AVID ZR und ZR Plus Position Monitors Einbau- und Betriebsanleitungen AVID. ACHTUNG: Anzugsmoment der Schrauben max. 1,1 Nm. HiVue Stellungsanzeige

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "AVID ZR und ZR Plus Position Monitors Einbau- und Betriebsanleitungen AVID. ACHTUNG: Anzugsmoment der Schrauben max. 1,1 Nm. HiVue Stellungsanzeige"

Transkript

1 AVID für AVID ZR und ZR Plus Position Monitors für allgemeinen Einsatz, explosionsgefährdete Umgebungsbedingungen und eigensichere Anforderungen ZR Position Monitor Hinweis Alle Komponenten der AVID Baureihe sind mit einer zum direkten Aufbau auf pneumatische Keystone Schwenkantriebe ausgerüstet. Für Aufbau entsprechend NAMUR siehe Anhang A (Seite 3). Überzeugen Sie sich, dass die Welle des pneumatischen Keystone Schwenkantriebes oben ein Innenzweiflach mit Anschlussmaßen Ø16 x SW 11mm aufweist. Aufbau des AVID ZR und ZR Plus Position Monitors auf pneumatische Keystone Schwenkantriebe: 1. Antrieb in ZU-Position fahren. Schwenkantrieb Abb Den ZR/ZR Plus Position Monitor auf den Antrieb aufsetzen, wobei die Monitor-Schaltwelle in die entsprechende obere Zweiflach-Wellenaufnahme des Pneumatikantriebes eingreift. Den Position Monitor mit 4 Innensechskantschrauben M5 x 12 mm und zugehörigen M5 Unterlegscheiben auf dem Antrieb befestigen (Abb. 1). 3. Deckelschrauben des Position Monitors losdrehen. Deckel um ca. 45 drehen und gerade nach oben abheben (Abb.2). Ein Schaltplan befindet sich innerhalb des Deckels. Deckel um 45 drehen und gerade nach oben abheben 4. Zur Einstellung der Schalter benötigen Sie kein Werkzeug. Die untere Nocke anheben, drehen bis sie den unteren Schalter schaltet und wieder loslassen. Eine Feder drückt die Nocke nun wieder zurück auf die Keilwelle. Fahren Sie den Stellantrieb in die entgegengesetzte Position (AUF). In dieser Position die obere Nocke nach unten drücken und drehen, bis der obere Schalter schaltet (Abb. 3). 5 Zur Überprüfung der Funktion der Schalter den Antrieb mehrmals in beide Endlagen fahren. 6. Den Deckel des Position Monitors wieder aufsetzen und befestigen. ACHTUNG: Stellung des Antriebes/der Armatur beachten. 7. Überzeugen Sie sich, dass die visuelle HiVue Stellungsanzeige im Deckel der ZR/ZR Plus Einheit (Abb.4) mit der Position der Armatur übereinstimmt. Abb Die Stellungsanzeige muss AUF oder ZU anzeigen, entsprechend der Antriebs-/ Armaturenposition. Falls die Stellungsanzeige nicht mit der Antriebsposition übereinstimmt, muss die Kuppel des Stellungsanzeigers abmontiert und um 90 versetzt werden. 9. Die äußere HiVue Stellungsanzeige mit den zugehörigen 4 Schlitzschrauben befestigen. 10. Achten Sie auf die richtige Kabelverschraubung. Obere Schaltnocke Nach unten drücken, drehen und loslassen ACHTUNG: Anzugsmoment der Schrauben max. 1,1 Nm HiVue Stellungsanzeige Untere Schaltnocke Hochheben, drehen und Abb. 4 Armatur AUF Armatur ZU Änderungen vorbehalten AVDSB-0029-DE-1306

2 Explosionsdarstellung Stückliste 3 Pos Anzahl Bezeichnung 1 1 Gehäuse mit Schaltern 2 1 Schaltwelle mit Nocken 3 1 Deckel Magnetventilspule (s. Hinweis 1) 6 1 Magnetventil (s. Hinweis 1) Hinweis 1 Pos. 5 u. 6 sind nur im ZR Plus Position Monitor enthalten Änderungen vorbehalten Seite 2

3 Technische Daten V3 Mikroschalter (mechanisch) Elektrische Ausführung Wechsler, Form C Elektrische Daten 15A, 125/250V AC 6A, 24V DC 0.5A, 125V DC 0.25A, 250V DC Näherungsinitiatoren, eigensicher Schaltabstand 2 mm Elektr. Ausführung Gleichspannung, 2-Drahtausführung gem. EN (NAMUR) Hysterese ca. 5% Nennspannung 8V DC Stromaufnahme 1mA (Messplatte erfasst) 3mA (Messplatte nicht erfasst) Näherungsinitiatoren, eigensicher Der ZR Position Monitor ist mit 2-Draht und 3-Draht Initiatoren lieferbar in Gleichspannungsausführung (5-36V DC), Ausgang PNP/NPN mit Schaltfunktion Schließer oder Öffner, sowie in Allstromausführung V AC / V DC. T Sensor für EEx m e Klassifizierung Elektrische Ausführung Wechsler Form C, Schließer Kontakte Rhodium Elektrische Daten 2A, 120V AC 1.5A, 24V DC 1.0A, 230V AC Kontaktwiderstand 0.08 Ohm Dichtung Kapselung Werkstoffe Gehäuse Deckel Schaltwelle Schrauben Stellungsanzeige Verstärktes Kunstharz Klares Kunstharz Edelstahl Edelstahl Copolyester Kunstharz (Nylon) Schutzart und Prüfkriterien Wetterfest IP67 ATEX II 2 G / 3 D EEx ia II C T 6 II 2 G / 3 D T80 C EEx me II T 6 Gehäuse Kabeleinführungen Temperaturbereich ZR mit V3 mech. ZR Plus mit V3 mech. ZR mit NJ2-V3-N Betriebstemperatur 2 x M20 x 1,5 oder 2 x 1/2 NPT -40 C bis +80 C -40 C bis +80 C -25 C bis +80 C -40 C bis +150 C Anhang A Anleitung zur Montage der ZR und ZR Plus Position Monitors unter Verwendung der NAMUR Welle: 1. an der Unterseite des ZR bzw. ZR Plus Position Monitors abschrauben. Hinweis: Die Schaltwelle des ZR und ZR Plus Position Monitors entspricht der so genannten NAMUR Welle. 2. ZR bzw. ZR Plus Position Monitor mit entsprechender NAMUR Zubehörkonsole auf Antrieb montieren. Hinweis: NAMUR Zubehörkonsole gehört nicht zum Lieferumfang. Änderungen vorbehalten Seite 3

4 Abmessungen (mm) - ZR Position Monitor - Direktmontage Ø x M20 x 1,5 oder 1/2 NPT Schwenkantrieb 108 Seitenansicht Draufsicht Schaltwelle nach Emerson/Keystone Standard 40,1 Lochabstand 93,5 Lochabstand M5 Durchgangsbohrungen Zweiflach ø 16.0 Abmessungen (mm) - ZR Plus Position Monitor - Direktmontage 2 x M20 x 1,5 oder 1/2 NPT Ø /4 NPT G1/4 ISO Schwenkantrieb 108 Seitenansicht Draufsicht Standard Monitor Abtriebswelle 40,1 Lochabstand 93,5 Lochabstand M5 Durchgangsbohrungen Zweiflach ø 16.0 Änderungen vorbehalten Seite 4

