Bayer Diabetes Dolmetscher Die wichtigsten Begriffe in elf Sprachen.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Bayer Diabetes Dolmetscher Die wichtigsten Begriffe in elf Sprachen."

Transkript

1 Bayer Diabetes Dolmetscher Die wichtigsten Begriffe in elf Sprachen.

2 Vorwort In den folgenden 11 Sprachen finden Sie Begriffe rund um den Diabetes mellitus in diesem Diabetes Dolmetscher aufgelistet: l Englisch l Französisch l Spanisch l Italienisch l Niederländisch l Portugiesisch l Griechisch l Türkisch l Kroatisch l Polnisch l Russisch Jede Sprache unterteilt sich in 3 Kapitel: 1. Einzelwörter 2. Aussagesätze 3. Fragesätze!? 3

3 Deutsch/Englisch 1. Kapitel: Einzelwörter Antidiabetika Apotheke Arzt englisch antidiabetic agent pharmacy doctor Augen eyes Augenerkrankung eye disease augenkrank suffering from an eye disease Blut blood Blutzucker blood glucose/sugar Bluthochdruck high blood pressure Blutzuckerstreifen blood glucose test strips Tipp: Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. Deutscher German

4 englisch englisch Deutschland Germany Fußwunde foot wound Diabetiker diabetic Grippe flu Diabetes diabetes Glukose glucose Dialyse dialysis Glukose-Messgerät glucose meter Durchfall diarrhoea Herz heart Erkältung cold herzkrank suffering from heart disease Ernährung diet Herzkrankheit heart disease Essen food Hyperglykämie hyperglycaemia Fieber fever Hypoglykämie hypoglycaemia Frau woman (Ehefrau: wife) Injektion injection Fuß foot Insulin insulin

5 englisch englisch Insulinbehandlung insulin treatment langwirksames Insulin long-acting insulin Insulinpumpe insulin pump Mann man (Ehemann: husband) Insulintherapie insulin therapy Nerven nerves Katheter catheter Nervenerkrankung nerve disorder/neuropathy Ketoazidose ketoacidosis Nieren kidneys Kind child Nierenerkrankung kidney disease Kohlenhydrate carbohydrates nierenkrank suffering from kidney disease Krankenhaus hospital Notfall emergency kurzwirksames Insulin short-acting insulin piksen take a blood sample Kühlschrank refrigerator Saft juice/syrup Kühlung refrigeration/cooling schwanger pregnant

6 englisch englisch Schwangerschaftsdiabetes diabetes of pregnancy Urin urine Spritze syringe Urinzucker urine glucose Stechhilfe lancet Urinzuckerteststreifen urine glucose test strips Stoffwechsel metabolism Verletzung injury Stoffwechselentgleisung metabolic disorder Wunde wound Süßstoff sweetener Zucker sugar Tabletten tablets zuckerkrank suffering from diabetes Thrombose thrombosis Traubenzucker dextrose Unterzuckerung hypoglycaemia Überzuckerung hyperglycaemia 11

7 Deutsch/Englisch 2. Kapitel: Aussagesätze Tipp:! Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. Ich bin Diabetiker! Meine Frau/mein Mann/mein Kind ist Diabetiker! Ich habe Diabetes! Ich bin zuckerkrank! Mein (Blut-)Zucker ist zu hoch! Ich bin Deutscher! Ich spritze Insulin! Das ist Insulin! Mein Insulin heißt... Meine Tabletten heißen... Ich muss mich täglich spritzen! englisch I am diabetic. My wife/husband/child is diabetic. I have diabetes. I have diabetes. My blood glucose/sugar levels are too high. I am German. I inject insulin. That is insulin. My insulin is called... My tablets are called... I must inject myself daily. 13

8 englisch Das ist eine Insulinspritze! That is an insulin syringe. Das ist eine Insulinpumpe! That is an insulin pump. Ich trage eine Insulinpumpe! I am wearing an insulin pump. Ich muss täglich Insulin spritzen! I must inject insulin daily. Das ist ein Insulin-Pen! That is an insulin pen. Das ist eine Stechhilfe! That is a lancet. Ich habe einen Notfall! I have an emergency. Ich muss dringend telefonieren! I must make a telephone call urgently. Ich brauche dringend einen Arzt! I need a doctor urgently. Ich brauche dringend Insulin! I need insulin urgently. Ich habe mein Insulin verloren! I have lost my insulin. Ich habe meine Insulinspritze verloren! Ich brauche eine Spritze! Ich benötige dringend Tabletten! Bitte geben Sie mir schnell Zucker oder eine Cola! Ich brauche dringend etwas zu essen! Ich brauche dringend Traubenzucker! Ich brauche dringend etwas Zuckerhaltiges zum Trinken! Ich brauche dringend Glukose! Ich bin verletzt! Ich habe eine Wunde (am Fuß)! englisch I have lost my insulin syringe. I need a syringe. I need tablets urgently. Please give me sugar or a cola drink quickly. I need something to eat urgently. I need dextrose urgently. I urgently need something to drink with sugar in it. I need glucose urgently. I am injured. I have a wound (on my foot). 15

9 Ich fühle mich nicht wohl! Mein Bauch tut weh! englisch I do not feel well. My stomach is hurting. 17

10 Deutsch/Englisch 3. Kapitel: Fragesätze? Können Sie mir bitte helfen? Gibt es hier einen Arzt? Wo kann ich Medikamente bekommen? Können Sie mir bitte einen Arzt rufen? englisch Please can you help me? Is there a doctor around here? Where can I get medicines? Please can you call me a doctor? Wo gibt es hier ein Telefon? Where is there a telephone around here? Haben Sie ein Mobiltelefon? Do you have a mobile phone? Darf ich bitte Ihr Mobiltelefon benutzen? Please may I use your mobile phone? Wo finde ich den nächsten Arzt? Where can I find the nearest doctor? Wo ist die nächste Apotheke? Where is the nearest pharmacy? Welche Apotheke hat Notdienst? Where is there a duty pharmacy? Tipp: Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. Wo ist die nächste Klinik? Where is the nearest hospital? 19

11 Kennen Sie sich aus mit Diabetes? Kennen Sie sich aus mit Insulinpumpen? Gibt es hier Traubenzucker? Gibt es hier Insulin? Wo finde ich die e Botschaft? englisch Do you know anything about diabetes? Do you know anything about insulin pumps? Can I get dextrose here? Can I get insulin here? Where can I find the German Embassy? 21

12 Deutsch/Französisch französisch 1. Kapitel: Einzelwörter Antidiabetika Apotheke Arzt Augen Augenerkrankung augenkrank Blut Blutzucker Bluthochdruck Blutzuckerstreifen Deutscher Antidiabétiques Pharmacie Médecin Yeux Maladie oculaire Souffre d une maladie oculaire Sang Glucose du sang Hypertension Bandelette-test de glucose Nationalité allemande Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 23

13 französisch französisch Deutschland Allemagne Fußwunde Blessure au pied Diabetiker Diabétique Grippe Grippe Diabetes Diabète Glukose Glucose Dialyse Dialyse Glukose-Messgerät Appareil de mesure du glucose Durchfall Diarrhée Herz Cœur Erkältung Refroidissement herzkrank Malade du cœur Ernährung Alimentation Herzkrankheit Maladie cardiaque Essen Nourriture Hyperglykämie Hyperglycémie Fieber Fièvre Hypoglykämie Hypoglycémie Frau Femme Injektion Injection Fuß Pied Insulin Insuline 25

14 französisch französisch Insulinbehandlung Traitement à l insuline langwirksames Insulin Insuline à action prolongée Insulinpumpe Pompe à insuline Mann Homme Insulintherapie Thérapie à l insuline Nerven Nerfs Katheter Sonde Nervenerkrankung Maladie nerveuse Ketoazidose Cétoacidose Nieren Reins Kind Enfant Nierenerkrankung Maladie rénale Kohlenhydrate Glucides nierenkrank Malade des reins Krankenhaus Hôpital Notfall Urgence kurzwirksames Insulin Insuline à action brève piksen piquer Kühlschrank Réfrigérateur Saft Jus Kühlung Rafraichissement schwanger Enceinte 27

15 französisch französisch Schwangerschaftsdiabetes Diabète de la femme enceinte Urin Urine Spritze Piqûre Urinzucker Sucre dans les urines Stechhilfe Stoffwechsel Stoffwechselentgleisung Lancette Métabolisme Dysfonctionnement du métabolisme Urinzuckerteststreifen Verletzung Wunde Bandelette-test de sucre dans les urines Blessure Plaie Süßstoff Edulcorant Zucker Sucre Tabletten Comprimés zuckerkrank Diabétique Thrombose Thrombose Traubenzucker Glucose/Sucre de raisin Unterzuckerung Hypoglycémie Überzuckerung Hyperglycémie 29

16 Deutsch/Französisch französisch 2. Kapitel: Aussagesätze! Ich bin Diabetiker! Meine Frau/mein Mann/mein Kind ist Diabetiker! Ich habe Diabetes! Ich bin zuckerkrank! Mein (Blut-)Zucker ist zu hoch! Ich bin Deutscher! Ich spritze Insulin! Das ist Insulin! Mein Insulin heißt... Meine Tabletten heißen... Je suis diabétique! Ma femme/mon mari/mon enfant est diabétique! J ai le diabète! Je suis diabétique! Mon taux de glucose dans le sang est trop élevé! Je suis allemand! Je m injecte de l insuline! C est de l insuline! Mon insuline s appelle... Mes comprimés s appellent... Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 31

17 französisch französisch Ich muss mich täglich spritzen! Je suis obligé de me pîquer tous les jours! Ich habe mein Insulin verloren! J ai perdu mon insuline! Das ist eine Insulinspritze! C est une seringue d insuline! Ich habe meine Insulinspritze verloren! J ai perdu ma seringue d insuline! Das ist eine Insulinpumpe! C est une pompe à insuline! Ich brauche eine Spritze! J ai besoin d une seringue! Ich trage eine Insulinpumpe! Je porte une pompe à insuline! Ich benötige dringend Tabletten! J ai un besoin urgent de comprimés! Ich muss täglich Insulin spritzen! Das ist ein Insulin-Pen! Das ist eine Stechhilfe! Ich habe einen Notfall! Ich muss dringend telefonieren! Je suis obligé de me pîquer à l insuline tous les jours! C est un stylo à insuline! C est une lancette! J ai besoin de secours immédiat! Il faut que je téléphone immédiatement! Bitte geben Sie mir schnell Zucker oder eine Cola! Ich brauche dringend etwas zu essen! Ich brauche dringend Traubenzucker! Ich brauche dringend etwas Zuckerhaltiges zum Trinken! Donnez-moi vite du sucre ou un coca-cola! Il faut absolument que je mange quelque chose! J ai un besoin urgent de sucre de raisin! Il faut absolument que je boive quelque chose contenant du sucre! Ich brauche dringend einen Arzt! J ai besoin d un médecin tout de suite! Ich brauche dringend Glukose! J ai un besoin urgent de glucose! Ich brauche dringend Insulin! J ai un besoin urgent d insuline! Ich bin verletzt! Je suis blessé (e)! 33

18 Ich habe eine Wunde (am Fuß)! Ich fühle mich nicht wohl! Mein Bauch tut weh! französisch J ai une plaie (au pied)! Je ne me sens pas bien! J ai mal au ventre! 35

19 Deutsch/Französisch französisch 3. Kapitel: Fragesätze? Können Sie mir bitte helfen? Gibt es hier einen Arzt? Wo kann ich Medikamente bekommen? Können Sie mir bitte einen Arzt rufen? Wo gibt es hier ein Telefon? Haben Sie ein Mobiltelefon? Darf ich bitte Ihr Mobiltelefon benutzen? Wo finde ich den nächsten Arzt? Wo ist die nächste Apotheke? Welche Apotheke hat Notdienst? Pouvez-vous m aider s il-vous-plaît? Y a-t-il ici un médecin? Où puis-je me procurer des médicaments? Pouvez-vous s il-vous-plaît appeler un médecin? Où se trouve le téléphone? Avez-vous un portable? Puis-je utiliser votre portable s il-vous-plaît? Où se trouve le médecin le plus proche? Où se trouve la pharmacie la plus proche? Quelle est la pharmacie de garde? Wo ist die nächste Klinik? Où est la clinique la plus proche? Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 37

