzeichnung manuell gestoppt wird. Dabei verhält sich der blaue LED-Ring in den ersten 10 Sekunden genau wie oben. Ab dann leuchtet er invertiert und braucht pro weiteren Durchgang jeweils 10 Sekunden. Die Aufzeichnung kann durch Tastendruck gestoppt werden. [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 8
9 Akku aufladen (Akku-Variante) An der Unterseite der custo cardio 300 befindet sich der Stecker für das USB-Ladekabel. Die custo cardio 300 lädt sich automatisch, wenn sie mit einem eingeschaltetetn PC verbunden ist (blinkendes Batteriesymbol). Das USB-Ladekabel kann aber auch durch den Anschluss an das beiliegende Netzteil geladen werden. Batterien wechseln (Batterie-Variante) Auf der Rückseite der custo cardio 300 befindet sich das Batteriefach, in das 2 Micro-Batterien (AAA) eingelegt werden. Patientenkabel/Anschluss für Sauganlage anstecken An der Oberseite der custo cardio 300 befindet sich der EKG-Anschluss für das Patientenkabel. Dort können die verschiedenen Kabel, oder das Adapterkabel für den Anschluss an eine Sauganlage eingesteckt werden. An das Adapterkabel dürfen nur Sauganlagen mit integrierten 10kOhm oder 100kOhm Schutzwiderständen angeschlossen werden. Andernfalls kann die Defibrillationsfestigkeit der cardio 300 nicht gewährleiset werden. [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 9
10 Ruhe- und Belastungs-EKG 2.5 Gerät am Patienten anlegen, Elektrodenanlage Brustwand Ruhe- und Belastungs-EKG, Standard nach Wilson V1 (C1) rot 4. Intercostalraum am rechten Sternalrand V2 (C2) gelb 4. Intercostalraum am linken Sternalrand V3 (C3) grün links auf der 5. Rippe zwischen C2 und C4 V4 (C4) braun 5. Intercostalraum auf der linken Medioclavicularlinie V5 (C5) schwarz links auf der vorderen Axillarlinie, in Höhe von C4 V6 (C6) lila links auf der mittleren Axillarlinie, in Höhe von C4 Extremitäten Ruhe-EKG R rot rechter Arm L gelb linker Arm F grün linkes Bein N schwarz rechtes Bein Extremitäten Belastungs-EKG (liegend, stehend) R rot rechts unter dem Schlüsselbein L gelb links unter dem Schlüsselbein F grün links über der Hüfte N schwarz rechts über der Hüfte Extremitäten Belastungs-EKG (sitzend) R rot Ansatz Deltamuskel rechts L gelb Ansatz Deltamuskel links F grün 9. Rippe links N schwarz 9. Rippe rechts [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 10 2
11 2.6 Hinweise für die Aufzeichnung Hinweise zum Belastungs-EKG mit Laufband Für Belastungs-EKG mit Laufband empfehlen wir die custo cardio 300 mit Ergometriekabel, der neuen Tragetasche und custo sensive Elektroden zu verwenden. Der Patient sollte nach Möglichkeit Lauf- oder Sportschuhe tragen. Der Patient sollte sich während der Aufzeichnung nicht an den Handgriffen des Laufbandes festhalten. Dies führt zu Muskelspannungen, die sich auf das EKG- Signal auswirken. Fehlende Hautspannung, im Zusammenspiel mit der Schulterbewegung, führt verstärkt zu Artefakten im EKG-Signal. Die Extremitätenleitungen sollten auf möglichst straffen Hautpartien angebracht werden, um übermäßige Bewegungsartefakte und somit Störungen in den anderen Ableitungen zu vermeiden. Fixieren Sie zu lange, durchhängende Leitungen an der Tragetasche. Dabei sollte kein Zug auf die Elektroden ausgeübt wird. Achten Sie darauf, dass keine Leitung über dem Kontakt einer Elektrode verläuft. Tipp: Um Elektroden und Patientenkabel am Körper zu fixieren und somit Störungen im EKG-Signal zu reduzieren, ziehen Sie dem Patienten ein dehnbares EKG-Netzhemd an. Normale Elektrodenanlage / artefaktreduzierende Elektrodenanlage Die artefaktreduzierende Elektrodenanlage führt zu kleineren Amplituden in den Extremitätenableitungen. [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 11
12 Sicherer Gebrauch von Laufbändern beim Belastungs-EKG Stellen Sie das Laufband immer so ein, dass der Patient sich sicher auf dem Gerät bewegen kann. Achten Sie darauf, dass Beschleunigung, Geschwindigkeit und Steigung des Laufbandes auf die körperliche Verfassung, Kondition und Geschicklichkeit des Patienten abgestimmt sind. Beachten Sie die Sicherheitshinweise des Herstellers. Informieren Sie den Patienten immer, bevor Sie Änderungen bei Beschleunigung, Geschwindigkeit oder Steigung vornehmen. Andernfalls besteht für den Patienten ein Verletzungsrisiko, z.b. auch durch unerwartetes, abruptes Anhalten oder Starten des Laufbandes. [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 12
13 2.6.2 Patientenvorbereitung und Ablauf der Untersuchung Ruhe-EKG Stellen Sie sicher, dass das EKG-Gerät mit dem PC verbunden ist und die Stromversorgung des Gerätes gewährleistet ist. Sorgen Sie dafür, dass der Patient bequem liegt und nicht friert. Rasieren, reinigen (z.b. mit custo prep EKG-Präparationscreme) und trocknen Sie die Elektrodenanlagepunkte gründlich. Legen Sie die Elektroden (z.b. custo sensive) am Patienten an. Verbinden Sie die Patientenleitungen mit den Elektroden. Der Patient sollte sich während der Aufzeichnung nicht bewegen und nicht reden. Nächster Arbeitsschritt: Aufzeichnung in custo diagnostic starten Belastungs-EKG Stellen Sie sicher, dass das EKG-Gerät mit dem PC verbunden ist und die Stromversorgung des Gerätes gewährleistet ist. Achten Sie bei Verwendung eines Ergometers auf die optimale Sitzposition des Patienten (das durchgestreckte Bein leicht gebeugt). Bei Verwendung eines Laufbandes beachten Sie Kapitel Hinweise zum Belastungs-EKG mit Laufband Rasieren, reinigen (z.b. mit custo prep EKG-Präparationscreme) und trocknen Sie die Elektrodenanlagepunkte gründlich. Legen Sie die Elektroden (z.b. custo sensive) am Patienten an. Verbinden Sie die Patientenleitungen mit den Elektroden. Warten Sie einige Minuten, damit sich der Kontakt zwischen Haut und Elektroden optimal entwickeln kann. Legen Sie die Blutdruckmanschette an. Nächster Arbeitsschritt: Aufzeichnung in custo diagnostic starten [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 13