5 Magnetventil an ZR Plus Position Monitor Hinweis Alle ZR Plus Position Einheiten sind mit einem Magnetventil ausgestattet. Eine interne Installation ist nicht erforderlich. Allgemein Das Magnetventil ist mit statischen Elastomer-Dichtungen versehen. Der Steuerkolben ist so ausgebildet, dass eine 5-Wegeschaltung möglich ist. 5-Wege-Ventile werden üblicherweise bei doppeltwirkenden Zylindern verwendet. Die Form des Steuerkolbens und der Dichtung erzeugt im Ventilkörper einzelne Ringkammern, welche die gegenüberliegenden Ventilöffnungen miteinander verbinden. Je nach Schaltstellung des Steuerkolbens werden die Ventilöffnungen so verbunden, dass der Antrieb die Armatur entweder öffnet oder schließt. Der Steuerkolben wird durch einen manuell oder mechanisch betätigten Mechanismus, normalerweise gegen eine Rückstellfeder, bewegt. Die Steuerung des Mechanismus kann durch Druckluft erfolgen, die wiederum ein Vorsteuerventil betätigt. Diese Art der Steuerung wird für elektrisch betätigte Ventile mit interner Vorsteuerung (indirekt betätigte Magnetventile) häufig verwendet. Technische Daten Betriebsdruck 3-8 bar Betriebstemperatur -20 C bis +65 C (-4 F bis 149 F), nur eigensichere Magnetventile -20 C bis +82 C (-4 F bis 180 F) Betriebsmedium trockene, gefilterte Steuerluft (20µ) Elektrischer Anschluss Verdrahtung gemäß den örtlichen und nationalen Bestimmungen vornehmen. Schutzleiter an der grünen Schraube anschließen. Prüfen Sie, dass alle Schrauben fest angezogen sind. Wird die Installation in einem Gefahrenbereich vorgenommen, müssen alle elektrischen Leitungen entsprechend den Vorschriften isoliert sein, es sei denn, die Schalter sind hermetisch abgedichtet (NEC ). Prüfen Sie stets, ob die im Typenschild angegebene Zulassung für den entsprechenden Einsatzfall geeignet ist. GEFAHRENHINWEIS In explosionsgefährdeten Atmosphären muss der Deckel vor Einschalten der Spannung wieder fest auf dem Gehäuse montiert sein. Während des Betriebes muss der Deckel fest geschlossen sein. Luftanschlüsse 1/4 NPT oder G 1/4 ISO 228 für Zuluft, Arbeitsanschluss und Abluft. Schaltfunktion Spule nicht erregt Luft strömt von Anschluss 1 nach 2. Die Abluft wird über 4 nach 5 abgeleitet. Spule erregt Luft strömt von Anschluss 1 nach 4. Die Abluft wird über 2 nach 3 abgeleitet. Pneumatischer Anschluss Zuluftleitung und Ventilverrohrung sollten groß genug sein, um einen übermäßigen Druckverlust bei maximalem Luftstrom zu vermeiden. Die Luftleitungen sollten strömungsgünstig installiert werden, um die Kosten für Druckluft niedrig zu halten. Abrupte Biegungen in den Rohrleitungen sollten zugunsten eines effektiven Luftstroms und wirtschaftlicher Nutzung der Luft vermieden werden. Die Hauptluftleitungen sollten so verlegt werden, dass mögliches Wasser in der Luft sowohl durch die Schwerkraft, als auch durch den Luftstrom in regelmäßig installierten Kondensatableitern gesammelt wird. Damit Kondensat nicht bis zur Arbeitsstelle gelangt, sind Abzweigungen grundsätzlich an der Oberseite des Rohres anzubringen. Die Abzweigungen sind mit entsprechend großen Radien zu versehen. Luftstrom Rohrgrößen werden normalerweise auf semi-empirischer Basis bestimmt, wobei sich die Wahl auf einen akzeptablen Druckabfall stützt, z.b. nicht mehr als 10% des angewandten Druckes. Bei der Größenbestimmung von Rohren sollten mögliche zukünftige Anforderungen mit in Betracht gezogen werden, da ein System nicht effizient sein kann, wenn der Bedarf die Versorgungskapazität übersteigt. Es ist stets besser, die Hauptleitung größer zu dimensionieren, da dieses die Luftgeschwindigkeit verringert und die Wassertrennung effektiver macht. Wartungseinheiten Es kann nicht oft genug betont werden, dass eine sorgfältige Druckluftaufbereitung außerordentlich wichtig ist. Richtiges Filtrieren (20µ) und Schmieren der Druckluft reduziert die Reibung und verhindert Korrosion sowie Abnutzung durch Feuchtigkeit und Schleifstoffe in der Luft. Bei höherem als dem empfohlenen Druck können pneumatische Geräte übermäßig abgenutzt werden, ohne jedoch sichtbar mehr Leistung zu bringen. Eine Verschwendung von Druckluft ist die Folge. Es ist daher äußerst vorteilhaft, die pneumatischen Geräte mit aufbereiteter Luft zu versorgen. Geeignete Filter, Druckregler und Öler mit entsprechendem Schmiermittel sind in der Luftleitung zu installieren. Änderungen vorbehalten Seite 5

6 Magnetventil an ZR Plus Position Monitor Rohre und Verschraubungen Für Luftdrucknetze werden Rohre aus Kupfer, rostfreiem Stahl, Nylon oder Polyethylen empfohlen. Generell sollten Gewinderohre nicht mit festgelegtem Drehmoment verschraubt werden. Das Schraubmoment wird beeinflusst von der Gewindequalität, der Anschlussgröße, dem Verschraubungs- und verwendeten Dichtungsmaterial sowie anderen Faktoren. Es empfiehlt sich daher, die Gewinderohre handfest zu montieren und anschließend mit einer festgelegten Anzahl von Verschraubungsumdrehungen unter Verwendung eines Maulschlüssels weiter anzuziehen. Das nachstehend angebene Montageverfahren dient lediglich als Empfehlung. Die Verschraubung sollte nicht zu fest angezogen werden, da dieses zu einem Überdrehen und sehr wahrscheinlich zu einem kompletten Ventilausfall führt. 1. Anschlussbohrungen und Verbindungsstücke prüfen und sicherstellen, dass die Gewinde frei von Schmutz, Graten und übermäßigen Kerben sind. 2. Außengewinde des Rohres mit Dichtungsmaterial oder Teflonband versehen. Wie bei jeder Verwendung von Dichtungsmaterial sollten auch hier die ersten ein oder zwei Gewindegänge unbedeckt bleiben, damit das Luftnetz nicht verschmutzt wird. 3. Verschraubung handfest in die Anschlussbohrung schrauben. 4. Verschraubung mit einem Maulschlüssel etwa 1-2 Drehungen weiter anziehen. Die Schrauben dürfen NICHT überdreht werden. Wartung Routinewartungen beschränken sich normalerweise auf ein regelmäßiges Nachschmieren des Steuerkolbens und der Rückstellfeder. Spulenwechsel 1. GEFAHRENHINWEIS! Vor Beginn Spannungszufuhr abschalten. 2. Durchsichtigen Abluftschlauch vorsichtig von der Tülle an der Spule abziehen, Schlauchsicherung zur Mitte schieben. 3. Spulendrähte an der Klemmleiste abklemmen. 4. Notieren Sie, wie die Spulendrähte im Gehäuse verlaufen, damit bei der neuen Spule die gleiche Kabellage gewährleistet ist, und lösen Sie sie von der Klemmleistenhalterung durch Aufschneiden des Kabelbinders. 5. Mutter an der Spule lösen und abnehmen. 6. Spule um 90 so drehen, dass die an der Oberseite der Spule herauskommenden Drähte zur Seite zeigen. Anschließend Spule vom Kernrohr abziehen. 7. Mit Blick vom Ventilkörper neue Spule so auf das Kernrohr setzen, dass die Kabel nach rechts weisen. Spule ganz auf das Kernrohr schieben und so drehen, dass die Schrift auf dem Spulenschild richtig steht und lesbar ist. 8. Mutter wieder auf das Kernrohr schrauben und handfest anziehen. 9. Spulendrähte wie vor verlegen, wobei genügend Abstand gegenüber den beweglichen Teilen (Schaltwelle, Schaltnocken) einzuhalten ist. Drähte mit neuem Kabelbinder wieder an der Klemmleistenhalterung anbinden. 10. Drähte entsprechend Schaltplan an der Klemmleiste anklemmen. 11. Durchsichtigen Abluftschlauch wieder auf die Tülle an der Spule stecken, Schlauchsicherung zurückschieben. Austausch des Ventils 1. GEFAHRENHINWEIS! Vor Beginn Spannungszufuhr abschalten. 2. Luftanschlüsse am Ventilkörper entfernen. 3. Spule wie unter Spulenwechsel Schritt 1-6 beschrieben, demontieren. Hinweis: Falls die Spule selbst nicht ersetzt werden soll, Schritt 3 und 4 übergehen. 4. Tüllenanschluss für den Abluftschlauch am Gehäuseboden austauschen, falls beschädigt. 5. Ventilhaltemutter und Sicherungsscheibe vom Ventilgehäuse abschrauben. 6. Ventilgehäuse aus der Montagebohrung im Position Monitor herausnehmen. 7. Stellen Sie sicher, dass der O-Ring am neuen Ventilgehäuse vorhanden ist. 8. Kernrohr des neuen Ventilgehäuses durch die Montagebohrung führen und das Ventil wie gewünscht (in 90 -Schritten) am Gehäuse des Position Monitors platzieren. Passstifte müssen vollständig in die Fixierlöcher im Gehäuse eingeführt sein. 9. Sicherungsscheibe und Ventilhaltemutter wieder aufschrauben und festziehen, bis die Sicherungsscheibe flach ist. 10. Spule wie unter Spulenwechsel Schritt 7-11 beschrieben montieren. 11. Luftanschlüsse am Ventil wieder montieren. Details Namur-Welle Änderungen vorbehalten Seite 6