20 Kennen Sie sich aus mit Diabetes? Kennen Sie sich aus mit Insulinpumpen? Gibt es hier Traubenzucker? Gibt es hier Insulin? Wo finde ich die e Botschaft? französisch Avez-vous des connaissances sur le diabète? Savez-vous utiliser les pompes à insuline? Y a-t-il ici du glucose/sucre de raisin? Y a-t-il ici de l insuline? Où se trouve l ambassade d Allemagne? 39

21 Deutsch/Spanisch spanisch 1. Kapitel: Einzelwörter Antidiabetika Apotheke Arzt Augen Augenerkrankung augenkrank Blut Blutzucker Bluthochdruck Blutzuckerstreifen medicamentos antidiabéticos farmacia médico ojos afección ocular padezco (ich)/padece (er, sie) de la vista sangre azúcar en la sangre hipertensión arterial tiras reactivas de glucemia Deutscher alemán Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 41

22 spanisch spanisch Deutschland Alemania Fußwunde herida en el pie Diabetiker diabético (männ.)/diabética (weib.) Grippe gripe Diabetes diabetes Glukose glucosa Dialyse diálisis Glukose-Messgerät glucómetro Durchfall diarrea Herz corazón Erkältung resfriado herzkrank enfermo/a del corazón Ernährung alimentación Herzkrankheit enfermedad coronaria Essen comida Hyperglykämie hiperglucemia Fieber fiebre Hypoglykämie hipoglucemia Frau mujer Injektion inyección Fuß pie Insulin insulina 43

23 spanisch spanisch Insulinbehandlung tratamiento con insulina langwirksames Insulin insulina lenta Insulinpumpe bomba de insulina Mann hombre Insulintherapie insulinoterapia Nerven nervios Katheter catéter Nervenerkrankung enfermedad nerviosa Ketoazidose cetoacidosis Nieren riñones Kind niño (männ.)/niña (weib.) Nierenerkrankung dolencia renal Kohlenhydrate Krankenhaus kurzwirksames Insulin Kühlschrank Kühlung hidratos de carbono hospital insulina rápida frigorífico refrigeración nierenkrank Notfall piksen Saft schwanger padezco (ich)/padece (er, sie) de los riñones urgencia pinchar zumo embarazada 45

24 spanisch spanisch Schwangerschaftsdiabetes diabetes gestacional Urin orina Spritze jeringuilla Urinzucker glucosuria/azúcar en la orina Stechhilfe lanceta para diabéticos Urinzuckerteststreifen test de glucosuria Stoffwechsel metabolismo Verletzung lesión Stoffwechselentgleisung cetoacidosis diabética Wunde herida Süßstoff edulcorante Zucker azúcar Tabletten comprimidos/pastillas zuckerkrank diabético (männ.)/diabética (weib.) Thrombose trombosis Traubenzucker glucosa Unterzuckerung hipoglucemia Überzuckerung hiperglucemia 47

25 Deutsch/Spanisch spanisch 2. Kapitel: Aussagesätze! Ich bin Diabetiker! Meine Frau/mein Mann/mein Kind ist Diabetiker! Ich habe Diabetes! Ich bin zuckerkrank! Mein (Blut-)Zucker ist zu hoch! Ich bin Deutscher! Ich spritze Insulin! Das ist Insulin! Mein Insulin heißt... Meine Tabletten heißen... Soy diabético (männ.)/diabética (weib.) Mi mujer/mi marido/mi hijo es diabético/ diabética Tengo diabetes Soy diabético (männ.)/diabética (weib.) Tengo hiperglucemia Soy alemán Me pongo insulina Esto es insulina Mi marca de insulina es... Mis pastillas se llaman... Ich muss mich täglich spritzen! Tengo que inyectarme todos los días Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 49

26 spanisch spanisch Das ist eine Insulinspritze! Esto es una jeringa de insulina Ich habe meine Insulinspritze verloren! Se me ha perdido mi inyección de insulina Das ist eine Insulinpumpe! Esto es una bomba de insulina Ich brauche eine Spritze! Necesito una jeringuilla Ich trage eine Insulinpumpe! Llevo una bomba de insulina Ich benötige dringend Tabletten! Necesito urgentemente unas pastillas Ich muss täglich Insulin spritzen! Tengo que inyectarme insulina todos los días Bitte geben Sie mir schnell Zucker oder eine Cola! Por favor, necesito azúcar o un refresco con azúcar Das ist ein Insulin-Pen! Eso es un lápiz de insulina Ich brauche dringend etwas zu essen! Tengo que comer algo enseguida Das ist eine Stechhilfe! Eso es una lanceta Ich brauche dringend Traubenzucker! Necesito tomar glucosa Ich habe einen Notfall! Ich muss dringend telefonieren! Ich brauche dringend einen Arzt! Ich brauche dringend Insulin! Ich habe mein Insulin verloren! Es una emergencia Tengo que hacer una llamada urgente Necesito un médico urgentemente Necesito insulina urgentemente Se me ha perdido la insulina Ich brauche dringend etwas Zuckerhaltiges zum Trinken! Ich brauche dringend Glukose! Ich bin verletzt! Ich habe eine Wunde (am Fuß)! Tengo que beber urgentemente algo con azúcar Necesito tomar glucosa Estoy herido Tengo una herida (en el pie) 51

27 Ich fühle mich nicht wohl! Mein Bauch tut weh! spanisch Me encuentro mal Me duele el vientre 53

28 Deutsch/Spanisch spanisch 3. Kapitel: Fragesätze? Können Sie mir bitte helfen? Gibt es hier einen Arzt? Wo kann ich Medikamente bekommen? Können Sie mir bitte einen Arzt rufen? Wo gibt es hier ein Telefon? Haben Sie ein Mobiltelefon? Darf ich bitte Ihr Mobiltelefon benutzen? Wo finde ich den nächsten Arzt? Wo ist die nächste Apotheke? Welche Apotheke hat Notdienst? Wo ist die nächste Klinik? Por favor, ayúdeme Hay aquí algún médico? Dónde puedo comprar medicamentos? Puede llamar a un médico, por favor? Hay algún teléfono por aquí? Tiene usted móvil? Puedo usar su móvil, por favor? Hay algún médico por aquí cerca? Dónde está la farmacia más cercana? Dónde hay una farmacia de guardia? Dónde está el hospital más próximo? Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 55

29 Kennen Sie sich aus mit Diabetes? Kennen Sie sich aus mit Insulinpumpen? Gibt es hier Traubenzucker? Gibt es hier Insulin? Wo finde ich die e Botschaft? spanisch Sabe usted algo de diabetes? Sabe usted cómo funcionan las bombas de insulina? Tienen ustedes glucosa? Tienen ustedes insulina? Dónde está la embajada alemana? 57

30 Deutsch/Italienisch italienisch 1. Kapitel: Einzelwörter Antidiabetika Apotheke Arzt Augen Augenerkrankung augenkrank Blut Blutzucker Bluthochdruck Blutzuckerstreifen Deutscher antidiabetici farmacia medico occhi malattia degli occhi affetto da malattia degli occhi sangue glicemia ipertensione strisce per il controllo della glicemia Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 59 tedesco

31 italienisch italienisch Deutschland Germania Fußwunde ferita al piede Diabetiker diabetico Grippe influenza Diabetes diabete Glukose glucosio Dialyse dialisi Glukose-Messgerät glucometro Durchfall diarrea Herz cuore Erkältung raffreddore herzkrank malato di cuore Ernährung alimentazione Herzkrankheit cardiopatia Essen mangiare Hyperglykämie iperglicemia Fieber febbre Hypoglykämie ipoglicemia Frau moglie (Ehefrau) Injektion iniezione Fuß piede Insulin insulina 61

32 italienisch italienisch Insulinbehandlung trattamento con insulina langwirksames Insulin insulina ad azione lenta Insulinpumpe microinfusore Mann marito (Ehemann) Insulintherapie terapia insulinica Nerven nervi Katheter catetere Nervenerkrankung malattia nervosa Ketoazidose chetoacidosi Nieren reni Kind Kohlenhydrate Krankenhaus kurzwirksames Insulin Kühlschrank Kühlung bambino (männl) / bambina (weibl.) figlio (Sohn) / figlia (Tochter) carboidrati ospedale insulina ad azione rapida frigorifero luogo fresco (per conservare i farmaci) Nierenerkrankung nierenkrank Notfall piksen Saft schwanger malattia renale malato di reni emergenza pungere succo di frutta incinta 63

33 italienisch italienisch Schwangerschaftsdiabetes diabete gestazionale Urin urina Spritze siringa Urinzucker glucosio nell urina Stechhilfe Stoffwechsel Stoffwechselentgleisung Süßstoff Tabletten Thrombose pungidito metabolismo scompenso metabolico dolcificante pillole trombosi Urinzuckerteststreifen Verletzung Wunde Zucker zuckerkrank strisce per la misurazione del glucosio nell urina lesione ferita zucchero diabetico Traubenzucker glucosio / destrosio Unterzuckerung ipoglicemia Überzuckerung iperglicemia 65

34 Deutsch/Italienisch italienisch 2. Kapitel: Aussagesätze! Ich bin Diabetiker! Meine Frau/mein Mann/mein Kind ist Diabetiker! Ich habe Diabetes! Ich bin zuckerkrank! Mein (Blut-)Zucker ist zu hoch! Ich bin Deutscher! Ich spritze Insulin! Das ist Insulin! Mein Insulin heißt... Meine Tabletten heißen... Sono diabetico! Mia moglie/mio marito/mio figlio/mia figlia ha il diabete! Ho il diabete! Sono diabetico! La mia glicemia è troppo alta! Sono tedesco! Ho bisogno di fare iniezioni di insulina! Questa è insulina! La mia insulina si chiama... Le mie pillole si chiamano... Ich muss mich täglich spritzen! Devo farmi un iniezione ogni giorno! Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 67

35 italienisch italienisch Das ist eine Insulinspritze! Questa è una siringa da insulina! Ich habe meine Insulinspritze verloren! Ho perso la mia siringa da insulina! Das ist eine Insulinpumpe! Questo è un microinfusore! Ich brauche eine Spritze! Ho bisogno di una siringa! Ich trage eine Insulinpumpe! Ho un microinfusore! Ich benötige dringend Tabletten! Ho bisogno urgente delle pillole! Ich muss täglich Insulin spritzen! Devo fare ogni giorno un iniezione di insulina! Bitte geben Sie mir schnell Zucker oder eine Cola! Per favore, mi dia subito zucchero o Coca Cola! Das ist ein Insulin-Pen! Questa è una penna da insulina! Ich brauche dringend etwas zu essen! Ho bisogno urgente di mangiare qualcosa! Das ist eine Stechhilfe! Questo è un pungidito! Ich brauche dringend Traubenzucker! Ho bisogno urgente di glucosio! Ich habe einen Notfall! Ich muss dringend telefonieren! Ich brauche dringend einen Arzt! Ich brauche dringend Insulin! Ich habe mein Insulin verloren! Ho un emergenza! Devo telefonare urgentemente! Ho bisogno urgente di un medico! Ho bisogno urgente di insulina! Ho perso la mia insulina! Ich brauche dringend etwas Zuckerhaltiges zum Trinken! Ich brauche dringend Glukose! Ich bin verletzt! Ich habe eine Wunde (am Fuß)! Ho bisogno urgente di bere qualcosa di dolce! Ho bisogno urgente di glucosio! Sono ferito! Ho una ferita (al piede)! 69

36 Ich fühle mich nicht wohl! Mein Bauch tut weh! italienisch Non mi sento bene! Ho mal di pancia! 71

37 Deutsch/Italienisch italienisch 3. Kapitel: Fragesätze? Können Sie mir bitte helfen? Gibt es hier einen Arzt? Wo kann ich Medikamente bekommen? Können Sie mir bitte einen Arzt rufen? Wo gibt es hier ein Telefon? Haben Sie ein Mobiltelefon? Darf ich bitte Ihr Mobiltelefon benutzen? Wo finde ich den nächsten Arzt? Wo ist die nächste Apotheke? Welche Apotheke hat Notdienst? Wo ist die nächste Klinik? Per favore, può aiutarmi? C è un medico? Dove posso trovare delle medicine? Per favore, può chiamarmi un medico? C è un telefono? Ha un cellulare? Per favore, posso usare il Suo cellulare? Dov è il medico più vicino? Dov è la farmacia più vicina? Dov è la farmacia di turno? Dov è l ospedale più vicino? Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 73

