Fortbildungsprogramm. Programme de formation continue. Herbst / Automne 2015
|
|
- Christa Kaiser
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Herbst / Automne 2015 Fortbildungsprogramm Programme de formation continue Für Praxis- und Laborfachpersonal Pour assistantes médicales et personnel de laboratoire
2 Herbst 2015 Automne 2015
3 Herzlich Willkommen zu unserem Fortbildungssemester im Herbst 2015! Wir freuen uns, Ihnen auch in diesem Halbjahr ein ausgewogenes und spannendes Programm anbieten zu können. Wie immer haben wir sowohl Themen für den Praxisalltag als auch für den Privatgebrauch ausgewählt. Allgemeine Informationen Anmeldeschluss ist für sämtliche Fortbildungen jeweils 10 Tage vor Kursbeginn. Anmelden können Sie sich über oder mit dem beiliegenden Anmeldetalon. Angemeldete erhalten ca. eine Woche vor Kursbeginn eine Bestätigung mit detaillierten Informationen zum Kurs. Die Teilnahme an den Kursen ist wie immer gratis und alle Teilnehmenden erhalten ein Zertifikat. An den Kursen offerieren wir jeweils einen Apéro, an dem Sie Gelegenheit haben Fragen zu stellen und sich mit Berufskolleginnen auszutauschen. Wir freuen uns auf Ihre Anmeldung! Ihre MCL Medizinische Laboratorien Bienvenue Nous avons le plaisir de vous présenter notre nouveau programme de formation continue de l'automne 2015! Comme par le passé, nous avons conçu un programme varié et riche en conseils pratiques pour vos activités professionnelles et privées. Informations générales Le délai d inscription est de 10 jours avant le début du cours. Vous pouvez vous inscrire via ou avec le talon d inscription ci-joint. Vous recevrez environ une semaine avant le cours une confirmation avec des informations plus détaillées sur le cours. MCL fournira une attestation de cours à chaque participant. Les cours sont gratuits. Pour joindre l utile à l agréable, nous vous invitons à partager un apéro à l issue de la formation. Nous nous réjouissons de vous accueillir chez nous! Vos MCL Laboratoires Médicaux MCL Freiburgstrasse Niederwangen Tel Fax info@mcl.ch
4 Oktober Datum Thema Ort Referent Inhalt Mittwoch, , 19:00-20:00 Uhr Endstation Dialyse? Niederwangen, Auditorium der MCL Diese Fortbildung könnte auch Ihre Chefin oder Ihren Chef interessieren! Dr. Jan Schmidtko, stellvertretender Chefarzt, Internist und Nephrologe, Sonnenhofspital Was tun bei fortgeschrittener Niereninsuffizienz? Entscheidet man sich für die höchst unangenehme, freiheitsraubende Dialyse oder besser gleich für die Palliativbehandlung? Wie stehen die Chancen für eine Transplantation? Welche Rolle spielen die Familie, der Job und das betreuende Team medizinischer Fachexperten im ganzen Entscheidungsprozess? Mit einem interaktiven Vortrag zwischen seinem Patienten, den er auf Tonband interviewte und ihm selbst, veranschaulicht Dr. Schmidtko die Begleitung seines Patienten als konsultierender Arzt und die diversen Facetten des Krankheits- und Behandlungsverlaufs. Mit kritischen Fragen zur Ethik und Patientenbetreuung erreicht Dr. Schmidtko mit seinem Vortrag Laien wie auch Fachexperten.
5 Oktober Datum Thema Ort Referenten Inhalt Donnerstag, , 19:00-20:15 Uhr Gesund essen - Fit im Job Biel, Kongresshaus Nadia Schwestermann, dipl. Ernährungsberaterin FH Michael Pfanner, Ausbilder FA Nutriteam - Praxis für Ernährungs- und Bewegungsfragen Die Ernährung hat einen grossen Einfluss auf die Leistungs- und Konzentrationsfähigkeit. In diesem Vortrag erfahren Sie, wie wichtig Pausen für den Körper sind und lernen, wie eine ausgewogene und gesunde Ernährungsweise Ihr Wohlbefinden sowie Ihre Leistungs- und Konzentrationsfähigkeit unterstützt. Wir zeigen Ihnen, welche Zwischenverpflegung sinnvoll und im Arbeitsalltag geeignet ist und wie Sie in einer kurzen Mittagspause zu einer ausgewogenen Mahlzeit kommen. Sie erhalten ausserdem einen Überblick über die aktuellen Bewegungsempfehlungen und lernen verschiedene Bewegungshilfsmittel wie Pedometer und Apps kennen. Datum Thema Ort Köchin Inhalt Mittwoch, , 18:30-22:00 Uhr Kochkurs "Die Küche" Die Küche, Berchtoldstrasse 49, 3013 Bern Sabine Brunner, "Die Küche" ( Eine Fortbildungsveranstaltung der etwas anderen Art: Wir laden Sie ein in die Küche von Sabine Brunner, wo wir gemeinsam ein saisonales Menu kochen und anschliessend verköstigen. Das Menu bleibt eine Überraschung, aber so viel sei vorweggenommen: es wird für jeden Geschmack etwas dabei sein! Die Teilnehmerzahl ist beschränkt. Anmeldungen von MCL-Kunden haben Vorrang und werden nach Eingangsdatum berücksichtigt.
