Gesamtkatalog Ventilatoren 2009

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Gesamtkatalog Ventilatoren 2009"

Transkript

1 Gesamtkatalog Ventilatoren 9 Ventilation Products for Building Services 9!"

2 Air in Motion. Wolter Fans. Weitere Produkte aus dem Wolter-Programm. Additional products from the Wolter range.!" Zentralabluftsystem ecovent ecovent Central Air-exhaust System Katalog / Catalogue W Special Application Fans evenahmenlose Kompakt-Klimageräte Frameless Compact Air-Handling Units Katalog / Catalogue K Impulsventilatorensysteme zur Tiefgaragenbelüftung Car-park Jet Fans Tunnel Strahlventilatoren Tunnel Jet Fans Katalog / Catalogue T Metro an Tunnel Ventilation Garagenbelüftungsgeräte / Doppelstufige Axialventilatoren Car-park Exhaust Fans / Double-stage Axial Fans Katalog / Catalogue G Keilriemengetriebene Radialventilatoren Belt-driven Centrifugal Fans Katalog / Catalogue M8 CHEM Chemical-resistant Centrifugal Fans Katalog / Catalogue R Zuluftgeräte Slim Air-supply Units Katalog / Catalogue K Wärmerückgewinnungsgeräte Heat-recovery Units WMF Mixed-flow Fans Gerätenormteile und lüftungstechnisches Zubehör Standard Components Katalog / Catalogue K Brandgas-Axialventilatoren C/h, 3 C/h (D/N EN -T3) Smoke-extract Fans

3 Inhaltsverzeichnis Contents!" Kanalventilatoren Duct Fans EKN/DKN/EKNS/DKNS Seite 9-9 EKN/DKN/EKNS/DKNS Page 9-9 Kanalventilatoren Duct Fans EK/EKS/DK/DKS Seite EK/EKS/DK/DKS Page. Rohrventilatoren Tube Fans RFE/RF/RS/RK/ERM/DRM Seite 33 RFE/RF/RS/RK/ERM/DRM Page 33 Schallgedämmte Rohrventilatoren Silent Box SDB Seite 69 SDB Page 69. Axialventilatoren Axial Flow Fans AER/AEQ/ADR/ADQ Seite 7-9 AER/AEQ/ADR/ADQ Page Axialventilatoren Axial Flow Fans AXV/BXV/AXG Seite 9 AXV/BXVAXG Page 9 3. Dachventilatoren Roof Fans RH/RV/RVS Seite 8- RH/RV/RVS Page 8- Dachventilatoren Roof Fans RVH Seite 6-9 RVH Page 6-9. Direktgetriebene Radialventilatoren Seite -6 ERSE/ERSD/DRSE/DRSD Page Direct-driven Centrifugal Fans -6 Radialventilatoren mit Norm Centrifugal Fans driven by Standard Seite 8 Motors Page 8. Abluftboxen Extract Fans KAFE/KAFD/KATE/KATD Seite 69 KAFE/KAFD/KATE/KATD Page 69. Chemisch beständige Radialventilatoren Seite 8-9 Fans Page Chemical-resistant Centrifugal Kanalboxen Cabinet Fans KB/KBPF Seite KB/KBPF Page Regel- und Schaltgeräte TE/TD/NE/RTE/RTD/RPE Seite 33-3 Switches and Controllers TE/TD/NE/RTE/RTD/RPE Page 33-3 Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Subject to change without prior notice. 7

4 Wolter - Ihr kompetenter Partner in der Luft- und Klimatechnik. Your competent partner in ventilation and air-conditioning. > > > > Seit 97 entwickelt und fertigt WOLTER Ventilatoren und lüftungstechnische Geräte für den internationalen Markt. Sowohl die konsequente Verbesserung bewährter Geräte als auch die grundlegende Neuentwicklung zahlreicher Baureihen kennzeichnen unsere Produkstrategie. Dabei stützen wir uns auf innovative Konstruktionswerkzeuge wie Computational Fluid Dynamics Analysen und die Verwendung neuartiger Materialien und Fertigungsprozesse. Unsere Geräte finden in der allgemeinen Gebäudetechnik und in verschiedenen industriellen Bereichen breit gefächerte Einsatzgebiete. Insbesondere die Fähigkeit zur flexiblen konstruktiven Umsetzung der Vorgaben unserer OEM Kunden zeichnen unser Unternehmen aus. Durch Niederlassungen und Vertriebspartner sind wir auf den maßgeblichen Exportmärkten präsent. Unsere Vertriebs- und Serviceorganisation unterstützt Sie bei Planung, Ausführung und im Kundendienst. Bereits in der Projektierungsphase sind wir Ihr kompetenter Partner in allen Bereichen der Luft- und Klimatechnik. Werk und Hauptverwaltung Malsch Qualitätssicherung Unsere Fertigung ist nach DIN EN ISO 9/ geprüft und zertifiziert und wird somit den hohen Qualitätsansprüchen unserer Kunden gerecht. WX V.8/9

5 !" > > > > Since 97, WOLTER has been engaged in the design and manufacturing of fans and ventilation products for the international market. Our product strategy is characterised by the continued improvement of our well tried products as well as various new developments based on innovative design tools such as Computational Fluid Dynamics analysis, new materials and production technology. Wolter products are used both in general building services applications as well as various industrial areas. We are well prepared to custom-design adequate solutions for the differing needs of our OEM customers. Through subsidiaries and sales representations, WOLTER is present on all important export markets. Our local sales organisation will assist you during all stages of your project, from design to after-sales service. Manufacturing facility in Malsch Quality Assurance Wolter is committed to quality assurance and is certified in accordance with DIN EN ISO 9/. WX V.8/9

6 Symbole und Formelzeichen Symbols and Technical Formula Symbols Symbol Bedeutung / Meaning Symbol Bedeutung / Meaning Symbol Bedeutung / Meaning, + Steuergerät, * Steuergerät, / -Stufen Steuergerät, transformatorisch step transformer control. stufenlos, transformatorisch Stepless transformer control - stufenlos, elektronisch Stepless electronic control ) Gewicht Weight Motorschutzschalter Motor protection switch Drehzahlumschalter Speed control switch Schaltplan Wiring diagram Geräteausschalter Off-switch ( Explosionsschutz Explosion-proof design 7 Abmessungen Dimensions Schutzart Protection class 6 Zubehör Accessories Symbol Benennung Designation Einheit / Unit A Querschnittsfläche cross-sectional area m² c Strömungsgeschwindigkeit velocity of flow m/s C V Betriebskondensator capacitor µf D Durchmesser des Laufrades impeller diameter m d Rohrdurchmesser tube diameter m d g gleichwertiger Durchmesser equivalent diameter m g Fallbeschleunigung gravitational acceleration m/s² Nennstrom rated current A I A / Verhältnis Anlaufstrom zu Nennstrom ratio of starting current to rated current I Stromanstieg bei Teilspannung current increase in component voltage area % l Kanal- bzw. Rohrlänge duct or tube length m L PA A-bewerteter Schalldruckpegel A-weighted sound pressure level db(a) L WA A-bewerteter Schalleistungspegel A-weighted sound power level db(a) L WA Schalleistungspegel zur Umgebung sound power level to surrounding db(a) L WA3 Ansaugkanalschalleistungspegel inlet sound power level in duct db(a) L WA Ausblaskanalschalleistungspegel outlet sound power level in duct db(a) Freiansaug-Schalleistungspegel inlet sound power level unducted db(a) L WA6 Freiausblas-Schalleistungspegel outlet sound power level unducted db(a) n Drehzahl number of revolutions /min (bzw. /s) P Motoraufnahmeleistung power consumption kw (bzw. W) (p fa ) statischer Druck static pressure Pa Differenz der statischen Drücke static pressure Differential Pa p fa min erforderlicher statischer Mindestgegendruck minimum required counter pressure Pa p d dynamischer Druck dynamic pressure Pa p d dynamischer Druck am Ventilatoraustritt dynamic pressure at fan outlet Pa p d Differenz der statischen Drücke dynamic pressure differential Pa p t Gesamtdruck total pressure Pa p t Differenz der Gesamtdrücke total pressure differential Pa T Kelvin-Temperatur temperature in Kelvin K t Celsius-Temperatur temperature in Celsius C maximal zulässige Fördertemperatur maximum permissable temperature of medium C u. maximale Umfangsgeschwindigkeit des Laufrades maximum circumferential speed of the impeller m/s V Volumenstrom volume flow m³/h (bzw. m³/s) ρ Dichte des Fördermediums density of conveyed medium kg/m³ η Wirkungsgrad efficiency - ϕ Volumenzahl volume number - ψ Druckzahl pressure number - ζ Widerstandsbeiwert coefficient of drag - λr Kanal- bzw. Rohrreibungsbeiwert coefficient of friction of duct or tube - WX V.8/9

7 Technische Informationen Technical Information Strömungstechnische Gesetzte für Ventilatoren!" Fan Laws - Proportional Laws Veränderte Drehzahl bei gleichem Laufraddurchmesser Speed variation at constant impeller size Veränderter Ventilatordurchmesser bei gleichbleibender Drehzahl (nur für geometrisch ähnliche Ventilatoren) Variation of impeller diameter at constant speed (geometrically similar fans) > Der Volumenstrom ändert sich proportional zum Drehzahlverhältnis. V V = n n > Volume flow > Der Volumenstrom ändert sich in > Volume flow rotational speed der 3. Potenz zum Durchmesserverhältnis ( impeller diameter) 3 V V = ( D D ) 3 > Die Drücke ändern sich in der. Potenz zum Drehzahlverhältnis. > all pressures ( rotational speed) > Die Drücke ändern sich in der. Potenz zum Durchmesserverhältnis. > Pressure ( impeller diameter) Dp = Dp ( n n ) ² = ( V V ) ² Dp = Dp ( D D ) > Der Kraftbedarf ändert sich in der 3. Potenz zum Drehzahlverhältnis. > power absorbed ( rotational speed) 3 > Der Kraftbedarf ändert sich in der. Potenz zum Durchmesserverhältnis. > Absorbed power ( impeller diameter) P = P ( n n ) 3 = ( V V ) 3 P = P ( D D ) Veränderung der Luftdichte bei unveränderter Drehzahl und gleichem Durchmesser Density variation at constant speed and constant size Druck > Dynamischer Druck Pressure > Dynamic pressure > Der Volumenstrom bleibt unverändert. > Die Drücke ändern sich proportional zur veränderten Luftdichte. V = constant > The volume flow remains constant. > Pressure Density wobei: ρ = Luftdichte in [kg/m³] v = Luftgeschwindigkeit im Ventilator in [m/s] > Gesamtdruck p d = ρ v where: ρ v = air density [kg/m³] = air velocity in fan [m/s] > Total pressure Dp = ρ = T Dp ρ T p t = + p d > Der Kraftbedarf ändert sich proportional zur veränderten Luftdichte. > Power absorbed Density Errechnung des Kraftbedarfs an der Welle Calculation of shaft absorbed power in duty point P = ρ = T P ρ T P L [kw]= V [m³/s] Dpt η WX V.8/9

8 Schallangaben Acoustic data Allgemeines Beeinflußt wird der Geräuschpegel von der sorgfältigen Ventilatorauswahl, vom Ventilatorwirkungsgrad, der Ventilatorcharakteristik sowie insbesondere der Einbausituation. Es besteht eine strenge Wechselbeziehung zwischen der Schalleistung und dem dynamischen Druckverlust des Ventilators. Grundsätzlich läßt sich sagen, dass die Schalleistung eine Funktion von Volumenstrom und Totaldruck ist. Dies wird durch folgende Näherungsformel zur Berechnung der Schalleistung zum Ausdruck gebracht: General information The sound power level depends on the careful selection of the fan with respect to duty point, efficiency and above all quality of installation. There is a strong correlation between sound power and aerodynamic loss of the fan. Generally speaking, the sound power level of a fan is a function of air volume and total pressure. This is illustrated by the following approximation calculation:. L WG [db] = L WS + lg(v [m³/s]) + lg( p ) ± tot wobei: L WG = Gesamtschalleistung L WS = drehzahlspezifischer Schallpegel gem. Abb. ist. where: L WG = total sound power L WS = specific sound power by speed (see fig. ) Abb. fig. spez. Schalleistungspegel L WS spezifische Drehzahl n q V. [m³/s] nq = n[min-] p tot ρ m [kg/m³] 9,8 ) ¾ ( Schalleistung Die Schalleistung ist die Leistung welche durch die Schallquelle als Geräusch erzeugt wird. Der Schalleistungspegel wird in der Größeneinheit decibel (db) in Bezug auf picowatt angegeben. Die Schalleistung der Schallquelle bleibt immer gleich, ohne Berücksichtigung des Einflusses der Entfernung oder der Umgebung der Schallquelle auf den Geräuschempfänger. Schalldruck Der Schalldruck ist die Druckschwankung, welche von der Geräuschquelle ausgeht. Die Größeneinheit ist decibel (db), in Bezug auf µpa. Der Schalldruck variiert mit der Entfernung des Geräuschempfängers und mit der Umgebung, in der die Geräuschquelle aufgestellt ist. Sound power levels This term refers to the power which a source radiates as sound. Sound power levels are expressed in decibels with a reference level of picowatt. The sound power level of a source remains the same regardless of its environment and the distance to the listener. Sound pressure level These are pressure fluctuations generated by a source expressed in decibels with a reference level of µpa. The sound pressure level varies with the distance of a sound source to the listener and its environment. Abb. fig. L [db] Pegelabnahme / noise reduction 3 c a b,,6, Entfernung / distance [m] Pegelabnahme halbkugel Sound level reduction half sphere a: b: c: ohne Reflexionen without reflexion mieflexionen with reflexion Vollkugel ohne Reflexionen full sphere without reflexion Frequenzen Ein Geräusch setzt sich in der Regel aus Tönen verschiedener Frequenzen zusammen. Der Bereich des menschlichen Gehörs liegt zwischen Hz und. Hz. In der technischen Praxis werden die Werte für die folgenden Oktavbänder angegeben: (63,),,,,, und 8 Hz. Jeder Ventilator hat eine eigene Geräuschverteilung über die verschiedenen Frequenzbänder, die als Korrekturwerte bei den Kennlinien angegeben sind. Zur Ermittlung der Schalleistung im Frequenzband wird vom Gesamtschalleistungspegel der Korrekturwert abgezogen. Frequencies Sound is split into different frequencies. Frequencies of human hearing range from about cycles per second (Hz) to. cycles per second (Hz). For practical purposes, WOLTER publishes noise data in eight octave bands with the centre frequencies of (63,),,,,, and 8 Hz. Each fan has its own specific correction factor which is to be deducted from sound power according to the octave band and is shown on the buttom line of each perfomance curve. 6 WX V.8/9

9 !" A-Bewertung des Schalldrucks in db(a) Das menschliche Ohr ist in den unterschiedlichen Frequenzbereichen mehr oder weniger sensibel. Über die A-Bewertung wird versucht, den natürlichen Höreindruck nachzuempfinden. Für die A-Bewertung ist eine für jedes Frequenzband festgelegte Größenordnung in Abzug zu bringen. Die logarithmische Addition aller Frequenzbänder ergibt dann den A-bewerteten Gesamtschalldruck. A-weighted sound pressure level in db (A) The human ear is more sensitive to sound in some frequencies than in others. The A-weighting is an attempt to reflect this natural perception of sound. The A-weighting is a set of figures which are applied to the sound pressure levels. The levels in each of the octave bands are added logarithmically to give a single figure. The A-weighting over the octave band is as follows: Tabelle ) table ) Frequenz [Hz] 63 8 frequency [Hz] A-Bewertung [db] A-weighting [db] Beispiel Der Schalldruck eines Axialventilators AXV 63-9/ LH- (mit Laufraddurchmesser 63 mm, 9 Flügeln, Grad Flügelwinkel und einer Drehzahl von /min ) soll berechnet werden. Der Ventilator erreicht eine Leistung von 3,8 m³/s bei Pa statischer Druckerhöhung. Die Schallquelle befindet sich in einer Entfernung von 3, Metern Entfernung zum Hörer. In der Ventilatorkennlinie (siehe Seite ) ist ein Gesamtschalleistungspegel von 87 db angegeben. Example The db(a) level of an axial fan AXV 63-9/ LH- (with an impeller diameter of 63mm, 9 impeller blades, degrees pitch angle and a rotational speed of. /min) shall be calculated. The fan operates at a duty point of 3,8 m³/s at Pa static pressure. The sound source is situated in 3 metres distance to the listener. The fan performance curve (see page ) gives a sound power of 87 db. Frequenzband [Hz] Schalleistung gesamt. abzügl. Korrekturfaktor aus Kennlinie. abzügl. Entfernung von 3, m aus Abb. 3. abzügl. A-Bewertung gem. Tabelle. logarithmische Addition gem. Tabelle db(a) frequency [Hz] total sound power level ) apply specific sound spectrum from fan curve ) reduction for 3 m distance (fig. ) 3) apply A-weighting as per table ) logarithmic addition of sound levels (compare table below) Tabelle ) table ) Addieren von Geräuschpegeln Addition of sound levels Unterschied zwischen zwei Geräuschwerten Addieren zum höheren Pegelwert Difference between two sound levels [db] Add to the higher level [db] > = L = lg(,l +,L ,L n ) wobei: L = Pegel von Schallquelle L = Summenpegel where: L = sound level of a source L = resulting summation sound level Addition mehrer gleichartiger und gleich großer Geräuschpegel Summation of several congeneric sound levels L = L + lg(z) wobei: z = Anzahl der Schallquellen L = Pegel einer Schallquelle allein L = Summenpegel where: z = number of sources L = sound level of a single source L = resulting summation sound level WOLTER bietet ein großes Spektrum an verschiedenen Schalldämpfern an. WOLTER offers a wide range of different silencers. WX V.8/9 7

10

11 Air in Motion. Wolter Fans.!" Kanalventilatoren Duct Fans. Seite / Page -9 Kanalventilatoren Duct Fans EKN/DKN/EKNS/DKNS Seite / Page Kanalventilatoren Duct Fans EK/DK/EKS/DKS Seite / Page 8-3 Zubehör Accessories EVK/JK/SDK/TFK

12 Kanalventilatoren Duct Fans EKN, DKN, EKNS, DKNS Preisliste Seite / Price List Page 6-9 Typenschlüssel D KN S - Fan type code Polzahl des Motors / Number of poles Nennweite / Impeller diameter S = Schalldämmung / Sound insulation Kanalventilator / Duct fan Motorversion / Motor type E = Einphasenwechselstrom Single-phase A.C. D = Drehstrom Three-phase A.C. Relativer A-bewerteter OktavSchallleistungspegel Relative octave sound power level A-weighted f M [Hz] LwA Hz Hz Hz khz khz khz 8kHz L WA6rel [db(a)] Ausblasseite Outlet side pol -pol rel [db(a)] Ansaugseite Inlet side L WArel [db(a)] Gehäuseabstr. EKN/DKN Casing EKN/DKN L WArel [db(a)] Gehäuseabstr. EKNS/DKNS Casing EKNS/DKNS L WA6rel [db(a)] Ausblasseite Outlet side rel [db(a)] Ansaugseite Inlet side - - L WArel [db(a)] Gehäuseabstr. EKN/DKN Casing EKN/DKN L WArel [db(a)] Gehäuseabstr. EKNS/DKNS Casing EKNS/DKNS Schnellauswahl Quick selection 3 V, AC, polig V, 3AC, polig cwp.grf - EKN/EKNS =, kg/m³ = EKN / EKNS - = EKN / EKNS - 3 = EKN / EKNS - = EKN / EKNS - = EKN / EKNS 6 = EKN / EKNS 8-7 = EKN / EKNS 8 K 8 = EKN / EKNS 3 K cwp3.grf - DKN/DKNS =, kg/m³ = DKN / DKNS - = DKN / DKNS - K 3 = DKN / DKNS - = DKN / DKNS 8- K = DKN / DKNS 8 6 = DKN / DKNS 3-7 = DKN / DKNS 3 8 = DKN / DKNS 3-9 = DKN / DKNS 3 K = DKN / DKNS - = DKN / DKNS = DKN / DKNS 3 = DKN / DKNS = DKN / DKNS V [m³/h] 3 V [m³/s] Volumenstrom / volume air flow V [m³/h] V [m³/s]... Volumenstrom / volume air flow WX V.8/9

13 EKNS/DKNS EKN/DKN!" Vorteile > schnelle Montage an mm-normflansch > in allen Einbaulagen einsetzbar > transformatorisch und elektronisch stufenlos regelbar > serienmäßig mit Motorvollschutz durch Thermokontakte ausgerüstet (bei Ex-Motoren mit Kaltleitern) > extrem niedriger Anlaufstrom > kompakte, raumsparende Bauart Eigenschaften und Ausführung Der Kanalventilator vereinigt die Vorteile des Axialventilators - die gerade Durchströmung - mit der hohen Druckstabilität, dem niedrigen Schallniveau und dem ausgezeichneten Wirkungsgrad des Radialventilators. Gehäuse > EKN, DKN - Gehäuse aus verzinktem Stahlblech als rechteckiger Luftkanal ausgebildet, mit Norm-Luftkanalflanschen ( mm breit) druck- und saugseitig. > EKNS, DKNS - mit Gehäuserahmen aus Aluminiumstrangpreßprofil und Kunststoffecken aus glasfaserverstärktem Polyamid. Abdeckungen aus verzinktem Blech mit innenliegenden Schalldämmatten aus kaschierter Mineralfaser. Laufrad Vorwärts gekrümmte Radiallaufräder aus Stahlblech. Die Laufräder sind direkt auf die Rotoren der Außenläuferen aufgebaut und zusammen mit diesen entsprechend Gütestufe G, nach DIN ISO 9 auf zwei Ebenen gewuchtet. Elektrischer Anschluss Die Motoren sind auf einen außen am Gehäuse angebrachten Klemmkasten verdrahtet. Luftleistungskennlinien Die Kennlinien für diese Typenreihe wurden mit einem saugseitigen Kammerprüfstand entsprechend der DIN 63 in Einbauart D (saugund druckseitig angeschlossen) gemessen und zeigen die statische Druckerhöhung als Funktion des Volumenstroms. Die dynamische Druckerhöhung p d ist auf den Flanschquerschnitt des Ventilatorgehäuses bezogen. Schallentwicklung In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiausblas- Schallleistungspegel L WA6 angegeben. Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel nach DIN 63, Teil 38 kann über die relativen Schallleistungspegel genau ermittelt werden, oder nach folgender Berechnung näherungsweise bestimmt werden: L WA6-6 db(a) Der A-bewertete Gehäuse-Schallleistungspegel L WA nach DIN 63, Teil 38 kann über die relativen Schallleistungspegel genau ermittelt werden, oder nach folgender Berechnung näherungsweise bestimmt werden: L WA L WA6-7 db(a) - für EKN oder DKN L WA L WA6 - db(a) - für EKNS oder DKNS Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in m Abstand erhält man annähernd, indem man vom A-Schallleistungspegel 7 db(a) abzieht: L PA(m) L WA - 7 db(a) Um Körperschallübertragungen auf ein angeschlossenes Kanalsystem zu vermeiden empfehlen wir den Einsatz unserer flexiblen Kanalverbindungsstücke EVK/EVKN (siehe Seite 8). Für genauere Berechnungen bei Schallschutzmaßnahmen ist der Schallleistungspegel der Oktavbänder (A-bewertet) von Bedeutung, welcher wie folgt ermittelt wird: L WAokt = L WA6 + L WArel Die relativen A-bewerteten Oktav-Schallleistungspegel L WArel bei den Oktav-Mittenfrequenzen sind der Tabelle auf der vorhergehenden Seite zu entnehmen, sie sind bei, x Vmax ermittelt worden. Advantages > easy installation via mm standard flange > fans can be installed in any position > % speed controllable by auto transformer or electronic controller > protection by thermal contacts as standard (Explosion-proof s with PTC thermistors) > extremely low starting currents > compact design Design features Duct fans combine the advantages of axial fans, straight airflow and easy installation, with those of centrifugal fans, such as high pressure stability, low noise level and high efficiency. Casing > EKN, DKN - Casing made of galvanised sheet steel formed as a rectangular air duct, with standard tube flanges ( mm width) at inlet and outlet sides. > EKNS, DKNS - aluminium profile and plastic corners made from reinforced polyamide. Panels are made from galvanised sheet steel with sound absorbing insulation made of clad fibre glass. Impeller Forward-curved centrifugal impellers made of sheet steel or plastic. The impellers are fitted directly onto the rotor of the external rotor. The ized impellers are balanced at two levels according to G. (DIN ISO 9). Electrical connection The s are wired to an external terminal box. Fan performance curves The performance curves of these fans have been established using a test chamber according to DIN 63, mounting position D (connected at both sides). The curves indicate the static pressure increase as a function of the volume flow. The dynamic pressure increase p d shown in the performance curves refers to the flange cross-sectional area of the fan housing. Sound levels The figures given in the performance curves represent the A-weighted sound power levels L WA6 in decibel at the outlet side in duct systems. The A-weighted sound power level at the inlet side, according to DIN 63, part 38, can be calculated via the relative sound power levels or can be obtained by the following approximation calculation: L WA6-6 db(a) The A-weighted sound power level radiated from the casing L WA, according to DIN 63, part 38, can be calculated via the relative sound power levels (see below) or is obtained approximately as follows: L WA L WA6-7 db(a) - for EKN or DKN L WA L WA6 - db(a) - for EKNS or DKNS The A-weighted sound pressure level L PA at a distance of metre is obtained approximately by deducting 7 db(a) from the A-weighted sound power level.: L PA(m) L WA - 7 db(a) It is important to note that reflexion and environmental characteristics as well as resonant frequencies influence the sound pressure levels in different ways. In order to avoid structure-borne noise transfer to a connected duct system we recommend the use of flexible connections EVK/EVKN (see page 8). The A-weighted octave sound power level is important for the choice of suitable sound attenuators. It is obtained as follows: L WAokt = L WA6 + L WArel The relative A-weighted octave sound power level L WArel at octave medium frequency can be taken from the table on the preceding page. These levels have been established at. x Vmax. WX V.8/9

14 Kanalventilatoren Duct Fans EKN / EKNS EKN - =, kg/m³ 6 = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V.7 6 = 6 V V [m³/h] 6 8 V [m³/s] c [m/s] EKN - 3,9 Typ Art. Nr. ) EKNS - 3 8,7 U : 3 V Hz : 6 C P :,7 kw D p fa min : :,76 A D I : - - n : 3 min - I A / :,8, C V : µf *. IP E3 GS NE, kg kg RPE EKN, DKN, EKNS, DKNS Preisliste Seite / Price List Page 6-9 EKN / EKNS EKN =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V V [m³/h] 6 8 V [m³/s] c [m/s] 3 EKN , Typ Art. Nr. ) EKNS - 33 U : 3 V Hz : C P :,33 kw D p fa min : :, A D I : - - n : 9 min - I A / :,, C V : 6 µf * IP E3 GS NE, kg kg RPE 6 DKN / DKNS =, kg/m³ = V = 8 V 7 3 = 3 V = 8 V 7 = V = 9 V V [m³/h] 6 8 V [m³/s] DKN c [m/s] 3 Typ DKN - 3 3, kg Art. Nr. ) DKNS kg U : V Hz : 6 C IP P :,33 kw D p fa min : DDb :,6 A D I : - - GS n : 7 min - I A / :, RTD, C V : - µf * SAD9 EVKN SDKN 6 36 WX V.8/9

15 EKNS/DKNS EKN/DKN!" EKN / EKNS =, kg/m³ 37 EKN - 7 = 3 V = 6 V 3 = V 7 = 3 V = V = 6 V nicht einsetzbarer Bereich 6 do not use in this area V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] EKN , Typ Art. Nr. ) EKNS , U : 3 V Hz : C P :,9 kw D p fa min : 3 :, A D I : - - n : min - I A / :,7, C V : 8 µf * IP E3 GS NE 3, kg kg RPE 6 DKN / DKNS DKN =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V 3 V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] DKN - 3 9,3 Typ Art. Nr. ) DKNS U : V Hz : C P :, kw D p fa min : :,87 A D I : - - n : 9 min - I A / :,9, C V : - µf * IP DS GS kg kg RTD, SAD 9 DKN / DKNS - K DKN - K =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V 6 = 9 V 6 3 V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] Typ DKN - K 3 8 kg Art. Nr. ) DKNS - K 3 kg U : V Hz : 6 C IP P :,36 kw D p fa min : DDb :,68 A D I : - - GS n : min - I A / :,8, RTD, C V : - µf * SAD 9 EVKN SDKN 6 36 WX V.8/9 3

16 Kanalventilatoren Duct Fans EKN / EKNS EKN =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V. 6 3 V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] EKN - 3, Typ Art. Nr. ) EKNS U : 3 V Hz : 6 C P :,8 kw D p fa min : : 3,8 A D I : - - n : min - I A / :, C V : 6 µf * IP E3 GS NE kg kg RPE 9 A EKN, DKN, EKNS, DKNS Preisliste Seite / Price List Page 6-9 DKN / DKNS DKN =, kg/m³ = V = 8 V 3 = V = 8 V = V 6 = 9 V V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] 3 DKN , Typ Art. Nr. ) DKNS , U : V Hz : C P :,83 kw D p fa min : :, A D I : - - n : min - I A / :,, C V : - µf * IP DDb GS kg kg RTD, SAD 9 EKN / EKNS EKN =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] Typ EKN 3 kg Art. Nr. ) EKNS 3 8,8 kg U : 3 V Hz : 6 C IP P :,3 kw D p fa min : E3 :, A D I : - - GS n : 8 min - I A / :,6, NE, C V : µf * RPE 6 3 EVKN SDKN WX V.8/9

17 EKNS/DKNS EKN/DKN!" EKN / EKNS =, kg/m³ 3 EKN 8- = 3 V 8 = 6 V 3 = V 79 = 3 V = V = 6 V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area 6. V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] EKN Typ Art. Nr. ) EKNS 8-3 U : 3 V Hz : C P :, kw D p fa min : 7 :,6 A D I : - - n : min - I A / :,9, C V : µf * IP E3 GS NE 7, SAE 7 kg kg DKN / DKNS =, kg/m³ 3 DKN 8-8 = V 8 = 8 V 3 = 3 V 79 = 8 V 8.6 = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area. V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] 3 6 DKN Typ Art. Nr. ) DKNS 8-3, U : V Hz : C P :, kw D p fa min : :,9 A D I : - - n : 3 min - I A / : 3,6, C V : - µf *.8 IP DDb GS kg kg RTD, SAD 9 DKN / DKNS DKN =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V 6 = 9 V V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] Typ DKN kg Art. Nr. ) DKNS 8 3 kg U : V Hz : C IP P :, kw D p fa min : DDb :,9 A D I : - - GS n : 7 min - I A / :,7, RTD, C V : - µf * SAD EVKN 8 SDKN WX V.8/9

18 Kanalventilatoren Duct Fans DKN / DKNS 3- p st =, kg/m³ 6 37 DKN 3- = V = 8 V 83 3 = 3 V = 8 V 8 = V = 9 V nicht einsetzbarer Bereich 6 do not use in this area V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] 3 6 DKN Typ Art. Nr. ) DKNS ,8 U : V Hz : C P :,38 kw D p fa min : :, A D I : - - n : 3 min - I A / :,9, C V : - µf *. IP DDb GS kg kg RTD 3,8 SAD 9 EKN, DKN, EKNS, DKNS Preisliste Seite / Price List Page 6-9 DKN / DKNS DKN =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V 6 = 9 V 6 3 V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] 3 DKN Typ Art. Nr. ) DKNS U : V Hz : C P :,8 kw D p fa min : :, A D I : - - n : 7 min - I A / :,, C V : - µf * IP DDb GS kg kg RTD, SAD 9 EKN / EKNS 3 K p st 3 EKN 3 K =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V nicht einsetzbarer Bereich 6 do not use in this area V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] Typ EKN 3 K 3 3 kg Art. Nr. ) EKNS 3 K 3 kg U : 3 V Hz : C IP P :,7 kw D p fa min : 6 E3 : 3,3 A D I : - - GS n : 73 min - I A / :,, NE C V : µf * RPE EVKN 3 SDKN WX V.8/9

19 EKNS/DKNS EKN/DKN!" DKN / DKNS =, kg/m³ 7 3 DKN 3- = V 87 = 8 V = 3 V 8 = 8 V = V 6 = 9 V nicht einsetzbarer Bereich 6 do not use in this area V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] 3 DKN Typ Art. Nr. ) DKNS 3-3 7, U : V Hz : C P : 3, kw D p fa min : :,8 A D I : - n : min - I A / :,, C V : - µf * IP DDb GS RTD 7 SAD 9 kg kg DKN / DKNS 3 K 3 3 =, kg/m³ 3 DKN 3 K = V 77 = 8 V 3 = 3 V = 8 V 7 = V 6 = 6 V nicht einsetzbarer Bereich. do not use in this area 6 V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] DKN 3 K 3 Typ Art. Nr. ) DKNS 3 K 3 8, U : V Hz : C P :, kw D p fa min : :, A D I : - - n : 8 min - I A / :,, C V : - µf * IP DDb GS kg kg RTD, SAD 9 DKN / DKNS p st 3 DKN =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area. 3 V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] Typ DKN 3 3 kg Art. Nr. ) DKNS 3 3 8, kg U : V Hz : C IP P :, kw D p fa min : 8 DD : A D I : - - GS n : 79 min - I A / :,, RTD, C V : - µf * SAD 9 7 EVKN 3 SDKN WX V.8/9 7

20 Kanalventilatoren Duct Fans DKN / DKNS =, kg/m³ 3 DKN - = V = 8 V 87 3 = 3 V 86 = 8 V = V 3. 6 = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area 7 6. V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] 3 DKN Typ Art. Nr. ) DKNS U : V Hz : C P :, kw D p fa min : 7 : 7,3 A D I : - n : 3 min - I A / :, C V : - µf *. IP DDb GS kg kg RTD SAD 9 EKN, DKN, EKNS, DKNS Preisliste Seite / Price List Page 6-9 DKN / DKNS 3 3 =, kg/m³ 83 = V = 8 V 8 3 = 3 V = 8 V 8 = V = 9 V V [m³/h] V [m³/s] DKN c [m/s] 3 DKN 3 8 Typ Art. Nr. ) DKNS 3 88,6 U : V Hz : C P :,8 kw D p fa min : :, A D I : - n : 86 min - I A / : 3,3, C V : - µf *.8 IP DDb GS RTD SAD 9 kg kg Typ Art. Nr. ) U : : C P : kw D p fa min : : A D I : - n : min - I A / :, C V : µf * kg kg 8 EVKN SDKN WX V.8/9

21 EKNS/DKNS EKN/DKN!" DKN / DKNS p st 37 DKN nicht einsetzbarer Bereich 63 6 do not use in this area V [m³/h] V [m³/s]... c [m/s] 3 DKN Typ Art. Nr. ) DKNS 37 7 U : V Hz : C P : 3, kw D p fa min : : 6,9 A D I : - - n : 8 min - I A / : 3,, C V : - µf * =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V 6 = 9 V. IP DDb GS kg kg RTD 7, SAD 9 Typ Art. Nr. ) U : : C P : kw D p fa min : : A D I : - n : min - I A / :, C V : µf * kg kg Typ Art. Nr. ) U : : C P : kw D p fa min : : A D I : - n : min - I A / :, C V : µf * kg kg 9 EVKN SDKN WX V.8/9 9