38 Kennen Sie sich aus mit Diabetes? Kennen Sie sich aus mit Insulinpumpen? Gibt es hier Traubenzucker? Gibt es hier Insulin? Wo finde ich die e Botschaft? italienisch S intende di diabete? S intende di microinfusori? Ha del glucosio? Ha dell insulina? Dov è l ambasciata tedesca? / Dov è il consolato tedesco? (Konsulat) 75

39 Deutsch/Niederländisch niederländisch 1. Kapitel: Einzelwörter Antidiabetika Apotheke Arzt Augen Augenerkrankung augenkrank Blut Blutzucker Bluthochdruck Blutzuckerstreifen Deutscher antidiabetica apotheek arts ogen oogaandoening met een oogkwaal bloed bloedsuiker hoge bloeddruk teststrip voor bloedglucosemeting Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 77 Duitser

40 niederländisch Fußwunde voetwond Grippe griep Glukose glucose Glukose-Messgerät bloedglucosemeter Herz hart herzkrank met een hartkwaal Herzkrankheit hartaandoening Hyperglykämie hyperglykemie Hypoglykämie hypoglykemie Injektion injectie Insulin insuline niederländisch Deutschland Duitsland Diabetiker suikerpatiënt Diabetes diabetes Dialyse dialyse Durchfall diarree Erkältung verkoudheid Ernährung voeding Essen eten Fieber koorts Frau vrouw Fuß voet 79

41 niederländisch niederländisch Insulinbehandlung insulinebehandeling langwirksames Insulin langwerkende insuline Insulinpumpe insulinepomp Mann man Insulintherapie insulinebehandeling Nerven zenuwen Katheter katheter Nervenerkrankung zenuwaandoening Ketoazidose ketoacidose Nieren nieren Kind kind Nierenerkrankung nierziekte Kohlenhydrate koolhydraten nierenkrank met een nierziekte Krankenhaus ziekenhuis Notfall noodgeval kurzwirksames Insulin kortwerkende insuline piksen prikken Kühlschrank koelkast Saft sap Kühlung koeling schwanger zwanger 81

42 niederländisch niederländisch Schwangerschaftsdiabetes zwangerschapsdiabetes Urin urine Spritze spuit Urinzucker suiker in de urine Stechhilfe Stoffwechsel Stoffwechselentgleisung Süßstoff Tabletten Thrombose prikpen stofwisseling stofwisselingsstoornis zoetstof tabletten trombose Urinzuckerteststreifen Verletzung Wunde Zucker zuckerkrank teststrip voor meting van suiker in de urine letsel wond suiker met suikerziekte Traubenzucker druivensuiker Unterzuckerung te lage bloedsuiker Überzuckerung te hoge bloedsuiker 83

43 Deutsch/Niederländisch niederländisch 2. Kapitel: Aussagesätze! Ich bin Diabetiker! Meine Frau/mein Mann/mein Kind ist Diabetiker! Ich habe Diabetes! Ich bin zuckerkrank! Mein (Blut-)Zucker ist zu hoch! Ich bin Deutscher! Ich spritze Insulin! Das ist Insulin! Mein Insulin heißt... Meine Tabletten heißen... Ik ben suikerpatiënt! Mijn vrouw/mijn man/mijn kind is suikerpatiënt! Ik heb diabetes! Ik heb suikerziekte! Mijn bloedsuiker is te hoog! Ik ben Duitser! Ik spuit insuline! Dit is insuline! De insuline die ik gebruik, heet... De tabletten die ik gebruik, heten... Ich muss mich täglich spritzen! Ik moet dagelijks spuiten! Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 85

44 niederländisch niederländisch Das ist eine Insulinspritze! Dit is een insulinespuit! Ich brauche eine Spritze! Ik heb een spuit nodig! Das ist eine Insulinpumpe! Dit is een insulinepomp! Ich benötige dringend Tabletten! Ik heb dringend tabletten nodig! Ich trage eine Insulinpumpe! Ich muss täglich Insulin spritzen! Das ist ein Insulin-Pen! Das ist eine Stechhilfe! Ich habe einen Notfall! Ik draag een insulinepomp! Ik moet dagelijks insuline spuiten! Dit is een insulinepen! Dit is een prikpen! Dit is een noodgeval! Bitte geben Sie mir schnell Zucker oder eine Cola! Ich brauche dringend etwas zu essen! Ich brauche dringend Traubenzucker! Ich brauche dringend etwas Zuckerhaltiges zum Trinken! Geeft u me snel wat suiker of een cola! Ik moet dringend iets eten! Ik heb dringend druivensuiker nodig! Ik heb dringend een suikerhoudende drank nodig! Ich muss dringend telefonieren! Ik moet dringend telefoneren! Ich brauche dringend Glukose! Ik heb dringend glucose nodig! Ich brauche dringend einen Arzt! Ik heb dringend een arts nodig! Ich bin verletzt! Ik ben gewond! Ich brauche dringend Insulin! Ik heb dringend insuline nodig! Ich habe eine Wunde (am Fuß)! Ik heb een wond (aan mijn voet)! Ich habe mein Insulin verloren! Ik ben mijn insuline kwijt! Ich fühle mich nicht wohl! Ik voel me niet goed! Ich habe meine Insulinspritze verloren! Ik ben mijn insulinespuit kwijt! Mein Bauch tut weh! Ik heb pijn in mijn buik! 87

45 Deutsch/Niederländisch niederländisch 3. Kapitel: Fragesätze? Können Sie mir bitte helfen? Gibt es hier einen Arzt? Wo kann ich Medikamente bekommen? Können Sie mir bitte einen Arzt rufen? Wo gibt es hier ein Telefon? Haben Sie ein Mobiltelefon? Darf ich bitte Ihr Mobiltelefon benutzen? Wo finde ich den nächsten Arzt? Wo ist die nächste Apotheke? Welche Apotheke hat Notdienst? Kunt u mij alstublieft helpen? Is er hier een arts? Waar kan ik medicijnen krijgen? Kunt u voor mij alstublieft een arts waarschuwen? Is er hier ergens een telefoon? Hebt u een mobiele telefoon? Zou ik uw mobiele telefoon mogen gebruiken? Waar vind ik de dichtstbijzijnde arts? Waar is de dichtstbijzijnde apotheek? Welke apotheek is er op dit moment open? Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 89

46 Wo ist die nächste Klinik? Kennen Sie sich aus mit Diabetes? Kennen Sie sich aus mit Insulinpumpen? Gibt es hier Traubenzucker? Gibt es hier Insulin? Wo finde ich die e Botschaft? niederländisch Waar is het dichtstbijzijnde ziekenhuis? Hebt u verstand van diabetes? Hebt u verstand van insulinepompen? Hebt u ook druivensuiker? Hebt u ook insuline? Waar is de Duitse ambassade? 91

47 Deutsch/Portugiesisch portugiesisch 1. Kapitel: Einzelwörter Antidiabetika Apotheke Arzt Augen Augenerkrankung augenkrank Blut Blutzucker Bluthochdruck Blutzuckerstreifen Deutscher Antidiabéticos Farmácia Médico Olhos Doença dos olhos doente dos olhos Sangue Açúcar no sangue Hipertensão Tira de teste do açúcar no sangue Alemão (weib. Alemã) Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 93

48 portugiesisch portugiesisch Deutschland Alemanha Fußwunde Ferida no pé Diabetiker Diabético (weib. Diabética) Grippe Gripe Diabetes Diabetes Glukose Glicose Dialyse Diálise Glukose-Messgerät Glicosímetro Durchfall Diarreia Herz Coração Erkältung Constipação herzkrank doente cardíaco Ernährung Alimentação Herzkrankheit Doença cardíaca Essen Comida Hyperglykämie Hiperglicemia Fieber Febre Hypoglykämie Hipoglicemia Frau Mulher (Ehefrau: Esposa) Injektion Injecção Fuß Pé Insulin Insulina 95

49 portugiesisch portugiesisch Insulinbehandlung Tratamento com insulina langwirksames Insulin Insulina de longo efeito Insulinpumpe Bomba de insulina Mann Homem (Ehemann: Marido) Insulintherapie Tratamento com insulina Nerven Nervos Katheter Cateter Nervenerkrankung Doença dos nervos Ketoazidose Cetoacidose Nieren Rins Kind Criança Nierenerkrankung Doença dos rins Kohlenhydrate Hidratos de carbono nierenkrank doente dos rins Krankenhaus Hospital Notfall Caso de emergência kurzwirksames Insulin Insulina de curto efeito piksen picar Kühlschrank Frigorífico Saft Sumo Kühlung Arrefecimento schwanger Grávida 97

50 portugiesisch portugiesisch Schwangerschaftsdiabetes Diabetes da gravidez Urin Urina Spritze Seringa Urinzucker Açúcar na urina Stechhilfe Objecto para picar Urinzuckerteststreifen Tira de teste de açúcar na urina Stoffwechsel Metabolismo Verletzung Ferimento Stoffwechselentgleisung Distúrbio do metabolismo Wunde Ferida Süßstoff Adoçante Zucker Açúcar Tabletten Comprimidos zuckerkrank Diabético Thrombose Trombose Traubenzucker Dextrose Unterzuckerung Hipoglicemia Überzuckerung Hiperglicemia 99

51 Deutsch/Portugiesisch portugiesisch 2. Kapitel: Aussagesätze! Ich bin Diabetiker! Meine Frau/mein Mann/mein Kind ist Diabetiker! Ich habe Diabetes! Ich bin zuckerkrank! Mein (Blut-)Zucker ist zu hoch! Ich bin Deutscher! Ich spritze Insulin! Das ist Insulin! Mein Insulin heißt... Sou diabético! (Ich bin Diabetikerin: Sou diabética) Minha esposa/meu marido/meu filho/ minha filha é diabético(a)! Tenho diabetes! Sofro de diabetes! Meu teor de açúcar no sangue é demasiado alto! Sou alemão! (Ich bin Deutsche: Sou alemã) Injecto insulina! Isto é insulina! Minha insulina tem o nome de Meine Tabletten heißen... Meus comprimidos têm o nome de Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 101

52 portugiesisch portugiesisch Ich muss mich täglich spritzen! Tenho que injectar eu próprio todos os dias! Ich habe mein Insulin verloren! Perdi a minha insulina! Das ist eine Insulinspritze! Isto é uma seringa de insulina! Ich habe meine Insulinspritze verloren! Perdi a minha seringa de insulina! Das ist eine Insulinpumpe! Isto é uma bomba de insulina! Ich brauche eine Spritze! Preciso de uma seringa! Ich trage eine Insulinpumpe! Tenho comigo uma bomba de insulina! Ich benötige dringend Tabletten! Preciso urgentemente de comprimidos! Ich muss täglich Insulin spritzen! Das ist ein Insulin-Pen! Das ist eine Stechhilfe! Tenho que injectar todos os dias insulina! Isto é uma caneta de insulina! Isto é um objecto para picar! Bitte geben Sie mir schnell Zucker oder eine Cola! Ich brauche dringend etwas zu essen! Por favor, dê-me rapidamente açúcar ou uma cola! Preciso urgentemente de qualquer coisa para comer! Ich habe einen Notfall! Ich muss dringend telefonieren! Ich brauche dringend einen Arzt! Ich brauche dringend Insulin! É um caso de emergência! Preciso urgentemente de telefonar! Preciso urgentemente de um médico! Preciso urgentemente de insulina! Ich brauche dringend Traubenzucker! Ich brauche dringend etwas Zuckerhaltiges zum Trinken! Ich brauche dringend Glukose! Ich bin verletzt! Preciso urgentemente de dextrose! Preciso urgentemente de uma bebida açucarada! Preciso urgentemente de glicose! Estou ferido! (weibl. Estou ferida) 103

53 Ich habe eine Wunde (am Fuß)! Ich fühle mich nicht wohl! Mein Bauch tut weh! portugiesisch Tenho uma ferida (no pé)! Não me sinto bem! Tenho dores de barriga! 105