AVID. Einbau- und Betriebsanleitungen für AVID ZR-A PlantNet Monitors. Korrosionsbeständiger, zugelassener Monitor für AS Interface Networks

AVID. Einbau- und Betriebsanleitungen für AVID ZR-A PlantNet Monitors. Korrosionsbeständiger, zugelassener Monitor für AS Interface Networks AVID für AVID ZR-A PlantNet Monitors. Korrosionsbeständiger, zugelassener Monitor für AS Interface Networks ZR-A Position Monitor Hinweis Alle Komponenten der AVID Baureihe sind mit einer Montageplatte

Mehr

Dokumentation. Universal-Signalboxen für pneumatische Drehantriebe - Typ KH P END M/I/X/P, KH P END MC/IC/EX -

Dokumentation. Universal-Signalboxen für pneumatische Drehantriebe - Typ KH P END M/I/X/P, KH P END MC/IC/EX - für pneumatische Drehantriebe - Typ KH P END M/I/X/P, KH P END MC/IC/EX - Stand: 02/2008 1. Inhalt 1. Inhalt.............................................................................................................1

Mehr

switchcontrol Der robuste opto-elektrische Positionsrückmelder

switchcontrol Der robuste opto-elektrische Positionsrückmelder switchcontrol Der robuste opto-elektrische Positionsrückmelder Die Vorteile des switchcontrol auf einen Blick: Beschreibung Nutzen 1 3 4 5 6 7 8 9 10 Deutlich sichtbare Stellungsanzeige sowohl für die

Mehr

Dokumentation. Universal-Signalboxen für pneumatische Drehantriebe - Typ KH P END M/I/P, KH P END MC/IC/EX -

Dokumentation. Universal-Signalboxen für pneumatische Drehantriebe - Typ KH P END M/I/P, KH P END MC/IC/EX - für pneumatische Drehantriebe - Typ KH P END M/I/P, KH P END MC/IC/EX - Stand: 02/2014 1. Inhalt 2. Beschreibung....................................................................................................1

Mehr

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen. www.pentair.com/valves

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen. www.pentair.com/valves KEYSTONE Inhalt 1 Optionsmodul 4: Bluetooth Modul 1 2 Einbau 2 3 Beschreibung des OM4 Bluetooth Moduls 4 4 OM4 Schaltplan 5 1. Optionsmodul 4: Bluetooth Interface Modul 1.1 OM4 Bluetooth Interface Modul

Mehr

Schwenkantrieb ACTELEC LEA und LEB (BERNARD)

Schwenkantrieb ACTELEC LEA und LEB (BERNARD) Baureihenheft 8521.16/2 Schwenkantrieb ACTELEC LEA und LEB Schwenkantrieb für Direktaufbau ACTELEC BERNARD LEA und LEB Ausgangsdrehmomente bis 100 Nm Einsatzgebiete Gebäudetechnik Allgemeine Dienste in

Mehr

Positionsrückmelder. Betriebs- und Wartungsanleitung DEUTSCH

Positionsrückmelder. Betriebs- und Wartungsanleitung DEUTSCH Positionsrückmelder Betriebs- und Wartungsanleitung Bitte lesen Sie vor Installation Ihrer Armatur diese Betriebs- und Wartungsanleitung sorgfältig durch. Die Installation und Wartung darf nur durch qualifiziertes

Mehr

Maximal-Kennzeichnung. Abhängig von den eingebauten Komponenten. Angaben auf dem Typenschild beachten.

Maximal-Kennzeichnung. Abhängig von den eingebauten Komponenten. Angaben auf dem Typenschild beachten. e zur Anleitung Bei Arbeiten in explosionsgefährdeten Bereichen hängt die Sicherheit von Personen und Anlagen von der Einhaltung der relevanten Sicherheitsvorschriften ab. Personen, die für die Montage

Mehr

Auswerteelektronik Modell IFT9701 Installationsanleitung

Auswerteelektronik Modell IFT9701 Installationsanleitung Kurzanleitung Deutsch P/N 3100622, Rev. D April 2003 Micro Motion Auswerteelektronik Modell IFT9701 Installationsanleitung Technische Unterstützung erhalten Sie Online durch unsere Software EXPERT 2 unter

Mehr

3/2-Wegeventile Betätigung: elektromagnetisch Direkt gesteuerte Sitzventile Anschlüsse: G 1/4, 1/4 NPT oder Aufflanschausführung Lochbild NAMUR

3/2-Wegeventile Betätigung: elektromagnetisch Direkt gesteuerte Sitzventile Anschlüsse: G 1/4, 1/4 NPT oder Aufflanschausführung Lochbild NAMUR 00 /-Wegeventile Betätigung: elektromagnetisch Direkt gesteuerte Sitzventile Anschlüsse: G /, / NPT oder Aufflanschführung Lochbild NAMUR TÜV-Gutachten basierend auf IEC 608, DIN V9 Statistischer Nachweis

Mehr

Dokumentation. Pneumatisch angetriebene Drehantriebe für den Aufbau auf Kugelhähne - Typ PDD... / PDE... -

Dokumentation. Pneumatisch angetriebene Drehantriebe für den Aufbau auf Kugelhähne - Typ PDD... / PDE... - für den Aufbau auf Kugelhähne - Typ PDD... / PDE... - Stand: 02/2014 1. Inhalt 2. Beschreibung....................................................................................................1 3. Sicherheitshinweise...............................................................................................1

Mehr

bar Automatik Armaturen Stellantriebe Zubehör Betriebs-, Montage- und Einbauanleitung

bar Automatik Armaturen Stellantriebe Zubehör Betriebs-, Montage- und Einbauanleitung bar Automatik Armaturen Stellantriebe Zubehör Betriebs-, Montage- und Einbauanleitung Sicherheitshinweise Lesen Sie vor dem Inbetriebnehmen der Geräte diese Anleitung. Die bar switchcontrol ist zur optischen

Mehr

Montageanleitung Gehäuse ISO-GEH.AXX Schutzgehäuse für VEGAMET 391

Montageanleitung Gehäuse ISO-GEH.AXX Schutzgehäuse für VEGAMET 391 Montageanleitung Gehäuse ISO-GEH.AXX Schutzgehäuse für VEGAMET 391 Document ID: 38160 Auswertgeräte und Kommunikation 1 Produktbeschreibung 1 Produktbeschreibung Das Gehäuse ist für den Einbau eines Auswertgerätes