6 Novembre Date Thème Lieu Chef de Cuisine Contenu Mercredi, , 18h00 à env. 22h30 Cours de cuisine "Cook'n'Talk" Cook'n'Talk, Rue de Lausanne 2, 1700 Fribourg Mickael Souillard Cook'n'Talk est un lieu unique en ville de Fribourg où l'on partage la passion et le plaisir de la gastronomie. Mickael Souillard nous montre ses petits secrets et nous transmet son savoir-faire de professionnel. En petit groupe, nous allons préparer différents plats et après le travail en cuisine, partager le plaisir de goûter ensemble nos créations culinaires! Le menu Salade de betteraves au raifort mousseux et miel *** Filet de féra en croûte de bolets, jus au vinaigre balsamique *** Croustillant aux pommes Gascogne et coulis de framboises Vu le nombre de places limité, la priorité est accordée aux clients MCL. L'inscription est limitée à un seul atelier par personne. Date Thème Lieu Conférencière Contenu Mercredi, , 19h00-20h00 Le diagnostic microbiologique au cabinet médical et au laboratoire Fribourg, Hôpital Daler Dr Nadia Liassine, Docteur en médecine, spécialiste FAMH en microbiologie, Co-Directrice chez Dianalabs Le diagnostic microbiologique, qui s'applique à mettre en évidence les germes pathogènes et à déterminer leur sensibilité aux agents antimicrobiens, a profondément évolué ces dernières années : tests rapides, élargissement du spectre des microorganismes et nouvelles techniques. Venez découvrir les remarquables évolutions du diagnostic microbiologique, des tests réalisés au cabinet médical à ceux au laboratoire.
7 November Diese Fortbildung könnte auch Ihre Chefin oder Ihren Chef interessieren! Datum Donnerstag, , 19:00-20:30 Uhr Thema Achtung, Frau! Achtung, Mann! Kommunikation leicht gemacht oder wie Sie bei beiden Geschlechtern ihr Ziel erreichen Ort Referentin Inhalt Niederwangen, Auditorium der MCL Isabel Garcia, Rednerin, Diplomsprecherin, Autorin und Unternehmerin Sie erklärt komplexe Zusammenhänge leicht und ohne lehrerhaft zu wirken. Sie zeigt Kommunikationsfallen auf ohne mahnenden Zeigefinger. An einen Vortrag dieser erfolgreichen, vielgebuchten Rednerin erinnern sich die Teilnehmenden noch Jahre später. Und auch an die Inhalte. Jede Führungskraft und jeder Mitarbeiter kann seinen Kommunikationsstil finden und andere begeistern. In meinen Vorträgen bin ich nah an meinen Zuhörern, ermuntere, begeistere, zeige Alternativen. Ich bringe zum Lachen, Nachdenken und Anpacken. Denn: Gut reden das kann jeder. Typisch Frau! Wer hat das nicht schon einmal über seine Kollegin, Chefin oder Kundin gesagt oder gehört. Typisch Mann! Wer nicht das über seinen Kollegen, Chef oder Kunden. Männer und Frauen haben gleiche Bedürfnisse und doch kommunizieren sie völlig anders. Oder doch nicht? Und überhaupt, ist das alles nur angelernt oder doch genetisch? Und was heißt das für den beruflichen und privaten Alltag? Kommen Sie mit mir auf eine Entdeckungsreise der Kommunikation. Erfahren Sie, warum Männer und Frauen das Gleiche wollen dies aber ganz anders ausdrücken. Erleben Sie live, wie Sie mit Ihren Vorgesetzten, Mitarbeitenden oder Patienten besser sprechen und wie besser nicht. Lernen Sie, wie Sie mit Angstpatienten umgehen oder mit solchen, die mit Google-Recherchen gewappnet in die Praxis kommen. Und stellen Sie fest, warum Sie manchmal das Geschlechterdenken auch völlig über den Haufen werfen sollten. Nämlich dann, wenn es vor allem auf eines ankommt: gute, ehrliche, wirkungsvolle Kommunikation zwischen Menschen. Isabel Garcia