54 Deutsch/Portugiesisch portugiesisch 3. Kapitel: Fragesätze? Können Sie mir bitte helfen? Gibt es hier einen Arzt? Wo kann ich Medikamente bekommen? Können Sie mir bitte einen Arzt rufen? Wo gibt es hier ein Telefon? Haben Sie ein Mobiltelefon? Darf ich bitte Ihr Mobiltelefon benutzen? Wo finde ich den nächsten Arzt? Wo ist die nächste Apotheke? Welche Apotheke hat Notdienst? Você pode ajudar-me? Há aqui um médico? Onde posso arranjar medicamentos? Você pode chamar um médico para mim? Onde há aqui um telefone? Você tem um telemóvel? Posso utilizar o seu telemóvel? Onde posso encontrar o médico mais próximo? Onde fica a farmácia mais próxima? Qual farmácia faz serviço de urgência? Wo ist die nächste Klinik? Onde fica a clínica mais próxima? Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 107

55 Kennen Sie sich aus mit Diabetes? Kennen Sie sich aus mit Insulinpumpen? Gibt es hier Traubenzucker? Gibt es hier Insulin? Wo finde ich die e Botschaft? portugiesisch Você tem experiência com diabetes? Você sabe manusear uma bomba de insulina? Há aqui dextrose? Há aqui insulina? Onde fica a Embaixada alemã? 109

56 Deutsch/Griechisch griechisch 1. Kapitel: Einzelwörter Antidiabetika Apotheke Arzt Augen Augenerkrankung augenkrank Blut Blutzucker Bluthochdruck Blutzuckerstreifen Αντιδια ητικ παρασκευ σματα Φαρμακε Γιατρ ς Μ τια φθαλμ π θεια φθαλμ παθ ς Α μα Z αρ στ α μα Υψηλ π εση α ματ ς Ταιν α ελ γ υ τ υ αρ υ στ α μα Deutscher Γερμαν ς Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 111

57 griechisch Fußwunde Τρα μα στ π δι Grippe Γρ πη Glukose Γλυκ η Glukose-Messgerät ργαν μ τρησης γλυκ ης Herz Καρδι herzkrank Καρδι παθ ς Herzkrankheit Καρδι π θεια Hyperglykämie Υπεργλυκαιμ α Hypoglykämie Υπ γλυκαιμ α Injektion νεση Insulin Ινσ υλ νη griechisch Deutschland Γερμαν α Diabetiker Δια ητικ ς Diabetes Δια της Dialyse Δι λυση Durchfall Δι ρρ ια Erkältung Κρυ λ γημα Ernährung Διατρ Essen Φαγητ Fieber Πυρετ ς Frau Κυρ α Fuß Π δι 113

58 griechisch griechisch Insulinbehandlung Insulinpumpe Insulintherapie Katheter Ketoazidose Kind Kohlenhydrate Krankenhaus kurzwirksames Insulin Αγωγ με ινσ υλ νη Αντλ α ινσ υλ νης Θεραπε α με ινσ υλ νη Καθετ ρας Κετ ωση Παιδ Υδρ γ ν νθρακες Ν σ κ με Ινσ υλ νη ρα υπρ θεσμης επ δρασης langwirksames Insulin Mann Nerven Nervenerkrankung Nieren Nierenerkrankung nierenkrank Notfall piksen Ινσ υλ νη μακρ ρ νιας επ δρασης νδρας Νε ρα Νευρ π θεια Νε ρ Νε ρ π θεια Νε ρ παθ ς Επε γ ν περιστατικ Τρ πημα για αιμ ληψ α Kühlschrank Ψυγε Saft υμ ς Kühlung Ψ η schwanger γκυ ς 115

59 griechisch griechisch Schwangerschaftsdiabetes Δια της εγκυμ σ νης Urin O ρα Spritze νεση Urinzucker Z αρ ρων Stechhilfe Stoffwechsel Stoffwechselentgleisung Süßstoff Tabletten Thrombose B θημα τρυπ ματ ς Ανταλλαγ λης Εκτρ π ανταλλαγ ς λης Γλυκαντικ υσ α X πια Θρ μ ωση Urinzuckerteststreifen Verletzung Wunde Zucker zuckerkrank Ταιν α ελ γ υ τ υ α ρ υ στα ρα Τραυματισμ ς Τρα μα Z αρη Zα αρ παθ ς Traubenzucker Στα υλ αρ Unterzuckerung Υπ α ρωση Überzuckerung Υπερ α ρωση 117

60 Deutsch/Griechisch griechisch 2. Kapitel: Aussagesätze! Ich bin Diabetiker! Meine Frau/mein Mann/mein Kind ist Diabetiker! Ich habe Diabetes! Ich bin zuckerkrank! Mein (Blut-)Zucker ist zu hoch! Ich bin Deutscher! Ich spritze Insulin! Das ist Insulin! Mein Insulin heißt... Meine Tabletten heißen... Ε μαι δια ητικ ς! Η γυνα κα μ υ/o νδρας μ υ/ Τ παιδ μ υ π σ ει απ δια τη! Π σ ω απ δια τη! Π σ ω απ αρ! Τ αρ μ υ (στ α μα) ε ναι π λ υψηλ! Ε μαι Γερμαν ς! Κ νω εν σεις ινσ υλ νης! Αυτ ε ναι ινσ υλ νη! Η ινσ υλ νη μ υ ν μ εται Τα πια μ υ ν μ νται Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 119

61 griechisch griechisch Ich muss mich täglich spritzen! Πρ πει να κ νω νεση κ θε μ ρα! Ich brauche dringend Insulin! Xρει μαι επειγ ντως ινσ υλ νη! Das ist eine Insulinspritze! Αυτ ε ναι μ α νεση ινσ υλ νης! Ich habe mein Insulin verloren! ασα την ινσ υλ νη μ υ! Das ist eine Insulinpumpe! Ich trage eine Insulinpumpe! Αυτ ε ναι μ α αντλ α ινσ υλ νης! ω επ νω µ υ μ α αντλ α ινσ υλ νης! Ich habe meine Insulinspritze verloren! Ich brauche eine Spritze! ασα την νεση της ινσ υλ νης μ υ! Xρει μαι μ α νεση! Ich muss täglich Insulin spritzen! Das ist ein Insulin-Pen! Πρ πει να κ νω νεση ινσ υλ νης κ θε μ ρα! Αυτ ε ναι να στυλ ινσ υλ νης! Ich benötige dringend Tabletten! Bitte geben Sie mir schnell Zucker oder eine Cola! Xρει μαι επειγ ντως πια! Δ στε μ υ παρακαλ γρ γ ρα αρη μ α κ λα! Das ist eine Stechhilfe! Αυτ ε ναι να θημα τρυπ ματ ς! Ich brauche dringend etwas zu essen! Xρει μαι επειγ ντως κ τι να ω! Ich habe einen Notfall! Ich muss dringend telefonieren! Ich brauche dringend einen Arzt! Μ υ παρ υσι στηκε επε γ ν περιστατικ! Πρ πει να τηλε ων σω επειγ ντως! Xρει μαι επειγ ντως να γιατρ! Ich brauche dringend Traubenzucker! Ich brauche dringend etwas Zuckerhaltiges zum Trinken! Xρει μαι επειγ ντως στα υλ αρ! Xρει μαι επειγ ντως να πιω να γλυκ π τ! 121

62 Ich brauche dringend Glukose! Ich bin verletzt! Ich habe eine Wunde (am Fuß)! Ich fühle mich nicht wohl! Mein Bauch tut weh! griechisch Xρει μαι επειγ ντως γλυκ η! Ε μαι τραυματισμ ν ς/-η! ω να τρα μα (στ π δι)! Δεν αισθ ν μαι καλ! ω π ν στην κ ιλι! 123

63 Deutsch/Griechisch griechisch 3. Kapitel: Fragesätze? Können Sie mir bitte helfen? Gibt es hier einen Arzt? Wo kann ich Medikamente bekommen? Können Sie mir bitte einen Arzt rufen? Wo gibt es hier ein Telefon? Haben Sie ein Mobiltelefon? Darf ich bitte Ihr Mobiltelefon benutzen? Wo finde ich den nächsten Arzt? Μπ ρε τε παρακαλ να με ηθ σετε; Υπ ρ ει εδ νας γιατρ ς; Π μπ ρ να απ κτ σω ρμακα; Μπ ρε τε παρακαλ να μ υ καλ σετε να γιατρ ; Π υπ ρ ει εδ να τηλ ων ; ετε να κινητ τηλ ων ; Μπ ρ να ρησιμ π ι σω παρακαλ τ κινητ σας τηλ ων ; Π μπ ρ να ρω τ ν πλησι στερ γιατρ ; Π ρ σκεται τ πλησι στερ Wo ist die nächste Apotheke? αρμακε ; Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 125

64 Welche Apotheke hat Notdienst? Wo ist die nächste Klinik? Kennen Sie sich aus mit Diabetes? Kennen Sie sich aus mit Insulinpumpen? Gibt es hier Traubenzucker? Gibt es hier Insulin? Wo finde ich die e Botschaft? griechisch Πι αρμακε ε ημερε ει; Π ρ σκεται η πλησι στερη κλινικ ; ετε γν σεις σ ετικ ς με τ δια τη; ετε γν σεις σ ετικ ς με αντλ ες ινσ υλ νης; Υπ ρ ει εδ στα υλ αρ ; Υπ ρ ει εδ ινσ υλ νη; Π ρ σκεται η γερμανικ πρεσ ε α; 127

65 Deutsch/Türkisch türkisch 1. Kapitel: Einzelwörter Antidiabetika Apotheke Arzt Augen Augenerkrankung augenkrank Blut Blutzucker Bluthochdruck Blutzuckerstreifen Antidiyabetik (şeker hastalığına karşı) ilaçlar Eczane Doktor Göz Göz hastalığı göz hastası Kan Kan şekeri Yüksek tansiyon Kan şekeri için test şeridi Deutscher Alman Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 129

66 türkisch türkisch Deutschland Almanya Fußwunde Ayakta yara Diabetiker Diyabet (şeker) hastası Grippe Grip Diabetes Diyabet (şeker hastalığı) Glukose Glikoz Dialyse Diyaliz Glukose-Messgerät Glikoz ölçüm cihazı Durchfall İshal Herz Kalp Erkältung Üşütme herzkrank kalp hastası Ernährung Beslenme Herzkrankheit Kalp hastalığı Essen Yemek Hyperglykämie Hiperglisemi Fieber Ateş Hypoglykämie Hipoglisemi Frau Kadın Injektion Enjeksiyon Fuß Ayak Insulin Ensülin 131

67 türkisch türkisch Insulinbehandlung Ensülin tedavisi langwirksames Insulin Uzun etkili ensülin Insulinpumpe Ensülin pompası Mann Erkek Insulintherapie Ensülin terapisi Nerven Sinir Katheter Kateter Nervenerkrankung Sinir hastalığı Ketoazidose Ketoasidoz Nieren Böbrek Kind Çocuk Nierenerkrankung Böbrek hastalığı Kohlenhydrate Karbonhidrat nierenkrank böbrek hastası Krankenhaus Hastane Notfall Acil durum kurzwirksames Insulin Kısa etkili ensülin piksen iğneyi batırmak Kühlschrank Buzdolabı Saft Meyve suyu Kühlung Soğutma schwanger Gebe 133

68 türkisch türkisch Schwangerschaftsdiabetes Gebelikte diyabet (şeker hastalığı) Urin İdrar Spritze Enjektör (şırınga) Urinzucker İdrar şekeri Stechhilfe Enjektör (şırınga) yardımı Urinzuckerteststreifen İdrar şekeri için test şeridi Stoffwechsel Metabolizma Verletzung Yaralanma Stoffwechselentgleisung Diyabetik ketoasidoz Wunde Yara Süßstoff Tatlandırıcı Zucker Şeker Tabletten Hap zuckerkrank Şeker hastası Thrombose Tromboz Traubenzucker Üzüm şekeri (glikoz) Überzuckerung Yüksek şeker Unterzuckerung Düşük şeker 135

69 Deutsch/Türkisch türkisch 2. Kapitel: Aussagesätze! Ich bin Diabetiker! Meine Frau/mein Mann/mein Kind ist Diabetiker! Ich habe Diabetes! Ich bin zuckerkrank! Mein (Blut-)Zucker ist zu hoch! Ich bin Deutscher! Ich spritze Insulin! Das ist Insulin! Ben diyabet (şeker) hastasıyım! Karım/Kocam/Çocuğum diyabet hastası! Bende diyabet (şeker) hastalığı var! Ben şeker hastasıyım! Bende kan şekeri çok yüksek! Ben Alman vatandaşıyım! Ben kendime ensülin enjeksiyonu yapıyorum! Bu ensülindir! Mein Insulin heißt... Kullandığım ensülinin adı şudur:... Meine Tabletten heißen... Kullandığım hapların adı şudur:... Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 137

