INTERCONTINENTAL CUP Finale

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "INTERCONTINENTAL CUP Finale"

Transkript

1 Rennrodeln auf Naturbahn Slittino su pista naturale Luge natural track INTERCONTINENTAL CUP Finale Foto H. Sobe Feb St. Magdalena / Villnöss Südtirol / Alto Adige / South Tyrol Italy

2 Grußworte von Landeshauptmann Dr. Luis Durnwalder Als Landeshauptmann und verantwortlicher Sportlandesrat entbiete ich den Teilnehmern und den wintersportbegeisterten Zuschauern aus nah und fern herzliche Willkommensgrüße! Die Verantwortlichen des ASV Feldthurns freuen sich darauf, vom 18. bis 20. Februar 2011 die Elite des Naturbahnrodelsportes zu Gast zu haben und sicher spannende Wettbewerbe zu erleben. Lobenswert erwähnen möchte ich die fruchtbringende Zusammenarbeit zwischen dem ausrichtenden Sportverein Feldthurns und dem Sportverein Villnöss. Diese macht es dem Sportverein Feldthurns möglich, die Wettbewerbe auf der anspruchsvollen Naturrodelbahn in Villnöss auszutragen. Eine vorbildliche Vereins-Kooperation, die seit Jahren Früchte trägt. Villnöss besitzt nämlich eine Naturrodelbahn, die allen Ansprüchen gerecht wird. Dies lässt darauf hoffen, dass die bereits erfahrenen Verantwortlichen des ASV Feldthurns eine beeindruckende Sportveranstaltung ermöglichen werden. Wir alle vertrauen ferner auf das Publikum. Ihm werden - gewiss nicht zu Unrecht - besonderes Interesse, Begeisterungsfähigkeit und Objektivität nachgesagt. Diese Faktoren bieten die Gewähr dafür, dass die bevorstehenden Rodelbewerbe für alle Beteiligten, für die Verantwortlichen, für die Teilnehmer, aber auch für die Zuschauer zu einem großen, fairen und erfolgreichen Fest des Rodelsportes werden. In diesem Sinne wünsche ich allen Wettbewerbsteilnehmern nicht nur große Erfolge, sondern auch erlebnisreiche Tage!

3 Saluto del Presidente della Provincia Dr. Luis Durnwalder Mi è occasione particolarmente gradita in qualità di Presidente della Provincia e di Assessore allo Sport esprimere il mio più caloroso saluto di benvenuto agli atleti ed alle atlete convenuti a Funes in occasione della Finale della Coppa Intercontinentale di slittino su pista naturale. L ASV di Velturno e di Funes organizzano congiuntamente questa manifestazione dal 18 al 20 di febbraio Nel corso degli anni la sinergia tra le due associazioni ha permesso di raggiungere importantissimi risultati la manifestazione che si svolge sulla pista di Funes ne è una ulteriore importante conferma. Siamo particolarmente lieti di poter ospitare nuovamente una manifestazione di tale importanza nella nostra Provincia; e la stupenda pista naturale di Funes sarà sicuramente in grado di offrire una gara avvincente ed emozionante. Confidiamo che gli appassionati altoatesini, cui non manca certo l interesse ed una riconosciuta competenza verso manifestazioni di questa disciplina, affluiscano in modo massiccio; essi potranno senz altro godere uno spettacolo entusiasmante. Questi elementi sono una garanzia affinché questo appuntamento possa rappresentare un alto momento di sport, all insegna della lealt{, per gli atleti, per gli organizzatori e per gli spettatori tutti! Mi sia concesso di rivolgere un ultimo pensiero ed un caloroso ringraziamento al Comitato Organizzatore di questa prova, a cui auguro di cuore la piena riuscita della manifestazione. Formulo a tutti i partecipanti il più cordiale in bocca al lupo per il raggiungimento degli auspicati successi sportivi, nonché i migliori auguri per un piacevole soggiorno nella nostra terra.

4 Greetings South Tyrol s governor Dr. Luis Durnwalder In my function as South Tyrol s governor and responsible and sports councilor I present my compliments to the competitors and the visitors from near and far. The responsible of the ASV Feldthurns are glad to host the natural luge sports elite from the 18 th to the 20 th February 2011 and to be the organizer of a hopefully exciting competition. Worthy of praise is also the fertile cooperation between the organizing sports club ASV Feldthurns and the sports club Villnöss. Exactly this cooperation makes it possible for the ASV Feldthurns to hold the competition at the challenging track in Villnöss. This exemplary cooperation is a model, which comes to fruition since years. The track in Villnöss is a track that meets all the requirements. This leads to the expectation, that the already proficient responsible people of the ASV Feldthurns make an impressive sports event possible. Furthermore we trust in our public, a public that is famous for special interest, surgency and objectivity. These factors are a warranty, that the forthcoming competition will be a big, fair and successful festival for all participants, for the responsible people, for the competitors but also for the spectators. With this in mind I wish all the participants not only great success, but also eventful days!

5 Grußworte des EU Parlamentarier Dr. Herbert Dorfmann Es ist mir eine Ehre, die Grußworte zum heurigen Intercontinental Cup Finale im Rennrodeln auf Naturbahn in St. Magdalena in Villnöss entrichten zu dürfen. Mit Freude begrüße ich die Athleten, Betreuer und Zuschauer anlässlich dieser wichtigen Sportveranstaltung und heiße sie alle recht herzlich willkommen. Der Rodelsport gehört zu den Traditionssportarten unseres Landes und daher ist es für Südtirol eine große Freude, Gastgeber dieser außergewöhnlichen Sportveranstaltung zu sein. Wie in der Vergangenheit werden wir auch dieses Jahr wieder die Elite der Naturbahnrodler zu Gast haben. Dabei ist besonders wichtig, auch den jungen Athleten die Möglichkeit zu geben, sich mit internationalen Sportlern im Wettkampf zu messen. Viele Mannschaften haben bereits jetzt neue und verheißungsvolle Wintersporttalente in ihren Reihen. Ich betrachte daher die Nachwuchsförderung als sehr wichtig und positiv, denn unsere jungen Sportler sind äußerst engagiert und talentiert, sie zeigen Fleiß und vor allem Freude am Sport. Deshalb ist es unser erklärtes Ziel, sie auch in Zukunft unterstützend zu begleiten und das Rodeln auf internationaler Ebene weiterzuführen. Rodeln ist ein besonders schöner und spannender Sport, den Groß und Klein mit großer Begeisterung ausüben. Ich wünsche allen Teilnehmerinnen und Teilnehmern viel Erfolg bei den Wettkämpfen. Ein besonderer Dank gilt dabei den Organisatoren der Veranstaltung sowie allen übrigen Helfern, die mit ihrem tollen Einsatz für einen reibungslosen Ablauf dieses Events sorgen werden. Den Zuschauern wünsche ich nicht nur viel Spaß und Freude an den vielen spannenden Rennläufen sondern auch einen unvergesslichen Aufenthalt in einem der schönsten Täler unseres Landes, dem Villnösser-Tal. Saluto membro del parlamento europeo Dr. Herbert Dorfmann È un onore per me dire queste brevi parole in occasione della finale dell Intercontinental Cup 2001 di slittino su pista naturale a San Maddalena in val di Funes. Lo slittino è sempre stato uno sport tradizionale del nostro territorio e riviviamo anche quest'inverno un evento ai massimi livelli qui in Sudtirolo. Come in passato anche quest anno avremo modo di assistere alle prove dei migliori atleti di slittino. È un evento importante per i giovani che hanno così la possibilità di presentarsi per le gare internazionali. Da tante squadre emergono già giovani promesse talenti per cui vedo in modo positivo la promozione dei giovani talenti perché hanno grandi capacità e mostrano impegno, ma anche piacere nel praticare lo sport. Il nostro obiettivo è quello di accompagnare i giovani sulla loro futura strada e nello stesso modo promuovere lo slittino nel mondo. Lo slittino è uno sport che da piacere a grandi e piccoli e deve essere accessibile a tutti. Auguro a tutte le partecipanti e a tutti i partecipanti molto successo nelle gare, ringrazio soprattutto gli organizzatori, i volontari e i sostenitori che contribuiscono con il loro impegno al perfetto svolgimento di questa manifestazione. Agli spettatori auguro un buon divertimento durante i giorni di gara e non solo, anche un piacevole soggiorno in una delle valli più belle del Sudtirolo.

6 Greetings European parlamentarien Dr. Herbert Dorfmann It is an honour for me to express these words of welcome on the occasion of the Intercontinental Cup Finals of luge on natural tracks in San Maddalena in Val di Funes. I am delighted to welcome all athletes, coaches and visitors of this important sport event. The luge sport is a traditional sport of our region and therefore, it is a pleasure for South Tyrol to host this exceptional competition. This year, as the years before, the best athletes will be host in our country. It is of prime importance that young athletes have the chance to show their talent in an international competition. There are many young talents in all teams. The promotion of young athletes is very important because they show an enormous motivation, diligence and have fun in practicing their sport. Therefore, we will support them and we will continue to promote the luge sport on an international field. Luge is an interesting and wonderful sport that everyone practises with big motivation. I wish all participants good luck at the competition. Particularly, I would like to thank the organisers of this event and all the helpers without who this event would not enjoy this huge success. I hope that all visitors enjoy this event not only by watching the competitions but also by spending an unforgettable time in one of the most beautiful valleys of our region.

