**********************************************************

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "**********************************************************"

Transkript

1 ********************************************************** ********************************************************** (11) SECTION A : NECESSITES COURANTES DE LA VIE (51) A 01 D 41/127 SECTIE A : LEVENSBEHOEFTEN (21) + (22) (73) CLAAS SELBSTFAHRENDE ERNTEMASCHINEN G.M.B.H. ********************************************************** Münsterstrasse 33 ********************************************************** Harsewinkel(DE); (54) Procédé de contrôle de la qualité de (11) récoltes-traduction-verfahren zur (51) A 01 B 63/10 B 25 J 13/08 Qualitätsüberwachung von Erntegut G 01 P 15/18 G 01 G 19/08 (30) DE (21) + (22) (45) (73) DEERE & CY One John Deere Place Moline IL (US); (11) (54) Machine agricole et procédé de détermination de (51) A 01 D 43/10 B 02 C 4/38 position-traduction-landwirtschaftliche Maschine und (21) + (22) Verfahren zur Positionsbestimmung (73) DEERE & CY (30) DE One John Deere Place (45) Moline IL (US); (54) Assemblage de processeur de grain-traduction-körnerprozessorzusammenbau (11) (30) DE (51) A 01 B 61/02 A 01 D 75/18 (45) A 01 F 15/08 A 01 D 69/00 (21) + (22) (73) DEERE & CY (11) One John Deere Place (51) A 01 D 41/127 A 01 D 43/08 Moline IL (US); A 01 D 75/18 (54) Système d'entraînement et procédé d'entraînement (21) + (22) d'un appareil de travail (73) CLAAS SELBSTFAHRENDE ERNTEMASCHINEN G.M.B.H. agricole-traduction-antriebsanordnung und Verfahren Münsterstr. 33 zum Antrieb eines landwirtschaftlichen Arbeitsgeräts Harsewinkel(DE); (30) DE (54) Machine agricole dotée d'une fonction (45) d'urgence-traduction-landwirtschaftliche Maschine mit Nothaltfunktion (30) DE (11) (45) (51) A 01 C 11/02 A 01 G 9/08 A 01 G 9/10 (21) + (22) (11) (73) SLUITER TECHNIEK B.V. (51) A 01 D 41/14 Parallellweg 17A (21) + (22) KG Opheusden(NL); (73) DEERE & CY (54) Werkwijze voor het verpotten van planten, alsmede One John Deere Place een plantkop en een inrichting voorzien van een Moline IL (US); plantkop (54) Support de courroie de convoyeur intégré et (30) NL chaussure et bande de frottement dans une (45) moissonneuse agricole (30) US (45) (11) (51) A 01 C 3/06 A 01 C 15/16 A 01 C 17/00 (11) (21) + (22) (51) A 01 D 41/14 (73) FLIEGL, JOSEF (21) + (22) Söderbergstrasse 5 (73) CNH BELGIUM N.V Töging(DE); Leon Claeysstraat 3A (54) Véhicule avec dispositif de 8210 Zedelgem(BE); déchargement-traduction-fahrzeug mit (54) Geleidingen voor een uitschuifbare maaier Austragseinrichtung (45) (30) DE (45) (11) (51) A 01 D 41/12 (11) (21) + (22) (51) A 01 C 15/00 A 01 C 17/00 (73) DEERE & CY (21) + (22) One John Deere Place (73) AMAZONEN-WERKE H. DREYER G.M.B.H. & CO. KG Moline IL (US); Am Amazonenwerk 9-13 (54) Joint de réservoir de grains Hasbergen(DE); (30) US P (54) Epandeur d'engrais (45) centrifuge-traduction-schleuderstreuer (30) DE (45) (11) (51) A 01 D 75/18 A 01 F 15/08 A 01 D 69/00 A 01 B 61/02 (11) (21) + (22) (51) A 01 C 15/00 (73) DEERE & CY (21) + (22) One John Deere Place (73) AMAZONEN-WERKE H. DREYER G.M.B.H. & CO. KG Moline IL (US); Am Amazonenwerk 9-13 (54) Système d'entraînement et procédé d'entraînement Hasbergen(DE); d'un appareil de travail (54) Epandeur agricole-traduction-landwirtschaftliche agricole-traduction-antriebsanordnung und Verfahren Verteilmaschine zum Antrieb eines landwirtschaftlichen Arbeitsgeräts (30) DE (30) DE (45) (45) (11) (11) (51) A 01 D 23/02 A 01 D 33/06 (51) A 01 D 41/127 A 01 D 43/08 (21) + (22) (21) + (22) (73) GRIMME LANDMASCHINENFABRIK G.M.B.H. & CO. KG (73) CLAAS SELBSTFAHRENDE ERNTEMASCHINEN G.M.B.H. Hunteburger Str. 32 Münsterstrasse Damme(DE); Harsewinkel(DE); (54) Récolteuse de betteraves, notamment sous la forme (54) Moissonneuse agricole-traduction-landwirtschaftliche d'une récolteuse complète Erntemaschine automobile-traduction-rübenerntemaschine, (30) DE insbesondere in Form einer selbstfahrenden (45) Vollerntemaschine (30) DE (45) (11)

2 (51) A 01 D 42/06 A 01 D 51/00 A 01 G 1/12 (21) + (22) (11) (73) FIEDLER MASCHINENBAU UND TECHNIKVERTRIEB G.M.B.H. (51) A 01 F 29/00 Dresdner Straße 76 (21) + (22) Schmölln-Putzkau(DE); (73) JEANTIL (54) Dispositif avant de ramassage pour un véhicule de Rue de la Tertrais Z.I. de la Hautière collecte de feuilles L'Hermitage(FR); mortes-traduction-vorbau-aufnahmeeinheit für ein (54) Rotor de démêlage de produits en brins conditionnés Laubsammelfahrzeug sous forme compactée et machine agricole comprenant (30) DE un tel rotor (45) (30) FR (45) (11) (51) A 01 D 46/28 B 07 C 5/02 (11) B 07 C 5/36 (51) A 01 G 9/08 A 01 G 9/10 (21) + (22) A 01 C 11/02 (73) PELLENC (SOCIETE ANONYME) (21) + (22) Route de Cavaillon Quartier Notre Dame (73) SLUITER TECHNIEK B.V Pertuis(FR); Parallellweg 17A (54) MACHINE DE TRI SELECTIF DE RECOLTE, ET CHAINE DE TRI 4043 KG Opheusden(NL); COMPRENANT UNE TELLE MACHINE (54) Werkwijze voor het verpotten van planten, alsmede (30) FR een plantkop en een inrichting voorzien van een (45) plantkop (30) NL (45) (11) (51) A 01 D 41/127 F 02 D 31/00 F 02 D 41/02 (11) (21) + (22) (51) A 01 G 1/12 A 01 D 42/06 (73) DEERE & CY A 01 D 51/00 One John Deere Place (21) + (22) Moline Illinois (US); (73) FIEDLER MASCHINENBAU UND TECHNIKVERTRIEB G.M.B.H. (54) Récolteuse automobile-traduction-selbstfahrende Dresdner Straße 76 Erntemaschine Schmölln-Putzkau(DE); (30) DE DE (54) Dispositif avant de ramassage pour un véhicule de (45) collecte de feuilles mortes-traduction-vorbau-aufnahmeeinheit für ein Laubsammelfahrzeug (11) (30) DE (51) A 01 D 41/12 (45) (21) + (22) (73) DEERE & CY One John Deere Place (11) Moline IL (US); (51) A 01 G 9/24 (54) Agencement de hachage et de répartition de résidus (21) + (22) de produits de récolte pour une (73) DUMMEN, TOBIAS moissonneuse-batteuse-traduction-erntegutrestehäcksel Dammweg 20 und -verteilanordnung für einen Mähdrescher Rheinberg(DE); (30) DE (54) DISPOSITIF D'INCLINAISON EN SENS OPPOSÉS D'AU MOINS (45) DEUX ÉLÉMENTS DE TOIT D'UN TOIT À DEUX VERSANTS-TRADUCTION-VORRICHTUNG ZUM GEGENLÄUFIGEN VERSCHWENKEN VON WENIGSTENS ZWEI DACHELEMENTEN EINES (11) SATTELDACHES (51) A 01 D 41/12 (30) DE (21) + (22) (45) (73) CNH BELGIUM N.V. Leon Claeysstraat 3A 8210 Zedelgem(BE); (11) (54) Graanontlaadtransporteur met richtbare uitloop en (51) A 01 G 9/02 A 47 G 7/08 afsluittoestel en systeem (21) + (22) (30) US (73) WIGAND, ARMIN (45) Moorstrasse Steinwenden(DE); (54) REVÊTEMENT POUR UN CONTENANT-TRADUCTION-VERLKLEIDUNG (11) FÜR EINEN BEHÄLTER (51) A 01 D 43/073 A 01 D 43/08 (30) DE (21) + (22) (45) (73) CLAAS AGROSYSTEMS G.M.B.H. & CO. KG Bäckerkamp Gütersloh(DE); (11) (54) Système de commande pour véhicule agricole doté (51) A 01 G 23/00 A 01 G 23/093 d'une remorque pour marchandises, véhicule agricole B 65 B 27/10 et procédé de commande de la remorque pour (21) + (22) marchandises du véhicule agricole (73) VIESSMANN WERKE G.M.B.H. & CO. KG (45) Viessmannstrasse Allendorf(DE); (54) DISPOSITIF POUR BOTTELER DU (11) BOIS-TRADUCTION-VORRICHTUNG ZUM BÜNDELN VON HOLZ (51) A 01 F 15/08 A 01 D 69/00 (30) DE A 01 B 61/02 A 01 D 75/18 (45) (21) + (22) (73) DEERE & CY One John Deere Place (11) Moline IL (US); (51) A 01 H 5/10 C 12 N 9/02 (54) Système d'entraînement et procédé d'entraînement C 12 N 15/82 d'un appareil de travail (21) + (22) agricole-traduction-antriebsanordnung und Verfahren (73) CARLSBERG A/S zum Antrieb eines landwirtschaftlichen Arbeitsgeräts Ny Carlsberg Vej 100 (30) DE Copenhagen (DK); (45) HEINEKEN TECHNICAL SERVICES B.V. P.O. Box BB Zoeterwoude(NL); (11) S.A.>BRASSERIES KRONENBOURG (51) A 01 F 7/06 B 07 B 1/00 68 Rte d'oberhausbergen (21) + (22) Strasbourg Cedex 2(FR) (73) IFE AUFBEREITUNGSTECHNIK GMBH (54) GERSTE MIT NIEDRIGEM LIPOXYGENASE-1 GEHALT Patertal 20 (30) US WO PCT/IB00/ Waidhofen/Ybbs(AT); (45) (54) Crible-TRADUCTION-Sieb (30) AT (45) (11)

3 (51) A 01 H 1/00 (51) A 01 K 15/02 A 01 J 5/007 (21) + (22) (21) + (22) (73) MAX-PLANCK-GESELLSCHAFT ZUR FORDERUNG DER (73) LEMMER FULLWOOD G.M.B.H. WISSENSCHAFTEN E.V. Oberste Höhe Berlin (DE); Lohmar(DE); KWS SAAT A.G. (54) Procédé de stimulation individuelle de vaches Grimsehlstrasse 31 Postfach 1463 destiné à chercher une salle de Einbeck(DE) traite-traduction-verfahren zur individuellen (54) GENE DE RESISTANCE DERIVE DE PLANTES Stimulation von Kühen zum Aufsuchen eines Melkstandes (30) EP (45) (45) (11) (11) (51) A 01 K 97/10 (51) A 01 H 5/00 (21) + (22) (21) + (22) (73) FOX INTERNATIONAL GROUP LTD (73) NUNHEMS B.V Fowler Road Hainault Industrial Estate Voort 6 Hainault Essex IG6 3UT(GB); 6083 AC Nunhems(NL); (54) Appareil de support de canne à pêche (54) Résistance à l'infection de mildiou et absence de (30) GB nécroses dans le concombre, Cucumis sativus (45) (30) NL (45) (11) (51) A 01 K 61/00 (11) (21) + (22) (51) A 01 H 5/00 C 12 N 15/82 (73) F.T.G.C. (21) + (22) Rue Charles Lindbergh L'Aéropole (73) BAYER S.A.S Bouguenais(FR); 16 rue Jean-Marie Leclair (54) Dispositif d'élevage de mollusques de type lanterne Lyon(FR); japonaise (54) PLANTES TRANSFORMEES A BIOSYNTHESE DE PRENYLQUINONES (30) FR AMELIOREE (45) (30) FR (45) (11) (51) A 01 K 1/00 E 04 D 13/17 (11) (21) + (22) (51) A 01 H 5/08 C 12 N 15/82 (73) JORIS IDE NV (21) + (22) Hille 174 (73) DEL MONTE FRESH PRODUCE CY 8750 Zwevezele(BE); 241 Sevilla Avenue (54) STRUCTURE DE TOIT VENTILE Coral Gables FL 33134(US); (30) FR (54) ACHTERGROND VAN DE UITVINDING (45) (30) US P (45) (11) (51) A 01 K 3/00 E 04 H 12/22 (11) (21) + (22) (51) A 01 H 5/02 A 01 H 4/00 (73) SCHABEHORN, PETRA (21) + (22) Gerdener Strasse 44 (73) SYNGENTA PARTICIPATIONS A.G Melle(DE); Schwarzwaldallee 215 (54) Poteau pour enclos, notamment poteau de barrière de 4058 Basel(CH); prairie, et son procédé de (54) PFLANZENKULTIVIERUNGSVERFAHREN fabrication-traduction-pfahl für Einfriedungen, (30) FR insbesondere Weidezaunpfahl, und ein Verfahren zu (45) seiner Herstellung (30) DE (45) (11) (51) A 01 J 5/013 G 05 B 13/04 G 05 B 17/02 G 05 B 23/02 (11) G 01 N 33/04 G 01 N 21/35 (51) A 01 K 13/00 (21) + (22) (21) + (22) (73) LATTEC I/S (73) LELY PATENT N.V. Slangerupgade 69 Weverskade Hillerod ( ); 3147 PA Maassluis(NL); UNIVERSITY OF AARHUS (54) INRICHTING EN WERKWIJZE VOOR HET BORSTELEN VAN VEE Nordre Ringgade 1 (30) NL Aarhus C(DK) (45) (54) SYSTEME ET METHODE D'OBSERVATION ET DE PREDICTION D'UN ETAT PHYSIOLOGIQUE D'UN ANIMAL (30) DK US P (11) DK US P (51) A 01 L 7/02 (45) (21) + (22) (73) CERA HANDELSGESELLSCHAFT MBH Gewerbepark - Fürgen 14 (11) Ruderatshofen-Immenhofen(DE); (51) A 01 J 5/007 A 01 K 15/02 (54) Garniture pour fer à (21) + (22) cheval-traduction-hufeisenförmige Hufbeschlageinlage (73) LEMMER FULLWOOD G.M.B.H. (30) DE U Oberste Höhe (45) Lohmar(DE); (54) Procédé de stimulation individuelle de vaches destiné à chercher une salle de (11) traite-traduction-verfahren zur individuellen (51) A 01 M 7/00 Stimulation von Kühen zum Aufsuchen eines Melkstandes (21) + (22) (45) (73) MULLER, ALOYS Zum Bosenberg Pfaffen-Schwabenheim(DE); (11) (54) Dispositif destiné à pulvériser des cellules (51) A 01 K 1/00 végétales-traduction-vorrichtung zum Spritzen von (21) + (22) Pflanzenzeilen (73) NORDZUCKER A.G. (30) DE Küchenstrasse 9 (45) Braunschweig(DE); (54) LITIÈRE POUR CHATS ET PETITS ANIMAUX-TRADUCTION-EINSTREU FÜR KATZEN UND KLEINTIERE (11) (30) DE DE (51) A 01 M 1/24 C 08 J 9/224 (45) C 08 J 9/232 A 01 N 25/10 A 01 N 25/16 (21) + (22) (11) (73) BASF SE 3