Mehr

4.3 MSK SCHALTKASTEN TYP MSK (GRÖSSE I) ALLGEMEINE HINWEISE

4.3 MSK SCHALTKASTEN TYP MSK (GRÖSSE I) ALLGEMEINE HINWEISE SCHALTKASTEN TYP MSK (GRÖSSE I) ALLGEMEINE HINWEISE - Ein kompakter Schaltkasten zum Aufbau auf pneumatische Schwenkantriebe. - Stellungsrückmeldung durch integrierte Microendschalter. - Klemmleiste im

Mehr

Drehzahlwächter Typ SWE-compact BETRIEBSANLEITUNG

Drehzahlwächter Typ SWE-compact BETRIEBSANLEITUNG Drehzahlwächter Typ SWE-compact BETRIEBSANLEITUNG 2 CE-Kennzeichen und Konformität Das Gerät erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen,

Mehr

Drehantrieb für Drosselklappen Drehmoment 150 Nm Nennspannung AC 24 V Ansteuerung: Auf-Zu oder 3-Punkt Hilfsschalter. Technisches Datenblatt

Drehantrieb für Drosselklappen Drehmoment 150 Nm Nennspannung AC 24 V Ansteuerung: Auf-Zu oder 3-Punkt Hilfsschalter. Technisches Datenblatt Technisches Datenblatt Drehantrieb SY-4--T Drehantrieb für Drosselklappen Drehmoment 50 Nm Nennspannung AC 4 V Ansteuerung: Auf-Zu oder -Punkt Hilfsschalter Technische Daten Elektrische Daten Nennspannung

Mehr

PT700. Produktinformationen

PT700. Produktinformationen PT700 Produktinformationen PT700 Der PT700 ist ein Signalwandler für ein 4-20 ma Eingangssignal mit einem hochvolumigen Ausgang mit bis zu 4 bar. Durch die Überwachung des Ausgangs durch Drucksensoren

Mehr

Endschalterbox W-Serie. Produktinformationen

Endschalterbox W-Serie. Produktinformationen Endschalterbox W-Serie Produktinformationen A. Einstellung ohne Spezialwerkzeuge B. Vorinstallierte Klemmleiste C. M20x1,5 Kabeleingänge C. B. A. Merkmale Quick-set Kurvenscheiben Schnelleinstellbare Endschalternocken:

Mehr

DXRE Der Kanalkühler ist für verdampfende Kältemittel vorgesehen (DX). MONTAGEANLEITUNG WICHTIG:

DXRE Der Kanalkühler ist für verdampfende Kältemittel vorgesehen (DX). MONTAGEANLEITUNG WICHTIG: Der Kanalkühler ist für verdampfende Kältemittel vorgesehen (DX). DE MONTAGEANLEITUNG WICHTIG: Lesen Sie bitte diese Anweisung vor Montage. Ausführung/Montage Der Kanalkühler ist für verdampfende Kältemittel

Mehr

Entlüftungen. Arbeitsblatt AB 07

Entlüftungen. Arbeitsblatt AB 07 Entlüftungen Entlüftungen werden in die Abluftanschlüsse pneumatischer, elektropneumatischer und elektrischer eräte geschraubt, um zu gewährleisten, dass entstehende Abluft nach außen abgegeben werden

Mehr

Langi. Montage - Zylinder und Kolben. (andreas.langmayr@web.de) Seite 1/5. Verbindungselemente. Anzugsmoment Loctite Abb. Check.

Langi. Montage - Zylinder und Kolben. (andreas.langmayr@web.de) Seite 1/5. Verbindungselemente. Anzugsmoment Loctite Abb. Check. 1 Hinteren Kolbenbolzen und hinteres Pleuellager einölen. 2 3 Kolben mit dem Pfeil nach vorne über das hintere Pleuel schieben und Kolbenbolzen einsetzen (ggf. Gummihammer oder JIMS Kolbenbolzenzieher

Mehr

Elektrisch betätigte Ventile Baureihe KM-10, 5/2- und 5/3-Wege G1/4 1500 bis 2100 Nl/min

Elektrisch betätigte Ventile Baureihe KM-10, 5/2- und 5/3-Wege G1/4 1500 bis 2100 Nl/min Elektrisch betätigte Ventile Baureihe KM-10, 5/2- und 5/3-Wege G1/4 1500 bis 2100 Nl/min Bestellschlüssel Baureihe und Funktion KM-10-510-HN-442 Standardspulen HN bei 2 und 4 HN bei 1, 3 und 5 441 12 V

Mehr

SCHMIDT Strömungssensor SS 20.500 Ex Zusatz für Einsatz ATEX Gebrauchsanweisung

SCHMIDT Strömungssensor SS 20.500 Ex Zusatz für Einsatz ATEX Gebrauchsanweisung SCHMIDT Strömungssensor SS 20.500 Ex Zusatz für Einsatz ATEX Gebrauchsanweisung SCHMIDT Strömungssensor SS 20.500 Ex Variante ATEX Inhaltsverzeichnis 1 Wichtige Information... 3 2 Lagerung und Transport...

Mehr

2-Wege-Einbauventil Serie C10 D*C. Kenndaten / Bestellschlüssel

2-Wege-Einbauventil Serie C10 D*C. Kenndaten / Bestellschlüssel Kenndaten / Bestellschlüssel Merkmale Zertifikat der Berufsgenossenschaft, Nr. 00 077 für NG16 bis NG63 bei Deckel 101 Deckel zum Aufbau eines Wegeventils (seitlich), Deckel 123 Kavität und Anschlussbild

Mehr

PROPORTIONALVENTIL SENTRONIC D FÜR DIE DRUCKREGELUNG MIT DIGITALER ELEKTRONIK P302-DE-R5

PROPORTIONALVENTIL SENTRONIC D FÜR DIE DRUCKREGELUNG MIT DIGITALER ELEKTRONIK P302-DE-R5 PROPORTIONALVENTIL FÜR DIE DRUCKREGELUNG MIT DIGITALER ELEKTRONIK SENTRONIC D P02-DE-R5 Baureihe 608 / 609 DRUCKREGELUNG SENTRONIC D : Eine neue Generation elektronischer Druckregler mit DIGITALER Technik:

Mehr

Betriebsanleitung Pneumatisch-hydraulische Hochdruckpumpen Vor erster Inbetriebnahme bitte

Betriebsanleitung Pneumatisch-hydraulische Hochdruckpumpen Vor erster Inbetriebnahme bitte Blatt 1 von 6 [PTM-BAN-836] Vor erster Inbetriebnahme bitte Vor Inbetriebnahme ist zu prüfen: unbedingt lesen und beachten: Sind alle Verschraubungen fest angezogen und dicht? Sind alle Verrohungen und

Mehr

Technische Daten. Allgemeine Daten. Schaltabstand s n 5 mm

Technische Daten. Allgemeine Daten. Schaltabstand s n 5 mm 0102 Bestellbezeichnung Merkmale 5 mm nicht bündig Bis SIL2 gemäß IEC 61508 einsetzbar Technische Daten Allgemeine Daten Schaltelementfunktion NAMUR Öffner Schaltabstand s n 5 mm Einbau nicht bündig Ausgangspolarität

Mehr

Bei folgenden Beanstandungen kommt es zu einem unberechtigten Getriebeaustausch:

Bei folgenden Beanstandungen kommt es zu einem unberechtigten Getriebeaustausch: Betrifft: Automatikgetriebe AR 25/35 Fahrzeuge: Omega/Carlton, Senator-B Befund: Wiederholt werden komplette automatische Getriebe AR 25/35 wegen Beanstandungen, die durch Instandsetzung behoben werden

Mehr

Magnetventil Typ 3966

Magnetventil Typ 3966 Magnetventil Typ 3966 mit Zündschutzart Druckfeste Kapselung Ex d und Eigensicherheit Ex ia für die Ansteuerung von pneumatischen Antrieben Allgemeines Das Magnetventil Typ 3966 wird eingesetzt für die

Mehr

Abmessungen 40 23,75 R20,8

Abmessungen 40 23,75 R20,8 Abmessungen 5 20 15 52 35,4 30 M12x1 0102 5,3 M18x1 LED Bestellbezeichnung Merkmale Zum Einbau ins Gehäuse Direkter Aufbau auf Normantriebe Erfüllt EG-Maschinenrichtlinie EG-Baumusterprüfbescheinigung

Mehr

Dokumentation. 5/2- und 5/3-Wege-Magnetventile - Typ SFI..., SF..., SN..., SIV... -

Dokumentation. 5/2- und 5/3-Wege-Magnetventile - Typ SFI..., SF..., SN..., SIV... - - Typ SI..., S..., SN..., SIV... - Stand: 0/01 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis.............................................................................................. 1 1. eschreibung.................................................................................................