14 2.7 Technische Daten und Systemvoraussetzungen custo cardio 300 Abtastfrequenz 1000, 2000, 4000, 8000, (nur USB), Hz (nur USB), Abweichung < 1,5% Abtastrate für alle Kanäle gleich, mögliche Einstellungen: 1ms, 0,5ms, 0,25ms, 0,125ms, 0,0625ms (USB only), 0,03125ms (USB only) A/D-Wandler 24 Bit Eingangsimpedanz >50 MOhm Amplitudenquantifizierung 1,525 μv/bit CMRR > 93 db Impedanzmessung an allen Elektrodenleitungen (nicht N) mit automatischer Qualitätsangabe Defibrillationsschutz Spannungsfestigkeit 5000 V Erholzeit nach Defibrillation < 5 s Spannungsversorgung USB-Geräte USB-Kabel (Standard-Anschluss am PC) USB/BT-Geräte Lithium-Ionen-Akku oder 2 x AAA-Batterie USB/WLAN-Geräte Lithium-Ionen-Akku oder 2 x AAA-Batterie Energieverbrauch max. 1,5 Watt EDV-Anschluss *) USB (Kabellänge 2,50 m) Bluetooth-Reichweite typ. 10 m, je nach Umgebungsbedingungen Bluetooth-Frequenz 2,4 GHz ISM-Frequenzband Softwarezusätze Netzfilter, Muskelfilter, true wave Filter, (custo diagnostic) Schrittmacher-Erkennung und Vermessung Betriebsbedingungen Temperatur +10 C C Luftfeuchtigkeit % rh Luftdruck hpa Transport- und Lager- Temperatur +5 C C Bedingungen Luftfeuchtigkeit % rh Luftdruck hpa Abmaße Größe ca. 115 * 75 * 18 mm (L * B * H) Gewicht ca. 430 g Patientenleitungen ca mm (Extremitäten) ca. 700 mm (Brustwand) Klassifizierung custo cardio 300 USB Schutzklasse II custo cardio 300 USB/BT Gerät mit interner Stromversorgung custo cardio 300 USB/WLAN Gerät mit interner Stromversorgung Klasse IIa Typ CF EN EN ) Trifft nicht auf Bluetooth-Geräte zu [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 14
15 Allgemeine Systemvoraussetzungen Betriebssystem Windows 7 (32-Bit- und 64-Bit-Betriebssystem) Windows 8 (32-Bit- und 64-Bit-Betriebssystem) Windows 8.1 (32-Bit- und 64-Bit-Betriebssystem) Windows 10 (32-Bit- und 64-Bit-Betriebssystem) Windows Server 2003 (32-Bit- und 64-Bit-Betriebssystem) Windows Server 2008 (32-Bit- und 64-Bit-Betriebssystem) Windows Server 2008 R2 Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2 ältere Versionen werden nicht unterstützt PC Die PC-Hardware sollte den Mindestvoraussetzungen des eingesetzten Betriebssystems entsprechen. Planen Sie zusätzlichen Arbeitsspeicher (1 GB) für custo diagnostic ein. Achten Sie darauf, dass ausreichend Festplattenspeicher für die custo diagnostic Auswertungen zur Verfügung steht. Der PC muss der Sicherheitsnorm DIN EN für Einrichtungen der Informationstechnik entsprechen. Dateigrößen der Auswertungen Langzeit-EKG: ca. 15 MB (max. 60 MB) Langzeit-Blutdruck: ca. 128 KB (max. 512 KB) Holter-ABDM: ca. 20 MB (max. 25 MB) Ruhe-EKG: ca. 200 KB (für ca. 10 Sekunden EKG) Belastungs-EKG: ca. 6 MB (für ca. 20 Minuten EKG) Ergo-Spirometrie: siehe Belastungs-EKG Lungenfunktion: ca. 50 KB (max. 256 KB) Reha: ca. 6 MB (für ca. 45 Minuten Training) custo kybe center: ca MB für 24 h EKG Hardware & Anschlüsse DVD- oder CD-ROM Laufwerk, USB-Anschluss Empfohlene Systemvoraussetzungen Computer Intel Core i3-cpu mit HD Graphics GB Arbeitsspeicher 256 GB SSD oder SSHD (bei Einzelplatz-Systemen 2TB HDD) 1 GBit Netzwerkanschluss (nicht bei Einzelplatz-Systemen) lüfterlose Dual-DVI (oder DP) Grafikkarte (bei Spiro-Ergometrie) Windows 8.1 x64 (PRO-Version für die Einbindung in eine Domäne) Anschlüsse pro USB-Gerät ein USB 2.0-Anschluss (möglichst kein USB 3.0) für Ergometer und Laufbänder je ein COM-Anschluss (seriell) bei eingebautem Bluetooth mind. Version 4.0 ansonsten im BIOS deaktivierbar Monitor 20 TFT mit DVI- oder DP-Anschluss, Full HD-Auflösung, Dual-TFT bei Spiro-Ergometrie Drucker 600 dpi, monochrom (Farbe für Ergo-Spirometrie empfohlen), USB 2.0-Anschluss oder Netzwerk-Anschluss, PCL-fähig (erhöht Druckgeschwindigkeit bei passendem Treiber) [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 15
16 2.8 Herstellererklärung zur EMV (Elektromagnetische Verträglichkeit) nach DIN EN :2007 Leitungslänge der Patientenleitungen und der USB-Kabel Patientenleitungen ca mm und ca. 700 mm USB-Kabel ca. 2,50 m Herstellererklärung Elektromagnetische Aussendungen Das custo cardio 300 EKG-Gerät ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des custo cardio 300 sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung benutzt wird. Aussendungs-Messungen HF-Aussendungen nach CISPR11 Übereinstimmung Gruppe 1 Elektromagnetische Umgebung - Leitlinien custo cardio 300 verwendet HF-Energie aus-schließlich zur seiner internen Funktion. Daher ist seine HF-Aussendung sehr gering, und es ist unwahrscheinlich, dass benachbarte elektronische Geräte gestört werden. HF-Aussendungen nach CISPR11 Oberschwingungen nach IEC Spannungsschwankungen/Flicker nach IEC Klasse B nicht anwendbar nicht anwendbar custo cardio 300 ist für den Gebrauch in allen Einrichtungen einschließlich Wohnbereichen und solchen bestimmt, die unmittelbar an ein öffentliches Versorgungsnetz angeschlossen sind, das auch Gebäude versorgt, die für Wohnzwecke genutzt werden. Herstellererklärung Elektromagnetische Störfestigkeit Das custo cardio 300 EKG-Gerät ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des custo cardio 300 sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung benutzt wird. Störfestigkeits-Prüfungen IEC Prüfpegel Übereinstimmungs-Pegel