4 67056 Ludwigshafen(DE); A 01 P 7/02 A 01 P 7/04 (54) PARTICULES MUNIES D'INSECTICIDE À BASE DE C 07 D 211/54 C 07 D 211/58 POLYSTYRÈNE EXPANSIBLE ET ARTICLES MOULÉS MUNIS C 07 D 401/12 C 07 D 417/04 D'INSECTICIDE POUVANT ÊTRE OBTENUS À PARTIR DE CES C 07 D 401/04 PARTICULES-TRADUCTION-INSEKTIZID AUSGERÜSTETE (21) + (22) PARTIKEL AUS EXPANDIERBAREM POLYSTYROL UND DARAUS (73) NIPPON SODA CO., LTD. ERHÄLTLICHE INSEKTIZID AUSGERÜSTETE FORMTEILE 2-1 Ohtemachi 2-chome (30) US Chiyoda-ku Tokyo (JP); (45) (54) AMINES CYCLIQUES ET AGENT PESTICIDE (30) JP JP JP JP (11) JP (51) A 01 N 59/24 A 01 N 63/00 (45) C 12 M 1/40 C 12 N 9/08 C 12 P 3/00 C 12 N 11/00 A 61 L 2/16 (11) (21) + (22) (51) A 01 N 1/02 B 01 L 3/00 (73) TMI EUROPE G 01 N 1/ rue de la Perlerie (21) + (22) Vaulx en Velin(FR); (73) FRAUNHOFER-GESELLSCHAFT ZUR FORDERUNG DER (54) PROCEDE DE PRODUCTION ENZYMATIQUE D'UN AGENT DE ANGEWANDTEN FORSCHUNG E.V. TRAITEMENT A L'ETAT FLUIDE Hansastrasse 27c (30) FR München(DE); (45) (54) Monsterdrager en monsteropslaginrichting, in het bijzonder voor de cryoconservering van biologische monsters (11) (30) DE (51) A 01 N 1/02 F 04 B 49/02 (45) F 04 B 49/06 F 04 B 43/12 (21) + (22) (73) ORGAN RECOVERY SYSTEMS, INC. (11) E. Devon Avenue (51) A 01 N 43/80 C 07 D 413/10 Des Plaines IL 60018( ); (21) + (22) (54) PROCEDE ET APPAREIL DE REGULATION DE LA PRESSION (73) BASF SE AFIN DE MAINTENIR LA VIABILITE DES ORGANES Ludwigshafen(DE); (30) US (54) FORME CRISTALLINE DE LA (45) [3-(4,5-DIHYDRO-3-ISOXAZOLYL)-2-MÉTHYL-4-(MÉTHYLSULFO NYL)PHÉNYL]-(5-HYDROXY-1-MÉTHYL-1H-PYRAZOL-4-YL)MÉTHA NONE-TRADUCTION-KRISTALLINE FORM DES (11) [3-(4,5-DIHYDRO-3-ISOXAZOLYL)-2-METHYL-4-(METHYLSULFO (51) A 01 N 25/34 A 01 N 47/22 NYL)PHENYL]-(5-HYDROXY-1-METHYL-1H-PYRAZOL-4-YL)METHA A 01 N 53/00 A 01 N 51/00 NONS A 01 N 53/00 A 01 N 51/00 (30) EP A 01 N 47/22 A 01 N 25/34 (45) A 01 N 51/00 A 01 N 25/34 A 01 N 47/22 A 01 N 25/34 (21) + (22) (11) (73) BAYER ANIMAL HEALTH G.M.B.H. (51) A 01 N 43/90 A 61 K 31/ Leverkusen(DE); C 07 D 487/04 A 61 P 35/00 (54) CORPS FAÇONNES SOLIDES CONTENANT DES PRINCIPES (21) + (22) ACTIFS, A USAGE EXTERNE, SERVANT A LUTTER CONTRE LES (73) PHARMACYCLICS, INC. PARASITES CHEZ LES 995 East Arques Avenue ANIMAUX-TRADUCTION-WIRKSTOFFHALTIGE FESTE FORMKÖRPER Sunnyvale CA 94086(US); ZUR ÄUßERLICHEN ANWENDUNG GEGEN PARASITEN AN TIEREN (54) Inhibiteurs de la tyrosine kinase de Bruton (30) DE (30) US P US P (45) (45) (11) (11) (51) A 01 N 43/40 A 61 K 9/127 (51) A 01 N 37/10 A 01 N 43/08 A 61 K 31/445 A 01 N 43/10 A 01 N 43/32 (21) + (22) A 01 N 43/40 A 01 N 43/56 (73) ONCOVIR, INC. A 01 N 43/60 A 01 N 43/ Cleveland Ave NW C 07 C 233/65 C 07 D 207/34 Washington DC (US); C 07 D 213/82 C 07 D 231/14 SALAZAR, ANDRES C 07 D 241/24 C 07 D 277/ Cleveland Ave NW C 07 D 307/24 Washington DC 20008(US) (21) + (22) (54) PROCEDE POUR PREPARER DU POLY-ICLC ET SES (73) BAYER CROPSCIENCE A.G. UTILISATIONS Gebäude 6100 Alfred-Nobel-Straße 50 (30) US P Monheim(DE); (45) (54) 2-Alkyl-cycloalk(en)yl-carboxamides et leur utilisation comme fongicides-traduction-2-alkyl-cycloalk(en)yl-carboxam (11) ide und ihre Verwendung als Fungizide (51) A 01 N 43/90 (30) DE (21) + (22) (45) (73) MEIJI SEIKA PHARMA CO., LTD Kyobashi 2-chome Chuo-ku Tokyo (JP); (11) THE KITASATO INSTITUTE (51) A 01 N 25/10 A 01 N 25/ Shirokane 5-chome Minato-ku A 01 M 1/24 C 08 J 9/224 Tokyo (JP) C 08 J 9/232 (54) AGENT ANTIPARASITAIRE (21) + (22) (30) JP (73) BASF SE (45) Ludwigshafen(DE); (54) PARTICULES MUNIES D'INSECTICIDE À BASE DE POLYSTYRÈNE EXPANSIBLE ET ARTICLES MOULÉS MUNIS (11) D'INSECTICIDE POUVANT ÊTRE OBTENUS À PARTIR DE CES (51) A 01 N 55/02 C 09 B 69/00 PARTICULES-TRADUCTION-INSEKTIZID AUSGERÜSTETE A 61 P 35/00 C 09 B 47/04 PARTIKEL AUS EXPANDIERBAREM POLYSTYROL UND DARAUS C 07 D 487/22 A 61 K 49/04 ERHÄLTLICHE INSEKTIZID AUSGERÜSTETE FORMTEILE A 61 B 5/055 (30) US (21) + (22) (45) (73) PHARMACYCLICS, INC. 995 East Arques Avenue Sunnyvale CA 94086(US); (11) (54) Hochreine Texaphyrinmetallkomplexe. (51) A 01 N 1/02 C 12 N 5/02 (45) A 61 K 35/52 (21) + (22) (73) INSTITUT NATIONAL DE LA RECHERCHE AGRONOMIQUE (11) Etablissement Public à Caractère Scientifique 147 (51) A 01 N 43/40 A 01 N 43/58 rue de l'université 4

5 75007 Paris(FR); (54) MÉLANGEUR POUR COMBINER UN MATÉRIAU EN POUDRE AVEC (54) MÉTHODE DE CONSERVATION DU SPERME ET SES UN MATÉRIAU LIQUIDE APPLICATIONS. (30) JP (30) FR (45) (45) (11) (11) (51) A 21 C 9/06 A 23 P 1/08 (51) A 01 N 43/90 A 01 P 3/00 (21) + (22) (21) + (22) (73) ARNOLD, GERHARD (73) BAYER CROPSCIENCE A.G. Marcobrunnerstrasse 20 Alfred-Nobel-Straße Wiesbaden(DE); Monheim(DE); (54) DISPOSITIF POUR LE FORMAGE DE DENRÉES ALIMENTAIRES (54) UTILISATION DE DITHIINE-TETRACARBOXIMIDES POUR EN UN ROULEAU CYLINDRIQUE-TRADUCTION-VORRICHTUNG ZUM LUTTER CONTRE LES CHAMPIGNONS FORMEN VON LEBENSMITTELN ZU EINER ZYLINDRISCHEN ROLLE PHYTOPATHOGENES-TRADUCTION-VERWENDUNG VON (30) DE DITHIIN-TETRACARBOXIMIDEN ZUM BEKÄMPFEN (45) PHYTOPATHOGENER PILZE (30) EP (45) (11) (51) A 21 C 9/02 A 21 C 15/00 (21) + (22) (11) (73) GRIESSON - DE BEUKELAER G.M.B.H. & CO. KG (51) A 01 N 25/24 A 01 N 33/04 August-Horch-Strasse 23 B 27 N 3/00 C 08 G 18/ Polch(DE); C 08 G 18/76 C 08 L 97/02 (54) Procédé de fabrication d'un produit cuit développé C 09 J 179/02 en longueur de type tige-traduction-verfahren zur (21) + (22) Herstellung einer länglichen stangenartig (73) KRONOTEC A.G. ausgebildeten Backware Haldenstrasse 12 (45) Luzern(CH); (54) Produit de protection du bois fongicide pour l'utilisation dans des plaques de fibres de (11) bois-traduction-fungizid wirksames Holzschutzmittel (51) A 21 D 8/04 C 12 N 15/54 zur Verwendung in Holzfaserplatten C 12 N 15/55 C 12 N 9/10 (45) C 12 N 9/18 A 23 L 1/03 A 23 L 1/035 (21) + (22) (11) (73) DANISCO A/S (51) A 01 N 43/40 C 07 D 401/12 Langebrogade 1 P.O. Box 17 C 07 D 401/14 DK-1001 Copenhagen K(DK); (21) + (22) (54) Werkwijze voor de in situ vervaardiging van een (73) SYNGENTA PARTICIPATIONS A.G. emulgator in een voedingsmiddel Schwarzwaldallee 215 (30) GB GB Basel(CH); GB GB (54) Insektizide phenyl-oder pyridylpiperidinverbindungen GB (30) GB (45) (45) (11) (11) (51) A 21 D 2/16 (51) A 01 P 7/02 A 01 P 7/04 (21) + (22) C 07 D 211/54 C 07 D 211/58 (73) CARAVAN INGREDIENTS INC. C 07 D 401/12 C 07 D 417/ Quivira Road C 07 D 401/04 A 01 N 43/40 Lenexa Kansas 66215(US); A 01 N 43/58 (54) COUPER A BASE D'HUILE VEGETALE NON HYDROGENEE (21) + (22) CONTENANT UNE COMPOSITION EMULSIFIANTE A TENEUR (73) NIPPON SODA CO., LTD. ELEVEE EN DIGLYCERIDES 2-1 Ohtemachi 2-chome (30) US P US Chiyoda-ku Tokyo (JP); (45) (54) AMINES CYCLIQUES ET AGENT PESTICIDE (30) JP JP JP JP (11) JP (51) A 21 D 8/00 A 23 D 7/005 (45) A 23 D 7/01 (21) + (22) (73) VANDEMOORTELE IZEGEM NV (11) Prins Albertlaan 12 (51) A 01 P 3/00 A 01 N 43/ Izegem( ); (21) + (22) (54) Samenstelling voor gelamineerd deeg. (73) BAYER CROPSCIENCE A.G. (45) Alfred-Nobel-Straße Monheim(DE); (54) UTILISATION DE DITHIINE-TETRACARBOXIMIDES POUR (11) LUTTER CONTRE LES CHAMPIGNONS (51) A 21 D 6/00 A 21 D 10/02 PHYTOPATHOGENES-TRADUCTION-VERWENDUNG VON (21) + (22) DITHIIN-TETRACARBOXIMIDEN ZUM BEKÄMPFEN (73) PURATOS N.V. PHYTOPATHOGENER PILZE Industrialaan 25 (30) EP Groot-Bijgaarden(BE); (45) (54) Neues verfahren zur herstellung von backfertigen gefrorenen teigen (30) EP (11) (45) (51) A 21 C 11/16 (21) + (22) (73) WERNER & PFLEIDERER INDUSTRIELLE BACKTECHNIK (11) G.M.B.H. (51) A 22 B 5/08 A 22 C 21/02 Frankfurter Strasse 17 (21) + (22) Tamm(DE); (73) CONTITECH VIBRATION CONTROL G.M.B.H. (54) Dispositif de pressage pour une installation de Vahrenwalder Strasse 9 fabrication de produits de pâtisserie en forme de Hannover(DE); barre-traduction-pressvorrichtung für eine Anlage (54) FOUET, NOTAMMENT FOUET DOUBLE, FAISANT PARTIE D'UNE zur Herstellung von Gebäckstangen LIGNE D'ABATTAGE-TRADUCTION-PEITSCHE, INSBESONDERE (30) DE DOPPELPEITSCHE, ALS TEIL EINER SCHLACHTLINIE (45) (30) DE (45) (11) (51) A 21 C 1/06 (11) (21) + (22) (51) A 22 C 9/00 A 23 B 4/28 (73) FALXER CO., LTD. (21) + (22) Shirahama-cho Chigasaki-shi (73) SCHRODER MASCHINENBAU K.G. Kanagawa (JP); Esch 11 5

6 33824 Werther(DE); (11) (54) Dispositif de traitement de produits alimentaires (51) A 23 D 7/005 A 23 L 1/24 avec aiguille d'injection-traduction-vorrichtung zur C 11 B 5/00 Bearbeitung von Lebensmitteln mit Injektionsnadeln (21) + (22) (30) DE (73) KRAFT FOODS GLOBAL BRANDS LLC (45) Three Lakes Drive Northfield IL 60093(US); (54) Stabilité d'oxydation à l'aide d'antioxydants (11) naturels (51) A 22 C 11/00 A 22 C 13/00 (30) US P US (21) + (22) (45) (73) WIBERG GMBH Adolf-Schemel-Strasse Salzburg(AT); (11) (54) Saucisse non séchée dans une enveloppe imperméable à (51) A 23 D 7/005 A 23 D 7/01 la vapeur dýeau-traduction-nicht getrocknete A 21 D 8/00 Rohwurst in wasserdampfundurchlässiger Hülle (21) + (22) (30) DE (73) VANDEMOORTELE IZEGEM NV (45) Prins Albertlaan Izegem( ); (54) Samenstelling voor gelamineerd deeg. (11) (45) (51) A 22 C 21/02 A 22 B 5/08 (21) + (22) (73) CONTITECH VIBRATION CONTROL G.M.B.H. (11) Vahrenwalder Strasse 9 (51) A 23 F 3/40 A 23 L 1/ Hannover(DE); A 23 L 1/24 A 23 L 1/39 (54) FOUET, NOTAMMENT FOUET DOUBLE, FAISANT PARTIE D'UNE A 23 G 4/06 C 07 C 233/56 LIGNE D'ABATTAGE-TRADUCTION-PEITSCHE, INSBESONDERE A 23 L 1/226 A 23 L 1/231 DOPPELPEITSCHE, ALS TEIL EINER SCHLACHTLINIE (21) + (22) (30) DE (73) SYMRISE A.G. (45) Mühlenfeldstrasse Holzminden(DE); (54) Dérivés de géranylamine de l'oxyde (11) oxalique-traduction-geranylaminderivate der Oxalsäure (51) A 23 B 4/28 A 22 C 9/00 (30) DE (21) + (22) (45) (73) SCHRODER MASCHINENBAU K.G. Esch Werther(DE); (11) (54) Dispositif de traitement de produits alimentaires (51) A 23 G 4/06 A 23 G 4/08 avec aiguille d'injection-traduction-vorrichtung zur C 08 F 218/08 C 08 L 31/04 Bearbeitung von Lebensmitteln mit Injektionsnadeln C 08 F 263/04 (30) DE (21) + (22) (45) (73) WACKER CHEMIE A.G. Hanns-Seidel-Platz München(DE); (11) (54) COMPOSITIONS (COMPOUNDS) DE POLYACÉTATE DE VINYLE ET (51) A 23 C 9/154 A 23 C 13/12 D'UN COPOLYMÈRE ACÉTATE DE VINYLE-LAURATE DE A 23 C 17/00 A 23 L 1/187 VINYLE-TRADUCTION-ZUSAMMENSETZUNGEN (COMPOUNDS) AUS A 23 L 1/212 A 23 L 1/00 POLYVINYLACETAT UND (21) + (22) VINYLACETAT-VINYLLAURAT-COPOLYMERISAT (73) FRIESLANDCAMPINA GERMANY G.M.B.H. (30) DE US P Wimpfener Str. 125 (45) Heilbronn(DE); (54) Dessert prêt à consommer refroidi et son procédé de préparation-traduction-gekühltes Fertigdessert und (11) Verfahren zu seiner Herstellung (51) A 23 G 3/54 A 23 G 3/50 (30) DE A 23 G 1/22 A 23 G 1/50 (45) A 23 G 1/54 (21) + (22) (73) MEDERER G.M.B.H. (11) Oststrasse 94 (51) A 23 C 3/037 A 23 L 3/ Fürth(DE); B 01 D 5/00 (54) PRODUIT DE CONFISERIE-TRADUCTION-SÜSSWAREN-PRODUKT (21) + (22) (30) DE (73) TETRA LAVAL HOLDINGS & FINANCE SA (45) Avenue Général-Guisan Pully(CH); (54) DISPOSITIF POUR LE REFROIDISSEMENT PAR EVAPORATION (11) D'UN PRODUIT LIQUIDE (51) A 23 G 4/06 C 07 C 233/56 (30) SE A 23 L 1/226 A 23 L 1/231 (45) A 23 F 3/40 A 23 L 1/217 A 23 L 1/24 A 23 L 1/39 (21) + (22) (11) (73) SYMRISE A.G. (51) A 23 C 9/123 A 23 L 1/30 Mühlenfeldstrasse 1 A 61 K 35/74 C 12 Q 1/ Holzminden(DE); (21) + (22) (54) Dérivés de géranylamine de l'oxyde (73) DANISCO A/S oxalique-traduction-geranylaminderivate der Oxalsäure Langebrogade 1 P.O. Box 17 (30) DE DK-1001 Copenhagen K(DK); (45) (54) SOUCHE DE LACTOBACILLUS ACIDOPHILUS A PROPRIETES ANALGESIQUES DANS LE SYSTEME GASTRO-INTESTINAL (30) FR (11) (45) (51) A 23 J 3/18 A 23 J 3/34 A 23 L 1/305 (21) + (22) (11) (73) CARGILL, INC. (51) A 23 C 19/02 A 23 C 19/ McGinty Road West A 23 C 19/082 A 23 C 19/08 Wayzata MN 55391(US); (21) + (22) (54) PROTÉINE DE CÉRÉALES PARTIELLEMENT HYDROLYSÉES (73) HOFMEISTER VERMOGENSVERWALTUNGS G.M.B.H. & CO. KG (30) EP Maria-Eich-Str. 66 (45) Gräfelfing(DE); (54) Procédé et dispositif de fabrication d'un fromage ou d'une préparation au fromage ainsi que fromage ou (11) préparation au fromage-traduction-verfahren und (51) A 23 K 1/16 A 23 L 1/30 Vorrichtung zur Herstellung eines Käses oder einer A 61 K 8/68 A 61 K 35/20 Käsezubereitung sowie Käse oder Käsezubereitung A 61 P 1/00 A 61 P 17/00 (45) A 61 P 17/14 A 61 P 21/00 A 61 P 25/28 A 61 P 29/00 A 61 P 31/00 A 61 P 37/08 6