70 türkisch türkisch Ich muss mich täglich spritzen! Das ist eine Insulinspritze! Ben kendime her gün iğne vurmak zorundayım! Bu bir ensülin şırıngasıdır! Ich brauche dringend Insulin! Ich habe mein Insulin verloren! Acilen ensüline ihtiyacım var! Yanımda bulundurduğum ensülini kaybettim! Das ist eine Insulinpumpe! Ich trage eine Insulinpumpe! Ich muss täglich Insulin spritzen! Das ist ein Insulin-Pen! Das ist eine Stechhilfe! Ich habe einen Notfall! Ich muss dringend telefonieren! Ich brauche dringend einen Arzt! Bu bir ensülin pompasıdır! Ben bir ensülin pompası taşıyorum! Ben kendime her gün ensülin enjeksiyonu yapmak zorundayım! Bu bir ensülin kalemidir! Bu bir enjektör (şırınga) yardımıdır! Acil durum var! Acilen telefon etmem lazım! Acilen bir doktora ihtiyacım var! Ich habe meine Insulinspritze verloren! Ich brauche eine Spritze! Ich benötige dringend Tabletten! Bitte geben Sie mir schnell Zucker oder eine Cola! Ich brauche dringend etwas zu essen! Ich brauche dringend Traubenzucker! Ich brauche dringend etwas Zuckerhaltiges zum Trinken! Ensülin enjektörümü (şırıngamı) kaybettim! Bir enjektöre (şırıngaya) ihtiyacım var! Acilen hap almam lazım! Lütfen bana hemen biraz şeker veya kola veriniz! Acilen bir şey yemem lazım! Acilen üzüm şekerine veya glikoza ihtiyacım var! Acilen şekerli bir içeceğe ihtiyacım var! 139

71 Ich brauche dringend Glukose! Ich bin verletzt! Ich habe eine Wunde (am Fuß)! Ich fühle mich nicht wohl! Mein Bauch tut weh! türkisch Acilen glikoza ihtiyacım var! Yaralandım! (Ayağımda) bir yara var! Kendimi iyi hissetmiyorum! Karnım ağrıyor! 141

72 Deutsch/Türkisch türkisch 3. Kapitel: Fragesätze? Können Sie mir bitte helfen? Gibt es hier einen Arzt? Wo kann ich Medikamente bekommen? Können Sie mir bitte einen Arzt rufen? Wo gibt es hier ein Telefon? Haben Sie ein Mobiltelefon? Darf ich bitte Ihr Mobiltelefon benutzen? Wo finde ich den nächsten Arzt? Wo ist die nächste Apotheke? Bana yardım edebilir misiniz? Burada doktor var mı? Nerede ilaç bulabilirim? Bana lütfen bir doktor çağırabilir misiniz? En yakın telefon nerede? Cep telefonunuz var mı? Acaba cep telefonunuzu kullanabilir miyim? En yakın doktor nerede? En yakın eczane nerede? Welche Apotheke hat Notdienst? Nöbetçi eczane nerede? Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 143

73 Wo ist die nächste Klinik? Kennen Sie sich aus mit Diabetes? Kennen Sie sich aus mit Insulinpumpen? Gibt es hier Traubenzucker? Gibt es hier Insulin? Wo finde ich die e Botschaft? türkisch En yakın hastane nerede? Diyabet (şeker) hastalığı konusunda tecrübe veya bilginiz var mı? Ensülin pompaları konusunda tecrübe veya bilginiz var mı? Burada üzüm şekeri (glikoz) içeren bir şey var mı? Burada ensülin var mı? Alman Büyükelçiliğini nasıl bulabilirim? 145

74 Deutsch/Kroatisch kroatisch 1. Kapitel: Einzelwörter Antidiabetika Apotheke Arzt Augen Augenerkrankung augenkrank Blut Blutzucker Bluthochdruck Blutzuckerstreifen Deutscher antidijabetici ljekarna lijeãnik oãi oboljenje oãiju oãni bolesnik krv eçer u krvi visoki tlak krvi ispitna trakica za eçer u krvi Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 147 nijemac

75 kroatisch kroatisch Deutschland njemaãka Fußwunde rana na stopalu Diabetiker dijabetiãar Grippe gripa Diabetes dijabetis Glukose glukoza Dialyse dijaliza Glukose-Messgerät ure aj za mjerenje glukoze Durchfall proljev Herz srce Erkältung prehlada herzkrank srãani bolesnik Ernährung prehrana Herzkrankheit bolest srca Essen jelo Hyperglykämie hiperglikemija Fieber groznica Hypoglykämie hipoglikemija Frau Ïena Injektion injekcija Fuß stopalo Insulin inzulin 149

76 kroatisch kroatisch Insulinbehandlung lijeãenje inzulinom langwirksames Insulin inzulin dugotrajnog djelovanja Insulinpumpe pumpa za inzulin Mann mu karac Insulintherapie terapija inzulinom Nerven Ïivci Katheter katetar Nervenerkrankung oboljenje Ïivaca Ketoazidose ketoacidoza Nieren bubrezi Kind dijete Nierenerkrankung oboljenje bubrega Kohlenhydrate ugljiãni hidrati nierenkrank bubreïni bolesnik Krankenhaus bolnica Notfall sluãaj nuïde kurzwirksames Insulin inzulin kratkotrajnog djelovanja piksen ubosti Kühlschrank hladnjak Saft sok Kühlung hla enje schwanger trudna 151

77 kroatisch kroatisch Schwangerschaftsdiabetes gestacijski dijabetis Urin mokraça Spritze injekcija Urinzucker eçer u mokraçi Stechhilfe pomagalo za ubadanje Urinzuckerteststreifen ispitna trakica za eçer u mokraçi Stoffwechsel metabolizam Verletzung ozljeda Stoffwechselentgleisung poremeçaj metabolizma Wunde rana Süßstoff sladilo Zucker eçer Tabletten tablete zuckerkrank eçerni bolesnik Thrombose tromboza Traubenzucker groï ani eçer Unterzuckerung premalo eçera u krvi Überzuckerung previ e eçera u krvi 153

78 Deutsch/Kroatisch kroatisch 2. Kapitel: Aussagesätze! Ich bin Diabetiker! Meine Frau/mein Mann/mein Kind ist Diabetiker! Ich habe Diabetes! Ich bin zuckerkrank! Mein (Blut-)Zucker ist zu hoch! Ich bin Deutscher! Ich spritze Insulin! Das ist Insulin! Mein Insulin heißt... Meine Tabletten heißen... Ja sam dijabetiãar! Moja supruga/moj muï/moje dijete je dijabetiãar! Bolujem od dijabetisa! Ja sam eçerni bolesnik! Moja razina eçera u krvi je previsoka! Ja sam nijemac! Uzimam inzulin injiciranjem! Ovo je inzulin! Naziv mog inzulina je... Naziv mojih tableta je... Ich muss mich täglich spritzen! Moram sebi dnevno injicirati inzulin! Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 155

79 kroatisch kroatisch Das ist eine Insulinspritze! Ovo je injekcija za inzulin! Ich habe meine Insulinspritze verloren! Izgubio sam svoju injekciju za inzulin! Das ist eine Insulinpumpe! Ovo je pumpa za inzulin! Ich brauche eine Spritze! Treba mi injekcija! Ich trage eine Insulinpumpe! Nosim pumpu za inzulin sa sobom! Ich benötige dringend Tabletten! Trebam hitno uzeti tablete! Ich muss täglich Insulin spritzen! Das ist ein Insulin-Pen! Moram dnevno injicirati inzulin! Ovo je trcaljka za inzulin u obliku olovke! Bitte geben Sie mir schnell Zucker oder eine Cola! Ich brauche dringend etwas zu essen! Molim vas, dajte mi brzo eçera ili koka-kolu! Trebam hitno ne to za jesti! Das ist eine Stechhilfe! Ich habe einen Notfall! Ich muss dringend telefonieren! Ovo je pomagalo za ubadanje! U pitanju je sluãaj nuïde! Moram hitno telefonirati! Ich brauche dringend Traubenzucker! Ich brauche dringend etwas Zuckerhaltiges zum Trinken! Trebam hitno groï anu eçer (dekstrozu)! Trebam hitno neko piçe zasla eno eçerom! Ich brauche dringend einen Arzt! Trebam hitno lijeãniãku pomoç! Ich brauche dringend Glukose! Trebam hitno glukozu! Ich brauche dringend Insulin! Treba mi hitno inzulin! Ich bin verletzt! Ozlje en sam! Ich habe mein Insulin verloren! Izgubio sam svoj inzulin! Ich habe eine Wunde (am Fuß)! Imam ranu (na stopalu)! 157

80 Ich fühle mich nicht wohl! Mein Bauch tut weh! kroatisch Ne osjeçam se dobro! Boli me trbuh! 159

81 Deutsch/Kroatisch kroatisch 3. Kapitel: Fragesätze? Können Sie mir bitte helfen? Gibt es hier einen Arzt? Wo kann ich Medikamente bekommen? Können Sie mir bitte einen Arzt rufen? Wo gibt es hier ein Telefon? Haben Sie ein Mobiltelefon? Darf ich bitte Ihr Mobiltelefon benutzen? Wo finde ich den nächsten Arzt? Wo ist die nächste Apotheke? Welche Apotheke hat Notdienst? Molim vas, moïete li mi pomoçi? Ima li ovdje neki lijeãnik? Gdje mogu dobiti lijekove? Molim vas, moïete li pozvati lijeãnika za mene? Gdje je ovdje telefon? Imate li mobilni telefon? Molim vas, smijem li koristiti va mobilni telefon? Gdje je ovdje najbliïi lijeãnik? Gdje je najbliïa ljekarna? Koja ljekarna je deïurna? Sollten Sie sich der richtigen Aussprache nicht sicher sein, zeigen Sie Tipp: Ihrem Gegenüber einfach die Zeile mit der entsprechenden Übersetzung. 161

82 Wo ist die nächste Klinik? Kennen Sie sich aus mit Diabetes? Kennen Sie sich aus mit Insulinpumpen? Gibt es hier Traubenzucker? Gibt es hier Insulin? Wo finde ich die e Botschaft? kroatisch Gdje je sljedeça klinika? Imate li iskustva sa dijabetisom? Imate li iskustva sa pumpama za inzulin? Imate li groï anog eçera? Imate li inzulina? Gdje je njemaãko veleposlanstvo? 163

Nachfolgend finden Sie wichtige Begriffe rund um den Diabetes mellitus und hilfreiche Aussageund Fragesätze. high blood pressure, hypertension

Nachfolgend finden Sie wichtige Begriffe rund um den Diabetes mellitus und hilfreiche Aussageund Fragesätze. high blood pressure, hypertension Urlaubslexikon Nachfolgend finden Sie wichtige Begriffe rund um den Diabetes mellitus und hilfreiche Aussageund Fragesätze. Wichtige Begriffe: Deutsch Antidiabetika Apotheke (mit Nachtdienst) Arzt Auge(n)

Mehr

Nachfolgend finden Sie wichtige Begriffe rund um den Diabetes mellitus und hilfreiche Aussageund Fragesätze.

Nachfolgend finden Sie wichtige Begriffe rund um den Diabetes mellitus und hilfreiche Aussageund Fragesätze. Urlaubslexikon Nachfolgend finden Sie wichtige Begriffe rund um den Diabetes mellitus und hilfreiche Aussageund Fragesätze. Wichtige Begriffe: Deutsch Antidiabetika Apotheke (mit Nachtdienst) Arzt Auge(n)

Mehr

Wichtige Begriffe für den Urlaub

Wichtige Begriffe für den Urlaub Einführhilfe für s n-reservoir -Ampullen -Pen English doctor medicine diabetic insulin pump infusion set insertion device reservoir for insulin pump insulin insulin vials insulin-pen hypoglycemia hyperglycemia

Mehr

Nachfolgend finden Sie wichtige Begriffe rund um den Diabetes mellitus und hilfreiche Aussageund Fragesätze.