Elektromagnetische Umgebung - Leitlinien Entladung statischer Elektrizität (ESD) nach IEC ± 6 kv Kontaktentladung ± 8 kv Luftentladung ± 6 kv Kontaktentladung ± 8 kv Luftentladung Fußböden sollten aus Holz oder Beton bestehen oder mit Keramikfliesen versehen sein. Wenn der Fußboden mit synthetischem Material versehen ist, muss die relative Luftfeuchtigkeit mindestens 30 % betragen. Schnelle transiente elektrische Störgrößen/ Bursts nach IEC ± 2kV für Netzleitungen ± 1 kv für Eingangsund Ausgangsleitungen nicht anwendbar Die Qualität der Versorgungsspannung sollte der einer typischen Geschäfts- oder Krankenhausumgebung entsprechen. Stoßspannungen (Surges) nach IEC ± 1 kv Gegentaktspannung ± 2 kv Gleichtaktspannung nicht anwendbar Die Qualität der Versorgungsspannung sollte der einer typischen Geschäfts- oder Krankenhausumgebung entsprechen. Spannungseinbrüche, Kurzzeitunterbrechungen und Schwankungen der Versorgungsspannung nach IEC < 5 % U T für 0,5 Periode (> 95 % Einbruch) 40 % U T für 5 Perioden (60% Einbruch) 70 % U T für 25 Perioden (30% Einbruch) nicht anwendbar Die Qualität der Versorgungsspannung sollte der einer typischen Geschäfts- oder Krankenhausumgebung entsprechen. Wenn der Anwender des custo cardio 300 fortgesetzte Funktion, auch beim Auftreten von Unterbrechungen der Energieversorgung, fordert, wird empfohlen, custo cardio 300 aus einer unterbrechungsfreien Stromversorgung zu speisen. < 5 % U T für 5 s (> 95 % Einbruch) Magnetfeld bei der Versorgungsfrequenz (50/60 Hz) nach IEC A/m 3 A/m Magnetfelder bei der Netzfrequenz sollten den typischen Werten, wie sie in der Geschäfts- und Krankenhausumgebung vorzufinden sind, entsprechen. ANMERKUNG: U T ist die Netzwechselspannung vor der Anwendung der Prüfpegel [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 16
17 Herstellererklärung Elektromagnetische Störfestigkeit Das custo cardio 300 EKG-Gerät ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des custo cardio 300 sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung benutzt wird. Störfestigkeits-Prüfungen IEC Prüfpegel Übereinstimmungs-Pegel Elektromagnetische Umgebung - Leitlinien Tragbare und mobile Funkgeräte sollten in keinem geringeren Abstand zum Gerät einschließlich der Leitungen verwendet werden als dem empfohlenen Schutzabstand, der nach der für die Sendefrequenz zutreffenden Gleichung berechnet wird. Empfohlener Schutzabstand: Geleitete HF-Störgrößen nach IEC V Effektivwert 150 KHz bis 80 Mhz [U 1 ] V 10 V Effektivwert d = (3,5/U 1 ) P d = (3,5/E 1 ) P 80 MHz bis 800 MHz Gestrahlte HF-Störgrößen Nach IEC V/m 80 MHz bis 2,5 GHz 10 V/m d = (7/E 1 ) P 800 MHz bis 2,5 GHz mit P als Nennleistung des Senders in Watt (W) gemäß Angaben des Senderherstellers und d als empfohlenem Schutzabstand in Metern (m). Die Feldstärke stationärer Funksender sollte bei allen Frequenzen gemäß einer Untersuchung vor Ort a) geringer als der Übereinstimmungspegel b) sein. In der Umgebung von Geräten, die das folgende Bildzeichen tragen, sind Störungen möglich: ANMERKUNG 1: Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der höhere Frequenzbereich. ANMERKUNG 2: Diese Leitlinien mögen nicht in allen Fällen anwendbar sein. Die Ausbreitung elektromagnetischer Größen wird durch Absorptionen und Reflexionen der Gebäude, Gegenstände und Menschen beeinflusst. a) Die Feldstärke stationärer Sender, wie z.b. Basisstationen von Funktelefonen und mobilen Landfunkgeräten, Amateurfunkstationen, AM- und FM- Rundfunk- und Fernsehsender können theoretisch nicht genau vorherbestimmt werden. Um die elektromagnetische Umgebung hinsichtlich der stationären Sender zu ermitteln, sollte eine Studie des Standortes erwogen werden. Wenn die gemessene Feldstärke an dem Standort, an dem das Gerät benutzt wird, die obigen Übereinstimmungspegel überschreitet, sollte das Gerät beobachtet werden, um die bestimmungsgemäßen Funktionen nachzuweisen. Wenn ungewöhnliche Leistungsmerkmale beobachtet werden, kann es notwendig sein, zusätzliche Maßnahmen zu ergreifen, wie z.b. die Neuorientierung oder Umsetzung des Gerätes. b) Über den Frequenzbereich von 150 khz bis 80 MHz sollte die Feldstärke geringer als 10 V/m sein. [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 17
18 Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Telekommunikationsgeräten und custo cardio 300 custo cardio 300 ist für den Betrieb in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der die HF-Störgrößen kontrolliert sind. Der Anwender kann dadurch helfen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, indem er den Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF- Telekommunikationsgeräten (Sendern) und dem Gerät abhängig von der Ausgangsleistung des Kommunikationsgerätes, wie unten angegeben einhält. Schutzabstand abhängig von der Sendefrequenz in m Nennleistung des Senders 150 khz bis 80 MHz 80 MHz bis 800 MHz 800 MHz bis 2,5 GHz W d= (3,5/U 1 ) P d= (3,5/E 1 ) P d= (7/E 1 ) P 0,01 0,04 0,04 0,08 0,1 0,11 0,11 0,22 1 0,35 0,35 0, ,11 1,11 2, ,50 3,50 7,00 Für Sender, deren maximale Nennleistung in obiger Tabelle nicht angegeben ist, kann der empfohlene Schutzabstand d in Metern (m) unter Verwendung der Gleichung ermittelt werden, die zur jeweiligen Spalte gehört, wobei P die maximale Nennleistung des Senders in Watt (W) gemäß Angabe des Senderherstellers ist. ANMERKUNG 1: Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der höhere Frequenzbereich. ANMERKUNG 2: Diese Leitlinien mögen nicht in allen Fällen anwendbar sein. Die Ausbreitung elektromagnetischer Größen wird durch Absorptionen und Reflexionen der Gebäude, Gegenstände und Menschen beeinflusst. [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 18