7 A 61 P 39/06 A 61 Q 7/00 (51) A 23 L 1/30 A 61 K 35/74 A 61 K 31/688 C 12 Q 1/02 A 23 C 9/123 (21) + (22) (21) + (22) (73) SNOW BRAND MILK PRODUCTS CO., LTD. (73) DANISCO A/S 1-1 Naebo-cho 6-chome Higashi-ku Langebrogade 1 P.O. Box 17 Sapporo-shi Hokkaido (JP); DK-1001 Copenhagen K(DK); (54) Sphingomyelin enthaltende Medizin, Nahrungsmittel (54) SOUCHE DE LACTOBACILLUS ACIDOPHILUS A PROPRIETES und Getränk. ANALGESIQUES DANS LE SYSTEME GASTRO-INTESTINAL (30) JP JP (30) FR JP (45) (45) (11) (11) (51) A 23 L 1/30 A 61 K 8/68 (51) A 23 K 1/18 G 01 N 33/06 A 61 K 35/20 A 61 P 1/00 (21) + (22) A 61 P 17/00 A 61 P 17/14 (73) VALOREX A 61 P 21/00 A 61 P 25/28 La Messayais A 61 P 29/00 A 61 P 31/ Combourtille(FR); A 61 P 37/08 A 61 P 39/06 (54) PROCÉDÉ D'ÉVALUATION DE LA QUANTITÉ DE MÉTHANE A 61 Q 7/00 A 61 K 31/688 PRODUITE PAR UN RUMINANT LAITIER ET PROCÉDÉ POUR A 23 K 1/16 DIMINUER ET CONTRÔLER CETTE QUANTITÉ (21) + (22) (30) FR (73) SNOW BRAND MILK PRODUCTS CO., LTD. (45) Naebo-cho 6-chome Higashi-ku Sapporo-shi Hokkaido (JP); (54) Sphingomyelin enthaltende Medizin, Nahrungsmittel (11) und Getränk. (51) A 23 L 1/00 A 23 C 9/154 (30) JP JP A 23 C 13/12 A 23 C 17/ JP A 23 L 1/187 A 23 L 1/212 (45) (21) + (22) (73) FRIESLANDCAMPINA GERMANY G.M.B.H. Wimpfener Str. 125 (11) Heilbronn(DE); (51) A 23 L 1/302 A 23 L 1/305 (54) Dessert prêt à consommer refroidi et son procédé de A 61 K 31/205 préparation-traduction-gekühltes Fertigdessert und (21) + (22) Verfahren zu seiner Herstellung (73) SIGMA-TAU INDUSTRIE FARMACEUTICHE RIUNITE S.P.A. (30) DE Viale Shakespeare 47 (45) Roma(IT); (54) SUPPLÉMENT DIÉTÉTIQUE ÉNERGISANT POUR MUSCLES SQUELETTIQUES ET PROTÉGEANT LES VOIES (11) CARDIOVASCULAIRES (51) A 23 L 1/29 A 61 P 19/08 (30) US A 61 K 31/351 A 61 K 31/70 (45) A 61 K 36/63 (21) + (22) (73) INSTITUT NATIONAL DE LA RECHERCHE AGRONOMIQUE (11) (INRA) (51) A 23 L 1/305 A 61 P 3/ rue de l'université A 61 K 38/38 A 61 K 35/ Paris Cédex 07(FR); (21) + (22) (54) COMPOSITION NUTRITIONELLE OU THERAPEUTIQUE CONTENANT (73) CIE LAITIERE EUROPEENNE LE COMPOSE OLEUROPEINE OU L'UN DE SES DERIVES Conde-sur-Vire(FR); (30) FR (54) UTILISATION DE L'ALPHA-LACTALBUMINE POUR LA (45) REGULATION DE LA GLYCEMIE (30) FR (45) (11) (51) A 23 L 3/18 B 01 D 5/00 A 23 C 3/037 (11) (21) + (22) (51) A 23 L 2/04 A 23 L 1/211 (73) TETRA LAVAL HOLDINGS & FINANCE SA A 23 L 1/236 C 07 H 15/256 Avenue Général-Guisan 70 A 23 L 1/ Pully(CH); (21) + (22) (54) DISPOSITIF POUR LE REFROIDISSEMENT PAR EVAPORATION (73) BIOVITTORIA LIMITED D'UN PRODUIT LIQUIDE Waikato Innovation Park Ruakura Road (30) SE Hamilton(NZ); (45) (54) ZOETSTOFSAMENSTELLINGEN EN WERKWIJZEN VOOR DE BEREIDING ERVAN (30) NZ (11) (45) (51) A 23 L 1/03 A 23 L 1/035 C 12 N 15/54 C 12 N 15/55 C 12 N 9/10 C 12 N 9/18 (11) (21) + (22) (51) A 23 L 1/236 (73) DANISCO A/S (21) + (22) Langebrogade 1 P.O. Box 17 (73) BOUJBEL, LASSAAD DK-1001 Copenhagen K(DK); Les Laboratoires Medis Route de Tunis KM7 Nabeul (54) Werkwijze voor de in situ vervaardiging van een BP 206 emulgator in een voedingmiddel 8000 Nabeul(TN); (30) GB GB (54) SOLUTION DE SUCRALOSE STERILE SANS CONSERVATEURS ET GB GB SON PROCÉDÉ DE PRÉPARATION GB (30) TN (45) (45) (11) (11) (51) A 23 L 1/03 A 23 L 1/035 (51) A 23 L 1/305 A 23 J 3/18 A 21 D 8/04 C 12 N 15/54 A 23 J 3/34 C 12 N 15/55 C 12 N 9/10 (21) + (22) C 12 N 9/18 (73) CARGILL, INC. (21) + (22) McGinty Road West (73) DANISCO A/S Wayzata MN 55391(US); Langebrogade 1 P.O. Box 17 (54) PROTÉINE DE CÉRÉALES PARTIELLEMENT HYDROLYSÉES DK-1001 Copenhagen K(DK); (30) EP (54) Werkwijze voor de in situ vervaardiging van een (45) emulgator in een voedingsmiddel (30) GB GB GB GB (11) GB (51) A 23 L 1/30 A 61 K 31/19 (45) A 61 K 31/194 A 61 K 31/198 A 61 K 31/7004 A 61 P 1/02 A 61 P 31/04 A 61 K 38/44 (11) (21) + (22)

8 (73) MORINAGA MILK INDUSTRY CO., LTD Wiesbaden(DE); 33-1 Shiba 5-chome (54) DISPOSITIF POUR LE FORMAGE DE DENRÉES ALIMENTAIRES Minato-ku Tokyo (JP); EN UN ROULEAU CYLINDRIQUE-TRADUCTION-VORRICHTUNG ZUM (54) DÉSINFECTANT ORAL ET ADDITIF ALIMENTAIRE RENFERMANT FORMEN VON LEBENSMITTELN ZU EINER ZYLINDRISCHEN ROLLE CE DÉSINFECTANT (30) DE (30) JP (45) (45) (11) (11) (51) A 24 C 5/352 B 65 G 47/91 (51) A 23 L 1/236 A 23 L 1/22 (21) + (22) (21) + (22) (73) HAUNI MASCHINENBAU A.G. (73) B.R.A.I.N. BIOTECHNOLOGY RESEARCH AND INFORMATION Kurt-A.-Körber-Chaussee 8-32 NETWORK A.G Hamburg(DE); Darmstädter Strasse 34 (54) ENSEMBLE SERVANT A REMPLIR ET/OU A VIDER DES Zwingenberg(DE); CONTENANTS A REMPLIR ET/OU REMPLIS D'ARTICLES ET (54) PROCÉDÉ DE MODULATION DU GOÛT DE COMPOSITIONS DE DISPOSITIF DE MANIPULATION POUR LE TRANSPORT DESDITS MATIÈRES QUI CONTIENNENT AU MOINS UN ÉDULCORANT DE CONTENANTS-TRADUCTION-ANORDNUNG ZUM BEFÜLLEN HAUTE INTENSITÉ-TRADUCTION-VERFAHREN ZUR UND/ODER ENTLEEREN VON MIT ARTIKELN GEFÜLLTEN GESCHMACKSMODULATION VON STOFFLICHEN UND/ODER ZU BEFÜLLENDEN BEHÄLTERN SOWIE ZUSAMMENSETZUNGEN, DIE MINDESTENS EINEN HIGH HANDHABUNGSVORRICHTUNG ZUM TRANSPORTIEREN DER INTENSITY SWEETENER (HIS) ENTHALTEN BEHÄLTER (45) (30) DE (45) (11) (51) A 23 L 1/24 C 11 B 5/00 (11) A 23 D 7/005 (51) A 24 C 5/47 (21) + (22) (21) + (22) (73) KRAFT FOODS GLOBAL BRANDS LLC (73) HAUNI MASCHINENBAU A.G. Three Lakes Drive Kurt-A.-Körber-Chaussee 8-32 Northfield IL 60093(US); Hamburg(DE); (54) Stabilité d'oxydation à l'aide d'antioxydants (54) Rouleau de culbutage-traduction-taumelrolle naturels (30) DE (30) US P US (45) (45) (11) (11) (51) A 24 C 5/00 A 24 D 1/02 (51) A 23 L 1/226 A 23 L 1/231 (21) + (22) A 23 F 3/40 A 23 L 1/217 (73) PHILIP MORRIS PRODUCTS S.A. A 23 L 1/24 A 23 L 1/39 Quai Jeanrenaud 3 A 23 G 4/06 C 07 C 233/ Neuchâtel(CH); (21) + (22) (54) ZIGARETTENPAPIER MIT DURCH TIEFDRUCK AUFGEBRACHTEN (73) SYMRISE A.G. BANDEN Mühlenfeldstrasse 1 (30) US P Holzminden(DE); (45) (54) Dérivés de géranylamine de l'oxyde oxalique-traduction-geranylaminderivate der Oxalsäure (30) DE (11) (45) (51) A 24 C 5/30 B 24 B 3/36 B 26 D 7/12 (21) + (22) (11) (73) HAUNI MASCHINENBAU A.G. (51) A 23 L 1/236 A 23 L 2/60 Kurt-A.-Körber-Chaussee 8-32 C 07 H 13/08 C 07 H 15/ Hamburg(DE); C 07 C 62/32 (54) Dispositif et procédé de ponçage de lames de (21) + (22) coupe-traduction-vorrichtung und Verfahren zum (73) PEPSICO, INC. Schleifen von Schneidmessern 700 Anderson Hill Road (30) DE Purchase New York 10577(US); (45) (54) STEVIOL GLYCOSIDE ISOMERS (30) US (45) (11) (51) A 24 D 1/02 (21) + (22) (11) (73) JAPAN TOBACCO INC. (51) A 23 L 1/30 A 23 L 1/ Toranomon 2-chome Minato-ku A 23 L 1/304 A 61 P 9/00 Tokyo (JP); A 61 K 31/07 A 61 K 31/201 (54) CIGARETTE PRESENTANT UNE FAIBLE PROPAGATION DE FEU A 61 K 31/355 A 61 K 31/375 AMELIOREE A 61 K 31/455 A 61 K 31/51 (30) JP A 61 K 31/519 A 61 K 33/06 (45) A 61 K 33/26 A 61 K 33/30 A 61 K 36/03 (21) + (22) (11) (73) EXICHOL SA (51) A 24 D 1/02 A 24 C 5/00 Route de l'lle-au-bois (21) + (22) Monthey( ); (73) PHILIP MORRIS PRODUCTS S.A. (54) COMPOSITION DESTINEE A LA REGULATION DU METABOLISME Quai Jeanrenaud 3 DES LIPIDES 2000 Neuchâtel(CH); (30) EP (54) ZIGARETTENPAPIER MIT DURCH TIEFDRUCK AUFGEBRACHTEN (45) BANDEN (30) US P (45) (11) (51) A 23 L 1/16 A 23 L 1/305 A 23 L 1/308 A 23 L 1/162 (11) (21) + (22) (51) A 41 B 13/00 D 06 M 15/05 (73) NESTEC S.A. A 61 F 13/15 B 05 C 5/02 Avenue Nestlé 55 A 61 L 15/60 A 61 L 15/ Vevey(CH); B 05 C 3/18 C 08 L 1/00 (54) Teigzusammensetzung für dehydrierte A 61 L 15/00 Lebensmittelmatrizen. (21) + (22) (30) EP (73) DSG INTERNATIONAL LIMITED (45) Craigmuir Chambers P.O. Box 71 Road Town Tortola(VG); (54) FEUILLES ABSORBANTES À BASE DE COMPOSITIONS (11) COMPOSITES HAUTEMENT ABSORBANTES ET PROCEDE (51) A 23 P 1/08 A 21 C 9/06 D'ELABORATION DE CES FEUILLES (21) + (22) (30) JP JP (73) ARNOLD, GERHARD JP JP Marcobrunnerstrasse JP

9 (45) (45) (11) (11) (51) A 41 D 13/00 D 06 M 16/00 (51) A 44 B 19/26 D 06 M 23/16 B 68 C 5/00 (21) + (22) A 62 B 17/08 (73) HARCOR SECURITY SEALS PTY.LTD. (21) + (22) Unit 3/1 Skyline Place (73) HEXONIA G.M.B.H. French Forest NSW 2086(AU); Van-der-Upwich-Strasse 37 (54) DISPOSITIF D'INVIOLABILITÉ Nettetal(DE); (30) AU P (54) COUVERTURE POUR CHEVAL POUR PROTEGER LES ANIMAUX DES (45) INSECTES-TRADUCTION-PFERDEDECKE ZUM SCHUTZ VON TIEREN VOR INSEKTEN (30) DE (11) (45) (51) A 44 B 18/00 B 41 M 1/30 B 41 M 5/00 D 06 P 5/30 (21) + (22) (11) (73) GOTTLIEB BINDER G.M.B.H. & CO. KG (51) A 42 B 3/04 A 61 F 5/055 Bahnhofstrasse 19 (21) + (22) Holzgerlingen(DE); (73) ALPINESTARS RESEARCH S.R.L. (54) PROCÉDÉ DE COLORATION ET/OU D'IMPRESSION DE PIÈCES Via De Gasperi 54 DE FERMETURE COLLÉES-TRADUCTION-VERFAHREN ZUM Coste di Maser(IT); EINFÄRBEN UND/ODER BEDRUCKEN VON HAFTVERSCHLUSSTEILEN (54) COLLIER CERVICAL (30) DE (45) (45) (11) (11) (51) A 42 B 3/14 (51) A 44 B 15/00 H 01 R 13/453 (21) + (22) H 05 K 5/02 (73) ZEDEL (21) + (22) Zone Industrielle de Crolles (73) NINE AND SIX B.V. MET BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID Crolles(FR); Graaf Jansdijk 18 (54) Casque de protection à serre-nuque réglable 8380 Zeebrugge(BE); perfectionné (54) USB Stick (30) FR (30) BE (45) (45) (11) (11) (51) A 42 B 3/18 (51) A 45 B 19/04 A 45 B 25/14 (21) + (22) A 45 B 7/00 A 45 B 23/00 (73) DRAGER SAFETY AG & CO. KGAA (21) + (22) Revalstrasse 1 (73) GLATZ A.G Lübeck(DE); Neuhofstrasse 12 (54) Casque doté d'une protection pour les 8500 Frauenfeld(CH); yeux-traduction-helm mit Augenschutz (54) PARASOL À BRAS LIBRE-TRADUCTION-FREIARMSCHIRM (45) (30) CH (45) (11) (51) A 43 B 13/12 A 43 B 13/14 (11) A 43 B 17/18 A 43 B 7/14 (51) A 45 C 13/28 E 05 B 65/52 A 61 F 5/01 (21) + (22) (21) + (22) (73) RAACO INTERNATIONAL A/S (73) DJO FRANCE Platanvej 19 3 rue Bethar Centre Européen de Fret 4800 Nykøbing Falster(DK); Mouguerre(FR); (54) MALLETTE POUR TRANSPORT D OUTILS OU ANALOGUES (54) CHAUSSURE THERAPEUTIQUE (30) DK (30) FR (45) (45) (11) (11) (51) A 45 D 33/00 (51) A 43 B 7/12 A 43 B 9/02 (21) + (22) B 29 D 35/12 B 29 D 35/06 (73) L'OREAL (21) + (22) rue Royale (73) GEOX S.P.A Paris(FR); Via Feltrina Centro 16 (54) Applicateur destiné à être fixé sur un doigt Montebelluna Località Biadene (Treviso)(IT); (30) FR (54) Chaussure à semelle et dessus respirable et (45) imperméable à l'eau (30) IT PD (45) (11) (51) A 45 D 26/00 B 26 B 19/00 (21) + (22) (11) (73) BRAUN G.M.B.H. (51) A 44 B 18/00 B 29 C 47/32 Frankfurter Strasse 145 B 29 C 47/10 B 29 C 43/ Kronberg(DE); B 29 C 43/46 B 29 C 43/48 (54) DISPOSITIF B 29 C 59/02 B 29 C 59/04 D'ÉPILATION-TRADUCTION-HAARENTFERNUNGSGERÄT (21) + (22) (30) DE (73) GOTTLIEB BINDER G.M.B.H. & CO. KG (45) Bahnhofstrasse Holzgerlingen(DE); (54) Procede de fabrication d'une bande support en (11) plastique-traduction-verfahren zum Herstellen einer (51) A 45 D 27/46 B 26 B 19/38 Trägerbahn aus Kunststoff (21) + (22) (30) DE (73) BRAUN G.M.B.H. (45) Frankfurter Strasse Kronberg(DE); (54) SYSTEME COMPOSE D'UN RASOIR ÉLECTRIQUE ET D'UN (11) APPAREIL ÉLECTRIQUE DE NETTOYAGE AFFECTE A CE (51) A 44 B 13/00 DERNIER-TRADUCTION-SYSTEM AUS EINEM ELEKTRISCHEN (21) + (22) TROCKENRASIERAPPARAT UND EINEM DIESEM ZU (73) FRANZ MIEDERHOFF OHG GEORDNETEN ELEKTRISCHEN REINIGUNGSGERÄT Röhre 50 (30) DE Sundern(DE); (45) (54) Elément d'oeillet ainsi qu'oeillet installé dans une bande de matériau-traduction-ösenteil sowie in eine Materialbahn eingesetzes Öse (11) (30) DE (51) A 45 D 40/26 A 45 D 34/04 9