22 Kanalventilatoren EK, DK, EKS, DKS Duct Fans Preisliste Seite / Price List Page - Typenschlüssel E K S 7 TR Ex Stb. Fan type code Drehzahlsteuerbar / Speedcontrollable Explosionsgeschützte Ausführung / explosion-proof execution. Parallelgeschaltete Ventilatoren für höheren Volumenstrom ZW = Zwilling / Twin fan TR = Drilling / Tripple fan Nennweite / Impeller diameter 7... Schalldämmung / Sound insulation S Kanalventilator / Duct fan Motorversion / Motor type E = Einphasenwechselstrom Single-phase A.C. D = Drehstrom Three-phase A.C. Relativer A-bewerteter OktavSchallleistungspegel -pol -pol 6-pol Relative octave sound power level A-weighted f M [Hz] LwA Hz Hz Hz khz khz khz 8kHz L WA6rel [db] Ausblasseite Outlet side rel [db] Ansaugseite Inlet side L WArel [db] Gehäuseabstr. EK/DK Casing EK/DK L WArel [db] Gehäuseabstr. EKS/DKS Casing EKS/DKS L WA6rel [db] Ausblasseite Outlet side - - rel [db] Ansaugseite Inlet side L WArel [db] Gehäuseabstr. EK/DK Casing EK/DK L WArel [db] Gehäuseabstr. EKS/DKS Casing EKS/DKS L WA6rel [db] Ausblasseite Outlet side rel [db] Ansaugseite Inlet side L WArel [db] Gehäuseabstr. EKN/DKN Casing EK/DK L WArel [db] Gehäuseabstr. EKNS/DKNS Casing EKS/DKS Schnellauswahl Quick selection cwp.grf - EK/EKS =, kg/m³ = 7 = 3 = = TR = ZW 6 = 3 7 = 3 TR 8 = 3 ZW 9 = 3 = 3 TR = 3 ZW = 3 3 = V [m³/h] V [m³/s] Volumenstrom / volume air flow WX V.8/9

23 EKS, DKS EK, DK!" Vorteile: > schnelle Montage an mm-normflansch > in allen Einbaulagen einsetzbar > einfacher elektrischer Anschluß durch außenliegenden Klemmkasten in Schutzart IP (bei explosionsgeschützter Version mit ausgeführten Kabeln) > transformatorisch und elektronisch % steuerbar > serienmäßig mit Motorvollschutz durch Thermokontakte ausgerüstet (bei Ex-Motoren mit Kaltleitern) > extrem niedriger Anlaufstrom > kompakte, raumsparende Bauart Eigenschaften und Ausführung: Der Kanalventilator vereinigt die Vorteile des Axialventilators - die gerade Durchströmung - mit der hohen Druckstabilität, dem niedrigen Schallniveau und dem ausgezeichneten Wirkungsgrad des Radialventilators. Gehäuse: > EK, DK - Gehäuse aus verzinktem Stahlblech als rechteckiger Luftkanal ausgebildet, mit Norm-Luftkanalflanschen (mm breit) druck- und saug-seitig. > EKS, DKS - Gehäuserahmen aus Aluminiumstrangpreßprofil und Kunststoffecken aus glasfaserverstärktem Polyamid. Abdeckungen aus verzinktem Blech mit innenliegenden Schalldämmatten aus kaschierter Mineralfaser. Laufrad Rückwärts gekrümmte Radiallaufräder aus Stahlblech oder Kunststoff. Die Laufräder sind direkt auf die Rotoren der Außenläuferen aufgebaut und zusammen mit diesen entsprechend Gütestufe G, nach DIN ISO 9 auf zwei Ebenen gewuchtet. Elektrischer Anschluß Die Motoren sind auf einen außen am Gehäuse angebrachten Klemmkasten verdrahtet. Luftleistungskennlinien Die Kennlinien für diese Typenreihe wurden mit einem saugseitigen Kammerprüfstand entsprechend der DIN 63 in Einbauart B (frei saugend, druckseitig angeschlossen) aufgenommen und zeigen die Gesamtdruckerhöhung p t als Funktion des Volumenstroms. Der dynamische Druckerhöhung p d ist auf den Flanschquerschnitt des Ventilatorgehäuses bezogen. Schallentwicklung In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiausblas- Schallleistungspegel L WA6 angegeben. Der A-bewertete Freiansaug- Schallleistungspegel nach DIN 63, Teil 38 kann über die relativen Schallleistungspegel genau ermittelt werden, oder nach folgender Berechnung näherungsweise bestimmt werden: L WA6 - db(a) Der A-bewertete Gehäuse-Schallleistungspegel L WA nach DIN 63, Teil 38 kann über die relativen Schallleistungspegel genau ermittelt werden, oder nach folgender Berechnung näherungsweise bestimmt werden: L WA L WA6 - db(a) - für EK oder DK L WA L WA6-8 db(a) - für EKS oder DKS Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in m Abstand erhält man annähernd, indem man vom A-Schallleistungspegel 7 db(a) abzieht: L PA(m) L WA - 7 db(a) Zu beachten ist, dass Reflexionen und Raumcharakteristik sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruckpegels unterschiedlich beeinflussen. Um Körperschallübertragungen auf ein angeschlossenes Kanalsystem zu vermeiden, empfehlen wir den Einsatz unserer flexiblen Kanalverbindungsstücke. Für genauere Berechnungen bei Schallschutzmaßnahmen ist der Schallleistungspegel der Oktavbänder (A-bewertete) von Bedeutung welcher wie folgt ermittelt wird: L WAokt = L WA6 + L WArel Die relativen A-bewerteten Oktav-Schallleistungspegel L WArel bei den Oktav- Mittenfrequenzen sind folgender Tabelle zu entnehmen, sie sind bei, x Vmax ermittelt worden.. Advantages: > easy installation via mm standard flange > fans can be installed in any position > simple electrical connection via terminal box fitted to the outside, terminal box in protection class IP (explosion-proof executions with wires led to the outside) > % speed controllable by auto transformer or electronic controller > protection by thermal contacts as standard (Explosion-proof s with PTC thermistors) > extremely low starting currents > compact design Design features: Duct fans combine the advantages of axial fans, straight airflow and easy installation, with those of centrifugal fans, such as high pressure stability, low noise level and high efficiency. Casing: > DK, EK - Casing made of galvanised sheet steel formed as a rectangular air duct, with standard tube flanges ( mm width) at inlet and outlet sides. > DKS, EKS - aluminium profile and plastic corners made from reinforced polyamide. Panels are made from galvanised sheet steel with sound absorbing insulation made of clad fibre glass. Motorized impeller Backward-curved radial centrifugal made of sheet steel or plastic. The impellers are fitted directly onto the rotor of the external rotor. The ized impellers are balanced at two levels according to G. (DIN ISO 9). Electrical connection The s are wired to an external terminal box. Fan Performance Curves The performance curves of these fans have been established using a test chamber according to DIN 63, mounting position D (connected at both sides). The curves indicate the static pressure increase as a function of the volume flow. The dynamic pressure increase p d shown in the performance curves refers to the flange cross-sectional area of the fan housing. Sound levels The figures given in the performance curves represent the A-weighted sound power levels L WA6 in decibel at the outlet side in duct systems. The A-weighted sound power level at the inlet side, according to DIN 63, part 38, can be calculated via the relative sound power levels or can be obtained by the following approximation calculation: L WA6 - db(a) The A-weighted sound power level radiated from the casing L WA, according to DIN 63, part 38, can be calculated via the relative sound power levels (see below) or is obtained approximately as follows: L WA L WA6 - db(a) - for EK or DK L WA L WA6-8 db(a) - for EKS or DKS The A-weighted sound pressure level L PA at a distance of metre is obtained approximately by deducting 7 db(a) from the A-weighted sound power level: L PA(m) L WA - 7 db(a) It is important to note that reflexion and environmental characteristics as well as resonant frequencies influence the sound pressure levels in different ways. In order to avoid structure-borne noise transfer to a connected duct system we recommend the use of flexible duct connections EVK/EVKN (see page 8). The A-weighted octave sound power level is important for the choice of suitable sound attenuators. It is obtained as follows: L WAokt = L WA6 + L WArel The relative A-weighted octave sound power level L WArel at octave medium frequency can be taken from the table on the preceding page. These levels have been established at. x Vmax. WX V.8/9

24 . Kanalventilatoren Duct Fans EK / EKS 7 Totaldruck / total pressure 3 3 p tot EK V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 6 V 3 = 3 V = V = 6 V EK / EKS Totaldruck / total pressure 3 3 EK, DK, EKS, DKS Preisliste Seite / Price List Page p tot EK V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] =, kg/m³ = V = 6 V 3 = 3 V = V = 6 V Typ : EK/EKS 7 Typ : EK/EKS Art. Nr : / Art. Nr : / ) [kg]: U : 6/8 3 V Hz ) [kg]: U : 7/ 3 V Hz P [kw]:,8 P [kw]:,8 [A]:,6 [A]:,38 n [min - ]: n [min - ]: 7 C V [µf]: C V [µf]:, -, * [ C]: IP E GS NE, RPE A -, * [ C]: IP E GS NE, RPE A EVK 7 S DK EVK S DK 3 3 WX V.8/9

25 EKS, DKS EK, DK!" EK / EKS Totaldruck / total pressure p tot EK V [m³/h] 6 8 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 6 V 3 = 3 V = V = 6 V EK / EKS / DK / DKS 3 Totaldruck / total pressure p tot EK 3 9 V [m³/s] V [m³/h] 6 8 c [m/s] =, kg/m³ = V = 6 V 3 = 3 V = V = 6 V Typ : EK/EKS Typ : EK/EKS 3 DK/DKS 3 Art. Nr : / Art. Nr : / / ) [kg]: U : 8/ 3 V Hz ) [kg]: U : /6 3 V Hz 3,/, V Hz P [kw]:,3 P [kw]:,, [A]:,6 [A]:,7,3 n [min - ]: 6 n [min - ]: 3 C V [µf]: C V [µf]: - -, * [ C]: IP E GS NE, RPE 6 A -, * [ C]: IP E GS NE, RPE A IP DD GS RTD EVK S DK EVK 3 S DK WX V.8/9 3

26 . Kanalventilatoren Duct Fans EK / EKS 3 Totaldruck / total pressure p tot 3 EK V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 6 V 3 = 3 V = V = 6 V EK, DK, EKS, DKS Preisliste Seite / Price List Page - EK / EKS / DK / DKS 3 Totaldruck / total pressure p tot EK =, kg/m³ = V = 6 V 3 = 3 V = V = 6 V 7. 3 V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] Typ : Typ : Art. Nr : Art. Nr : ) [kg]: U : ) [kg]: U : P [kw]: P [kw]: [A]: [A]: n [min - ]: n [min - ]: C V [µf]: C V [µf]: -, * [ C]: -, * [ C]: EVK 3 S DK EK/EKS 3 EK/EKS 3 DK/DKS 3 3/3 / /,6/9 3 V Hz 3,6/8,8 3 V Hz 6,6/8, V Hz,6,,7 3,97, IP Ea GS NE 3, RPE 9 A IP E GS NE, RPE 6 IP DS GS RTD, SSD 9 6 EVK 3 S DK WX V.8/9

27 EKS, DKS EK / EKS / DK / DKS 7 7 EK, DK!" EK / EKS ZW 6 8 Totaldruck / total pressure 3 3 p tot EK V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 6 V 3 = 3 V = V = 6 V Totaldruck / total pressure 6 3 p tot EK ZW c [m/s] V [m³/h] 7 7 V [m³/s] =, kg/m³ = V = 6 V 3 = 3 V = V = 6 V Typ : EK/EKS DK/DKS Typ : EK/EKS ZW Art. Nr : / 6/6 Art. Nr : / ) [kg]: U : 9,/ 3 V Hz 8,/,9 V Hz ) [kg]: U : / 3 V Hz P [kw]:,6,6 P [kw]: x,3 [A]:,6,8 [A]: x,6 n [min - ]: 36 3 n [min - ]: 6 C V [µf]: - C V [µf]: x -, * [ C]: IP Ea GS NE 3, RPE 6 A IP DD GS RTD, SSD 9 -, * [ C]: IP E GS NE 3, RPE EVK S DK E VK ZW S DK ZW WX V.8/9

28 . Kanalventilatoren Duct Fans EK / EKS / DK / DKS 3 ZW Totaldruck / total pressure p tot EK 3 ZW V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] =, kg/m³ = V = 6 V 3 = 3 V = V = 6 V EK / EKS 3 ZW Totaldruck / total pressure 8 6 EK, DK, EKS, DKS Preisliste Seite / Price List Page - p tot EK 3 ZW V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 6 V 3 = 3 V = V = 6 V Typ : EK/EKS 3 ZW DK/DKS 3 ZW Typ : EK/EKS 3 ZW Art. Nr : / / Art. Nr : ) [kg]: U : ) [kg]: U : P [kw]: P [kw]: [A]: [A]: n [min - ]: n [min - ]: C V [µf]: C V [µf]: -, * [ C]: -, * [ C]: E VK 3 ZW S DK 3 ZW 3 / 9,/6,6 3 V Hz /6 V Hz,6/36 3 V Hz x, x, x,6 x, x,3 x3, 6 x - x IP Eb GS NE 3, RPE 6 IP DD GS RTD, SAD 9 IP Ea GS NE 7, SAE 7 9 E VK 3 ZW S DK 3 ZW WX V.8/9

29 EKS, DKS EK / EKS / DK / DKS 3 TR EK, DK!" EK / EKS 3 TR 3 3 Totaldruck / total pressure 3 p tot EK 3 TR V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 6 V 3 = 3 V = V = 6 V Totaldruck / total pressure 8 6 p tot EK 3 TR =, kg/m³ = V = 6 V 3 = 3 V = V = 6 V V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] Typ : EK/EKS 3 TR Typ : EK/EKS 3 TR Art. Nr : / Art. Nr : / ) [kg]: U : 8/38, 3 V Hz ) [kg]: U : /,8 3 V Hz P [kw]: 3x, P [kw]: 3x,6 [A]: 3x, [A]: 3x3, n [min - ]: n [min - ]: 6 C V [µf]: 3x C V [µf]: 3x -, * [ C]: IP E3b/E3b GS NE 3, RPE 6 -, * [ C]: IP E3a GS NE DK/DKS 3 TR / 3/, V Hz 3x, 3x,3 - IP DD GS RTD, SAD E VK 3 T R S DK 3 T R 3 3 E VK 3 T R S DK 3 T R 3 WX V.8/9 7

30 PTC Kanalventilatoren Zubehör - Accessories Duct Fans Preisliste Seite / Price List Page 3-9 EVK/EVKN 3 EK/EKS EKN/DKN EKNS/DKNS SDK / SDKN TFK - PTC JK L 9 VK 73 Schalldämpfer Filter EU EVK / EVKN Elastische Verbindungsstutzen für Kanalventilatoren, saug- und druckseitig einsetzbar. Maße des Querschnittes wie SDK. Flexible connection are suitable for duct fans on inlet and outlet. Dimensions of cross section are equal to SDK. C D 3 Ø = 9 mm VK für Kanalventilatoren for duct fans EKN, DKN, EKNS, DKNS Typ Art. Nr. C D type [mm] [mm] EVK -N 6 EVK -N 6 EVK -N 63 3 EVK 8-N EVK 3-N EVK 3-N 3 7 EVK -N 66 8 EVK -N 67 9 Verschlußklappe Selbsttätige Verschlußklappe aus wetterfestem Nylon hergestellt, zur Kombination mit Kanalventilatoren. Maximale Luftgeschwindigkeit m/s. Maße passend zu den jeweiligen Kanalventilatoren. für Kanalventilatoren for duct fans EK, DK, EKS, DKS Typ Art. Nr. C D type [mm] [mm] EVK EVK EVK EVK 3/3 8 6 EVK 3 3 EVK 38 9 EVK ZW EVK 3/3 ZW 8 EVK 3/3 TR EVK TR 3 Louvre shutter Self-operating shutter made of weatherproof nylon designed for duct fans. Maximum air velocity m/s. Dimensions correspond to the respective duct fans. Typ Art. Nr. type VK 7 VK VK 3 VK 3 VK VK ZW 3 Typ Art. Nr. type VK TR VK 3 ZW VK 3 TR VK -N 6 VK -N 6 VK -N 63 Typ Art. Nr. type VK 8-N 6 VK 3-N 6 VK 3-N 3 VK -N 66 VK -N 67 8 WX V.8/9

31 JK!" JK Höhe H height Jalousieklappen > Rahmen und Lamellen aus stabilen stranggepreßten Aluminiumprofilen > Zahnräder aus hochwertigem alterungs- und temperaturbeständigem Polyamid > hochflexible Silikondichtungen zwischen den einzelnen Lamellen > niedrige Leckrate > jede Abmessung bis, x, m mit oder ohne Flanschbohrungen lieferbar > geringe Druckverluste, geräuscharm Volume control damper > frame and blades made of robust extruded aluminium profiles > cogs made of high-quality age- and temperatureresistant polyamide > highly flexible silicon sealings between the blades > low leakage rate > any dimension up to, x, m with or without flange drill-holes available > low pressure loss, quiet 3() Breite B width Maximale Abmessungen BxH Maximum dimensions BxH x mm Lamellenabstand Blade distance 98 mm Flanschmaß Flange 3 () mm Antriebsachse Driving shaft x mm Bauart Construction gegenläufig / Counter rotating Öffnungswinkel Opening angle 9 Material Rahmen Frame material Al Mg Si,F Material Lamellen Blade material Al Mg Si,F Material Zahnrad Cog material PA6 Dichtung Sealing material Silikonkautschuk Ø 6 mm Silicone rubber Ø 6 mm Maximale Betriebstemperatur Maximum operating temp. 9 C Druckverlust Pressure loss Druckverlust pressure drop Luftgeschwindigkeit [m/s] air speed Drehmoment Torque max. Druckdifferenz bei geschlossener Klappe max. pressure drop with damper closed max. Luftgeschwindigkeit bei geöffneter Klappe [m/s] max. air velocity (open damper) max. Drehmoment [Nm/m ² ] max. moment of torque Leckvolumenstrom Leakage Druckdifferenz pressure drop Klappenquerschnitt [m ² ] damper cross section Leckvolumenstrom [m ³ /h] Leakage Beispiel für die Drehmomentermittlung Klappenquerschnitt = Breite x Höhe =,6 m² max. Luftgeschwindigkeit = 8 m/s max. Druckdifferenz = Pa aus Diagramm: max. Drehmoment = Nm/m² bezogen auf Klappenquerschnitt (,6 m²): max. Drehmoment = Nm/m² x,6 m² = 9 Nm Examplary Calculation Cross-sectional area of damper = width x height =,6 m² max. air velocity = 8 m/s max. pressure drop =. Pa from diagram: max. moment of torque = Nm/m² in relation to cross-sectional area of damper: Nm/m² x,6m² = 9 Nm WX V.8/9 9

32 Kanalventilatoren Duct Fans SDK / SDKN Schalldämpfer für Kanalventilatoren Zubehör - Accessories Preisliste Seite / Price List Page 3-9 Silencers for duct fans Anwendung Die Kulissenschalldämpfer besitzen die gleichen Anschluß- und Querschnittsmaße wie die entsprechenden Kanalventilatoren. Sie können saug- oder druckseitig bzw. beidseitig an diese angeschlossen werden. Ausführung Rechteckiges Gehäuse aus sendzimirverzinktem Stahlblech mit beidseitigem Kanalflansch. Auf der Anschlußseite des Ventilators mit Luftverteilkammer. Kanalflansch mm breit. Application All silencers have the same connecting dimensions as the corresponding duct fans and can be fitted either on inlet or outlet or on both sides. Features Silencer housing made of galvanised sheet steel with duct flanges on both sides. Air distribution box on the fan connecting side. Flange width: mm. Typ type Artikel Nr. C [mm] D [mm] L [mm] ) [kg] SDK -N SDK -N SDK -N SDK 8-N SDK 3-N SDK 3-N SDK -N SDK -N SDK SDK 3 9 SDK 3 9 Typ type Artikel Nr. C [mm] D [mm] L [mm] ) [kg] SDK SDK SDK SDK SDK ZW SDK 3 ZW SDK 3 TR 3 9 SDK 3 ZW SDK 3 TR 3 9 SDK TR Dämpfung [db] bei Frequenzband [Hz] Suppression k k k 8 k Schalldämpfer mit höheren Dämpfungswerten auf Anfrage. Silencers with higher duties on demand. 9 D 73 Kulissenlänge splitter length Ød = 9mm C 3 WX V.8/9

33 PTC-Heizregister TFK TFK-PTC Heizleistung Leistungsverhalten eines PTC-Registers Luftvolumenstrom Filterkanal mit Taschenfilter / PTC-Heizkanal mit Filter für EKN/DKN/EKNS/DKNS Kanalstück mit eingebautem Taschenfilter und PTC-Heizregister. > Taschenfilter G3 > Gehäuse aus verzinktem Stahlblech > angeschraubter, zur Filterentnahme abnehmbarer Deckel > einsetzbar als Filter für höhere Ansprüche der Zuluftfiltration, z. Bsp. als Zuluftfilter für die Gebäudetechnik oder in der Industrie PTC-Heizregister Das neu entwickelte sogenannte PTC-Heizregister ist mit Halbleiterelementen ausgestattet. Aufgrund der besonderen Widerstands- Temperatur-Charakteristik haben diese Elemente selbstregulierende Eigenschaften, die eine Überhitzung verhindern und die Heizleistung regeln. Die Oberflächentemperatur von maximal C ist praktisch unabhängig vom Luftstrom und wird auch bei abgeschaltetem Ventilator nicht überschritten. Das PTC-Heizregister senkt in diesem Fall die Heizleistung selbsttätig auf einen entsprechend kleinen Wert. Durch individuelle Verschaltung sind zahlreiche Schaltstufen möglich. Bei der erforderlichen Betriebsspannung von 3V können die Heizregister mit einer Heizleistung von bis zu 6 kw (Baugröße ) bzw. kw (Baugröße ) bestückt werden.!" Duct filter section / Duct filter section with PTC-heater for EKN/DKN/EKNS/DKNS For rectangular ducts, with built-in bag filter and PTC-heating coil. > bag filter type G3 > housing made of galvanised sheet steel > screwed panels allow for easy acces to the filter or heating coil > suitable as a prefilter for higher demands, e.g. as supply air filter for offices, apartments, warehouses, industry etc. PTC heating element The newly developed PTC heating coil is equipped with semiconductors. Due to their temperatureresistance-characteristic, the heating elements are self-controlling. No overheating will occur and the heating power is controlled. The maximum surface temperature of C is irrespective of the airflow and will not be exceeded even when the fan is switched off. In this case, the PTC heater will automatically lower its heating power to an appropriate level. Individual contacting of the heating coils enables several power steps. At the required line voltage of 3V the coil can be equipped with a heating power ranging from 6 kw (size ) to kw (size ). Baugröße size TFK (ohne PTC) Artikel Nr. TFK-PTC (mit PTC) C [mm] D [mm] Mögliche Heizleistung mit kw je Schaltstufe heating capacity Widerstandsbeiwert ζ coefficient of drag ohne PTC mit PTC kw 9, 99, kw 8, kw,7 39, kw 3, 3, kw,, kw 8, 3, kw,9 7, kw, 3 Schaltbild I St I 9 C 7 C TK TK TK TK N N U V W Schaltbild II St II Schaltbild III St III 9 C 7 C TK TK TK TK 9 C 7 C TK TK TK TK PE PE PE N N N N N N N L U V W L L U V W L L L3 Klemmkasten C 9 Klemmkasten D WX V.8/9 3

34

35 Air in Motion. Wolter Fans.!" Rohrventilatoren Tube Fans. Seite / Page 69 Schallgedämmte Rohrventilatoren Silent Tube Fans SDB Seite / Page 3 Rohrventilatoren Tube Fans RFE/RF/RS/RK/ERM/DRM Seite / Page 73 Zubehör Accessories RSV/RSG/RVE/RVK/WVK

36 Rohrventilatoren RFE Inline Tube Fans Preisliste Seite / Price List Page 6 Typenschlüssel Fan type code RFE 6 8 RF E Nennweite / Impeller diameter,, Motorversion / Motor type E = Einphasenwechselstrom Single-phase A.C. G = Einphasengleichstrom Single-phase D.C. Eigenschaften und Ausführung Die Rohrventilatoren der Baureihe RFE und RFG sind kompakte Mixed- Flow Ventilatoren mit integriertem Nachleitrad. Beide Seiten können direkt in die Rohrleitung eingesteckt und mit Schnellverbindern fixiert werden. Regelgerät RFE - Zur einfachen Regelung kann ein Stufenschalter eingesetzt werden.für feinere Regelungen können die üblichen Regelgeräte für Einphasen-Wechselstrom verwendet werden. Luftleistungskennlinien Die Kennlinien in diesem Katalog Gehäuse wurden mittels einem saugseitigen Kammerprüfstand entsprechend Die Gehäuse bestehen aus gespritztem schwarzem Polypropylen. aufgenommen und zeigen die der DIN 63 in Einbauart B Sie sind in den Baureihen so aufgebaut, daß sich die nächst kleinere fa statische Druckerhöhung p als Funktion des Volumenstroms. Baugröße durch Aufstecken von Übergangsflanschen L Typ : auf das Gehäuse ergibt. Dadurch ist eine WA6 Montage WA rel L WA L ArtNr günstige : Lagerhaltung möglich. Die RFE/G-Ventilatoren werden direkt mit LRohrschnellverbindern WA tot in Die Ventilatoren ) : entsprechen kg der das Lüftungsrohr eingebaut. Durch Schutzart IP. - ihre geringe Bauhöhe Hz sind sie ideal für den Einbau in Zwischendecken Motor U :. geeignet. Hz RFE - Es werden 3-stufige Einphasen-Wechselstrom-Motoren P : kw, Hz eingesetzt. : A RFG - Es werden elektronisch * khz kommutierte n : Gleichstromen min mit geringer Stromaufnahme - verwendet. khz C V : µf khz RFE mit 3-stufigem Motor 3-speed 9. 3 V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] Typ : L RFE IP WA rel ArtNr : 7 E9a L WA tot,3 GS ) : kg - Hz U : 3 V Hz. FWG- Hz P :,3 kw, NE, Hz :, A * RPE khz n : 8 min - khz C V : µf khz 3 3 =, kg/m³.9 = 3 V.8 L WA L WA : C 8 khz : C 8 khz Design features Series RFE and RFG tube fans are Mixed-Flow fans fans with integrated guide vane. Both sides of the fan can be fitted into the tube and can be fixed with fastening clamps. Casing The housing is made of injectionmould black PP. The fan series is designed in a way that smaller diameters can be achieved by fitting reduction flanges to the standard diameter fans. The fans have protection class IP Motor RFE - 3-step single-phase s are fitted. RFG - Fans are driven by electronically commutated DC-s with low power consumption. Control unit RFE - For simple set-ups a step switch is sufficient. A more sensitive control can be achieved by standard controllers for single phase AC. Fan performance curves The performance curves in this catalogue have been established using the inlet test method in a test chamber according to DIN 63, mounting position B. The curves indicate the static pressure increase p fa as a function of the volume flow. Installation The RFE/G-type inline tube fans are directly mounted into the tube and fixed by clamps. Due to it s very low height the RF-type is ideal for use in false ceilings. Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK 3 WX V.8/9

37 RFE RFE RFE 9 =, kg/m³ = 3 V mit 3-stufigem Motor 3-speed 3 V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] RFE 8 6!" RFE =, kg/m³ = 3 V = 3 V 3 = 3 V mit 3-stufigem Motor 3-speed V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] Typ : RFE IP L WA rel L WA L WA6 Typ : RFE IP L WA rel L WA L WA6 ArtNr : E9a L WA tot -3 ArtNr : 7 E9a L WA tot -3 ) :,3 kg - GS Hz U : 3 V Hz. FWG- Hz ) :,3 kg - GS Hz U : 3 V Hz. FWG- Hz P : - kw, NE, Hz -9-3 P :,3 kw, NE, Hz -9-3 :, A * RPE khz :, A * RPE khz n : 8 min - khz -3 - n : 8 min - khz -3 - C V : µf khz - -3 C V : µf khz - -3 : C 8 khz : C 8 khz Ø 7 Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9 3

38 Rohrventilatoren Tube Fans RF Preisliste Seite / Price List Page 6 Typenschlüssel Fan type code RF Nennweite / Impeller diameter, Rohrventilator / Inline tube fan Eigenschaften und Ausführung Rohrventilatoren der Baureihe RF sind Radial-Ventilatoren mit saug- und druckseitig rundem Rohranschluß. Beide Seiten können direkt in die Rohrleitung eingesteckt und mit Schnellverbindern fixiert werden. Gehäuse Die Gehäuse bestehen senzimierverzinktem Stahlblech. Die Ventilatoren entsprechen der Schutzart IP. Motor RF - Es werden 3-stufige Einphasen-Wechselstrom-Motoren eingesetzt. Regelgerät RF - Zur einfachen Regelung kann ein Stufenschalter eingesetzt werden. Für feinere Regelungen können die üblichen Regelgeräte für Einphasen- Wechselstrom verwendet werden. Montage Die RF-Ventilatoren werden direkt misv Rohrschnellverbindern in das Lüftungsrohr eingebaut. Durch ihre geringe Bauhöhe sind sie ideal für den Einbau in Zwischendecken geeignet. Luftleistungskennlinien Die Kennlinien in diesem Katalog wurden mit einem saugseitigen Kammerprüfstand entsprechend der DIN 63 in Einbauart B aufgenommen und zeigen die statische Druckerhöhung p fa als Funktion des Volumenstroms. Schallentwicklung In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiausblas- Schallleistungspegel L WA6 angegeben. Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel nach DIN 63, Teil 38 kann über die relativen Schallleistungspegel genau ermittelt werden, oder nach folgender Berechnung näherungsweise bestimmt werden: L WA6-6 db Der A-bewertete Gehäuse-Schallleistungspegel L WA nach DIN 63, Teil 38 kann über die relativen Schallleistungspegel genau ermittelt werden, oder nach folgender Berechnung näherungsweise bestimmt werden: L WA L WA6-7 db Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in m Abstand erhält man annähernd indem man vom A-Schallleistungspegel 7 db(a) abzieht: L PA(m) L WA - 7 db Zu beachten ist, dass Reflexionen und Raumcharakteristik sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruckpegels unterschiedlich beeinflussen. Um Körperschallübertragungen auf ein angeschlossenes Kanalsystem zu vermeiden, empfehlen wir den Einsatz unserer flexiblen Kanalverbindungsstücke. Für genauere Berechnungen bei Schallschutzmaßnahmen ist der Schallleistungspegel der Oktavbänder (A-bewertet) von Bedeutung, welcher wie folgt ermittelt wird: L WAokt = L WA6 + L WArel Die relativen Oktav-Schallleistungspegel L WArel bei den Oktav-Mittelfrequenzen sind den Leistungskurven des Ventilators zu entnehmen. Sie sind bei, x Vmax ermittelt worden. Design features RF-series tube fans are centrifugal fans with circular connections at inlet and outlet sides. Both sides can easily be fitted into the tube by means of RSV fastening clamps. Casing The housing is made of galvanized sheet steel. The fans correspond to protection class IP Motor RF fans are fitted with a 3-step single-phase. Control unit For simple set-ups a step switch is sufficient. A more sensitive control can be achieved by standard controllers for single phase AC. Installation The RF-type inline tube fans are directly mounted into the tube and fixed by clamps. Due to it s very low height the RF-type is ideal for use in false ceilings. Fan performance curves The performance curves in this catalogue have been established using the inlet test method in the test chamber according to DIN 63, mounting position B. The curves indicate the static pressure increase p fa as a function of the volume flow. Sound levels The figures quoted in the performance curves are the A decibel figures which are the sound power levels L WA6 at the outlet side in duct systems. The A sound power level at the inlet side, according to DIN 63, part 38, can be calculated via the relative sound power levels (see below) or is obtained approximately as follows: L WA6-6 db The A casing sound power level L WA, according to DIN 63, part 38, can be calculated via the relative sound power levels (see below) or is obtained approximately as follows: L WA L WA6-7 db - for EKN or DKN L WA L WA6 - db - for EKNS or DKNS The A sound pressure level L PA at a distance of metre is obtained approximately by deducting 7 db(a) from the A sound power level.: L PA(m) L WA - 7 db It is important to note that reflexion and environmental characteristic as well as natural frequencies differently influence the sound pressure levels In order to avoid structure-borne noise transfer to a connected duct system we recommend the use of flexible duct connection. The A-weighted octave sound power level is important for the choice of suitable sound attenuators. It is obtained as follows: L WAokt = L WA6 + L WArel The relative octave sound power level L WArel at octave medium frequency can be taken from the tables at respective fan. These levels has been established at. x Vmax. 36 WX V.8/9

39 RF RF 6 8 RF!" RF =, kg/m³ = 3 V = 3 V 3 = 3 V mit 3-stufigem Motor 3-speed RF =, kg/m³ = 3 V = 3 V 3 = 3 V mit 3-stufigem Motor 3-speed V [m³/h] 7 7 V [m³/s] p d V [m³/h] 3 3 V [m³/s] p d 3 Typ : RF IP L WA rel L WA L WA6 Typ : RF IP L WA rel L WA L WA6 ArtNr : 8 E9b L WA tot ArtNr : 8 E9b L WA tot ) :, kg - GS Hz U : 3 V Hz. FWG Hz ) :, kg - GS Hz U : 3 V Hz. FWG Hz P :,73 kw, NE, Hz - P :,37 kw, NE, Hz - :,3 A * RPE khz :,9 A * RPE khz n : min - khz -9-3 n : 9 min - khz -9-3 C V : µf khz -3 - C V : µf khz -3 - : C 8 khz - - : C 8 khz Ø Klemmkasten T-Box Klemmkasten T-Box Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9 37

40 Rohrventilatoren Tube Fans RS, RK, ERM, DRM Preisliste Seite / Price List Page, Typenschlüssel _ R K M Fan type code Motorversion / Motor type M, L Nennweite / Impeller diameter... Gehäuse / Casing S = Stahl / Steel K = Kunststoff / Plastic Rohrventilator / Inline tube fan Motorversion / Motor type E = Einphasenwechselstrom / Single-phase A.C. V D = Drehstrom / Three-phase Schnellauswahl RK ERM 6 8 cwp.grf - RK =, kg/m³ = RK M = RK M 3 = RK L = RK M = RK 6 L 6 = RK 6 M 7 = RK L 8 = RK M 9 = RK L = RK M = RK 3 L = RK 3 M V [m³/h] V [m³/s] Volumenstrom / volume air flow Quick selection RS cwp3.grf - RS =, kg/m³ = RS L = RS M 3 = RS L = RS M = RS L 6 = RS M 7 = RS 6 L 8 = RS 6 M 9 = RS L = RS M = RS L = RS M 3 = RS 3 L = RS 3 M = RS 3 L 6 = RS 3 M V [m³/h] 7 7 V [m³/s] Volumenstrom / volume air flow DRM cwp.grf - ERM =, kg/m³ = ERM 3 L = ERM 3 L 3 = ERM 3 M = ERM L = ERM M 6 = ERM L 7 = ERM M 8 = ERM M cwp.grf - DRM =, kg/m³ = DRM 3 L = DRM L 3 = DRM M = DRM L = DRM M 6 = DRM M V [m³/h] V [m³/s]... Volumenstrom / volume air flow 3 6 V [m³/h] V [m³/s]... Volumenstrom / volume air flow 38 WX V.8/9