19 2.9 EG-Konformitätserklärung [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 19
20 [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 20
21 2.10 Auflistung der Produktbestandteile und des Zubehörs Set-Nr. Set-Name Artikel-Nr. Stk. Set-/Produktbezeichnung custo cardio 300 Set custo cardio 300 (USB-Variante) Neopren-Tragetasche und Gürtel für cardio USB-Verlängerungskabel custo cardio 300 BT-A Set custo cardio 300 (Bluetooth- und Akku-Variante) Neopren-Tragetasche und Gürtel für cardio USB-Verlängerungskabel USB-Univarsal-Netzteil Bluetooth Adapter (Stick) custo cardio 300 BT-B Set custo cardio 300 (Bluetooth- und Batterie-Variante) Neopren-Tragetasche und Gürtel für cardio USB-Verlängerungskabel Batterie AAA LR03 Micro 1,5 V Bluetooth Adapter (Stick) Patientenkabel Bananenstecker Set Patientenkabel 10-adrig mit Bananenstecker für custo cardio Pck. Einmalelektroden blue sensor Patientenkabel Clip (lang) Set Patientenkabel 10-adrig mit Clip (lang) für custo cardio Pck. Einmalelektroden custo sensive Patientenkabel Clip (kurz) Set Patientenkabel 10-adrig mit Clip (kurz) für custo cardio Pck. Einmalelektroden custo sensive [2] Hardware Ruhe- und Belastungs-EKG, custo cardio 300 Seite 21
22 Kontaktdaten des Herstellers: custo med GmbH Maria-Merian-Straße Ottobrunn Deutschland Telefon: +49 (0) Fax: +49 (0) info@customed.de Internet:
USB-GT USB-Isolator. Störsicher Modell MED erhältlich Vollkommen transparent
USB-GT USB-Isolator Störsicher Modell MED erhältlich Vollkommen transparent Sorgen Sie für mehr Störsicherheit bei Ihrer USB-Übertragung. Dieses Modul isoliert Ihre USB-Strecke bis 4000 V. Ideal für Profi-Anwendungen
MehrLungenfunktion. Gebrauchsanweisung. Teil 2: Hardware, Gerätebeschreibung für custo spiro mobile
Gebrauchsanweisung Lungenfunktion 1 Sicherheit Hardware 3 Software 4 Hygiene Teil : Eigenschaften: Lungefunktionsmessgerät, zur Beurteilung der Lungenfunktion MHW 0009 DK 1690 Version 001 17.01.018 017
MehrGebrauchsanweisung. Langzeit-EKG. Teil 2: Hardware, Gerätebeschreibung für custo flash 500/510/510V/501/501L. Eigenschaften: 3-Kanal-EKG, Langzeit-EKG
Gebrauchsanweisung Langzeit-EKG 1 Sicherheit Hardware 3 Software 4 Hygiene Teil : Hardware, Gerätebeschreibung für custo flash 500/510/510V/501/501L Eigenschaften: 3-Kanal-EKG, Langzeit-EKG MHW 0007 DK
MehrRuhe- und Belastungs-EKG
Gebrauchsanweisung Ruhe- und Belastungs-EKG 1 Sicherheit Hardware 3 Software 4 Hygiene Teil : Eigenschaften: 1-Kanal PC-EKG, Ruhe- & Belastungs-EKG MHW 001 DK 1713 Version 00 09.05.018 018 custo med GmbH
MehrLungenfunktion. Gebrauchsanweisung. Teil 2: Hardware, Gerätebeschreibung für custo spiro mobile
Gebrauchsanweisung 1 Sicherheit Hardware 3 Software 4 Hygiene Teil : Eigenschaften: Lungefunktionsmessgerät, zur Beurteilung der MHW 0009 DK 1690 Version 00.0.019 019 custo med GmbH Wir weisen darauf hin,
MehrLadestation NANOX10-PEARL10 Bedienungsanleitung. Bedienungsanleitung. Ladestation. für NANOX10 und PEARL10. Version: 1.1. medlab. Medlab GmbH V1.
Bedienungsanleitung Ladestation für NANOX10 und PEARL10 Version: 1.1 medlab 1 Inhaltsverzeichnis Diese Bedienungsanleitung gibt Ihnen wichtige Hinweise für den sicheren und erfolgreichen Gebrauch des Geräts.
MehrKardiologische Rehabilitation
Gebrauchsanweisung Kardiologische Rehabilitation 1 Sicherheit Hardware 3 Software 4 Hygiene Teil : Eigenschaften: 1-, 3-Kanal-EKG, Kardiologische Rehabilitation MHW 0010 DK 1696 Version 001 1.09.017 017
MehrUSB-GT Interface Isolator
Meilhaus Electronic Handbuch USB-GT Interface Isolator (USB-GT (D), N, H, MED-D, MED-N) Impressum Handbuch USB-GT Revision 3.0 Ausgabedatum: 5. April 2017 Meilhaus Electronic GmbH Am Sonnenlicht 2 D-82239
MehrUSB-GT Interface Isolator
Meilhaus Electronic Handbuch USB-GT Interface Isolator (USB-GT (D), N, H, MED-D, MED-N) Impressum Handbuch USB-GT Revision 3.0 Ausgabedatum: 15. März 2018 Meilhaus Electronic GmbH Am Sonnenlicht 2 D-82239
Mehrpfoliru=c^kq^pqf`=l=ibaîáéï ebiflabkq=ap
kéì=~äw= MVKOMMV pfoliru=c^kq^pqf`=l=ibaîáéï ebiflabkq=ap fåëí~ää~íáçåëîçê~ìëëéíòìåöéå=aéåâéåãççéää = aéìíëåü Allgemeine Hinweise Sirona Dental Systems GmbH Allgemeine Hinweise Über diese Dokument Diese
MehrGebrauchsanweisung. Langzeit-EKG. Teil 2: Hardware, Gerätebeschreibung für custo watch. Eigenschaften: 3-Kanal-EKG, Langzeit-EKG
Gebrauchsanweisung Langzeit-EKG 1 Sicherheit Hardware 3 Software 4 Hygiene Teil : Eigenschaften: 3-Kanal-EKG, Langzeit-EKG MHW 0008 DK 1695 Version 001 05.1.017 017 custo med GmbH Wir weisen darauf hin,
MehrLangzeit-Blutdruck. Gebrauchsanweisung. Teil 2: Hardware, Gerätebeschreibung für custo screen 300/400/pediatric
Gebrauchsanweisung Langzeit-Blutdruck 1 Sicherheit Hardware 3 Software 4 Hygiene Teil : Eigenschaften: Für automatische Langzeit-Blutdruckmessung bis zu 7 Stunden MHW 0005 DK 1664 Version 001 1.01.018
MehrRichtlinien und Konformitätserklärung des Herstellers: Elektromagnetische Emissionen Elektromagnetische Störfestigkeit Empfohlene Mindestabstände
Richtlinien und Konformitätserklärung des Herstellers: Elektromagnetische Emissionen Elektromagnetische Störfestigkeit Empfohlene Mindestabstände Warnung Warnung Für medizinische elektrische Geräte bestehen
MehrLungenfunktion. Gebrauchsanweisung. Teil 4: Hygiene und Desinfektion für custo spiro mobile. Eigenschaften:
Gebrauchsanweisung Lungenfunktion 1 Sicherheit 2 Hardware 3 Software Hygiene Teil : Hygiene und Desinfektion für custo spiro mobile Eigenschaften: für custo spiro mobile mit custo diagnostic MHY 0007 DK