10 (21) + (22) Eichenweg 3 (73) L'OREAL Rosengarten-Rieden(DE); 14 rue Royale (54) ÉQUIPEMENT DE NETTOYAGE POUR INSTALLATIONS SOLAIRES Paris(FR); PHOTOVOLTAIQUES ET/OU SURFACES DE (54) Dispositif de conditionnement et d'application TOITURE-TRADUCTION-REINIGUNGSVORRICHTUNG FÜR (30) FR PHOTOVOLTAIK-, SOLARANLAGEN UND /ODER DACHFLÄCHEN (45) (30) DE DE (45) (11) (51) A 45 D 26/00 B 26 B 19/26 (11) (21) + (22) (51) A 46 B 17/04 (73) BRAUN G.M.B.H. (21) + (22) Frankfurter Strasse 145 (73) TRISA HOLDING A.G Kronberg im Taunus(DE); Kantonsstrasse (54) APPAREIL D'EPILATION DOTE DE DIFFERENTES GARNITURES 6234 Triengen(CH); D'OUTIL-TRADUCTION-HAARENTFERNUNGSGERÄT MIT (54) Capot protecteur pour tête de brosse à VERSCHIEDENEN WERKZEUGAUFSÄTZEN dents-traduction-schutzhaube für ein Zahnbürstenkopf (30) DE (45) (45) (11) (11) (51) A 46 B 17/02 (51) A 45 D 26/00 (21) + (22) (21) + (22) (73) KIMIC I/S (73) BABYLISS FACO S.A. Brede Alle 60 Avenue de I'Independance Kgs. Lyngby(DK); 4020 Wandre(BE); (54) Geschirrspülbürste mit magnetischer (54) EPILATEUR MONOLITHIQUE aufhängungsvorrichtung (30) EP (30) DK (45) (45) (11) (11) (51) A 45 D 1/04 (51) A 46 D 1/00 A 46 B 9/04 (21) + (22) (21) + (22) (73) WIK FAR EAST LTD. (73) BRAUN G.M.B.H. Unit B 23 F Manulife Tower 169 Electric Road Frankfurter Strasse 145 North Point Hong Kong(CN); Kronberg(DE); (54) Chapiteau de mise en forme de cheveux ainsi (54) BROSSE À DENTS ET TÊTE DE BROSSE À DENTS POUR qu'appareil de mise en forme de cheveux doté d'un CELLE-CI-TRADUCTION-ZAHNBÜRSTE SOWIE ZAHNBÜRSTENKOPF tel chapiteau-traduction-haarformaufsatz sowie HIERFÜR Haarformgerät mit einem solchen Aufsatz (30) DE (30) DE (45) (45) (11) (11) (51) A 47 B 77/08 (51) A 45 D 20/12 A 45 D 20/50 (21) + (22) (21) + (22) (73) BSH BOSCH UND SIEMENS HAUSGERATE G.M.B.H. (73) WIK FAR EAST LTD. Carl-Wery-Strasse 34 Unit B 23 F Manulife Tower 169 Electric Road München(DE); North Point Hong Kong(CN); (54) ENSEMBLE (54) Chapiteau de volumiseur ainsi qu'appareil de mise en MEUBLE-REFRIGERATEUR-TRADUCTION-MÖBEL-KÄLTEGERÄT-KOMB forme de cheveux doté d'un tel INATION chapiteau-traduction-volumiseraufsatz sowie (30) DE Haarformgerät mit einem solchen Aufsatz (45) (30) DE (45) (11) (51) A 47 B 88/00 A 47 B 88/04 (11) (21) + (22) (51) A 45 D 40/10 B 65 D 83/14 (73) PAUL HETTICH G.M.B.H. & CO. KG (21) + (22) Vahrenkampstraße (73) L'OREAL Kirchlengern(DE); 14 rue Royale (54) DISPOSITIF DE CONNEXION MONTÉ SUR UN Paris(FR); TIROIR-TRADUCTION-VERBINDUNGSEINRICHTUNG AN EINEM (54) Dispositif de support d'un article cosmétique et SCHUBKASTEN procédé associé (30) DE DE (30) FR US P (45) (45) (11) (11) (51) A 47 B 96/02 (51) A 46 B 11/00 (21) + (22) (21) + (22) (73) HMY (73) TRISA HOLDING A.G. 50 Route d'auxerre Kantonsstrasse Moneteau(FR); 6234 Triengen(CH); (54) TABLETTE D'ETALAGE A EPAISSEUR OPTIMISEE (54) Brosse, notamment brosse à dents et procédé de (30) FR fabrication-traduction-bürste, insbesondere (45) Zahnbürste, und Verfahren zu deren Herstellung (45) (11) (51) A 47 B 88/04 F 16 C 29/04 (11) F 16 C 33/40 F 16 C 33/48 (51) A 46 B 9/04 A 46 D 1/00 (21) + (22) (21) + (22) (73) PAUL HETTICH G.M.B.H. & CO. KG (73) BRAUN G.M.B.H. Vahrenkampstraße Frankfurter Strasse Kirchlengern(DE); Kronberg(DE); (54) Cage d'élément roulant pour un guidage d'extraction (54) BROSSE À DENTS ET TÊTE DE BROSSE À DENTS POUR de meuble et procédé de montage d'une cage d'élément CELLE-CI-TRADUCTION-ZAHNBÜRSTE SOWIE ZAHNBÜRSTENKOPF roulant-traduction-wälzkörperkäfig für eine HIERFÜR Möbelauszugsführung und Verfahren zur Montage eines (30) DE Wälzkörperkäfigs (45) (30) DE (45) (11) (51) A 46 B 13/04 A 47 L 11/38 (11) F 24 J 2/46 B 08 B 1/04 (51) A 47 B 5/02 (21) + (22) (21) + (22) (73) HETTINGER, GERD (73) CVJETKOVIC, IVICA 10

11 Grützmühlenweg 77 A 47 C 7/46 A 47 C 4/ Hamburg(DE); (21) + (22) (54) Dispositif de fixation pour un parasol et une (73) KLOBER G.M.B.H. table-traduction-befestigungseinrichtung für einen Hauptstrasse 1 Sonnenschirm und einen Tisch Owingen(DE); (30) DE (54) Siège de travail doté de surfaces d'appui (45) rembourrées en air-traduction-arbeitsstuhl mit luftgepolsterten Stützflächen (30) DE (11) (45) (51) A 47 C 20/04 (21) + (22) (73) FUTUROCOL- INDUSTRIA E COMERCIO DE PRODUTOS ORTOPE (11) DICOS LDA. (51) A 47 C 23/00 A 47 C 23/04 Rua das Industrias n Lantemil (21) + (22) Trofa(PT); (73) CREATIONS ANDRE RENAULT (54) MATELAS ARTICULE Z.I. Beau Soleil Route de Missillac (30) PT Saint Gildas des Bois(FR); (45) (54) Dispositif de suspension à plateau ajouré pour sommier et sommier correspondant (30) FR (11) (45) (51) A 47 C 27/14 (21) + (22) (73) DIAMONA HERMANN KOCH G.M.B.H. & CO. KG (11) Daimlerstraße 19 (51) A 47 C 7/ Wolfsburg(DE); (21) + (22) (54) Matelas-TRADUCTION-Matratze (73) PR SELLA B.V. (30) DE Ainsworthstraat 21B (45) BS Oldenzaal(NL); (54) Zwenkbare zitting (30) NL (11) (45) (51) A 47 C 20/04 H 02 K 7/06 H 02 K 7/116 H 02 K 16/00 (21) + (22) (11) (73) MOTECK ELECTRIC CORP. (51) A 47 C 27/00 1F-1 No. 79 Sec.1 Shin Tai 5 Road (21) + (22) Shijr City Taipei Hsien Taiwan(CN); (73) VARIOWELL DEVELOPMENT G.M.B.H. (54) Dispositif de levage Im Südfeld 98b (45) Senden(DE); (54) CORPS MOULÉ ET SES UTILISATIONS-TRADUCTION-FORMKÖRPER UND SEINE (11) VERWENDUNGEN (51) A 47 C 27/10 A 47 C 27/08 (30) DE A 47 C 4/54 B 60 N 2/44 (45) (21) + (22) (73) PROSPECTIVE CONCEPTS A.G. Flughofstrasse 41 (11) Glattbrugg(CH); (51) A 47 C 23/06 (54) STRUCTURES DE COUSSIN (21) + (22) PNEUMATIQUES-TRADUCTION-PNEUMATISCHE KISSENSTRUKTUREN (73) ROSSLE & WANNER G.M.B.H. (30) CH Ulrichstrasse 102 (45) Mössingen(DE); (54) Sommier à lattes-traduction-lattenrost (30) DE (11) (45) (51) A 47 C 27/14 A 47 C 27/00 (21) + (22) (73) DALY, PATRICK NOEL (11) Ballybane Shanagarry (51) A 47 F 3/00 E 06 B 3/66 Midleton Cork(IE); B 32 B 17/10 C 03 C 17/22 (54) Matratzenanordnung E 04 D 3/06 E 04 F 10/00 (30) IE G 09 F 13/20 F 21 V 21/00 (45) (21) + (22) (73) AGC GLASS EUROPE Chaussée de la Hulpe 166 (11) Brussels(BE); (51) A 47 C 23/06 (54) ELEMENT TRANSPARENT SOUS FORME DE VITRAGE (21) + (22) FEUILLETÉ-TRADUCTION-TRANSPARENTES ELEMENT ALS (73) SENNAR, AKPINAR VERBUNDGLASELEMENT Am Rathaus 1 (30) EP Kirchlengern(DE); (45) (54) Latte de sommier à lattes-traduction-lattenrostlatte (30) DE (45) (11) (51) A 47 F 5/04 (21) + (22) (11) (73) STI-GUSTAV STABERNACK G.M.B.H. (51) A 47 C 21/02 A 47 G 9/02 Richard-Stabernack-Strasse 1 (21) + (22) Lauterbach(DE); (73) FRANSSEN, GUY-JACQUES-MARIE (54) Système d'affichage ouvert-traduction-offenes Avenue Reine Astrid 71B Display-System 4900 Spa(BE); (45) (54) CHARIOT DESTINE A ENFILER ET RETIRER LES HOUSSES DE COUETTE (30) FR (11) (45) (51) A 47 F 7/024 E 05 B 73/00 G 08 B 13/14 (21) + (22) (11) (73) CONCEPT-S LADENBAU & OBJEKTDESIGN G.M.B.H. (51) A 47 C 7/40 F 16 G 13/20 Steinbeisstrasse 8 (21) + (22) Schorndorf(DE); (73) KINTEC SOLUTION G.M.B.H. (54) Dispositif de présentation, notamment pour Gewerbestrasse 4 lunettes-traduction-präsentationseinrichtung, Rietberg(DE); insbesondere für Brillen (54) CHAINE A MAILLONS-TRADUCTION-GLIEDERKETTE (30) DE (30) DE (45) (45) (11) (11) (51) A 47 G 9/02 A 47 C 21/02 (51) A 47 C 7/14 A 47 C 7/18 (21) + (22)

12 (73) FRANSSEN, GUY-JACQUES-MARIE boisson-traduction-maschine zur Zubereitung eines Avenue Reine Astrid 71B Getränks 4900 Spa(BE); (30) DE (54) CHARIOT DESTINE A ENFILER ET RETIRER LES HOUSSES DE (45) COUETTE (30) FR (45) (11) (51) A 47 J 31/40 (21) + (22) (11) (73) VEROMATIC INTERNATIONAL B.V. (51) A 47 G 9/02 D 06 M 11/74 Pieter Zeemanweg 76 D 06 M 11/ GZ Dordrecht(NL); (21) + (22) (54) Inrichting voor het bereiden van dranken (73) VENEX CO., LTD. (45) Kuno Odawara-shi Kanagawa (JP); VISION DEVELOPMENT CO., LTD (11) Kyobashi-Kinpodo Bldg. 7F Kyobashi Chuo-ku (51) A 47 J 31/40 Tokyo (JP) (21) + (22) (54) FIBRE CONTENANT DES DIAMANTS NANOMÉTRIQUES ET DES (73) KONINKLIJKE PHILIPS ELECTRONICS N.V. COLLOÏDES NANOMÉTRIQUES DE PLATINE, ET PRODUIT DE Groenewoudseweg 1 LITERIE COMPRENANT LA FIBRE 5621 BA Eindhoven(NL); (30) JP (54) Gerät zur herstellung eines getränks und verwendung (45) des geräts (30) EP EP (45) (11) (51) A 47 G 7/08 A 01 G 9/02 (21) + (22) (11) (73) WIGAND, ARMIN (51) A 47 J 31/36 G 06 K 7/10 Moorstrasse 20 (21) + (22) Steinwenden(DE); (73) KRAFT FOODS R & D, INC. (54) REVÊTEMENT POUR UN CONTENANT-TRADUCTION-VERLKLEIDUNG Three Lakes Drive FÜR EINEN BEHÄLTER Northfield IL 60093(US); (30) DE (54) PROCÉDÉ DE LECTURE DE CODES À BARRES DANS UN (45) DISTRIBUTEUR DE BOISSONS ET DISPOSITIF ASSOCIÉ-TRADUCTION-ABLESEVERFAHREN FÜR STRICHCODES IN EINER GETRÄNKEMASCHINE UND VORRICHTUNG DAFÜR (11) (30) DE (51) A 47 J 37/12 (45) (21) + (22) (73) BSH BOSCH UND SIEMENS HAUSGERATE G.M.B.H. Carl-Wery-Strasse 34 (11) München(DE); (51) A 47 J 31/06 (54) APPAREIL ELECTROMENAGER-TRADUCTION-ELEKTRISCHES (21) + (22) HAUSHALTGERÄT (73) TCHIBO G.M.B.H. (30) ES Überseering 18 (45) Hamburg(DE); (54) SYSTÈME COMPRENANT UNE MACHINE D'INFUSION ET UN SUPPORT DE DOSES-TRADUCTION-SYSTEM MIT EINER (11) BRÜHMASCHINE UND EINEM PORTIONSPACKUNGSHALTER (51) A 47 J 37/07 (30) DE (21) + (22) (45) (73) SEB SA Les 4M Chemin du Petit Bois Ecully(FR); (11) (54) Dispositif de régulation de l'alimentation (51) A 47 J 27/21 A 47 J 31/44 électrique d'un résistance pour barbecue A 47 J 31/54 (30) FR (21) + (22) (45) (73) SEB SA Les 4M Chemin du Petit Bois Ecully(FR); (11) (54) Fontaine à eau chaude (51) A 47 J 27/08 (30) FR (21) + (22) (45) (73) SEB S.A. Les 4 M Chemin du Petit-Bois Boite postale Ecully Cedex(FR); (11) (54) Autocuiseur pourvu d'une fenêtre d'information (51) A 47 J 31/36 (30) FR (21) + (22) (45) (73) JURA ELEKTROAPPARATE A.G. Kaffeeweltstrasse Niederbuchsiten(CH); (11) (54) Entraînement pour un dispositif de chauffage du café (51) A 47 J 45/06 A 47 J 45/08 et dispositif de chauffage du (21) + (22) café-traduction-antrieb für eine (73) SEB S.A. Kaffeebrühvorrichtung und Kaffeebrühvorrichtung Les 4M Chemin du Petit Bois (30) EP Ecully(FR); (45) (54) Poignée d'article culinaire à structure evidée (30) FR (45) (11) (51) A 47 J 31/44 (21) + (22) (11) (73) BSH BOSCH UND SIEMENS HAUSGERATE G.M.B.H. (51) A 47 J 45/06 B 25 G 1/10 Carl-Wery-Strasse 34 (21) + (22) München(DE); (73) SEB S.A. (54) Distributeur automatique de Les 4M Chemin du Petit Bois boissons-traduction-getränkeautomat Ecully(FR); (30) DE (54) Poignée d'article culinaire avec organe de (45) préhension déformable (30) FR (45) (11) (51) A 47 J 31/36 (21) + (22) (11) (73) N&W GLOBAL VENDING S.P.A. (51) A 47 J 31/10 A 47 J 31/44 Via Roma 24 (21) + (22) Valbrembo (Bergamo)(IT); (73) MELITTA HAUSHALTSPRODUKTE GMBH & CO. K.G. (54) Appareil d'infusion pour machines automatiques pour Ringstrasse 99 la production de boissons infusées Minden(DE); (45) (54) Machine destinée à la préparation d'une 12

13 Carl-Wery-Strasse 34 (11) München(DE); (51) A 47 J 43/12 A 47 J 47/16 (54) ASPIRATEUR A CYCLONE-TRADUCTION-STAUBSAUGER MIT B 67 D 1/04 FLIEHKRAFTABSCHEIDER (21) + (22) (30) DE (73) MASTRAD (45) rue François Truffaut Paris(FR); (54) APPAREIL DE CUISINE DU GENRE SIPHON À CRÈME (11) CHANTILLY AVEC SUPPORT DE RANGEMENT (51) A 47 L 11/38 F 24 J 2/46 (30) FR B 08 B 1/04 A 46 B 13/04 (45) (21) + (22) (73) HETTINGER, GERD Eichenweg 3 (11) Rosengarten-Rieden(DE); (51) A 47 J 43/046 (54) ÉQUIPEMENT DE NETTOYAGE POUR INSTALLATIONS SOLAIRES (21) + (22) PHOTOVOLTAIQUES ET/OU SURFACES DE (73) CIE MEDITERRANEENNE DES CAFES TOITURE-TRADUCTION-REINIGUNGSVORRICHTUNG FÜR 9ème Rue Lotissement Industriel Départemental (LID) PHOTOVOLTAIK-, SOLARANLAGEN UND /ODER DACHFLÄCHEN Carros(FR); (30) DE DE (54) MOUSSEUR POUR PREPARER DE LA MOUSSE A PARTIR D'UNE (45) BOISSON COMPRENANT DU LAIT (30) FR (45) (11) (51) A 47 L 15/00 A 47 L 15/46 A 61 G 9/02 B 08 B 3/00 (11) (21) + (22) (51) A 47 K 5/00 (73) MEIKO MASCHINENBAU G.M.B.H. & CO. KG (21) + (22) Englerstrasse 3 (73) KANFER, JOSEPH S Offenburg(DE); 4445 Everett Road (54) Procédé de nettoyage doté d'un effet hygiénique de Richfield Ohio 44286(US); (54) SYSTEMES DE DISTRIBUTION A CLEFS ELECTRONIQUES ET mit verbesserter Langzeit-Hygienewirkung PROCEDES D'INSTALLATION ET D'UTILISATION ASSOCIES (45) (30) US (45) (11) (51) A 47 L 7/00 A 47 L 5/28 (11) (21) + (22) (51) A 47 L 15/24 A 47 L 15/44 (73) A.A.C. REERINK HOLDING B.V. (21) + (22) Turbinestraat 46 (73) HAGLEITNER HYGIENE INTERNATIONAL GMBH 7556 RB Hengelo(NL); Lunastrasse Zell am See(AT); vloeistof (54) Appareil de dosage de détergent pour (30) NL laves-vaisselles-traduction-dosiereinrichtung für (45) longue durée amélioré-traduction-reinigungsverfahren (54) Inrichting voor het opzuigen van vast vuil en Geschirrspülmaschine (30) AT U (45) (11) (51) A 47 L 15/06 D 06 F 39/00 (21) + (22) (11) (73) BSH BOSCH UND SIEMENS HAUSGERATE G.M.B.H. (51) A 47 L 17/08 Carl-Wery-Strasse 34 (21) + (22) München(DE); (73) OSCAR WEIL METALLWOLLEGESELLSCHAFT G.M.B.H. & CO. KG (54) APPAREIL MÉNAGER SUR PIEDS, NOTAMMENT Tramplerstrasse LAVE-VAISSELLE-TRADUCTION-HAUSHALTSSTANDGERÄT, Lahr(DE); INSBESONDERE GESCHIRRSPÜLMASCHINE (54) Ustensile de nettoyage-traduction-reinigungsgerät (30) DE (30) DE (45) (45) (11) (11) (51) A 47 L 15/42 D 06 F 39/00 (51) A 47 L 9/00 (21) + (22) (21) + (22) (73) BSH BOSCH UND SIEMENS HAUSGERATE G.M.B.H. (73) BSH BOSCH UND SIEMENS HAUSGERATE G.M.B.H. Carl-Wery-Strasse 34 Carl-Wery-Strasse München(DE); München(DE); (54) APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER (54) ASPIRATEUR POURVU DE CANAUX D'ECOULEMENT D'AIR FIXE-TRADUCTION-HAUSHALTSSTANDGERÄT D'EVACUATION-TRADUCTION-STAUBSAUGER MIT (30) DE ABLUFTSTRÖMUNGSKANÄLEN (45) (30) DE (45) (11) (51) A 61 B 1/00 A 61 B 5/00 (11) A 61 B 5/15 (51) A 47 L 9/32 (21) + (22) (21) + (22) (73) INTUITY MEDICAL, INC. (73) BSH BOSCH UND SIEMENS HAUSGERATE G.M.B.H. 350 Potrero Avenue Carl-Wery-Strasse 34 Sunnyvale CA 94085(US); München(DE); (54) ANALIETBEWAKINGSINRICHTING (54) ASPIRATEUR COMPORTANT UNE POIGNEE (30) US P US PIVOTANTE-TRADUCTION-STAUBSAUGER MIT EINEM (45) SCHWENKGRIFF (30) DE (45) (11) (51) A 61 B 3/103 (21) + (22) (11) (73) IMAGINE EYES (51) A 47 L 9/02 A 47 L 9/24 18 rue Charles De Gaulle B 08 B 9/04 E 01 H 1/ Orsay(FR); (21) + (22) (54) DISPOSITIF DE MESURE DES ABERRATIONS D'UN SYSTEME DE (73) DULEVO INTERNATIONAL S.P.A. TYPE OEIL Via Giovannino Guareschi 1 (30) FR Fontanellato (MI)(IT); (45) (54) Dispositif d'aspiration de déchets ou similaires (45) (11) (51) A 61 B 17/22 A 61 B 17/12 (11) (21) + (22) (51) A 47 L 9/16 A 47 L 5/36 (73) KLETSCHKA, HAROLD D. (21) + (22) Noble Drive (73) BSH BOSCH UND SIEMENS HAUSGERATE G.M.B.H. Minneapolis MN (US); 13