7 Grußworte vom Bürgermeister von Feldthurns Konrad Messner Feldthurns freut sich, das Finale des Intercontinental Cup organisieren zu dürfen. Der Intercontinental Cup ist die Rennserie, wo sich die besten Nachwuchsfahrer sowie, wenn terminlich möglich, auch die meisten Nationalmannschaften mit den weltbesten Naturbahnrodlern beteiligen. Somit kann man sich auf interessante und spannende Wettkämpfe freuen. Die Nachwuchsfahrer werden sicher versuchen, einen Startplatz für die kommende Saison in den jeweiligen Nationalkadern zu erkämpfen, womit der Veranstaltung zusätzliche Spannung verliehen wird. Das bewährte Organisationskomitee wird sicher wieder ihr Bestes geben. Der Veranstaltung wünsche ich ideales Rennwetter, den Teilnehmern von nah und fern viel Wettkampfglück und ein unfallfreies Rennen und den hoffentlich zahlreichen Zuschauern gute Unterhaltung. Saluto del sindaco di Velturno Konrad Messner Velturno e onorato di poter organizzare la finale della coppa intercontinentale di slittino su pista naturale. Questa serie internazionale di gare e nata sopratutto per poter dare la possibilita ai piu giovani atleti, non ancora all altezza di poter competere con i migliori in assoluto, pero e la rampa di lancio verso la partecipazione alle gare di coppa del mondo. Se il calendario gare lo permette, e questo e il caso per questa finale, ci saranno i migliori al mondo a partecipare. Percio ci si puo aspettare delle emozionante discese da parte di questi atleti. I migliori giovani cercheranno a fare del loro meglio, in quanto al vincitore della serie spetta il diritto a partecipare ad una gara di coppa del mondo nella stagione agonistica prossima, ma anche perche per i migliori delle diverse nazioni e la possibilita ad entrare nelle squadre nazionali. Sono convinto che anche l affiatatissimo comitato organizzatore cerchera di fare del suo meglio per una buona riuscita di questa manifestazione sportiva a livello internazionale. Auguro a tutti i partecipanti da lontano e piu vicini delle gare senza incidenti, a tutti delle condizioni metereologiche ideali, ed ai, speriamo moltissimi spettatori un buon divertimento. Greetings Feldthurn s Mayor Konrad Messner For Feldthurns it is an honor to organize the Intercontinental Cup. The Intercontinental Cup Series is the most important series for the best young talents to establish their reputation, and where also most members of the different national teams takes participate, if there is no clash of appointments with other international races. Hence we are looking forward to an interesting and exciting competition. The young talents will surely try their best to get a good position in the respective national teams for the next season, whereby the competition will become more interesting. The reliable organization-committee will definitely give their best. For the event itself I am hoping for ideal weather conditions; I wish the participants from all around the world the best of luck and hope for a competition without accidents. Furthermore I hope for numerous spectators and wish them a good entertainment.

8 Grußworte FIL Vizepräsident Naturbahn Technik Alfred Jud Liebe Rodelsportfreunde Es freut mich ganz besonders, dass ich als Vizepräsident und gleichzeitig Delegierter des Int. Rennrodelverbandes FIL zum Finale des IC-Cup nach Villnöß kommen kann. Das Finale des Intercontinentalcup im Rennrodeln auf Naturbahn findet auf der neuen Int. Rennrodelbahn in St.Magdalena in Villnöß statt und wird über die FISI durch den bekannten und erfolgreichen Verein ASV Feldthurns ausgetragen. Der IC-Cup ist das Sprungbrett für viele junge Rennrodler in die Nationalmannschaft. Die Gesamtsieger haben in der kommenden Rennsaison einen fixen Startplatz bei einem Weltcuprennen. Unter der Federführung des Präsidenten Grunser Helmuth sind die Vorbereitungen für das diesjährige Finale schon in vollem Gang und ich bin mir sicher dass ausgezeichnete Pisten- und Rennbedingungen geschaffen werden. Ich wünsche mir dass viele Zuseher dieser Veranstaltung beiwohnen werden und so die vielen hervorragenden Athleten selbst hautnah an der Strecke erleben können. Es gilt auch Zeichen der Wertschätzung gegenüber dem Veranstalter wenn sich viele Besucher auf der neuen Rodelbahn einfinden. Ich darf bereits an dieser Stelle den vielen Freiwilligen Mitarbeitern und dem Organisationskomitee danken für ihren selbstlosen Einsatz und wünsche euch ein faires und unfallfreies Rennen. Den Athleten, Trainer und Betreuer einen erfolgreichen Abschluss des diesjährigen IC-CUP und einen schönen Aufenthalt in Villnöß/Südtirol.

9 Saluto Vicepresidente FIL Responsabile tecnico slittino pista naturale Alfred Jud Cari amici dello slittino. Come vicepresidente e nello stesso tempo come delegato della FIL, l organizzazione internazionale dello slittino, ho il piacere di poter essere presente alla finale di questa serie di gare coppa intercontinentale. Questa finale del IC-Cup dello slittino su pista naturale, viene corsa sulla pista di Santa Maddalena di Funes recentemente omologata anche per gare internazionali. La FISI ha affidato al Amateursportverein Feldthurns l organizzazione di questa manifestazione. siccome anzidetta societa e considerata garante per un ottimo svolgimento della gara, e ha nei suoi ranghi parecchi atleti giovani e promettenti. La serie in oggetto e per molti giovani atleti il trampolino di lancio verso le squadre nazionali, anche perche i vincitori della serie possono partecipare nell inverno prossimo a una gara di coppa del mondo. Sotto la responsabilita del presidente della societa e del comitato organizzatore Helmuth Grunser, i lavori di preparazioni a questo evento sono a buon punto, e sono sicuro che viene fatto di tutto, affinche veranno create le condizioni per un ottima riuscita della gara. Mi auguro che alla manifestazione saranno presenti moltissimi spettatori, che vedranno i migliori atleti del momento. E anche un segno di riconoscimento verso l organizzatore, se molti spettatori seguiranno le gare. Gia adesso voglio ringraziare i moltissimi volontari e il comitato organizzatore per il lavoro svolto con passione e auguro una buona riuscita senza incidenti e pieni di fairplay. Agli atleti, allenatori ed accompagnatori, auguro una buona finale di questa serie di gare e un piacevole soggiorno a Velturno e a Funes. Greetings FIL Vice President luge Technic Alfred Jud Dear friends of the luge sports, I am really excited about being invited to the IC Cup Finals in Vilnöß in my function as vice president and delegate of the International Luge Association FIL at the same time. The finals of the Intercontinental Cup in luge at natural track take place at the new race track in St. Magdalena in the Villnöss valley and is held by the FISI via the famous and successful club ASV Feldthurns. The Intercontinental Cup is the most important series for many young athletes in order to get a fix place in the national team. The overall winners have a safe starting in one Weltcup race in the following season. Under the direction of the President Grunser Helmuth the preparations for this year s finals are in full swing and I am sure that ideal track-conditions and also race-conditions will be given. I am hoping for many visitors who will get the opportunity to be close to the action directly at the track. At the same time many visitors would also be a sign of appreciation towards the organizing club. Already now I want to thank all the volunteers and the organization team for their altruistic effort and wish everyone a fair race without accidents. Furthermore I wish the athletes, coaches and helpers a successful conclusion of the IC Cup series and a pleasant delay in Vilnöß in South Tyrol.

10 Grußworte des Präsidenten Amateursportverein Feldthurns Grunser Helmuth Im Namen unseres Sportvereins ist es mir eine Ehre, alle Athleten, die an diesem Rennen teilnehmen werden, sowie die Funktionäre, Betreuer/innen und Begleiter/innen und natürlich die hoffentlich zahlreichen Zuschauer zu begrüßen und willkommen zu heißen. Nach dem 6.Großen Preiß von Europa im Rollenrodeln, freut es mich ganz besonders, dass die überaus fleißige Sektion Rodeln unseres Sportvereins, nun auch im Winter mit der Austragung einer internationalen Rodelveranstaltung von der F.I.L. betraut worden ist. Da die Zusammenarbeit mit den Nachbarvereinen sehr gut funktioniert, und der A.S.V.-Feldthurns selber über keine geeignete Struktur verfügt, war es naheliegend, auf der schon durch nationale Rennen erprobten, und nun auch international homologierten Rodelbahn in St. Magdalena/ Villnöss dieses IC-Cup-Finale im Rennrodeln auf Naturbahn durchzuführen. Ich bin mir sicher, dass die Teilnehmer aus verschiedenen Nationen ihriges dazu beitragen, dass die Zuschauer spannende Wettkämpfe miterleben können. An dieser Stelle darf ich schon jetzt Allen die zum guten Gelingen der Veranstaltung beitragen werden, ganz herzlich Danke sagen, vor allem aber dem Sektionsleiter Konrad Kerschbaumer mit seinem Ausschuß und seinen zahlreichen Mitarbeitern für ihren Einsatz. Den Sportler/innen und Funktionären wünsche ich einen schönen und angenehmen Aufenthalt bei uns in Feldthurns und in Villnöss, besonders aber einen unfallfreien und fairen Wettkampf. In der Hoffnung auf ein Wiedersehen bei weiteren Rodelwettkämpfen in den nächsten Jahren, verbleibt Mit sportlichen Grüßen Helmuth Grunser