Nachfolgend finden Sie wichtige Begriffe rund um den Diabetes mellitus und hilfreiche Aussageund Fragesätze. Urlaubslexikon Nachfolgend finden Sie wichtige Begriffe rund um den Diabetes mellitus und hilfreiche Aussageund Fragesätze. Wichtige Begriffe: Deutsch Antidiabetika Apotheke (mit Nachtdienst) Arzt Auge(n)

Mehr

Ihr Sprachführer. für einen entspannten Urlaub.

Ihr Sprachführer. für einen entspannten Urlaub. Ihr Sprachführer Diabetes für einen entspannten Urlaub. ITALIENISCH Ihr kleiner Sprachführer für einen sorgenfreien Urlaub. Wussten Sie schon, dass Diabetes in Deutsch und Italienisch fast identisch geschrieben

Mehr

Petit interprète du diabète. Voyager sans souci. Les principaux termes en onze langues

Petit interprète du diabète. Voyager sans souci. Les principaux termes en onze langues Petit interprète du diabète Voyager sans souci. Les principaux termes en onze langues Chère voyageuse, cher voyageur, Les vacances représentent la plus belle période de l année : de nouvelles impressions,

Mehr

Traduttore Diabete. Viaggiare senza problemi. Le frasi più importanti in undici lingue

Traduttore Diabete. Viaggiare senza problemi. Le frasi più importanti in undici lingue Traduttore Diabete Viaggiare senza problemi. Le frasi più importanti in undici lingue Cara viaggiatrice, caro viaggiatore, le vacanze sono il periodo più bello dell anno: nuovi paesi, persone e sensazioni

Mehr

Nachfolgend finden Sie wichtige Begriffe rund um den Diabetes mellitus und hilfreiche Aussageund Fragesätze. high blood pressure, hypertension

Nachfolgend finden Sie wichtige Begriffe rund um den Diabetes mellitus und hilfreiche Aussageund Fragesätze. high blood pressure, hypertension Urlaubslexikon Nachfolgend finden Sie wichtige Begriffe rund um den Diabetes mellitus und hilfreiche Aussageund Fragesätze. Wichtige Begriffe: Deutsch Antidiabetika Apotheke (mit Nachtdienst) Arzt Auge(n)

Mehr

Ihr Sprachführer DIabeteS

Ihr Sprachführer DIabeteS Ihr Sprachführer DIabeteS für einen entspannten UrlaUb. Ihr kleiner Sprachführer für einen SorgenfreIen UrlaUb. Wussten sie schon, dass Diabetes in Deutsch, englisch, französisch, spanisch, italienisch

Mehr

Ihr Sprachführer. für einen entspannten Urlaub.

Ihr Sprachführer. für einen entspannten Urlaub. Ihr Sprachführer Diabetes für einen entspannten Urlaub. ENGLISCH Ihr kleiner Sprachführer für einen sorgenfreien Urlaub. Wussten Sie schon, dass Diabetes in Deutsch und Englisch fast identisch geschrieben

Mehr

Einfach reisen DIABETES DOLMETSCHER. Die wichtigsten Begriffe in elf Sprachen

Einfach reisen DIABETES DOLMETSCHER. Die wichtigsten Begriffe in elf Sprachen Bayer DiabetesHaus Einfach reisen DIABETES DOLMETSCHER Die wichtigsten Begriffe in elf Sprachen Liebe Reisende, Lieber Reisender, der Urlaub ist die schönste Zeit des Jahres: Neue Eindrücke, Menschen und

Mehr

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc

Mehr

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Necesito ir al hospital. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Necesito ir al hospital. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss - Notfall Necesito ir al hospital. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Me siento mal. Necesito ver a un doctor inmediatamente! Um unverzügliche medizinische Hilfe bitten Ayuda! Nach

Mehr

EINKAUFEN. Prof.ssa Eleonora RENSI

EINKAUFEN. Prof.ssa Eleonora RENSI EINKAUFEN Prof.ssa Eleonora RENSI Der Blumenladen (-) Ich will Blumen kaufen. Wohin muss ich gehen?ich gehe in den Blumenladen! Wo kann man Blumen kaufen? Im (=in dem) Blumenladen kann man natürlich Blumen

Mehr

BLUTZUCKER- UND BLUTDRUCK- TAGEBUCH FÜR MENSCHEN MIT DIABETES GEEIGNET FÜR ALLE INSULIN-THERAPIEFORMEN

BLUTZUCKER- UND BLUTDRUCK- TAGEBUCH FÜR MENSCHEN MIT DIABETES GEEIGNET FÜR ALLE INSULIN-THERAPIEFORMEN BLUTZUCKER- UND BLUTDRUCK- TAGEBUCH FÜR MENSCHEN MIT DIABETES GEEIGNET FÜR ALLE INSULIN-THERAPIEFORMEN DEDBT00633c Das Tagebuch wurde vom Diabetesteam des Asklepios Westklinikum Hamburg in Zusammenarbeit

Mehr

Wie oft soll ich essen?

Wie oft soll ich essen? Wie oft soll ich essen? Wie sollen Sie sich als Diabetiker am besten ernähren? Gesunde Ernährung für Menschen mit Diabetes unterscheidet sich nicht von gesunder Ernährung für andere Menschen. Es gibt nichts,

Mehr

Study guide written by René Koglbauer

Study guide written by René Koglbauer Published November 2013 WITH SUPPORT FROM Aufgabe während des Films Was erfährst du über diese Themen? (What did you learn about these topics?) Fußball Familie Nachkriegszeit 2 Aufgabe 1 Die Hauptfigur:

Mehr

SPIELREGELN. Punktezahl: 3 Punkte für das Beenden des Spiels und 1 Punkt für jede Tippkarte.

SPIELREGELN. Punktezahl: 3 Punkte für das Beenden des Spiels und 1 Punkt für jede Tippkarte. IM ZIEL ein Diabetes-Spiel für alle Altersstufen von Sandra J. Hollenberg. www.grandmasandy.com Übersetzt von Caroline Culen, Marianne König und Mirjam Tschuggmall Vorbereitungen: Auf der ersten Seite

Mehr

(gebührenfrei aus dem dt. Fest- und Mobilfunknetz)

(gebührenfrei aus dem dt. Fest- und Mobilfunknetz) Das ServiceCenter Diabetes steht Ihnen für Ihre Fragen gerne zur Verfügung. Weitere Informationen finden Sie auch im Internet unter diabetes.sanofi.de. Ihr ServiceCenter Diabetes 0800 52 52 010 (gebührenfrei

Mehr

Diabetes Dolmetscher. Einfach reisen. Die wichtigsten Begriffe in elf Sprachen

Diabetes Dolmetscher. Einfach reisen. Die wichtigsten Begriffe in elf Sprachen Diabetes Dolmetscher Einfach reisen. Die wichtigsten Begriffe in elf Sprachen Liebe Reisende, lieber Reisender, der Urlaub ist die schönste Zeit des Jahres: Neue Eindrücke, Menschen und Länder wechseln

Mehr

F A M U L A T U R Z E U G N I S (für Famulaturen in Einrichtungen der hausärztlichen Versorgung)

F A M U L A T U R Z E U G N I S (für Famulaturen in Einrichtungen der hausärztlichen Versorgung) F A M U L A T U R Z E U G N I S (für Famulaturen in Einrichtungen der hausärztlichen Versorgung) Die / Der Studierende der Medizin: _ geboren am: in: / vom bis zum in der unten bezeichneten Einrichtung

Mehr

Mein persönliches Diabetes-Tagebuch.

Mein persönliches Diabetes-Tagebuch. www.aliud.de Mein persönliches Diabetes-Tagebuch. Überreicht von 1. Auflage Mai 2013 Name Stempel Mit freundlicher Empfehlung von: Aliud Pharma GmbH Gottlieb-Daimler-Straße 19 89150 Laichingen Germany

Mehr

40-Tage-Wunder- Kurs. Umarme, was Du nicht ändern kannst.

40-Tage-Wunder- Kurs. Umarme, was Du nicht ändern kannst. 40-Tage-Wunder- Kurs Umarme, was Du nicht ändern kannst. Das sagt Wikipedia: Als Wunder (griechisch thauma) gilt umgangssprachlich ein Ereignis, dessen Zustandekommen man sich nicht erklären kann, so dass

Mehr

Patienteninformation Ich bin schwanger. Warum wird allen schwangeren Frauen ein Test auf

Patienteninformation Ich bin schwanger. Warum wird allen schwangeren Frauen ein Test auf Patienteninformation Ich bin schwanger. Warum wird allen schwangeren Frauen ein Test auf Schwangerschaftsdiabetes angeboten? Liebe Leserin, dieses Merkblatt erläutert, warum allen Schwangeren ein Test

Mehr

Name: Wie heißen Sie? Ich heiße... Herkunft: Woher kommen Sie? Ich komme aus. Adresse: Wo wohnen Sie? Ich wohne in

Name: Wie heißen Sie? Ich heiße... Herkunft: Woher kommen Sie? Ich komme aus. Adresse: Wo wohnen Sie? Ich wohne in Willkommen im Sprachkurs! Sitzkreis. Die Lehrkraft hat einen Ball in der Hand und stellt sich vor. Die Lehrkraft gibt den Ball weiter und fragt nach. Name: Wie heißen Sie? Ich heiße... Herkunft: Woher

Mehr

Hypo- und Hyperglykämie

Hypo- und Hyperglykämie Hypo- und Hyperglykämie 450 400 Blutzuckerspiegel (mg/dl) 350 300 250 200 150 100 50 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 Zeit in Stunden Bayer Austria Ges.m.b.H Herbststraße 6-10 1160 Wien 0800/220 110 www.bayerdiabetes.at

Mehr

DIABETES IM GRIFF. Wer eine Reise tut... Die richtige Reisevorbereitung. Lagerung von Insulin

DIABETES IM GRIFF. Wer eine Reise tut... Die richtige Reisevorbereitung. Lagerung von Insulin DIABETES IM GRIFF Wer eine Reise tut... Die Sommerreisezeit hat wieder begonnen und viele von uns zieht es in ferne Länder. Reisen bedeutet fast immer, dass sich der Lebensrhythmus verändert. Daher ist

Mehr

Elma van Vliet. Mama, erzähl mal!

Elma van Vliet. Mama, erzähl mal! Elma van Vliet Mama, erzähl mal! Elma van Vliet Mama, erzähl mal! Das Erinnerungsalbum deines Lebens Aus dem Niederländischen von Ilka Heinemann und Matthias Kuhlemann KNAUR Von mir für dich weil du

Mehr

Evangelisieren warum eigentlich?