MehrRuhe- und Belastungs-EKG
Gebrauchsanweisung Ruhe- und Belastungs-EKG 1 Sicherheit 2 Hardware 3 Software Hygiene Teil : Hygiene und Desinfektion für custo cardio 200 / 00 max min C3 C2 C1 R N Eigenschaften: für custo cardio 200
MehrTelemetrische EKG-Überwachung
Gebrauchsanweisung 1 Sicherheit 2 Hardware 3 Software Hygiene Teil : Hygiene und Desinfektion für custo kybe Eigenschaften: für custo kybe/custo guard mit custo diagnostic MHY 0009 DK 1710 Version 001
MehrHEINE mini 3000 LED Dermatoscope
HEINE mini 3000 LED Dermatoscope HEINE Optotechnik GmbH & Co. KG Kientalstr. 7 82211 Herrsching Germany Tel. +49 (0) 81 52 / 38-0 Fax +49 (0) 81 52 / 38-202 E-Mail: info@heine.com www.heine.com HEINE mini
MehrLangzeit-Blutdruck. Gebrauchsanweisung. Teil 4: Hygiene und Desinfektion für custo screen 300/400/pediatric. Eigenschaften:
Gebrauchsanweisung Langzeit-Blutdruck 1 Sicherheit 2 Hardware 3 Software Hygiene Teil : Hygiene und Desinfektion für custo screen 300/00/pediatric Eigenschaften: für custo screen 300 / pediatric mit custo
MehrGebrauchsanweisung. Langzeit-EKG. Teil 4: Hygiene und Desinfektion für custo watch. Eigenschaften: für custo watch mit custo diagnostic
Gebrauchsanweisung 1 Sicherheit 2 Hardware 3 Software Hygiene Teil : Hygiene und Desinfektion für custo watch Eigenschaften: für custo watch mit custo diagnostic MHY 0006 DK 1707 Version 001 07.08.2017
MehrBedienungsanleitung PA Channel Power Amplifier
Bedienungsanleitung PA 500 5 Channel Power Amplifier phonics GmbH Werner-von-Siemens-Str. 4 D-72525 Münsingen fon +49 (0) 7381-5017295 fax +49 (0) 7381-5017296 Email: info@phonics-gmbh.de http://www.phonics-gmbh.de
MehrGebrauchsanweisung. Holter-ABDM. Teil 4: Hygiene und Desinfektion für custo screen 400. Eigenschaften: für custo screen 400 mit custo diagnostic
Gebrauchsanweisung Holter-ABDM 1 Sicherheit 2 Hardware 3 Software Hygiene Teil : Hygiene und Desinfektion für custo screen 00 Eigenschaften: für custo screen 00 mit custo diagnostic MHY 000 DK 1705 Version
MehrGebrauchsanweisung. Holter-ABDM. Teil 2: Hardware, Gerätebeschreibung für custo screen 400. Eigenschaften: Für Holter-ABDM
Gebrauchsanweisung 1 Sicherheit Hardware 3 Software 4 Hygiene Teil : Eigenschaften: Für MHW 0004 DK 1663 Version 001 1.01.018 017 custo med GmbH Wir weisen darauf hin, dass ohne vorherige schriftliche
MehrInstallieren von Bluetooth-Geräten in custo diagnostic 3.8
custo med Geräte mit Bluetooth-Schnittstelle 12-Kanal-PC EKG custo cardio 100/110 custo cardio 200 Langzeit-EKG Rekorder custo flash 110/220 custo cor Übersicht: In 5 Schritten zur Bluetooth-Verbindung
MehrSEC3IO / SEC3IO-SA. Datenblatt. Ausgabe Oktober 2018 Version 1.0. Walter-Bouhon-Straße 4 D Nürnberg. Fax:
SEC3IO / SEC3IO-SA Datenblatt Ausgabe Oktober 2018 Version 1.0 Walter-Bouhon-Straße 4 D-90427 Nürnberg Telefon: +49 911 18 07 91-0 Fax: +49 911 18 07 91-10 Internet: http://www.ipcomm.de Email: info@ipcomm.de
MehrGebrauchsanweisung K-L.E.D. System mit Ladegerät
Gebrauchsanweisung K-L.E.D. System mit Ladegerät Binokularlupen Einleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der Riester K-L.E.D.-Kopflampe. Bei der Konstruktion und Herstellung des Produkts wurde darauf
MehrOhr- und Schläfen-Thermometer SC 53 TM
Ohr- und Schläfen-Thermometer SC 53 TM Gebrauchsanweisung Rev. 04/05/2017/D EINLEITUNG Durch Verwendung der Infrarot-Technik erfolgt die Körpertemperaturmessung sekundenschnell. Die Messung der Körpertemperatur
Mehrcusto cardio touch touchscreen-optimierte custo diagnostic Benutzeroberfläche für Ruhe-EKG
Gebrauchsanweisung custo cardio touch touchscreen-optimierte custo diagnostic Benutzeroberfläche für Ruhe-EKG Betriebseigenschaften: ab custo diagnostic 4.3.3 für Windows GEB 0187 DK 1429 Version 001 10.04.2015
MehrKurzbedienungsanleitung für den SmartHolter 24 Rekorder
Kurzbedienungsanleitung für den SmartHolter 24 Rekorder Dr.Gerhard Schmidt GmbH Wellesweiler Str. 230 66538 Neunkirchen Tel.: 06821/972991-0 Fax: 06821/972991-9 E-Mail : Info@computerkardiographie.de Rev.:
MehrRuhe- und Belastungs-EKG
Gebrauchsanweisung Ruhe- und Belastungs-EKG mit custo cardio 100/110/130 und custo diagnostic Betriebseigenschaften: ab custo diagnostic V04 für Windows GEB 0199 DK 1643 15.02.2017 Gebrauchsanweisung
MehrInstrumententische HT Serie HT-100 HT-200 HT-220 HT-280. Gebrauchsanweisung
Instrumententische HT Serie HT-100 HT-200 HT-220 HT-280 Gebrauchsanweisung Wagner & Guder Medical GmbH Dorfstraße 57 D- 99510 Hermstedt Tel.: +49 (0) 3644-51 55 61 Fax: +49 (0) 3644-51 55 63 Web: www.wagner-guder-medical.de
Mehrcusto flash 5xx Langzeit-EKG-Geräte 24 h 7 Tage Gebrauchsanweisung
24 h 7 Tage Diese ist gemäß EN 60601-1:1996 ein integraler Bestandteil des Systems und ist daher zu beachten und aufzubewahren. custo med GmbH Version 1.3/Juni 2008 Wir weisen daraufhin, dass ohne vorherige
MehrCeiling Model Deckenmodell für LEDview Plus und Heliodent Plus. Installationsvoraussetzungen. Neu ab: Deutsch
Neu ab: 03.2017 Ceiling Model Deckenmodell für LEDview Plus und Heliodent Plus Installationsvoraussetzungen Deutsch Installationsvoraussetzungen Deckenmodell = Dentsply Sirona Installationsvoraussetzungen
MehrBedienungsanleitung. MP3 Player. Modellnummer: MP755
Bedienungsanleitung MP3 Player Modellnummer: MP755 1 Besondere Merkmale Elegantes Design und leichte Bedienbarkeit. Multicode Player - Unterstützt MP3, WMA Formate. U Disk ohne Treiber Die Dateien können
MehrGERÄTEÜBERSICHT D Zum Einschalten nur drücken, wenn die Manschette am Handgelenk angelegt ist!