11 Saluti del presidente del comitato organizzatore e dell unione sportiva Velturno Grunser Helmuth Cari appassionati dello slittino. A nome della nostra societa sportiva e del comitato organizzatore e per me un onore, dare a tutti gli atleti, che parteciperanno a questa competizione, come anche ai vari funzionari, accompagnatori e allenatori, e naturalmente anche ai, speriamo numerevoli spettatori, un cordiale benvenuto a questo IC-Cup. Dopo aver organizzato il 6.Gran Premio d Europa di slittino con rotelle, e per me un piacere, che alla molto diligente sezione slittino della nostra unione sportiva, e stata affidata l organizzazione di una gara a livello internazionale da parte della FIL, anche d inverno. Siccome la collaborazione con le associazioni sportive vicine funziona benissimo, e la nostra societa al momento non e in possesso di una struttura idonea, era evidente, che ci si rivolga ai vicini di Santa Maddalena di Funes, dove esiste una pista di slittino, che ha gia ospitato gare a livello nazionale, e da poco e omologata anche per gare internazionali. Sono sicuro che gli atleti delle diverse nazioni faranno di tutto affinche gli spettatori potranno assistere a delle avvincenti competizioni. A questo punto faccio gia adesso gli auguri di una buona riuscita della manifestazione, ringraziando tutti, che alla guida del caposezione slittino, Konrad Kerschbaumer, del suo direttivo e dei numerosi volontari sono da parecchio tempo al lavoro, per una buona riuscita dell evento. Ai sportivi e ai funzionari auguro un piacevole soggiorno da noi a Velturno e a Funes, sopratutto pero delle gare piene di fairplay e senza incidenti. Nella speranza di rivederci presto in circostanza di ulteriori gare di slittino nei prossimi anni. Saluto cordialmente Greetings president sports organization Feldthurns Grunser Helmuth It is a great honour for me to welcome all the athletes, functionaries, helpers and of course the hopefully numerous visitors, in the name of our sports club. It makes ma glad, that after the organization of the 6 th European Grand Prix in luge on rolls, the greatly hardworking section luge of our sports club was entrusted with the holding of an International event by the F.I.L. this winter. Because of the good cooperation with neighbouring sports clubs but also because the A.S.V.- Feldthurns does not possess any convenient structures, it suggested itself to hold the finals if the IC Cup series at the track in St. Magdalena/Villnöss, which was already approved through various national races and is now also internationally homologated. I am sure the athletes from various nations will contribute to fascinating and exciting competitions, most of all for the visitors. At this point I already want to give thanks to all people, who will contribute to the event becoming a big success, above all to the head of the section luge of our sports club, Konrad Kerschbaumer and his committee but also to the numerous assistants for their effort. The athletes and functionaries I wish a beautiful and pleasant delay in Feldthurns and Villnöss, but especially a fair competition without accidents. Hoping for a reencounter at further competitions in the next years

12 EHRENKOMITEE - COMITATO D ONORE HONORS COMMITTEE Landeshauptmann Presidente della G.P. EU-Parlamentarier Membro del parlamento europeo Landesrätin Membro della giunta provinciale Präsident der Bezirksgemeinschaft Eisacktal Presidente della Comunita comprensoriale Valle Isarco Bürgermeister der Gemeinde Feldthurns Sindaco del comune di Velturno FIL-Vizepräsident + Vorsitzender technische Kommission Naturbahn Vicepresidente FIL + presidente della comissione tecnica Verantw. für Rodeln im nationalen Wintersportverband Referente nazionale della F.I.S.I. per lo slittino Präsident des Landeswintersportverbandes Südtirol - F.I.S.I. Presidente del comitato provinciale A.A. F.I.S.I Stellvertretender Präs. F.I.S.I. + Bezirksobmann VSS Vicepresidente comitato prov. F.I.S.I. + Pres. Comp. VSS Vizepräsident des Landeswintersportverband F.I.S.I. Vicepresidente del comitato provinciale F.I.S.I Obmann des Verbandes Südtiroler Sportvereine VSS Presidente dell associazione prov.le societa sportive VSS Mitglied Verwaltungsrat Raiffeisenkasse Eisacktal Mandatario consiglio ammin.vo Cassa Raiffeisen Val Isarco Geschäftsführer der Raiffeisenkasse - Feldthurns Direttore della Cassa Raiffeisen di Velturno Geschäftsführer der Filiale Südtiroler Volksbank Feldthurns Direttore della filiale Banca popolare dell Alto Adige Obmann der Eigenverwaltung B.N.R. von Feldthurns Presidente della A.S.B.U.C. di Velturno Komandant der Carabinieri von Klausen-Maresciallo ord. Comandante dei Carabinieri di Chiusa-maresciallo ord. Komandant der Carabinieri von Villnöss-Maresciallo ord. Comandante dei Carabinieri di Funes-maresciallo ord. Komandant der Freiwilligen Feuerwehr Feldthurns Comandante vigili volontari del fuoco Velturno Dr. Luis Durnwalder Dr. Herbert Dorfmann Dr. Sabina Kasslatter Mur BGM Peter Gasser Konrad Messner Ing. Alfred Jud Vittorio Menghini Hermann Ambach Sigurth Wachtler Silvano Maranelli Dr. Günther Andergassen Albert Obrist Thomas Wiesflecker Stefan Atzwanger Georg Gamper Luca Sabetta Vito Gemmiti Lorenz Unterfrauner

13

14 Technisches Komitee Comitato tecnico Technical Committee F.I.L.-Repräsentant-Vizepräsident F.I.L. Rappresentante F.I.L.-Vicepresidente F.I.L. Technischer Delegierter / Delegato tecnico F.I.S.I. Delegierter / Delegato F.I.S.I. Jury / Giuria Rennleiter / Direttore di gara Bahnchef / Direttore di pista Kampfrichter / Giudici di gara Zeitmessung + Datenverarbeitung Cronometristi + elaborazione dati Sprecher / Speaker Ordnungsdienst / Servizio d ordine Sanitätsdienst / Servizio sanitario Rennarzt / Medico di gara Ing. Alfred Jud Josef Gläserer Edgar Schwingshackl Vorsitzender Othmar Tribus (ITA) 1 Mannschaftsführer 1 Mannschaftsführer Umberto Gallonetto Markus Frei Hubert Messner Dietmar Herbst Franz Gruber F.I.Cr.- Bozen Walter Volgger Freiwillige Helfer Freiwillige Feuerwehr Weißes Kreuz Klausen Dr. Matthias Colangelo

15 Programm Freitag, 18. Feb Nennschluss Mannschaftsführersitzung mit anschließender Nummernverlosung Samstag, 19. Feb Startnummernausgabe im Zielgelände Trainingslauf Einsitzer Herren und Damen Trainingslauf Einsitzer Herren und Damen Trainingslauf Doppelsitzer Trainingslauf Doppelsitzer Heilige Messe in der Pfarrkirche von Feldthurns Eröffnungsfeier in Feldthurns Sonntag, 20. Feb Wertungslauf Doppelsitzer Wertungslauf Einsitzer Damen und Herren Wertungslauf Einsitzer Damen und Herren Siegerehrung im Zielgelände

16 programma Venerdi, 18. feb Termine iscrizione Riunione capi squadra, in seguito sorteggio dei pettorali Sabato, 19. feb Ritiro dei pettorali nella zona d arrivo a prova d allenamento singolo maschile e femminile a prova d allenamento singolo maschile e femminile a prova d allenamento doppio a prova d allenamento doppio santa messa nella chiesa di Velturno Cerimonia d apertura a Velturno Domenica, 20. feb manche doppio a manche singolo femminile e maschile a manche singolo femminile e maschile Premiazione e cerimonia di chiusura nella zona d arrivo

17 program Friday 18th Feb End of regristration Team Captain meeting and raffle of the competition numbers Saturday 19th Feb Distribution of the competition numbers in the finish area st trainings run singles men and women nd trainings run singles men and women st trainings run doubles nd trainings run doubles mass in the church of Velturno Opening ceremony in Velturno Sunday 20th. Feb run doubles st run singles women and men nd run singles women and men Victory ceremony in the finish area

18 Organisationskomittee Comitato Organizzatore Organizing Comitee Präsident Presidente President Grunser Helmuth Schriftführer Segretaria Secretaries Pfeifer Marianne Kassier Cassiere Cashier Hofer Florian Mitglieder Membri Members Hofer David Kerschbaumer Konrad Plattner Hannes Profanter Paul

19

20

21 Wettkampfordnung Das Intercontinental-Cup-Rennen im Rennrodeln auf Naturbahn wird nach den geltenden Bestimmungen der I.R.O. ausgetragen. Einschreibung: Rennstrecke: Schriftlich bis Freitag, den , 15,00 Uhr, an den A.S.V.- Feldthurns, Schrambach 48, Feldthurns, Fax. Nr , oder Ranuier Rungg, St. Magdalena / Villnöss Kategorien: Einsitzer Damen Einsitzer Herren Jugend 1 Jugend 1 Jugend 2 Jugend 2 Junioren 1 Junioren 1 Junioren 2 Junioren 2 Damen Allgemein Herren Allgemein Doppelsitzer Junioren Doppelsitzer Allgemein Nenngeld: Jugend 1+2 = 5,00, Junioren 1+2 u. Allgemeine Klasse = 7,00, Doppelsitzer Junioren + Senioren = 10,00 Nummerverlosung: Freitag, , um 19,00 Uhr, im Hotel Oberwirt in Feldthurns Informationen: Training und Bahn Messner Hubert Tel. Nr Sonstiges Helmuth Grunser Tel od. hgrunser@web.de Zimmerreservierung: Infobüro Feldthurns Tel info@feldthurns.info internet: Versicherung: Jeder Teilnehmer hat eine gültige Unfallversicherung vorzuweisen. Haftung: Der Veranstalter übernimmt keine Haftung für Unfälle vor, während und nach dem Rennen.