8 Décembre Date Thème Lieu Chef de Cuisine Contenu Mercredi, , 18h00 à env. 22h30 Cours de cuisine "Cook'n'Talk" Cook'n'Talk, Rue de Lausanne 2, 1700 Fribourg Mickael Souillard Cook'n'Talk est un lieu unique en ville de Fribourg où l'on partage la passion et le plaisir de la gastronomie. Mickael Souillard nous montre ses petits secrets et nous transmet son savoir-faire de professionnel. En petit groupe, nous allons préparer différents plats et après le travail en cuisine, partager le plaisir de goûter ensemble nos créations culinaires! Le menu Crème d ail au sbrinz et chiffonnade de jambon *** Filet de chevreuil rôti aux raisins et aux figues avec son jus corsé *** Tarte fine aux poires cuites au vin rouge et sa boule de crème glacée aux amandes Vu le nombre de places limité, la priorité est accordée aux clients MCL. L'inscription est limitée à un seul atelier par personne. MCL Freiburgstrasse Niederwangen Tel Fax info@mcl.ch
Fortbildungsprogramm. Programme de formation continue. Herbst / Automne 2014
Herbst / Automne 2014 Fortbildungsprogramm Programme de formation continue Für Praxis- und Laborfachpersonal Pour assistantes médicales et personnel de laboratoire Herbst 2014 Automne 2014 Herzlich Willkommen
MehrFortbildungsprogramm. Programme de formation continue. Frühling / Printemps 2015
Frühling / Printemps 2015 Fortbildungsprogramm Programme de formation continue Für Praxis- und Laborfachpersonal Pour assistantes médicales et personnel de laboratoire Frühling 2015 Printemps 2015 Herzlich
MehrICH REDE! Gut reden kann jeder
ICH REDE! 0 Gut reden kann jeder Der Müller! Ja, deeeeeer kann reden. Wer hat einen solchen Satz nicht schon einmal gesagt. Reden, präsentieren, sich verkaufen das können die anderen irgendwie immer besser.
MehrMCL. Freiburgstrasse Niederwangen. Tel MCL ist Mitglied von Medisupport, dem Schweizer Netzwerk regionaler Laboratorien
MCL Marketing Freiburgstrasse 634 3172 Niederwangen Fortbildungsprogramm Herbst 2018 Für Praxis- und Laborfachpersonal Programme de formation continue automne 2018 Dédié aux assistantes médicales et au
MehrFortbildungsprogramm. Programme de formation continue. Frühling / Printemps 2016
Frühling / Printemps 2016 Fortbildungsprogramm Programme de formation continue Für Praxis- und Laborfachpersonal Pour assistantes médicales et personnel de laboratoire Herzlich Willkommen zu unserem Fortbildungssemester
MehrICH REDE KOMMUNIKATIONSFALLEN UND WIE MAN SIE UMGEHT
Gut reden kann jeder Der Müller! Ja, deeeeeer kann reden. Wer hat einen solchen Satz nicht schon einmal gesagt. Reden, präsentieren, sich verkaufen das können die anderen irgendwie immer besser. Ich beweise
MehrEINLADUNG / INVITATION
EINLADUNG / INVITATION ZUR 51. GENERALVERSAMMLUNG DER REGIO BASILIENSIS MONTAG, 19. MAI 2014 IM CASINO BARRIÈRE, BLOTZHEIM (F) À LA 51e ASSEMBLÉE GÉNÉRALE DE LA REGIO BASILIENSIS LUNDI 19 MAI 2014 AU CASINO
MehrConsigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben
Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Faites le test en ligne, puis effectuez les exercices selon vos résultats : Résultat test en ligne Exercice de production écrite 30%-50% A1 Exercice
MehrLiebherr-France SAS INVITATION EINLADUNG. Visite trinationale Trinationale Unternehmenspräsentation
INVITATION EINLADUNG Visite trinationale Trinationale Unternehmenspräsentation Mardi 24 septembre 2013 Dienstag, 24. September 2013 9h00 12h00 Places de stationnement sur le parking du bâtiment administratif
MehrWichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master
Wichtige Informationen zum Masterstudium Informations importantes pour vos études de Master Studienplan I Plan d étude Studienplan I Plan d étude Es werden nicht alle Kurse jedes Jahr angeboten. Tous les
MehrUNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!
UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! NATURA GÜGGELI Qualität die man schmeckt! POULET GRAND DELICE une qualité savoureuse! Liebe Kundin, Lieber Kunde Die Spitzenqualität des fertigen
MehrTag der Berufsgruppe Architektur Architektur, Arts & Education. Journée du Groupe professionnel Architecture Architecture, Arts & Education
Tag der Berufsgruppe Architektur Architektur, Arts & Education Journée du Groupe professionnel Architecture Architecture, Arts & Education Programm Programme ab 9.45 10.15 Begrüssungskaffee Begrüssung
MehrWeiterbildung Datenschutzrecht. Formation continue en droit de la protection des données. Programm / Programme 2014-2015
Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données Programm / Programme 2014-2015 Université de Fribourg Faculté DE DROIT Universität Freiburg Rechtswissenschaftliche
MehrConsigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben
Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Faites le test en ligne, puis effectuez les exercices selon vos résultats : Résultat test en ligne Exercice de production écrite 30%-50% A1 Exercice
MehrHotel Feriendorf Twannberg Village de vacances du Twannberg. www.groups.ch/k-7163-5941
Hotel Feriendorf Twannberg Village de vacances du Twannberg www.twannberg.ch Tauchen Sie ein in die farbige Pavillonwelt des Twannbergs Endlich können Sie ungestört ein Buch lesen oder ganz einfach auf
MehrÖffentliche Trainingsprogramme Programmes inter-entreprises
Interaktive Broschüre/Brochure interactive Öffentliche Trainingsprogramme Programmes inter-entreprises Schweiz/Suisse, 01-015 Weitere Informationen zu den Orten, Trainingsterminen und Gebühren finden Sie
MehrFranzösisch. Schreiben. 22. September 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.
Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 22. September 2016 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,
MehrPulling Team Zimmerwald Tel: 079 432 04 71 Daniel Guggisberg. 3086 Zimmerwald www.tractorpullingzimmerwald.ch
Freitag 1. Juli 2016 Pulling Team Zimmerwald Tel: 079 432 04 71 Programm Tractor Pulling Zimmerwald 2016 Start 19.00 Uhr 8ton Standard, CHM Specials Samstag 2. Juli 2016 Start 13.00 Uhr 3ton Standard,
Mehrprofilprofile Verein Bobath-TherapeutInnen Schweiz Association Thérapeutes Bobath Suisse
profilprofile Verein Bobath-TherapeutInnen Schweiz Association Thérapeutes Bobath Suisse info@ndtswiss.ch www.ndtswiss.ch Verein Bobath- TherapeutInnen Schweiz Der Verein Bobath-TherapeutInnen Schweiz
MehrAgenda des manifestations du MHNF pour décembre janvier - février 2018
Agenda des manifestations du MHNF pour décembre 2017 - janvier - février 2018 Décembre 2017 Exposition temporaire «AQUA - michel.roggo.photographie» jusqu au 28.01.2018 Exposition temporaire «Rhinostar»
MehrMIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!
MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ
MehrLe salon de la technologie intelligente de la domotique et de l immotique. KNX Days - 2ième édition 15 et 16 septembre 2017
. KNX Days 2017 KNX der weltweite Standard für die Haus- und Gebäudeautomation KNX le standard mondial pour le contrôle des bâtiments résidentiels et tertiaires Le salon de la technologie intelligente
MehrApérovorschläge. Proposition d apéritifs
Apérovorschläge Proposition d apéritifs Terminal B für Ihr Apéro zum Anlass / L apéro pour votre événement Danke, dass wir Ihnen unsere Apérovorschläge für Ihren Anlass im Terminal B oder den Räumlichkeiten
Mehr"Politiknähe der Stadt- und Gemeindeschreiber/innen Faszination oder Fluch?"
Schweizerische Konferenz der Stadt- und Gemeindeschreiber Conférence Suisse des Secrétaires Municipaux "Politiknähe der Stadt- und Gemeindeschreiber/innen Faszination oder Fluch?" Freitag, 6. November
MehrMENUS DE POISSONS PRÉFERÉS
UNSERE BELIEBTEN FISCHMENUS MENUS DE POISSONS PRÉFERÉS Menu Felchen Fr. 50.00 Felchenfilets gebacken oder Felchenfilets nach Müllerinart (Fr. 51.50) Salzkartoffeln Menu bondelle Fr. 50.00 Filets de bondelle
Mehrde l immobilier 2013 dans la Grande Région (Sarre, Rhénanie-Palatinat, Lorraine, Luxembourg, Wallonie)
1. Europäischer Immobilienkongress in der GroSSregion (Saarland, Rheinland-Pfalz, Lothringen, Luxemburg, Wallonien) 1. Congrès européen de l immobilier 2013 dans la Grande Région (Sarre, Rhénanie-Palatinat,
MehrFacade isolante système WDVS, habitat sain, combat contre la moisissure, peintures WDVS, Gesund Wohnen, AntiSchimmelsystem, Farben
23 MAI 2013 conférences 2013 Facade isolante système WDVS, habitat sain, combat contre la moisissure, peintures WDVS, Gesund Wohnen, AntiSchimmelsystem, Farben Facade isolante système WDVS, habitat sain,
MehrSpielmatte Schach Jeu d échecs
NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist
MehrFranzösisch. Schreiben. 8. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:
Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 8. Mai 2015 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,
MehrFormation syndicale pour les délégués nouvellement élus 2014
Formation syndicale pour les délégués nouvellement élus 2014 wwww.ogbl.lu formations@ogbl.lu 2 Département de la formation syndicale de l OGBL Chère collègue, cher collègue, La formation syndicale de l
MehrName: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 22. September Französisch.
Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 22. September 2015 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,
MehrSommer Fleischverkauf am Sa. 24.Juni Hoffest Ferme Flory Wild am Sonntag, 2. Juli Uhr
Neuigkeiten vom Mont-Soleil Sommer Fleischverkauf am Sa. 24.Juni 2017 (nächste Metzgete im September 17) Hoffest Ferme Flory Wild am Sonntag, 2. Juli 2017 12.00-18.00 Uhr Sommer Fleischverkauf Samstag,
MehrSprachwahl. Newsletter deutsch Newsletter français. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird.
Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird. Newsletter Nr. 3 vom März 2014 Sprachwahl Newsletter deutsch Newsletter français. Editorial Liebe Leserin, lieber Leser Wie Sie
MehrFranzösisch. Schreiben. 8. Mai 2014 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:
Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 8. Mai 2014 Französisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,
Mehrdu 16 juin 2003 vom 16. Juni 2003
Règlement Reglement du 16 juin 2003 vom 16. Juni 2003 pour l obtention du diplôme de formation continue d informaticien/ informaticienne FFC. für den Erwerb des Weiterbildungs- Diploms als Informatiker/
MehrSchulstruktur Kindergarten und Grundschule
Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Vom Kindergarten bis zur 12. Klasse bietet die Ecole Internationale de Manosque eine mehrsprachige Erziehung und Bildung auf hohem Niveau. In Kindergarten und
MehrAKTUELLES + WISSENSWERTES ACTUALITES + INFORMATIONS
AKTUELLES + WISSENSWERTES ACTUALITES + INFORMATIONS STV-FSG Das Bild kann zurzeit nicht angezeigt werden. Das Bild kann zurzeit nicht angezeigt werden. Das Bild kann zurzeit nicht angezeigt werden. KONZEPTUMSETZUNG
Mehrqui est-ce? Règle du jeu
qui est-ce? Jeu de révisions pour le niveau 5 e (début d'année) sur le thème de la présentation. Objectif : revoir les expressions apprises en 6 e (le nom, l'âge, la ville, le pays d'origine, les loisirs,
MehrLegierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :
Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen
MehrDeutsche Bahn France E-Mail: tanja.sehner@dbfrance.fr Voyages&Tourisme S.a.r.l. Fax: ++33 1 44 58 95 57 20 rue Laffitte F-75009 Paris
Deutsche Bahn France E-Mail: tanja.sehner@dbfrance.fr Voyages&Tourisme S.a.r.l. Fax: ++33 1 44 58 95 57 20 rue Laffitte F-75009 Paris Demande d agrément DB Nous avons pris connaissance des conditions nécessaires
MehrRôti de carré de porc
Schweinscarrébraten Unser leicht gewürzter Nierstückbraten macht warm und kalt genossen eine gute Figur. Rôti de carré de porc Notre rôti de carré de porc, légèrement assaisonné, est un vrai plaisir à
Mehrmenu terroir et patrimoine magret de canard fume sur salade de pissenlit geräucherte Entenbrust auf Löwenzahnsalat
menu terroir et patrimoine magret de canard fume sur salade de pissenlit geräucherte Entenbrust auf Löwenzahnsalat médaillon de jeune boeuf sauce aux truffes asperges Jungbullenmédaillon mit Trüffeljus
MehrWorkshop neuer Leitfaden Velostationen
Workshop neuer Leitfaden Velostationen Atelier nouveau guide vélostations Infotreffen Velostation - Lyss 11. November 2011 Infotreffen 11. November 2011 Lyss Einleitung Workshop Weshalb ein neuer Leitfaden?
MehrEinladung-Exkursion / Invitation excursion
Einladung-Exkursion / Invitation excursion Intelligente Energie-Erzeugung Schmid Holzfeuerungen Production intelligente d'énergie Schmid Holzfeuerungen Samstag, 21. Juni 2008 Samedi 21 juin 2008 Treffpunkt:
MehrWelt-Nierentag 2017 / Journée mondiale du rein Informationsveranstaltung für Nierenpatientinnen, Nierenpatienten und Angehörige
Welt-Nierentag 2017 / Journée mondiale du rein Informationsveranstaltung für Nierenpatientinnen, Nierenpatienten und Angehörige Donnerstag, 9. März 2017, 14.00 18.00 Uhr Hotel Schweizerhof, Salon Trianon,
MehrLiebe Kolleginnen Liebe Kollegen
Von: nebis-bibliotheken-request@nebis.ch im Auftrag von Gross Christine An: nebis-bibliotheken@nebis.ch Thema: NEBIS / Aleph V20: Neuerungen - Aleph V20: nouveautés Datum: Montag, 8. November 2010 15:57:57
MehrRenseignements personnels : (à compléter obligatoirement)
TEST DE PLACEMENT ALLEMAND Renseignements personnels : (à compléter obligatoirement) Nom / Prénom :... Adresse :... Téléphone :... Portable :... E mail :... Profession :... Pour réaliser ce test : Merci
MehrEigenart. Eisenart 8 / 1. Unsere Eisenrahmen werden vom Fachmann geschweisst, was man den Rahmen auch ansieht.