14 (54) ANGIOPLASTIEVORRICHTUNG Foster City CA 94404(US); (30) US (54) Werkwijzen voor het beoordelen van het gebruik van (45) stofwisselingssubstraat en de werkzaamheid van een therapie (30) US P (11) (45) (51) A 61 B 6/03 G 01 T 1/29 G 01 T 1/172 (21) + (22) (11) (73) NAVISCAN PET SYSTEMS, INC. (51) A 61 B 17/72 A 61 B 17/ Standish Place (21) + (22) Rockville MD 20855( ); (73) SYNTHES GMBH (54) TOMOGRAPHIE PAR ÉMISSION DE POSITRONS À MISSION Eimattstrasse 3 SPÉCIFIQUE 4436 Oberdorf(CH); (30) US P (54) OUTIL DE (45) REPOSITIONNEMENT-TRADUCTION-REPOSITIONSWERKZEUG (30) WO PCT/IB2004/0 (45) (11) (51) A 61 B 19/00 B 65 D 45/16 B 65 D 47/10 (11) (21) + (22) (51) A 61 B 18/14 G 06 F 19/00 (73) COVIDIEN A.G. A 61 B 5/055 A 61 B 6/03 Victor von Bruns-Strasse 19 A 61 B 8/ Neuhausen am Rheinfall(CH); (21) + (22) (54) Adaptateur pour joint coulissant pour système (73) BIOSENSE WEBSTER, INC. d'alimentation 3333 Diamond Canyon Road (45) Diamond Bar CA 91765(US); (54) SIMULATIE VAN INVASIEVE INGREPEN (30) US (11) (45) (51) A 61 B 17/22 A 61 M 25/01 A 61 B 17/32 (21) + (22) (11) (73) FLOWCARDIA, INC. (51) A 61 B 19/00 A 61 B 8/ N. Pastoria Avenue G 06 F 19/00 Sunnyvale CA 94085(US); (21) + (22) (54) SYSTEME A ULTRASONS A USAGE THERAPEUTIQUE (73) BIOSENSE WEBSTER, INC. (30) US Diamond Canyon Road (45) Diamond Bar CA 91765(US); (54) WERKWIJZE VOOR HET SIMULEREN EN ONTWIKKELEN VAN EEN BEHANDELINGSPLAN VOOR BOEZEMFIBRILLEREN (11) (30) US (51) A 61 B 6/14 G 03 B 42/04 (45) (21) + (22) (73) SIRONA DENTAL SYSTEMS G.M.B.H. Fabrikstrasse 31 (11) Bensheim(DE); (51) A 61 B 17/17 (54) DISPOSITIF A MORDRE DESTINE A ETRE UTILISE AVEC UN (21) + (22) APPAREIL DE RADIOGRAPHIE (73) I.R.I.DE. S.R.L. INTELLIGENT RADIOACTIVE AND PANORAMIQUE-TRADUCTION-AUFBISSVORRICHTUNG ZUR INTEGRATED DEVICES VERWENDUNG MIT EINEM PANORAMA-RÖNTGENGERÄT Via Grazzano 7 (30) DE Udine(IT); (45) (54) MOYEN DE CONNECTION INSERABLE DANS UN OS HUMAIN OU ANIMAL ET SYSTÈME DE LOCALISATION ASSOCIÉ (30) IT TO (11) (45) (51) A 61 B 19/00 A 61 L 2/18 A 61 L 2/26 B 08 B 9/02 (21) + (22) (11) (73) BHT HYGIENETECHNIK G.M.B.H. (51) A 61 B 17/86 Messerschmittstrasse 11 (21) + (22) Gersthofen(DE); (73) SYNTHES GMBH (54) Dispositif de nettoyage et/ou de désinfection des Eimattstrasse 3 corps creux, en particulier des tubes médicaux et 4436 Oberdorf(CH); des cathéters-traduction-vorrichtung zum Reinigen (54) VIS À OS AVEC und/oder Desinfizieren von langgestreckten ARTICULATION-TRADUCTION-KNOCHENSCHRAUBE MIT GELENK Hohlkörpern, insbesondere von medizinischen (45) Schläuchen und Kathetern (30) DE (45) (11) (51) A 61 B 8/12 A 61 B 5/042 A 61 B 5/06 (11) (21) + (22) (51) A 61 B 5/00 A 61 M 5/172 (73) BIOSENSE WEBSTER, INC. (21) + (22) Diamond Canyon Road (73) THERANOS, INC. Diamond Bar CA 91765(US); 1430 O'Brien Drive Suite H (54) Synchronisatie vanultrageluid beeldvormende met Menlo Park CA 94025( ); elektronische kartering (54) Medizinprodukt für die analytenüberwachung und (30) US arzneimittelabgabe (45) (30) US P (45) (11) (51) A 61 B 18/12 A 61 B 18/14 (11) (21) + (22) (51) A 61 B 5/00 G 01 L 9/00 (73) CELON A.G. MEDICAL INSTRUMENTS A 61 B 5/0215 Rheinstrasse 8 (21) + (22) Teltow(DE); (73) MICROTECH MEDICAL TECHNOLOGIES LTD. (54) DISPOSITIF DE SCLEROSE ELECTROCHIRURGICALE DE TISSUS Kiryat Atidim Building 7 CORPORELS-TRADUCTION-VORRICHTUNG ZUM Tel Aviv(IL); ELEKTROCHIRURGISCHEN VERÖDEN VON KÖRPERGEWEBE (54) PROCEDE DE PROTECTION DE CAPTEURS RESONANTS ET (30) DE CAPTEURS RESONANTS PROTEGES (45) (30) US P US (45) (11) (51) A 61 B 17/12 A 61 F 2/06 (11) (21) + (22) (51) A 61 B 5/00 (73) CODMAN & SHURTLEFF, INC. (21) + (22) Paramount Drive (73) ENTELOS, INC. Raynham MA 02767(US); 110 Marsh Drive (54) DISPOSITIFS A COUCHE MINCE DESTINES A L'OCCLUSION 14

15 TEMPORAIRE OU PERMANENTE D'UN VAISSEAU Zielona Góra(PL); (30) US P (54) AFSTANDHOUDEND INTERPROCESSUSIMPLANTAAT (45) (30) PL (45) (11) (51) A 61 B 3/103 A 61 F 9/008 (11) (21) + (22) (51) A 61 B 10/02 (73) HEIBERGER, KURT (21) + (22) Burkhardtstrasse 9 (73) JIMRO CO., LTD Nürnberg(DE); Nishiyokote-machi (54) DISPOSITIF POUR MESURER ET CORRIGER DE FACON Takasaki-shi Gumma (JP); CHIRURGICALE DES DEFAUTS DE REPRESENTATION DANS KANSAI MEDICAL UNIVERSITY L'OEIL HUMAIN-TRADUCTION-VORRICHTUNG ZUM MESSEN UND Fumizono-cho ZUR CHIRURGISCHEN KORREKTUR VON ABBILDUNGSFEHLERN IM Moriguchi-shi Osaka (JP) MENSCHLICHEN AUGE (54) Trépan de collecte de moelle osseuse (30) DE (30) JP (45) (45) (11) (11) (51) A 61 B 6/03 H 01 J 35/30 (51) A 61 B 5/00 A 61 B 5/15 (21) + (22) A 61 J 1/05 B 01 L 3/14 (73) FORSTER, JAN B 65 D 47/36 B 65 D 81/32 Lindberghstrasse 30 (21) + (22) Ingolstadt (DE); (73) DNA GENOTEK INC. FORSTER, RENATE Unit Camelot Drive Lindberghstrasse 30 Ottawa Ontario K2G 5W6( ); Ingolstadt(DE) (54) containersysteem voor vrijgeefbaar opslaan van een (54) Tomodensitomètre-TRADUCTION-Computertomograph substantie (30) DE DE (30) US P DE (45) (45) (11) (11) (51) A 61 B 5/15 (51) A 61 B 19/00 (21) + (22) (21) + (22) (73) ROCHE DIAGNOSTICS G.M.B.H. (73) AMEDO SMART TRACKING SOLUTIONS G.M.B.H. Sandhofer Strasse 116 Universitätsstrasse Mannheim (DE); Bochum(DE); F.HOFFMANN-LA ROCHE A.G. (54) Système de positionnement Grenzacherstrasse 124 d'aiguille-traduction-nadelpositioniersystem 4070 Basel(CH) (30) DE (54) Lancet flexible en une systeme de (45) lancettes-traduction-flexible Lanzette in einem Lanzettensystem (45) (11) (51) A 61 B 5/04 (21) + (22) (11) (73) CAPTOMED (51) A 61 B 5/04 A 61 B 5/0476 Rue du Chene Vert A 61 B 5/ Labege(FR); (21) + (22) (54) Appareil d'assistance à la cartographie (73) FORSCHUNGSZENTRUM JULICH G.M.B.H. per-opératoire d'aires fonctionnelles du cortex Wilhelm-Johnen-Strasse cérébral Jülich(DE); (30) FR (54) DISPOSITIF DE MESURE DE DONNEES BIOMEDICALES (45) PROVENANT D'UN SUJET A EXAMINER ET PROCEDE PERMETTANT LA STIMULATION D'UN SUJET A EXAMINER AU MOYEN DE DONNEES TRAITEES EN TEMPS (11) REEL-TRADUCTION-VORRICHTUNG ZUR MESSUNG (51) A 61 B 17/70 A 61 B 17/80 BIOMEDIZINISCHER DATEN EINES PROBANDEN UND VERFAHREN (21) + (22) ZUR STIMULATION DES PROBANDEN MIT IN ECHTZEIT (73) EUROS VERARBEITETEN DATEN Z.E. Athelia III (30) DE La Ciotat(FR); (45) (54) IMPLANT RACHIDIEN A MOYEN DE BLOCAGE PIVOTANT POUR UNE TIGE DE LIAISON (30) FR (11) (45) (51) A 61 B 19/00 A 61 B 17/00 (21) + (22) (73) KARL STORZ G.M.B.H. & CO. KG (11) Mittelstraße 8 (51) A 61 B 17/ Tuttlingen(DE); (21) + (22) (54) Dispositif de couplage destiné à fixer des (73) C.R.BARD, INC. instruments médicaux sur un dispositif de 730 Central Avenue retenue-traduction-kupplungsvorrichtung zum Murray Hill NJ 07974(US); Festlegen medizinischer Instrumente an einer (54) INTRODUCTEUR D'IMPLANT Haltevorrichtung (30) US P US P (30) DE US P US P (45) US P (45) (11) (51) A 61 B 17/068 (11) (21) + (22) (51) A 61 B 5/055 A 01 N 55/02 (73) BARD SHANNON LIMITED C 09 B 69/00 A 61 P 35/00 Weverstedehof 10 C 09 B 47/04 C 07 D 487/ HR Nieuwegein(NL); A 61 K 49/04 (54) DISPOSITIF DE POSE D'ÉLÉMENTS D'ANCRAGE DANS DES (21) + (22) TISSUS HUMAINS OU ANIMAUX-TRADUCTION-VORRICHTUNG ZUM (73) PHARMACYCLICS, INC. SETZEN VON BEFESTIGUNGSANKERN IN DAS MENSCHLICHE 995 East Arques Avenue ODER TIERISCHE GEWEBE Sunnyvale CA 94086(US); (30) AT (54) Hochreine Texaphyrinmetallkomplexe. (45) (45) (11) (11) (51) A 61 B 5/15 G 01 T 1/161 (51) A 61 B 17/70 A 61 B 6/00 (21) + (22) (21) + (22) (73) LFC SPOLKA Z.O.O. (73) COMMISSARIAT A L'ÉNERGIE ATOMIQUE ET AUX ÉNERGIES 15 Ul. Kozuchowska 41 ALTERNATIVES

16 Bâtiment "Le Ponant D" 25 rue Leblanc (51) A 61 B 17/ Paris(FR); (21) + (22) (54) Dispositif de comptage de particules élémentaires (73) STORZ-IRION, REGINA émises par un fluide dans un conduit Heudorferstrasse 38 (30) FR Emmingen-Liptingen(DE); (45) (54) DISPOSITIF D'IMPLANT POUR DISTRACTION TISSULAIRE ET/OU OSSEUSE-TRADUCTION-IMPLANTATVORRICHTUNG ZUR GEWEBE- UND/ODER KNOCHENDISTRAKTION (11) (30) DE (51) A 61 B 8/12 G 01 B 17/06 (45) G 01 N 29/22 G 01 S 15/89 (21) + (22) (73) TECHNISCHE UNIVERSITAT DRESDEN (11) Mommsenstrasse 13 (51) A 61 B 5/ Dresden(DE); (21) + (22) (54) Agencement et procédé de détermination de la (73) CAMERON HEALTH, INC. combinaison de rayons d'inclinaison et d'intervalles 905 Calle Amanecer Suite 300 sur des surfaces limites acoustiques dans des objets San Clemente CA 92673(US); de mesure à l'aide d'ultrasons-traduction-anordnung (54) OUTILS DE CRIBLAGE DE PATIENT POUR DES SYSTÈMES DE und Verfahren zur Bestimmung der Kombination von STIMULUS CARDIAQUE IMPLANTABLES Krümmungsradien und Abständen an akustischen (30) US P US Grenzflächen in Messobjekten mittels Ultraschall (45) (30) DE (45) (11) (51) A 61 B 5/151 (11) (21) + (22) (51) A 61 B 3/113 H 04 N 5/232 (73) ROCHE DIAGNOSTICS G.M.B.H. (21) + (22) Sandhofer Strasse 116 (73) BINOCLE Mannheim (DE); 2 avenue de l'europe F. HOFFMANN-LA ROCHE A.G Bry-sur-Marne (FR); Grenzacherstrasse 124 UNIVERSITE PIERRE ET MARIE CURIE (PARIS 6) 4070 Basel(CH) 4 place Jussieu (54) SYSTÈME PIQUEUR-TRADUCTION-STECHSYSTEM Paris Cedex 05(FR); (30) EP UNIVERSITE PARIS VIII (45) rue de la Liberté Saint Denis Cedex 02(FR); CENTRE NATIONAL DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE (11) rue Michel Ange (51) A 61 B 5/ Paris(FR) (21) + (22) (54) PROCEDE DE COMMANDE A PARTIR D'UN SIGNAL OCULAIRE (73) FLORE, INGO VOLONTAIRE, NOTAMMENT POUR UNE PRISE DE VUES Westfalendamm 280 (30) FR Dortmund(DE); (45) (54) DISPOSITIF DE MESURE MEDICAL POUR MESURE D'IMPEDANCE BIOELECTRIQUE-TRADUCTION-MEDIZINISCHE MESSVORRICHTUNG ZUR BIOELEKTRISCHEN IMPEDANZMESSUNG (11) (30) DE (51) A 61 B 18/18 A 61 B 18/24 (45) A 61 N 5/06 (21) + (22) (73) NOVIAN HEALTH INC. (11) West Erie Street Suite 500 (51) A 61 B 5/151 Chicago IL 60610(US); (21) + (22) (54) COFFRETS DE THERAPIE LASER INTERSTITIELLE ET SYSTEME (73) F. HOFFMANN-LA ROCHE A.G. DE COMMANDE DE THERAPIE LASER INTERSTITIELLE Grenzacherstrasse 124 (30) US P US P 4070 Basel (CH); US US (54) DISPOSITIF JETABLE DESTINÉ À L'ANALYSE DE FLUIDE US CORPOREL (45) (30) US P (45) (11) (51) A 61 B 6/10 G 21 F 3/00 (11) (21) + (22) (51) A 61 B 6/10 A 61 N 5/10 (73) LEMER PROTECTION ANTI-X PAR ABREVIATION SOC. LEMER G 21 F 3/00 PAX (21) + (22) rue de l'europe Z.I. de Carquefou (73) HIBRAND ESTABLISHMENT Carquefou(FR); Im alten Riet 121 (54) HOUSSE STERILE POUR PARAVENT EN MATERIAU 9494 Schaan(LI); RADIOPROTECTEUR (54) Protecteur dentaire-traduction-dentalprotektor (30) FR (45) (45) (11) (11) (51) A 61 B 19/00 A 61 L 2/18 (51) A 61 B 18/14 (21) + (22) (21) + (22) (73) CHEMISCHE FABRIK DR. WEIGERT G.M.B.H. & CO. KG (73) BIOSENSE WEBSTER, INC. Mühlenhagen Diamond Canyon Road Hamburg(DE); Diamond Bar CA 91765(US); (54) Procédé de préparation d'instruments et appareils (54) KATHETER MET EEN GEPERFOREERDE PUNT médicaux et/ou chirurgicaux-traduction-verfahren zur (30) US Aufbereitung medizinischer und/oder chirurgischer (45) Instrumente und Apparate (45) (11) (51) A 61 B 5/0205 A 61 B 5/024 (11) A 61 B 5/11 (51) A 61 B 17/068 A 61 F 2/00 (21) + (22) (21) + (22) (73) JAGER, ROBERT (73) MICROVAL Im Trödtler 2 Z.I. du Champ de Berre Gondelsheim(DE); Saint Just Malmont(FR); (54) DISPOSITIF DE SAISIE ET D'ANALYSE DES PARAMÈTRES (54) APPAREIL DE POSE DE SPIRES DE SUTURE RESULTANT D'UN VITAUX DE L'ORGANISME, TELS QUE LE POULS ET LA FIL METALLIQUE A MEMOIRE DE FORME RESPIRATION EN PARTICULIER-TRADUCTION-VORRICHTUNG (30) FR ZUR ERFASSUNG UND ANALYSE VON VITALPARAMETERN DES (45) KÖRPERS, WIE INSBESONDERE PULS UND ATMUNG (30) DE (45) (11) (51) A 61 B 5/15 A 61 B 5/151 (21) + (22) (11) (73) ROCHE DIAGNOSTICS G.M.B.H. 16