22 Regolamento gara La gara finale della Coppa Intercontinetale si svolgerà secondo le vigenti norme IRO. Iscrizione : Pista di gara: Scritto entro Venerdi, ore al A.S.V Feldthurns, Mezzo Monte 48, Velturno, Fax o tramite konrad@progress-m.com Ranuier Rungg, San Maddalena, Funes Categorie: singolo feminile singolo maschile Giovani 1 Giovani 1 Giovani 2 Giovani 2 Juniores 1 Juniores 1 Juniores 2 Juniores 2 Feminile generale Maschile generale Doppio juniores Doppio generale Quota d iscrizione: Giovani 5 Juniores e generale 7 Doppio 10 sorteggio dei pettorali: Informazioni: Venerdi, 18. feb 2011 alle ore al Hotel Oberwirt in Velturno Allenamento e pista Messner Hubert tel Generale - Grunser Helmuth tel o hgrunser@web.de Pernotamento: Associazione turistica di Velturno tel , info@feldthurns.info L organizzazione non assume alcuna responsabilità per infortuni contro atleti o terzi, prima, durante e dopo la manifestazione.

23 Rules of Competition The competition of the Intercontinental Cup for Luge un natural track will be regulated by The International Regulation I.R.O. Registration: Track: The registrations are to be done in written form to the A.S.V. Feldthurns, Schrambach 48, Feldthurns, up to the 18 th February 2011, 3.00 pm, Fax.Nr , or via e- mail: Ranuier Rungg, St. Magdalena/Villnöss Classes: Women single seater Men single seater Juveniles1 Juveniles 1 Juveniles 2 Juveniles 2 Juniors 1 Juniors 1 Juniors 2 Juniors 2 Women general class Men general class Men double-seater Juniors Men double-seater general class Information: Training and track Messner Hubert tel Other matters Helmuth Grunser, Tel or hgrunser@web.de Room-Reservation: Tourist Information Office Eisacktal,Tel: info@eisacktal.com Entry fee: Raffle of numbers: Insurance: Juveniles 1+2 = 5, oo, Juniors 1+2 and General class = 7,00 Double-seater Juniors and Seniors = 10,00 Friday, 18 th February 2011, at 7p.m. at the Hotel Oberwirt in Feldthurns Every participant must show proof of a valid insurance policy. The organizer does not assume any responsibility for accidents happening before, during and after the competition.

24 Ein Unternehmen mit Profil Ein Partner fürs Leben Fenster sind die Augen der Häuser

Ausschreibung. 1. FIL Parallel WELTCUP im Rennrodeln auf Naturbahn 2015/16. Kühtai. Tirol / Österreich

Ausschreibung. 1. FIL Parallel WELTCUP im Rennrodeln auf Naturbahn 2015/16. Kühtai. Tirol / Österreich Ausschreibung 1. FIL Parallel WELTCUP im Rennrodeln auf Naturbahn 2015/16 Kühtai Tirol / Österreich 10.-13. Dezember 2015 Veranstalter / Organizer: Lokaler Veranstalter / Local Organizer: Repräsentant

Mehr

Deutschnofen - Nova Ponente

Deutschnofen - Nova Ponente Deutschnofen - Nova Ponente Südtirol - Alto Adige 27.-28.02.2016 48. Italienmeisterschaft im Rennrodeln auf Naturbahn 48. Campionati italiani di slittino su strada 35. Jugend-Italienmeisterschaft im Rennrodeln

Mehr

RENNGEMEINSCHAFT WIPPTAL

RENNGEMEINSCHAFT WIPPTAL RENNGEMEINSCHAFT WIPPTAL WIPPTAL FRAGEN ANTWORTEN QUINTESSENZ ALFREDPLANK VORWORT DES PRÄSIDENTEN PREMESSA DEL PRESIDENTE Als Präsident der Renngemeinschaft Wipptal freut es mich, dass wir nun schon seit

Mehr

Rodelbahn Panorama in Olang (BZ) Pista di slittino Panorama a Valdaora (BZ)

Rodelbahn Panorama in Olang (BZ) Pista di slittino Panorama a Valdaora (BZ) Leistungszentrum Rodeln gefördert durch den 6. Italienmeisterschaft im Sportrodeln 6 Campionato Italiano slitta sportiva 13. 14.01.2018 Rodelbahn Panorama in Olang (BZ) Pista di slittino Panorama a Valdaora

Mehr

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578 veranstaltet - organizza Gaudiskirennen Gara da sci - divertimento 02.05.2015 Start partenza 10:00 h Siegerehrung premiazione 14:30 h Seilbahn Sulden Madritsch Funivia solda - madriccio Anmeldung iscrizione

Mehr

Ausschreibung. 1. GRM Group WELTCUP im Rennrodeln auf Naturbahn 2017/18. Kühtai. Tirol / Österreich

Ausschreibung. 1. GRM Group WELTCUP im Rennrodeln auf Naturbahn 2017/18. Kühtai. Tirol / Österreich Ausschreibung 1. GRM Group WELTCUP im Rennrodeln auf Naturbahn 2017/18 Kühtai Tirol / Österreich 08.-11. Dezember 2016 Veranstalter / Organizer: Lokaler Veranstalter / Local Organizer: Repräsentant der

Mehr

Ausschreibung. 1. FIL WELTCUP im Rennrodeln auf Naturbahn 2018/19. Kühtai. Tirol / Österreich

Ausschreibung. 1. FIL WELTCUP im Rennrodeln auf Naturbahn 2018/19. Kühtai. Tirol / Österreich Ausschreibung 1. FIL WELTCUP im Rennrodeln auf Naturbahn 2018/19 Kühtai Tirol / Österreich 15.-16. Dezember 2018 Veranstalter / Organizer: Lokaler Veranstalter / Local Organizer: Repräsentant der FIL /

Mehr

13. GP von Europa im Sportrodeln Villnöss VILLNÖSS FUNES SÜDTIROL / ALTO ADIGE / SOUTH TYROL ITALY

13. GP von Europa im Sportrodeln Villnöss VILLNÖSS FUNES SÜDTIROL / ALTO ADIGE / SOUTH TYROL ITALY 13. GP von Europa im Sportrodeln Villnöss 20. 21.02.2016 VILLNÖSS FUNES 9 SÜDTIROL / ALTO ADIGE / SOUTH TYROL ITALY 13 14 16 15 Leistungszentrum Rodeln gefördert durch den Liebe Athletinnen und Athleten,

Mehr

Veranstalter/ Fédération Internationale de Luge de Course (FIL) Österreichischer Rodelverband

Veranstalter/ Fédération Internationale de Luge de Course (FIL) Österreichischer Rodelverband Veranstalter/ Sanctioning body : Fédération Internationale de Luge de Course (FIL) Ausrichter/ Organizer: Durchführer/ Local Organizer: Repräsentant der FIL/ Einars Fogelis LAT FIL Representative: Sportkoordinator

Mehr

cup Rennen Naturbahn

cup Rennen Naturbahn Europacup Rennen Naturbahn cup Rennen Naturbahn A.S.C. Laas Raiffeis Europacup Rennen Naturbah 10. 12.01.2014 A.S.C. La Europacup Rennen Rodelbahn Gafair in Laas - Südtirol Unsere Welt. Unser Bier. Buona,

Mehr

ARC St. Walburg EUROPACUP. Rennrodeln auf Naturbahn Slittino su pista naturale Luge on natural track in Ulten - Val d Ultimo

ARC St. Walburg EUROPACUP. Rennrodeln auf Naturbahn Slittino su pista naturale Luge on natural track in Ulten - Val d Ultimo ARC St. Walburg EUROPACUP Rennrodeln auf Naturbahn Slittino su pista naturale Luge on natural track 19. 20.01.2013 in Ulten - Val d Ultimo Grußworte des Landeshauptmannes von Südtirol Die Verantwortlichen

Mehr

JUNIOR LUGE WORLD CUP

JUNIOR LUGE WORLD CUP 2 JUNIOR RENNRODEL-WELTCUP 2 ND JUNIOR, LETTLAND, LATVIA 27.11.2015. 28.11.2015. Invitation 2 Junior Rennrodel-Weltcup / 2 nd Junior Luge World Cup Sigulda, Lettland / Sigulda, Latvia 27.11.2015. 28.11.2015.