Evangelisieren warum eigentlich? Predigtreihe zum Jahresthema 1/12 Evangelisieren warum eigentlich? Ich evangelisiere aus Überzeugung Gründe, warum wir nicht evangelisieren - Festes Bild von Evangelisation - Negative Erfahrungen von und

Mehr

WAS finde ich WO im Beipackzettel

WAS finde ich WO im Beipackzettel WAS finde ich WO im Beipackzettel Sie haben eine Frage zu Ihrem? Meist finden Sie die Antwort im Beipackzettel (offiziell "Gebrauchsinformation" genannt). Der Aufbau der Beipackzettel ist von den Behörden

Mehr

Listening Comprehension: Talking about language learning

Listening Comprehension: Talking about language learning Talking about language learning Two Swiss teenagers, Ralf and Bettina, are both studying English at a language school in Bristo and are talking about language learning. Remember that Swiss German is quite

Mehr

Schritt 1. Anmelden. Klicken Sie auf die Schaltfläche Anmelden

Schritt 1. Anmelden. Klicken Sie auf die Schaltfläche Anmelden Schritt 1 Anmelden Klicken Sie auf die Schaltfläche Anmelden Schritt 1 Anmelden Tippen Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein Tipp: Nutzen Sie die Hilfe Passwort vergessen? wenn Sie sich nicht mehr

Mehr

Gefährlich hohe Blutzuckerwerte

Gefährlich hohe Blutzuckerwerte Gefährlich hohe Blutzuckerwerte In besonderen Situationen kann der Blutzuckerspiegel gefährlich ansteigen Wenn in Ausnahmefällen der Blutzuckerspiegel sehr hoch ansteigt, dann kann das für Sie gefährlich

Mehr

Georgina Con Solo Una Mirada (Mit einem einzigen Blick)

Georgina Con Solo Una Mirada (Mit einem einzigen Blick) Georgina Con Solo Una Mirada (Mit einem einzigen Blick) Voy camino a la estación y tú no sabes nada No vas conmigo Un billete al exterior Con dedo puesto en el mapa Es mi destino No hace falta explicación

Mehr

Test Abschlusstest 62

Test Abschlusstest 62 Abschlusstest 62 1 Sie rufen bei einer Firma an. Was sind Ihre ersten Worte am Telefon? a Ihr Name b Bonjour. c Name Ihrer Firma 2 Sie rufen bei der Firma Dumesnil an. Eine Dame meldet sich mit den Worten:

Mehr

Meine Entscheidung zur Wiederaufnahme der Arbeit

Meine Entscheidung zur Wiederaufnahme der Arbeit Meine Entscheidung zur Wiederaufnahme der Arbeit Die nachfolgende Übersicht soll Sie dabei unterstützen, Ihre Wünsche und Vorstellungen zur Wiederaufnahme der Arbeit für sich selbst einzuordnen. Sie soll

Mehr

Jojo sucht das Glück - 3 Folge 10: Die Idee

Jojo sucht das Glück - 3 Folge 10: Die Idee Manuskript Lotta will Reza alles sagen. Doch Reza hat kein Verständnis mehr für sie. Jojo, Mark, Alex und Lukas planen die Kampagne. Die Zeit ist knapp. Aber beim Meeting geht es für Jojo und Mark um mehr

Mehr

FBA 6-16, Version für Jugendliche

FBA 6-16, Version für Jugendliche Nr: _/Ki Ich bin DEDI, der Detektiv, der mit der Lupe genau schaut, was wir im Alltag machen. FBA 6-16, Version für Jugendliche Hallo Vielen Dank, dass Du mitmachst. Wir (das Forscherteam und unser grüner

Mehr

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco?

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Elisa sagt/ Elisa dice: Viele Personen denken, dass die deutsche Sprache eine schwere Sprache

Mehr

Spanisch. Schreiben. 7. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Spanisch. Schreiben. 7. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 7. Mai 2015 Spanisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr

Mehr

AUF EINEN BLICK. Darum bitten, verbunden zu werden Asking to be connected Je voudrais parler à Quisiera hablar con Potrei parlare con

AUF EINEN BLICK. Darum bitten, verbunden zu werden Asking to be connected Je voudrais parler à Quisiera hablar con Potrei parlare con Darum bitten, verbunden zu werden Asking to be connected Je voudrais parler à Quisiera hablar con Potrei parlare con Frage Antwort Könnten Sie mich bitte mit Herrn verbinden? (Einen) Moment bitte. Würden

Mehr

Behandlung von Diabetes

Behandlung von Diabetes 04 Arbeitsanweisung Arbeitsauftrag Anhand des Foliensatzes werden die verschiedenen Behandlungsmethoden bei Diabetes Typ 1 und Typ 2 besprochen. Anschliessend werden noch kurz die Folgen bei einer Nichtbehandlung

Mehr

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Devo andare in ospedale. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Devo andare in ospedale. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss - Notfall Devo andare in ospedale. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Non mi sento bene. Ho bisogno di un dottore subito! Um unverzügliche medizinische Hilfe bitten Aiuto! Nach sofortiger

Mehr

INSULIN-ABC WAS ES IST UND WIE ES VERWENDET WIRD

INSULIN-ABC WAS ES IST UND WIE ES VERWENDET WIRD INSULIN-ABC WAS ES IST UND WIE ES VERWENDET WIRD DEDBT01426 Lilly Deutschland GmbH Werner-Reimers-Straße 2 4 61352 Bad Homburg Leben so normal wie möglich www.lilly-pharma.de www.lilly-diabetes.de Warum

Mehr

Was ich als Bürgermeister für Lübbecke tun möchte

Was ich als Bürgermeister für Lübbecke tun möchte Wahlprogramm in leichter Sprache Was ich als Bürgermeister für Lübbecke tun möchte Hallo, ich bin Dirk Raddy! Ich bin 47 Jahre alt. Ich wohne in Hüllhorst. Ich mache gerne Sport. Ich fahre gerne Ski. Ich

Mehr

Reisen Gesundheit Gesundheit - Notfall Französisch Hindi Gesundheit - Beim Arzt Französisch Hindi

Reisen Gesundheit Gesundheit - Notfall Französisch Hindi Gesundheit - Beim Arzt Französisch Hindi - Notfall Je dois me rendre à l'hôpital. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Je me sens malade. Je dois voir un médecin immédiatement! Um unverzügliche medizinische Hilfe bitten Au

Mehr

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss - Notfall Necesito ir al hospital. Eu preciso ir ao hospital. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Me siento mal. Me sinto doente. Necesito ver a un doctor inmediatamente! Um unverzügliche

Mehr

Erinnern Sie sich an die Bilder im Kursbuch? Welche Gegenstände fehlen? Schreiben Sie die Nomen ins Bild. das

Erinnern Sie sich an die Bilder im Kursbuch? Welche Gegenstände fehlen? Schreiben Sie die Nomen ins Bild. das Was ist denn los? 7 KB 2 1 Was ist da? Erinnern Sie sich an die Bilder im Kursbuch? Welche Gegenstände fehlen? Schreiben Sie die Nomen ins Bild. das 2 Krankheiten Was haben die Leute wirklich? Korrigieren

Mehr

SVEN-DAVID MÜLLER CHRISTIANE WEISSENBERGER

SVEN-DAVID MÜLLER CHRISTIANE WEISSENBERGER SVEN-DAVID MÜLLER CHRISTIANE WEISSENBERGER Ernährungsratgeber Typ-2-Diabetes Genießen erlaubt 18 Diabetes mellitus wichtig zu wissen Alkohol ist generell für Diabetiker nicht geeignet. Fettleber sollten

Mehr

Wortschatz zum Thema: Gesundheit und Arztbesuch

Wortschatz zum Thema: Gesundheit und Arztbesuch 1 Wortschatz zum Thema: Gesundheit und Arztbesuch Rzeczowniki: der Arzt, die Ärzte die Ärztin, -nen der Zahnarzt, die Zahnärzte die Gesundheit die Krankheit, -en die Grippe das Fieber der Schnupfen der

Mehr

FRAGEBOGEN FÜR KINDER UND JUGENDLICHE

FRAGEBOGEN FÜR KINDER UND JUGENDLICHE Meinung in Bezug auf die Anwendung von Medikamenten Warum fragen wir? Der Pädiatrische Ausschuss (Paediatric Committee (PDCO)) arbeitet zusammen mit der Europäischen Arzneimittelagentur. Dieser Ausschuss

Mehr

Der professionelle Gesprächsaufbau

Der professionelle Gesprächsaufbau 2 Der professionelle Gesprächsaufbau Nach einer unruhigen Nacht wird Kimba am nächsten Morgen durch das Klingeln seines Handys geweckt. Noch müde blinzelnd erkennt er, dass sein Freund Lono anruft. Da

Mehr

Sprachkurs Spanisch online

Sprachkurs Spanisch online Sprachkurs Spanisch online Thema 25: Mi PC no funciona Mein Computer ist kaputt A: Einstieg Intento trabajar con el ordenador pero no funciona. Mi PC es antiguo y tal vez tiene un virus. Por eso voy a

Mehr

Nährstoffe. Copyright: Europäische Stiftung für Gesundheit, CH - 6300 Zug

Nährstoffe. Copyright: Europäische Stiftung für Gesundheit, CH - 6300 Zug Nährstoffe Woraus bestehen unsere Lebensmittel? Die drei wichtigsten Grundnahrungsstoffe in unseren Lebensmitteln sind die Kohlenhydrate, die Eiweiße und die Fette. Es ist wichtig für Ihre Gesundheit,

Mehr

Wie man eine glückliche Person ist

Wie man eine glückliche Person ist - Notfall Ik moet naar het ziekenhuis Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Ik voel me niet lekker. Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Um unverzügliche medizinische Hilfe bitten Help!

Mehr

1. Richtig oder falsch? R F

1. Richtig oder falsch? R F FRANZ KAFKA: GIB S AUF! 1 Es war sehr früh am Morgen, die Straßen rein und leer, ich ging zum Bahnhof. Als ich eine Turmuhr mit meiner Uhr verglich 1, sah ich, dass es schon viel später war, als ich geglaubt

Mehr

Please contact the Help Desk to report any problems or suggestions for improvement

Please contact the Help Desk to report any problems or suggestions for improvement English en_us Please contact the Help Desk to report any problems or suggestions for improvement Europe, Middle East and South Africa: Users can call the Help Desk for assistance in English at: Phone:

Mehr

Seit wann haben Sie die Schmerzen schon? Thomas G.: Er spricht kein Deutsch. Er versteht Sie nicht. Ich bin zum Übersetzen mitgekommen!

Seit wann haben Sie die Schmerzen schon? Thomas G.: Er spricht kein Deutsch. Er versteht Sie nicht. Ich bin zum Übersetzen mitgekommen! Thomas G.: Das ist mein Bruder Jorge Gonzáles. Er hat extreme Bauchschmerzen. besser geworden. Deswegen sind wir hier. Thomas G.: Er spricht kein Deutsch. Er versteht Sie nicht.... LEFÖ Lernzentrum 1 Thomas

Mehr

1 / 12. Ich und die modernen Fremdsprachen. Fragebogen für die Schülerinnen und Schüler der 5. Klasse Februar-März 2007

1 / 12. Ich und die modernen Fremdsprachen. Fragebogen für die Schülerinnen und Schüler der 5. Klasse Februar-März 2007 1 / 12 Fachbereich 05 : Sprache Literatur - KulturInstitut für Romanistik Abt. Didaktik der romanischen Sprachen Prof. Dr. Franz-Joseph Meißner Karl-Glöckner-Str. 21 G 35394 Gießen Projet soutenu par la

Mehr

Kleiner Sprachführer Spanisch

Kleiner Sprachführer Spanisch Kleiner Sprachführer Spanisch Damit Sie im Ernstfall bei einem Unfall oder einer Panne die richtigen Worte finden, haben wir für Sie die wichtigsten Formulierungen für Ihren Urlaub zusammengestellt. Deutsch

Mehr

Das Gewissen. 1. 3. Sekundarstufe 1 2 Std.

Das Gewissen. 1. 3. Sekundarstufe 1 2 Std. Das Gewissen 1. 3. Sekundarstufe 1 2 Std. 1. Lektion Die Schüler philosophieren über das Gewissen. Sie sollen sich klar werden, was das für eine Instanz ist, die wir Menschen haben, wie man es einsetzen

Mehr

TEIL 1 Live Online Support für Komponenten und Lieferantenteile NTRglobal und CADENAS. (c) 1992-2008 CADENAS Dipl.-Ing.

TEIL 1 Live Online Support für Komponenten und Lieferantenteile NTRglobal und CADENAS. (c) 1992-2008 CADENAS Dipl.-Ing. TEIL 1 Live Online Support für Komponenten und Lieferantenteile NTRglobal und CADENAS Unser Partner NTRglobal 2 1. Die Hauptdarsteller SPIN-Bearing Hersteller von Lagern - Grosses Sortiment von Lagern

Mehr

!!! Folgeerkrankungen

!!! Folgeerkrankungen Ein zu hoher Blutzuckerspiegel kann Folgen auf Ihr Herzkreislaufsystem haben und zu Erkrankungen wie der Schaufensterkrankheit, einer Angina pectoris, einem Herzinfarkt oder einem Schlaganfall führen.