GERÄTEÜBERSICHT D 1. Display 2. MEM: Zeit einstellen (Wert ändern); Speicher aufrufen ( MEMORY = Speicher) 3. SET: Alarmeinstellung aufrufen 4. Enter: Zeiteinstellungsmodus/Bestätigung 5. Handgelenkmanschette
MehrGEBRAUCHSANWEISUNG Instrumententisch HSM 901 M/E1
NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH GEBRAUCHSANWEISUNG Instrumententisch HSM 901 M/E1 10. Edition / 2013 11 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7008300.04100
MehrBedienungsanleitung. celexon Laser-Presenter Expert LP250
Bedienungsanleitung celexon Laser-Presenter Expert LP250 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt von celexon entschieden haben. Lesen Sie die Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie den
MehrBedienungsanleitung Wireless Audio Transmitter
Bedienungsanleitung Wireless Audio Transmitter Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie den Wireless Audio Transmitter anschließen oder einschalten. Stand 27.02.2012 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser
MehrKombi-Auswertung. mit custo screen 200 und Langzeit-EKG Adapter. Kurzanleitung
Kurzanleitung Ergänzendes Dokument zur Langzeit-Blutdruck- und zur Langzeit-EKG-Gebrauchsanweisung: GEB-0158-custo-screen-100-200-Langzeit-Blutdruck-V4-0-05-06-2013-DK-1085-DE-003-LEN.pdf GEB-0159-custo-flash-500-510-Langzeit-EKG-V-4-0-05-06-2013-DK-1160-DE-003-LEN.pdf
MehrGebrauchsanweisung. Videobrille VG40. Video CNG Analyser
Gebrauchsanweisung Videobrille VG40 Video CNG Analyser Video CNG Analyser Videobrille VG40 Gebrauchsanweisung Part No. 7-60-06101 Doc. No. 7-60-0611/00 Hinweis zum Copyright Kein Teil dieser Gebrauchsanweisung
MehrGebrauchsanweisung. GER de ESH 04. Notfallwärmer. Edition
GER de Gebrauchsanweisung ESH 04 Notfallwärmer Edition 2016-03 ACHTUNG Diese Gebrauchsanweisung ist Zubehör des Gerätes. Sie ist an geeigneter Stelle in der Nähe des Einsatzortes aufzubewahren und dem
MehrKopfhörer MagicHead BT X14
MusicMan Kopfhörer MagicHead BT X14 Bedienungsanleitung Konformitätserklärung ist unter: www.technaxx.de/ (in Leiste unten Konformitätserklärung ) Vor Nutzung lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig
Mehrhandy vaq Gebrauchsanweisung
Seite 4 Seite 5 GEFAHR Warnung Vorsicht Seite 6 Seite 7 Seite 8 Vorsicht Seite 9 GEFAHR Seite 10 Warnung Vorsicht Seite 11 Vorsicht Seite 12 Vorsicht Seite 13 Warnung Seite 14 Seite 15 IEC AHA IEC- Beschriftung
MehrRichtlinie und Erklärung des Herstellers Elektromagnetische Emissionen und Störfestigkeit
Richtlinie und Erklärung des Herstellers Elektromagnetische Emissionen und Störfestigkeit Seite S8 und S8 Serie II / VPAP Serie III 1 3 S9 Serie 4 6 VPAP Tx 7 9 Richtlinie und Erklärung des Herstellers
MehrMTF60 AT/BT Universeller USB magnetischer Temperaturfühler in Miniaturbauweise
Beschreibung: Der MELTEC magnetische Temperaturfühler MTF60 wird direkt am USB- Port eines PCs betrieben. Beim MTF60 wird bis zu 0,1 C genau gemessen. Der MELTEC Sensor in Verbindung mit Poseidon Network
MehrGerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung. Pro-Ion X40
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung Pro-Ion X40 Inhaltsverzeichnis Inhalt Seite 1 Einleitung 3 1.1 Verwendungszweck 3 1.2 Funktionsbeschreibung 4 1.3 Wichtige Gebrauchs- und Sicherheitshinweise 5
MehrDeutsch ATMOS LS 21 LED. Lichtquelle. Gebrauchsanweisung. GA1DE Index: 14
Deutsch ATMOS LS 21 LED Lichtquelle Gebrauchsanweisung GA1DE.150302.0 2017-08 Index: 14 ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Ludwig-Kegel-Straße 16 79853 Lenzkirch Deutschland Tel. +49 (0) 76 53 / 689-0
MehrBedienungsanleitung. celexon Laser-Presenter Economy LP100
Bedienungsanleitung celexon Laser-Presenter Economy LP100 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt von celexon entschieden haben. Lesen Sie die Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie den
MehrBABYWAAGE 7725 Gebrauchsanweisung
BABYWAAGE 7725 Gebrauchsanweisung Danke, dass Sie sich für dieses Soehnle Professional-Produkt entschieden haben. Dieses Produkt ist mit allen Merkmalen modernster Technik ausgestattet und für einfachste
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG PLT-TRACKER. 16-Kanal GPS-Ortungsgerät mit mit Datenübertragungs- und Aufzeichnungsfunktion
BEDIENUNGSANLEITUNG PLT-TRACKER 16-Kanal GPS-Ortungsgerät mit mit Datenübertragungs- und Aufzeichnungsfunktion PLT - Planung für Logistik & Transport GmbH Gubener Straße 47 10243 Berlin Tel.: +49 (0)30
MehrBedienungsanleitung. celexon Laser-Presenter Professional LP150
Bedienungsanleitung celexon Laser-Presenter Professional LP150 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt von celexon entschieden haben. Lesen Sie die Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie
MehrUniverselles USB - Temperaturmessgerät in Miniaturbauweise
Beschreibung: Der MELTEC Temperatursensor UT150-AT wird direkt am USB- Port eines PCs betrieben. Beim UT60-AT wird bis zu 0,1 C genau gemessen. Der MELTEC Sensor bildet in Verbindung mit Poseidon Network
MehrUT60/150 AT/BT Universelles USB - Temperaturmessgerät in Miniaturbauweise
Beschreibung: Der MELTEC Temperatursensor UT150-AT wird direkt am USB- Port eines PCs betrieben. Beim UT60-AT wird bis zu 0,1 C genau gemessen. Der MELTEC Sensor bildet in Verbindung mit Poseidon Network
MehrEINLEITUNG. Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Verpackung
INHALTSANGABE BLUTDRUCKMESSGERÄT Bedienungsanleitung Teilebezeichnung... Seite I Lieferumfang / Technische Daten... Seite II Einleitung... Seite1 Sicherheitshinweise... Seite2 Über dieses Gerät... Seite3
Mehr4K HDMI-Splitter 1x4
4K HDMI-Splitter 1x4 Kurzanleitung zur Installation DS-47304 EINFÜHRUNG: Dieser HDMI-Hochleistungssplitter verteilt ein HDMI-Eingangssignal an vier HDMI-Ausgänge. Er unterstützt sowohl 4K2K, Full-3D und
MehrPC-Funk-Interface FHZ 1000 PC. Bedienungsanleitung. ELV AG PF 1000 D Leer Telefon 0491/ Telefax 0491/
PC-Funk-Interface FHZ 1000 PC Bedienungsanleitung ELV AG PF 1000 D-26787 Leer Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/6008-244 1 1. Ausgabe Deutsch 8/2004 Dokumentation 2004 ELV Electronics Ltd. Hongkong Alle
MehrAPT-X BLUETOOTH MUSIK-TRANSMITTER/SENDER
APT-X BLUETOOTH MUSIK-TRANSMITTER/SENDER mit bis zu 2 Empfängern PX-1475-675 1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Bluetooth Musik-Transmitters/ Senders mit bis zu
Mehronlinecomponents.com
PCI-Slave-Anschaltbaugruppe mit LWL-Anschluss Datenblatt 05/2004 Produktbeschreibung INTERBUS PCI-Slave-Anschaltbaugruppe für IBM-kompatible PCs mit integriertem PCI-Bus. Merkmale INTERBUS-Protokoll (EN
Mehrcusto power station netzunabhängige Stromversorgung für custo cardio 200
Gebrauchsanweisung custo power station netzunabhängige Stromversorgung für custo cardio 200 Betriebseigenschaften: nur in Kombination mit custo cardio 200 erhältlich GEB 0125 - DK 0914 Version 004 06.06.2013
MehrBT-Q818XT Schnellinstallationsanleitung
Beyond Navigation BT-Q818XT Schnellinstallationsanleitung A. Lieferumfang (1) GPS-Gerät BT-Q818XT (2) Lithium-Ionen-Akku (3) Mini-USB-Kabel (4) Zigarettenanzünderadapter + Garantiekarte Hinweis: Der Zigarettenanzünderadapter
MehrLED AMBIENTE-STIMMUNGSLAMPE MIT BLUETOOTH -LAUTSPRECHER
LED AMBIENTE-STIMMUNGSLAMPE MIT BLUETOOTH -LAUTSPRECHER Bedienungsanleitung Produkt 33040 Beachten Sie folgende Anweisungen beim Gebrauch des Produkts 33040. 1. Schalten Sie den Ein-/Ausschalter auf der
MehrBedienungsanleitung. 0.5W Walkie Talkie RT33. Web: HONGKONG RETEVIS TRADE CO.,LIMITED Sicherheitshinweise:
Bedienungsanleitung 0.5W Walkie Talkie RT33 Web: www.retevis.com E-Mail: kam@retevis.com HONGKONG RETEVIS TRADE CO.,LIMITED Sicherheitshinweise: Hinweise zum sicheren Betrieb Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung
MehrLieferumfang Laptop-Rucksack Leichtes, platzsparendes Netzteil Netzkabel (länderspezifisch) Leistungsstarker Lithium-Ionen-Akku S5-EPROM-Adapter und
Lieferumfang Laptop-Rucksack Leichtes, platzsparendes Netzteil Netzkabel (länderspezifisch) Leistungsstarker Lithium-Ionen-Akku S5-EPROM-Adapter und S5-AG-Kabel (bei Hardware-Variante Advanced + S5-HW-Option)
MehrEinschalten und sofort mit dem Engineering starten siemens.de/simatic-pg
SIMATIC Field PG M5 Einschalten und sofort mit dem Engineering starten siemens.de/simatic-pg Mobiles Engineering im industriellen Umfeld Für mobile Einsätze in Industrieanlagen bietet das SIMATIC Field
MehrAS 5. Gebrauchsanweisung. Version
Gebrauchsanweisung Version 1.1 13.07.2010 1 Inhaltsverzeichnis 1. Generelle Hinweise... 3 Haftungsausschluss... 3 2. Funktionsbestimmung und angewendete Sicherheitsnormen... 4 3. Außerbetriebnahme bei
MehrTourguide System Kurzanleitung EK 2020 D
Tourguide System 2020 Kurzanleitung EK 2020 D 6 Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
MehrSicherheitshinweise...4. Das Gerät sicher benutzen... 5 Reinigung und Pflege Was ist Blutdruck?... 8 Zur Blutdruckmessung...
Vollautomatisches Oberarm- Blutdruckmessgerät MD 15201 BEDIENUNGSANLEITUNG Übersicht Messgerät Display Datum Zeit Display Anschluss für Manschettenkabel M: Speicher abrufen Armmanschette INDEX: Muss innerhalb
MehrDBR02-XX Serie Funkzündanlage - Anleitung
DBR02-XX Serie Funkzündanlage - Anleitung Übersicht 1. KURZANLEITUNG... 1 1.1. NUTZUNG... 1 1.2. ERKLÄRUNG DER ARTIKELNUMMER... 1 1.3. UMGEBUNGSBEDINGUNGEN FÜR DIE FUNKTION... 1 1.4. TECHNISCHE DETAILS...