17 Sandhofer Strasse 116 (11) Mannheim (DE); (51) A 61 C 17/34 B 26 B 19/28 F.HOFFMANN-LA ROCHE A.G. (21) + (22) Grenzacherstrasse 124 (73) KONINKLIJKE PHILIPS ELECTRONICS N.V Basel(CH) Groenewoudseweg 1 (54) Appareil destiné à la production et à l'analyse d'un 5621 BA Eindhoven(NL); échantillon de sang-traduction-gerät zur Gewinnung (54) Gerät zur umwandlung einer seite/seite-fahrbewegung und Analyse einer Blutprobe in eine drehbewegung mit einer federanordnung (45) (30) US (45) (11) (51) A 61 B 17/70 A 61 B 17/00 (11) (21) + (22) (51) A 61 C 17/34 (73) INGENIUM, S.A. (21) + (22) Balboa Avenue and 43 Street Bella Vista BBVA (73) TRISA HOLDING A.G. Building Small Tower Flr. 4 Office 1A Kantonsstrasse Panama City(PA); 6234 Triengen(CH); (54) STABILISIERUNGSSTANGEN (54) Méthode de fabrication d'un dispositif de soins du (30) US corps, en particulier de soins (45) dentaires-traduction-verfahren zum Herstellen eines Körperpflegegerätes, insbesondere eines Zahnpflegegerätes (11) (30) DE DE U (51) A 61 B 17/122 (45) (21) + (22) (73) AESCULAP A.G. Am Aesculap-Platz (11) Tuttlingen(DE); (51) A 61 C 3/02 A 61 C 5/02 (54) CASSETTE DE PINCES À (21) + (22) LIGATURE-TRADUCTION-LIGATURKLAMMERMAGAZIN (73) MICRO-MEGA INTERNATIONAL MANUFACTURES, S.A. (30) DE rue du Tunnel (45) Besancon(FR); (54) INSTRUMENT DENTAIRE MECANISE (30) FR (11) (45) (51) A 61 B 17/00 A 61 B 17/221 (21) + (22) (73) MEDI-GLOBE G.M.B.H. (11) Medi-Globe-Strasse 1-5 (51) A 61 C 3/03 A 61 C 17/ Rohrdorf-Achenmühle(DE); (21) + (22) (54) POCHE COLLECTRICE À USAGE MÉDICAL ET SON PROCÉDÉ DE (73) SOC. POUR LA CONCEPTION DES APPLICATIONS DES FABRICATION-TRADUCTION-MEDIZINISCHER AUFNAHMEBEUTEL TECHNIQUES ELECTRONIQUES UND VERFAHREN ZU DESSEN HERSTELLUNG 17 Avenue Gustave Eiffel B.P. 216 (30) DE Merignac Cedex(FR); (45) (54) INSERT POUR APPAREIL DENTAIRE A ULTRASONS (30) FR (45) (11) (51) A 61 B 5/05 A 61 B 6/00 G 01 N 22/00 (11) (21) + (22) (51) A 61 C 13/08 A 61 C 13/00 (73) ROHDE & SCHWARZ G.M.B.H. & CO. KG (21) + (22) Mühldorfstrasse 15 (73) INSTITUT STRAUMANN A.G München(DE); Peter Merian-Weg 12 (54) DISPOSITIF DE MESURE ET PROCEDE D'EXAMEN PAR 4002 Basel(CH); MICRO-ONDES-TRADUCTION-MESSVORRICHTUNG UND VERFAHREN (54) Procédé et dispositif destiné à la fabrication de ZUR MIKROWELLENBASIERTEN UNTERSUCHUNG prothèses dentaires-traduction-verfahren und (30) DE DE Vorrichtung zur Herstellung von Zahnersatz (45) (30) DE DE (45) (11) (51) A 61 B 17/88 B 29 C 65/06 (11) B 29 C 65/08 B 29 C 65/56 (51) A 61 C 13/30 F 16 B 13/12 A 61 C 8/00 (21) + (22) (21) + (22) (73) HARLASS, BENJAMIN LEOPOLD (73) NEXILIS A.G. Paul Hindemith Strasse 20 Dammstrasse Einbeck(DE); 2540 Grenchen(CH); (54) SYSTEME DE MONTAGE DE COURONNE (54) DISPOSITIF ET PROCÉDÉ POUR APPORTER DES DENTAIRE-TRADUCTION-ZAHNKRONENAUFBAUSYSTEM AMÉLIORATIONS À DES CAVITÉS-TRADUCTION-VORRICHTUNG (30) DE DE UND VERFAHREN ZUR AMELIORATION VON AUSNEHMUNGEN (45) (30) CH (45) (11) (51) A 61 C 13/30 (11) (21) + (22) (51) A 61 B 6/10 (73) MANEUF, BERNARD (21) + (22) Hameau de Vouise (73) GNI APS Voiron (FR); Høsterkøbvej 52 CLUNET-COSTE, BRUNO 2970 Hørsholm(DK); Rue Tolvon (54) CT-SCANNINGSYSTEM F Saint-Etienne-de-Crossey(FR); (30) EP COLLOMBIN, ANDRE (45) Rue du Lavoir de Criel Voiron(FR) (54) Tenon d'ancrage dentaire extractible (11) (30) FR (51) A 61 C 13/00 (45) (21) + (22) (73) IVOCLAR VIVADENT AG Bendererstrasse 2 (11) Schaan(LI); (51) A 61 C 1/00 (54) Procédé et dispositif de fabrication d'un produit (21) + (22) dentaire, en particulier d'une restauration (73) ELEXXION A.G. dentaire-traduction-verfahren und Vorrichtung zur Schützenstrasse 84 Herstellung eines Dentalproduktes, insbesondere Radolfzell(DE); einer dentalen Restauration (54) APPAREIL MEDICAL-TRADUCTION-MEDIZINTECHNISCHE (30) DE GERÄTSCHAFT (45) (30) DE (45)

18 534 Trestle Place (11) Downingtown PA 19335( ); (51) A 61 C 1/16 A 61 C 19/02 (54) Bewegliches kniegelenk A 61 C 3/03 (30) US P US P (21) + (22) US P US P (73) MICRO MEGA INTERNATIONAL MANUFACTURES (45) rue du Tunnel Besançon(FR); (54) DISPOSITIF DE PROTECTION DE TETE DE PIECE A MAIN DE (11) DENTISTERIE ET CONDITIONNEMENT ETANCHE POUR INSERT (51) A 61 F 2/36 A 61 N 1/32 EQUIPE DUDIT DISPOSITIF A 61 F 2/28 A 61 F 2/30 (30) FR (21) + (22) (45) (73) NEUE MAGNETODYN G.M.B.H. Augustenstrasse München(DE); (11) (54) Calotte de tête fémorale implantable avec dispositif (51) A 61 C 17/26 A 61 C 17/22 pour la stimulation électrique de A 61 H 7/00 tissu-traduction-hüftkopfkappenimplantat mit (21) + (22) Vorrichtung zur elektrischen Gewebestimulation (73) L'OREAL (30) DE rue Royale (45) Paris(FR); (54) Tête de massage et/ou de distribution d'un produit et dispositif pourvu d'une telle tête (11) (30) FR (51) A 61 F 2/06 (45) (21) + (22) (73) KIPS BAY MEDICAL, INC Annapolis Lane Suite 200 (11) Minneapolis MN 55447(US); (51) A 61 C 8/00 (54) Elastisches venöses implantat (21) + (22) (30) US P (73) DENTSPLY FRIADENT G.M.B.H. (45) Steinzeugstrasse Mannheim(DE); (54) IMPLANT DENTAIRE À MISE EN CHARGE IMMÉDIATE (11) (30) EP EP (51) A 61 F 2/ US P (21) + (22) (45) (73) CORDIS CORP NW 60th Avenue Miami Lakes FL 33014(US); (11) (54) Filtre de protection distal avec apposition améliorée (51) A 61 C 1/08 (30) US (21) + (22) (45) (73) BOUSQUET, FREDERIC 82 avenue d'assas Montpellier(FR); (11) (54) GABARIT DE FORAGE POUR LA POSE D'IMPLANT DENTAIRE (51) A 61 F 2/40 (30) FR (21) + (22) (45) (73) DEPUY PRODUCTS, INC. 700 Orthopaedic Drive Warsaw IN 46581(US); (11) (54) Prothèse articulaire avec une tête positionable (51) A 61 C 8/00 A 61 B 17/88 (30) US B 29 C 65/06 B 29 C 65/08 (45) B 29 C 65/56 F 16 B 13/12 (21) + (22) (73) NEXILIS A.G. (11) Dammstrasse 14 (51) A 61 F 2/06 A 61 B 17/ Grenchen(CH); (21) + (22) (54) DISPOSITIF ET PROCÉDÉ POUR APPORTER DES (73) CODMAN & SHURTLEFF, INC. AMÉLIORATIONS À DES CAVITÉS-TRADUCTION-VORRICHTUNG 325 Paramount Drive UND VERFAHREN ZUR AMELIORATION VON AUSNEHMUNGEN Raynham MA 02767(US); (30) CH (54) DISPOSITIFS A COUCHE MINCE DESTINES A L'OCCLUSION (45) TEMPORAIRE OU PERMANENTE D'UN VAISSEAU (30) US P (45) (11) (51) A 61 C 5/06 B 05 C 17/01 (21) + (22) (11) (73) W & H DENTALWERK BURMOOS GMBH (51) A 61 F 13/00 Ignaz-Glaser-Strasse 53 (21) + (22) Bürmoos(AT); (73) TEIKOKU PHARMA USA, INC. (54) Dispositif de traitement médical en particulier 1718 Ringwood Avenue dentaire pour délivrer une San Jose CA (US); substance-traduction-medizinische, insbesondere (54) PREPARATION REFRIGERANTE SOUS FORME DE TIMBRE TOPIQUE dentale, Behandlungsvorrichtung zur Abgabe eines (30) US P Mediums (45) (45) (11) (11) (51) A 61 F 9/008 A 61 B 3/103 (51) A 61 F 13/15 B 05 C 5/02 (21) + (22) A 61 L 15/60 A 61 L 15/28 (73) HEIBERGER, KURT B 05 C 3/18 C 08 L 1/00 Burkhardtstrasse 9 A 61 L 15/00 A 41 B 13/ Nürnberg(DE); D 06 M 15/05 (54) DISPOSITIF POUR MESURER ET CORRIGER DE FACON (21) + (22) CHIRURGICALE DES DEFAUTS DE REPRESENTATION DANS (73) DSG INTERNATIONAL LIMITED L'OEIL HUMAIN-TRADUCTION-VORRICHTUNG ZUM MESSEN UND Craigmuir Chambers P.O. Box 71 ZUR CHIRURGISCHEN KORREKTUR VON ABBILDUNGSFEHLERN IM Road Town Tortola(VG); MENSCHLICHEN AUGE (54) FEUILLES ABSORBANTES À BASE DE COMPOSITIONS (30) DE COMPOSITES HAUTEMENT ABSORBANTES ET PROCEDE (45) D'ELABORATION DE CES FEUILLES (30) JP JP JP JP (11) JP (51) A 61 F 13/02 B 32 B 5/26 (45) (21) + (22) (73) NITTO DENKO CORP. 1-2 Shimohozumi 1-chome (11) Ibaraki-shi Osaka (JP); (51) A 61 F 5/00 (54) Bande ou feuille adhésive à usage médical (21) + (22) (30) JP (73) ULTRAFLEX SYSTEMS, INC. (45)

19 Garnisongasse 18/ Wien(AT); (11) (54) Lentille intraoculaire-traduction-intraokularlinse (51) A 61 F 2/40 (45) (21) + (22) (73) DEPUY PRODUCTS, INC. 700 Orthopaedic Drive (11) Warsaw IN 46581(US); (51) A 61 F 13/00 A 61 K 9/70 (54) Composant glénoïde pour arthroplastie de l'épaule A 61 M 35/00 (30) US (21) + (22) (45) (73) EURO-CELTIQUE S.A. 2 avenue Charles de Gaulle 1653 Luxembourg(LU); (11) (54) MISBRUIKRESISTENTE OPIOÏDEBEVATTENDE TRANSDERMALE (51) A 61 F 2/32 SYSTEMEN (21) + (22) (30) US P US P (73) SMITH & NEPHEW ORTHOPAEDICS A.G. (45) Erlenstrasse 4a 6343 Rotkreuz(CH); (54) TIGE EN FORME DE LAME D'UNE PROTHESE DE (11) HANCHE-TRADUCTION-BLATTARTIGER SCHAFT EINER (51) A 61 F 13/56 HÜFTGELENKPROTHESE (21) + (22) (30) DE DE (73) PAUL HARTMANN A.G. (45) Paul-Hartmann-Strasse Heidenheim(DE); (54) ARTICLE ABSORBANT POUR (11) ÉNURÉSIE-TRADUCTION-ABSORBIERENDER INKONTINENZARTIKEL (51) A 61 F 2/24 (30) DE (21) + (22) (45) (73) FABIANI, JEAN-NOEL 181 Bis rue Lecourbe Paris(FR); (11) (54) PROTHESE POUR SEGMENT AORTIQUE ASCENDANT (51) A 61 F 5/055 A 42 B 3/04 (30) FR (21) + (22) (45) (73) ALPINESTARS RESEARCH S.R.L. Via De Gasperi Coste di Maser(IT); (11) (54) COLLIER CERVICAL (51) A 61 F 9/02 G 02 C 7/10 (45) G 02 C 9/04 (21) + (22) (73) ALPINA SPORTS G.M.B.H. (11) Äußere Industriestraße 8a (51) A 61 F 2/ Friedberg(DE); (21) + (22) (54) Lunettes, en particulier lunettes de (73) DETMERS, ULFERT sport-traduction-brille, insbesondere Sportbrille Kastanienallee 37 (30) DE Hage (DE); (45) MEYER, MATTHIAS, DR. MED. Alte Strasse Nortmoor(DE) (11) (54) LENTILLE INTRAOCULAIRE (51) A 61 F 5/01 A 43 B 13/12 ACCOMMODATRICE-TRADUCTION-AKKOMODATIVE A 43 B 13/14 A 43 B 17/18 INTRAOKULARLINSE A 43 B 7/14 (30) DE (21) + (22) (45) (73) DJO FRANCE 3 rue Bethar Centre Européen de Fret Mouguerre(FR); (11) (54) CHAUSSURE THERAPEUTIQUE (51) A 61 F 2/38 (30) FR (21) + (22) (45) (73) DEPUY PRODUCTS, INC. 700 Orthopaedic Drive Warsaw Indiana 46581(US); (11) (54) Articulation de genou prothétique (51) A 61 F 6/14 A 61 K 9/00 (30) US P (21) + (22) (45) (73) GYORFFY, GABOR Talstrasse Oberwil BL(CH); (11) (54) PESSAIRE ANNULAIRE A PLACER DANS (51) A 61 F 7/00 A 61 M 1/02 L'UTERUS-TRADUCTION-RINGPESSAR IM UTERUS A 61 M 5/44 (30) CH (21) + (22) (45) (73) WWT TECHNISCHER GERATEBAU G.M.B.H. Stöckachstrasse Stuttgart(DE); (11) (54) Récipient de chauffage de liquide et dispositif de (51) A 61 F 13/02 A 61 L 15/58 chauffage de A 61 L 26/00 C 09 J 7/02 récipient-traduction-flüssigkeitswärmebeutel und (21) + (22) Beutelwärmer (73) BRIGHTWAKE LTD (45) Sidings Road Kirkby-In-Ashfield Nottingham Nottinghamshire NG17 7JZ(GB); (11) (54) STRATIFIES ADHESIFS ET LEURS APPLICATIONS (51) A 61 F 2/34 A 61 F 2/46 (30) GB (21) + (22) (45) (73) GRADEL, THOMAS 27 Rue du Crêt Marignier(FR); (11) (54) Cotyle a interface sterile (51) A 61 F 13/00 (30) FR (21) + (22) (45) (73) NITTO DENKO CORP. 1-2 Shimohozumi 1-chome Ibaraki-shi Osaka (JP); (11) (54) Pansement et préparation adhésive (51) A 61 F 2/00 A 61 B 17/068 (30) JP (21) + (22) (45) (73) MICROVAL Z.I. du Champ de Berre Saint Just Malmont(FR); (11) (54) APPAREIL DE POSE DE SPIRES DE SUTURE RESULTANT D'UN (51) A 61 F 2/16 FIL METALLIQUE A MEMOIRE DE FORME (21) + (22) (30) FR (73) AMON, MICHAEL (45)