Mehr

Ausschreibung Invitation

Ausschreibung Invitation Ausschreibung Invitation 6. Junioren Rennrodel-Weltcup 6. Jugend A Rennrodel-Weltcup 6 th Junior Luge World Cup 6 th Youth A Luge World Cup Oberhof / Thüringen / Deutschland Oberhof / Thuringia / Germany

Mehr

14. Styrian Open. 14th Styrian Open Championships. 12.3.2011 Stadthalle Fürstenfeld Austria

14. Styrian Open. 14th Styrian Open Championships. 12.3.2011 Stadthalle Fürstenfeld Austria 14. Styrian Open 14th Styrian Open Championships 12.3.2011 Stadthalle Fürstenfeld Austria Werter Karateka, ich lade Sie/dich sehr herzlich ein an den 14. Styrian Open am 12.3.2011 in Fürstenfeld teilzunehmen.

Mehr

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services. CarMedia Bedienungsanleitung Instruction manual AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.eu DE Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. CarMedia...

Mehr

M03a Lernstraße für den Unterricht in Sekundarstufe I

M03a Lernstraße für den Unterricht in Sekundarstufe I M03a Lernstraße für den Unterricht in Sekundarstufe I 1. Station: Der Taufspruch Jedem Täufling wird bei der Taufe ein Taufspruch mit auf den Weg gegeben. Dabei handelt es sich um einen Vers aus der Bibel.

Mehr

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco?

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Elisa sagt/ Elisa dice: Viele Personen denken, dass die deutsche Sprache eine schwere Sprache

Mehr

Ausschreibung und Programm

Ausschreibung und Programm Ausschreibung und Programm Snowbike-WC und SM Seite 1 von 28 Eröffnung Garage Gut Maienfeld am 1. Dezember Seite 2 von 28 Hotel-Restaurant Post Sargans Post CH-7320 Sargans Familie P.Kunz-Kälin Tel. 0041

Mehr

und anderen interessanten EJJU Instruktoren

und anderen interessanten EJJU Instruktoren Mit Shihan Nikolaos Stefanidis aus dem Bujinkan Dojo Düsseldorf 10. Dan Ku-Gyo Menkyo Kaiden Happo Hiken und anderen interessanten EJJU Instruktoren Wir danken unseren Sponsoren Ohne die Hilfe von verschiedenen

Mehr

Ausschreibung. 4. und 5. Junioren /Jugend A Weltcup Rennrodeln 4 th and 5 th Junior / Youth A World Cup Luge

Ausschreibung. 4. und 5. Junioren /Jugend A Weltcup Rennrodeln 4 th and 5 th Junior / Youth A World Cup Luge Ausschreibung 4. und 5. Junioren /Jugend A Weltcup Rennrodeln 4 th and 5 th Junior / Youth A World Cup Luge Olympia-Rodelbahn Innsbruck - Igls Tirol / Österreich 08.-14. Jänner 2018 / 8 th 14 th January

Mehr

FIL WELTMEISTERSCHAFTen. Südtirol/Alto adige/south Tyrol - Italy. Rennrodeln auf Naturbahn. di slittino su pista naturale

FIL WELTMEISTERSCHAFTen. Südtirol/Alto adige/south Tyrol - Italy. Rennrodeln auf Naturbahn. di slittino su pista naturale Amateursportverein 22. FIL WELTMEISTERSCHAFTen Rennrodeln auf Naturbahn 22 FIL Campionati mondiali di slittino su pista naturale 22nd FIL World Championships Natural Track Luge 01. 03. Februar 2019 Ausschreibung

Mehr

Bulletin 1. 13 th European Deaf Table Tennis Championships 2015 6 th 12 th September 2015 Sporthalle Baden Baden, Austria

Bulletin 1. 13 th European Deaf Table Tennis Championships 2015 6 th 12 th September 2015 Sporthalle Baden Baden, Austria 13 th European Deaf Table Tennis Championships 2015 6 th 12 th September 2015 Sporthalle Baden Baden, Austria Österreichischer Gehörlosen Sportverband (Austrian Deaf Sport Association) Bulletin 1 1 Baden,

Mehr

Alle gehören dazu. Vorwort

Alle gehören dazu. Vorwort Alle gehören dazu Alle sollen zusammen Sport machen können. In diesem Text steht: Wie wir dafür sorgen wollen. Wir sind: Der Deutsche Olympische Sport-Bund und die Deutsche Sport-Jugend. Zu uns gehören

Mehr

AUDI FIS Ski Cross World Cup Tegernsee 2016 Germany

AUDI FIS Ski Cross World Cup Tegernsee 2016 Germany Oedberg Veranstaltungs GmbH, Neureuthstr. 10, 83703 Gmund Team Invitation AUDI FIS Ski Cross World Cup Tegernsee 2016 Germany Dear Ski Cross Friends, on behalf of the Organizing Committee and the German

Mehr

Ausschreibung. 47. FIL-Weltmeisterschaften im Rennrodeln Januar 2017 Olympia-Eiskanal Innsbruck Tirol / Österreich

Ausschreibung. 47. FIL-Weltmeisterschaften im Rennrodeln Januar 2017 Olympia-Eiskanal Innsbruck Tirol / Österreich Ausschreibung 47. FIL-Weltmeisterschaften im Rennrodeln 23.-29. Januar 2017 Olympia-Eiskanal Innsbruck Tirol / Österreich 47 th FIL World Championships Luge January 23 rd 29 th, 2017 Olympic ice track

Mehr

Jeunesse Autopiloten

Jeunesse Autopiloten Anleitung für Jeunesse Partner! Wie Du Dir mit dem Stiforp-Power Tool Deinen eigenen Jeunesse Autopiloten erstellst! Vorwort: Mit dem Stiforp Power Tool, kannst Du Dir für nahezu jedes Business einen Autopiloten

Mehr

International LadiesAlpen Cup Skijumping. 2.-3. February 2013 N O R D I S C H E S L A N D E SL E I S T U N G S Z E N T R U M

International LadiesAlpen Cup Skijumping. 2.-3. February 2013 N O R D I S C H E S L A N D E SL E I S T U N G S Z E N T R U M Int. FIS Ladies Alpen-Cup Skispringen EINLADUNG und AUSSCHREIBUNG Invitation to the Competition OPA FIS Ladies Alpen-Cup Skispringen International LadiesAlpen Cup Skijumping 2.-3. February 2013 N O R D

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

Anleitung über den Umgang mit Schildern

Anleitung über den Umgang mit Schildern Anleitung über den Umgang mit Schildern -Vorwort -Wo bekommt man Schilder? -Wo und wie speichert man die Schilder? -Wie füge ich die Schilder in meinen Track ein? -Welche Bauteile kann man noch für Schilder

Mehr

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ +ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU

Mehr

Grosser Preis der Schweiz und Weltcup Finale 2010

Grosser Preis der Schweiz und Weltcup Finale 2010 Grosser Preis der Schweiz und Weltcup Finale 2010 13. 15. August 2010 - Dübendorf Seite 1 von 5 Fon: +41 55 647 30 80 Fax: +41 55 647 30 83 E-mail: h.freuler@marelcom.ch Homepage: Turnier / Tournament:

Mehr

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT Anpassung Schlussabrechnungspreise Financial Power Futures May 2015 Leipzig, 10.07.2015 - Die Schlussabrechnungspreise für die Financial Power Futures werden nach der

Mehr

KVIrc installieren (win) i. KVIrc installieren (win)

KVIrc installieren (win) i. KVIrc installieren (win) i KVIrc installieren (win) ii REVISION HISTORY NUMBER DATE DESCRIPTION NAME 1.0 May 08 T iii Contents 1 Einleitung 1 1.1 Über KVIrc...................................................... 1 1.2 Vorbereitungen....................................................