41 RS, RK!" Eigenschaften und Ausführung Rohrventilatoren vereinen die Vorteile des Axialventilators - gerade Durchströmung und einfache Montage - mit der hohen Druckstabilität, niedrigem Schallniveau und ausgezeichnetem Wirkungsgrad des Radialventilators. Gehäuse Kunststoff-Ausführung: Die Größen RK - 3 haben ein formschönes, schlagfestes, schwer entflammbares, hellgraues Kunststoffgehäuse mit integriertem Klemmkasten in Schutzart IP und Nachleitwerk. Stahl-Ausführung: Die Größen RS - 3 und ERM / DRM 3 - haben ein pulverbeschichtetes Gehäuse aus Stahlblech. Laufrad Es werden rückwärts gekrümmte Radiallaufräder aus Stahlblech eingesetzt. Die Laufräder sind direkt auf die Rotoren der Außenläuferen aufgebaut und zusammen mit diesen entsprechend Gütestufe G, nach DIN ISO 9 auf zwei Ebenen gewuchtet. Motor Der Antrieb erfolgt durch einen im Radialrad eingebauten Außenläufer der Schutzart IP. Die elektrische Ausführung entspricht der VDE 3, Isolierstoffklasse B mit zusätzlicher Feuchtschutzimprägnierung. Ab Größe RK mit Temperaturwächter in der Wicklung verschaltet. Die Lieferung erfolgt montagebereit in Einzelkartons. Elektrischer Anschluss Die Motoren sind auf einen außen am Gehäuse angebrachten Klemmkasten verdrahtet. Luftleistungskennlinien Die Kennlinien für diese Typenreihe wurden in Einbauart B (frei ansaugend, druckseitig angeschlossen) aufgenommen und zeigen die statische Druckerhöhung D als Funktion des Volumenstroms. Der dynamische Druck p d ist auf den Flanschquerschnitt am Ventilatoraustritt bezogen. Schallentwicklung Die Ermittlung der Schallleistungspegel erfolgt nach dem Hüllflächenverfahren nach DIN 63, Teil 38. In den Kennlinien ist der A-bewertete Freiblas-Schallleistungspegel L WA6 nach DIN 63, Teil 38 angegeben. Der A-bewertete Freiansaug- Schallleistungspegel nach DIN 63, Teil 38 wird wie folgt ermittelt: = L WA6-3 db(a) Der für die Auslegung von Schalldämpfern maßgebende Schallleistungspegel in den einzelnen Oktavbereichen kann aus folgender Formel ermittelt werden: L WAOkt = L WA6 + L WArel Die relativen Oktav-Schallleistungspegel L WArel bei den Oktav-Mittelfrequenzen sind den Tabellen des Ventilators zu entnehmen. Sie sind bei, x Vmax ermittelt worden. Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in m Abstand erhält man annähernd, indem man vom A-Schallleistungspegel L WA 7 db (A) abzieht. Zu beachten ist, dass Reflexionen und Raumcharakteristik sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruckpegels unterschiedlich beeinflussen. Design features Tube fans unite the advantages of the axial fan - straight airflow and easy installation - with the high pressure stability, low noise level and high efficiency of centrifugal fans. Casing Plastic casing: The housing of the RK tube fans is made of a a sturdy and flame redardant light grey plastic material and is fitted with an integrated terminal box and guide vane. Steel casing: Casings of sizes RS -3 and ERM / DRM 3 - are made of powder coated sheet metal. Impeller Backward-curved centrifugal impellers made of sheet steel or plastic. The impellers are fitted directly onto the external rotor. The ized impeller unit is balanced in two planes to quality level G. (DIN ISO 9). Motor WOLTER tube fans are driven by an external rotor of protection class IP, fitted within the radial impeller. The electrical connection is according to VDE 3, insulation material class B with additional moisture impregnation. From size RK up to size 3, all units are equipped with thermal contacts inserted in the winding. Fans are delivered ready for installation in individual boxes. Electrical connection The s are wired to an external terminal box. Fan performance curves The performance curves for these fan types have been established in mounting position B (connected on the pressure side and open on the suction side) and show the static pressure rise D in reference to the volume air flow. The given dynamic pressure p d refers to the flange crosssectional area at the outlet side of the fan. Sound levels The ascertaining of the sound level follows the enveloping surface method according to DIN 63 section 38. The data tables show the A-weighted sound power level L WA6, at the outlet side, unducted, in decibel figures. The A-weighted sound power level at the inlet side according to DIN 63, part 38, is obtained as follows: = L WA6-3 db(a) The octave sound power level is important for the choice of suitable sound attenuators. It is obtained as follows. L WAOkt = L WA6 + L WArel The relative octave sound power level L WArel at octave medium frequency can be taken from the tables at respective fan. These levels has been established at. x Vmax. The A-weighted sound pressure level L PA at a distance of metre is obtained approximately by deducting 7 db(a) from the A-weighted sound power level L WA. It is important to note that reflexion and room characteristics as well as natural frequencies differently influence the sound pressure levels. WX V.8/9 39

42 Rohrventilatoren Tube Fans RS M RS M =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V 6 3 V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] RK M RS, RK Preisliste Seite / Price List Page, 6 8 RK M =, kg/m³ V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] Typ : RS M IP L WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6 - - Typ : RK M IP L WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6 - ) :, kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) :,9 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :,3 kw * RPE A Hz - - P :,3 kw * RPE Hz - :, A khz - - :, A khz n : 69 min - khz - - n : 69 min - khz - - C V : µf khz -3-9 C V : µf khz : 7 C 8 khz -36 : 7 C 8 khz x Ø7 7 8 Ø Ø Ø 99 Ø Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9

43 RS L RS, RK RK L!" RS L =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V RK L =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] 6 8 Typ : RS L IP L WA rel ArtNr : E L WA tot ) : 3,3 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz L WA L WA Typ : RK L L WA rel ArtNr : 99 L WA tot IP ) :,9 kg - Hz E U : 3 V Hz, Hz L WA L WA P :,6 kw * RPE Hz - P :,8 kw * Hz - :,3 A khz :,6 A khz n : 7 min - khz - n : 67 min - khz - - C V : µf khz C V : µf khz : 7 C 8 khz : 7 C 8 khz x Ø7 7 8 Ø Ø Ø 99 Ø Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9

44 Rohrventilatoren Tube Fans RS M RS M V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] 3 6 =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V RK M RS, RK Preisliste Seite / Price List Page, 6 8 RK M V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V Typ : RS M IP L WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6 - - L Typ : RK M IP WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6 - - ) :, kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) :, kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :,3 kw * RPE A Hz - - P :,3 kw * RPE Hz - :, A khz -3 - :, A khz -3 - n : 69 min - khz -3 - n : 69 min - khz - -9 C V : µf khz -3-9 C V : µf khz : 7 C 8 khz -37 : 7 C 8 khz x Ø7 7 8 Ø Ø Ø Ø Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9

45 RS L RS, RK 7 7 RK L!" RS L =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V RK L =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] Typ : RS L IP L WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6 - L Typ : RK L IP WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6 - - ) : 3,3 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) :, kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :,6 kw * RPE A Hz - P :,6 kw * RPE A Hz - :,3 A khz :,9 A khz -3 - n : 8 min - khz - n : min - khz - -9 C V : µf khz - - C V : µf khz : 7 C 8 khz : 7 C 8 khz x Ø7 7 8 Ø Ø Ø Ø Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9 3

46 Rohrventilatoren Tube Fans RS M RK M RS, RK Preisliste Seite / Price List Page, 3 3 RS M =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V RK M =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] Typ : RS M IP L WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6 - L Typ : RK M IP WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6 - - ) : 3,7 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) : 3, kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :,7 kw * RPE Hz P :,63 kw * RPE A Hz - :,3 A khz - :,8 A khz n : min - khz - - n : 7 min - khz - - C V : µf khz -9 C V : µf khz - : 7 C 8 khz : 7 C 8 khz x Ø Ø Ø 3 Ø 9 Ø 3 Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9

47 RS L 3 3 RS, RK 3 3 RS L =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] RK L 3 3!" 3 3 RK L c [m/s] V [m³/h] 3 6 V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V Typ : RS L IP L WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6 - L Typ : RK L IP WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6-3 - ) :,8 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) : 3,8 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :, kw * RPE A Hz P :,89 kw * RPE A Hz - :, A khz - :,39 A khz n : 8 min - khz - - n : min - khz C V : 3 µf khz -9 C V : 3 µf khz - : 6 C 8 khz : 7 C 8 khz x Ø Ø Ø 3 Ø 9 Ø 3 Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9

48 Rohrventilatoren Tube Fans RS 6 M RK 6 M RS, RK Preisliste Seite / Price List Page, 3 3 RS 6 M =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V RK 6 M =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] 3 6 Typ : RS 6 M IP L WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6-3 L Typ : RK 6 M IP WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6 - - ) : 3,7 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) : 3, kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :,63 kw * RPE A Hz -9-3 P :,6 kw * RPE A Hz - :,8 A khz :,9 A khz n : 7 min - khz -3 - n : min - khz - - C V : µf khz - -3 C V : µf khz - : 7 C 8 khz : 7 C 8 khz x Ø Ø 6 Ø 3 Ø 9 Ø 3 Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK 6 WX V.8/9

49 RS 6 L 3 3 RS, RK 3 3 RS 6 L =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V 6 3 V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] RK 6 L 3 3!" 3 3 RK 6 L =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 3 V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] Typ : RS 6 L IP L WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6-3 L Typ : RK 6 L IP WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6-3 - ) :,8 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) : 3,8 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :, kw * RPE Hz -9-3 P :,89 kw * RPE A Hz - :,7 A khz :,39 A khz n : min - khz -3 - n : min - khz C V : 3 µf khz - -3 C V : 3 µf khz - : 6 C 8 khz : 7 C 8 khz x Ø Ø 6 Ø 3 Ø 9 Ø 3 Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9 7

50 Rohrventilatoren Tube Fans RS M RS M V [m³/h] V [m³/s]..... c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V RK M 3 3 RS, RK Preisliste Seite / Price List Page, 3 3 RK M V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V Typ : RS M IP L WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6-3 L Typ : RK M IP WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6 - - ) :,8 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) : 3,8 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :, kw * RPE A Hz P :,89 kw * RPE A Hz - :,7 A khz :,39 A khz -9 n : 9 min - khz n : min - khz - -9 C V : 3 µf khz - C V : 3 µf khz : 7 C 8 khz -36 : 7 C 8 khz x Ø Ø Ø 3 Ø 99 Ø 3 Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK 8 WX V.8/9

51 RS L 3 3 RS, RK 3 RS L V [m³/h] V [m³/s]..... c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V RK L 3 3!" 3 6 RK L c [m/s] V [m³/h] V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V Typ : RS L IP L WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6-3 L Typ : RK L IP WA rel ArtNr : 6 E L WA tot L WA L WA6 - - ) :, kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) :, kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :,7 kw * RPE A Hz P :,8 kw * RPE A Hz :,79 A khz -3 - :,69 A khz n : min - khz n : 3 min - khz C V : µf khz - - C V : µf khz : 6 C 8 khz -3 : 7 C 8 khz x Ø Ø Ø 3 Ø 99 Ø 3 Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9 9

52 Rohrventilatoren Tube Fans RS M RS M =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V 6 3 V [m³/h] V [m³/s]..... c [m/s] RK M 3 3 RS, RK Preisliste Seite / Price List Page, RK M =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 3 V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] Typ : RS M IP L WA rel ArtNr : 3 E L WA tot L WA L WA6-3 L Typ : RK M IP WA rel ArtNr : 3 E L WA tot L WA L WA6 - - ) :,8 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) : 3,8 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :, kw * RPE A Hz - P :,89 kw * RPE A Hz :, A khz :,39 A khz n : 9 min - khz n : min - khz - -9 C V : 3 µf khz C V : 3 µf khz - -3 : 7 C 8 khz : 7 C 8 khz -3-8 x Ø Ø Ø 3 Ø 9 Ø 3 Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9

53 RS L 3 3 RS, RK 3 3 RS L =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V 6 3 V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] RK L 3 3!" 3 3 RK L =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 3 V [m³/h] V [m³/s]..... c [m/s] Typ : RS L IP L WA rel ArtNr : 3 E L WA tot L WA L WA6-3 L Typ : RK L IP WA rel ArtNr : 3 E L WA tot L WA L WA6 - - ) :,3 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) :, kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :,8 kw * RPE A Hz P :,8 kw * RPE A Hz - :,79 A khz -3 - :,69 A khz n : min - khz n : 3 min - khz - -9 C V : µf khz C V : µf khz - - : 6 C 8 khz : 7 C 8 khz x Ø Ø Ø 3 Ø 9 Ø 3 Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9

54 Rohrventilatoren Tube Fans RS 3 M RS 3 M V [m³/h] 6 8 V [m³/s] c [m/s] 3 7 =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V... RK 3 M 6 3 RS, RK Preisliste Seite / Price List Page, RK 3 M c [m/s] V [m³/h] V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V Typ : RS 3 M IP L WA rel ArtNr : 3 E L WA tot L WA L WA6 L Typ : RK 3 M IP WA rel ArtNr : E L WA tot L WA L WA6 - ) : 7, kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) :, kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :,8 kw * RPE 6 A Hz - - P :,9 kw * RPE 6 A Hz -3 - :,79 A khz :,83 A khz n : 7 min - khz -3 - n : 7 min - khz - - C V : 7 µf khz - C V : 6 µf khz -3 : 6 C 8 khz : 6 C 8 khz x Ø Ø 3 Ø Ø 3 Ø Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9

55 RS 3 L RS, RK RS 3 L V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V 3... RK 3 L !" RK 3 L c [m/s] V [m³/h] V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 3... Typ : RS 3 L IP L WA rel ArtNr : 3 E L WA tot L WA L WA6 L Typ : RK 3 L IP WA rel ArtNr : 3 E L WA tot L WA L WA6 - - ) : 8,7 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) : 6,8 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :, kw * RPE 6 A Hz P :,6 kw * RPE 6 A Hz :, A khz :,99 A khz - n : 6 min - khz -3 - n : 7 min - khz C V : 8 µf khz C V : 8 µf khz -3-9 : C 8 khz : C 8 khz x Ø Ø 3 Ø Ø 3 Ø Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9 3

56 Rohrventilatoren Tube Fans RS 3 M RS 3 M =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V 6 3 V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] RS 3 L RS, ERM Preisliste Seite / Price List Page, 6 8 RS 3 L =, kg/m³ = 3 V = V 3 = 6 V = V = 3 V 6 = V 7 = 6 V V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] Typ : RS 3 M IP L WA rel ArtNr : E3 L WA tot L WA L WA6 - - L Typ : RS 3 L IP WA rel ArtNr : E3 L WA tot L WA L WA6 - ) :, kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) :, kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE 3, Hz P :,6 kw * RPE 6 A Hz - P :,6 kw * RPE 9 A Hz -9 :, A khz - :,8 A khz - - n : 9 min - khz - n : 6 min - khz - C V : µf khz C V : µf khz : C 8 khz : C 8 khz Ø 3 Ø Ø 3 Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9

57 ERM, DRM ERM 3 L ERM 3 M!" ERM 3 L =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V ERM 3 M =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] 6 8 Typ : ERM 3 L IP L WA rel ArtNr : 7 E3 L WA tot L WA L WA6 L Typ : ERM 3 M IP WA rel ArtNr : 7 E3 L WA tot L WA L WA6 - ) : 6 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) : kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :,3 kw * RPE 6 A Hz -3 - P :,3 kw * RPE 6 A Hz - :,3 A khz - :,3 A khz - - n : 39 min - khz n : 39 min - khz - - C V : 6 µf khz C V : 6 µf khz : C 8 khz -8-9 : C 8 khz -8-9 Ø Ø Ø 3 Ø 3 Ø 3 Ø Ø Ø Ø 3 8 Ø 3 8 Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9

58 Rohrventilatoren Tube Fans ERM 3 L DRM 3 L ERM, DRM Preisliste Seite / Price List Page, ERM 3 L =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V DRM 3 L =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] 6 8 Typ : ERM 3 L IP L WA rel ArtNr : 7 E3 L WA tot L WA L WA6-9 - L Typ : DRM 3 L IP WA rel ArtNr : 76 DSb L WA tot L WA L WA ) : kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE 3, Hz ) : 9 kg - GS Hz U : V Hz, RTD, Hz P :, kw * RPE 6 A Hz -3 P :,7 kw * SAD 9 Hz - -9 :, A khz - - :, A khz n : 8 min - khz - - n : 37 min - khz -3 C V : µf khz -3 - C V : - µf khz : C 8 khz - - : 6 C 8 khz -3 Ø 3 Ø 3 38 Ø 3 Ø 3 6 Ø Ø Ø 3 68 Ø 3 68 Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK 6 WX V.8/9

59 ERM, DRM ERM M DRM M!" ERM M =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V DRM M =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] 6 8 Typ : ERM M IP L WA rel ArtNr : 78 E3 L WA tot L WA L WA6-9 - L Typ : DRM M IP WA rel ArtNr : 76 DSb L WA tot L WA L WA6-9 - ) : kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE 3, Hz ) : 9 kg - GS Hz U : V Hz, RTD, Hz P :, kw * RPE 6 A Hz - -9 P :,7 kw * SAD 9 Hz - -9 :, A khz :, A khz n : 8 min - khz - -9 n : 39 min - khz - -9 C V : µf khz C V : - µf khz -3 - : C 8 khz - - : 6 C 8 khz - - Ø 3 Ø 3 Ø Ø 38 Ø 3 38 Ø Ø Ø Ø 68 Ø 68 Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9 7

60 Rohrventilatoren Tube Fans ERM L ERM L =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 3 V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] DRM L 3 3 ERM, DRM Preisliste Seite / Price List Page, DRM L =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V 3 V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] Typ : ERM L IP L WA rel ArtNr : 76 E3 L WA tot L WA L WA6 - L Typ : DRM L IP WA rel ArtNr : 76 DSb L WA tot L WA L WA6 - ) : 3 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE Hz ) : 9 kg - GS Hz U : V Hz, RTD, Hz P :,96 kw * RPE 9 A Hz - P :,89 kw * SAD 9 Hz - :,3 A khz - -9 :,6 A khz - -9 n : 33 min - khz - - n : 33 min - khz - - C V : 6 µf khz C V : - µf khz : C 8 khz - : C 8 khz - Ø 6 Ø 6 38 Ø Ø 6 Ø Ø 6 38 Ø 6 Ø 6 Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK 8 WX V.8/9

61 3 3 ERM, DRM ERM M ERM M =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 3 V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] DRM M 3 3!" DRM M =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V 3 V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] Typ : ERM M IP L WA rel ArtNr : 766 E3 L WA tot L WA L WA6 - - L Typ : DRM M IP WA rel ArtNr : 768 DSb L WA tot L WA L WA6 - ) : 3 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE Hz ) : 9 kg - GS Hz U : V Hz, RTD, Hz P :,9 kw * RPE 9 A Hz P :,86 kw * SAD 9 Hz - - :,67 A khz - - :,6 A khz n : 3 min - khz n : 3 min - khz -3 - C V : 6 µf khz C V : - µf khz -3 : C 8 khz -3-9 : C 8 khz - - Ø 6 Ø 6 Ø Ø 38 Ø 38 Ø Ø Ø Ø 6 Ø 6 Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9 9

62 Rohrventilatoren Tube Fans ERM L ERM L c [m/s] V [m³/h] V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V DRM L 6 3 ERM, DRM Preisliste Seite / Price List Page, 3 77 DRM L 77 8 c [m/s] V [m³/h] V [m³/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V Typ : ERM L IP L WA rel ArtNr : 77 E3 L WA tot L WA L WA6 L Typ : DRM L IP WA rel ArtNr : 77 E3 L WA tot L WA L WA6 ) : kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE 7, Hz ) : 38 kg - GS Hz U : V Hz, RTD, Hz P :,398 kw * SAE Hz - P :,63 kw * SAD 9 Hz -3 : 6,6 A khz - -9 :, A khz - n : 9 min - khz n : 3 min - khz C V : 3 µf khz -3 - C V : - µf khz : C 8 khz - - : 7 C 8 khz - - Ø 77 Ø 77 Ø Ø 7 Ø Ø Ø 77 Ø 77 Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK 6 WX V.8/9

63 ERM, DRM ERM M ERM M c [m/s] V [m³/h] V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V DRM M 6 3!" DRM M 77 8 c [m/s] V [m³/h] V [m³/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V Typ : ERM M IP L WA rel ArtNr : 77 E3 L WA tot L WA L WA6 - L Typ : DRM M IP WA rel ArtNr : 776 DSb L WA tot L WA L WA6 ) : kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE 7, Hz ) : 39 kg - GS Hz U : V Hz, RTD, Hz P :,38 kw * SAE Hz - P :,67 kw * SAD 9 Hz - : 6, A khz :,3 A khz n : 9 min - khz n : 33 min - khz C V : 3 µf khz -39 C V : - µf khz -37 : C 8 khz -7 : 7 C 8 khz -3 - Ø 77 Ø 77 Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 77 Ø 77 Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9 6

64 SD-Boxen Silent Box SDB Preisliste Seite / Price List Page Typenschlüssel SDB 6 M Fan type code Motorversion / Motor type M, L Nennweite / Impeller diameter... Schalldämmbox / Silent tube fan. Schnellauswahl 7 7 Quick selection 3 3 cwp6.grf - SDB =, kg/m³ = SDB / SDB 6 M = SDB 6 L / SDB M 3 = SDB L / SDB M = SDB L / SDB 3 M = SDB 3 L 6 = SDB 3 7 = SDB V [m³/h] 3 3 V [m³/s] Volumenstrom / volume air flow 6 WX V.8/9

65 SDB 8 SDB 9!" Eigenschaften und Ausführung Die bewährten Schalldämmboxen SDB wurden vollständig überarbeitet und zeigen sich als formschöne Rahmenkonstruktion. Das isolierte Gehäuse aus verzinktem Stahlblech garantiert niedrige Geräuschpegel. Der Anschluß an DIN-Standardrohre erleichtert die Montage, die aufgeschraubten Paneele ermöglichen den einfachen Zugang zum Gebläse. Vorteile Das Paneel auf der Ansaugseite läßt sich mit dem Paneel auf der Deckelseite austauschen. Hierdurch kann die Box sowohl mit herkömmlicher gerader Durchströmung als auch mit 9 Umlenkung betrieben werden. Die Laufräder mit vorwärts gekrümmten Schaufeln ermöglichen höhere Drücke. Gehäuse Die Rahmenkonstruktion der SD-Boxen besteht aus Aluminiumstrangpressprofilen mit Kunststoffeckverbindern. Die Seitenplatten sind aus verzinktem Stahlblech gefertigt und besitzen eine Schallisolierung aus Mineralwolle. Motor und Laufrad Die SD-Boxen der Baugrößen - 3M sind mit -stufigen Motoren ausgerüstet. Die Drehzahl kann daher mit Hilfe eines einfachen Stufenschalters variiert werden. Bitte beachten Sie, dass diese Motoren eine horizontale Lage der Motorwelle erfordern. Der Antrieb der SD-Boxen 3 L - erfolgt über drehzahlsteuerbare Außenläuferen in Schutzart IP nach DIN, Isolierklasse B. Der Motorschutz ist durch die in die Wicklung eingelegte Thermokontakt gewährleistet. Die Laufräder der Baugrößen und 6M sind gemäß IEC 69 T- und EN aus Polypropylen. Alle anderen Baugrößen haben Laufräder aus verzinktem Stahlblech mit vorwärtsgekrümmten Schaufeln. Laufrad und Motor werden in einer Einheit dynamisch in zwei Ebenen nach VDI 6, Güteklasse Q, gewuchtet. Die Kugellager sind wartungsfrei. Elektrischer Anschluss Die Motoren sind auf einen außen am Gehäuse angebrachten Klemmkasten verdrahtet. Eurospannung nach DIN IEC 38 3 V, Hz. Luftleistungskennlinien Die Kennlinien für diese Typenreihe wurden in Einbauart B (frei ansaugend, druckseitig angeschlossen) aufgenommen und zeigen die statische Druckerhöhung D als Funktion des Volumenstroms. Der dynamische Druck p d ist auf den Flanschquerschnitt am Ventilatoraustritt bezogen. Schallentwicklung Die Ermittlung der Schallleistungspegel erfolgt nach dem Hüllflächenverfahren nach DIN 63, Teil 38. In den Kennlinien ist der A-bewertete Freiblas- Schallleistungspegel L WA6 nach DIN 63, Teil 38, angegeben. Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel nach DIN 63, Teil 38 wird wie folgt ermittelt: = L WA6 - db(a) Der für die Auslegung von Schalldämpfern maßgebende Schallleistungspegel in den einzelnen Oktavbereichen kann aus folgender Formel ermittelt werden: L WAOkt = L WA6 + L WArel Die relativen Oktav-Schallleistungspegel L WArel bei den Oktav- Mittelfrequenzen sind den Tabellen des Ventilators zu entnehmen. Sie sind bei, x Vmax ermittelt worden. Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in m Abstand erhält man annähernd, indem man vom A-Schallleistungspegel L WA 7 db (A) abzieht. Zu beachten ist, dass Reflexionen und Raumcharakteristik sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruckpegels unterschiedlich beeinflussen.. Design features > The top cover and the panel on the inlet side can be exchanged in order to allow either horizontal in-line airflow or a 9 deflection > Casing made of galvanised sheet steel > Mineral wool insulation > Low noise levels > Easily connected to DIN-standard tubes > Forward curved impellers allow higher higher pressures > Screwed panels allow easy access to the fan Casing The SDB frame construction is made of aluminium profiles connected by corners made of glass-fibre reinforced polyamide. The panels are made of galvanised sheet steel, insulated with sound absorbing mineral wool. Motorized impellers SDB fans of sizes -3M are fitted with step s. This allows speed adjustment by means of a simple step switch. Please note that these s have to mounted with the shaft in a horizontal position. SDB fans of sizes 3L - are driven by a speed-controllable external rotor of protection class IP according to DIN, insulation class B. Motor protection is ensured by thermal contacts inserted into the winding. The forward-curved impellers of size and 6M are made of polypropylen according to IEC 69 T- and EN All other impellers are made of made of galvanised sheet steel. The impeller is fixed directly onto the external rotor, the ised impeller unit is dynamically balanced in two plains according to VDI 6, quality class Q,. The ball bearings are maintenance free. Electrical connection The s are connected to an external terminal box. Euro-voltage according to DIN IEC 38 3 V, Hz. Fan performance curves The performance curves of these fans have been established in mounting position B (installed on the pressure side, free suction) and indicate the static pressure increase D as a function of the volume flow. The dynamic pressure p d refers to the flange cross-sectional area at the outlet side of the fan. Sound levels The ascertaining of the sound level follows the enveloping surface method according to DIN 63 section 38. The sound figures given in the performance curves represent the A-weighted sound power levels L WA6 in decibel at the outlet side, unducted. The A-weighted sound power level at the inlet side according to DIN 63, part 38, is obtained as follows: = L WA6 - db(a) The octave sound power level is important for the choice of suitable sound attenuators. It is obtained as follows. L WAOkt = L WA6 + L WArel The relative octave sound power level L WArel at octave medium frequency can be taken from the tables of the respective fan. These levels have been established at. x Vmax. The A-weighted sound pressure level L PA at a distance of metre isobtained approximately by deducting 7 db(a) from the A-weighted sound power level L WA. It is important to note that reflexion and environmental characteristics as well as resonant frequencies influence the sound pressure levels in different ways. WX V.8/9 63

66 SD-Boxen Silent Box SDB SDB 6 M SDB Preisliste Seite / Price List Page SDB 7 =, kg/m³ = 3 V mit -stufigem = Motor 3 V with -speed 3 = 3 V = 3 V SDB 6 M 7 =, kg/m³ = 3 V mit -stufigem = 3 Motor V with -speed 3 = 3 V = 3 V V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] 3 6 Typ : SDB IP L WA rel ArtNr : 8 E6 L WA tot L WA L WA6 - L Typ : SDB 6 M IP WA rel ArtNr : 8 E6 L WA tot L WA L WA6 - ) : 9 kg - FWG- Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) : 9, kg - FWG- Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :,3 kw * RPE Hz P :,3 kw * RPE Hz :,8 A khz - -9 :,8 A khz - -9 n : min - khz - -9 n : min - khz - -9 C V : µf khz - - C V : µf khz - - : C 8 khz - - : C 8 khz Ø Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK 6 WX V.8/9

67 SDB 6 L SDB 8 SDB SDB M!" SDB 6 L =, kg/m³ = 3 V mit -stufigem = 3 Motor V with -speed 3 = 3 V = 3 V SDB M =, kg/m³ = 3 V mit -stufigem = 3 Motor V with -speed 3 = 3 V = 3 V V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] 3 6 Typ : SDB 6 L IP L WA rel ArtNr : 8 E6 L WA tot L WA L WA6 - L Typ : SDB M IP WA rel ArtNr : 8 E6 L WA tot L WA L WA6 - ) : 9, kg - FWG- Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) :,8 kg - FWG- Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :, kw * RPE Hz P :, kw * RPE Hz :,66 A khz :,66 A khz n : min - khz n : min - khz C V : µf khz C V : µf khz : C 8 khz : C 8 khz Ø Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9 6

68 . SD-Boxen Silent Box SDB L SDB L V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³.8 = 3 V mit -stufigem = 3 Motor V with -speed 3 = 3 V.6 = 3 V SDB M 3 3 SDB Preisliste Seite / Price List Page SDB M 8 6 c [m/s] V [m³/h] V [m³/s] =, kg/m³.8 = 3 V mit -stufigem = 3 Motor V with -speed 3 = 3 V.6 = 3 V Typ : SDB L IP L WA rel ArtNr : 8 E6 L WA tot L WA L WA6 - L Typ : SDB M IP WA rel ArtNr : 8 E6 L WA tot L WA L WA6 - ) :,8 kg - FWG- Hz U : 3 V Hz, NE, Hz ) : 7, kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE, Hz P :, kw * RPE Hz P :, kw * RPE A Hz :,88 A khz - :,88 A khz - n : min - khz - - n : min - khz - - C V : µf khz C V : µf khz : C 8 khz - - : C 8 khz Ø Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK 66 WX V.8/9

69 SDB L SDB 8 SDB SDB 3 M!" SDB L =, kg/m³ = 3 V mit -stufigem = 3 Motor V with -speed 3 = 3 V = 3 V SDB 3 M =, kg/m³ = 3 V mit -stufigem = 3 Motor V with -speed 3 = 3 V = 3 V V [m³/h] 6 8 V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 6 8 V [m³/s] c [m/s] Typ : SDB L IP L WA rel ArtNr : 8 E6 L WA tot L WA L WA6 - - L Typ : SDB 3 M IP WA rel ArtNr : 8 E6 L WA tot L WA L WA6 - - ) : 7, kg - FWG- Hz U : 3 V Hz, NE 3, Hz ) : 3,6 kg - FWG- Hz U : 3 V Hz, NE 3, Hz P :,3 kw * RPE 6 Hz P :,3 kw * RPE 6 Hz :, A khz - :, A khz - n : 8 min - khz -9 - n : 8 min - khz -9 - C V : 8 µf khz - C V : 8 µf khz - : C 8 khz -3 - : C 8 khz Ø Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9 67

70 . SD-Boxen Silent Box SDB 3 L SDB 3 L V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V SDB SDB Preisliste Seite / Price List Page SDB =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V. 3 V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] Typ : SDB 3 L L WA rel ArtNr : 8 E L WA tot L Typ : SDB 3 IP WA rel ArtNr : 83 E L WA tot ) : 3,6 kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE Hz ) : 33, kg - GS Hz U : 3 V Hz, NE Hz P :,87 kw * RPE 9 Hz P :,87 kw * RPE 9 Hz : 3,8 A khz : 3,8 A khz n : 3 min - khz n : 3 min - khz C V : 6 µf khz C V : 6 µf khz : C 8 khz : C 8 khz 3 3 Ø Ø IP L WA L WA6 - - L WA L WA Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK 68 WX V.8/9

71 SDB 8 SDB 9!" SDB SDB =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] Typ : SDB IP L WA rel ArtNr : 83 E L WA tot 39 GS ) : kg - Hz U : 3 V Hz, NE 7, Hz L WA L WA Typ : L WA rel ArtNr : L WA tot ) : kg - Hz U :, Hz L WA L WA6 P :, kw * SSE Hz - - P : kw * Hz : 6,3 A khz -3 - : A khz n : 38 min - khz n : min - khz C V : µf khz C V : µf khz : C 8 khz : C 8 khz 3 Ø Zubehör Seite / Accessories page 73 RSV RSD RVK TFB-PTC WVK WX V.8/9 69

72 Rohrventilatoren Tube Fans Zubehör - Accessories Preisliste Seite / Price List Page RSV Schnellverbinder für Rohrventilatoren RSV Rohrschnellverbinder ermöglichen die einfache Montage und Demontage des Ventilators bei Reinigungs- oder Wartungsarbeiten. Sie sind aus galvanisch verzinktem Stahlblech mit einer mm dicken Moosgummiauflage gefertigt. Diese Auflage hat sehr gute Schwingungs- und Geräusch-Dämpfungseigenschaften. Fastening clamps for tube fans RSV clamps allow to easily install or disconnect the fans for service and cleaning. They are made from galvanised steel with a mm foam rubber lining glued to the steel. This pad serves both as a vibration and noise suppressor. The RSV clamp is securely fastened with two bolts. Typ Artikel Nr. ø D Typ Artikel Nr. ø D 9 8 type [mm] type [mm] RSV RSV D RSV RSV 3 3 RSV RSV RSV 6 6 RSV RSV RSV 3 RSG Schutzgitter Das RSG Schutzgitter ist verchromt und wird mit drei Schrauben am Ventilator montiert. Der Abstand zwischen den Ringen beträgt 8 mm. Protection guard for tube fans The RSG protection guard is chromium plated and fastened to the fan with three screws. The mesh distance is 8 mm. Typ Artikel Nr. ø D Typ Artikel Nr. ø D type [mm] type [mm] RSG 3 RSG RSG 3 RSG RSG 3 RSG 3 RSG RSG 3 RSG 33 RVE 3 Rohrverschlußklappe > Rohr aus verzinktem Stahlblech > drehbar gelagerte Drosselscheibe ebenfalls aus verzinktem Stahlblech > elektrischer Antrieb 3 V, im Kunststoffgehäuse Motorized backdraft damper > tube and damper blade made of galvanised sheet steel > 3V electric drive in plastic casing 7 Typ Artikel Nr. ø D L Typ Artikel Nr. ø D L type [mm] [mm] type [mm] [mm] D RVE RVE 99 RVE 6 9 RVE 99 RVE RVE 9 6 L RVE 9 RVE WX V.8/9