20 (11) (51) A 61 J 11/00 A 61 J 17/00 (11) (21) + (22) (51) A 61 F 5/01 (73) GLOBAL TRADE AND DEVELOPMENT (21) + (22) P.O. Box 11 (73) OTTO BOCK HEALTHCARE G.M.B.H. Riyadh(SA); Max-Näder-Strasse 15 (54) CAPUCHON POUR BIBERONS ET SUCETTES REUTILISABLES, Duderstadt(DE); PERMETTANT LEUR STERILISATION AU FOUR A MICRO-ONDES (54) ORTHÈSE DE GENOU-TRADUCTION-KNIEORTHESE (30) FR (30) DE (45) (45) (11) (11) (51) A 61 J 1/05 B 01 L 3/14 (51) A 61 G 11/00 B 65 D 47/36 B 65 D 81/32 (21) + (22) A 61 B 5/00 A 61 B 5/15 (73) BABYBLOOM HEALTHCARE B.V. (21) + (22) Rijnsburgerweg 10 (73) DNA GENOTEK INC AA Leiden(NL); Unit Camelot Drive (54) Couveuse Ottawa Ontario K2G 5W6( ); (30) NL (54) containersysteem voor vrijgeefbaar opslaan van een (45) substantie (30) US P (45) (11) (51) A 61 G 3/06 B 60 P 1/44 (21) + (22) (11) (73) BOURGEOIS, ALAIN (51) A 61 J 1/03 30 Pinewood Lawn (21) + (22) Dungarvan Co. Waterford(IE); (73) AVIDIAMED G.M.B.H. (54) DISPOSITIF ELEVATEUR POUR FAUTEUIL ROULANT Nagelsweg (30) FR Hamburg(DE); (45) (54) INSTALLATION DE PRODUCTION AUTOMATIQUE D'EMBALLAGES DE PRODUITS MEDICAUX ET/OU PHARMACEUTIQUES ET/OU DE COMPLEMENTS ALIMENTAIRES-TRADUCTION-ANLAGE ZUM (11) AUTOMATISCHEN HERSTELLEN VON VERPACKUNGEN FÜR (51) A 61 G 7/012 A 61 G 7/05 MEDIZINISCHE UND/ODER PHARMAZEUTISCHE UND/ODER A 61 G 7/018 NAHRUNGSERGÄNZENDE PRODUKTE (21) + (22) (30) EP (73) MEDICATLANTIC (45) Le Pas du Château St Paul Mont Penit(FR); (54) Lit médical avec roues fonction ménage comprenant (11) deux cadres coulissants (51) A 61 J 1/20 A 61 M 39/00 (30) FR (21) + (22) (45) (73) BAXTER INTERNATIONAL INC. One Baxter Parkway Deerfield IL (US); (11) BAXTER HEALTHCARE S.A. (51) A 61 G 9/02 B 08 B 3/00 Thurgauerstrasse 130 A 47 L 15/00 A 47 L 15/ Glattpark (Opfikon)(CH) (21) + (22) (54) RÈCIPIENT DE RECONSTITUTION DE MÉDICAMENT ET SYSTÉME (73) MEIKO MASCHINENBAU G.M.B.H. & CO. KG (30) US Englerstrasse 3 (45) Offenburg(DE); (54) Procédé de nettoyage doté d'un effet hygiénique de longue durée amélioré-traduction-reinigungsverfahren (11) mit verbesserter Langzeit-Hygienewirkung (51) A 61 J 7/00 B 65 G 1/10 (45) (21) + (22) (73) ROWA AUTOMATISIERUNGSSYSTEME G.M.B.H. Rowastrasse 1-3 (11) Kelberg(DE); (51) A 61 G 7/05 (54) Dispositif de stockage ordonné de récipients (21) + (22) cylindriques-traduction-vorrichtung zum geordneten (73) WISSNER-BOSSERHOFF G.M.B.H. Lagern zylindrischer Behälter Haupstrasse 6 (45) Wickede(DE); (54) Agencement formant un élément latéral, de tête ou de pied d'un lit doté d'un moyen de transmission du (11) mouvement et lit doté d'un tel (51) A 61 J 1/03 B 65 D 75/36 agencement-traduction-anordnung bildend ein Seiten-, (21) + (22) Kopf- oder Fußteil eines Bettes mit einem (73) SCHREINER GROUP G.M.B.H. & CO. KG Bewegungsübertragungsmittel und Bett mit einer Bruckmannring 22 solchen Anordnung Oberschleissheim(DE); (45) (54) Dispositif d'emballage du type blister-traduction-blisterpackungsanordung (45) (11) (51) A 61 H 7/00 A 61 C 17/26 A 61 C 17/22 (11) (21) + (22) (51) A 61 J 1/00 A 61 M 1/36 (73) L'OREAL A 61 M 1/34 14 rue Royale (21) + (22) Paris(FR); (73) ASAHI KASEI MEDICAL CO., LTD. (54) Tête de massage et/ou de distribution d'un produit 9-1 Kanda Mitoshiro-cho Chiyoda-ku et dispositif pourvu d'une telle tête Tokyo (JP); (30) FR (54) Filtre de traitement sanguin (45) (30) JP JP (45) (11) (51) A 61 H 33/06 (11) (21) + (22) (51) A 61 K 47/48 A 61 K 39/395 (73) EOS-WERKE GUNTHER G.M.B.H. C 07 K 19/00 C 12 N 5/20 Adolf-Weiss-Straße (21) + (22) Driedorf(DE); (73) INSTITUT PASTEUR (54) Veiligheidstechnische werkwijze voor rue du Docteur Roux verwarmingstoestellen en veiligheidsinrichting voor Paris Cedex 15 (FR); de uitvoering van de werkwijze UNIVERSITÉ PIERRE ET MARIE CURIE (PARIS VI) (30) DE place Jussieu (45) Paris Cédex 05(FR) (54) VECTEURS DERIVES D'ANTICORPS POUR LE TRANSFERT DE SUBSTANCES DANS LES CELLULES 20

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. . Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. Auch für unsere Zukunft und folgende Generationen in der Region Pamina. Erneuerbare Energien tragen dazu bei, Un concept

Mehr

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! NATURA GÜGGELI Qualität die man schmeckt! POULET GRAND DELICE une qualité savoureuse! Liebe Kundin, Lieber Kunde Die Spitzenqualität des fertigen

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen ZERTIFIKAT Hiermit wird bescheinigt, dass mit den im Anhang gelisteten Standorten ein Umweltmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-,

Mehr

Einlegerahmen/sommiers

Einlegerahmen/sommiers Star mit Kopfhochlagerung Schichtholzrahmen 13 Federleisten in Kunststoffkappen mit Kopfteilverstellung Gesamthöhe 6 cm einfacher Einlegerahmen Star avec tête réglable cadre de bois 13 lattes mis dans

Mehr

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Der Hund der macht wau wau Die Katze macht miau miau Das Schaf, das macht mäh mäh Die Kuh, die macht muh-muh Hörst du, hörst du, hörst du sie Ohren,

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II : Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen

Mehr

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Flexible Leuchte. Lumière flexible Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto

Mehr

Einbauanleitung Schraubmuffen-Verbindung Instructions de montage jonction à manchon à vis

Einbauanleitung Schraubmuffen-Verbindung Instructions de montage jonction à manchon à vis Geltungsbereich Domaine d application Diese Einbauanleitung gilt für Formstücke aus duktilem Gusseisen nach DIN EN 545 mit Schraubmuffen-Verbindung nach DIN 28 601. Empfehlungen für Transport, Lagerung

Mehr

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:09 Niveau : collège A1+ Contenu : Katrin vit avec sa famille dans une maison. Elle présente l

Mehr

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs Bringt Farbe ins Spiel Pour la communication en couleurs ELCO 37 Das Sortiment ELCO umfasst eine harmonisch zusammengesetzte Palette klarer Farben, passend zum Absender oder abgestimmt auf die Mitteilung.

Mehr

EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity CE-Déclaration de Conformité Wir (we; nous) R. STAHL Schaltgeräte GmbH, Am Bahnhof 30, D-74638 Waldenburg 9160/..-1.-11 erklären in alleiniger Verantwortung,

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie. www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes,

Mehr

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten Technical changes reserved

Technische Änderungen vorbehalten Technical changes reserved Kabeleinziehstrümpfe für die Hausinstallation Cable pulling grips for electrical installations Tire-câbles de traction pour câbles electriques Aus verzinkter Stahllitze handgeflochtene Kabeleinziehstrümpfe

Mehr

Dolby International AB

Dolby International AB February 1, 2019 MVC Attachment 1 Page 1 of 25 Dolby International AB AT-E 565534 AU 2008241568 AU 2012238296 AU 2012238297 BE 2,209,319 CN 200710127106.8 DE 60 2004 038 472.0 ES 2,390,596 FI 2,209,319

Mehr

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet

Mehr

P R Ä G E - W E R K Z E U G E

P R Ä G E - W E R K Z E U G E P R Ä G E - W E R K Z E U G E Formblätter für Werkzeuganfragen Stärke. Leistung. Innovation. INHALTSVERZEICHNIS Brückenprägewerkzeuge...Seite 1 Mehrfachwerkzeuge...Seite 2 Senkwerkzeuge...Seite 3 Noppenprägewerkzeuge...Seite

Mehr

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers

Mehr

Einstufungstest Französisch

Einstufungstest Französisch Hans-Böckler-Str. 3a 56070 Koblenz Fax 0261-403671 E-Mail: info@sprachschulen-hommer.de www.sprachschulen-hommer.de Einstufungstest Französisch Name: Vorname: Firma: Straße: PLZ: Wohnort: Tel. dienstl.:

Mehr

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties . Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,

Mehr

Pneumatik-Schieberventile. Valves pneumatiques

Pneumatik-Schieberventile. Valves pneumatiques PneumatikSchieberventile Grundventil orm 0 Körper lu. Schieber Stahl verchromt. Dichtungen NR. Ueberschneidungsfreie Schaltung. Druck 0.9 bis 10 bar, Temperatur 5 bis 70. Durchlass: M5 = NW.5 (1NL/min)

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

ZERTIFIKAT. Karl Dungs GmbH & Co. KG Siemensstraße 6-10 73660 Urbach Deutschland ISO 9001:2008

ZERTIFIKAT. Karl Dungs GmbH & Co. KG Siemensstraße 6-10 73660 Urbach Deutschland ISO 9001:2008 ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Siemensstraße 6-10 73660 Urbach Deutschland einschließlich der Standorte und Geltungsbereiche

Mehr

zum Aufnehmen von am Boden liegenden Erntegut (30) 27.01.06 FR 0600756 (30) 04.07.05 DE 102005031489 (45) 10.09.08 (45) 10.09.08

zum Aufnehmen von am Boden liegenden Erntegut (30) 27.01.06 FR 0600756 (30) 04.07.05 DE 102005031489 (45) 10.09.08 (45) 10.09.08 ********************************************************** produits végétaux ********************************************************** (30) 10.05.05 FR 0551207 (45) 03.09.08 SECTION A : NECESSITES COURANTES

Mehr

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin Lernziele (TP ) - die Messgrösse ph und deren Bedeutung kennen lernen - ph-werte messen und diskutieren können - die naturwissenschaftliche Arbeits- und Denkweise in der Praxis anwenden (Messungen durchführen

Mehr

Ausgabe Oktober 2001. Der Katalog ist identisch in allen Details als pdf-datei verfügbar: Entweder als CD Rom oder direkt von unserer Homepage.

Ausgabe Oktober 2001. Der Katalog ist identisch in allen Details als pdf-datei verfügbar: Entweder als CD Rom oder direkt von unserer Homepage. Ausgabe Oktober 2001 Das LISEGA-Produktprogramm umfasst alle relevanten Bauteile, die für die Umsetzung zeitgemäßer Konzepte bei der Halterung von Rohrleitungen benötigt werden. Die Bauteile entsprechen

Mehr

Faktenblatt Definitionen des Freien Berufs

Faktenblatt Definitionen des Freien Berufs Faktenblatt Definitionen des Freien Berufs In Deutschland bestehen verschiedene Definitionen des Freien Berufs. Auf europäischer Ebene lassen sich in Rechtsprechung und Rechtsetzung ebenfalls Definitionen

Mehr

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Fernschalten und -überwachen 04.2007 Komfort, Sicherheit und Kontrolle......alles in einem Gerät! Komfort......für bequeme Funktionalität

Mehr

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen Von: nebis-bibliotheken-request@nebis.ch im Auftrag von Gross Christine An: nebis-bibliotheken@nebis.ch Thema: NEBIS / Aleph V20: Neuerungen - Aleph V20: nouveautés Datum: Montag, 8. November 2010 15:57:57

Mehr

NICHTZERTIFIZIERTE ÜBERSETZUNG. 2 Geräte oder Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen (Richtlinie 94/9/EG)

NICHTZERTIFIZIERTE ÜBERSETZUNG. 2 Geräte oder Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen (Richtlinie 94/9/EG) NICHTZERTIFIZIERTE ÜBERSETZUNG 1 EG-BAUMUSTERPRÜFBESCHEINIGUNG 2 Geräte oder Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen (Richtlinie 94/9/EG) 3 EG-Baumusterprüfbescheinigungsnummer

Mehr

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Conditions de travail Arbeitsbedingungen Conditions de travail 39 Conditions de travail Emissions Conditions de travail Industriel: une profession 3 fois plus sûr! 9627 personnes sont assurées dans le domaine industriel en Valais. Le nombre d

Mehr

Corpo Design: Burkhard Vogtherr

Corpo Design: Burkhard Vogtherr Corpo Design: Burkhard Vogtherr Corpo Design: Burkhard Vogtherr Drehstuhl Standard Siège de bureau standard 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone _2 Sitztiefenverstellung Réglage

Mehr

design fl oor 2.5 mm design click 4.2 mm CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet

design fl oor 2.5 mm design click 4.2 mm CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet NANTES design floor 2.5 mm NIMES design click 4.2 mm Designbelags- Objektkollektion Collection des produits pour des revêtements de sol design CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet

Mehr

(51) Int Cl.: G01N 30/20 (2006.01)

(51) Int Cl.: G01N 30/20 (2006.01) (19) (11) EP 1 336 100 B1 (12) EUROPÄISCHE PATENTSCHRIFT (4) Veröffentlichungstag und Bekanntmachung des Hinweises auf die Patenterteilung: 21.01.2009 Patentblatt 2009/04 (21) Anmeldenummer: 0198010.9

Mehr

1. Pharmaindustrie allgemein. 2. Das Pharmaunternehmen GlaxoSmithKline. Autoren: Anke Jakubzik Tobias Bräutigam

1. Pharmaindustrie allgemein. 2. Das Pharmaunternehmen GlaxoSmithKline. Autoren: Anke Jakubzik Tobias Bräutigam Unternehmen als internationale Akteure 1. Pharmaindustrie allgemein 2. Das Pharmaunternehmen GlaxoSmithKline Autoren: Anke Jakubzik Tobias Bräutigam Pharmaindustrie allgemein! ein Teil der chemischen Industrie,

Mehr

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Pfosten und Absperrungen FEHR FEHR...klassisch, bewährt, vielseitig classique, éprouvé, polyvalent FEHR-Absperrsysteme sind aus feuerverzinkten Stahlrohren gefertigt und

Mehr

Cache-pots et terrines Liste de prix 2019

Cache-pots et terrines Liste de prix 2019 Cache-pots et terrines Liste de prix 2019 COULEURS Farben glanz, surface lisse Weiss Perlweiss Elfenbein Zinkgelb Melonengelb Pastellorange Reinorange Karminrot RAL 1018 RAL 1028 RAL 2003 RAL 2004 RAL

Mehr

PAG en vigueur partie graphique

PAG en vigueur partie graphique WAS IST EIN PAG? PAG en vigueur partie graphique «Le plan d aménagement général est un ensemble de prescriptions graphiques et écrites à caractère réglementaire qui se complètent réciproquement et qui

Mehr

Hiza_cover.qxp 22.07.2005 16:34 Seite 2

Hiza_cover.qxp 22.07.2005 16:34 Seite 2 Hiza_cover.qxp 22.07.2005 16:34 Seite 2 HIZA-TRENDLINE.qxp 22.07.2005 14:43 Seite 2 THE NEW PRODUCT LINES TAILOR MADE. FACON TAILLEUR, LE HAUT DE GAMME. VESTES, PANTALONS, JUPES, GILETS, CHEMISES Seiten

Mehr

(51) Int Cl.: B23K 26/28 (2014.01) B23K 26/32 (2014.01) B23K 26/30 (2014.01) B23K 33/00 (2006.01)

(51) Int Cl.: B23K 26/28 (2014.01) B23K 26/32 (2014.01) B23K 26/30 (2014.01) B23K 33/00 (2006.01) (19) TEPZZ 87_Z ZA_T (11) EP 2 871 0 A1 (12) EUROPÄISCHE PATENTANMELDUNG (43) Veröffentlichungstag: 13.0.1 Patentblatt 1/ (21) Anmeldenummer: 13192326.0 (1) Int Cl.: B23K 26/28 (14.01) B23K 26/32 (14.01)

Mehr

Vaisselle. Color CO.1211

Vaisselle. Color CO.1211 Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous

Mehr

BORDEAUX design floor 2.5 mm DUPLEX B & B. Designbelagskollektion. BREGENZ droplank click 6.5 / 7.0 mm. Collection de revêtements design CH DE

BORDEAUX design floor 2.5 mm DUPLEX B & B. Designbelagskollektion. BREGENZ droplank click 6.5 / 7.0 mm. Collection de revêtements design CH DE BORDEAUX design floor DUPLEX B & B BREGENZ droplank click Designbelagskollektion Collection de revêtements design CH DE Enorme Strapazierfähigkeit Très grande résistance Hohe Abriebbeständigkeit Grande

Mehr

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural Geko LED-Wandleuchte für Innen- oder Außenbereiche, ideal zur allgemeinen oder effektvollen Beleuchtung. GEKO wird direkt mit 230 Vac Netzspannung versorgt, ist als Ausführung mit einfacher oder doppelter

Mehr

TOP 6: Wahlen zum Aufsichtsrat. Lebensläufe der Kandidaten.