Mehr

05./ Seiser Alm // Alpe di Siusi

05./ Seiser Alm // Alpe di Siusi AUTONOME PROVINZ BOZEN SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO ALTO ADIGE Südtirol // Dolomites // Italien Organisation // Organizzazione ASV Völs am Schlern ASC Kastelruth ASC Seiser Alpe 05./06.01.2019

Mehr

Profibus: 20. Jahre in der. Praxis bei. Sollandsilicon. PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer. Georg Pichler

Profibus: 20. Jahre in der. Praxis bei. Sollandsilicon. PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer. Georg Pichler Profibus: 20 Jahre in der Praxis bei PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer Georg Pichler Automation Manager georg.pichler@sollandsilicon.com 39012 Meran(o)-Italien 2 3 Partecipazione di SOLLANDSILICON

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

1: 9. Hamburger Gründerpreis - Kategorie Existenzgründer - 08.09.2010 19:00 Uhr

1: 9. Hamburger Gründerpreis - Kategorie Existenzgründer - 08.09.2010 19:00 Uhr 1: 9. Hamburger Gründerpreis - Kategorie Existenzgründer - Sehr geehrter Herr Bürgermeister, sehr geehrter Herr Dr. Vogelsang, sehr geehrter Herr Strunz, und meine sehr geehrte Damen und Herren, meine

Mehr

Das Leitbild vom Verein WIR

Das Leitbild vom Verein WIR Das Leitbild vom Verein WIR Dieses Zeichen ist ein Gütesiegel. Texte mit diesem Gütesiegel sind leicht verständlich. Leicht Lesen gibt es in drei Stufen. B1: leicht verständlich A2: noch leichter verständlich

Mehr

5 VIESSMANN RENNRODEL-WELTCUP

5 VIESSMANN RENNRODEL-WELTCUP 5 VIESSMANN RENNRODEL-WELTCUP 5 TH VIESSMANN 3 VIESSMANN TEAM-STAFFEL-WELTCUP PRESENTED BY BMW 3 RD VIESSMANN TEAM RELAY WORLD CUP PRESENTED BY BMW, LETTLAND, LATVIA 08.01.16. 10.01.2016. Invitation 5

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

Mittwochs in der Lounge»Leo90«. Wednesday in the Lounge»Leo90«.

Mittwochs in der Lounge»Leo90«. Wednesday in the Lounge»Leo90«. Mittwochs in der Lounge»Leo90«. Wednesday in the Lounge»Leo90«. 1. Mittwoch»Voice & Guitar«mit Ron v. Lankeren Erleben Sie live und exklusiv die Veranstaltungsreihe mit dem Sänger und Entertainer Ron van

Mehr

Was meinen die Leute eigentlich mit: Grexit?

Was meinen die Leute eigentlich mit: Grexit? Was meinen die Leute eigentlich mit: Grexit? Grexit sind eigentlich 2 Wörter. 1. Griechenland 2. Exit Exit ist ein englisches Wort. Es bedeutet: Ausgang. Aber was haben diese 2 Sachen mit-einander zu tun?

Mehr

Anleitung zur Daten zur Datensicherung und Datenrücksicherung. Datensicherung

Anleitung zur Daten zur Datensicherung und Datenrücksicherung. Datensicherung Anleitung zur Daten zur Datensicherung und Datenrücksicherung Datensicherung Es gibt drei Möglichkeiten der Datensicherung. Zwei davon sind in Ges eingebaut, die dritte ist eine manuelle Möglichkeit. In

Mehr

Franz Schütz Memorial. Großer Preis von Schrick Parcours. Grand Prix of Schrick FITASC Sporting EWCS. Gegründet 1976 ERSTER WURFTAUBENCLUB SCHRICK

Franz Schütz Memorial. Großer Preis von Schrick Parcours. Grand Prix of Schrick FITASC Sporting EWCS. Gegründet 1976 ERSTER WURFTAUBENCLUB SCHRICK Franz Schütz Memorial Großer Preis von Schrick Parcours Grand Prix of Schrick FITASC Sporting EWCS Erster Wurftaubenclub Schrick Gegründet 1976 ERSTER WURFTAUBENCLUB SCHRICK 2191 SCHRICK Auf der Haide

Mehr

Ausschreibung. Viessmann Rennrodel Weltcup 2017/18. Viessmann Team-Staffel-Weltcup presented by BMW

Ausschreibung. Viessmann Rennrodel Weltcup 2017/18. Viessmann Team-Staffel-Weltcup presented by BMW Ausschreibung Viessmann Rennrodel Weltcup 2017/18 Viessmann Team-Staffel-Weltcup presented by BMW Olympia-Rodelbahn Innsbruck Igls Tirol / Österreich 14. - 19. November 2017 Stand: 05.10.2017 2 Veranstalter

Mehr

Study guide written by René Koglbauer

Study guide written by René Koglbauer Published November 2013 WITH SUPPORT FROM Aufgabe während des Films Was erfährst du über diese Themen? (What did you learn about these topics?) Fußball Familie Nachkriegszeit 2 Aufgabe 1 Die Hauptfigur:

Mehr

Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition)

Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes-Benz Click here if your download doesn"t start automatically Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes-Benz

Mehr

Ausschreibung. Viessmann Rennrodel-Weltcup 2018/19. BMW Sprint-Weltcup. Olympia-Rodelbahn Innsbruck Igls Tirol / Österreich

Ausschreibung. Viessmann Rennrodel-Weltcup 2018/19. BMW Sprint-Weltcup. Olympia-Rodelbahn Innsbruck Igls Tirol / Österreich Ausschreibung Viessmann Rennrodel-Weltcup 2018/19 BMW Sprint-Weltcup Olympia-Rodelbahn Innsbruck Igls Tirol / Österreich 20. - 25. November 2018 Stand: 19.10.2018 2 Veranstalter / Sanctioning body: Ausrichter

Mehr

Leit-Bild. Elbe-Werkstätten GmbH und. PIER Service & Consulting GmbH. Mit Menschen erfolgreich

Leit-Bild. Elbe-Werkstätten GmbH und. PIER Service & Consulting GmbH. Mit Menschen erfolgreich Leit-Bild Elbe-Werkstätten GmbH und PIER Service & Consulting GmbH Mit Menschen erfolgreich Vorwort zu dem Leit-Bild Was ist ein Leit-Bild? Ein Leit-Bild sind wichtige Regeln. Nach diesen Regeln arbeiten

Mehr

Eva Douma: Die Vorteile und Nachteile der Ökonomisierung in der Sozialen Arbeit

Eva Douma: Die Vorteile und Nachteile der Ökonomisierung in der Sozialen Arbeit Eva Douma: Die Vorteile und Nachteile der Ökonomisierung in der Sozialen Arbeit Frau Dr. Eva Douma ist Organisations-Beraterin in Frankfurt am Main Das ist eine Zusammen-Fassung des Vortrages: Busines

Mehr

Deutsches Institut für Menschen-Rechte Einladung zum Work-Shop Persönliche Zukunfts-Planung

Deutsches Institut für Menschen-Rechte Einladung zum Work-Shop Persönliche Zukunfts-Planung Deutsches Institut für Menschen-Rechte Einladung zum Work-Shop Persönliche Zukunfts-Planung DIMR/Ka Schmitz am 3. und 4. Mai 2013 in Berlin gefördert durch die Stiftung EVZ Einladung Work-Shop: Persönliche

Mehr

FIS-Masters-Cup Ski-Alpin 21. Dezember 2013 SL 22. Dezember 2013 RSL (GS) AUT Fügen Hochfügen/Pfaffenbühel

FIS-Masters-Cup Ski-Alpin 21. Dezember 2013 SL 22. Dezember 2013 RSL (GS) AUT Fügen Hochfügen/Pfaffenbühel A-6263 Fügen Lindenweg 26 Telefon 05288/63348 wsv@wsv-fuegen.at www.wsv-fuegen.at DE/EN Internationaler FIS-Masters-Cup Ski-Alpin 21. Dezember 2013 SL 22. Dezember 2013 RSL (GS) AUT - 6263 Fügen Hochfügen/Pfaffenbühel

Mehr

Was ich als Bürgermeister für Lübbecke tun möchte

Was ich als Bürgermeister für Lübbecke tun möchte Wahlprogramm in leichter Sprache Was ich als Bürgermeister für Lübbecke tun möchte Hallo, ich bin Dirk Raddy! Ich bin 47 Jahre alt. Ich wohne in Hüllhorst. Ich mache gerne Sport. Ich fahre gerne Ski. Ich

Mehr

Meet the Germans. Lerntipp zur Schulung der Fertigkeit des Sprechens. Lerntipp und Redemittel zur Präsentation oder einen Vortrag halten

Meet the Germans. Lerntipp zur Schulung der Fertigkeit des Sprechens. Lerntipp und Redemittel zur Präsentation oder einen Vortrag halten Meet the Germans Lerntipp zur Schulung der Fertigkeit des Sprechens Lerntipp und Redemittel zur Präsentation oder einen Vortrag halten Handreichungen für die Kursleitung Seite 2, Meet the Germans 2. Lerntipp

Mehr

ÜBERGABE DER OPERATIVEN GESCHÄFTSFÜHRUNG VON MARC BRUNNER AN DOMINIK NYFFENEGGER

ÜBERGABE DER OPERATIVEN GESCHÄFTSFÜHRUNG VON MARC BRUNNER AN DOMINIK NYFFENEGGER GOOD NEWS VON USP ÜBERGABE DER OPERATIVEN GESCHÄFTSFÜHRUNG VON MARC BRUNNER AN DOMINIK NYFFENEGGER In den vergangenen vierzehn Jahren haben wir mit USP Partner AG eine der bedeutendsten Marketingagenturen

Mehr

A.S.C. Laas Raiffeisen. Rennrodel Weltcup. Naturbahn 28. 30.12.2012. Rodelbahn Gafair in Laas - Südtirol

A.S.C. Laas Raiffeisen. Rennrodel Weltcup. Naturbahn 28. 30.12.2012. Rodelbahn Gafair in Laas - Südtirol A.S.C. Laas Raiffeisen Rennrodel Weltcup Naturbahn 28. 30.12.2012 Rodelbahn Gafair in Laas - Südtirol Grußworte Dr. Luis Durnwalder, Landeshauptmann von Südtirol Weltcup - Rennrodeln auf Naturbahn 2012

Mehr

Sepiola Mockups. Overview. Show notes. Primäre Navigation anklicken um zum gewünschten Mockups zu gehen. Backup usage. Overview.