Mehr

Elektrisch betätigte Ventile Baureihe M-22 3/2-Wege, G1/2, 3300 Nl/min

Elektrisch betätigte Ventile Baureihe M-22 3/2-Wege, G1/2, 3300 Nl/min Elektrisch betätigte Ventile Baureihe M-22 3/2-Wege, G1/2, 3300 Nl/min Bestellschlüssel Baureihe und Funktion M-22-310-HN-412 Standardspulen 1) 411 = 12 V DC, 4,2 W 412 = 24 V DC, 4,2 W 422 = 24 V AC,

Mehr

GWS. Anwendungsbeispiel. Wechseln Greiferwechselsystem. Momentenbelastung M z bis 600 Nm. Momentenbelastung M y bis 400 Nm

GWS. Anwendungsbeispiel. Wechseln Greiferwechselsystem. Momentenbelastung M z bis 600 Nm. Momentenbelastung M y bis 400 Nm GWS Baugrößen 064.. 125 Handhabungsgewicht bis 170 kg Momentenbelastung M x bis 400 Nm Momentenbelastung M y bis 400 Nm Momentenbelastung M z bis 600 Nm Anwendungsbeispiel Austauschen und Ablegen von Werkzeugen

Mehr

Druckmessumformer für Industrieanwendungen Typ MBS 32 und MBS 33

Druckmessumformer für Industrieanwendungen Typ MBS 32 und MBS 33 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datenblatt Druckmessumformer für Industrieanwendungen Typ MBS 32 und MBS 33 Die Standard-Druckmessumformer vom Typ MBS 32 und MBS 33 wurden für den Einsatz in fast allen Industrieanwendungen

Mehr

Einbauanleitung VW LUPO 1.4i- 16V

Einbauanleitung VW LUPO 1.4i- 16V Einbauanleitung VW LUPO 1.4i- 16V 1. Fahrzeug auf Hebebühne sicher aufheben. Motorhaube öffnen und Plus- und Minuspol der Batterrie abklemmen. ( SW10 ) 2. Steuergerät ausbauen. Dazu Kunststoffabdeckung

Mehr

PROPORTIONALVENTIL Sentronic plus Digitales elektronisches Druckregelventil

PROPORTIONALVENTIL Sentronic plus Digitales elektronisches Druckregelventil . PROPORTIONALVENTIL Sentronic plus Digitales elektronisches Druckregelventil / Baureihe 64 MERKMALE Sentronic plus ist ein hochdynamisches Drei-Wege-Proportionalventil mit digitaler Steuerung. Sentronic

Mehr

Installationsanleitung COMBI+ Bitte lesen Sie vor der Installation zunächst diese Anleitung

Installationsanleitung COMBI+ Bitte lesen Sie vor der Installation zunächst diese Anleitung Installationsanleitung COMBI+ Bitte lesen Sie vor der Installation zunächst diese Anleitung Einleitung So funktioniert der Quooker COMBI+ Der Quooker COMBI+ ist eine Kochend- und Warmwasservorrichtung,

Mehr

ITT BBAI 1328 A u s g a b e D BAS10316 12.04.2011

ITT BBAI 1328 A u s g a b e D BAS10316 12.04.2011 BBAI 1328 A u s g a b e D BAS10316 12.04.2011 POWERLOCK BOX BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG ENTSCHLÜSSELUNG DER TEILENUMMER Produktbezeichnung PBX Kontakte PS Stromliefernd PD Stromziehend Gehäuse SL

Mehr

Elektrische Stellantriebe, Eingangssignal 3-Punkt-Schritt AMV 13 SU, AMV 23 SU (ziehend)

Elektrische Stellantriebe, Eingangssignal 3-Punkt-Schritt AMV 13 SU, AMV 23 SU (ziehend) Elektrische Stellantriebe, Eingangssignal 3-Punkt-Schritt AMV 13 SU, AMV 23 SU (ziehend) Beschreibung, Anwendung AMV 13 SU AMV 23 SU Die elektrischen Stellantriebe mit Sicherheitsfunktion werden zusammen

Mehr

Kugelhahn-Antriebseinheiten VZPR

Kugelhahn-Antriebseinheiten VZPR Kugelhahn-Antriebseinheiten VZPR Kugelhahn-Antriebseinheiten VZPR Merkmale und Lieferübersicht Allgemeines Bauart Eigenschaften -N- Rp¼ Rp2½ -M- Durchfluss 5,9 535 m 3 /h Messing-Ausführung VZPR- Anschlussbild

Mehr

Ventil-Terminal RE-19 mit Multipol-, AS-Interface oder Profibus 4 bis 24 Ventilstationen 810 2100 Nl/min

Ventil-Terminal RE-19 mit Multipol-, AS-Interface oder Profibus 4 bis 24 Ventilstationen 810 2100 Nl/min 4 bis 24 Ventilstationen 810 2100 Nl/min Bestellschlüssel RE-19 / 08 M Baureihe Stationszahl Anschlussart M-1 = Multipol AS3 = AS-Interface mit B1-1 = Profibus DP Adressierbuchse Bauar t und Funktion Ventil-/Grundplattensystem

Mehr

Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C. -20 C bis 100 C 1) Nennweiten

Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C. -20 C bis 100 C 1) Nennweiten FRANK GmbH * Starkenburgstraße 1 * D-656 Mörfelden-Walldorf Telefon +9 (0) 65 / 085-0 * Telefax +9 (0) 65 / 085-270 * www.frank-gmbh.de Kugelhahn Typ 21 Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C PP PVDF Kugeldichtung

Mehr

Sach-Nr 13.28-07. 1. Aufgabe. 2. Funktion und Aufbau. 3. Ausführungen. 3.2 WIDENT/P für 8 Positionen (Öffner)

Sach-Nr 13.28-07. 1. Aufgabe. 2. Funktion und Aufbau. 3. Ausführungen. 3.2 WIDENT/P für 8 Positionen (Öffner) 3.2 für 8 Positionen (Öffner) zur Detektierung von acht verschiedenen Codes mit acht Ausgängen (Öffner). 3.3 für 15 Positionen (Binärcode) zur Detektierung von 15 verschiedenen Codes mit vier binär codierten

Mehr

Transistor und Thyristor (SCR) Austauschkomponente für die Frequenzumrichter 1336 PLUS, PLUS II, FORCE, IMPACT und REGEN

Transistor und Thyristor (SCR) Austauschkomponente für die Frequenzumrichter 1336 PLUS, PLUS II, FORCE, IMPACT und REGEN Wartungsanleitung Transistor und Thyristor (SCR) Austauschkomponente für die Frequenzumrichter 1336 PLUS, PLUS II, FORCE, IMPACT und REGEN Beschreibung In dieser Beschreibung finden Sie Angaben zum Austausch

Mehr

Druckmessumformer für Luft- und Wasseranwendungen MBS 1900

Druckmessumformer für Luft- und Wasseranwendungen MBS 1900 Druckmessumformer für Luft- und Wasseranwendungen MBS 1900 Technische Broschüre Eigenschaften Für den Einsatz in Luft- und Wasseranwendungen konstruiert Druckanschluss aus Edelstahl (AISI 304) Druckbereich

Mehr

Drucktransmitter (2-Leiter) / Schalter für kontinuierliche oder On/Off Regelung

Drucktransmitter (2-Leiter) / Schalter für kontinuierliche oder On/Off Regelung transmitter (2-Leiter) / Schalter für kontinuierliche oder On/Off Regelung Messwertanziege, -überwachung, -übertragung, und kontinuierliche oder On/Off- Regelung in einem Gerät Typ 8311 kombinierbar mit

Mehr

RC 200-Ausführungen. www.remotecontrol.se. Rotork Sweden AB Tel +46 (0)23 587 00 Fax +46 (0)23 587 45 www.remotecontrol.se falun.info@rotork.