TOP 6: Wahlen zum Aufsichtsrat. Lebensläufe der Kandidaten. TOP 6: Wahlen zum Aufsichtsrat. Lebensläufe der Kandidaten. Franz Markus Haniel, Bad Wiessee Dipl.-Ingenieur, MBA Mitglied des Aufsichtsrats der BMW AG seit 2004 1955 geboren in Oberhausen 1976 1981 Maschinenbaustudium

Mehr

Serie. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Serie. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA Pallet Rollers Serie Inhalt Laufrollen Wir führen eines der umfangreichsten Laufrollenprogramme des europäischen Marktes. Für nahezu jedes gängige elektrisch betriebene Regal- und Flurförderzeug bzw. jeden

Mehr

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par : ELEMENT DE REGLAGE EN HAUTEUR WSW 1 MATIERE : acier 42 Cr Mo 4-1.7225 zingué et bicromaté bleu. Sur demande : 1.4305 (AISI.303) ou 1.4401 (AISI.316), avec une force totale : ± 30 à 40 % plus faible que

Mehr

Liebherr-France SAS INVITATION EINLADUNG. Visite trinationale Trinationale Unternehmenspräsentation

Liebherr-France SAS INVITATION EINLADUNG. Visite trinationale Trinationale Unternehmenspräsentation INVITATION EINLADUNG Visite trinationale Trinationale Unternehmenspräsentation Mardi 24 septembre 2013 Dienstag, 24. September 2013 9h00 12h00 Places de stationnement sur le parking du bâtiment administratif

Mehr

VERPACKUNGSMASCHINEN ENSACHEUSES

VERPACKUNGSMASCHINEN ENSACHEUSES VERPACKUNGSMASCHINEN ENSACHEUSES www.mftecno.it VERTIKALE VERPACKUNGSMASCHINEN ENSACHEUSES VERTICALES VERTIKALE VERPACKUNGSMASCHINEN 2 MF Tecno hat die vertikalen automatischen Verpackungsmaschinen entworfen

Mehr

2011

2011 2011 www.scprobag.com DH AUSSEN - EXTÉRIEUR Starke und langlebige Aussenschicht. Das Material ist Waschmaschinen tauglich. Solide et durable couche externe. Le matériau est lavable en machine. INNEN -

Mehr

D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR

D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR Support frontal JAC SERIFLOOR est un système pour la publicité au sol. Il est constitué d un film de base qui sert de support d'impression

Mehr

Matelot Notice de montage et informations à lire et à conserver Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren 0-3

Matelot Notice de montage et informations à lire et à conserver Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren 0-3 Matelot 0261-0036 FR ATTENTION : risque de suffocation, petits éléments détachables susceptibles d être avalés. Réservé à usage familial et extérieur. 2 utilisateurs maximum. DE VORSICHT: Erstickungsgefahr,

Mehr

2. Quartal 2015. BASF steigert Umsatz und Ergebnis im 2. Quartal leicht. Umsatz Millionen. EBIT vor Sondereinflüssen Millionen

2. Quartal 2015. BASF steigert Umsatz und Ergebnis im 2. Quartal leicht. Umsatz Millionen. EBIT vor Sondereinflüssen Millionen Presse-Telefonkonferenz 2. Quartal 2015 Ludwigshafen, 24. Juli 2015 BASF steigert und Ergebnis im 2. Quartal leicht 3 % 19.078 18.455 39.145 3 % 37.967 Leichtes wachstum im 2. Quartal 2015 und im 1. Halbjahr

Mehr

ÖSTERREICH UND HORIZON 2020 >> FACTS AND FIGURES 13. November 2014

ÖSTERREICH UND HORIZON 2020 >> FACTS AND FIGURES 13. November 2014 ÖSTERREICH UND HORIZON 2020 >> FACTS AND FIGURES 13. November 2014 EU-PERFORMANCE MONITORING SEIT 2014 IN DER FFG Inhaltlicher Überblick: - Europäische Initiativen in der FFG - 1. Zwischenergebnisse H2020

Mehr

PAC. Auswuchtperlen ATV Granulat d'équilibrage ATV

PAC. Auswuchtperlen ATV Granulat d'équilibrage ATV Geländenprofil 6 Zoll/pouce 140/70-6 60 90 15x6-6 150/75-6 60 90 7 Zoll/pouce 18x7-7 180/80-7 113 142 8 Zoll/pouce 16x7-8 180/60-8 113 142 18x9.5-8 240/55-8 142 170 18x10-8 255/50-8 142 170 18x11-8 280/45-8

Mehr

*EP001201606A1* EP 1 201 606 A1 (19) (11) EP 1 201 606 A1 (12) EUROPÄISCHE PATENTANMELDUNG. (43) Veröffentlichungstag: 02.05.2002 Patentblatt 2002/18

*EP001201606A1* EP 1 201 606 A1 (19) (11) EP 1 201 606 A1 (12) EUROPÄISCHE PATENTANMELDUNG. (43) Veröffentlichungstag: 02.05.2002 Patentblatt 2002/18 (19) Europäisches Patentamt European Patent Office Office européen des brevets *EP001201606A1* (11) EP 1 201 606 A1 (12) EUROPÄISCHE PATENTANMELDUNG (43) Veröffentlichungstag: 02.05.2002 Patentblatt 2002/18

Mehr

Formulaires pour la demande d insertion dans la prochaine publication «Agriculture biologique Guide d achat»

Formulaires pour la demande d insertion dans la prochaine publication «Agriculture biologique Guide d achat» Formulaires pour la demande d insertion dans la prochaine publication «Agriculture biologique Guide d achat» Formulaires pour les agriculteurs bio (en allemand) pages 2-3 Formulaire pour les magasins bio

Mehr

Mietartikel BETTEN UND ZUBEHÖR / LITS ET ACCESSOIRES

Mietartikel BETTEN UND ZUBEHÖR / LITS ET ACCESSOIRES BETTEN UND ZUBEHÖR / LITS ET ACCESSOIRES Pflegebett mit Holzumrandung und integrierten Seitengittern, mehrmotorige Ausführung, Aufzugvorrichtung, auf 4 bremsbaren Rollen Grundgebühr inkl. Lieferung: Fr.

Mehr

Der Wert liegt im Detail. Le sens du détail. Boxer III TÜRVERSCHLUSS FERMETURE DE PORTE

Der Wert liegt im Detail. Le sens du détail. Boxer III TÜRVERSCHLUSS FERMETURE DE PORTE Der Wert liegt im Detail. Le sens du détail. Boxer III TÜRVERSCHLUSS FERMETURE DE PORTE 1 Erfüllt alle Anforderungen nach DIN EN 12642 XL Sehr gutes Heranholvermögen durch die unterschiedliche Gestaltung

Mehr

Durostone Lötmasken für die Handhabung von Leiterplatten Durostone

Durostone Lötmasken für die Handhabung von Leiterplatten Durostone Lötmasken für die Handhabung von Leiterplatten Faserverstärkte Kunststoffe Lötmaskenqualitäten Lötmaskenqualitäten wurden speziell für die Fertigung von Leiterplatten entwickelt. Drei Qualitäten, CHP760,

Mehr

Lieferanten- Rechnungsstellungsanforderungen der Vandemoortele-Unternehmensgruppe

Lieferanten- Rechnungsstellungsanforderungen der Vandemoortele-Unternehmensgruppe Lieferanten- Rechnungsstellungsanforderungen der Vandemoortele-Unternehmensgruppe Die Anforderungen der Vandemoortele-Unternehmensgruppe (VDM) an die Rechnungsstellung durch ihre Lieferanten gewährleisten

Mehr

ax100.ch Sicherheits-Kupplungen für Druckluft Accouplements de sécurité pour air comprimé www. AX 08

ax100.ch Sicherheits-Kupplungen für Druckluft Accouplements de sécurité pour air comprimé www. AX 08 AX 08 Sicherheits-Kupplungen für Druckluft 1 2 Accouplements de sécurité pour air comprimé 3 ax100.ch www. 4=1 1 2 3 4=1 - Angeschlossen, Durchfluss - Brancher, passage d air - Abstellen und entlasten

Mehr

D-89077 Ulm(DE); (30) 28.11.06 DE 102006056048 (54) Appareil de traitement de gazon guidé (45) 21.07.10 1

D-89077 Ulm(DE); (30) 28.11.06 DE 102006056048 (54) Appareil de traitement de gazon guidé (45) 21.07.10 1 ********************************************************** manuellement-traduction-handgeführtes ********************************************************** Rasenbearbeitungsgerät (30) 03.02.04 DE 102004005235

Mehr

NICHTZERTIFIZIERTE ÜBERSETZUNG. (2) Geräte oder Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen Richtlinie 94/9/EG

NICHTZERTIFIZIERTE ÜBERSETZUNG. (2) Geräte oder Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen Richtlinie 94/9/EG NICHTZERTIFIZIERTE ÜBERSETZUNG (1) EG-BAUMUSTERPRÜFBESCHEINIGUNG (2) Geräte oder Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen Richtlinie 94/9/EG (3) EG-Baumusterprüfbescheinigungsnummer

Mehr

Laufrollen Serie 136

Laufrollen Serie 136 Serie 136 Inhalt Wir führen eines der umfangreichsten programme des europäischen Marktes. Für nahezu jedes gängige elektrisch betriebene Regal- und Flurförderzeug bzw. jeden handgeführten Gabelhubwagen

Mehr

Wunschliste / Liste de souhaits

Wunschliste / Liste de souhaits Wunshliste / Liste de souhaits Meine Wünshe Wikeln & Baden/Langes & bain: ZEWI Baby-Crêpe ZEWI Baby-Gaze ZEWI Baby-Flanell ZEWI Mundtühlein/Lavettes Easy Wipe, Easy Wipe Travel Wikelkissen/Coussin à langer

Mehr

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000 Auswertung des Handy-Knigge Évaluation du «traité de savoir-vivre» de la téléphonie mobile 15.10.2010 03.07.2011 Zusammenfassung der wichtigsten Erkenntnisse der Handy-Knigge Sowohl unter wie über 25-jährige

Mehr

English version Version Française Deutsche Fassung. Eurocode 5: Design of timber structures - Part 1-2: General - Structural fire design

English version Version Française Deutsche Fassung. Eurocode 5: Design of timber structures - Part 1-2: General - Structural fire design EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EN 1995-1-2:2004/AC March 2009 Mars 2009 März 2009 ICS 91.010.30; 13.220.50; 91.080.20 English version Version Française Deutsche Fassung Eurocode 5:

Mehr

1. Semester/1 er Semestre (30 ECTS) Düsseldorf (Studierende der Düsseldorfer Fakultät) coefficient. Vorlesung (CM) AG (TD) Vorlesung (CM) AG (TD)

1. Semester/1 er Semestre (30 ECTS) Düsseldorf (Studierende der Düsseldorfer Fakultät) coefficient. Vorlesung (CM) AG (TD) Vorlesung (CM) AG (TD) Studienplan und ECTS-Punkte für das integrierte grundständige Studium mit dem Doppelabschluss im deutschen und französischen Recht (80 ECTS) Abs. 6 der Studienordnung. Semester/ er Semestre ( ECTS) Düsseldorf

Mehr

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules

Mehr

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch 1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648

Mehr

Fachinformatiker/in Fachrichtung Systemintegration

Fachinformatiker/in Fachrichtung Systemintegration Fachinformatiker/in Fachrichtung Systemintegration Ausbildung bei der Eckelmann AG Kurzgefasst Lernen mit Hand und Verstand Wer gerne seine Zeit am PC verbringt und auch schraubt, für den ist diese Ausbildung

Mehr

ITICITY. Generator für ausgemessene Strecken. start

ITICITY. Generator für ausgemessene Strecken. start ITICITY Generator für ausgemessene Strecken start Planen Entdecken Bewegen Mitteilen Strecken personalisierten mit punktgenauen Interessen Wir sind aktive Marketingmitglieder in unserem Gebiet (Gemeinde)

Mehr

MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG

MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG Indication et manipulation de montage Vertikal-Jalousien stores à bandes verticales STANDARD - Kettenbedienung Store STANDARD- manipulation chaînette CLASSIC - Schnur-/Kettenbedienung

Mehr

Ausgebremst? Vom Bad Guy zum Good Guy

Ausgebremst? Vom Bad Guy zum Good Guy Mobile Computing die Herausforderung im IT Service? itsmf- Neckarsulm 21. September 2011 Beck et al. Services September 2011 1 Beck et al. Services unsere Kunden Auszug München, Deutschland Zürich, Schweiz

Mehr

(51) Int Cl.: F02F 3/00 (2006.01) C22C 38/06 (2006.01) C22C 38/18 (2006.01)

(51) Int Cl.: F02F 3/00 (2006.01) C22C 38/06 (2006.01) C22C 38/18 (2006.01) (19) TEPZZ_8 Z9 B_T (11) EP 1 8 92 B1 (12) EUROPÄISCHE PATENTSCHRIFT (4) Veröffentlichungstag und Bekanntmachung des Hinweises auf die Patenterteilung: 23.12.1 Patentblatt 1/2 (1) Int Cl.: F02F 3/00 (06.01)

Mehr

qui est-ce? Règle du jeu

qui est-ce? Règle du jeu qui est-ce? Jeu de révisions pour le niveau 5 e (début d'année) sur le thème de la présentation. Objectif : revoir les expressions apprises en 6 e (le nom, l'âge, la ville, le pays d'origine, les loisirs,

Mehr

(73) CLAAS SELBSTFAHRENDE ERNTEMASCHINEN G.M.B.H. Münsterstraße 33

(73) CLAAS SELBSTFAHRENDE ERNTEMASCHINEN G.M.B.H. Münsterstraße 33 ********************************************************** Münsterstraße 33 ********************************************************** 33428 Harsewinkel(DE); (54) Système SECTION A : NECESSITES COURANTES

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 22547

VKF Brandschutzanwendung Nr. 22547 uskunft über die nwendbarkeit gemäss den erischen randschutzvorschriften VKF randschutzanwendung Nr. 22547 Gruppe 224 Gesuchsteller Fugenabdichtungen Falcone au- & Industriechemie G Hersteller Falcone

Mehr

EISENRAHMEN CADRE EN FER

EISENRAHMEN CADRE EN FER Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 295 Herstellung der Eisenrahmen in unserer Werkstatt Fabrication des cadres en fer dans notre atelier Das Eisenprofil

Mehr

Dralldiffusor Typ RA Diffuseur à jet rotatif type RA

Dralldiffusor Typ RA Diffuseur à jet rotatif type RA ralldiffusor iffuseur à jet rotatif Technische okumentation / ocumentation technique Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. TROX HESCO (Schweiz) AG Walderstrasse 125 Postfach 455 CH - 8630

Mehr

NIZZA design click. LINZ vinyl cork. LYON design floor. 2.5 mm TRIPLE. 5 mm click 10.5 mm click

NIZZA design click. LINZ vinyl cork. LYON design floor. 2.5 mm TRIPLE. 5 mm click 10.5 mm click TRIPE 3 IN1 2.5 mm 5 mm click 10.5 mm click YON design floor NIZZA design click INZ vinyl cork Authentische Oberfläche dank Synchronpore Surface structure authentique par enregistré en relief Sehr pflegeleicht

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion, Vertrieb und Service elektronischer und mechanischer Antriebstechnik und Antriebssysteme

Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion, Vertrieb und Service elektronischer und mechanischer Antriebstechnik und Antriebssysteme ZERTIFIKAT Hiermit wird bescheinigt, dass mit den im Anhang gelisteten en ein Qualitätsmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. : Entwicklung, Produktion, Durch ein Audit, dokumentiert in einem Bericht,

Mehr

TECHNISCHE INFORMATIONEN INFORMATIONS TECHNIQUES

TECHNISCHE INFORMATIONEN INFORMATIONS TECHNIQUES 2 AUFLAGEN, FLÄCHIGE BELASTUNG IN KG/M 2 FLÄCHIGE BELASTUNG Auf der Birkensperrholzplatte wird, gleichmässig verteilt, eine Druckkraft in /m 2 ausgeübt. So kann man sich diese Belastung vorstellen: Eine

Mehr

Frankreich / France. Domaine Paul Zinck / Eguisheim, Alsace

Frankreich / France. Domaine Paul Zinck / Eguisheim, Alsace Frankreich / France Domaine Paul Zinck /, Alsace Die kleine Domaine Paul Zinck liegt beim malerischen Dörfchen, welches durch seine guten und qualitativ hochstehenden Weine bekannt wurde. Vater Paul kelterte

Mehr

Intelligente Energie Europa Beteiligungsergebnisse 2007-2012

Intelligente Energie Europa Beteiligungsergebnisse 2007-2012 Intelligente Energie Europa Beteiligungsergebnisse 2007-2012 31. Januar 2013 Nationaler Informationstag Intelligente Energie Europa - Aufruf 2013 Ute Roewer, NKS Energie www.nks-energie.de eu-energie@fz-juelich.de

Mehr

Exemple de configuration

Exemple de configuration ZyWALL VPN DynDNS-SoftRemoteLT 192.168.1.1 LAN: 192.168.1.0/24 Internet SoftRemoteLT-VPN-Software ZyWALL Dynamic IP Adresse DynDNS: zywall.dyndns.org Account bei Dyndns Server herstellen: https://www.dyndns.org/account/create.html

Mehr

KMK Zertifikat Niveau I

KMK Zertifikat Niveau I MINISTERIUM FÜR KULTUS, JUGEND UND SPORT KMK Zertifikat Niveau I Fach: Hauptprüfung Datum: 30.04.2008 8:00 Uhr bis 9:00 Uhr Hilfsmittel: Zweisprachiges Wörterbuch Bearbeitungshinweise: Alle sind zu bearbeiten.

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE»

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» 09/11 BLS Phase 1 Einbau der 1. Etappe Das Gewinde ist nicht sichtbar. Die Muffe ist durch den Schutzzapfen verschlossen Evtl. Zubehör

Mehr

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19 Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen

Mehr

Teko. DECKENLEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Plafonniers d intérieur

Teko. DECKENLEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Plafonniers d intérieur Teko Einbaudeckenleuchte, ideal für allgemeine und Akzentbeleuchtung. Ausgestattet mit einem quadratischen oder runden Querschnitt und einem sauberen, eleganten Design, ist Teko für Anwendungen sowohl

Mehr