Mehr

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss - Notfall Ich muss in ein Krankhaus. Ik moet naar het ziekenhuis Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Mir ist übel. Ik voel me niet lekker. Ich muss sofort zu einem Arzt. Um unverzügliche

Mehr

Medizinischer Sprachführer für Auslandsreisen

Medizinischer Sprachführer für Auslandsreisen Medizinischer Sprachführer für Auslandsreisen Ein Service der nordias GmbH Versicherungsmakler Auch in der schönsten Zeit des Jahres, während einer Urlaubsreise, ist man vor Krankheiten und Unfällen nicht

Mehr

EU nimmt neues Programm Mehr Sicherheit im Internet in Höhe von 55 Millionen für mehr Sicherheit für Kinder im Internet an

EU nimmt neues Programm Mehr Sicherheit im Internet in Höhe von 55 Millionen für mehr Sicherheit für Kinder im Internet an IP/8/899!"#$$%&')*+%,%-.%"/ EU nimmt neues Programm Mehr Sicherheit im Internet in Höhe von Millionen für mehr Sicherheit für Kinder im Internet an Ab. Januar 9 hat die EU ein neues Programm für eine sicherere

Mehr

UMFRAGE: Nadelstichverletzungen in der Altenpflege

UMFRAGE: Nadelstichverletzungen in der Altenpflege Berlin, 12. Mai 2014 Hintergrund der Umfrage Seit Inkrafttreten der neuen Technischen Regeln für Biologische Arbeitsstoffe im Gesundheitswesen und in der Wohlfahrtspflege (TRBA 250) im März 2014 sind nun

Mehr

Einstufungstest Französisch

Einstufungstest Französisch Hans-Böckler-Str. 3a 56070 Koblenz Fax 0261-403671 E-Mail: info@sprachschulen-hommer.de www.sprachschulen-hommer.de Einstufungstest Französisch Name: Vorname: Firma: Straße: PLZ: Wohnort: Tel. dienstl.:

Mehr

UM ALLE DATEN ZU KOPIEREN. ZUNÄCHST die Daten des alten Telefons auf einen Computer kopieren

UM ALLE DATEN ZU KOPIEREN. ZUNÄCHST die Daten des alten Telefons auf einen Computer kopieren IPHONE UM ALLE DATEN des alten Telefons auf einen Computer Software von welcomehome.to/nokia auf Ihrem PC oder Mac. verbinden Sie Ihr altes Telefon über 3. Wenn Sie Outlook nutzen, öffnen Sie itunes, um

Mehr

Liebe Leserinnen und Leser,

Liebe Leserinnen und Leser, Liebe Leserinnen und Leser, hier lesen Sie etwas über Geschlechter-Gerechtigkeit. Das heißt immer überlegen, was Frauen wollen und was Männer wollen. In schwerer Sprache sagt man dazu Gender-Mainstreaming.

Mehr

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss - Notfall Ik moet naar het ziekenhuis Ich muss in ein Krankhaus. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Ik voel me niet lekker. Mir ist übel. Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Um unverzügliche

Mehr

Anleitung über den Umgang mit Schildern

Anleitung über den Umgang mit Schildern Anleitung über den Umgang mit Schildern -Vorwort -Wo bekommt man Schilder? -Wo und wie speichert man die Schilder? -Wie füge ich die Schilder in meinen Track ein? -Welche Bauteile kann man noch für Schilder

Mehr

Mein Englisch Portfolio für die Grundschule

Mein Englisch Portfolio für die Grundschule 4 Mein Englisch Portfolio für die Grundschule Ich und meine Sprachen Schreibe hier auf, welche Sprachen du schon kennst. Diese Sprache(n) kann ich verstehen: Diese Sprache(n) kann ich sprechen: Diese Sprache(n)

Mehr

Jeunesse Autopiloten

Jeunesse Autopiloten Anleitung für Jeunesse Partner! Wie Du Dir mit dem Stiforp-Power Tool Deinen eigenen Jeunesse Autopiloten erstellst! Vorwort: Mit dem Stiforp Power Tool, kannst Du Dir für nahezu jedes Business einen Autopiloten

Mehr

Das Leitbild vom Verein WIR

Das Leitbild vom Verein WIR Das Leitbild vom Verein WIR Dieses Zeichen ist ein Gütesiegel. Texte mit diesem Gütesiegel sind leicht verständlich. Leicht Lesen gibt es in drei Stufen. B1: leicht verständlich A2: noch leichter verständlich

Mehr

Wenn Russland kein Gas mehr liefert

Wenn Russland kein Gas mehr liefert Ergänzen Sie die fehlenden Begriffe aus der Liste. abhängig Abhängigkeit bekommen betroffen bezahlen Gasspeicher Gasverbrauch gering hätte helfen importieren liefert 0:02 Pläne politischen Projekte Prozent

Mehr

Checkliste Unfall im Ausland

Checkliste Unfall im Ausland Checkliste Unfall im Ausland Ihr Spickzettel vor der Reise & fürs Handschuhfach Checklisten Vorlage Unfallskizze Übersetzungen Wichtige Kontaktdaten Vor der Abreise an alles gedacht? Ist das Auto startklar?

Mehr

Welcome Package Region Stuttgart

Welcome Package Region Stuttgart Welcome Package Region Stuttgart Stuttgart Region Welcome Package Herzlich willkommen in der Region Stuttgart! welcome-package.region-stuttgart.de Es gibt viele gute Gründe, die Region Stuttgart als Standort

Mehr

Lukas 7,36-50. nach NGÜ

Lukas 7,36-50. nach NGÜ Lukas 7,36-50 36 Ein Pharisäer hatte Jesus zu sich zum Essen eingeladen, und Jesus war gekommen und hatte am Tisch Platz genommen. 37 In jener Stadt lebte eine Frau, die für ihren unmoralischen Lebenswandel

Mehr

M03a Lernstraße für den Unterricht in Sekundarstufe I

M03a Lernstraße für den Unterricht in Sekundarstufe I M03a Lernstraße für den Unterricht in Sekundarstufe I 1. Station: Der Taufspruch Jedem Täufling wird bei der Taufe ein Taufspruch mit auf den Weg gegeben. Dabei handelt es sich um einen Vers aus der Bibel.

Mehr

PROFESSIONELLE ANSAGEN UND MUSIK

PROFESSIONELLE ANSAGEN UND MUSIK TELEKOMMUNIKATION PROFESSIONELLE ANSAGEN UND MUSIK...um die Langweile zu überwinden! Sie brauchen Ihre Kunden nicht nur mit dem üblichen "Bitte warten" oder "Einen Moment bitte" empfangen. Das erstellen

Mehr

zu Euer Wahl.. dass Ihr Eure eigene Praxis haben wollt an forderster Front mit den Menschen und ich hoffe, dass Ihr Eure Chance nutzt, denn..

zu Euer Wahl.. dass Ihr Eure eigene Praxis haben wollt an forderster Front mit den Menschen und ich hoffe, dass Ihr Eure Chance nutzt, denn.. Als erstes meinen Glückwunsch zu Euer Wahl.. dass Ihr Eure eigene Praxis haben wollt an forderster Front mit den Menschen persönlich arbeiten wollt und ich hoffe, dass Ihr Eure Chance nutzt, denn.. die

Mehr

Checkliste Unfall im Ausland

Checkliste Unfall im Ausland Checkliste Unfall im Ausland Ihr Spickzettel vor der Reise & fürs Handschuhfach Checklisten Vorlage Unfallskizze Übersetzungen Wichtige Kontaktdaten Ein Service der Allianz Autowelt (www.allianz-autowelt.de)

Mehr

ITICITY. Generator für ausgemessene Strecken. start

ITICITY. Generator für ausgemessene Strecken. start ITICITY Generator für ausgemessene Strecken start Planen Entdecken Bewegen Mitteilen Strecken personalisierten mit punktgenauen Interessen Wir sind aktive Marketingmitglieder in unserem Gebiet (Gemeinde)

Mehr

WAS ES IST UND WIE ES VERWENDET WIRD

WAS ES IST UND WIE ES VERWENDET WIRD Insulin-ABC WAS ES IST UND WIE ES VERWENDET WIRD L ABC dell insulina Lilly Warum muss ich Insulin spritzen? In den meisten Fällen wird Typ-2-Diabetes neben einer richtigen Ernährung und sportlicher Betätigung

Mehr

Informationen zum Ambulant Betreuten Wohnen in leichter Sprache

Informationen zum Ambulant Betreuten Wohnen in leichter Sprache Informationen zum Ambulant Betreuten Wohnen in leichter Sprache Arbeiterwohlfahrt Kreisverband Siegen - Wittgenstein/ Olpe 1 Diese Information hat geschrieben: Arbeiterwohlfahrt Stephanie Schür Koblenzer

Mehr

Kreativ visualisieren

Kreativ visualisieren Kreativ visualisieren Haben Sie schon einmal etwas von sogenannten»sich selbst erfüllenden Prophezeiungen«gehört? Damit ist gemeint, dass ein Ereignis mit hoher Wahrscheinlichkeit eintritt, wenn wir uns

Mehr

Einstufungstest 2 (ab Lektion 14) Aufgabenblätter

Einstufungstest 2 (ab Lektion 14) Aufgabenblätter Dieser Test hilft uns, Sie in den passenden Kurs einzustufen. Bitte beginnen Sie mit Aufgabe 1 und beantworten Sie die Fragen, solange Sie sicher sind. Die Aufgaben werden fortlaufend schwieriger. Sobald

Mehr

Ich darf die Tafel wischen. Ich darf früher nach Hause gehen. Ich mag schwimmen.

Ich darf die Tafel wischen. Ich darf früher nach Hause gehen. Ich mag schwimmen. 1 M O D A L V E R B E N 1. M ö g l i c h k e i t Bedeutung: Infinitiv: können Ich beherrsche es. Ich habe die Gelegenheit. Ich habe Zeit Es ist erlaubt. Es ist erlaubt. 2.) A b s i c h t Ich habe immer

Mehr

Schüler und Lehrer. Teil 1: Was ist Erleuchtung? von Anssi Antila

Schüler und Lehrer. Teil 1: Was ist Erleuchtung? von Anssi Antila Schüler und Lehrer Teil 1: Was ist Erleuchtung? von Anssi Antila Dieses E-Book wurde erstellt für Tamara Azizova (tamara.azizova@googlemail.com) am 25.06.2014 um 11:19 Uhr, IP: 178.15.97.2 Inhaltsverzeichnis

Mehr

Mit Asthma auf Reisen

Mit Asthma auf Reisen Mit Asthma auf Reisen CHECKLISTE FÜR IHRE REISE Gemeinsam mehr Gesundheit erreichen. www.mundipharma.de Ist das Asthma gut kontrolliert, sind Reisen kein Problem. Im Gegenteil, Luftveränderung und Entspannung

Mehr

Diabetes mellitus : Folgeschäden

Diabetes mellitus : Folgeschäden Diabetes mellitus : Folgeschäden Warum ist der Diabetes mellitus eine wichtige Erkrankung? a. Akute Probleme: Hypoglykämie Hyperglykämie Ketoazidose b. Chronische Probleme: Folgeschäden: Typische Schäden:

Mehr

Die Angst vor dem Schmerz oder wie ich Graf Alucard kennen lernte

Die Angst vor dem Schmerz oder wie ich Graf Alucard kennen lernte Die Angst vor dem Schmerz oder wie ich Graf Alucard kennen lernte Kennen Sie einen Menschen, der gern zum Zahnarzt geht? Ich nicht. Nur schon das Wort - "ich muss zum Zahnarzt" - brrr, das kann einem den

Mehr

Lektion 9: Konjugation von Verben im Präsens (conjugation of verbs in present tense)

Lektion 9: Konjugation von Verben im Präsens (conjugation of verbs in present tense) Lektion 9: Konjugation von Verben im Präsens (conjugation of verbs in present tense) Verben werden durch das Anhängen bestimmter Endungen konjugiert. Entscheidend sind hierbei die Person und der Numerus

Mehr

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss - Notfall Ich muss in ein Krankhaus. Necesito ir al hospital. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Mir ist übel. Me siento mal. Ich muss sofort zu einem Arzt. Um unverzügliche medizinische

Mehr

Erste Herausforderung!!!

Erste Herausforderung!!! Erste Herausforderung!!! Größtmögliche Nähe bei optimaler Distanz 28.04.16-9.30h- 11.45h Personalentwicklung im Gesundheitswesen Dr. Judith Rothaug Friedrich-Ebert-Straße 33 34117 Kassel fon: 0561-316

Mehr

Dr.rer.nat. Aleksandra Heitland

Dr.rer.nat. Aleksandra Heitland Name Vorname Geburtsdatum Strasse Postleitzahl und Wohnort Telefon Festnetz Telefon mobil Fax E-Mail Ich habe einen Termin für den um Uhr vereinbart Anmerkung: ist kein Platz zum Ausfüllen vorgesehen,

Mehr