1/16 Eigenart Eisenart Unsere Eisenrahmen werden vom Fachmann geschweisst, was man den Rahmen auch ansieht. Eisenrahmen haben eine Lieferfrist von 14 Arbeitstagen. Schattenfugenrahmen: - mit versenkten
MehrImpulsberatungen für Berner und Aargauer Gemeinden Kostenloses Angebot soll helfen innovative Projekte zu realisieren
Impulsberatungen für Berner und Aargauer Gemeinden Kostenloses Angebot soll helfen innovative Projekte zu realisieren Häufig fehlen Gemeinden, Städten und Regionen konkrete Ideen, das Fachwissen und die
Mehr4. Liegendmatch 4er match olympique
4. Liegendmatch 4er match olympique Liegendmatch / match olympique (60Schuss ISSF / 60coups, ISSF) 24./25. Juli und 01./07./08./09. August 2015 24/25 juillet et 01/07/08/09 août 2015 50m Gewehr / carabine
MehrTables pour la fixation des allocations journalières APG
Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab 1. Januar 2009 Valable dès le 1 er janvier 2009 318.116 df 10.08 Als Normaldienst
MehrLA CARTE AXXESS : COMMENT UTILISER?
LA CARTE AXXESS : COMMENT UTILISER? Compte e Numéro Carte e Numéro Expire Fin Expire e Fin Compte p e Numéro o Carte e Numéro 100 % JEUNE. 100 % VOUS. 100 % JEUNE. 100 % VOUS. En tant que détenteur d une
MehrChemi-Hütta St. Silvester
Restaurant Chemi-Hütta St. Silvester Stefan Zbinden und Personal Herzlich willkommen und a Gueta! Wo immer auch der Schuh dich drücke; Bei uns dich Speis und Trank beglücke. Vorspeisen CHF Bouillon mit
MehrInhalt: GRAMMATIK- ÜBERSICHTS-TAFELN ENVOL 7 UND 8
Inhalt: GRAMMATIK- ÜBERSICHTS-TAFELN ENVOL 7 UND 8 DATEI UNITÉ THEMA DATEI UNITÉ THEMA 1 Die Possessivpronomen 9 les verbes réfléchis U1 U2 U 9 2 Das passé composé 9 l impératif et l objet direct et indirect
MehrUmweltqualitätskriterien. 5. September Critères de qualité environnementale
Umweltqualitätskriterien 5. September 2018 Critères de qualité environnementale 5 septembre 2018 Kursziele und Inhalt / Objectifs du cours et contenu Dieser Kurs vermittelt neben dem theoretischen Hintergrund
Mehr1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin
Lernziele (TP ) - die Messgrösse ph und deren Bedeutung kennen lernen - ph-werte messen und diskutieren können - die naturwissenschaftliche Arbeits- und Denkweise in der Praxis anwenden (Messungen durchführen
MehrZertifikat AKB NEBENWERTE BASKET 4 2008-2010 VZAKN / CH-Valorennummer 3 989 786
Aufgrund einer Kapitalerhöhung der Petroplus Holdings AG (Val. 2.775.224) verändert sich die Gewichtung dieser Aktie im AKB Nebenwerte Basket 4 per 14. September 2009 wie folgt: Alte Anzahl Aktien pro
MehrEinladung(zur(SwissErgo(Erfahrungsaustauschtagung(/(ERFA( 2016( ( (
Invitationàlajournéed échanged expériencesswissergo 2016 EinladungzurSwissErgoErfahrungsaustauschtagung/ERFA 2016 L absentéisme:quellessynergiesentremanagementet ergonomie? Manièresdevoir,manièresd agir
MehrDépartement de la formation syndicale de l OGBL FORMATION
Département de la formation syndicale de l OGBL FORMATION syndicale 2018 wwww.ogbl.lu formations@ogbl.lu 2 Département de la formation syndicale de l OGBL Formation syndicale 2018 Gewerkschaftliche Bildung
MehrTabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI
Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières
MehrTables pour la fixation des allocations journalières APG
Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug für die Prüfung Sozialversicherungsfachleute 07 Extraît pour l'examen professionnel de
MehrTEUFLICH FÄNGIG!!!... ES SOLLTE VERBOTEN WERDEN!!!