Sepiola Mockups. Overview. Show notes. Primäre Navigation anklicken um zum gewünschten Mockups zu gehen. Backup usage. Overview. Show notes usage Incremental s Free 35% 30% 35% 711 MB 598 MB 739 MB Quota: 2 GB change quota under Settings schedule Last s Successfull Tuesday, 19.3.09 12:16 Successfull Wednesday, 19.3.09 12:25 Successfull

Mehr

Ausschreibung. Welt-Jugend-Challenge 2019 World-Youth-Challenge Olympia-Rodelbahn Innsbruck - Igls Tirol / Österreich

Ausschreibung. Welt-Jugend-Challenge 2019 World-Youth-Challenge Olympia-Rodelbahn Innsbruck - Igls Tirol / Österreich Ausschreibung Welt-Jugend-Challenge 2019 World-Youth-Challenge 2019 Olympia-Rodelbahn Innsbruck - Igls Tirol / Österreich 14.-17. Februar 2019 Stand: 03.01.2019 2 Veranstalter / Sanctioning body: Ausrichter

Mehr

40 Jahre EWCS. Franz Schütz Memorial. Großer Preis von Schrick Parcours Grand Prix of Schrick FITASC Sporting

40 Jahre EWCS. Franz Schütz Memorial. Großer Preis von Schrick Parcours Grand Prix of Schrick FITASC Sporting 40 Jahre EWCS Franz Schütz Memorial Großer Preis von Schrick Parcours Grand Prix of Schrick FITASC Sporting ERSTER WURFTAUBENCLUB SCHRICK 2191 SChrICk Auf der haide 1 Tel. 02574/21 00 E-Mail: ewcs@shooting.at

Mehr

Informationen zur Erstkommunion 2016

Informationen zur Erstkommunion 2016 Lasset die Kinder zu mir kommen! Informationen zur Erstkommunion 2016 Liebe Eltern! Mit der Taufe wurde Ihr Kind in die Gemeinschaft der Kirche aufgenommen. Bei der Erstkommunion empfängt Ihr Kind zum

Mehr

WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative

WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative DER KOMPATATIV VON ADJEKTIVEN UND ADVERBEN WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative Der Komparativ vergleicht zwei Sachen (durch ein Adjektiv oder ein Adverb) The comparative is exactly what it sounds

Mehr

Franz Schütz Memorial. Großer Preis von Schrick Parcours Grand Prix of Schrick FITASC Sporting EWCS. Gegründet 1976

Franz Schütz Memorial. Großer Preis von Schrick Parcours Grand Prix of Schrick FITASC Sporting EWCS. Gegründet 1976 Franz Schütz Memorial Großer Preis von Schrick Parcours Grand Prix of Schrick FITASC Sporting EWCS Erster Wurftaubenclub Schrick Gegründet 1976 ERSTER WURFTAUBENCLUB SCHRICK 2191 SChrICk Auf der haide

Mehr

FIS OPA Continental Cup & Cup Kurikkala

FIS OPA Continental Cup & Cup Kurikkala Ausschreibung / Invito 9. 10. März / marzo 2013 Campo Carlo Magno Madonna di Campiglio Trentino - ITA Samstag / sabato 9. 3. 2013 CT 10 km Herren, 10 km Junioren, 5 km Damen, 5 km Juniorinnen T. C. 10

Mehr

We want YOU! Das Volunteer-Programm von eichels: Event. Durch Deine Unterstützung wird die Veranstaltung ein unvergessliches Erlebnis.

We want YOU! Das Volunteer-Programm von eichels: Event. Durch Deine Unterstützung wird die Veranstaltung ein unvergessliches Erlebnis. We want YOU! Das Volunteer-Programm von eichels: Event Durch Deine Unterstützung wird die Veranstaltung ein unvergessliches Erlebnis. Jetzt bewerben Du bist ein wichtiger Erfolgsfaktor für die Veranstaltung!

Mehr

INVITATION. 45. FIL-Weltmeisterschaften 45 th FIL World Championships. Sigulda, Lettland / Sigulda, Latvia 14.02.15. 15.02.2015.

INVITATION. 45. FIL-Weltmeisterschaften 45 th FIL World Championships. Sigulda, Lettland / Sigulda, Latvia 14.02.15. 15.02.2015. INVITATION 45. FIL-Weltmeisterschaften 45 th FIL World Championships Sigulda, Lettland / Sigulda, Latvia 14.02.15. 15.02.2015. 45. FIL-Weltmeisterschaften / 45 th FIL World Championships Sigulda, Lettland

Mehr

Programm / Program. 8. Internationales Klassik- Tauchertreffen. 21. - 23. Juni 2014 Neustadt/ Wstr. - Marxweiher bei Altrip

Programm / Program. 8. Internationales Klassik- Tauchertreffen. 21. - 23. Juni 2014 Neustadt/ Wstr. - Marxweiher bei Altrip Programm / Program 8. Internationales Klassik- Tauchertreffen 21. - 23. Juni 2014 Neustadt/ Wstr. - Marxweiher bei Altrip 8 th Annual International Historical Divers Meeting June 21st - 23rd 2014 Neustadt/

Mehr

GROSSER PREIS VON EUROPA IM SPORTRODELN Gran Premio d'europa di slittino sportivo

GROSSER PREIS VON EUROPA IM SPORTRODELN Gran Premio d'europa di slittino sportivo S.I. F.I. F.I. FIL GROSSER PREIS VON EUROPA IM SPORTRODELN Gran Premio d'europa di slittino sportivo HORNSCHLITTEN EUROPACUP FINALE Finale Coppa Europa - slittone 12. - 14.02.2010 INTERCONTINENTAL-CUP

Mehr

Welcome Package Region Stuttgart

Welcome Package Region Stuttgart Welcome Package Region Stuttgart Stuttgart Region Welcome Package Herzlich willkommen in der Region Stuttgart! welcome-package.region-stuttgart.de Es gibt viele gute Gründe, die Region Stuttgart als Standort

Mehr

1. Richtig oder falsch? R F

1. Richtig oder falsch? R F FRANZ KAFKA: GIB S AUF! 1 Es war sehr früh am Morgen, die Straßen rein und leer, ich ging zum Bahnhof. Als ich eine Turmuhr mit meiner Uhr verglich 1, sah ich, dass es schon viel später war, als ich geglaubt

Mehr

2017 Veranstalter/Sanctioning Body:

2017 Veranstalter/Sanctioning Body: AUSSCHREIBUNG INVITATION 3. Junioren / Jugend A rennrodel-weltcup 3 rd Junior/Youth A Luge World Cup 12. bis 17. Dezember 2017 Veranstalter/Sanctioning Body: Ausrichter/Organizer: Durchführung/Local Organizer:

Mehr

Fotostammtisch-Schaumburg

Fotostammtisch-Schaumburg Der Anfang zur Benutzung der Web Seite! Alles ums Anmelden und Registrieren 1. Startseite 2. Registrieren 2.1 Registrieren als Mitglied unser Stammtischseite Wie im Bild markiert jetzt auf das Rote Register

Mehr

OBU 2.0. Wer zuerst kommt, fährt am besten. Jetzt kommt die Software-Version. Nutzerflyer_1606_RZ 17.06.2005 14:10 Uhr Seite 1

OBU 2.0. Wer zuerst kommt, fährt am besten. Jetzt kommt die Software-Version. Nutzerflyer_1606_RZ 17.06.2005 14:10 Uhr Seite 1 Jetzt kommt die OBU 2.0 Das Update für Ihre OBU. Nutzerflyer_1606_RZ 17.06.2005 14:10 Uhr Seite 1 Wer zuerst kommt, fährt am besten. Nutzerflyer_1606_RZ 17.06.2005 14:10 Uhr Seite 2 Jetzt updaten: OBU

Mehr

Neues aus Burma. Liebe Projekt- Burma Freunde,

Neues aus Burma. Liebe Projekt- Burma Freunde, . Neues aus Burma 23. Februar 2015 Liebe Projekt- Burma Freunde, Kennen Sie das? Das neue Jahr ist noch keine 8 Wochen alt, da haben wir alle schon wieder alle Hände voll zu tun. Wir von Projekt Burma

Mehr

Critical Chain and Scrum

Critical Chain and Scrum Critical Chain and Scrum classic meets avant-garde (but who is who?) TOC4U 24.03.2012 Darmstadt Photo: Dan Nernay @ YachtPals.com TOC4U 24.03.2012 Darmstadt Wolfram Müller 20 Jahre Erfahrung aus 530 Projekten

Mehr

Die Post hat eine Umfrage gemacht

Die Post hat eine Umfrage gemacht Die Post hat eine Umfrage gemacht Bei der Umfrage ging es um das Thema: Inklusion Die Post hat Menschen mit Behinderung und Menschen ohne Behinderung gefragt: Wie zufrieden sie in dieser Gesellschaft sind.