RC 200-Ausführungen. www.remotecontrol.se. Rotork Sweden AB Tel +46 (0)23 587 00 Fax +46 (0)23 587 45 www.remotecontrol.se falun.info@rotork. Top Quality Valve Actuators Made in Sweden RC-DA/SR Technische Daten RC-DA RC-SR Alle Remote Control Schwenkantriebe sind 0% Dichtheits- und Funktionsgetestet Gekennzeichnet nach internationalem Standard

Mehr

Bedienungsanleitung. Raumtemperatur-Regler 24/ 5(2) A~mit Wechsler 0397..

Bedienungsanleitung. Raumtemperatur-Regler 24/ 5(2) A~mit Wechsler 0397.. Bedienungsanleitung Raumtemperatur-Regler 24/ 5(2) A~mit Wechsler 0397.. Inhalt Bedienungsanleitung Raumtemperatur-Regler 24/5 (2) A~ mit Wechsler 3 Installation des Raumtemperatur-Reglers Verwendungsbereich

Mehr

Ventilverbindungssystem mit Feldbusanschluss PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET

Ventilverbindungssystem mit Feldbusanschluss PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET ValveConnectionSystem Ventilverbindungssystem mit Feldbusanschluss PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET P20.DE.R0 VENTILVERBINDUNGSSYSTEM Das Ventilverbindungssytem VCS stellt die Kommunikation mit den

Mehr

Induktive und kapazitive Sensoren für industrielle Anwendungen: Induktive Sensoren mit

Induktive und kapazitive Sensoren für industrielle Anwendungen: Induktive Sensoren mit Induktive und kapazitive Sensoren für industrielle Anwendungen: Induktive Sensoren mit - 1x, 2x, 3x oder 4x Normschaltabstand! - Für Lebensmittel in (1.4435) - Ganzmetall - hochdruckfest - analog- Ausgang

Mehr

Technische Dokumentation Technical Documentation

Technische Dokumentation Technical Documentation Technische Dokumentation Technical Documentation TUFLIN XACT Drehflügelantriebe XOMOX International GmbH & Co. Dok. Nr.: tdb_xact_de Von-Behring-Straße 15 D-88131 Lindau / Deutschland Januar 2008 Zum wirtschaftlichen

Mehr

Montageanleitung für Vorderrad Power Motor

Montageanleitung für Vorderrad Power Motor Montageanleitung für Vorderrad Power Motor mit 1-fach bzw. 2-fach C-Feder Drehmomentsensor Die Funktionsbeschreibungen der Steuerungsbox, des Motor, des Sensors und der Batterie bzw. die Beschreibung des

Mehr

Elektroöffner 300 Basic

Elektroöffner 300 Basic 06/2010 Montageanleitung Elektroöffner 300 Basic ETERNIT FLACHDACH GMBH Berghäuschensweg 77 41464 Neuss Postfach 10 04 65 41404 Neuss Telefon (02131) 183-333 Telefax (02131) 183-300 www.eternit-flachdach.de

Mehr

Montageanleitung Steigschutzsystem. Für FABA -Steigschutzschiene und Leitern

Montageanleitung Steigschutzsystem. Für FABA -Steigschutzschiene und Leitern Für FABA -Steigschutzschiene und Leitern Das ist entsprechend EN 353-1 (2002) und Zusatzkriterien gemäß CNB/P/11.073 vom 13.10.2010 ausgeführt. Die FABA - Steigschutzleitern entsprechen auch der DIN 18799-2

Mehr

VeloSolex - Hilfestellung bei Problemen mit der Zündung

VeloSolex - Hilfestellung bei Problemen mit der Zündung http:// VeloSolex - Hilfestellung bei Problemen mit der Zündung Die Velosolex hat eine klassische Magnetzündung mit Zündspule, Unterbrecherkontakt (U) und Kondensator (K). Die Zündspule hat eine Primärwicklung

Mehr

Druckmessumformer für industrielle Anwendungen Typ MBS 3000

Druckmessumformer für industrielle Anwendungen Typ MBS 3000 Druckmessumformer für industrielle Anwendungen Typ MBS 3000 Technische Broschüre Eigenschaften Für den Einsatz in extremer industrieller Umgebung konstruiert Gehäuse aus Edelstahl (AISI 316L) Messbereich

Mehr

kypräzise Regelung vom Produktfluss

kypräzise Regelung vom Produktfluss . kypräzise Regelung vom Produktfluss ky SPC-2 Hygienisches, elektro-pneumatisches Stellventil Anwendungsbereich Das Ventil SPC-2 ist ein hygienisches, elektro-pneumatisch betätigtes Regelventil, konstruiert

Mehr

SAW-830. Dieselstraße 13 48485 Neuenkirchen Tel. 05973 / 9474-0 Fax 05973 / 9474-74 E-Mail Zentrale@seli.de Internet http://www.seli.

SAW-830. Dieselstraße 13 48485 Neuenkirchen Tel. 05973 / 9474-0 Fax 05973 / 9474-74 E-Mail Zentrale@seli.de Internet http://www.seli. Bedienungsanleitung Wechselbare PH Redox Armatur SAW-830 R Dieselstraße 13 48485 Neuenkirchen Tel. 05973 / 9474-0 Fax 05973 / 9474-74 E-Mail Zentrale@seli.de Internet http://www.seli.de GmbH A u t o m

Mehr

Spezifische Betriebsanleitung für alle green line Ventile

Spezifische Betriebsanleitung für alle green line Ventile Stand 01/2015 Sämtliche Rechte an diesen Dokumenten liegen bei müller co-ax. Änderungen der Dokumente sind untersagt. müller co-ax ag Gottfried-Müller-Str. 1 74670 Forchtenberg Germany Tel. +49 7947 828-0

Mehr

kapazitive sensoren www.contrinex.com 241

kapazitive sensoren www.contrinex.com 241 kapazitive sensoren Highlights: ü Metall- oder Kunststoffgehäuse ü 4- oder 2-Draht-Geräte ü Schaltabstände einstellbar ü Erfassung von verschiedensten Materialien www.contrinex.com 241 kapazitive sensoren

Mehr

P R o D u k T i n F o R m at i o n. TDR-Füllstandsensor LFP. Die saubere Lösung

P R o D u k T i n F o R m at i o n. TDR-Füllstandsensor LFP. Die saubere Lösung P R o D u k T i n F o R m at i o n TDR-Füllstandsensor Die saubere Lösung TYPE EL - CLASS I NOVEMBER 2010 Füllstandsensoren Die saubere Lösung Weitere Informationen Technische Daten im Detail.........3

Mehr

4-Sensor Parking System

4-Sensor Parking System 4-Sensor Parking System Bedienungsanleitung http://www.camos-multimedia.com IMC GmbH Nikolaus-Otto-Str.16 22946 Trittau, Germany Tel. +49(0)4154 / 7093202-0 Fax +49(0)4154 / 7093202-20 Inhaltsverzeichnis

Mehr

XMP ci. Druckmessumformer für die Prozessindustrie mit HART -Kommunikation. Keramiksensor. Genauigkeit nach IEC 60770: 0,1 % FSO.