73 !" RVK Ø D L Selbsttätige Rohrverschlußklappe Die RVK Rückschlagklappe ist aus verzinktem Stahlblech hergestellt. Sie ist mit Schließfedern versehen und kann in jeder Lage montiert werden. Typ Artikel ø D L type Nr. [mm] [mm] RVK RVK RVK RVK 6 6 RVK RVK 3 RVK RVK 3 3 RVK Druckverlust / pressure drop Circular backdraft dampers Manufactured in galvanised sheet steel. RVK is a butterfly circular damper, spring-operated, installation in any position RVK WVK / VK 6 8 Luftgeschwindigkeit / air velocity [m/s]. WVK Wandverschlußklappe Selbsttätige Verschlußklappe aus wetterfestem Nylon hergestellt. Die Montage sollte vertikal erfolgen. Maximale Luftgeschwindigkeit m/s. Air-operated shutter Air-operated shutter made of weather proof nylon, mounted vertically on the outside wall. Maximum air velocity is m/s. Typ Artikel D H / B LA T S D type Nr. [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] WVK B S T WVK WVK / WVK WVK H D LA D WVK WVK WVK WVK LA WVK RK-H--3M-L Befestigungsbügel für Kunststoff Rohrventilator RK Bestehend aus einem Stahlblechwinkel und Anschraubschiene aus Kunststoff. Bei der Montage kann die Kunststoffschiene an der gewünschten Position angeschraubt werden. Danach wird der Ventilator mit dem Blechwinkel in die Kunststoffschine eingerastet. Mounting bracket for plastic tube fans RK The bracket consists of a steel sheet angle and a plastic mounting rail. While mounting, the rail can be fitted in position before fan and angle is snaped on Ø 8 38 h 3 Abstand zu Decke distance to ceiling RK Artikel Nr. h [mm] WX V.8/9 7

74 Rohrventilatoren Tube Fans RSD Rohrschalldämpfer Wolter-Rohrschalldämpfer zeichnen sich durch ein hohes Dämpfungsmaß bei minimalen Druckverlusten aus. Insbesondere im für die Lüftungstechnik wichtigen Frequenzbereich unter Hz werden hohe Dämpfungswerte erreicht. Der Schalldämpfer kann entweder direkt in das Lüftungsrohr (DIN u. DIN 6) gesteckt werden oder der Anschluß erfolgt mit WOLTER- Schnellverbindern RSV. Zubehör - Accessories Preisliste Seite / Price List Page Silencer for tube fans Wolter silencers are characterised by high damping rates at low pressure losses. Especially in the frequency spectrum below Hz, important in air-conditioning technology, high damping rates are achieved. The silencer can either be put directly into the tube or can be connected using Wolter fastening clamps (RSV). Ø d Ø d Type type Artikel Nr. RSD /6 6 RSD /9 6 RSD /6 6 RSD /9 6 RSD /6 6 RSD /9 6 RSD 6/6 6 RSD 6/9 6 L + x6 L Type type Artikel Nr. RSD /6 6 RSD /9 6 RSD /6 63 RSD /9 63 RSD 3/9 63 RSD 3/9 63 RSD /9 633 Type type L [mm] ø d [mm] ø d [mm] [kg] Dämpfung [db] im Freq.-B. [Hz] Suppression 8 RSD /6 6, RSD /9 9 6, RSD /6 6, RSD /9 9 7, RSD /6 6, RSD /9 9 9, RSD 6/6 6 6, RSD 6/ , RSD / , RSD /9 9 3, RSD /6 6, RSD /9 9, RSD 3/9 9 3, RSD 3/ , RSD /9 9 63, RSD /9 9 63, PFB Filterbox Wolter-Filterkassetten werden als Zu- und Abluftfilter in der Gebäudetechnik und der Industrie eingesetzt. Der empfohlene Enddruckverlust beträgt 7 Pa. Merkmale: > Vliesfiltermatte (EU 3) > Gehäuse aus verzinktem Stahlblech > Rohranschlüsse mit Gummidichtung > abnehmbarem Deckel mit Schnappverschlüssen Ersatzfilter sind als Zubehör erhältlich. Filter box Wolter filter boxes are used as a supply or exhaust filter in building services or industrial applications. Features: > standard filter type FM (EU3 class) > housing made of galvanised steel sheet > rubber-sealed circular connections > cover panel with two locks Spare filters separately available. H D B Ø d C L Type type Artikel Nr. ø d [mm] B [mm] H [mm] C [mm] D [mm] L [mm] Widerstandsbeiwert ζ PFB ,6 PFB ,8 PFB ,3 PFB ,3 PFB ,7 PFB ,3 PFB , 7 WX V.8/9

75 TFB TFB-PTC Filterbox Filterbox mit PTC Heizregister Filterbox mit eingebautem Taschenfilter und PTC-Heizregister. > Taschenfilter G3 > Gehäuse aus verzinktem Stahlblech > angeschraubter, zur Filterentnahme abnehmbarer Deckel > einsetzbar als Filter für höhere Ansprüche der Zuluftfiltration, z. Bsp. als Zuluftfilter für die Gebäudetechnik oder in der Industrie!" Filter box Filter box with PTC heating coil Filter box with built-in bag filter and PTC-heating coil. > bag filter type G3 > housing made of galvanised sheet steel > screwed panels allow for easy acces to the filter or heating coil > suitable as a prefilter for higher demands, e.g. as supply air filter for offices, apartments, warehouses, industry etc. Heizleistung Leistungsverhalten eines PTC-Registers Luftvolumenstrom PTC-Heizregister Das neu entwickelte sogenannte PTC-Heizregister ist mit Halbleiterelementen ausgestattet. Aufgrund der besonderen Widerstands- Temperatur-Charakteristik haben diese Elemente selbstregulierende Eigenschaften, die eine Überhitzung verhindern und die Heizleistung regeln. Die Oberflächentemperatur von maximal C ist praktisch unabhängig vom Luftstrom und wird auch bei abgeschaltetem Ventilator nicht überschritten. Das PTC-Heizregister senkt in diesem Fall die Heizleistung selbsttätig auf einen entsprechend kleinen Wert. Durch individuelle Verschaltung sind zahlreiche Schaltstufen möglich. Bei der erforderlichen Betriebsspannung von 3V können die Heizregister mit einer Heizleistung von bis zu 6 kw (Baugröße ) bzw. kw (Baugröße ) bestückt werden. PTC heating element The newly developed PTC heating coil is equipped with semiconductors. Due to their temperatureresistance-characteristic, the heating elements are self-controlling. No overheating will occur and the heating power is controlled. The maximum surface temperature of C is irrespective of the airflow and will not be exceeded even when the fan is switched off. In this case, the PTC heater will automatically lower its heating power to an appropriate level. Individual contacting of the heating coils enables several power steps. At the required line voltage of 3V the coil can be equipped with a heating power ranging from 6 kw (size ) to kw (size ). Schaltbild I St I 9 C 7 C L Schraube B TK TK TK TK N N U V W Schaltbild II St II 9 C 7 C PE N L Ø D TK TK TK TK N N U V W L Schaltbild III St III 9 C 7 C PE N L L Taschenfilter EU PTC-Heizregister nicht bei TFB-PTC / not with TFB-PTC / TK TK TK TK N N U V W PE N L L L3 Baugröße Artikel Nr. Heizregister Mögliche Heizleistung Widerstandsbeiwert ζ B H D L L heater type mit kw je Schaltstufe coefficient of drag size ohne PTC mit PTC [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] PTC heating capacity ohne PTC mit PTC x HR kw, x HR kw 6,, x HR kw 9, 3, x HR kw, 9, x HR-A 6 kw 6,3 3, x HR-A 9 kw 7,, x HR-A 9 kw,9 33, x HR kw,6 7, x HR kw 7, 3, WX V.8/9 73

76

77 Air in Motion. Wolter Fans.!" Axialventilatoren Axial Flow Fans 3 3. Seite / Page 9 Axialventilatoren Axial Flow Fans AXV/BXV/AXG Seite / Page 76-9 Axialventilatoren Axial Flow Fans AER/AEQ/ADR/ADQ Seite / Page 9, 769 Zubehör Accessories

78 Axialventilatoren Axial Flow Fans AEQ, ADQ, AER, ADR Preisliste Seite / Price List Page, Typenschlüssel AER - Fan type code Polzahl / Number of poles Nennweite / Impeller diameter Ausführung / Type Q = quadratische Wandplatte / Square wall plate R = Rohrflansch / Duct flange Motorversion / Motor type E = Einphasenwechselstrom / Single-phase A.C. V D = Drehstrom / Three-phase Axialventilator / Axial flow fan Schnellauswahl Quick selection 3 Totaldruck / total pressure V [m³/h] p tot cw7p.grf - AEQ/ADQ mit quadr. Wandplatte E =, kg/m³ = ADQ 3-A = ADQ 3-A 3 = ADQ 3-A = ADQ -A = ADQ -A 6 = ADQ A 7 = ADQ -A 8 = ADQ A 9 = ADQ 6-A = ADQ 6A = ADQ 63-A = ADQ 63A 3 = AEQ -A = AEQ -A = AEQ 3-A 6 = AEQ 3-A 7 = AEQ 3-A 8 = AEQ -A 9 = AEQ A = AEQ A = AEQ -A = AEQ A 3 = AEQ 6-A = AEQ 63A... V [m³/s].. Volumenstrom / volume air flow Zubehör Verschlußklappe WVK Selbsttätig, aus wetterfestem Nylon. H B D LA Louvre shutter Made of nylon, air-operated. S T LA D Accessories Typ Art. Nr. D H B LA T S D type [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] WVK WVK WVK WVK WVK WVK WVK WVK Gegenflansch Matching flange Ø Da Ø Tk Ø Di 3 Flexibler Verbiner Flexible connection Ø Da Ø Tk Ø Di Le Typ Art. Nr. Typ Art. Nr. ø Da ø Tk ø Di type type [mm] [mm] [mm] GL-AXR 8 EV-AXR GL-AXR 3 83 EV-AXR GL-AXR 3 8 EV-AXR GL-AXR 8 EV-AXR GL-AXR 86 EV-AXR GL-AXR 87 EV-AXR GL-AXR 6 88 EV-AXR GL-AXR EV-AXR WX V.8/9

79 AEQ, ADQ, AER, ADR!" Vorteile > geringe Bautiefe > universell einsetzbar > transformatorisch und elektronisch % stufenlos steuerbar > schnelle Montage in jeder gewünschten Lage > serienmäßig mit Motorvollschutz durch Thermokontakte ausgerüstet Eigenschaften und Ausführung Die Axialventilatoren mit Außenläufer werden überall dort eingesetzt, wo größere Luftmengen bei niedrigen bis mittleren Widerständen zu fördern sind. Es sind zwei Gehäuseausführungen erhältlich: > Die quadratische Wandplatte (AEQ/ADQ) wird sowohl in der Gebäudetechnik als auch in der Kälte- und Klimatechnik eingesetzt > Doppelseitige Anbauflansche (AER, ADR) werden bevorzugt in Rohrleitungen oder Kanälen in Anlagen der Luft-, Klima- und Trocknungstechnik verwendet Gehäuse Die Gehäuse der Axialventilatoren werden aus feuerverzinktem Stahlblech gefertigt und erhalten eine elektrostatisch aufgetragene Pulverkunststoffbeschichtung. Laufräder Die Laufräder haben aerodynamisch geformte Flügel aus verzinktem und lackiertem Stahlblech. Sie sind direkt auf die Rotoren der Außenläuferen aufgebaut und zusammen mit diesen entsprechend Gütestufe G, nach DIN ISO 9 ausgewuchtet. Elektrischer Anschluß Die Motoren sind auf einen aussenliegenden Klemmkasten in Schutzart IP verdrahtet. Luftleistungskennlinien Die Kennlinien für diese Typenreihe wurden in Einbauart A (frei ansaugend, frei ausblasend) aufgenommen und zeigen die Druckerhöhung Dp fa als Funktion des Volumenstromes in der Ausführung mit Einströmdüse und ohne Berührungsschutzgitter. Schallentwicklung In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiausblas- Schallleistungspegel L WA6 angegeben. Dieser ist identisch dem A-bewerteten Frei-ansaug- Schallleistungspegel. Der A-bewertete Gehäuse-Schallleistungspegel L WA nach DIN 63, Teil 38 nach folgender Berechnung näherungsweise bestimmt werden: L WA L WA6-8 db (nur für AER oder ADR) Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in m Abstand erhält man annähernd, indem man vom A-Schallleistungspegel L WA 7 db (A) abzieht. L PA(m) L WA - 7 db Zu beachten ist, dass Reflexionen und Raumcharakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruckpegels unterschiedlich beeinflussen. Für genauere Berechnungen bei Schallschutzmaßnahmen ist der Schallleistungspegel der Oktavbänder (A-bewertet) von Bedeutung, der wie folgt ermittelt wird: L WAokt = L WA6 + L WArel Die relativen A-bewerteten Oktav-Schallleistungspegel L WArel bei den Oktav-Mittenfrequenzen sind den Tabellen bei den Einzelventilatoren zu entnehmen, sie sind bei,8 x Vmax ermittelt worden. 3 Advantages > low installation depth > ideal for many applications in air-conditioning and cooling > % speed controllable by transformers or electronic controls > protection by thermal contacts as standard > easy installation in any position Design features The high efficiency axial fans are used where large air volumes must be conveyed against low to medium pressures. There are two housing versions available: > Fans mounted on a square plate with inlet cone (AEQ/ADQ) are used for general ventilation, air-conditioning and cooling applications > Fans with round casings (AER/ADR) are used in ducted systems of air conditioning, cooling and drying applications Casing The casings are made of powder-coated sheet steel. Impeller The axial fans have aerodynamically moulded blades made from galvanised and painted sheet steel. The blades are mounted directly onto the external rotor. The ised impeller is balanced in two planes according to quality level G. (DIN ISO 9). Electrical connection The s are connected to an external terminal box in protection class IP. Fan performance curves The performance curves for these fans have been esatblished in mounting position A (free inlet, free outlet) and indicate the static pressure increase Dp fa as a function of the volume flow (measured with inlet cone and without protection guards). Noise levels The fan curve gives the A-weighted sound power level L WA6 on the outlet side in decibel. The A-weighted sound power level at the inlet side is identical to L WA6. The A-weighted sound power level radiated from the casing (L WA ) according to DIN 63, part 38, is obtained approximately as follows: L WA L WA6-8 db (for AER or ADR). The A-weighted sound pressure level L PA at a distance of metre is obtained approximately by deducting 7 db(a) from the A-weighted sound power level: L PA(m) L WA - 7 db It is important to note that reflexion and environmental characteristics as well as resonant frequencies influence the sound pressure levels in different ways. The A-weighted octave sound power level is important for the choice of suitable sound attenuators. It is obtained as follows: L WAokt = L WA6 + L WArel The relative A-weighted octave sound power level L WArel at octave medium frequency can be taken from the following tables. These levels have been established at.8 x Vmax WX V.8/9 77

80 3 Axialventilatoren Axial Flow Fans AEQ / AER -A p st 73 AEQ -A nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area 6 3 V [m³/h] V [m³/s]..... c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V AER, AEQ, ADR, ADQ Preisliste Seite / Price List Page, AEQ / AER -A =, kg/m³ 7 AEQ -A = 3 V = 6 V 3 = V 83 = 3 V = V 6 = 6 V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area 7 7 c [m/s] V [m³/h] V [m³/s] Typ : AEQ / AER -A I A / :, L WA6 Typ : AEQ / AER -A I A / :, L WA6 Art.Nr.: 73 / 73 IP L WA tot Art.Nr.: 7 / 7 IP L WA tot ) : 3,7/, kg E Hz U : 3 V Hz - GS Hz ) : 3,9/,3 kg E Hz U : 3 V Hz - GS Hz P :,3 kw, NE, Hz - - P :, kw, NE, Hz :,3 A * RPE A khz :,6 A * RPE A khz n : 3 min - khz - - n : min - khz C V : µf khz -9-9 C V : µf khz : C 8 khz - - : C 8 khz 37 6 Ø 7 3 8x Ø Ø 6 Ø Ø Zubehör Seite / Accessories page 76 EV-AXR GL-AXR WVK 78 WX V.8/9

81 AEQ, ADQ, AER, ADR!" AEQ / AER 3-A p st 77 AEQ 3-A nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V ADQ / ADR 3-A p st 78 ADQ 3-A nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area c [m/s] V [m³/h] V [m³/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V Typ : AEQ / AER 3-A I A / :, L WA6 Typ : ADQ / ADR 3-A I A / :,33 L WA6 Art.Nr.: 77 / 77 IP L WA tot Art.Nr.: 78 / 78 IP L WA tot ) : 6,8/,6 kg E3 Hz U : 3 V Hz - GS Hz ) : 3,/3, kg DDb Hz U : V Hz - GS Hz P :,9 kw, NE, Hz P :, kw, RTD, Hz - - :,38 A * RPE A khz :,3 A * SAD9 khz n : 37 min - khz n : 38 min - khz - - C V : 3 µf khz -9-9 C V : - µf khz : C 8 khz -9-9 : C 8 khz 3 Ø x Ø 37 Ø 33 Ø 37 Ø Zubehör Seite / Accessories page 76 EV-AXR GL-AXR WVK WX V.8/9 79

82 3 Axialventilatoren Axial Flow Fans AEQ / AER 3-A =, kg/m³ 766 AEQ 3-A = 3 V = 6 V 3 = V 8 = 3 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area 7 3 V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] AER, AEQ, ADR, ADQ Preisliste Seite / Price List Page, ADQ / ADR 3-A =, kg/m³ 776 ADQ 3-A = V 8 = 8 V 3 = 3 V = 8 V 8 = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area c [m/s] V [m³/h] 3 3 V [m³/s] Typ : AEQ / AER 3-A I A / :, L WA6 Typ : ADQ / ADR 3-A I A / :, L WA6 Art.Nr.: 766 / 766 IP L WA tot Art.Nr.: 776 / 776 IP L WA tot ) :,/,9 kg E3 Hz U : 3 V Hz - GS Hz ) :,/,9 kg DDb Hz U : V Hz - GS Hz P :, kw, NE, Hz - - P :,3 kw, RTD, Hz - - :,8 A * RPE 6 A khz - - :,3 A * SAD 9 khz - - n : 8 min - khz - - n : 6 min - khz - - C V : 6 µf khz C V : - µf khz : C 8 khz : C 8 khz 3 Ø x Ø 37 Ø 33 Ø 37 Ø Zubehör Seite / Accessories page 76 EV-AXR GL-AXR WVK 8 WX V.8/9

83 AEQ, ADQ, AER, ADR!" AEQ / AER 3-A 6 8 ADQ / ADR 3-A p st 79 AEQ 3-A nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V p st 76 ADQ 3-A nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] Typ : AEQ / AER 3-A I A / :, L WA6 Typ : ADQ / ADR 3-A I A / :,3 L WA6 Art.Nr.: 79 / 79 IP L WA tot Art.Nr.: 76 / 7 IP L WA tot ) : 8,/7,8 kg - Hz U : 3 V Hz - GS Hz ) : 8/7 kg DDb Hz U : V Hz - GS Hz P :, kw, NE, Hz - - P :, kw, RTD, Hz - - :,63 A * RPE A khz :, A * SAD9 khz n : 39 min - khz - - n : min - khz - - C V : µf khz C V : - µf khz : C 8 khz : C 8 khz 8 Ø x Ø 38 Ø 38 Ø 36 Ø Zubehör Seite / Accessories page 76 EV-AXR GL-AXR WVK WX V.8/9 8

84 3 Axialventilatoren Axial Flow Fans AEQ / AER A =, kg/m³ 76 AEQ A = 3 V = 6 V 66 3 = V = 3 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area. 3 V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] AER, AEQ, ADR, ADQ Preisliste Seite / Price List Page, ADQ / ADR A p st 763 ADQ A nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] Typ : AEQ / AER A I A / :,7 L WA6 Typ : ADQ / ADR A I A / :,8 L WA6 Art.Nr.: 76 / 7 IP L WA tot Art.Nr.: 763 / 73 IP L WA tot ) : 9/9 kg E3 Hz U : 3 V Hz - GS Hz - - ) : 9/9 kg DDb Hz U : V Hz - GS Hz - - P :, kw, NE, Hz - - P :,3 kw, RTD, Hz - - :,6 A * RPE A khz :,38 A * SAD 9 khz n : 9 min - khz - - n : 9 min - khz - - C V : 3 µf khz -9-9 C V : - µf khz -9-9 : C 8 khz -9-9 : C 8 khz -9-9 Ø 9 x3 Ø Ø 66 3 Ø 3 Ø 6 =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V Zubehör Seite / Accessories page 76 EV-AXR GL-AXR WVK 8 WX V.8/9

85 AEQ, ADQ, AER, ADR!" AEQ / AER -A 7 7 ADQ / ADR -A p st 76 AEQ -A nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V p st 763 ADQ -A nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] Typ : AEQ / AER -A I A / : 3, L WA6 Typ : ADQ / ADR -A I A / : 3 L WA6 Art.Nr.: 76 / 7 IP L WA tot Art.Nr.: 763 / 73 IP L WA tot ) : 9,/8,8 kg E3 Hz U : 3 V Hz - GS Hz ) : 9/9 kg DDb Hz U : V Hz - GS Hz P :,7 kw, NE, Hz -9-9 P :,6 kw, RTD, Hz -9-9 :,7 A * RPE A khz :,3 A * SAD 9 khz n : 39 min - khz - - n : 39 min - khz - - C V : 6 µf khz C V : - µf khz : C 8 khz -9-9 : C 8 khz -9-9 Ø 9 3 x3 Ø 3 Ø Ø Ø Zubehör Seite / Accessories page 76 EV-AXR GL-AXR WVK WX V.8/9 83

86 3 Axialventilatoren Axial Flow Fans AEQ / AER A =, kg/m³ 76 AEQ A = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V 69 = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area 9 6 c [m/s] V [m³/h] 3 3 V [m³/s] AER, AEQ, ADR, ADQ Preisliste Seite / Price List Page, ADQ / ADR A =, kg/m³ 766 ADQ A = V 7 = 8 V 3 = 3 V = 8 V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area.. 3 V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] Typ : AEQ / AER A I A / :,9 L WA6 Typ : ADQ / ADR A I A / :,9 L WA6 Art.Nr.: 76 / 7 IP L WA tot Art.Nr.: 766 / 76 IP L WA tot ) :,/3 kg E3 Hz U : 3 V Hz - GS Hz -3-3 ) :,/3 kg E3 Hz U : V Hz - GS Hz -3-3 P :, kw, NE, Hz - - P :,6 kw, RTD, Hz - - :,6 A * RPE A khz :,7 A * SAD 9 khz n : 9 min - khz - - n : 9 min - khz - - C V : µf khz -9-9 C V : - µf khz -9-9 : C 8 khz -9-9 : C 8 khz Ø 3 6 x3 Ø Ø 9 Ø Ø Zubehör Seite / Accessories page 76 EV-AXR GL-AXR WVK 8 WX V.8/9

87 AEQ, ADQ, AER, ADR!" AEQ / AER -A =, kg/m³ 76 AEQ -A = 3 V = 6 V 77 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area nicht 3 einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] ADQ / ADR -A =, kg/m³ 766 ADQ -A = V = 8 V 3 = 3 V 76 = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] Typ : AEQ / AER -A I A / : 3, L WA6 Typ : ADQ / ADR -A I A / : 3, L WA6 Art.Nr.: 76 / 7 IP L WA tot Art.Nr.: 766 / 76 IP L WA tot ) :,/ kg E3 Hz U : 3 V Hz - GS Hz ) :,8/3 kg DDb Hz U : V Hz - GS Hz P :, kw, NE, Hz P :,9 kw, RTD, Hz : A * RPE 6 A khz :, A * SAD 9 khz n : 39 min - khz - - n : 39 min - khz 7 7 C V : 8 µf khz C V : - µf khz : C 8 khz - - : C 8 khz 7 Ø 3 6 x3 Ø Ø 9 Ø Ø Zubehör Seite / Accessories page 76 EV-AXR GL-AXR WVK WX V.8/9 8

88 3 Axialventilatoren Axial Flow Fans AEQ / AER A p st 768 AEQ A nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area 6 3 V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V AER, AEQ, ADR, ADQ Preisliste Seite / Price List Page, ADQ / ADR A p st 7686 ADQ A nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V 3 V [m³/h] 6 V [m³/s] p d Typ : AEQ / AER A I A / :,9 L WA6 Typ : ADQ / ADR A I A / :,9 L WA6 Art.Nr.: 768 / 78 IP L WA tot Art.Nr.: 769 / 79 IP L WA tot ) : 7,/8 kg E3 Hz U : 3 V Hz - GS Hz ) : 9,/9, kg E3 Hz U : V Hz - GS Hz P :, kw, NE, Hz - - P :, kw, RTD, Hz - - :,3 A * RPE A khz :,6 A * SAD 9 khz n : 9 min - khz - - n : 9 min - khz - - C V : 6 µf khz -9-9 C V : - µf khz -9-9 : C 8 khz -9-9 : C 8 khz Ø 3 6 x3 Ø Ø Ø 3 Ø Zubehör Seite / Accessories page 76 EV-AXR GL-AXR WVK 86 WX V.8/9

89 AEQ, ADQ, AER, ADR!" AEQ / AER -A =, kg/m³ 767 AEQ -A = 3 V = 6 V 79 3 = V. = 3 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] ADQ / ADR -A =, kg/m³ 769 ADQ -A = V = 8 V 3 = 3 V 8 = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] Typ : AEQ / AER -A I A / : 3,3 L WA6 Typ : ADQ / ADR -A I A / : 3, L WA6 Art.Nr.: 767 / 77 IP L WA tot Art.Nr.: 769 / 79 IP L WA tot ) : 6,/6, kg E3 Hz U : 3 V Hz - GS Hz ) : 7,/7, kg DDb Hz U : V Hz - GS Hz P :, kw, NE 3, Hz -9-9 P :,3 kw, RTD, Hz -9-9 :,73 A * RPE 6 A khz :,83 A * SAD 9 khz n : 37 min - khz - - n : 36 min - khz - - C V : µf khz C V : - µf khz : C 8 khz : C 8 khz 6 6 Ø 3 6 x3 Ø Ø Ø 3 Ø Zubehör Seite / Accessories page 76 EV-AXR GL-AXR WVK WX V.8/9 87

90 3 Axialventilatoren Axial Flow Fans AEQ / AER 6A ADQ 6A V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V AER, AEQ, ADR, ADQ Preisliste Seite / Price List Page, ADQ / ADR 6A ADQ 6A =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] Typ : AEQ / AER 6A I A / :,8 L WA6 Typ : ADQ / ADR 6A I A / :,7 L WA6 Art.Nr.: 77 / 7 IP L WA tot Art.Nr.: 77 / 7 IP L WA tot ) :,6/9 kg E3 Hz U : 3 V Hz - GS Hz ) :,6/9 kg DDb Hz U : V Hz - GS Hz P :, kw, NE 3, Hz - - P :, kw, RTD, Hz - - :,7 A * RPE 6 A khz :,69 A * SAD 9 khz n : 9 min - khz - - n : 9 min - khz - - C V : 7 µf khz -9-9 C V : - µf khz -9-9 : C 8 khz -9-9 : C 8 khz Ø 3 6x, Ø 6 Ø 6 Ø 9 Ø Zubehör Seite / Accessories page 76 EV-AXR GL-AXR WVK 88 WX V.8/9

91 AEQ, ADQ, AER, ADR!" AEQ / AER 6-A 3 3 ADQ / ADR 6-A ADQ 6-A 79 8 =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V ADQ 6-A 79 8 =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] Typ : AEQ / AER 6-A I A / : 3,3 L WA6 Typ : ADQ / ADR 6-A I A / : 3, L WA6 Art.Nr.: 776 / 76 IP L WA tot Art.Nr.: 77 / 7 IP L WA tot ) :,6/9 kg E3a Hz U : 3 V Hz - GS Hz ) :,/9 kg DDb Hz U : V Hz - GS Hz P :,67 kw, NE 3, Hz -9-9 P :,6 kw, RTD, Hz -9-9 :,8 A * RPE 6 A khz :,6 A * SAD 9 khz n : 33 min - khz n : 39 min - khz C V : 6 µf khz - - C V : - µf khz - - : C 8 khz - - : C 8 khz Ø 3 6x, Ø 6 Ø 6 Ø 9 Ø Zubehör Seite / Accessories page 76 EV-AXR GL-AXR WVK WX V.8/9 89

92 3 Axialventilatoren Axial Flow Fans AEQ / AER 63A =, kg/m³ 773 AEQ 63A = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] V [m³/s]... c [m/s] AER, AEQ, ADR, ADQ Preisliste Seite / Price List Page, ADQ / ADR 63A =, kg/m³ 77 ADQ 63A = V = 8 V 3 = 3 V 73 = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] V [m³/s]... c [m/s] Typ : AEQ / AER 63A I A / :,3 L WA6 Typ : ADQ / ADR 63A I A / : 3, L WA6 Art.Nr.: 773 / 73 IP L WA tot Art.Nr.: 77 / 7 IP L WA tot ) :,/6 kg E3 Hz U : 3 V Hz - GS Hz ) :,/6 kg DDb Hz U : V Hz - GS Hz P :,3 kw, NE 3, Hz - - P :,8 kw, RTD, Hz - - :, A * RPE 6 A khz :,78 A * SAD 9 khz n : 93 min - khz -3-3 n : 9 min - khz -3-3 C V : 8 µf khz C V : - µf khz : C 8 khz : C 8 khz 8 Ø 3 6x, Ø 63 Ø 69 Ø 636 Ø Zubehör Seite / Accessories page 76 EV-AXR GL-AXR WVK 9 WX V.8/9

93 AEQ, ADQ, AER, ADR!" ADQ / ADR 63-A ADQ / ADR 63-A p st 77 ADQ 63-A nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 6 8 V [m³/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V c [m/s] 6 8 Typ : ADQ / ADR 63-A I A / : 3, L WA6 Typ : ADQ / ADR 63-A I A / : 3, L WA6 Art.Nr.: 77 / 7 IP L WA tot Art.Nr.: 77 / 7 IP L WA tot ) : 8/6 kg GS Hz U : V Hz - DDb Hz ) :,/6 kg DDb Hz U : V Hz - GS Hz P :, kw, RTD Hz - - P :,7 kw, RTD, Hz - - : 3,9 A * SAD 9 khz - - :,8 A * SAD 9 khz - - n : 9 min - khz - - n : 38 min - khz - - C V : - µf khz C V : - µf khz : C 8 khz -9-9 : C 8 khz Ø 3 6x, Ø 63 Ø 69 Ø 636 Ø Zubehör Seite / Accessories page 76 EV-AXR GL-AXR WVK WX V.8/9 9

94 Axialventilatoren AXV, BXV, AXG Axial Flow Fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Typenschlüssel Fan type code AXV-AL /6 LH - SU C/Std BXV-PP - / LH - SU Brandgasventilator / smoke extract fan C/min, 3 C/min Luftrichtung und Einbaulage / air flow and form of running S, D, SU, SO, DU, DO Polzahl des Motors / number of poles Gehäuseausführung / casing version SH = kurz / short-cased LH = lang / long-cased Flügelwinkel / pitch angle AXV: Baugröße und Flügelzahl AXV: impeller-ø and number of blades BXV: Baugröße,Naben-Ø und Flügelzahl BXV: impeller-ø, hub-ø and number of blades , - 3,, 6, 7,, Axialventilator Flügeltyp, Material / Axial impeller blade type, material 3. Eigenschaften und Ausführung Baugrößen und Leistungsbereich Wolter-Axialventilatoren werden je nach den Anforderungen und Einbausituationen in verschiedenen Gehäuseausführungen von 3 mm bis 6 mm Durchmesser gefertigt. Es lassen sich Luftmengen von. bis. m³/h bei statischen Drücken bis zu. Pa erzielen. Höhere Pressungen werden durch mehrstufige, gegenläufig hintereinander geschaltete Ventilatoren erreicht. Entrauchungsbetrieb Die Axialventilatoren der AXV-Baureihe sind nach DIN EN Teil 3 für den Betrieb bei 3 C/6min (F3), 3 C/ min, als auch bei C/min (F) geprüft. Die folgenden Kennlinien gelten für den Betrieb bei Standardtemperaturen und für die Brandgasentrauchung bei 3 C/6min (F3) und 3 C/ min. Sollten Sie Auslegungen für die Brandgasentrauchung bei C/min benötigen, so wenden Sie sich bitte an unseren technischen Vertrieb. Gehäuse Die Gehäuse der AXV/BXV Axialventilatoren sind aus feuerverzinktem Stahlblech gefertigt. Die Flansche sind an beiden Enden angeformt, der Lochkreis entspricht DIN, Reihe. Der Klemmenkasten der Langschachtausführung LH ist außen am Gehäuse angebracht, bei Motoren mit Nachschmiereinrichtung ist diese nach außen geführt. Zur Drehrichtungskontrolle ist ein Sichtloch im Gehäuse vorgesehen. Bei der Langschachtausführung LH ist der Motor und das Laufrad von der Gehäuselänge umschlossen, bei der Kurzschachtausführung SH dagegen ragt der Motor über das Gehäuse hinaus. Laufrad Die eingebauten Laufräder, Naben und Schaufeln werden aus Aluminum- Druckguß hergestellt, die Schaufeln mit aerodynamischem Profil garantieren hohe Wirkungsgrade und sind geräuscharm. Die Nabenkonstruktion erlaubt eine stufenlose Verstellung des Schaufelwinkels im Stillstand. Die Schaufelzahl ist variabel, was den Leistungsbereich vergrößert. Motor Wolter verwendet Drehstrom-Motoren gem. IEC-Norm 3-, auf Anforderung auch in EPACT- Ausführung. Die Motoren sind vollkommen geschlossene, oberflächengekühlte Kurzschluß-Läufer. Sie entsprechen im Standard der Schutzart IP, Iso-Klasse F. Auf Anfrage können Motoren höherer Schutzarten, für explosionsgeschützte Ausführungen oder polumschaltbare Motoren mit oder 3 Drehzahlen mit Dahlanderschaltung oder getrennter Wicklung verbaut werden. Ebenso sind anwendungsspezifische Ausführungen möglich, etwa für den Einsatz im Schiffbau, der Nahrungsmittelindustrie oder der Trocknungstechnik. Die verwendeten Lager sind für eine Lebensdauer nach L ausgelegt. Einbaulage und Strömungsrichtung Axialventilatoren der Baureihe AXV/BXV lassen sich in unterschiedlichen Lagen problemlos einbauen. Die nebenstehend aufgezeigten Einbaulagen und Strömungsrichtungen werden standardmäßig ausgeführt und sind bei der Bestellung anzugeben. Ohne gesonderte Bestellangabe werden die Ventilatoren in Bauform S ausgeliefert. Bei Einbau von spritzwassergeschützten Motoren muß die Strömungsrichtung auf jeden Fall angegeben werden. Drehrichtungs- und Luftrichtungspfeile sind am außen Gehäuse angebracht. Luftleistungskennlinien Die Kennlinien für diese Typenreihe wurden in Einbauart D (saug- und druckseitig angeschlossen, nach DIN 63, Teil ) aufgenommen und zeigen die totale Druckerhöhung Dp t als Funktion des Volumenstroms. Der dynamische Druck p d ist auf den Flanschquerschnitt am Ventilatoraustritt bezogen. Die Kennlinien sind bei Standard-Temperaturen ermittelt worden. Schallentwicklung Die Ermittlung der Schallleistungspegel erfolgt nach dem Hüllflächenverfahren nach DIN 63, Teil 38. In den Kennlinien ist der unbewertete Gesamtschallleistungspegel L W angegeben. Der für die Auslegung von Schalldämpfern maßgebende Schallleistungspegel in den einzelnen Oktavbereichen kann aus folgender Formel ermittelt werden: L WOkt = L W + L Wrel Die relativen Oktav-Schallleistungspegel L Wrel bei den Oktav- Mittelfrequenzen sind den Tabellen zu entnehmen. Den A-bewerteten OktavSchallleistungspegel erhält man durch Addition des A-Filters für die entsprechende Frequenz. (A-Filter siehe Seite 7). L WAOkt = L WOkt + L WrelA Durch logarithmische Addition aller Oktavschallleistungspegel kann der A-bewertete Schallleistungspegel ermittelt werden. (siehe Seite 7). Die Schallleistungspegel an der Saug- und Druckseite sind in etwa gleich groß. L W L, L L, L L - 3 W6 WA WA6 WA WA Der Gehäuse-Schallleistungspegel L W nach DIN 63, Teil 38 wird näherungsweise wie folgt ermittelt: L W = L W - db(a) Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in m Abstand erhält man annähernd, indem man vom A-Schallleistungspegel L WA 7 db (A) abzieht. Zu beachten ist, dass Reflexionen und Raumcharakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruckpegels unterschiedlich beeinflussen. Bestellangaben Bei der Bestellung des Ventilators sollten folgende Angaben gemacht werden: > Gehäuseausführung, Strömungsrichtung und Einbaulage > genaue Ventilatorbezeichnung und Typenangabe gemäß obenstehendem Typenschlüssel > Luftleistung in m³/h und statischer Druck des Ventilators in Pa bei einer Luftdichte von, kg/m³ > vorgesehene Motorleistung > Spannung, Frequenz und Phasen der elektrischen Zuleitung > notwendige Zubehörteile 9 WX V.8/9