Mehrtouchecg your profession, our mission
ist ein Elektrokardiograph für Ruhe EKGs mit 12 Kanälen. Es bedient sich eines PC Tablets mit Touch-Bildschirm mit hoher Auflösung und des EKG Aufnahmegerätes clickecgbt, welche untereinander durch Bluetooth
MehrBedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung
DE Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung NC-5381-675 Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung 01/2011 - EX:MH//EX:CK//SS Inhaltsverzeichnis Ihr neues
Mehr1.1. Aufschriften auf der Außenseite von ME-Geräten oder ME-Geräte-Teilen
1. Bezeichnung, Aufschriften und Begleitpapiere 1.1. Aufschriften auf der Außenseite von ME-Geräten oder ME-Geräte-Teilen 1.1.1. Aufschriften auf der Außenseite von ME-Geräten oder ME-Geräte-Teilen, die
Mehr1 Technische Beschreibung Lokal-100/6
1 Technische Beschreibung Lokal-100/6 1.1 Übersicht Frontansicht: CD/DVD Laufwerk Pegelanzeige Kanal A + B Kanalumschalter Kopfhörerausgang Anschluss für Kopfhörer Wahlschalter für Signaleingang der Messboxen
MehrBedienungshinweise. eite anmelden und korrekte software version he runterladen. Das Gerät
Bedienungshinweise 1. Dieser Artikel wurde in höchster Präzision gefertigt. Jede Form von Beschädigung sollte daher vermieden werden. 2. Halten Sie die Kamera entfernt von Gegenständen, die über einen
MehrNotruf Mobil 3. Bedienungsanleitung Version Bedienungsanleitung: 1.00 Für Notruf Mobil 3
Notruf Mobil 3 Bedienungsanleitung Version Bedienungsanleitung: 1.00 Für Notruf Mobil 3 Seite 1 Inhaltsverzeichnis Systembeschreibung... 2 Lieferumfang... 2 Geräteübersicht... 3 Funktionen des Notruf Mobil
MehrDeutsche Bedienungsanleitung
Deutsche Bedienungsanleitung Überblick 1. Verstellbarer Bügel 2. : Nächster Titel 4. LED-Anzeige LED-Anzeige Rote LED leuchtet Rote LED aus Ladevorgang beendet b) Betrieb LED-Anzeige
MehrPackungsinhalt. 1 SPACE ONE WIRELESS 2 Hartschalen- Transporttasche 3 Zubehörtasche 4 Headset-Kabel 5 Flugzeug-Adapter 6 USB-Ladekabel
BEDIENUNGSANLEITUNG Packungsinhalt 1 2 3 2 4 5 6 1 SPACE ONE WIRELESS 2 Hartschalen- Transporttasche 3 Zubehörtasche 4 Headset-Kabel 5 Flugzeug-Adapter 6 USB-Ladekabel Kopfhörer Übersicht LED-Leuchtanzeige
MehrBluetooth-Lautsprecher BEDIENUNGSANLEITUNG BTL-60
Bluetooth-Lautsprecher BEDIENUNGSANLEITUNG BTL-60 Gebrauchsanleitung Wenn Sie den Lautsprecher einschalten, befindet er sich standardmäßig im Bluetooth-Modus. Sie können ihn dann unkompliziert mit Ihrem
MehrMerkmale. Anwendung RTU560. HMI Einheit 560HMR01. Datenblatt HMI Einheit 560HMR01
HMI Einheit 560HMR01 Anwendung Die HMI-Einheit 560HMR01 ist eine baugruppenträgerbasierte HMI Einheit für die verfügbaren RTU560 Kommunikationseinheiten. Ihre Hauptmerkmale sind: Schnittstelle zu RTUs,
Mehrasma-1 Asthma Monitor
asma-1 Asthma Monitor Anleitung für ärztliches Fachpersonal Patiententest 1 Mundstück einführen und D Gerät einschalten 2 Dreimal blasen 3 Bestes Blasmanöver = schlechtes Blasmanöver PEF-Wert +/- 5%; FEV1-Wert
MehrBedienungsanleitung. LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung
Bedienungsanleitung LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung Vielen Dank, dass Sie sich für das LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung
MehrMICROWELL DRY EASY 300. RHT-RX, RHT-TX Funkregelung von Entfeuchtung und Heizung
Die Steuereinheit besteht aus zwei Komponenten dem Sender (Messgerät) und dem Empfänger (Schaltgerät). Im Messgerät befinden sich Feuchtigkeits- und Temperaturfühler, Funk-Sender (weiter nur RF), Bedienteile
MehrUSB-Ladegerät. Bedienungsanleitung. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI /
USB-Ladegerät Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 / 333 072 Sicherheitshinweise Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Artikel nur wie
MehrAnlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005
Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-15086-02-01 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 07.07.2016 bis 21.06.2021 Ausstellungsdatum: 07.07.2016 Urkundeninhaber:
MehrMaus Laser Bluetooth mit 5 Tasten ID0032
Maus Laser Bluetooth mit 5 Tasten ID0032 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1.0 Sicherheitshinweise 2.0 Einführung 3.0 Inbetriebnahme 4.0 CE Erklärung 1.0 Sicherheitshinweise 1. Stellen Sie das Gerät
MehrUSB 2.0 ZU IDE/SATA ADAPTER-KABEL
USB 2.0 ZU IDE/SATA ADAPTER-KABEL Benutzerhandbuch DA-70148-3 1. Eigenschaften Unterstützt SATA Spread-Spectrum-Transmitter Unterstützt SATA II Asynchronous Signal Recovery (Hot Plug) Funktion Kompatibel
MehrHinweis. Inhaltsverzeichnis. Der Programmer Vorprogrammierung CAM-Programmierung mittels Power-Board CAM-Programmierung im CI-Schacht
Inhaltsverzeichnis Der Programmer Vorprogrammierung CAM-Programmierung mittels Power-Board CAM-Programmierung im CI-Schacht Hinweis Bitte nutzen Sie das Gerät nur auf einer Unterlage die nicht elektrisch
MehrB. Zufallswiedergabe. C. Tastenbelegung und Funktionen 1. Bedienelemente. Ohrhörerbuchse LED. Ein/Ausschalter. Lautstärke erhöhen
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen digitalen MP3-Player entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. A. Sicherheitshinweise 1) Schalten
MehrDigital - Lupe DM - 70
Digital - Lupe DM - 70 Inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaßnahmen...4 Überblick...5 Inhalt der Verpackung...5 Bezeichnungen & Funktionen...6 Sicherheit & Wartung...7 Inbetriebnahme....8 Laden der Batterie....8
MehrUTC-200K1200 Universelles USB - Thermoelementmessgerät in Miniaturbauweise
Beschreibung: Der MELTEC Temperaturfühler UTC-200K1200 wird direkt am USB- Port eines PCs betrieben. Der UT- C-200K1200 hat einen Temperaturbereich von -200 C bis 1200 C mit einer Genauigkeit ± 1 C. Der
MehrExterner Card Reader 21in1 und USB 2.0 Hub 3-Port
Externer Card Reader 21in1 und USB 2.0 Hub 3-Port Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt
Mehrstep Electronic GmbH
step Electronic GmbH Produktvorstellung step Micro OPS-76x Serie Open Pluggable Specification 1 OPS Standard OPS = Open Pluggable Specification Der aktuelle Standard für Digital Signage Hardware ist Intels
MehrWorkstation Rack-Mount 4 RU Workstation, 4 HE Rack Mount, Hexa-Core 3,5 GHz CPU, 16 GB DDR4 RAM, 256 GB SSD
Die ist mit einer leistungsfähigen Intel Core i7 Hexa-Core CPU und 16 GB DDR4 Arbeitsspeicher ausgestattet. In Verbindung mit der integrierten Lizenz für das Betriebssystem Windows 10 ist sie eine optimale
Mehr4K-HDMI-Extenderset, 4K2K/60 Hz
4K-HDMI-Extenderset, 4K2K/60 Hz Benutzerhandbuch DS-55204 Das Digitus 4K Extender Set, 4K2K/60Hz bietet eine Externderlösung bis 60 m für allerhöchste Ansprüche - sowohl für hochauflösende Grafikdarstellung
MehrFantec Bluetooth Soundbar. Model: Fantec SB-200BT. Handbuch Deutsch
Fantec Bluetooth Soundbar Model: Fantec SB-200BT Handbuch Deutsch Technische Daten: - Abmessung (B x H x T): 340 x 110 x 110 mm - Ausgangsleistung: 24Watt (2 x 12 Watt) RMS - Bluetooth Version: V2.1 +
Mehr