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

AUSSCHREIBUNG INVITATION

AUSSCHREIBUNG INVITATION AUSSCHREIBUNG INVITATION Viessmann RENNRODEL-WELTCUP viessmann team-staffel-weltcup presented by bmw Viessmann luge World CUP viessmann team relay world cup presented by bmw 05. bis 06. Januar 2019 January

Mehr

~~ Swing Trading Strategie ~~

~~ Swing Trading Strategie ~~ ~~ Swing Trading Strategie ~~ Ebook Copyright by Thomas Kedziora www.forextrade.de Die Rechte des Buches Swing Trading Strategie liegen beim Autor und Herausgeber! -- Seite 1 -- Haftungsausschluss Der

Mehr

Erste Schritte HMT moodle

Erste Schritte HMT moodle Erste Schritte HMT moodle Bitte melden Sie sich zunächst unter folgendem Link erstmals im System an: HMT moodle Es erscheint folgende Anmeldemaske: Dort bitte Benutzernummer (der Bibliothekskarte) und

Mehr

Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren

Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren W. Kippels 22. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung 2 2 Lineargleichungssysteme zweiten Grades 2 3 Lineargleichungssysteme höheren als

Mehr

juergen.vogt@uni-ulm.de

juergen.vogt@uni-ulm.de Benutzerregistrierung für SciFinder on WWW Mitglieder, auch Studenten, der Universität Ulm können SciFinder Scholar für nicht-kommerzielle Zwecke nutzen. Allerdings ist der Zugang personalisiert. Damit

Mehr

Wir machen neue Politik für Baden-Württemberg

Wir machen neue Politik für Baden-Württemberg Wir machen neue Politik für Baden-Württemberg Am 27. März 2011 haben die Menschen in Baden-Württemberg gewählt. Sie wollten eine andere Politik als vorher. Die Menschen haben die GRÜNEN und die SPD in

Mehr

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE BOBSLEIGH ET DE TOBOGGANING *********************************************** VIESSMANN FIBT Bob World Cup

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE BOBSLEIGH ET DE TOBOGGANING *********************************************** VIESSMANN FIBT Bob World Cup FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE BOBSLEIGH ET DE TOBOGGANING *********************************************** VIESSMANN FIBT Bob World Cup *ITALIA* 07 13 GEN/JAN/JAN 2008 ORGANIZZAZIONE: BOB CLUB CORTINA RESPONSABILITA

Mehr

Wiener Landesmeisterschaft 2015

Wiener Landesmeisterschaft 2015 Wiener Landesmeisterschaft 2015 WKF Regeln mit Abweichungen Termin: Samstag, 13. Juni 2015 Ort: PAHO-Halle, Jura-Soyfer-Gasse 3, 1100 Wien Zeitplan: Registrierung: 8 00-8 30 Uhr Beginn: ca. 9 00 Uhr Ein

Mehr

AUSGANGSEVALUATION Seite 1. Lösung. Diese Ankündigung wurde in Ihren Briefkasten geworfen. Veranstaltung mit Musik und Tanz Eintritt frei

AUSGANGSEVALUATION Seite 1. Lösung. Diese Ankündigung wurde in Ihren Briefkasten geworfen. Veranstaltung mit Musik und Tanz Eintritt frei Seite 1 Diese Ankündigung wurde in Ihren Briefkasten geworfen. Veranstaltung mit Musik und Tanz Eintritt frei Die Gemeinde von Vechta organisiert eine große Gala im Theater der Künste, Samstag, 28. Dezember

Mehr

FÜR NUTZER MIT EINER ITALIENISCHEN SIM-KARTE: 1. 2. 3. HOTSPOT-PUNKTE IN BRUNECK:

FÜR NUTZER MIT EINER ITALIENISCHEN SIM-KARTE: 1. 2. 3. HOTSPOT-PUNKTE IN BRUNECK: FÜR NUTZER MIT EINER ITALIENISCHEN SIM-KARTE: WLAN auf Ihrem Handy, PC oder Tablet PC einschalten @FREE_LUNA Netzwerk auswählen Browser starten (Opera funktioniert nicht) es öffnet sich automatisch die

Mehr

Das Persönliche Budget in verständlicher Sprache

Das Persönliche Budget in verständlicher Sprache Das Persönliche Budget in verständlicher Sprache Das Persönliche Budget mehr Selbstbestimmung, mehr Selbstständigkeit, mehr Selbstbewusstsein! Dieser Text soll den behinderten Menschen in Westfalen-Lippe,

Mehr

Professionelle Seminare im Bereich MS-Office

Professionelle Seminare im Bereich MS-Office Der Name BEREICH.VERSCHIEBEN() ist etwas unglücklich gewählt. Man kann mit der Funktion Bereiche zwar verschieben, man kann Bereiche aber auch verkleinern oder vergrößern. Besser wäre es, die Funktion

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

Fotos und Videos von Ihnen und von Ihren Kindern und Jugendlichen

Fotos und Videos von Ihnen und von Ihren Kindern und Jugendlichen Fotos und Videos von Ihnen und von Ihren Kindern und Jugendlichen Die Evangelische Jugend von Westfalen macht viele spannende und schöne Veranstaltungen. Viele Kinder und Jugendliche machen etwas zusammen.

Mehr

Mit Jesus Christus den Menschen nahe sein

Mit Jesus Christus den Menschen nahe sein September 2011 AUSGABE 1 ,, in diesen Worten ist das Leitbild der Katholischen Kirche Kärntens zusammengefasst. Dieses Leitbild und drei daraus entwickelte Leitziele für die nächsten fünf Jahre sind im

Mehr

Persönliche Zukunftsplanung mit Menschen, denen nicht zugetraut wird, dass sie für sich selbst sprechen können Von Susanne Göbel und Josef Ströbl

Persönliche Zukunftsplanung mit Menschen, denen nicht zugetraut wird, dass sie für sich selbst sprechen können Von Susanne Göbel und Josef Ströbl Persönliche Zukunftsplanung mit Menschen, denen nicht zugetraut Von Susanne Göbel und Josef Ströbl Die Ideen der Persönlichen Zukunftsplanung stammen aus Nordamerika. Dort werden Zukunftsplanungen schon

Mehr

Gönner der Junioren. Patenschaft für Tennistalente. im Freiamt

Gönner der Junioren. Patenschaft für Tennistalente. im Freiamt Gönner der Junioren Patenschaft für Tennistalente im Freiamt GÖNNER DER JUNIOREN Lieben Sie den Tennissport? Möchten Sie etwas Gutes für die Jugend tun oder sind Sie begeisterter Fan vom Spitzensport?

Mehr

Refugiothun @ gmail.com

Refugiothun @ gmail.com (1)Andrzej(2)Christa(3)Rebecca(4)Johanna(5)Marius(6)Jacpueune(7)St efano(8)lisa(9)robin(10)eaiten(11)ewald(12)wilhelm(13)marianne(1 4)Maria(15)Markus(16)Franz(17)Niklaus(18)Eva(19)Clara(20)Lucy(21 )Peter(22)Laria(23)Walter(24)Attila(25)Wolfgang(26)Elisbeth(27)Elke

Mehr

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software Artologik EZ-Equip Plug-in für EZbooking version 3.2 Artologik EZbooking und EZ-Equip EZbooking, Ihre webbasierte Software zum Reservieren von Räumen und Objekten, kann nun durch die Ergänzung um ein oder

Mehr

40-Tage-Wunder- Kurs. Umarme, was Du nicht ändern kannst.

40-Tage-Wunder- Kurs. Umarme, was Du nicht ändern kannst. 40-Tage-Wunder- Kurs Umarme, was Du nicht ändern kannst. Das sagt Wikipedia: Als Wunder (griechisch thauma) gilt umgangssprachlich ein Ereignis, dessen Zustandekommen man sich nicht erklären kann, so dass

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: If-clauses - conditional sentences - Nie mehr Probleme mit Satzbau im Englischen! Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de

Mehr

03./ Seiser Alm // Alpe di Siusi WORLD CUP. Seiser Alm Alpe di Siusi FIL JUNIOR. ASV Völs am Schlern ASC Kastelruth ASC Seiser Alpe

03./ Seiser Alm // Alpe di Siusi WORLD CUP. Seiser Alm Alpe di Siusi FIL JUNIOR. ASV Völs am Schlern ASC Kastelruth ASC Seiser Alpe AUTONOME PROVINZ BOZEN SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO ALTO ADIGE Südtirol // Dolomites // Italien Organisation // Organizzazione ASV Völs am Schlern ASC Kastelruth ASC Seiser Alpe 03./04.01.2018

Mehr

PROFESSIONELLE ANSAGEN UND MUSIK

PROFESSIONELLE ANSAGEN UND MUSIK TELEKOMMUNIKATION PROFESSIONELLE ANSAGEN UND MUSIK...um die Langweile zu überwinden! Sie brauchen Ihre Kunden nicht nur mit dem üblichen "Bitte warten" oder "Einen Moment bitte" empfangen. Das erstellen

Mehr