95 AXV, BXV!" D DU DO Gehäuse LH casing LH S SU SO Gehäuse SH casing SH Design features Types and duty range Wolter Axial flow fans can be used for various applications in ventilation and process air technology. Standard diameters range from 3 to 6mm, with airflow rates of up to. m³/h at static pressure increases of up to. Pa. Higher pressures can be achieved by using contra-rotating multi-stage fans. Smoke spill operation The AXV range of axial fans is designed and tested to operate at standard temperatures as well as at elevated temperatures of 3 C for 6 (F3) and minutes and C for at least minutes (F), according to DIN EN ISO, part 3. The following fan curves are valid for standard temperatures and 3 /6() minutes operation. To select a fan for C/ minutes operation, please contact our technical support. Casing Fan casings are hot-dip galvanised. Flanges are rolled, the pitch circles of holes are in accordance with DIN, R. > LH - Long-cased axial fan, with external terminal box > SH - Short-cased axial fan If s require additional lubrication, tubes and grease-nipples are fitted to the outside of the fan casing. An inspection hole, closed by a rubber plug, allows to control the direction of rotation. Impellers AXV impellers, hubs and blades are made off pressure-cast aluminium alloy, the aerodynamical profile guarantees high efficiency and low noise levels. The pitch angle is adjustableduring standstill. The variable number of blades the expands the performance range. Motor Wolter uses closed squirrel cage s according to IEC 3, if required also in accordance with EPACT. Standard s are class F with IP protection class. Multi speed versions with or 3 speeds (Dahlander circuit or separate windings) are also available, as well as explosion-proof versions or specific industrial executions such as marine-type fans. The bearings have a L life. Forms of running Wolter AXV/BXV axial flow fans are available for all forms of running. The above chart shows all standard forms of running. Please indicate the required configuration when ordering. Without specific instructions, fans will be delivered in configuration S. Arrows outside the fan casing indicates the correct direction of rotation and airflow. Fan performance curves The performance curves for these fan types have been established in mounting position D (according to DIN 63, part, duct connected to inlet and outlet sides) and represent the total pressure increase Dp t as a function of the volume flow. The dynamic pressure p d refers to the flange cross-sectional area at the of the fan. Sound levels The sound levels are in accordance to DIN 63, section 38. The performance curves show the unweighted total sound power levels L W. The octave sound power level is important for the selection of suitable sound attenuators. It is calculated as follows: L WOkt = L W + L Wrel The relative octave sound power level L WArel at octave medium frequency can be taken from the tables. The A-weighted octave sound power level is obtained by applying the A-filter (see page 7): L WAOkt = L WOkt + L WrelA The A-weighted sound power level L WA is obtained by logarithmic addition of all A-weighted octave sound power levels (see page 7). The sound power level on suction and outlet sides are approximatley equal. L W L, L L, L L - 3 W6 WA WA6 WA WA The sound power level radiated from the casing, L W, according to DIN 63, part 38, is calculated by the following approximation formula: L W = L W - db(a) The A-weighted sound pressure level L PA at a distance of metre is calculated approximately by deducting 7 db(a) from the A-weighted sound power level L WA. It is important to note that reflexion and environmental characteristics as well as resonant frequencies influence the sound pressure levels in different ways. Ordering designations When ordering, please provide the following information: > fan type code (see opposite page), casing version and form of running > duty required at standard air temperature (air volume in m³/h at static pressure in Pa) > power rating in kw > electrical supply > required ancillary euipment 3. WX V.8/9 93

96 Axialventilatoren Axial Flow Fans AXV, BXV Preisliste Seite / Price List Page 737 Hinweise zu Auslegung und Einbau Auslegung Bei der Ventilatorauslegung anhand der Kennlinien ist darauf zu achten, daß die zum benötigten Betriebspunkt jeweils oberhalb liegende Kennlinie gewählt wird. Der Ventilator sollte so gewählt werden, dass der geforderte Betriebspunkt möglichst in der Mitte der Kennlinie im Bereich der besten Wirkungsgrade liegt. Bei Auslegungen nahe an der oberen Grenze der Kennlinie besteht die Gefahr des Abrißbetriebs. Die mechanischen Belastungen auf das Laufrad können in diesem Fall so groß werden, daß das Laufrad zerstört wird. Um die größtmögliche Betriebssicherheit zu gewährleisten sollte der Motor nach dem maximalen Kraftbedarf innerhalb der Flügelwinkelkennlinie dimensioniert werden, eine etwaige Motorüberlastung ist in diesem Fall ausgeschlossen (siehe Auswahlbeispiel auf der folgenden Seite). schlecht / incorrect richtig / correct 3. Ventilatoreinbau Beim Einbau der Ventilatoren sind folgende Hinweise zu beachten: > Die An- und Abströmung bei frei ansaugenden und ausblasenden Ventilatoren sollte so gewählt werden, daß saugseitig und druckseitig mindestens ein freier Abstandsraum von, x Ventilatordurchmesser zum nächsten Bauteil gegeben ist. Die Saugseite sollte mit einer Einströmdüse versehen werden um eine gleichmäßige Anströmung zu gewährleisten. Bei Ventilatoren mit großen Leistungen ist die Verwendung eines Ausblasdiffusors ratsam, um so eine Druckrückgewinnung zu erzielen. > Bei Ventilatoren, die in eine Rohr- oder Kanalleitung eingebaut werden, sollten die saug- und druckseitigen Anschlußteile (Umlenkungen, Filter, Kulissenschalldämpfer, Rohrschalldämpfer mit Innenkern) mit den notwendigen Radien bzw. Abständen zum Ventilator versehen sein. Die flexiblen Verbindungen sind glatt und straff einzubauen, so daß sie nicht in den Ventilatorquerschnitt hineinragen. Bei Mißachtung der Einbaurichtlinien besteht die Gefahr von Leistungsverlusten (siehe Abbildungen). falsch / incorrect Rohrlänge min.xø duct length min. xø richtig / correct Fan selection and installation Fan selection Please select fans according to the nearest performance curve above the required duty point. The middle range of each fan curve is the area of highest efficiency. Do not select fans at the upper end of the fan curve, as this might cause the fan to work in stall. In order to avoid overloading, please select s according to the peak power of the respective performance curve. Please refer to the selection example on the following page. Fan installation When installing the fan, please consider the following instructions: > Fans with free inlet and outlet should be installed with an unobstructed distance of at least, x fan diameter on suction and pressure sides. Fans should have a bellmouth on the inlet side in order to assure optimal incoming flow. A diffusor mounted on the pressure side will increase efficiency. > When installing fans in a ducted system, adequate distance to other structural parts such as bends, filters and silencers should be provided for. A sharp bond radius of the duct near the suction or pressure side of the fan is to be avoided. Flexible connections are to be installed in a way that does not obstruct the outlet cross section of the fan (see following page). falsch / incorrect falsch / incorrect 3 richtig / correct, x D richtig / correct 9 WX V.8/9

97 > AXV, BXV!" Auswahlbeispiel Geforderter Betriebspunkt > Volumenstrom: 3,8 m3/s > statischer Druck: Pa Bei der Bestimmung der statischen Druckerhöhung ist über die dynamische Druckverlustkurve der Wert für p d zu bestimmen (9 Pa dynamisch + Pa statisch = Pa Totaldruck) > Ventilatordrehzahl:. /min (-polig) Vorgehensweise: In der für diesen Leistungsbereich relevanten Kennlinie wird der Volumenstrom und Druckerhöhung abgetragen. Aus dem Schnittpunkt ergeben sich folgende Angaben: > Motordrehzahl oder Polzahl:. /min - -polig > Flügelwinkel: Grad > Ventilatorwirkungsgrad: 8 % > GesamtSchallleistungspegel: 87 db Ventilator-Kennlinie Performance curve Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level Totaldruck p t [PA] total pressure AXV63G 8 8 Hz AXV =, kg/m Selection example Required duty point > Volume flow : 3,8 m3/s > Static pressure: Pa In order to calculate the total pressure, please add velocity pressure to static pressure (9 Pa dynamic pressure + Pa static pressure = Pa total pressure) > Fan speed:. /min (-pole) Using the fan curve Having chosen a fan with adequate performance range for the required duty point, plot volume flow and pressure. At the point of intersection, the following data can be read: > Motor speed or number of poles. /min - -pole > Pitch angle: degrees > Fan efficiency: 8 % > Sound power level: 87 db n [min - ] 9 88 p d Bezugsdrehzahl [min - ] pol pol pol max. Aufnahmeleistung P Lmax Peak absorbed power [kw] Winkel / pitch angle [ ] ,,,,8,9,33,36,,7,,6,6,7,37,,,3,,,69,88,96,,,,6,9,,7,,,, 3,,, 9, 3, 7,8 7, 7,68 8,6 9,9,3, 6,9 9,8, 7,,, 8,, V. [m /h] [m /s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L in db/okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. midfr. [Hz] 63 k k k 8k Bestimmung der Motorleistung im Betriebspunkt Es gibt zwei Möglichkeiten, die zugehörige Motorleistung zu bestimmen: ) Berechnung des Kraftbedarfs im Betriebspunkt: Calculation of power There are two possibilities to calculate the power: ) Calculation of absorbed power in duty point P L [kw] = V. [m³/s] pt 3,8 m³/s Pa = =,9 kw η [%] 8 P L [kw] = V. [m³/s] pt 3,8 m³/s Pa = =,9 kw η [%] 8 Motorleistung:, kw ) Bestimmung der Motorleistung nach der maximalen Aufnahmeleistung gemäß Tabelle unterhalb der Kennlinie:, kw Motorleistung:, kw Die Angabe der maximalen Aufnahmeleistung ist die des Maximalwertes über die gesamte Flügelwinkelkurve im schlechtesten Fall. Die Berechnung des Geräuschpegels im geforderten Betriebspunkt ist auf Seite 7 ausführlich beschrieben. Motor power:, kw ) Calculation according to peak absorbed power, see table below the fan curve:, kw Motor power:, kw The given peak absorbed power is the maximum shaft absorbed power over the whole pitch angle curve in. The calculation of sound levels in the duty point is described on page 7. WX V.8/9 9

98 Axialventilatoren Axial Flow Fans Your requirements - our fans: AXV, BXV Preisliste Seite / Price List Page 737 individual solutions. 3. Nr. No. Größe size Seite page Nr. No. Größe size Seite page Nr. No. Größe size Seite page Nr. No. Größe size Seite page Nr. No. Größe size Seite page WX V.8/9

99 AXV 3, Hz!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL 3, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol 7 7 /min pol 96 /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,,,,,,,,,,,,,,37,,3,3,3,3,,,,6,6,7,7,8,37,8,,6,,6,8,3,,7,9,3,,6,37,,7 V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 97

100 Axialventilatoren AXV 3, Hz Axial Flow Fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL 3, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol 3 3 /min pol 96 /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,,,,,,,,3,3,3,,,,37,,,6,6,6,6,7,9,,,,,,37,3,38,7,,8,,9,7,8,9,97,99,,37,,7,9,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF 98 WX V.8/9

101 AXV, Hz!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol /min pol 3 96 /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,,,,,3,3,3,,,,,6,6,37,,6,7,9,,,,3,6,6,9,,,37,,8,6,68,8,9,9,6,,3,9,68,79,,7,,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 99

102 Axialventilatoren AXV, Hz Axial Flow Fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol /min pol 96 /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,3,3,,,,,6,6,7,8,,,,37,9,,3,,8,8,,,,3,3,37,,37,,7,87,3,,,,6,76,96,36,77,9 3,,,,,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

103 AXV, Hz!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] GL-AXV Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,,,6,7,9,9,9,,,,7,8,, /min ,,8,,6,3,3,33,37,,,9,6,68,37,,7,9,7,7,6,37,39,63,98 3,3 3,99,,,, -* * nicht möglich / out of range Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 WG LRK V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k MF 96 6-pol WX V.8/9

104 Axialventilatoren AXV 6-9, Hz Axial Flow Fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL 6-9, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol /min pol /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,,,,6,8,,3,6,9,3,33,38,,37,,36,,,,6,7,79,89,,6,3,3,,,7,,,87 3,38 3,99,3,8,77 6,3 7,3 8, 8, 9,7,6,6 3,,, 7, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

105 AXV 6, Hz!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL 6, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol /min pol 96 /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,7,9,,,,6,8,,,,7,9,3,37,,3,3,,3,7,6,7,76,8,96,,8,,7,,,6,76 3,39,,8,,9 6,6 6,78 7,6 8,9 8,67, 3,,, 7,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 3

106 Axialventilatoren AXV 6-3, Hz Axial Flow Fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL 6-3, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min 3 6 Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol 6 8 /min pol 96 /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,,,6,8,9,,,3,,6,8,,,37,,7,,7,3,36,,6,,7,6,68,77,,7,,,39,76,,,89 3,8 3,6,,,97, 6,9,,,,, 7, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

107 AXV 63-9, Hz!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL 63-9, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min 6 8 Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol /min pol 6 96 /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] GL-AXV Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,,,,8,9,33,36,,7,,6,6,7,37,,7,3,69,88,96,,,,,6,9,,,7,,7,,,,,, 7, 7,68 8,6 9, 9,9,3 3,, 6,9 7,8, 7,,, 8, -* * nicht möglich / out of range Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 WG LRK V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k MF WX V.8/9

108 Axialventilatoren AXV 63, Hz Axial Flow Fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL 63, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol /min pol 96 /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,,,8,,,7,8,3,3,39,,6,,37,,,,6,7,83,93,99,8,,36,7,6,7,,7,,, 3,39,7,9,73 6,63 7, 7,9 8,6 9,6,8,8,9,,, 7,,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF 6 WX V.8/9

109 AXV 63-3, Hz!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL 63-3, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] /min.. 3 Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,8,8,,,3,,7,8,,,9,3,39,37,,6,8,33,37,,,8,6,7,8,,8,37,,7,,,,,66,97 3,,6,6,,93 6,8 8,7 9,,9,,,, 7,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k pol Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 7

110 Axialventilatoren AXV 7-9, Hz Axial Flow Fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL 7-9,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol 96 /min pol 6 7 /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 7 96 Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,,6,9,,,6,3,33,3,,8,,,37,,3,38,,8,3,6,7,78,8,96,3,9,8,37,,7,,,9,3,,68,86,7,8,7,93 3,3 3,9,6,6,,,,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF 8 WX V.8/9

111 AXV 7, Hz!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL 7,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol /min pol 7 /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 7 96 Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,8,,3,,8,,,,8,3,33,3,38,37,,,,3,3,3,,6,6,66,7,78,8,89,37,,7,,7,8,3,,,73,9,,3,9,7,9 3,,7,,,,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 9

112 Axialventilatoren AXV 7-3, Hz Axial Flow Fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL 7-3,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol /min pol /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 7 96 Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,,6,7,8,,,,,7,9,,3,6,37,,,6,,3,6,3,3,,,8,,6,37,,7,,9,7,68,8,9,,3,38,,66,89,,,7,,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

113 AXV 8-9, Hz!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL 8-9,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min 6 8 Bezugsdrehzahl [min - ] -pol /min pol 7 /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 7 96 Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,6,3,3,37,,8,,9,6,73,87,9,98,37,,7,9,,6,7,8,88,97,3,9,,,7,6,7,3,7,,,,,6,,8 3, 3,37 3,9,,9,3 6,8 7,8 7,6 8,9, 3,,, 7,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

114 Axialventilatoren AXV 8, Hz Axial Flow Fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level Totaldruck p t [PA] total pressure , AXV-AL 8,, 96, /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol 96 /min pol /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 7 96 Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,6,9,3,7,33,38,3,6,,,9,6,68,37,,7,37,,,63,78,9,,9,,3,,,6,,7,,,,9,3,88,,73 3,3 3, 3,8,9,,9,3,6,,,,, 7, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

115 AXV 8-3, Hz!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL 8-3,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol 96 /min pol /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 7 96 Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,9,,3,,8,,,7,3,3,37,,7,37,,,,3,36,,7,8,6,7,8,88,99,,,7,,77,88,,,,6,,,,79 3, 3,3 3,86,,,,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 3

116 Axialventilatoren AXV 9-, Hz Axial Flow Fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL 9-,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol 96 /min pol 7 /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 7 96 Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,,8,,67,77,88,99,,,,9,69,78,,7,9,,,,9,3,3,9,83,8,3,6,89 3,3 3,78 3,96,,,,,,, 3,3 3,9,, 6,39 7,6 8,9 9,,,6 3, 3,8,7,, 7,,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

117 AXV 9-, Hz!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL 9-,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] /min Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,,7,33,,6,,6,67,7,8,88,,9,37,,7,9,,,,63,79,9,8,3,,9,76,93,9,9,8,,7,,,,,8,,76 3,3 3,76,,, 6,3 6,73 7,8 8,68 9,8,,,, 7,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k pol Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

118 Axialventilatoren AXV -, Hz Axial Flow Fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL -,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol 96 /min pol 7 /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 7 96 GL-AXV Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,68,8,93,3,3,9,68,89,7,37,7,86 3,7,9,,,,6,9,,69 3, 3,3 3,98,78,9,6 6, 6,78 7,,,,, 7,,8 6,67 7,69 9,37,8,3 3,9 6,7 7, 9,6,3 3,6,8 7,,, 8,, * * Motor ragt aus Ventilator-Gehäuse / protrudes the fan housing Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 WG LRK V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k MF 6 WX V.8/9

119 AXV -, Hz!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level , AXV-AL -,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol 96 /min pol 3 7 /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 7 96 Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,38,,7,68,77,93,3,3,6,38,9,78,,,7,9,,,,89,7,3,6,83,,3,69,98 3,7 3,,,77,,,,,, 3,9 3,73,68,9 6,37 7,69 8,8 9,3,,,3,7 6,6,, 7,,, 8, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 7

120 Axialventilatoren AXV -, Hz Axial Flow Fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level 69, AXV-AL -,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol /min pol 3 7 /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 7 96 Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,8,7,,6,83,3,,8,9 3,37 3,67,8,7,,,,,7,9 3,33 3,69,9,9,3 6, 6,66 7,73 8,3 9,38,8, 7, 8,6,,6,8,6 7, 9,3, 3, 6,9 9,3 3,7 37,8 8, 3 7 V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF 8 WX V.8/9

121 AXV, Hz!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level 9 696, AXV-AL re,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol 96 /min pol 3 7 /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 7 96 Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,6,77,7,,,6,9,3,,6,78 3,3,7,9,,,,8,83,36,,8 3,3 3,8,9,,9 6,7 6,6 7,66,,, 7,,98 6,9 7,98 8,6 9,6,,9, 7,8,3,9, 7, 8, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 9

122 Axialventilatoren AXV -, Hz Axial Flow Fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level 67, AXV-AL -,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min 3 3 Bezugsdrehzahl [min - ] -pol 96 /min pol /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 7 9 GL-AXV Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,9,8,6,9 3,9 3,87,38,,8 6, 6,68 7, 8,63, 7,,6, 6 6,6 7,6 8,89,,7,,, 7, 9,8, 7, 8,, 8,3,9 3, 6,3 3 3,8, 9 3, 9,6 69 8, 7 7 * Motor ragt aus Ventilator-Gehäuse / protrudes the fan housing Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 WG LRK V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k MF WX V.8/9

123 AXV, Hz!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level 6, AXV-AL re,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol /min 96 6-pol /min pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 7 96 GL-AXV Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,3,,8,9,8,,93 3,6 3,88,,78,,98,, 7,,67 3,3,8,6,8 6, 6,9 8, 9,,8,3,, 3, 7, 9,,,, 7,,3 3, 7,7 3 36, 38,,8 7,8 8, 7 * Motor ragt aus Ventilator-Gehäuse / protrudes the fan housing Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 WG LRK V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k MF WX V.8/9

124 Axialventilatoren AXV -, Hz Axial Flow Fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level 693,AXV-AL-,96,7, Totaldruck p t [PA] total pressure /min 3 3 Bezugsdrehzahl [min - ] 96 6-pol 7 /min pol /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] GL-AXV Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,96,33,9,9 3,8 3,67,6,7,39,96 6,6 7,8 7,9,, 7, 3,8,,6,68 6, 7,6 8,3 9,,6,6,9 3,8,, 7, 8, 9,6,8 3,,7 7 9,7,8 7,6 3,6 3,8 36,6 8, 7 * Motor ragt aus Ventilator-Gehäuse / protrudes the fan housing Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 WG LRK V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k MF WX V.8/9

125 AXV, Hz!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level 69, AXV-AL re, 96, 7, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 96 6-pol 7 /min pol /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] [min - ] ,,6,63,7,97,9,6 3, 3,,,3,6,,, 7,99,7 3,8 3, 3,8,7,6 6,9 6,8 8, 8, 8,99,,, 7, 96,7,8 7,3 8, 9,3,6,, 6, 9,3, 7, 8, * Motor ragt aus Ventilator-Gehäuse / protrudes the fan housing Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k MF WX V.8/9 3

126 Axialventilatoren AXV 6-, Hz Axial Flow Fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level 6, AXV-AL 6-, 96, 7, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 9 6-pol 7 /min pol 6 76 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] GL-AXV Flügelwinkel / pitch angle [ ] ,9,,69,,9 6,9 7,86 9,6 9,8 3,,, 7, 8, 6,67 7,8 8,97 9,9,3 3,3 7, 8, 3,6 9,6 7, 8,,3 8,6,9 6 3,6 3,,,6 8,3,7 8,8 68, 8, 7 7 * Motor ragt aus Ventilator-Gehäuse / protrudes the fan housing Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 WG LRK V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k MF WX V.8/9

127 AXV 6, Hz!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level 63, AXV-AL 6re, 96, 7, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 9 6-pol 7 /min pol 76 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] [min - ] ,9,39 3,8 3,3 3,7,3,99,89 6,6 7,7 8, 8,7,,, 7, 7 3,7,66 6, 6,7 7,7 8, 9,7,,9,,9 7 9,9, 7, 8, 96 8,89,,3 7, 3, 7,3 3,6 3,9 37,7,3 7, 8, 7 * Motor ragt aus Ventilator-Gehäuse / protrudes the fan housing Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k MF WX V.8/9

128 Axialventilatoren Axial Flow Fans Your requirements - our fans: Preisliste Seite / Price List Page 737 individual solutions. 3. Nr. No. Größe size Seite page Nr. No. Größe size Seite page Nr. No. Größe size Seite page Nr. No. Größe size Seite page Nr. No. Größe size Seite page WX V.8/9

129 BXV 3--, Hz!" Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL 3--, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol /min pol 96 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 96 88,9,3,9,,9,38,,37,3,,6,73,,3,9,37,3,363,7,8,798,,8,37,,7,, L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 7

130 Axialventilatoren Axial Flow Fans BXV 3--, Hz Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL 3--, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol /min pol /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 96 88,6,9,,,9,,3,37,,3,,,6,8,,37,8,38,3,8,,69,888,37,,7, L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF 8 WX V.8/9

131 BXV 3--, Hz!" Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL 3--,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol 96 /min pol 7 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 96 88,,,3,,,7,,37,6,8,,3,8,,3,37,,66,9,6,,9,76,,7,,, 3, L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 9

132 Axialventilatoren Axial Flow Fans BXV 3--, Hz Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL 3-re,88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol 3 3 /min pol 96 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 96 88,,,,3,3,,6,37,,,7,9,,,,37,33,3,8,7,9,,6,37,,7,,, L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF 3 WX V.8/9

133 BXV --, Hz!" Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL -re, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min... 3 Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol 3 6 /min pol 3 96 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 96 88,3,3,,6,8,,,37,,,7,,9,38,,37,,79,97,3,79,3 3, 3,98,,, 3,, L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 3

134 Axialventilatoren Axial Flow Fans BXV --, Hz Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL --, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min... 3 Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol 3 /min pol 3 96 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 96 88,,,3,,,7,9,37,6,8,,,8,3,3,37,8,6,83,,7,86,39,,7,,, 3, L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF 3 WX V.8/9

135 BXV --, Hz!" Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL -re, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol /min pol 96 /min Achtung! Max. zulässiger Flügelwinkel bei BXV --8 min -. ist. Bei höheren Betriebspunkten AXV einsetzen. BXV --/88 RPM is limited to pitch angle. Use AXV range for higher duties. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 96 88,,6,9,,,9,6,37,8,,3,,,68,9,37,,,76, 3,3,6, 7,7,, 3,, - L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet pol Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 33

136 Axialventilatoren Axial Flow Fans BXV --, Hz Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL -re,88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol /min pol 96 /min Achtung! Max. zulässiger Flügelwinkel bei BXV --8 min -. ist 3. Bei höheren Betriebspunkten AXV einsetzen. BXV --/88 RPM is limited to pitch angle 3. Use AXV range for higher duties. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 96 88,3,,,7,,,,37,,,9,6,33,,,37,,86,,,,6 3,36,3,,,,, - L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet pol Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF 3 WX V.8/9

137 BXV --, Hz!" Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL -re, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min 3 6 Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol 6 8 /min pol 6 96 /min Achtung! Max. zulässiger Flügelwinkel bei BXV --8 min -. ist. Bei höheren Betriebspunkten AXV einsetzen. BXV --/88 RPM is limited to pitch angle. Use AXV range for higher duties. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 96 88,,9,,6,,9,36,37,9,3,,7,76,,,37,,7,,,,38 3,3, 6, 7,96,3, 3,, - L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet pol Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 3

138 Axialventilatoren Axial Flow Fans BXV --, Hz Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level ,BXV-AL -re, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min 3 Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol 6 8 /min... -pol 6 96 /min Achtung! Max. zulässiger Flügelwinkel bei BXV --8 min -. ist 3. Bei höheren Betriebspunkten AXV einsetzen. BXV --/88 RPM is limited to pitch angle 3. Use AXV range for higher duties. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 96 88,,6,8,,,7,,37,,,9,38,8,6,76,37,,7,,,66,3 3,3 3,8,86 6,,, 3,, - L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet pol Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF 36 WX V.8/9

139 BXV 6--, Hz!" Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL 6-re, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol /min pol 8 96 /min... 3 Achtung! Max. zulässiger Flügelwinkel bei BXV 6--8 min -. ist. Bei höheren Betriebspunkten AXV einsetzen. BXV 6--/88 RPM is limited to pitch angle. Use AXV range for higher duties. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 96 88,,,,7,3,,7,37,,7,37,9,68,9,8,3,9,37,,7,,,,98 3,9,6 7,36 9,,, 3 - L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet pol Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 37

140 Axialventilatoren Axial Flow Fans BXV 6--, Hz Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level ,BXV-AL 6-re, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol 6 8 /min pol /min... Achtung! Max. zulässiger Flügelwinkel bei BXV 6--8 min -. ist. Bei höheren Betriebspunkten AXV einsetzen. BXV 6--/88 RPM is limited to pitch angle. Use AXV range for higher duties. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 96 88,6,8,,6,,7,33,37,,9,,6,7,9,,37,,7,,,7,3 3,,7,6 7,8 9,9, 3,, - L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet pol Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF 38 WX V.8/9

141 BXV 6--, Hz!" Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL 6-re, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol /min pol 96 /min Achtung! Max. zulässiger Flügelwinkel bei BXV 6--8 min -. ist. Bei höheren Betriebspunkten AXV einsetzen. BXV 6--/88 RPM is limited to pitch angle. Use AXV range for higher duties. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 96 88,3,8,,33,,3,68,37,,7,,9,8,,,79,3,,7,9,, 3 3,39,73 6,7 8,8,3,3 8,, 7, - L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet pol Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 39

142 Axialventilatoren Axial Flow Fans BXV 6-, Hz Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level ,BXV-AL 6re, 88,, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol 6 8 /min pol Achtung! Max. zulässiger Flügelwinkel bei BXV 6-8 min -. ist 3. Bei höheren Betriebspunkten AXV einsetzen. BXV 6-/88 RPM is limited to pitch angle 3. Use AXV range for higher duties. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) /min 6-pol...,7,,7,,8,3,3,37,,,39,8,7,97,8,,,7,,,,9 3,8,6 6, 7,7 9,,,,, 7,, - L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

143 BXV 63--, Hz!" Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL 63-re,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min 3 6 Bezugsdrehzahl [min - ] -pol /min pol 8 7 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 7 96,6,9,3,7,3,9,3,37,,,3,,,68,8,37,,7,9,7,7,6,,8,9,83,,7,,, 3 L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

144 Axialventilatoren Axial Flow Fans BXV 63--, Hz Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL 63-re,,96,7 3 3 Totaldruck p t [PA] total pressure /min 3 Bezugsdrehzahl [min - ] -pol /min pol 8 7 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 7 96,3,,8,,,8,,37,7,,8,,33,3,3,37,,,,6,8,,,79,37,,7,9,, L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

145 BXV 63--, Hz!" Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL 63-re,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol 96 /min pol 7 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 7 96,8,,6,,8,3,,37,,9,7,39,,66,83,,37,,7,9,,63,9,33,7,,8 3,,7,9,, L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 3

146 Axialventilatoren Axial Flow Fans BXV 63-, Hz Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL 63re,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min 3 Bezugsdrehzahl [min - ] -pol /min pol 8 7 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 7 96,,7,,,9,,3,37,,7,6,3,,8,73,37,,7,39,8,87,7,9,9,8,,7,9,, 3 L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

147 BXV 7--, Hz!" Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL 7-re,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol /min pol Achtung! Max. zulässiger Flügelwinkel bei BXV 7--- min -. ist 3. Bei höheren Betriebspunkten AXV einsetzen. BXV 7--/ RPM is limited to pitch angle 3. Use AXV range for higher duties. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) /min pol,9,3,9,7,3,6,6,37,,7,,3,6,6,8,8,33,37,,7,9,,,7,3,,6,8 3,66,8,7,, - L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

148 Axialventilatoren Axial Flow Fans BXV 7--, Hz Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level ,BXV-AL 7-re,,96,7 3 3 Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol /min pol 8 7 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 7 96,,8,,7,,8,3,37,,,9,,,66,8,37,,7,9,,67,98,36,77,,77,,7,,, 3 L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF 6 WX V.8/9

149 BXV 7--, Hz!" Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL 7-re,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) /min pol,,8,6,3,6,9,7,37,,7,7,,6,8,,,7,37,,7,9,,,,9,,8,76 3,7,7,7,9,, 3, 7, L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 7

150 Axialventilatoren Axial Flow Fans BXV 7-, Hz Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level ,BXV-AL 7re,,96,7 3 3 Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol /min 3 6-pol 8 7 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 7 96,7,,6,,3,38,,37,,6,,38,,7,9,8,37,,7,9,,,8,8,7,3 3,3 3,99,,9,, 3 L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF 8 WX V.8/9

151 BXV 8--, Hz!" Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL 8-re,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min 6 8 Bezugsdrehzahl [min - ] -pol 96 /min pol 7 /min 3 6 Achtung! Max. zulässiger Flügelwinkel bei BXV 8--- min -. ist. Bei höheren Betriebspunkten AXV einsetzen. BXV 8--/ RPM is limited to pitch angle. Use AXV range for higher duties. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 7 96,6,,3,,,69,86,37,,7,9,37,,7,96,9,6,,37,,7,,,,,76, 3,,3, 6,9,, 3 - L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet pol Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 9

152 Axialventilatoren Axial Flow Fans BXV 8--, Hz Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level ,BXV-AL 8-re,,96,7 3 3 Totaldruck p t [PA] total pressure /min 6 8 Bezugsdrehzahl [min - ] -pol 96 /min pol /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 7 96,8,,8,,3,,,37,,8,8,,8,76,9,37,,7,9,,,6,93,,97, 3,37,37,7,,, 3 - L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

153 BXV 8--, Hz!" Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL 8-re,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol 96 /min pol 7 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 7 96,9,3,37,3,73,93,3,37,,7,,,,7,87,6,73,,67,,7,9,, 3,,3,9,,83 7, 9,3,, 7, L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

154 Axialventilatoren Axial Flow Fans BXV 8-, Hz Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level ,BXV-AL 8re,,96,7 3 3 Totaldruck p t [PA] total pressure /min 6 8 Bezugsdrehzahl [min - ] -pol 96 /min pol 7 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 7 96,,7,,3,,9,8,37,,7,9,,,8,8,6,,9,37,,7,9,,,,8,3,9,7 3,9,7 6,9,9,, 3, 7, L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

155 BXV 9--, Hz!" Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL 9-re,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol /min pol 3 7 /min Achtung! Max. zulässiger Flügelwinkel bei BXV 9--- min -. ist 3. Bei höheren Betriebspunkten AXV einsetzen. BXV 9--/ RPM is limited to pitch angle 3. Use AXV range for higher duties. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 7 96,3,7,6,8,3,,7,37,,7,9,,,77,,8,99,68 3,,,9,, 3,,8 3,78,99 6,7 9,, 3, 7, - L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet pol Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9 3

156 Axialventilatoren Axial Flow Fans BXV 9-, Hz Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level ,BXV-AL 9re,, 96,7 3 3 Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol /min pol 7 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 7 96,,,36,,69,9,6,37,,7,9,,36,7,86,,63,,7,37,7,9,,,3,93,9,6,9 7, 9,8,, 3, 7, L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