XMP ci. Druckmessumformer für die Prozessindustrie mit HART -Kommunikation. Keramiksensor. Genauigkeit nach IEC 60770: 0,1 % FSO. Druckmessumformer für die Prozessindustrie mit HART -Kommunikation Keramiksensor Genauigkeit nach IEC 60770: 0,1 % FSO Nenndrücke von 0... 160 mbar bis 0... 20 bar Ausgangssignale 2-Leiter:... 20 ma auf

Mehr

Hyperdrain Kondensatableiter

Hyperdrain Kondensatableiter Hyperdrain Kondensatableiter HYPERDRAIN: WIRKSAME KONDENSATBESEITIGUNG Der Kondensatableiter stellt den wichtigsten Teil jedes Druckluftsystems dar. Seine Aufgabe besteht darin, Kondensat und Verunreinigungen,

Mehr

Automax SuperNova Serie. Pneumatische Schwenkantriebe

Automax SuperNova Serie. Pneumatische Schwenkantriebe Automax SuperNova Serie Pneumatische Schwenkantriebe Der pneumatische Schwenkantrieb SuperNova Serie S ist eine Weiterentwicklung der vorherigen Serie SID, die aufgrund ihrer Zuverlässigkeit und Vielseitigkeit

Mehr

Bedienungsanleitung. Drehmomentschlüssel. alle Typen. S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr. 49-53 42659 Solingen

Bedienungsanleitung. Drehmomentschlüssel. alle Typen. S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr. 49-53 42659 Solingen Bedienungsanleitung für Drehmomentschlüssel DC alle Typen S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr. 49-53 42659 Solingen Abteilung Technik Seite 1 16.01.2008 1. Beschreibung Durch die geringe

Mehr

Patent nr: NL 1026138 / EP 1593305 / US 2005/0258188-A1

Patent nr: NL 1026138 / EP 1593305 / US 2005/0258188-A1 UltraSieve III Patent nr: NL 1026138 / EP 1593305 / US 2005/0258188-A1 Gebrauchsanleitung Funktionsweise Der UltraSieve ist ein Vorfilter um feinste Schmutzpartikel aus dem Wasser zu holen. Das System

Mehr

AVID. Einbau- und Bedienungsanleitungen für den. AVID ZR-P PlantNet Monitor. AVID ZR-P PlantNet Monitor. Einbau- und Bedienungsanleitungen

AVID. Einbau- und Bedienungsanleitungen für den. AVID ZR-P PlantNet Monitor. AVID ZR-P PlantNet Monitor. Einbau- und Bedienungsanleitungen AVID für den AVID ZR-P PlantNet Monitor 1. Bibliographie ProfiBus Spezifikation (FMS, DP, PA), Version 1.0 Test Spezifikationen für ProfiBus DP-s, Version 2.0 ProfiBus-DP Erweiterungen, Version 2.0 Spezifikation

Mehr

Montageanleitung Austausch Zuluft- und Lamellenfühler

Montageanleitung Austausch Zuluft- und Lamellenfühler Austausch Zuluft- und Lamellenfühler BWL-1-08/10/12/14 I/A Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr. 3063746_201401 Änderungen vorbehalten

Mehr

Dokumentation Vakuumschieber DN 250

Dokumentation Vakuumschieber DN 250 Dokumentation Vakuumschieber DN 250 WER Dok.D.02.252 1. Einführung / Sicherheitshinweis 2. Kurzbeschreibung 3. Technische Daten 4. Montageanleitung 5. Antrieb 6. Wartungsanleitung 7. Ersatzteile 1. Einführung

Mehr

Druckschalter SW 24. Öffner oder Schließer, Spannung max. 42 V. Bemessungsstrom (ohmsche Last) Schaltleistung:

Druckschalter SW 24. Öffner oder Schließer, Spannung max. 42 V. Bemessungsstrom (ohmsche Last) Schaltleistung: www.suco.de Druckschalter Öffner oder Schließer, Spannung max. 42 V Preiswerteste Lösung mechanischer Drucküberwachung. Stabiler Schaltpunkt auch nach hoher Inanspruchnahme und langer Belastung. Schaltpunkt

Mehr

Serie 62 - Leistungs-Relais 16 A

Serie 62 - Leistungs-Relais 16 A 16-A-Leistungsrelais zum Stecken, für Leiterplatte oder für Steckhülsen Spulen für AC oder DC Sichere Trennung nach VDE 0160 / EN 50178 als Option 6 kv (1,2/50 µs), 6 mm Luft- und 8 mm Kriechstrecke Netztrennung

Mehr

Montageanleitung Sitz-Steharbeitsplatz

Montageanleitung Sitz-Steharbeitsplatz Montageanleitung Sitz-Steharbeitsplatz Lieber CEKA- Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie vor Aufbau des Tisches diese Montageanleitung sowie die beigelegte

Mehr

Bausatz Werkzeugschleifmaschine WZSM-300

Bausatz Werkzeugschleifmaschine WZSM-300 Montageanleitung Bausatz Vorwort: Der Bausatz enthält alle Blechteile, die für den Aufbau einer benötigt werden ( Lieferumfang, Seite 1 und 2). Die im Bausatz enthaltenen Blechteile sind vorgefertigt und

Mehr

LockerLock Schließgehäuse

LockerLock Schließgehäuse LockerLock Schließgehäuse Achtung! ÕVor Inbetriebnahme (Zuweisung von Keys) unbedingt den Abschnitt "Inbetriebnahme" dieser Anleitung durchlesen. Einsatzbereich Der Möbelverschluss LockerLock wird als

Mehr

Wegeventil Typ VDH 60EC 4/3

Wegeventil Typ VDH 60EC 4/3 Datenblatt Wegeventil Typ VDH 60EC 4/3 NG 10 Cetop-Flanschmontage (ISO 4401) und Leitungsmontage Anwendung Wegeventile dienen zum Steuern der Durchflußrichtung des Wassers. Die Ventile sind für reines

Mehr

5/2- und 5/3-Wege-Magnetventile, Typ ISO CD, Größe 1

5/2- und 5/3-Wege-Magnetventile, Typ ISO CD, Größe 1 Electric Drives and Controls Hydralics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service 5/2- und 5/3-Wege-Magnetventile, Typ ISO CD, Größe Technical data 5/2- und 5/3-Wege-Magnetventile, Typ

Mehr

588/21 5WG1 588-2AB21

588/21 5WG1 588-2AB21 /11 /21 Produkt- und Funktionsbeschreibung Installationshinweise Das Gerät kann für feste Installation in Innenräumen, für trockene Räume, zum Einbau in UP-Dosen verwendet Das ist ein multifunktionales

Mehr

Inverse Prop.-Druckbegrenzungspatrone NG 1

Inverse Prop.-Druckbegrenzungspatrone NG 1 Inverse Prop.-Druckbegrenzungspatrone NG 1 Q max = 1,5 l/min, p max = 4 bar Vorsteuerventil, in Sitzausführung, direktgesteuert 1 Beschreibung Einsetzbar als Vorsteuerventil Kompakte Bauweise für Bohrungsform

Mehr

Zugstangenzylinder, Serie 322/521

Zugstangenzylinder, Serie 322/521 Electric Drives and Controls Hydralics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Zugstangenzylinder, Serie 322/52 Technical data Zugstangenzylinder, Serie 322/52 doppeltwirkend, mit verstellbarer

Mehr

GACHOT. 3-teiliger Kugelhahn in einer einzigartigen Ausführung mit Schweiß-, Gewinde- und Flanschenden PN 10 - PN 100.