THEMC ULTIMATE FISHING PRODUCTS La réaction typique des non-pêcheurs au Jig : Ça prend trop de poisson!!!... Ça devrait être interdit!!! *************************** Die typische Reaktion der Jig- Nichtfischer
MehrAPPARTEMENTS À LOUER MIETWOHNUNGEN
ROUTE DES ARSENAUX 6 / 8 / 10, FRIBOURG APPARTEMENTS À LOUER MIETWOHNUNGEN Contact et inscription Kontakt und Anmeldung www.les-arsenaux.ch LA LIBERTÉ. ET PLUS. BIENVENUE AUX ARSENAUX Découvrez un nouveau
MehrGemeinsam die Welt entdecken. Découvrir le monde ensemble.
Gemeinsam die Welt entdecken. Découvrir le monde ensemble. Découvrir le monde ensemble Gemeinsam die Welt entdecken. Découvrir le monde en groupe, vivre des moments inoubliables et profiter de chaque instant
MehrÀ LA CARTE Speisekarte
À LA CARTE Speisekarte BIENVENUE CHEZ LES DEUX DIENSTBACH Unser Frankreich mitten im Herzen Wiesbadens Als Kinder einer Wiesbadener Bäckerfamilie und mit dem großelterlichen Bauernhof in der Normandie
MehrWie weiter?
www.strahlenschutzrecht.ch www.legislationradioprotection.ch www.dirittoradioprotezione.ch Wie weiter? 1 Umsetzung der StSV Bewilligungen bleiben gültig, aber basieren ab dem 1. Januar 2018 auf der neuen
Mehr«Bienvenue!» Chez nous vous trouverez : Un magasin d alimentation avec des produits frais. Un camping 4**** ouvert à l année.
«Bienvenue!» Chez nous vous trouverez : Un magasin d alimentation avec des produits frais. Un camping 4**** ouvert à l année. 7 chambres doubles tout confort. Des dortoirs pouvant accueillir des groupes
MehrSolutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.
www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes,
Mehr1 a Classe les mots. Schreibe die Wörter in die passenden Spalten der Tabelle.
f a c u l t a t i f S. 83 Hier kannst du die Vokabeln und die Grammatik wiederholen, die du in den Unités 4 6 gelernt hast. Du kannst die Aufgaben direkt am Computer bearbeiten oder sie dir ausdrucken.
MehrLibres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate
Libres Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux Annonces publicitaires 2o14 Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Tarifs Tarife Délais & parutions Termine & Erscheinungen
MehrTabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI
Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder
MehrTabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI
Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder
MehrLA CARTE AXXESS : COMMENT L UTILISER?
LA CARTE AXXESS : COMMENT L UTILISER? Compte e Numéro Carte e Numéro Expire Fin Expire e Fin Compte p e Numéro o Carte e Numéro 100% JEUNE. 100% VOUS. 100% JEUNE. 100% VOUS. En tant que détenteur d une
MehrInformation zu den Drucksachen
Information zu den Drucksachen Ihre persönlichen Einladungen sind uns sehr wichtig. Deshalb übernehmen wir den Versand und die Portokosten. Wir bitten Sie um Verständnis dafür, dass wir diesen Service
MehrPASSEPORT IMPLANTAIRE
PASSEPORT IMPLANTAIRE IMPLANTS DENTAIRES PAR CAMLOG Dispositifs médicaux «made in germany» pour votre bien-être et un sourire naturellement radieux. Informations personnelles Nom Prénom Rue/N de rue CP
MehrGültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG
Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der nach bisherigem Recht entrichteten IV-Taggelder (Besitzstandswahrung,
MehrPRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN?
PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN? TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG LES
MehrTables pour la fixation des allocations journalières APG
Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6 df 0.08 Als Normaldienst gelten in
MehrSOUTIEN AUX ENTREPRISES DE LA RÉGION UNTERSTÜTZUNG DER REGIONALEN UNTERNEHMEN
SOUTIEN AUX ENTREPRISES DE LA RÉGION UNTERSTÜTZUNG DER REGIONALEN UNTERNEHMEN WWW.AGGLO-FR.CH/ECONOMIE version 2013 / www.nuance.ch 01 - SOUTIEN AUX ENTREPRISES DE L AGGLOMÉRATION DE FRIBOURG 01 - UNTERSTÜTZUNG
MehrClub Top Tennis Biel / Bienne
Gönner für Könner Parrainage de jeunes espoires Top Tennis Seit zwei Jahrzenten fördert Swiss Tennis im Nationalen Leistungszentrum in Biel die Spitze des Schweizer Tennisnachwuchses und führt hier zahlreiche
MehrMarché franco-allemand. allemand des Produits du Terroir 10 et 11 déc 2011
Marché franco-allemand allemand des Produits du Terroir 10 et 11 déc 2011 Deutsch-französischer Markt regionaler Spezialitäten 10. und 11. Dez. 2011 Présentation du projet L année dernière, un groupe d
MehrCommercialisation et Services en Restauration
Commercialisation et Services en Restauration Si tu veux Parler l allemand, c est faire la différence! L AZUBI BACPRO Une formation destinée aux jeunes en lycée professionnel Une double qualification qui
MehrOb für Ihren Neubau oder für Ihren Altbau, ausgehend von Ihren persönlichen Vorstellungen entstehen maßgefertigte Lösungen auf höchstem Niveau.