157 BXV --, Hz!" Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL -re,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol 3 96 /min pol 3 7 /min 6 8 Achtung! Max. zulässiger Flügelwinkel bei BXV --- min -. ist. Bei höheren Betriebspunkten AXV einsetzen. BXV --/ RPM is limited to pitch angle. Use AXV range for higher duties. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 7 96,39,8,8,,8,99,,,7,9,,,93,38,89,66 3,7,7 6,,,, 3, 7, 3,,66 6,39 8,96,6,9,3, 7, - L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet pol Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF WX V.8/9

158 Axialventilatoren Axial Flow Fans BXV -, Hz Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level , BXV-AL re,, 96, Totaldruck p t [PA] total pressure /min Bezugsdrehzahl [min - ] -pol 3 96 /min pol 3 7 /min pol max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n Flügelwinkel / pitch angle [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. mid-fr. [Hz] [min - ] 3 3 Total 63 k k k 8k db(a) 7 96,7,3,7,68,9,,,37,,7,,,,,7,,6,8,8 3,67,,7,,,38,3 3,78, 7,37 9,63,, 3, 7, - L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet L W saugseitig inlet L W6 druckseitig outlet Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 7-9, 769 GL-AXV WG LRK MF 6 WX V.8/9

159 Abmessungen - Dimensions!" LH s SH Ø Tk hf ØDa ØDi z x Ød k k bf E l l F l max Baugröße Da Di hf z x d Tk E F bf size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] x x x x x x x x * x * x * x * x * x * x * x LH/ LH/ SH Baugröße s k l Motor s k l Motor s k l lmax size [mm] [mm] [mm] max. [mm] [mm] [mm] max. [mm] [mm] [mm] [mm] , 39 7, 9 6 3, 3 6 8, * Bohrungsanzahl nicht gemäß DIN Teil (halbe Anzahl der Bohrungen) No. of holes not according to DIN part (half no. of holes) WX V.8/9 7

160 Axialventilatoren mit Motor ausserhalb des Luftstroms AXV-BIF Bifurcated Axial Fans AXV-BIF Sondergehäuse Ventilatorauswahl nur auf Anfrage! Special casing Fan selection upon request only! 8 l 8 hk zxd Luftrichtung Air flow hf ØDb ØDi Ø Tk ØDa bf k L E F 3. Größe ØDa ØDb ØDi ØTk E F zxd hf bf k l L hk Motor max. Art.Nr.: size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] AXV-BIF xØ (. kw) 3378 AXV-BIF L 3 8 xø (. kw) 337 AXV-BIF xø (. kw) 337 hk zxd Luftrichtung Air flow hf ØDi Ø Tk ØDa bf k l E F Größe ØDa ØDi ØTk E F zxd hf bf k l hk Motor max. Art.Nr.: size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] AXV-BIF S x (. kw) 3379 AXV-BIF 3 97 x (. kw) 337 AXV-BIF x (7. kw) 337 AXV-BIF x (. kw) 337 AXV-BIF * x (. kw) 3376 AXV-BIF * x (.kw) WX V.8/9

161 SH LH!" ED Einströmdüse bellmouth inlet LRK Selbsttätigte Rückschlagklappe air-operated damper GL-AXV Gegenflansch matching flange EV-AXV Manschette mit Flanschen flexible connector compl. z x d Da Tk Di DDa Da Tk Di Ø Da Ø Tk Ø Di Ø Da Ø Tk Ø Di Ld Lk U 3 Le Baugröße Da Di Tk z x d DDa Ld Lk Le U size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] x x x x x x x x * x * x * x 3 3 6* x * x * x * x * Bohrunngsanzahl nicht gemäß DIN Teil (halbe Anzahl der Bohrungen) No. of holes not according to DIN part (half no. of holes) WX V.8/9 9

162 Axialventilatoren - doppelstufig Two-stage axial fans AXG Preisliste Seite / Price List Page 737 Typenschlüssel AXG B /6 LH - Fan type code SU Luftrichtung und Einbaulage / air flow and form of running S, D, SU, SO, DU, DO Polzahl des Motors / number of poles of Gehäuseausführung / casing LH = lang schwer / long heavy Flügelwinkel / pitch angle Baugröße und Flügelzahl / size and number of blades 3... Ausführungsoption / optional versions B = Ausführung mit Schalldämmbox / mounted in sound insulating box D = Schalldämmung am Gehäuse / acoustic package on fan housing Zweistufiger Axialventilator / Two stage axial fan 3. Allgemeine Informationen Mehrstufige Axialventilatoren, hintereinander, gegenläufig angeordnet, als Hochdruckventilator- oder Garagenabluftventilatoreinheit. Das System Mit nur gegenläufig, hintereinander angeordneten Ventilatoren können statische Drücke bis nahezu 3 Pa erzielt werden. Die Ventilatoreinheit besteht aus in Reihe geschalteten Einzelventilatoren ohne Nachleitwerk, bei denen das Laufrad der jeweils folgenden Stufe in gegenläufiger Richtung dreht. Der von der ersten Stufe erzeugte Drall wird von der nächsten Stufe in einen zusätzlichen statischen Druck umgewandelt. Dadurch erzielt man eine drallfreie Abströmung bei gleichzeitiger Druckerhöhung auf das etwa,7- bis 3-fache einer einzelnen Ventilatorstufe. Diese Ausführung zeichnet sich auch durch eine hohe Wirtschaftlichkeit aus, da alle Bauteile serienmäßig ausgeführt werden. Der Antrieb der einzelnen Stufen erfolgt mit jeweils einem eigenen Motor. Bei Ausfall oder Wegschalten einer Ventilatorstufe können bei geeigneter Auslegung noch ca. 6 % der Gesamtluftmenge gefördert werden, wobei die aufzuwendende Energie bei nur noch ca. % liegt. Dieses System läßt sich geradezu ideal für die Entlüftung von Parkhäusern und Tiefgaragen anwenden und entspricht durch die Bauart gleichermaßen den Bedingungen der bundesweit geltenden Garagenvorschriften. Durch die Abströmung der ersten Ventilatorstufe dreht sich das abgeschaltete Laufrad automatisch in die gegenläufige Richtung und wirkt somit unterstützend und nicht als Widerstand. Dieser Umstand bewirkt einen energiesparenden Vorteil gegenüber ähnlichen Bauarten. Außerdem ist bei Hinzuschalten bereits die richtige Drehrichtung vorgegeben. Ein weiterer Vorteil liegt darin, daß dadurch eine kostengünstige Volumenstromregelung erbracht werden kann. Bei Einsatz von polumschaltbaren Motoren erhöhen sich die möglichen Betriebszustände wie folgt: General information Multi-stage axial flow fans, in series, counter-rotating for high pressures or for carpark application The System. With just counter-rotating, in-series axial flow fans, static pressures up to nearly 3 Pa can be achieved. The multi-stage unit consists of counter-rotating single-stages in series with lefthand and righthand impellers, without guide vane. The spin of the first stage is transformed into an additional static pressure by the following stage. This way, the system produces an excellent airstream profile and,7 to 3 times the pressure of a single-stage version. All parts of the multi-stage version can be taken from the single-stage fan and therefore can be produced at a low cost. Each stage has its own separate. When adequately selected, the second stage still produces 6% of the air volume, if one stage fails or is switched off, while consuming only % of the energy. This system is ideal for exhausting in carparkbuildings. It works in accordance to the regulations for carpark-exhaust systems in Germany and other countries, which require two independent stages, so that the fan will still be operating in case of a failure of one stage. Totaldruckerhöhung p t [PA] Ventilatordoppelstufe mit Drehzahlen im Verhältnis : : Betrieb : beide Ventilatoren laufen mit der hohen Drehzahl = % Betrieb : eine Ventilatorstufe läuft mit hoher Drehzahl, eine Stufe ist abgeschaltet = 6 % Betrieb 3: beide Ventilatoren laufen mit der niedrigen Drehzahl = % Betrieb : eine Ventilatorstufe läuft mit niedrigen Drehzahl, eine Stufe ist abgeschaltet = 33 % Beim Betrieb beider Stufen müssen die Motoren stets bei der gleichen Geschwindigkeit betrieben werden =, kg/m Bezugsdrehzahl p - d [min ] VolumenstromV [m /h] Volumenstrom V [m /s] The airstream of the first stage will automatically turn the impeller of the switched-off second stage in the opposite direction, so that it supports the airflow instead of disturbing it. This also saves energy compared to similar systems. Besides, the impeller is already rotating in the right direction when the second stage is switched on. As another advantage, this is an inexpensive way of adjusting the air volume. If two speed s are used, the possible operating states increase as following: Double-stage fan with two speeds in a ratio of : : Operation : both stages run at high speed = % Operation : one stage runs at high speed, one stage is switched off = 6 % Operation 3: both stages run at low speed = % Operation : one stage runs at low speed, one stage is switched off = 33 % When both stages are in operation, the s must always run at identical speeds Betrieb, 3 oper., 3 Betrieb, oper., 6 WX V.8/9

163 AXGB, AXG!" Laufräder Die eingebauten Wolter-Laufräder, Nabe und Schaufeln werden aus Alu-Guß-Legierung hergestellt, die Schaufeln mit aerodynamischem Profil garantieren hohe Wirkungsgrade und sind geräuscharm. Die Nabenkonstruktion erlaubt eine stufenlose Verstellung des Schaufelwinkels im Stillstand, um den optimalen Betriebspunkt zu erreichen. Die Schaufelzahl ist variabel und vergrößert den Leistungsbereich zusätzlich. Impellers The Wolter-impellers, hubs and blades are made of cast aluminium alloy, the aerodynamical profile guarantees high efficiency and low noise. The blades are with adjustable pitch angle to optimise the point of duty. Different solidities are available for a wider range of performance. Auslegungsbeispiel Vom Kunden geforderter Betriebspunkt: > Volumenstrom:, m³/s > statischer Druck: 6 Pa Bei Bestimmung der statischen Druckerhöhung ist über die dynamische Druckverlustkurve der Wert für p d zu bestimmen ( Pa dynamisch + 6 Pa statisch = 73 Pa Totaldruck) > Ventilatordrehzahl: /min (-polig) Vorgehensweise: In der für diese Leistung gefundenen Kennlinie wird Volumenstrom und Druckerhöhung eingezeichnet. Aus dem Schnittpunkt ergeben sich folgende Angaben: > Motordrehzahl oder Polzahl: /min - -polig > Flügelwinkelpaar: /3 Grad > Ventilatorwirkungsgrad: 77 % > Gesamtschalleistungspegel: db Example fan selection Required duty point by customer > Volume flow :, m³/s > static pressure: 6 Pa In order to calculate the total pressure, please add velocity pressure to static pressure ( Pa dynamic pressure + 6 Pa static pressure = 73 Pa total pressure) > Fan speed: /min (-pole) How to use: After having chosen right fan performance curve please draw volume flow and pressure. In the cross you will find the following fan data: > speed or number of poles /min - -pole > pitch angles: /3 degrees > fan efficiency : 77 % > sound power level: db Ventilator-Kennlinie Performance curve Gesamt-Schalleistungspegel L W [db] sound power level Totaldruck p t total pressure n [min - ] AXV63G Hz AXG =, kg/m Bezugsdrehzahl d [min p - ] pol pol Lmax V. [m /h] [m /s] Relative Frequenzspektren max. Aufnahmeleistung P [kw] der Doppelstufe Motorleistung pro Stufe Peak absorbed power P Lmax [kw] of twin stage power per stage relative frequency spectrum L in db/okt pitch angle Winkel / [ ] Oktavb.-Mittenfr. / Octave b. midfr. [Hz] 8k 8/8 / / / 6/ 8/6 /8 / / 6/ 8/6 3/6 3/8 63 k k k,6,,,6,68,7,83,,,3,,6, ,37,,7,,6,6,,6,8,9,7,39,88 3,8,,7 6, ,,, 3,,,8 9, 3,8 36, 9,,, 7,,8 3, 3 3,6,, ,,, 8,, 3, pol 3. Bestimmung der Motorleistung: Es gibt zwei Möglichkeiten die zugehörige Motorleistung zu bestimmen: ) Berechnung Kraftbedarf im Betriebspunkt: Choose power: Two possibilities are practicable to choose the power ) Calculation absorbed power in duty point P L [kw] = V. [m³/s] pt, m³/s 73 Pa = =, kw =, kw η [%] 77 Motorleistung: x, kw ) Bestimmung nach max. Aufnahmeleistung gem. Tabelle:, : =,6 kw Motorleistung: 3, kw Die Angabe der max. Aufnahmeleistung ist die des Maximalwertes über die gesamte Flügelwinkelkurve im schlechtesten Fall. Die Berechnung des Geräuschpegels im geforderten Betriebspunkt ist auf Seite 6 ausführlich beschrieben. Motor power: x, kw ) After peak-absorbed power see chart:, : =,6 kw Motor power: 3, kw Peak power is the max power over the whole pitch angle in the worst case. For the calculation of sound levels in the duty point, please refer to pages 6 and 7. WX V.8/9 6

164 Axialventilatoren - doppelstufig AXG 3, Hz Double stage axial fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level AXV3G Totaldruck p t [PA] total pressure =, kg/m p d Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 88 Flügelwinkel / pitch angle [ ] 6/8 8/ / / /6 6/8 8/ 3/ 3/ 3/ 36/6 38/8 /3,6,7,8,9,9,,,,,6,7,9,,37,,9,67,69,76,87,98,,,3,3,,6,37,,7, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 9, 79 GL-AXV RSG-AXV LRK MF 6 WX V.8/9

165 AXG 3, Hz AXGB, AXG!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level AXV3G Totaldruck p t [PA] total pressure =, kg/m p d Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 88 Flügelwinkel / pitch angle [ ] 8/8 /8 / / 6/ 8/6 /8 / / / 6/6,,,3,,6,7,8,,3,,7,37,77,9,,3,,3,7,6,88,,,,7, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 9, 79 GL-AXV RSG-AXV LRK MF WX V.8/9 63

166 Axialventilatoren - doppelstufig AXG, Hz Double stage axial fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level AXVG Totaldruck p t [PA] total pressure =, kg/m p d Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol pol pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 9 88 Flügelwinkel / pitch angle [ ] 8/8 /8 / / 6/ 8/6 /8 / / / 6/6,,6,7,7,8,9,,,,3,,37,8,,,6,9,3,33,37,3,,8,37,,73,89,,8,6,67,99 3, 3,63 3,86,7,,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 9, 79 GL-AXV RSG-AXV LRK MF 6 WX V.8/9

167 AXG, Hz AXGB, AXG!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level AXVG Totaldruck p t [PA] total pressure =, kg/m 3. p d Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol pol pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 9 88 Flügelwinkel / pitch angle [ ] 8/8 / / / 6/ 8/6 /8 /8 / 6/ 8/ 3/6 3/8,7,8,8,,,,6,7,8,,,3,,37,3,8,8,36,3,8,,8,63,69,7,8,87,37,,8,,,86 3, 3,8,37,6,,,97 6, 6,97,,,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 9, 79 GL-AXV RSG-AXV LRK MF WX V.8/9 6

168 Axialventilatoren - doppelstufig AXG, Hz Double stage axial fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level AXVG Totaldruck p t [PA] total pressure =, kg/m 6 6 p d Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol pol pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 9 88 Flügelwinkel / pitch angle [ ] 8/8 / / / 6/ 8/6 /8 /8 / 6/ 8/ 3/6 3/8,,3,6,8,,3,7,8,3,3,36,39,,37,39,7,,6,73,8,93,98,6,7,6,36,8,37,,7 3,9 3,7,3,96,8 6, 7, 7,8 8, 9,39,,9,8,,, - - V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 9, 79 GL-AXV RSG-AXV LRK MF 66 WX V.8/9

169 AXG 6-9, Hz AXGB, AXG!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level AXV6G Totaldruck p t [PA] total pressure p d =, kg/m Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol pol pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 9 88 Flügelwinkel / pitch angle [ ] 8/8 / / / 6/ 8/6 /6 /8 / 6/ 8/ 3/6 3/8,3,3,37,,3,7,,9,6,7,8,9,,37,,8,7,8,,,6,79,6,,9,87 3,7 3,7,,7,,, 8,6 9,37,,6, 3,,3 6, 8,,8,9,3 7,7, 7,,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 9, 79 GL-AXV RSG-AXV LRK MF WX V.8/9 67

170 Axialventilatoren - doppelstufig AXG 63-9, Hz Double stage axial fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level AXV63G Totaldruck p t [PA] total pressure =, kg/m p d Bezugsdrehzahl [min - ] 88 -pol pol pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 9 88 Flügelwinkel / pitch angle [ ] 8/8 / / / 6/ 8/6 /8 / / 6/ 8/6 3/6 3/8,6,,,6,68,7,83,,,3,,6,76,37,,7,,6,8,9,7,39,6,88 3,8,,,7,6 6,3,,,,,,8,, 7, 9,,8 3, 3,8 33,6 36,,,9 9, 7,,, 8,, 3, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 9, 79 GL-AXV RSG-AXV LRK MF 68 WX V.8/9

171 AXG 7-9, Hz AXGB, AXG!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level 9 9 AXV7G Totaldruck p t [PA] total pressure =, kg/m Bezugsdrehzahl [min - ] p d pol pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 9 Flügelwinkel / pitch angle [ ] 8/8 /8 / / 6/ 8/ /6 /8 / 6/ 8/ 3/ 3/6,7,8,93,,6,9,66,76,8,7,,8,79,,7,,,6,97 3, 3,88,39,9,78 6, 6,3 7, 8,36 8,99 9,7,,,,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 9, 79 GL-AXV RSG-AXV LRK MF WX V.8/9 69

172 Axialventilatoren - doppelstufig AXG 8-9, Hz Double stage axial fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level 9 AXV8G Totaldruck p t [PA] total pressure =, kg/m p d Bezugsdrehzahl [min - ] -pol pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 9 Flügelwinkel / pitch angle [ ] 8/8 /8 / / 6/ 8/ /6 /8 / 6/ 8/ 3/ 3/6,3,,69,,9,7 3, 3,9 3,3 3,76,36,69,7,7,,,,,7,39,9 7, 7,98 9,,,,7 3,, 6,3 7,7 3,,, 7,, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 9, 79 GL-AXV RSG-AXV LRK MF 7 WX V.8/9

173 AXG 9-, Hz AXGB, AXG!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level AXV9G Totaldruck p t [PA] total pressure =, kg/m p d Bezugsdrehzahl [min - ] -pol pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 9 Flügelwinkel / pitch angle [ ] 8/8 /8 / / 6/ 8/ /6 /8 / 6/ 8/ 3/ 3/6,36,83 3,8 3,8 3,7,3,76,39 6,9 6,7 7, 8,6 9,6,,,,, 8, 9,8,7,,9,7 6,6 8,8, 3,,9 8, 3,9, 7,,, 8, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 9, 79 GL-AXV RSG-AXV LRK MF WX V.8/9 7

174 Axialventilatoren - doppelstufig AXG -, Hz Double stage axial fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level AXVG Totaldruck p t [PA] total pressure =, kg/m Bezugsdrehzahl [min - ] p d pol pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 9 Flügelwinkel / pitch angle [ ] 8/8 /8 / / 6/ 8/ /6 /8 / 6/ 8/ 3/ 3/6 3,99,79, 6,6 6,9 7,6 8,7 9,,,, 3,8 6,, 3,,, 7,, 3,9 6,7 8,,,9, 8, 3,8 36, 39,6, 8,,8 7,,, 8,, - V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 9, 79 GL-AXV RSG-AXV LRK MF 7 WX V.8/9

175 AXG -, Hz AXGB, AXG!" Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level 3 AXG- Hz 6 / / / Totaldruck p t [PA] total pressure =, kg/mł p d Bezugsdrehzahl [min - ] -pol pol pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version for C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 7 9 Flügelwinkel / pitch angle [ ] 8/8 /8 / / 6/ 8/ / /6 /8 6/ 8/ 3/ 3/6,96 3,8 3,99,,,63 6,6 7,3 7, 8,7 9,38,,8,,, 7, 6,8 8 9,7,,6,9, 6,9 7,3, 3,8 7, 7, 3,7 7,9 3,9 3,3,3, 8,7 6, 69,7 7 83, 9 8, 7 * V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 9, 79 GL-AXV RSG-AXV LRK MF WX V.8/9 73

176 Axialventilatoren - doppelstufig AXG -, Hz Double stage axial fans Preisliste Seite / Price List Page 737 Gesamt-Schallleistungspegel L W [db] sound power level 3 3 AXG Totaldruck p t [PA] total pressure p d Bezugsdrehzahl [min - ] -pol pol pol Ausführung für Entrauchungsbetrieb C/min auf Anfrage. Smoke-extract version C/min on request. max. Aufnahmeleistung P Lmax peak absorbed power [kw] n [min - ] 7 9 Flügelwinkel / pitch angle [ ] 8/8 /8 / / 6/ 8/ / /6 /8 6/ 8/ 3/ 3/6,33 6, 7, 7,9 9,8,,3 3,3 3,6,8 6,8 8,8,3, 7,,3, 6,3 8,,8 3, 6 3, 3, 36, 38,6 3, 9 7, 8,,7 9,6 6,8 63,3 7,6 8, 9, V. [m³/h] [m³/s] Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt Oktavb.-Mittenfr. / Octave band mid-fr. [Hz] 63 k k k 8k Abmessungen + Zubehör Seite / Dimensions + Accessories page 9, 79 GL-AXV RSG-AXV LRK MF 7 WX V.8/9

177 Abmessungen - Dimensions AXGB, AXG!" L AXG B H s LH AXG Tk 3. Da Di hf z x d MF bf k ± 3 AXG D optionale Schalldämmung sound insulator optional E l ± 3 F Nennweite Da Di hf z x d Tk E F bf H L s k l size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] max x x x x x x x x , * x * x * x * x * x * Bohrunngsanzahl nicht gemäß DIN Teil (halbe Anzahl der Bohrungen) No. of holes not according to DIN part (half no. of holes) WX V.8/9 7

178 Schwingungsdämpfer Isolators Preisliste Seite / Price List Page 7 GDS Gummischwingungsdämpfer GSD Gummischwingungsdämpfer für leichtere Lasten bis kg. > Sehr wirksam bei sowohl niedrigen als auch hohen Frequenzen. > Mindestens % überlastbar > Die Montageplatte und Seckskantmutter sind mit dem Dämpfer vulkanisch verbunden. > Einsetzbar für weite Bereiche des Wolter-Produktprogramms. > Die Dämpfer sind nur auf Druck belastbar! Rubber Isolators GSD Light-duty rubber isolators with a load capacities up to kilograms. > Highly effective for control of both high and low frequency vibration. > % overload capacity > The bottom load plate and upper nut are vulcanized to the damper. > Suitable for a wide range of different Wolter products. > The isolators should only have pressure load. D G H d Type Art. Nr Stück/Satz Last Abmessungen / dimensions type pieces/set load L H B a D G SW d H6/ 8 H6/ H93/ 86 H93/ H93/ H/ 87 H/ H/3 8 8 [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] M M M6 3 a L B 76 WX V.8/9

179 6 9 9 Höhe ohne Last height without load FSD FSD!" Stahlfederschwingungsisolatoren FSD Ausführungen SNA Die Feder ist zwischen der oberen und unteren Montageplatte befestigt. Diese sind aus sehr stabilem glasfaserverstärktem Nylon und besitzen eingegossene Muttern. Sowohl die obere als auch die untere Platte sind leicht zu montieren, austauschbar und haben entweder eine zentrische Mutter oder zwei Anschraublöcher, um den Ventilator mit dem Fundament zu verbinden. Korrosionsschutz: Die Federn sind vernickelt und mit farbigem Epoxidharz lackiert. Durch die Farbgebung sind sie leicht zu identifizieren. Eigenfrequenz: ca. 3, Hz =^ min - SD Stahlfederschwingungsisolatoren bestehen aus zwei Federtellern mit Innengewinde M und einer zylindrischen Schraubenfeder, ausgelegt nach DIN EN7-:. Die Höheneinstellung erfolgt über eine Gewindestange M mit 3 Muttern und 3 Sicherungsscheiben zur Niveauregulierung und Einstellung der Gewichtskraftverteilung. Korrosionsschutz: wahlweise galvanisch verzinkt oder kathodisch tauchlackiert (KTL) Eigenfrequenz: ca. 3 Hz =^ 8 min- Vorteile Bauhöhe, Durchmesser und Anschlußgewinde sind bei allen Typen einer Ausführung einheitlich, dadurch ist die Austauschbarkeit gewährleistet. Durch die offene Bauweise ist die Erregerquelle nur über die Feder mit dem Fundament verbunden. Das Federelement kann in der horizontalen Ebene frei ausschwingen. Die Feder ist frei sichtbar, so daß ihr Zustand ungehindert ohne Ausbau überprüft werden kann. Der Abstand zwischen den federnden Windungen unter Last ist sichtbar. Spring Isolators FSD Versions SNA The spring is assembled between a top and a bottom load plate with in mould locking-nut. The load plate is manufactured from highly durable and rigid glass-reinforced nylon Both upper and lower load plate can easily be installed and are interchangeable. They either have a mould-in central locking nut or two bolting holes for attachment to the supporting structure. Corrosion protection: Springs are nickel-plated with an epoxy colour code for easy identification. Resonance frequency: approx. 3, Hz =^ min - SD steel spring vibration isolators consist of two spring elements with M internal thread and a cylindrical screw spring designed according to DIN EN7-:. Height adjustment is done via a threaded rod M with three nuts and three locking washers for level adjustment and weight distribution. Corrosion protection: optional, either galvanised or cataphoresis coated. Resonance frequency: approx. 3 Hz =^ 8 min- Advantages Construction height, diameter and connection thread are identical for all types, which guarantees exchangeability. As a result of the open construction, the source is connected to the foundation point only via the spring. The spring element can oscillate in the horizontal plane without restriction. The spring is clearly visible, which allows checking of its condition without dismantling. The distance between spring coils is visible under load SNA Ø 6 SD Ø 7 mm optimale Höhe / opt. height 6 mm ohne Last / free height M 8 M 9 7 Ausführung Typ Art. Nr Stück/Satz Farbe Last Einfederung Federkonstante Feder-ø Federhöhe version type pieces/set colour code load deflection spring constant spring dia. spring ht. [N] [mm] [N/mm] [mm] [mm] FSD Brown - 8 ~, 6 FSDA 3 Orange 6 - ~ 6, 6 FSDA 3/ SNA FSDA FSDA / Beige 8-7 ~ 8, 6 FSDA / 6 FSD FSD / 7 - ~38 3,6 7 9 FSD / 6 FSD 3 FSD / ~3 8,7 7 9 SD FSD / 3 6 FSD 6 3 FSD 6/ ,6 7 9 FSD 6/ 6 FSD 7 33 FSD 7/ ,3 7 9 FSD 7/ 6 WX V.8/9 77

180 Rohrschalldämpfer für AXV/BXV SA, SPA Tubular Sound Attenuator for AXV/BXV Preisliste Seite / Price List Page 7 SPA 3 -D Baulänge / Length Baugröße / Size z x Ød Schalldämper / Sound attenuator SA - ohne Kern / without pod SPA - mit Kern / with pod Kern als Option pod as option Rohrschalldämpfer aus verzinktem S t a h l b l e c h. D i e M a ß e d e r Anschlußflansche entsprechen denen der Axialventilatoren-Baureihe AXV/BXV. Attenuators made of galvanised sheet steel. Connecting flanges correspond to those of the AXV/BXV axial fan series. ls ØDi ØTk ØDSa Größe Dsa Tk Di ls ) Länge Typ Flügelwinkel Oktavband-Mittenfrequenz [Hz] size x D x D SA-D SPA-D SA-D SPA-D length type pitch angle Octave band mid-frequency [Hz] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [kg] [kg] setting 63 k k k 8k , 3 9 D SA-D all SPA-D low med high D SA-D low med high SPA-D low med high D SA-D all SPA-D low med high D SA-D low med high SPA-D low med high D SA-D all SPA-D low med high D SA-D low med high SPA-D low med high D SA-D all SPA-D low 7 9 med high D SA-D low med high SPA-D low med. 7 6 high 78 WX V.8/9

181 !" We move air. WX V.8/9 79

182

183 Air in Motion. Wolter Fans.!" Dachventilatoren Roof Fans. Seite / Page 8- Dachventilatoren Roof Fans RH/RV/RVS Seite / Page 6-9 Dachventilatoren Roof Fans RVH

184 Dachventilatoren Roof Fans RH, RV, RVS Preisliste Seite / Price List Page 8- Typenschlüssel RVS -/ E Fan type code Motorversion / Motor type E = Einphasenwechselstrom Single-phase A.C. D = Drehstrom Three-phase A.C. Polzahl / Number of poles Nennweite Impeller diameter mit integrierter Schalldämmhaube with built-in sound attenuation hood Ausführung / Discharge orientation H = Horizontal ausblasend horizontal discharge V = vertikal ausblasend vertical discharge Dachventilator / Roof fan Eigenschaften und Ausführung Wolter Dachventilatoren eignen sich zum Aufbau auf Flach-, Pult-, Sattel-, Bogen- und Shed-Dächern. Man unterscheidet zwischen: > horizontal ausblasenden Dach-Ventilatoren RH für die Absaugung weniger stark verunreinigter Luft und > vertikal ausblasenden Dach-Ventilatoren RV für die Absaugung stärker verschmutzter Luft Gehäuse RH RV RVS Laufrad Haube bis Baugröße aus seewasserbeständigem Aluminium, ab Baugröße 6 aus verzinktem Stahlblech. Gehäuse aus seewasserbeständigem Aluminium. mit integrierter Schalldämmhaube. Die rückwärtsgekrümmten Laufräder sind direkt auf die Rotoren der Außenläuferen aufgebaut und zusammen mit diesen entsprechend der Gütestufe G, nach DIN ISO 9 auf Ebenen gewuchtet. Motor Spannungssteuerbare Aussenläuferen in Schutzart IP (bis Baugröße 3L) bzw. IP (ab Baugröße 3) mit Feuchteschutzimprägnierung und mit in der Wicklung eingebauten Thermokontakten. Elektrischer Anschluß Die Antriebsen sind mit einem aufgebauten Anschlußkasten in Schutzart IP versehen, der für den elektrischen Anschluß nach Abnahme der Regenschutzhaube leicht zugänglich ist. Montage Wolter Dachventilatoren werden montagebereit ausgeliefert, jeweils in Einzelversandkartons oder Verschlägen. Empfohlen wird die Verwendung von Flachdachsockeln aus unserem Zubehör-Programm. Sie sparen sich dadurch Kosten bei der Planung, bei der Ausführung und Montage. Sofern die Sockel bauseitig erstellt werden, so sind die von uns angegebenen Maße einzuhalten. Auf waagerechten Einbau und einwandfreie Abdichtung der Dachkante ist zu achten. Gegebenenfalls müssen Unebenheiten durch Distanzscheiben, Moosgummi oder ähnlich dichtendes Material behoben werden. Luftleistungskennlinien Die Kennlinien für diese Typenreihe wurden mittels einem saugseitigen Kammerprüfstand entsprechend der DIN 63 in der Einbauart A (frei ansaugend, frei ausblasend) aufgenommen. Sie zeigen die statische Druckerhöhung (statisch, frei ausblasend) in Abhängigkeit des Volumenstroms. Die Bezugsdichte ist, kg/m³. Schallentwicklung Die Messung und deren Darstellung erfolgt nach DIN 63, Teil 38, gemäß dem dort beschriebenen Hüllflächenverfahren, nach dem über eine quaderförmige Meßfläche mehrere Meßpunkte erfasst werden. In den Kennlinienfeldern ist der A-bewerteten Schallleistungspegel L WA in db(a) angegeben, der dem Frei-Ausblas-Schallleistungspegel L WA8 entspricht. Die Katalogangaben beziehen sich auf die Dachlüfter der Typenreihe RH. Bei den Ventilatoren der Typenreihe RV sind von den angegebenen Werten db(a) zu subtrahieren. Der Freiansaug-Schallleistungspegel kann über die relativen Schallleistungspegel genau ermittelt, oder nach folgender Formel näherungsweise bestimmt werden: = L WA - 3 db Für genauere Berechnungen bei Schallschutzmaßnahmen ist der Schallleistungspegel der Oktavbänder von Bedeutung: L Wokt = L WA + L Wrel Der austrittseitige zu erwartende A-bewertete Schalldruckpegel kann nur annähernd ermittelt werden, da die Umgebungseinflüsse zu starken Abweichungen führen können: L PA = L WA - L Bei ungünstigen Verhältnissen kann das in der Anlage zustande kommende Geräusch von den Katalogangaben abweichen, etwa durch unterschiedliche Schallabsorption oder durch ungünstige Körperschallübertragung auf die Dachkonstruktion. 8 WX V.8/9

185 RH RV, RVS!" Pegelabnahme Halbkugel Sound level reduction half sphere L [db] Pegelabnahme / noise reduction 3 a b,,6, Entfernung / distance [m] c a: b: c: ohne Reflexionen without reflexion mieflexionen with reflexion Vollkugel ohne Reflexionen full sphere without reflexion Types and design features Wolter roof fan units are suitable for mounting on different roof types. There are two versions available: > Type RH with horizontal discharge for the exhaust of mildly polluted air > Type RV with vertical discharge for the exhaust of more heavily polluted air Casing RH RV RVS up to size, the cowl is made of salt-water proof aluminium, from size 6 onwards, the cowl is manufactured from galvanised sheet steel housing is made of salt-water proof aluminium with built-in sound attenuation hood Impeller The backward-curved impellers are mounted directly onto the rotor of the external rotor s. The ised impeller unit is balanced in two plains according to G, (DIN ISO 9.) Motor Speed controllable external rotor, protection class IP (up to size 3L) or IP (from size 3), moisture-proof impregnation, thermal contacts mounted in winding. Electrical connection The s are connected to a terminal box of protection class IP, easily accessible after disassembly of the cowl. Installation All fans are delivered ready for installation and are packed in separate boxes or crates. We recommend the use of matching Wolter roof sockets. If other roof sockets are used, dimensions given in our catalogue should be followed to achieve proper sealing and avoid air-leakage. Fan performance curves The performance curves for these roof fans have been tested according to DIN 63. The curves indicate the static pressure increase (static, free outlet) as a function of the volume flow. The reference air density is, kg/m³. Sound levels The sound data was measured according to DIN 63, part 38. The figures shown in the performance curves are the A-weighted sound power levels (L WA ) in db(a). They are equal to the free outlet sound power level L WA8. The catalogue data is valid for RH-type fans. In order to obtain the noise levels of RV series fans, reduce listed noise levels by db(a). The free inlet sound power level can be calculated by the following approximation formula: = L WA - 3 db If sound protection measures require exact calculation, it is important to know the the sound power level of the octave band: L Wokt = L WA + L Wrel The A-weighted sound pressure level at the outlet side can only be approximated, since environmental conditions will affect noise levels. L PA = L WA - L The actual noise levels will vary, depending on system characteristics such as reflexion, resonant frequencies or structure-borne noise transfer. WX V.8/9 83