GACHOT. 3-teiliger Kugelhahn in einer einzigartigen Ausführung mit Schweiß-, Gewinde- und Flanschenden PN 10 - PN 100. C-Stahl usführung / Reduzierter Durchgang / DN 8 - DN 200 GCHOT 3-teiliger Kugelhahn in einer einzigartigen usführung mit Schweiß-, Gewinde- und Flanschenden PN 10 - PN 100. Diese Produkte wurden entwickelt,

Mehr

AMTRONIC SMARTRONIC Sicherheit und Präzision für pneumatische Stellantriebe

AMTRONIC SMARTRONIC Sicherheit und Präzision für pneumatische Stellantriebe Unsere Technik. Ihr Erfolg. Pumpen n Armaturen n Service AMTRONIC SMARTRONIC Sicherheit und Präzision für pneumatische Stellantriebe 02 Einführung Der Spezialist für innovative Armaturenlösungen Aufgrund

Mehr

White Paper Kolbenschieberventil, Sitzventil mögliche Magnetventile im technischen Vergleich

White Paper Kolbenschieberventil, Sitzventil mögliche Magnetventile im technischen Vergleich White Paper Kolbenschieberventil, Sitzventil mögliche Magnetventile im technischen Vergleich Warum lohnt es sich, bei der Ventiltechnik genau hinzuschauen? Mit den gestiegenen Anforderungen an die Ventiltechnik

Mehr

Induktiver Leitfähigkeitstransmitter

Induktiver Leitfähigkeitstransmitter Induktiver Leitfähigkeitstransmitter Optimale Lösung für Leitfähigkeitsmessung in kritischen Flüssigkeiten (verunreinigt, belagbildend,...) PEEK/PPA Ausführung für CIP-Anwendung Vielfältige Anschlussmöglichkeiten

Mehr

Stromregelventilbaukasten

Stromregelventilbaukasten inspired hydraulics. Stromregelventilbaukasten FPR102 Funktionsbeschreibung Stromregelventile der Baureihe FPR10 dienen zur lastunabhängigen und stufenlosen Einstellung der Arbeitsgeschwindigkeiten von

Mehr

PRODUKTKATALOG. Elektrohydraulische Schwenkantriebe Hochdruck PA Niederdruck PANDA

PRODUKTKATALOG. Elektrohydraulische Schwenkantriebe Hochdruck PA Niederdruck PANDA PRODUKTKATALOG Elektrohydraulische Schwenkantriebe Hochdruck PA Niederdruck PANDA Produktbeschreibung Unsere elektrohydraulischen Kompaktstellantriebe für Schwenkund Lineararmaturen haben wir entwickelt,

Mehr

Arbeitsanweisung für das Agilent SampliQ SPE-System mit 12 und 20 Positionen

Arbeitsanweisung für das Agilent SampliQ SPE-System mit 12 und 20 Positionen Arbeitsanweisung für das Agilent SampliQ SPE-System mit 12 und 20 Positionen Die Agilent Extraktionseinheit für 12 und 20 Positionen: 12 oder 20 Plätze für SPE-Säulen mit Luerspitzen Anordnung zum leichten

Mehr

MONTAGEANLEITUNG SCHRÄGDACH

MONTAGEANLEITUNG SCHRÄGDACH 1 INHALTSÜBERSICHT 1. Allgemein 2. Systemübersicht 3. Möglichkeiten der Dachanbringung 4. Montagefolge des Schrägdachgestelles 5. Montage der Schienenverbinder 6. Montagefolge im Kreuzschienenverbund 7.

Mehr

System 13. Magnetspulen Ankersysteme Ventilsysteme

System 13. Magnetspulen Ankersysteme Ventilsysteme Magnetspulen Ankersysteme Ventilsysteme a Kft. i r á g n u H t e n nass mag Precision Controls Kft. seit 0 Nass Controls LP Nass Magnet GmbH Einleitung.......................................................................

Mehr

La Spaziale S1 Vivaldi II entkalken ( descale ) Dampfboiler isolieren von Pappl für kaffeewiki

La Spaziale S1 Vivaldi II entkalken ( descale ) Dampfboiler isolieren von Pappl für kaffeewiki La Spaziale S1 Vivaldi II entkalken ( descale ) Dampfboiler isolieren von Pappl für kaffeewiki Gehäuse demontieren: Netzstecker in jedem Fall abziehen! Schraube der Tassenablage abschrauben und Lochblech

Mehr

2/2 Wege Coaxialventil CX06M bis CX08M fremdgesteuert

2/2 Wege Coaxialventil CX06M bis CX08M fremdgesteuert 2/2 Wege Coaxialventil CX06M bis CX08M fremdgesteuert Typenschlüssel (gleichzeitiges Bestellbeispiel) CX06M 2/2 F C 2 10 064 014 PV Schaltfunktion Baureihe CX06M = Modulbaureihe CX06M CX07M = Modulbaureihe

Mehr

Optische-Sensoren. Einweg-Schranken, Reflex-Schranken, Taster 3000. Sender mit Testeingang Robustes Metallgehäuse

Optische-Sensoren. Einweg-Schranken, Reflex-Schranken, Taster 3000. Sender mit Testeingang Robustes Metallgehäuse Optische-Sensoren Abmessungen 12 x 64 x 12mm 12 x 69 x 12mm 12 x 74 x 12mm Reflex-Schranke Taster Reichweite Reichweite Tastweite bis 6,0m bis 4,0m bis 1,2m Metallgehäuse Messing vernickelt LED-Schaltzustandsanzeige

Mehr

Kurzanleitung. Kurzanleitung. Version. 1de. www.helmholz.de

Kurzanleitung. Kurzanleitung. Version. 1de. www.helmholz.de Kurzanleitung Version 1de www.helmholz.de Anwendung und Funktionsbeschreibung Der OPTopus PROFIBUS Optical Link ist trotz seiner kleinen Bauweise ein ganz normaler PROFIBUS Repeater. Er ermöglicht die

Mehr

Betriebsanleitung Modulwechsel bei Druckmessumformer PASCAL CV

Betriebsanleitung Modulwechsel bei Druckmessumformer PASCAL CV Betriebsanleitung Modulwechsel bei Druckmessumformer PASCAL CV Modulwechsel In dieser Betriebsanleitung wird das Ein- und Ausbauen von Modulen beschrieben. Dies kann erforderlich werden, wenn Module ergänzt

Mehr

S A L T U S - W E R K

S A L T U S - W E R K Bedienungsanleitung für Drehmomentschlüssel DSG Alle Typen S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr. 49-53 42659 Solingen 1 1. Beschreibung Robustes Stahlgehäuse schützt alle empfindlichen Innenteile.

Mehr

Dokumentation. Kugelhahn mit Timerfunktion - Typ KH TIME... -

Dokumentation. Kugelhahn mit Timerfunktion - Typ KH TIME... - - Typ KH TIME... - Stand: 06/2012 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis.................................................................................................... 1 2. Allgemeines........................................................................................................1

Mehr

Kabel. Zubehör. Für Kraft-, Drehmoment- und Dehnungssensoren

Kabel. Zubehör. Für Kraft-, Drehmoment- und Dehnungssensoren Zubehör Kabel Für Kraft-, Drehmoment- und Dehnungssensoren Die piezoelektrische Messtechnik verlangt nach hochisolierenden Koaxialkabeln und Steckverbindungen um in der ganzen Messkette einen Isolationswiderstand

Mehr

Montage- und Bedienungsanleitung

Montage- und Bedienungsanleitung UltraSieve MIDI Patent nr: NL 1026138 / EP 1593305 / US 2005/0258188-A1 Montage- und Bedienungsanleitung Funktionsweise Der UltraSieve ist ein Vorfilter um feinste Schmutzpartikel aus dem Wasser zu holen.

Mehr

Installationsanleitung

Installationsanleitung Installationsanleitung Zubehör, Luft/Wasserwärmepumpe in Splitausführung 6 720 801 399-00.1I HHM-17-1 Vor Montage und Wartung sorgfältig lesen. 6 720 803 882 (2012/06) Inhaltsverzeichnis Wichtige Informationen

Mehr

ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion F-Serie Sensoren mit Zulassung DMT 01 ATEX E 158 X

ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion F-Serie Sensoren mit Zulassung DMT 01 ATEX E 158 X Installationsanleitung P/N MMI-20010176, Rev. A Juni 2007 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion F-Serie Sensoren mit Zulassung DMT 01 ATEX E 158 X Für ATEX zugelassene Installationen von Sensoren

Mehr