1 SEIT BEREITS MEHR ALS 80 JAHREN ENTSCHEIDEN SICH BAUHERREN FÜR EINE TREPPE AUS DEM HAUSE ENGSTLER & SCHÄFER. Ob für Ihren Neubau oder für Ihren Altbau, ausgehend von Ihren persönlichen Vorstellungen
MehrQuelle heure est-il?
Quelle heure est-il? 1 Wie spät ist es? Es ist vier Uhr. Es ist kurz nach zwei. Wir treffen uns um fünf nach zwei. Der Bus fährt um Viertel nach. Es ist jetzt Viertel vor. Wir machen so um Mittag eine
MehrInterprétariat Interculturel Interkultureller Dolmetscherdienst. Communiquer sans barrières Barrierefrei kommunizieren
Interprétariat Interculturel Interkultureller Dolmetscherdienst Communiquer sans barrières Barrierefrei kommunizieren La mission du service Mettre à disposition des administrations publiques et des institutions
MehrAuszug zur Lösung der Beispielserie
Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug zur Lösung der Beispielserie Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6
MehrKontakt und Anmeldung Xavier Bonnery Tel. +33 (0) Contact et registration
Putting Ca. 40 % der Schläge auf der ganzen Golfrunde sind Putts. Erleben Sie, wie schnell sich das Erlernte auf auf den Score und Ihr Handicap auswirkt. Voraussetzungen : PE/PR/Hcp Putting 40 % des coups
MehrLAISSEZ-VOUS TRANSPORTER LASSEN SIE SICH DOCH EINFACH HINFAHREN
LAISSEZ-VOUS TRANSPORTER LASSEN SIE SICH DOCH EINFACH HINFAHREN COURSES SPÉCIALES SPEZIALFAHRTEN Laissez-vous guider par notre équipe tpfpro du début à la fin de votre événement. Les Transports publics
MehrBienvenue chez Les deux Dienstbach Unser Frankreich mitten im Herzen Wiesbadens
Bienvenue chez Les deux Dienstbach Unser Frankreich mitten im Herzen Wiesbadens Als Kinder einer Wiesbadener Bäckerfamilie und mit dem großelterlichen Bauernhof in der Normandie wurden wir schon früh in
MehrActivités du 1. Trimestre 2009 pour les enfants du Précoce et du Préscolaire proposées par la Maison Relais Mamer Aktivitäten des 1.
Activités du 1. Trimestre 2009 pour les enfants du Précoce et du Préscolaire proposées par la Maison Relais Mamer Aktivitäten des 1. Trimesters 2009 der Maison Relais Mamer für die Kinder der Précoce-
MehrProfitieren Sie von unsere Angeboten: stärken Sie das Teamgeist Ihres Team und verbringen Sie einen schönen Moment mit Ihren Mitarbeitern!
Muntelier, den 10. September 2017 Profitieren Sie von unsere Angeboten: stärken Sie das Teamgeist Ihres Team und verbringen Sie einen schönen Moment mit Ihren Mitarbeitern! Sehr geehrte Damen und Herren,
MehrPAG en vigueur partie graphique
WAS IST EIN PAG? PAG en vigueur partie graphique «Le plan d aménagement général est un ensemble de prescriptions graphiques et écrites à caractère réglementaire qui se complètent réciproquement et qui
MehrSchokoladen-loGoS company logos décors personnalisés loghi personalizzati 38
Schokoladen-logos Company logos Décors personnalisés Loghi personalizzati 38 CHOCOLATE Weisse Schokolade Vollmilchschokolade Zartbitterschokolade Verwenden Sie Ihr Logo zur Förderung Ihres Unternehmens!
MehrFreitag, 16. September 2016, 9.15 bis Uhr Vendredi 16 septembre 2016, de 9.15 à heures
Sterben in der Schweiz: Medizinische Versorgung und Betreuung am Lebensende Mourir en Suisse: soins médicaux et prise en charge des personnes en fin de vie Freitag, 16. September 2016, 9.15 bis 12.15 Uhr
Mehrwww.kolma.ch sales@kolma.ch Tel. 0800 960 960 Fax 0800 961 961
www.kolma.ch sales@kolma.ch Tel. 0800 960 960 Fax 0800 961 961 Bewerbungsmappe 3-teilig mit Klemme und Klemmschiene Dossier de candidature 3 parties avec pince et dos pinçant Tender A4 Die Bewerbungsmappe
MehrMathematik Grundlagen Teil 1
BBZ Biel-Bienne Eine Institution des Kantons Bern CFP Biel-Bienne Une institution du canton de Berne Berufsmaturität Maturité professionnelle Berufsbildungszentrum Mediamatiker Médiamaticiens Centre de
Mehr