186 Dachventilatoren Roof Fans Sockelschalldämpfer SD Der Sockelschalldämpfer kann anstelle des Flachdachsockels für die Montage des Lüfters verwendet werden. Er reduziert den Schallpegel im saugseitigen Kanalsystem. Bei der Verwendung eines Sockelschalldämpfers sind die zusätzlichen Druckverluste zu berücksichtigen. Diese sind aus der nebenstehenden Grafik ersichtlich. Socket silencer SD A socket silencer can be used instead of the flat roof socket for mounting the fan. It reduces the sound propagation on the suction side. When a socket silencer is used, additional pressure loss has to be taken into account. These can be found in the following diagram. RH, RV, RVS Preisliste Seite / Price List Page 8- Druckverluste Pressure losses Druckverlust / pressure loss p v sd-dpv.grf - Sockelschalldämpfer 9 / 3 3 / / 6 / 63 7 =, kg/m³... Dämpfungswerte Attenuation capacity Dämpfung [db] bei Mittenfrequenz [Hz] Typ SD Attenuation [db] at medium frequency [Hz] k k k 8k 9 / 8 8 3K / 3L V [m³/h] V [m³/s].. Volumenstrom / volume air flow. 3 / 8 9 / / Integrierte Schalldämmhaube LVS Die integrierte Schalldämmhaube der Lüfterbaureihe RVS ermöglicht es, den druckseitigen Schallpegel zu verringern. Diese Lüfterhaube hat im Vergleich zur normalen ungedämmten Haube (RV) etwas erhöhte Widerstände. Für exakte Berechnungen sind diese hier als Diagramm dargestellt. Insulated sound attenuation cowl LVS In order to reduce the sound emissions radiated from the roof fan, the use of a RVS attenuation cowl is recommended. Compared to the non-attenuated roof fan cowl (RV), the RVS cowl has slightly higher pressure losses. For exact calculations, these additional losses are shown in the following diagram. Druckverluste Pressure losses Druckverlust / pressure loss p v dpv-dvs-.grf - Schalldämmhaube 9 / 3 3 / / 6 / 63 7 =, kg/m³... Dämpfungswerte Typ RVS / RHS Attenuation capacity Dämpfung [db] bei Mittenfrequenz [Hz] Attenuation [db] at medium frequency [Hz] k k k 8k 9 / K / 3L V [m³/h] V [m³/s].. Volumenstrom / volume air flow. 3 / / / WX V.8/9

187 RH RV, RVS!" Dachhaube without ised impeller LH / LV Die leere Dachhaube kann zum Abschluß eines Kanalsystems verwendet werden. Sie hat je nach Luftrichtung unterschiedliche Druckverluste. Roof cowl without LH / LV The empty roof cowl can be used to close a ducted system on the inlet or outlet side. Depending on the direction of air flow, it has different pressure losses. Ausblashaube Outlet cowl Druckverluste Pressure losses Druckverlust / pressure loss p v dpv-lhau-.grf - Leerhaube Ausblas LH LH 3 LH LH LH 63 LH 7 =, kg/m³...., x p x p V [m³/h]. V [m³/s]... Volumenstrom / volume air flow Ansaughaube Inlet cowl Druckverluste Pressure losses Druckverlust / pressure loss p v dpv-lhan-.grf - Leerhaube Ansaug LH LH 3 LH LH LH 63 LH 7 =, kg/m³...., x p x p V [m³/h] V [m³/s]... Volumenstrom / volume air flow. Abmessungen Dimensions A ø d R (LH - 63) H LV ø d PG 3. Netzanschluß Mains supply H t x s H3 B - innen inside ø A LH L Größe A A H H H3 B L d d t x s size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] xM xM xM xM xM xM8 WX V.8/9 8

188 Dachventilatoren RH, RV, RVS Roof Fans Preisliste Seite / Price List Page 8- RH / RV / RVS 9-/ E RH / RV / RVS -/ E RH 9-/ E =, kg/m³ = 3 V = 3 V RH -/ E =, kg/m³ = 3 V = 3 V V [m³/h] 3 3 V [m³/s] V [m³/h] V [m³/s] Typ ArtNr ) RH 9-/ E kg L WA rel L WA tot - L WA8 Typ ArtNr ) RH -/ E 6,6 kg L WA rel L WA tot - L WA8 RV 9-/ E RVS 9-/ E, 9, kg kg Hz Hz RV -/ E RVS -/ E 6,8 7, kg kg Hz Hz U : 3 V Hz I A / :, Hz U : 3 V Hz I A / :,7 Hz P :,7/, kw IP khz P :,/,8 kw IP khz :,3/, A E khz - :,/,36 A E khz - n : / min - - GS khz -3 - n : 8/6 min - - GS khz -3 - C V : µf, NE, 8 khz : 6 C * RPE A -9 - C V : 3 µf, NE, 8 khz : C * RPE A -9 - RV Ø6 Ø 37 RH 3 3 Ø 3 Ø 3 Ø 83 GL9/ 7 Gegenflansch flange bride EV9/ 7 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 9 FS9/ 6 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 6 xø xM6 3, Netzanschluß main connection raccordemnet VS9/ 6 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM9/ 68 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD9/ 6 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

189 RH RV, RVS!" RH / RV / RVS -/ E 8 6 RH -/ E V [m³/h] 3 3 V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 3 V Typ ArtNr ) RH -/ E, kg L WA rel L WA tot - L WA8 Typ ArtNr ) kg L WA rel L WA tot L WA8 RV -/ E RVS -/ E 8,7 7, kg kg Hz Hz kg kg Hz Hz U : 3 V Hz I A / :, Hz U : I A / : Hz P :,/, kw IP khz P : kw khz :,6/, A E khz - : A khz n : 3/ min - - GS khz -3 - n : min - - khz C V :, µf, NE, 8 khz : 6 C * RPE A -9 - C V : µf, 8 khz : C * RV Ø6 Ø 37 RH 3 3 Ø 3 Ø 3 Ø 83 GL9/ 7 Gegenflansch flange bride EV9/ 7 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 9 FS9/ 6 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 6 xø xM6 3, Netzanschluß main connection raccordemnet VS9/ 6 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM9/ 68 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD9/ 6 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9 87

190 Dachventilatoren Roof Fans RH / RV / RVS 3K-/ E RH 3K-/ E 7 V [m³/h] 6 8 V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 3 V RH, RV, RVS Preisliste Seite / Price List Page 8- RH / RV / RVS 3K/6 E RH 3K/6 E 8 V [m³/h] 6 8 V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 3 V Typ ArtNr ) RH 3K-/ E,8 kg L WA rel L WA tot - L WA8 Typ ArtNr ) RH 3K/6 E 6, kg L WA rel L WA tot - L WA8 RV 3K-/ E RVS 3K-/ E 6, 9, kg kg Hz Hz RV 3K/6 E RVS 3K/6 E 6 6,6 9, kg kg Hz Hz U : 3 V Hz I A / : Hz - U : 3 V Hz I A / :,3 Hz - P :,/,8 kw IP khz - P :,8/, kw IP khz - :,6/, A E khz :,3/,6 A E khz n : 36/9 min - - GS khz - -3 n : /8 min - - GS khz - -3 C V : µf, NE, 8 khz : C * RPE A - -9 C V :, µf, NE, 8 khz : 6 C * RPE A - -9 RV Ø3 Ø 6 RH 3 3 Ø 36 Ø 86 Ø 6 GL3 7 Gegenflansch flange bride EV3 7 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique FS3 6 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 36 xø xM6 3, Netzanschluß main connection raccordemnet 6 6 VS3 6 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM3 68 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD3 6 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

191 RH RV, RVS!" RH / RV / RVS 3K-/ D RH 3K-/ D 6 V [m³/h] 6 8 V [m³/s] =, kg/m³ = V = V RH / RV / RVS 3K D RH 3K D 6 =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V V [m³/h] 6 8 V [m³/s] Typ ArtNr ) RH 3K-/ D kg L WA rel L WA tot - L WA8 Typ ArtNr ) RH 3K D, kg L WA rel L WA tot - L WA8 RV 3K-/ D RVS 3K-/ D 7 3 9, kg kg Hz Hz RV 3K D RVS 3K D 7 kg kg Hz Hz U : V Hz I A / :, Hz - U : V Hz I A / :, Hz - P :,/,8 kw IP khz - P :,7 kw IP khz - :,3/,3 A DU3 khz :, A DDb khz n : 37/ min - - GS khz - -3 n : 97 min - - GS khz - -3 C V : - µf, RTD, 8 khz : C * SAD C V : - µf, RTD, 8 khz : 6 C * SAD RV Ø3 Ø 6 RH 3 3 Ø 36 Ø 86 Ø 6 GL3 7 Gegenflansch flange bride EV3 7 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique FS3 6 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 36 xø xM6 3, Netzanschluß main connection raccordemnet 6 6 VS3 6 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM3 68 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD3 6 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle 67 7 WX V.8/9 89

192 Dachventilatoren Roof Fans RH / RV / RVS 3L-/ E RH 3L-/ E 8 V [m³/h] V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 3 V RH, RV, RVS Preisliste Seite / Price List Page 8- RH / RV / RVS 3L/6 E RH 3L/6 E 9 V [m³/h] V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 3 V Typ ArtNr ) RH 3L-/ E 3 3 kg L WA rel L WA tot - L WA8 Typ ArtNr ) RH 3L/6 E 3,6 kg L WA rel L WA tot - L WA8 RV 3L-/ E RVS 3L-/ E 8 3, 9, kg kg Hz Hz RV 3L/6 E RVS 3L/6 E 8 3 9, kg kg Hz Hz U : 3 V Hz I A / :,8 Hz - U : 3 V Hz I A / : - Hz - P :,/,7 kw IP khz - P :,/, kw IP khz - :,66/,6 A E khz :,/,6 A E khz n : 3/7 min - - GS khz - -3 n : / min - - GS khz - -3 C V : µf, NE, 8 khz : C * RPE - -9 C V : µf, NE, 8 khz : 6 C * RPE A - -9 RV Ø3 Ø 9 RH 3 3 Ø 36 Ø 86 Ø 6 GL3 7 Gegenflansch flange bride EV3 7 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique FS3 6 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 36 xø xM6 3, Netzanschluß main connection raccordemnet 6 6 VS3 6 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM3 68 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD3 6 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

193 RH RV, RVS!" RH / RV / RVS 3L-/ D RH 3L-/ D 6 V [m³/h] V [m³/s] =, kg/m³ = V = V RH / RV / RVS 3L D RH 3L D 6 =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V V [m³/h] V [m³/s] Typ ArtNr ) RH 3L-/ D,8 kg L WA rel L WA tot - L WA8 Typ ArtNr ) RH 3L D,8 kg L WA rel L WA tot - L WA8 RV 3L-/ D RVS 3L-/ D , kg kg Hz Hz RV 3L D RVS 3L D 9 kg kg Hz Hz U : V Hz I A / :,3 Hz - U : V Hz I A / :,6 Hz - P :,/,9 kw IP khz - P :,9 kw IP khz - :,3/,6 A DU3 khz :,6 A DDb khz n : 3/3 min - - GS khz - -3 n : min - - GS khz - -3 C V : - µf, RTD, 8 khz : C * SAD C V : - µf, RTD, 8 khz : C * SAD RV Ø3 Ø 9 RH 3 3 Ø 36 Ø 86 Ø 6 GL3 7 Gegenflansch flange bride EV3 7 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique FS3 6 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 36 xø xM6 3, Netzanschluß main connection raccordemnet 6 6 VS3 6 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM3 68 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD3 6 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle 67 7 WX V.8/9 9

194 Dachventilatoren Roof Fans RH / RV / RVS 3- E RH 3- E =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V 6 3 V [m³/h] 3 V [m³/s] RH, RV, RVS Preisliste Seite / Price List Page 8- RH / RV / RVS 3 E 6 8 RH 3 E =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V 6 3 V [m³/h] V [m³/s] Typ ArtNr ) RH 3- E 3,8 kg L WA rel L WA tot - L WA8 Typ ArtNr ) RH 3 E,6 kg L WA rel L WA tot - L WA8 RV 3- E RVS 3- E 98, 8 kg kg Hz Hz RV 3 E RVS 3 E 3,8 8 kg kg Hz Hz U : 3 V Hz I A / :,8 Hz - U : 3 V Hz I A / :,3 Hz - P :,8 kw IP khz - P :, kw IP khz - :, A E3 khz :, A E3 khz n : min - - GS khz - -3 n : 83 min - - GS khz - -3 C V : µf, NE, 8 khz : 6 C * RPE C V : µf, NE, 8 khz : 6 C * RPE - -9 RV Ø6 Ø 7 3 RH 3 3 Ø 6 Ø 38 Ø GL3/ 76 Gegenflansch flange bride EV3/ 76 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 FS3/ 66 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 xø xM6 3, Netzanschluß main connection raccordemnet VS3/ 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM3/ 686 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD3/ 66 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

195 RH RV, RVS!" RH / RV / RVS 3-/ D RH 3-/ D 6 =, kg/m³ = V = V V [m³/h] 3 V [m³/s] RH / RV / RVS 3 D RH 3 D =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V 6 = 9 V 6 3 V [m³/h] 7 7 V [m³/s] Typ ArtNr ) RH 3-/ D, kg L WA rel L WA tot - L WA8 Typ ArtNr ) RH 3 D 6,6 kg L WA rel L WA tot - L WA8 RV 3-/ D RVS 3-/ D 3 8 kg kg Hz Hz RV 3 D RVS 3 D 3 6, 8 kg kg Hz Hz U : V Hz I A / :,7 Hz - U : V Hz I A / : - Hz - P :,7/,8 kw IP khz - P :,8 kw IP khz - :,/,3 A DU3 khz :,3 A DDb khz n : 3/ min - - GS khz - -3 n : min - - GS khz - -3 C V : - µf, RTD, 8 khz : 6 C * SAD C V : - µf, RTD, 8 khz : 6 C * SAD RV Ø6 Ø 7 3 RH 3 3 Ø 6 Ø 38 Ø GL3/ 76 Gegenflansch flange bride EV3/ 76 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 FS3/ 66 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 xø xM6 3, Netzanschluß main connection raccordemnet VS3/ 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM3/ 686 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD3/ 66 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9 93

196 Dachventilatoren Roof Fans RH / RV / RVS - E RH - E V [m³/h] 3 3 V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V RH, RV, RVS Preisliste Seite / Price List Page 8- RH / RV / RVS E RH E V [m³/h] 3 V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V Typ ArtNr ) RH - E 7 7 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RH E 7 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 RV - E RVS - E 3 7 3,8 3 kg kg Hz Hz -3 - RV E RVS E 3 7,8 3 kg kg Hz Hz -3 - U : 3 V Hz I A / :,6 Hz - U : 3 V Hz I A / :, Hz - P :, kw IP khz -9 - P :,9 kw IP khz -9 - :,3 A E3 khz :,88 A E3 khz n : 38 min - - GS khz - -3 n : 9 min - - GS khz - -3 C V : µf, NE 3, 8 khz : C * RPE C V : µf, NE, 8 khz : 6 C * RPE - - RV Ø6 Ø 7 3 RH 3 3 Ø 6 Ø 38 Ø GL3/ 76 Gegenflansch flange bride EV3/ 76 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 FS3/ 66 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 xø xM6 3, Netzanschluß main connection raccordemnet VS3/ 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM3/ 686 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD3/ 66 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

197 RH RV, RVS!" RH / RV / RVS -/ D RH -/ D 67 7 V [m³/h] 3 3 V [m³/s] =, kg/m³ = V = V RH / RV / RVS /6 D RH /6 D V [m³/h] 3 V [m³/s] =, kg/m³ = V = V Typ ArtNr ) RH -/ D 78 6, kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RH /6 D 8 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 RV -/ D RVS -/ D , 3 kg kg Hz Hz -3 - RV /6 D RVS /6 D 38 8,7 3 kg kg Hz Hz -3 - U : V Hz I A / :,6 Hz - U : V Hz I A / :,8 Hz - P :,3/,7 kw IP khz -9 - P :,/, kw IP khz -9 - :,7/, A DU3 khz :,9/,6 A DU3 khz n : 7/89 min - - GS khz - -3 n : 88/68 min - - GS khz - -3 C V : - µf, RTD, 8 khz : C * SAD C V : - µf, RTD, 8 khz : 6 C * SAD RV Ø6 Ø 7 3 RH 3 3 Ø 6 Ø 38 Ø GL3/ 76 Gegenflansch flange bride EV3/ 76 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 FS3/ 66 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 xø xM6 3, Netzanschluß main connection raccordemnet VS3/ 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM3/ 686 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD3/ 66 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9 9

198 Dachventilatoren Roof Fans RH / RV / RVS - E RH - E =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V 6 3 V [m³/h] 3 6 V [m³/s] RH, RV, RVS Preisliste Seite / Price List Page 8- RH / RV / RVS E 7 7 RH E 6 =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V 6 3 V [m³/h] 3 3 V [m³/s] Typ ArtNr ) RH - E 98 8 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RH E kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 RV - E RVS - E , 6 kg kg Hz Hz -3 - RV E RVS E kg kg Hz Hz -3 - U : 3 V Hz I A / :, Hz - U : 3 V Hz I A / :,8 Hz - P :,8 kw IP khz -9 - P :,7 kw IP khz -9 - : 3,7 A E3 khz :, A E3 khz n : min - - GS khz - -3 n : 86 min - - GS khz - -3 C V : 6 µf, NE 8 khz : C * RPE C V : µf, NE, 8 khz : C * RPE RV Ø6 Ø 8 39 RH 3 3 Ø 6 Ø 38 Ø GL3/ 76 Gegenflansch flange bride EV3/ 76 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique FS/ 68 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 xø xM6 3, Netzanschluß main connection raccordemnet VS3/ 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM3/ 686 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD/ 68 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

199 RH RV, RVS!" RH / RV / RVS -/ D RH -/ D 7 =, kg/m³ = V = V V [m³/h] 3 6 V [m³/s] RH / RV / RVS /6 D RH /6 D 66 =, kg/m³ = V = V V [m³/h] 3 3 V [m³/s] Typ ArtNr ) RH -/ D 8, kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RH /6 D 6 6 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 RV -/ D RVS -/ D kg kg Hz Hz -3 - RV /6 D RVS /6 D kg kg Hz Hz -3 - U : V Hz I A / :, Hz - U : V Hz I A / :,9 Hz - P :,7/,39 kw IP khz -9 - P :,7/,8 kw IP khz -9 - :,6/,7 A DU3 khz :,6/,3 A DU3 khz n : /8 min - - GS khz - -3 n : 89/7 min - - GS khz - -3 C V : - µf, RTD, 8 khz : C * SAD C V : - µf, RTD, 8 khz : 6 C * SAD RV Ø6 Ø 8 39 RH 3 3 Ø 6 Ø 38 Ø GL3/ 76 Gegenflansch flange bride EV3/ 76 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique FS/ 68 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 xø xM6 3, Netzanschluß main connection raccordemnet VS3/ 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM3/ 686 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD/ 68 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9 97

200 Dachventilatoren Roof Fans RH / RV / RVS L- E RH L- E 6 3 V [m³/h] V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V RH, RV, RVS Preisliste Seite / Price List Page 8- RH / RV / RVS L E 3 6 RH L E V [m³/h] 3 3 V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V Typ ArtNr ) RH L- E 3,8 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RH L E 6 7, kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 RV L- E RVS L- E 37 39, 6 kg kg Hz Hz -3 - RV L E RVS L E kg kg Hz Hz -3 - U : 3 V Hz I A / :, Hz - U : 3 V Hz I A / :, Hz - P :, kw IP khz -9 - P :,3 kw IP khz -9 - :, A E3 khz :, A E3 khz n : 3 min - - GS khz - -3 n : 9 min - - GS khz - -3 C V : µf, NE 8 khz : C * RPE C V : µf, NE 3, 8 khz : C * RPE RV Ø6 Ø 8 39 RH 3 3 Ø 6 Ø 38 Ø GL3/ 76 Gegenflansch flange bride EV3/ 76 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique FS/ 68 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 xø xM6 3, Netzanschluß main connection raccordemnet VS3/ 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM3/ 686 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD/ 68 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

201 RH RV, RVS!" RH / RV / RVS L-/ D 3 3 RH / RV / RVS L/6 D RH L-/ D =, kg/m³ = V = V RH L/6 D =, kg/m³ = V = V V [m³/h] V [m³/s] V [m³/h] 3 3 V [m³/s] Typ ArtNr ) RH L-/ D 3 3, kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RH L/6 D 3 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 RV L-/ D RVS L-/ D ,8 6 kg kg Hz Hz -3 - RV L/6 D RVS L/6 D kg kg Hz Hz -3 - U : V Hz I A / :,6 Hz - U : V Hz I A / :,7 Hz - P :,9/, kw IP khz -9 - P :,3/, kw IP khz -9 - :,78/,86 A DU3 khz :,6/,3 A DU3 khz n : 8/88 min - - GS khz - -3 n : 8/6 min - - GS khz - -3 C V : - µf, RTD, 8 khz : C * SAD C V : - µf, RTD, 8 khz : 6 C * SAD RV Ø6 Ø 8 39 RH 3 3 Ø 6 Ø 38 Ø GL3/ 76 Gegenflansch flange bride EV3/ 76 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique FS/ 68 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 xø xM6 3, Netzanschluß main connection raccordemnet VS3/ 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM3/ 686 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD/ 68 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9 99

202 Dachventilatoren Roof Fans RH / RV / RVS E RH E =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 6 = 6 V 6 3 V [m³/h] 3 6 V [m³/s] RH, RV, RVS Preisliste Seite / Price List Page 8- RH / RV / RVS -/ D 3 8 RH -/ D 7 =, kg/m³ = V = V V [m³/h] V [m³/s] Typ ArtNr ) RH E 7 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RH -/ D 8 6 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 RV E RVS E kg kg Hz Hz - RV -/ D RVS -/ D kg kg Hz Hz - U : 3 V Hz I A / :, Hz - U : V Hz I A / : 3,9 Hz - P :,9 kw IP khz - P :,3/,97 kw IP khz - :, A E3 khz -9 :,6/,6 A DU3 khz -9 n : 9 min - - GS khz - - n : 36/3 min - - GS khz - - C V : µf, NE 3, 8 khz : C * RPE C V : - µf, RTD 3 8 khz : C * SAD RV Ø6 Ø 8 39 RH 3 3 Ø 6 Ø 38 Ø GL3/ 76 Gegenflansch flange bride EV3/ 76 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique FS/ 68 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 xø xM6 3, Netzanschluß main connection raccordemnet VS3/ 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM3/ 686 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD/ 68 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

203 RH RV, RVS!" RH / RV / RVS /6 D RH /6 D =, kg/m³ = V = V V [m³/h] 3 6 V [m³/s] Typ ArtNr ) RH /6 D kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) kg L WA rel L WA tot L WA8 RV /6 D RVS /6 D kg kg Hz Hz - kg kg Hz Hz U : V Hz I A / :,9 Hz - U : I A / : Hz P :,/,3 kw IP khz - P : kw khz :,86/, A DU3 khz -9 : A khz n : 9/7 min - - GS khz - - n : min - - khz C V : - µf, RTD, 8 khz : 6 C * SAD C V : µf, 8 khz : C * RV Ø6 Ø 8 39 RH 3 3 Ø 6 Ø 38 Ø GL3/ 76 Gegenflansch flange bride EV3/ 76 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique FS/ 68 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 xø xM6 3, Netzanschluß main connection raccordemnet VS3/ 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM3/ 686 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD/ 68 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

204 Dachventilatoren Roof Fans RH / RV / RVS 6-/ D RH, RV, RVS Preisliste Seite / Price List Page 8- RH / RV / RVS 6/6 D RH 6-/ D =, kg/m³ = V = V RH 6/6 D =, kg/m³ = V = 38 V V [m³/h] 6 8 V [m³/s]... 3 V [m³/h] V [m³/s] Typ ArtNr ) RH 6-/ D 7 6 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RH 6/6 D 7 8 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 RV 6-/ D RVS 6-/ D kg kg Hz Hz - RV 6/6 D RVS 6/6 D 7 8, 87 kg kg Hz Hz - U : V Hz I A / : 3, Hz - U : V Hz I A / :,8 Hz - P :,6/,3 kw IP khz - P :,7/, kw IP khz - :,/,3 A DU3 khz -9 :,/,77 A DU3 khz -9 n : 3/98 min - - GS khz - - n : 87/6 min - - GS khz - - C V : - µf, RTD 8 khz : C * SAD C V : - µf, RTD, 8 khz : C * SAD RV 7 3 Ø Ø69 6 RH 3 3 Ø 639 Ø 6 Ø 69 GL6/63 78 Gegenflansch flange bride EV6/63 78 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique FS6/63 6 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 7 xø xM8 3, Netzanschluß main connection raccordemnet VS6/63 68 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM6/ betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD6/63 63 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

205 RH RV, RVS!" RH / RV / RVS 6/8 D RH 6/8 D V [m³/h] 3 6 V [m³/s] =, kg/m³ = V = V RH / RV / RVS 6/ D DH 6/ D 9 6 V [m³/h] V [m³/s] Volumenstrom / volume air flow 7 8 =, kg/m³ = V = V Typ ArtNr ) RH 6/8 D 7 68 kg L WA rel L WA tot L WA8-3 Typ ArtNr ) RH 6/ D 8 7, kg L WA rel L WA tot L WA8-3 RV 6/8 D RVS 6/8 D kg kg Hz Hz -3-3 RV 6/ D RVS 6/ D kg kg Hz Hz -3-3 U : V Hz I A / :,3 Hz U : V Hz I A / :,3 Hz P :,3/,9 kw IP khz - P :,67/, kw IP khz - :,77/,37 A DU3 khz - - :,6/,3 A khz - - n : 6/7 min - - GS khz n : 83/ min khz C V : - µf, RTD, 8 khz : C * SAD C V : - µf, - 8 khz : C * RV 7 3 Ø Ø69 6 RH 3 3 Ø 639 Ø 6 Ø 69 GL6/63 78 Gegenflansch flange bride EV6/63 78 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique FS6/63 6 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 7 xø xM8 3, Netzanschluß main connection raccordemnet VS6/63 68 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM6/ betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD6/63 63 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9 3

206 Dachventilatoren Roof Fans RH / RV / RVS 63/6 D RH, RV, RVS Preisliste Seite / Price List Page 8- RH / RV / RVS 63/8 D RH 63/6 D =, kg/m³ = V = V RH 63/8 D =, kg/m³ = V = V V [m³/h] 6 8 V [m³/s]... 3 V [m³/h] V [m³/s] Typ ArtNr ) RH 63/6 D 9 6 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RH 63/8 D 9 6 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 RV 63/6 D RVS 63/6 D kg kg Hz Hz -3-9 RV 63/8 D RVS 63/8 D kg kg Hz Hz -3-9 U : V Hz I A / : 3,3 Hz - - U : V Hz I A / : - Hz - - P :,/,66 kw IP khz - P :,7/, kw IP khz - :,/, A DU3 khz -9 :,/, A khz -9 n : 86/67 min - - GS khz - -3 n : 6/3 min - - GS khz - -3 C V : - µf, RTD, 8 khz : C * SAD C V : - µf, RTD, 8 khz : C * SAD RV 7 3 Ø Ø69 6 RH 3 3 Ø 639 Ø 6 Ø 69 GL6/63 78 Gegenflansch flange bride EV6/63 78 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique FS6/63 6 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 7 xø xM8 3, Netzanschluß main connection raccordemnet VS6/63 68 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM6/ betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD6/63 63 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

207 RH RV, RVS!" RV / RVS 7/6 D RV 7/6 D 78 =, kg/m³ = V = V V [m³/h] 6 8 V [m³/s] RV / RVS 7/8 D RV 7/8 D 69 =, kg/m³ = V = V V [m³/h] 6 8 V [m³/s] Typ ArtNr ) RV 7/6 D 6 kg L WA rel L WA tot L WA8 - Typ ArtNr ) RV 7/8 D 8 8 kg L WA rel L WA tot L WA8 - RVS 7/6 D 3 3 kg kg Hz Hz RVS 7/8 D 3 kg kg Hz Hz U : V Hz I A / :,6 Hz -9 U : V Hz I A / :, Hz -9 P :,/, kw IP khz - - P :,86/, kw IP khz - - :,/,6 A DDb khz - - :,9/,9 A DU3 khz - - n : 9/7 min - - GS khz n : 63/8 min - - GS khz C V : - µf, RTD 8 khz : 6 C * SAD 9 - C V : - µf, RTD, 8 khz : C * SAD 9 - RV Ø 78 Ø 67 Ø 63 GL7 73 Gegenflansch flange bride EV7 7 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique FS7 6 Flachdachsockel flat roof socket socle RVS 3 7 xø xM8 3, Netzanschluß main connection raccordemnet VS7 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM7 69 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur SD7 63 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

208 Dachventilatoren mit Motor ausserhalb des Luftstroms Roof Fans with out of air stream RVH Preisliste Seite / Price List Page, Typenschlüssel RVH 3 - E Fan type code Motorversion / Motor type E = Einphasenwechselstrom Single-phase A.C. D = Drehstrom Three-phase A.C. Polzahl Number of poles Nennweite Impeller diameter für Fördertemperaturen bis C for temperatures of up to C Ausführung / Discharge orientation V = vertikal ausblasend vertical discharge Dachventilator / Roof fan. Eigenschaften und Ausführung Wolter Dachventilatoren eignen sich zum Aufbau auf Flach-, Pult-, Sattel-, Bogen- und Shed-Dächern. Durch den außerhalb des Luftstroms gelegenen Antriebs, können die Dachventilatoren der Baureihe RVH bei einer Fördermitteltemperatur von bis zu C (bei Drehzahlsteuerung bis 8 C, C ab RVH 8) betrieben werden. Gehäuse Die Gehäuseseitenbleche und die Motorabdeckung werden aus seewasserbeständigem Aluminium gefertigt. Die Grundplatte mit integrierter Einströmdüse wird aus verzinktem Stahlblech hergestellt. Laufrad Die rückwärtsgekrümmten Laufräder aus Aluminiumblech werden zusammen mit der Laufradnabe entsprechend der Gütestufe G 6,3 nach DIN ISO 9 statisch und dynamisch gewuchtet. Motor IEC-Drehstrom-Normen in Bauform IMB, Schutzart IP, ~3V/Hz bzw. 3~V/Hz, Wärmeklasse F. Die Motoren der Standardventilatoren bis Baugröße sind spannungssteuerbar. Elektrischer Anschluß Der Motorklemmenkasten ist unter der Motorabdeckung leicht zugänglich. Der Anschluß des Motors an die Spannungsversorgung muß entsprechend dem Klemmbrettschaltbild des Motors erfolgen. Dabei sind die jeweils geltenden Bestimmungen zu beachten. Montage Wolter Dachventilatoren werden montagebereit ausgeliefert, jeweils in Einzelversandkartons oder Verschlägen. Empfohlen wird die Verwendung von Flachdachsockeln aus unserem Zubehör-Programm. Sie sparen sich dadurch Kosten bei der Planung, bei der Ausführung und Montage. Sofern die Sockel bauseitig erstellt werden, so sind die von uns angegebenen Maße einzuhalten. Auf waagerechten Einbau und einwandfreie Abdichtung der Dachkante ist zu achten. Gegebenenfalls müssen Unebenheiten durch Distanzscheiben, Moosgummi oder ähnlich dichtendes Material behoben werden. Luftleistungskennlinien Die Kennlinien für diese Typenreihe wurden mittels einem saugseitigen Kammerprüfstand entsprechend der DIN 63 in der Einbauart A (frei ansaugend, frei ausblasend) aufgenommen. Sie zeigen die statische Druckerhöhung (statisch, frei ausblasend) in Abhängigkeit des Volumenstroms. Die Bezugsdichte ist, kg/m³. Schallentwicklung Die Messung und deren Darstellung erfolgt nach DIN 63, Teil 38, gemäß dem dort beschriebenen Hüllflächenverfahren, nach dem über eine quaderförmige Meßfläche mehrere Meßpunkte erfasst werden. In den Kennlinienfeldern ist der A-bewerteten Schallleistungspegel L WA in db(a) angegeben, der dem Frei-Ausblas-Schallleistungspegel L WA8 entspricht. Der Freiansaug-Schallleistungspegel kann über die relativen Schallleistungspegel genau ermittelt, oder nach folgender Formel näherungsweise bestimmt werden: = L WA - 3 db Für genauere Berechnungen bei Schallschutzmaßnahmen ist der Schallleistungspegel der Oktavbänder von Bedeutung: L Wokt = L WA + L Wrel Der austrittseitige zu erwartende A-bewertete Schalldruckpegel kann nur annähernd ermittelt werden, da die Umgebungseinflüsse zu starken Abweichungen führen können: L PA = L WA - L Bei ungünstigen Verhältnissen kann das in der Anlage entstehende Geräusch von den Katalogangaben abweichen, etwa durch unterschiedliche Schallabsorption oder durch ungünstige Körperschallübertragung auf die Dachkonstruktion. 6 WX V.8/9

209 RVH!" Pegelabnahme Halbkugel Sound level reduction half sphere L [db] Pegelabnahme / noise reduction 3 a b,,6, Entfernung / distance [m] c a: b: c: ohne Reflexionen without reflexion mieflexionen with reflexion Vollkugel ohne Reflexionen full sphere without reflexion Design features Wolter roof fan units are suitable for mounting on different roof types. As the is out of the air stream, RVH series fans can be operated at temperatures of up to C (8 C if speed-controlled s are used, C for sizes RVH 8 and above.) Casing Discharge and cowl are made of salt-water proof aluminium. The base plate with its integrated inlet cone is made of galvanised sheet steel. Impeller The backward-curved impellers are made of aluminium and are balanced statically and dynamically according to G 6.3 of (DIN ISO 9). Motors Standard IEC in frame type IMB, protection class IP, ~3V/Hz or 3~V/Hz, insulation class F. Motors of fans up to size are suitable for transformer-type speed control. Electrical connection The terminal box is easily accessible after removal of the fan cowl. The has to be connected according to the provided wiring diagram in accordance with locally applicable regulations. Installation All fans are delivered ready for installation and are packed in separate boxes or crates. We recommend the use of matching Wolter roof sockets. If other roof sockets are used, dimensions given in our catalogue should be followed to achieve proper sealing and avoid air-leakage. Fan performance curves The performance curves for these roof fans have been tested according to DIN 63. The curves indicate the static pressure increase (static, free outlet) as a function of the volume flow. The reference air density is, kg/m³. Sound levels The sound data was measured according to DIN 63, part 38. The figures shown in the performance curves are the A-weighted sound power levels (L WA ) in db(a). They are equal to the free outlet sound power level L WA8. The free inlet sound power level can be calculated by the following approximation formula: = L WA - 3 db If sound protection measures require exact calculation, it is important to know the the sound power level of the octave band: L Wokt = L WA + L Wrel The A-weighted sound pressure level at the outlet side can only be approximated, since environmental conditions will affect noise levels. L PA = L WA - L The actual noise levels will vary, depending on system characteristics such as reflexion, resonant frequencies or structure-borne noise transfer.. WX V.8/9 7

210 Dachventilatoren mit Motor ausserhalb des Luftstroms Roof Fans with out of air stream Preisliste Seite / Price List Page, RVH 3- E, 8/ C 7 7 RVH 3- D, 8/ C RVH 3- E =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V RVH 3- D =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V V [m³/h] 3 3 V [m³/s] V [m³/h] 3 3 V [m³/s] Typ ArtNr ) RVH 3- E 6 3 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RVH 3- D 6 9 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 U : 3 V Hz D p fa min : Hz - -9 U : V Hz D p fa min : Hz - -9 P :,36 kw D I : 6 Hz - - P :,3 kw D I : - Hz - - :, A I A / : 3, Hz -9 :, A I A / :,3 Hz -9. n : min - IP khz C V : 6 µf E3 khz - - n : 3 min - IP khz C V : - µf DD-K khz - - : 8/ C - GS khz -3 - : 8/ C - GS khz -3 -, NE 3, 8 khz * RPE 6 -, RTD, 8 khz * SAD 9 - RVH xø xM8 3, Netzanschluß main connection raccordemnet 3 3 Ø 6 Ø 38 Ø GL3/ 76 Gegenflansch flange bride EV3/ 76 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 VS3/ 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM3/ 686 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur FS3/ 66 Flachdachsockel flat roof socket socle SD3/ 66 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

211 RVH!" RVH - E, 8/ C RVH - E V [m³/h] 3 3 V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V RVH - D, 8/ C RVH - D V [m³/h] 3 3 V [m³/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V Typ ArtNr ) RVH - E 76 3 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RVH - D kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 U : 3 V Hz D p fa min : Hz -3-9 U : V Hz D p fa min : Hz -3-9 P :,6 kw D I : Hz - -9 P :, kw D I : - Hz - -9 : 3, A I A / : Hz - - :, A I A / :,7 Hz - - n : min - IP khz C V : 6 µf E3 khz - - n : 39 min - IP khz C V : - µf DD-K khz - -. : 8/ C - GS khz - - : 8/ C - GS khz - -, NE 3, 8 khz * RPE 9 -, RTD, 8 khz * SAD 9 - RVH xø xM8 3, Netzanschluß main connection raccordemnet 3 3 Ø 6 Ø 38 Ø GL3/ 76 Gegenflansch flange bride EV3/ 76 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 VS3/ 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique VM3/ 686 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur FS3/ 66 Flachdachsockel flat roof socket socle SD3/ 66 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9 9

212 Dachventilatoren mit Motor ausserhalb des Luftstroms Roof Fans with out of air stream RVH - E, 8/ C 3 3 RVH Preisliste Seite / Price List Page, RVH - D, 8/ C RVH - E =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V RVH - D =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V... 3 V [m³/h] V [m³/s] V [m³/h] V [m³/s] Typ ArtNr ) RVH - E kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RVH - D 6 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 U : 3 V Hz D p fa min : Hz -3-9 U : V Hz D p fa min : Hz -3-9 P :,9 kw D I : 9 Hz - -9 P :,87 kw D I : Hz - -9 :,3 A I A / :,9 Hz - - :,6 A I A / :,3 Hz - -. n : 33 min - IP khz C V : 6 µf E3 khz - - n : 33 min - IP khz C V : - µf DD-K khz - - : 8/ C - GS khz - - : 8/ C - GS khz - -, NE 8 khz * RPE 9 -, RTD, 8 khz * SAD 9 - RVH xø xM8 3, Netzanschluß main connection raccordemnet 3 3 Ø 6 Ø 38 Ø GL3/ 76 Gegenflansch flange bride EV3/ 76 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 VS3/ 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique 6 VM3/ 686 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur FS/ 68 Flachdachsockel flat roof socket socle SD/ 68 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

213 RVH!" RVH - E, 8/ C 3 RVH - D, 8/ C RVH - E =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V RVH - D =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V V [m³/h] V [m³/s]... 3 V [m³/h] V [m³/s]... Typ ArtNr ) RVH - E 38 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RVH - D 86 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 U : 3 V Hz D p fa min : Hz - - U : V Hz D p fa min : Hz - - P :,76 kw D I : 3 Hz - - P :,6 kw D I :. Hz - - : 8,7 A I A / :, Hz -9 : 3,6 A I A / :, Hz -9 n : 39 min - IP khz C V : 3 µf E3 khz n : min - IP khz C V : - µf DD-K khz : 8/ C - GS khz - - : 8/ C - GS khz - -, NE 8 khz * - -, RTD 3,8 8 khz * SAD 9 - RVH xø xM8 3, Netzanschluß main connection raccordemnet 3 3 Ø 6 Ø 38 Ø GL3/ 76 Gegenflansch flange bride EV3/ 76 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 VS3/ 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique 6 VM3/ 686 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur FS/ 68 Flachdachsockel flat roof socket socle SD/ 68 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

214 Dachventilatoren mit Motor ausserhalb des Luftstroms Roof Fans with out of air stream RVH 6- D, 8/ C RVH Preisliste Seite / Price List Page, RVH 6- D =, kg/m³ V [m³/h] 6 8 V [m³/s] Typ ArtNr ) RVH 6- D 8 7 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) kg L WA rel L WA tot L WA8 U : V Hz D p fa min : Hz - - U : D p fa min : Hz P : 3 kw D I : - Hz - - P : kw D I : Hz : 6 A I A / :,3 Hz -9 : A I A / : Hz. n : min - IP khz C V : - µf DD-K khz n : min - khz C V : µf khz : 8/ C - GS khz - - : C - khz, - 8 khz * - -, 8 khz * RVH xø xM8 3, Netzanschluß main connection raccordemnet 3 3 Ø 639 Ø 6 Ø 69 GL6/63 78 Gegenflansch flange bride EV6/63 78 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 VS6/63 68 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique 7 VM6/ betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur FS6/63 6 Flachdachsockel flat roof socket socle SD6/63 63 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

215 RVH!" RVH 63- D C 8 RVH 63- D 8 C RVH 63- D C 89 9 =, kg/m³ RVH 63- D 8 C 9 9 =, kg/m³ 3. V [m³/h] 8 6 V [m³/s] 3 V [m³/h] 8 6 V [m³/s] 3 Typ ArtNr ) RVH 63- D C 398 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RVH 63- D 8 C 399 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 U : V Hz D p fa min : Hz - -9 U : V Hz D p fa min : Hz - -9 P :, kw D I : - Hz - -9 P :,8 kw D I : - Hz - -9 :, A I A / :,9 Hz -9 - :, A I A / :,9 Hz -9 - n : 7 min - IP khz C V : - µf DD-K khz - - n : 6 min - IP khz C V : - µf DD-K khz - -. : C - GS khz - -3 : 8 C - GS khz - -3, - 8 khz * - -, - 8 khz * - - RVH xø xM8 3, Netzanschluß main connection raccordemnet 3 3 Ø 639 Ø 6 Ø 69 GL6/63 78 Gegenflansch flange bride EV6/63 78 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 VS6/63 68 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique 7 VM6/ betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur FS6/63 6 Flachdachsockel flat roof socket socle SD6/63 63 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9 3

216 Dachventilatoren mit Motor ausserhalb des Luftstroms Roof Fans with out of air stream RVH 7 D, 8/ C 8 RVH Preisliste Seite / Price List Page, RVH 7 D 88 9 =, kg/m³... V [m³/h] V [m³/s] 3 6 Typ ArtNr ) RVH 7 D 9 9 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) kg L WA rel L WA tot L WA8 U : V Hz D p fa min : Hz - -9 U : D p fa min : Hz P : 3, kw D I : - Hz - -9 P : kw D I : Hz : A I A / :,9 Hz -9 - : A I A / : Hz. n : 98 min - IP khz C V : - µf DD-K khz - - n : min - khz C V : µf khz : 8/ C - GS khz - -3 : C - khz, - 8 khz * - -, 8 khz * RVH 68 xø xM8 3, Netzanschluß main connection raccordemnet 3 3 Ø 78 Ø 67 Ø 63 GL7 73 Gegenflansch flange bride EV7 7 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 VS7 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique 8 VM7 69 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur FS7 6 Flachdachsockel flat roof socket socle SD7 63 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

217 RVH!" RVH 8 D, C 8 RVH 8/8 D, C RVH 8 D 9 9 =, kg/m³ RVH 8/8 D =, kg/m³ = V = V.... V [m³/h] V [m³/s] 3 6 V [m³/h] 3 V [m³/s] Typ ArtNr ) RVH 8 D 63 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RVH 8/8 D kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 U : V Hz D p fa min : Hz - -3 U : V Hz D p fa min : Hz - -3 P : kw D I : - Hz - P :,8/ kw D I : - Hz - : 8, A I A / : - Hz - :,3/ A I A / : - Hz - n : 9 min - IP khz C V : - µf DS-K khz - n : 7/9 min - IP khz C V : - µf DD-K khz -. : C - GS khz - : C - GS khz -, - 8 khz * - - -, - 8 khz * RVH 8 xø xM8 3, Netzanschluß main connection raccordemnet Ø 9 Ø 87 Ø 797 GL8/9 73 Gegenflansch flange bride EV8/9 7 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 VS8/9 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique 93 VM8/9 69 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur FS8/9 6 Flachdachsockel flat roof socket socle SD8/9 63 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle 7 7 WX V.8/9

218 Dachventilatoren mit Motor ausserhalb des Luftstroms Roof Fans with out of air stream RVH 8/ D, C 8 6 RVH Preisliste Seite / Price List Page, RVH 8 D, C RVH 8/ D =, kg/m³ = V = V RVH 8 D =, kg/m³ V [m³/h] 3 V [m³/s] V [m³/h] 8 6 V [m³/s] 3 Typ ArtNr ) RVH 8/ D 63 9 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RVH 8 D 63 9 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 U : V Hz D p fa min : Hz - -3 U : V Hz D p fa min : Hz - -3 P :,/ kw D I : - Hz - P :, kw D I : - Hz - :,7/8 A I A / : - Hz - :,9 A I A / : - Hz -. n : /9 min - IP khz C V : - µf DU khz - n : 7 min - IP khz C V : - µf DS-K khz - : C - GS khz - : C - GS khz -, - 8 khz * - - -, - 8 khz * RVH 8 xø xM8 3, Netzanschluß main connection raccordemnet Ø 9 Ø 87 Ø 797 GL8/9 73 Gegenflansch flange bride EV8/9 7 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 VS8/9 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique 93 VM8/9 69 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur FS8/9 6 Flachdachsockel flat roof socket socle SD8/9 63 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

219 RVH!" RVH 8/ D, C RVH 8/ D =, kg/m³ = V = V V [m³/h] 8 6 V [m³/s] 3 Typ ArtNr ) RVH 8/ D kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) kg L WA rel L WA tot L WA8 U : V Hz D p fa min : Hz - -3 U : D p fa min : Hz P :,7/, kw D I : - Hz - P : kw D I : Hz : 3,/6,8 A I A / : - Hz - : A I A / : Hz n : /7 min - IP khz C V : - µf DD-K khz - n : min - khz C V : µf khz. : C - GS khz - : C - khz, - 8 khz * - - -, 8 khz * RVH 8 xø xM8 3, Netzanschluß main connection raccordemnet Ø 9 Ø 87 Ø 797 GL8/9 73 Gegenflansch flange bride EV8/9 7 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 VS8/9 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique 93 VM8/9 69 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur FS8/9 6 Flachdachsockel flat roof socket socle SD8/9 63 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle 7 7 WX V.8/9 7

220 Dachventilatoren mit Motor ausserhalb des Luftstroms Roof Fans with out of air stream RVH 9 D, C RVH Preisliste Seite / Price List Page, RVH 9/ D, C RVH 9 D 9 96 =, kg/m³ RVH 9/ D =, kg/m³ = V = V V [m³/h] 3 V [m³/s] 6 8 V [m³/h] 3 V [m³/s] 6 8 Typ ArtNr ) RVH 9 D 6 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RVH 9/ D 6 7 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 U : V Hz D p fa min : Hz - -3 U : V Hz D p fa min : Hz - -3 P : 7, kw D I : - Hz - P :,/7, kw D I : - Hz - : 6, A I A / : - Hz - :,9/6, A I A / : - Hz -. n : 96 min - IP khz C V : - µf DS-K khz - n : 7/96 min - IP khz C V : - µf DU khz - : C - GS khz - : C - GS khz -, - 8 khz * - - -, - 8 khz * RVH 8 xø xM8 3, Netzanschluß main connection raccordemnet Ø 9 Ø 87 Ø 797 GL8/9 73 Gegenflansch flange bride EV8/9 7 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 VS8/9 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique 93 VM8/9 69 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur FS8/9 6 Flachdachsockel flat roof socket socle SD8/9 63 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle WX V.8/9

221 RVH!" RVH 9 D, C 8 6 RVH 9/ D, C RVH 9 D =, kg/m³ RVH 9/ D =, kg/m³ = V = V V [m³/h] 3 V [m³/s] V [m³/h] 3 V [m³/s] Typ ArtNr ) RVH 9 D 63 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 Typ ArtNr ) RVH 9/ D 6 9 kg L WA rel L WA tot -3 L WA8 U : V Hz D p fa min : Hz - -3 U : V Hz D p fa min : Hz - -3 P : 3 kw D I : - Hz - P : /3 kw D I : - Hz - : 7,9 A I A / : - Hz - :,6/9 A I A / : - Hz - n : 7 min - IP khz C V : - µf DS-K khz - n : /7 min - IP khz C V : - µf DU khz -. : C - GS khz - : C - GS khz -, - 8 khz * - - -, - 8 khz * RVH 8 xø xM8 3, Netzanschluß main connection raccordemnet Ø 9 Ø 87 Ø 797 GL8/9 73 Gegenflansch flange bride EV8/9 7 elastisches Zwischenstück elastic connection connexion élastique 3 VS8/9 66 selbstätige Verschlußklappe automatic shutter volet de fermeture automatique 93 VM8/9 69 betätigte Verschlußklappe shutter volet de fermeture moteur FS8/9 6 Flachdachsockel flat roof socket socle SD8/9 63 Sockelschalldämper socket silencer isonorisateur socle 7 7 WX V.8/9 9

222

223 Air in Motion. Wolter Fans.!" Direktgetriebene Radialventilatoren Direct-driven centrifugal Fans...3 Seite / Page -6 Radialventilatoren Centrifugal Fans ERSE/ERSD/DRSE/DRSD Seite / Page 69 Abluftboxen Extract Fans KAFE/KAFD/KATE/KATD Seite / Page 8 Radialventilatoren mit Norm Centrifugal Fans driven by Standard Motors TNF/HNF/TNQ/HNQ Seite / Page 8-9 Chemieventilatoren Chemical Resistant Centrifugal Fans CHEM

224 Radialventilatoren Centrifugal Fans ERSE, ERSD, DRSE, DRSD Preisliste Seite / Price List Page 6- Typenschlüssel E R SE - Fan type code Polzahl / Number of poles Nennweite / Impeller diameter Sonder / Non-standard SE = Einphasenwechselstrom / Single-phase A.C. SD = Drehstrom / Three-phase A.C. Radialventilator / Centrifugal fan E = einflutig / single inlet D = zweiflutig / double inlet Schnellauswahl Quick selection Totaldruck / total pressure V [m³/h] p tot cw8p.grf - ERE =, kg/m³ = ERSE 8- = ERSE - 3 = ERSE - = ERSE - K = ERSE 6 = ERSE - 7 = ERSE - K 8 = ERSE 9 = ERSE 8-7= ERSE 8- K = ERSE 9 8 = ERSE 8 K 3 = ERSE 3 = ERSE 3 K Totaldruck / total pressure V [m³/h] p tot cw8p.grf - ERD 7 =, kg/m³ = ERSD - = ERSD - K 3 = ERSD - = ERSD = ERSD = ERSD 8- K 7 = ERSD 8 8 = ERSD 3-9 = ERSD 3- K 9 = ERSD 3 = ERSD 3- = ERSD 3- K 3 = ERSD 3 = ERSD 3 K = 8ERSD 3 6 = ERSD - 7 = ERSD 8 7 = ERSD V [m³/s] Volumenstrom / volume air flow V [m³/s] Volumenstrom / volume air flow Totaldruck / total pressure p tot cw8p3.grf - DRE =, kg/m³ = DRSE 8- = DRSE - 3 = DRSE - = DRSE - = DRSE 6 = DRSE 8-7 = DRSE Totaldruck / total pressure p tot cw8p.grf - DRD =, kg/m³ = DRSD - = DRSD - 3 = DRSD = DRSD 8- = DRSD 8- K 6 = DRSD 8 7 = DRSD 3-8 = DRSD 3 9 = DRSD 3- IP / DRSD 3- K = DRSD 3 = DRSD - IP = DRSD 9 3 = DRSD V [m³/h] V [m³/h] V [m³/s] Volumenstrom / volume air flow V [m³/s] Volumenstrom / volume air flow WX V.8/9

225 ERSE, ERSD DRSE, DRSD!" Eigenschaften und Ausführung Die Hochleistungs-Radialventilatoren der Serie ERS/DRS wurden speziell fur den Einsatz in modernen Lüftungs- und Klimaanlagen entwickelt und eignen sich zur Förderung von wenig staubhaltiger Luft und leicht aggressiven Gasen und Dämpfen. Die Baugrößen entsprechen der Normzahlenreihe R nach DIN 33. Die Größenbezeichnung entspricht dem Laufraddurchmesser. Gehäuse Die Gehäuse der Hochleistungs-Radialventilatoren werden aus verzinktem Stahlblech hergestellt, wobei die Gehäuseseitenteile durch eine Stehfalz mit dem Spiralleitblech verbunden sind. In den Seitenteilen befinden sich Bohrungen für die Befestigung von Füßen, die jeweils um 9 umgesetzt werden können. Laufrad Die Trommellaufräder aus verzinktem Stahlblech sind direkt auf die Rotoren der Außenläuferen aufgebaut und zusammen mit diesen entsprechend Gütestufe G, nach DIN ISO 9 auf Ebenen ausgewuchtet. Elektrischer Anschluß Die Antriebsen besitzen ein ausgeführtes Kabel. Der elektrische Anschluss erfolgt durch einen lose beigefügten Anschlusskasten in Schutzart IP. Bei Einphasen-Wechselstrom-Motoren werden an den Klemmkästen befestigte Kondensatoren mitgeliefert. Drehrichtung Die Drehrichtung bei der Ausführung ERS ist von der Ansaugseite aus gesehen rechtsdrehend, bei der Ausführung DRS von der Kabelausführungsseite aus gesehen linksdrehend. Luftleistungskennlinien Die Kennlinien für diese Typenreihe wurden in Einbauart B (frei ansaugend, druckseitig angeschlossen) aufgenommen und zeigen die statische Druckerhöhung D als Funktion des Volumenstroms. Der dynamische Druck p d ist auf den Flanschquerschnitt am Ventilatoraustritt bezogen. Schallentwicklung In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiausblas- Schalleistungspegel L WA6 angegeben. Der A-bewertete Freiansaug- Schallleistungspegel nach DIN 63, Teil 38 wird wie folgt ermittelt: = L WA6-3 db(a) Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in m Abstand erhält man annähernd, indem man vom A-Schalleistungspegel L WA 7 db (A) abzieht. Zu beachten ist, dass Reflexionen und Raumcharakteristik sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruckpegels unterschiedlich beeinflussen. Zur Auslegung von Schalldämpfern ist der A-bewertete Oktav- Schalleistungspegel von Interesse, welcher wie folgt ermittelt wird: L WAOkt = L WA6 + L WArel Die relativen Oktav-Schalleistungspegel LWArel bei den Oktav- Mittelfrequenzen sind den Tabellen des Ventilators zu entnehmen. Sie sind bei, x Vmax ermittelt worden. Design features The high-efficiency ERS/DRS centrifugal fans have been developed for use in modern ventilation and air conditioning applications and are well suited to move air and lightly aggressive gas and vapours. The size comply with standard R in accordance to DIN 33. The designation of size corresponds to the outside diameter of the impeller. Casing The casing is manufactured from galvanised sheet steel. Side plate and scroll plate are joined together by a rolled seam. Mounting brackets can be fitted to the fan side plate in steps of 9. Impeller The centrifugal impeller is made of galvanised sheet metal and is fitted directly to the external rotor. The -impeller-unit is balanced in two plains according to G, (DIN ISO 9). Electrical connection Motors come with flying lead. The electrical connection is made via an IP terminal box, which is supplied loosely. Single-phase s are delivered with the capacitor fixed to the terminal box. Sense of rotation The direction of rotation ERS type fans is clockwise, viewed from the inlet side. For DRS type fans it is counter-clockwise, viewed from the cable outlet side. Fan performance curves The performance curves for these fan types have been established in mounting position B (installed on the pressure side and open on the suction side) and represent the static pressure increase D as a function of the volume flow. The dynamic pressure p d refers to the flange cross-sectional area of the fan outlet. Sound levels The sound figures given in the fan performance curves are the A-weighted sound power levels L WA6 at the outlet side, unducted, in decibels. The A- weighted sound power level at the inlet side according to DIN 63, part 38, is obtained as follows: = L WA6-3 db(a) The A-weighted sound pressure level L PA at a distance of metre is obtained approximately by deducting 7 db(a) from the A-weighted sound power level L WA. It is important to note that reflexion and environmental characteristics as well as resonant frequencies influence the sound pressure levels in different ways.the octave sound power level is important for the choice of suitable sound attenuators. It is obtained as follows. L WAOkt = L WA6 + L WArel The relative octave sound power level LWArel at octave medium frequency can be taken from the tables at respective fan. These levels have been established at. x Vmax. WX V.8/9 3

226 Radialventilatoren ERSE, ERSD Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 6- ERSE ERSE ERSE =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 3 V [m³/h] 6 8 V [m³/s] c [m/s] ERSE V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V Typ : ERSE 8- D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : - L WA tot -3 L WA6 Typ : ERSE - D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : - L WA tot -3 L WA6 ) : 6 kg I /I :, Hz A N U : 3 V Hz IP Hz ) : 7, kg I /I :, Hz A N U : 3 V Hz IP Hz P :,9 kw E3 Hz - P :,36 kw E3 Hz - :,8 A - GS khz - :,6 A - GS khz - n : 6 min -, NE, khz n : min -, NE, khz C V : 3 µf * RPE A khz : C 8 khz - -9 C V : 6 µf * RPE 6 A khz : C 8 khz ø ø 7 87 x x , 3 EVS-ERA 8 3 EVD-ERA 8 3 elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 8 93 Ansaugflansch counterflange inlet 8x33 ABF-ERA 8 3 Ausblasflansch counterflange outlet 3 3 EVS-E/ERA 3 EVD-E/ERA 9 9 elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-ERA Ansaugflansch counterflange inlet x7 ABF-ERA 368 Ausblasflansch counterflange outlet WX V.8/9

227 ERSE, ERSD ERSE ERSE V [m³/h] 6 8 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V...3..!" ERSE - K =, kg/m³ 8 ERSE - K = 3 V = 6 V 3 = V 7 = 3 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 6 8 V [m³/s] c [m/s] Typ : ERSE D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : - L WA tot -3 L WA6 Typ : ERSE - K D p fa min : L WA rel ArtNr : 8 D I : - L WA tot 7-3 L WA6 ) : kg I /I :,8 Hz A N U : 3 V Hz IP Hz ) : kg I /I :,3 Hz A N U : 3 V Hz IP Hz P :, kw E3 Hz - P :,37 kw E3 Hz - :,96 A - GS khz :,6 A - GS khz - n : 83 min -, NE, khz n : 7 min -, NE 3, khz C V : µf * RPE khz : 6 C 8 khz C V : 6 µf * RPE 6 khz : C 8 khz x 9 8 x 3 8 x x EVS-E/ERA 3 EVD-E/ERA 9 9 elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 93 Ansaugflansch counterflange inlet 8x ABF-E 9 Ausblasflansch counterflange outlet 9 3 EVS-E/ERA 3 EVD-E/ERA 9 9 elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 93 Ansaugflansch counterflange inlet 8x ABF-E 9 Ausblasflansch counterflange outlet WX V.8/9

228 Radialventilatoren ERSE, ERSD Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 6- ERSE ERSD - K p st 6 ERSE =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V ERSD - K =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] 6 8. Typ : ERSE - D p fa min : L WA rel ArtNr : 6 D I : - L WA tot 3-3 L WA6 Typ : ERSD - K D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : - L WA tot -3 L WA6 ) : kg I /I :,7 Hz A N U : 3 V Hz IP Hz ) : kg I /I :,8 Hz A N U : V Hz IP Hz P :,9 kw E3 Hz - P :, kw DDb Hz - :, A - GS khz - :,7 A - GS khz - n : min -, NE 3, khz n : 9 min -, RTD, khz C V : 8 µf * RPE 6 khz : C 8 khz - -9 C V : - µf * SAD 9 khz : 6 C 8 khz x 9 8 x 3 8 x x EVS-E/ERA 3 EVD-E/ERA 9 9 elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 93 Ansaugflansch counterflange inlet 8x ABF-E 9 Ausblasflansch counterflange outlet 9 3 EVS-E/ERA 3 EVD-E/ERA 9 9 elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 93 Ansaugflansch counterflange inlet 8x ABF-E 9 Ausblasflansch counterflange outlet 6 WX V.8/9

229 ERSE, ERSD ERSD ERSE!" ERSD =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V ERSE =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] 6 8 Typ : ERSD - D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : 6 L WA tot -3 L WA6 Typ : ERSE D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : - L WA tot -3 L WA6 ) : kg I /I :,6 Hz A N U : V Hz IP Hz ) : 6 kg I /I :, Hz A N U : 3 V Hz IP Hz P :,7 kw DDb Hz - P :,3 kw E3 Hz - :, A - GS khz - :, A - GS khz n : 9 min -, RTD, khz n : 77 min -, NE 3, khz C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz - -9 C V : µf * RPE 6 khz : 6 C 8 khz x x x x EVS-E/ERA 3 EVD-E/ERA 9 9 elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 93 Ansaugflansch counterflange inlet 8x ABF-E 9 Ausblasflansch counterflange outlet 86 3 EVS-E/ERA 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 933 Ansaugflansch counterflange inlet 37x6 ABF-E 93 Ausblasflansch counterflange outlet WX V.8/9 7

230 Radialventilatoren ERSE, ERSD Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 6- ERSE - K 6 8 ERSE p st ERSE - K 68 6 V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 83 nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area ERSE V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V Typ : ERSE - K D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : 9 L WA tot -3 L WA6 Typ : ERSE - D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : - L WA tot -3 L WA6 ) : 7 kg I /I :, Hz A N U : 3 V Hz IP Hz ) : 7 kg I /I :,9 Hz A N U : 3 V Hz IP Hz P :,67 kw E3 Hz - P :,8 kw E3 Hz - : 3, A - GS khz - : 3,8 A - GS khz - n : 33 min -, NE khz n : min -, NE khz C V : µf * RPE 9 khz : C 8 khz - -9 C V : 6 µf * RPE 9 khz : 6 C 8 khz x x x x EVS-E/ERA 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 933 Ansaugflansch counterflange inlet 37x6 ABF-E 93 Ausblasflansch counterflange outlet 86 3 EVS-E/ERA 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 933 Ansaugflansch counterflange inlet 37x6 ABF-E 93 Ausblasflansch counterflange outlet 8 WX V.8/9

231 ERSE, ERSD ERSD 6 8 ERSD -!" ERSD =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V ERSD =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] Typ : ERSD D p fa min : L WA rel ArtNr : 3 D I : - L WA tot -3 L WA6 Typ : ERSD - D p fa min : L WA rel ArtNr : 8 D I : - L WA tot -3 L WA6 ) : 6 kg I /I :,7 Hz A N U : V Hz IP Hz ) : 7 kg I /I :,3 Hz A N U : V Hz IP Hz P :,3 kw DDb Hz - P :,8 kw DDb Hz - :,6 A - GS khz :,6 A - GS khz - n : 86 min -, RTD, khz n : min -, RTD, khz C V : - µf * SAD 9 khz : 6 C 8 khz C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz x x x x EVS-E/ERA 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 933 Ansaugflansch counterflange inlet 37x6 ABF-E 93 Ausblasflansch counterflange outlet 86 3 EVS-E/ERA 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 933 Ansaugflansch counterflange inlet 37x6 ABF-E 93 Ausblasflansch counterflange outlet WX V.8/9 9

232 Radialventilatoren ERSE, ERSD Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 6- ERSE ERSE 8- K p st ERSE nicht einsetzbarer Bereich. do not use in this area V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V p st ERSE 8- K V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V 3 nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area Typ : ERSE 8 D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : 8% L WA tot 6-3 L WA6 Typ : ERSE 8- K D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : - L WA tot -3 L WA6 ) : kg I /I :,9 Hz A N U : 3 V Hz IP Hz ) : kg I /I :,7 Hz A N U : 3 V Hz IP Hz P :,6 kw E3 Hz - P :,9 kw E3 Hz - :, A - GS khz :, A - GS khz - n : 87 min -, NE 3, khz n : min -, NE khz C V : µf * RPE 9 A khz : C 8 khz C V : 6 µf * RPE 9 khz : C 8 khz x x x x EVS-E/ERA 8 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E Ansaugflansch counterflange inlet 37x8 ABF-E 8 93 Ausblasflansch counterflange outlet 3 3 EVS-E/ERA 8 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E Ansaugflansch counterflange inlet 37x8 ABF-E 8 93 Ausblasflansch counterflange outlet 3 WX V.8/9

233 ERSE, ERSD ERSE =, kg/m³ 36 ERSE 8-8 = 3 V = 6 V 3 = V 79 = 3 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area. V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] ERSD 8 7 7!" ERSD V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V Typ : ERSE 8- D p fa min : 6 L WA rel ArtNr : 36 D I : - L WA tot -3 L WA6 Typ : ERSD 8 D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : -% L WA tot -3 L WA6 ) : kg I /I :,9 Hz A N U : 3 V Hz IP Hz ) :,8 kg I /I :,7 Hz A N U : V Hz IP Hz P :, kw E3 Hz - P :, kw DDb Hz - :,7 A - GS khz - :,9 A - GS khz n : min -, NE 7, khz n : 7 min -, RTD, khz C V : µf * SAE 7 khz : C 8 khz - -9 C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz x x x x EVS-E/ERA 8 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E Ansaugflansch counterflange inlet 37x8 ABF-E 8 93 Ausblasflansch counterflange outlet 3 3 EVS-E/ERA 8 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E Ansaugflansch counterflange inlet 37x8 ABF-E 8 93 Ausblasflansch counterflange outlet WX V.8/9 3

234 Radialventilatoren ERSE, ERSD Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 6- ERSD 8- K 7 7 ERSD p st 8 ERSD 8- K nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V ERSD c [m/s] V [m³/h] 3 3 V [m³/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V Typ : ERSD 8- K D p fa min : L WA rel ArtNr : 8 D I : - L WA tot 8-3 L WA6 Typ : ERSD 8- D p fa min : L WA rel ArtNr : 6 D I : 7% L WA tot -3 L WA6 ) : 3 kg I /I :, Hz A N U : V Hz IP Hz ) : kg I /I : 3, Hz A N U : V Hz IP Hz P :,8 kw DDb Hz - P :,8 kw DDb Hz - :, A - GS khz - : 3, A - GS khz - n : min -, RTD 3 khz n : 3 min -, RTD 3,8 khz C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz - -9 C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz x x x x EVS-E/ERA 8 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E Ansaugflansch counterflange inlet 37x8 ABF-E 8 93 Ausblasflansch counterflange outlet 3 3 EVS-E/ERA 8 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E Ansaugflansch counterflange inlet 37x8 ABF-E 8 93 Ausblasflansch counterflange outlet 3 WX V.8/9

235 ERSE, ERSD ERSE ERSD 3!" ERSE =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V ERSD =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] 6 8 Typ : ERSE 3 D p fa min : L WA rel ArtNr : 8 D I : - L WA tot -3 L WA6 Typ : ERSD 3 D p fa min : L WA rel ArtNr : 66 D I : - L WA tot -3 L WA6 ) : 3 kg I /I :,7 Hz A N U : 3 V Hz IP Hz ) : 9 kg I /I :, Hz A N U : V Hz IP Hz P :,93 kw E3 Hz - P :,8 kw DDb Hz - :, A - GS khz :, A - GS khz n : 77 min -, NE khz n : 73 min -, RTD, khz C V : 6 µf * RPE 9 khz : C 8 khz C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz x x x x EVS-E/ERA 3 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 3 93 Ansaugflansch counterflange inlet x ABF-E 3 9 Ausblasflansch counterflange outlet 36 3 EVS-E/ERA 3 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 3 93 Ansaugflansch counterflange inlet x ABF-E 3 9 Ausblasflansch counterflange outlet WX V.8/9 33

236 Radialventilatoren ERSE, ERSD Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 6- ERSD 3- K ERSD p st 6 ERSD 3- K nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V 86 = 8 V = V p st 6 ERSD nicht einsetzbarer Bereich. do not use in this area V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V Typ : ERSD 3- K D p fa min : L WA rel ArtNr : 6 D I : % L WA tot -3 L WA6 Typ : ERSD 3- D p fa min : L WA rel ArtNr : 6 D I : - L WA tot -3 L WA6 ) : kg I /I : 3, Hz A N U : V Hz IP Hz ) : 3 kg I /I :,9 Hz A N U : V Hz IP Hz P :,8 kw DDb Hz - P :,38 kw DDb Hz - : 3, A - GS khz - :, A - GS khz - n : 3 min -, RTD 3,8 khz n : 3 min -, RTD khz C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz - -9 C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz x x x x EVS-E/ERA 3 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 3 93 Ansaugflansch counterflange inlet x ABF-E 3 9 Ausblasflansch counterflange outlet 36 3 EVS-E/ERA 3 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 3 93 Ansaugflansch counterflange inlet x ABF-E 3 9 Ausblasflansch counterflange outlet 3 WX V.8/9

237 ERSE, ERSD ERSD 3 K 3 3 =, kg/m³ 76 ERSD 3 K = V = 8 V 3 = 3 V 79 = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] ERSD 3!" 3 3 =, kg/m³ 7 ERSD 3.6 = V 8 = 8 V 3 3 = 3 V. = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] Typ : ERSD 3 K D p fa min : L WA rel ArtNr : 76 D I : - L WA tot -3 L WA6 Typ : ERSD 3 D p fa min : L WA rel ArtNr : 7 D I : - L WA tot -3 L WA6 ) : 36 kg I /I :, Hz A N U : V Hz IP Hz ) : kg I /I :, Hz A N U : V Hz IP Hz P :, kw DDb Hz - P :,6 kw DDb Hz - :, A - GS khz :,7 A - GS khz n : 8 min -, RTD, khz n : 77 min -, RTD 3 khz C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz x x 8 66 x x x x EVS-E/ERA 3 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 3 93 Ansaugflansch counterflange inlet x6 ABF-E 3 9 Ausblasflansch counterflange outlet 39 3 EVS-E/ERA 3 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 3 93 Ansaugflansch counterflange inlet x6 ABF-E 3 9 Ausblasflansch counterflange outlet WX V.8/9 3

238 Radialventilatoren ERSE, ERSD Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 6- ERSD ERSD p st 7 ERSD 3-8 V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V 88 9 nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area p st 86 ERSD =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] Typ : ERSD 3- D p fa min : L WA rel ArtNr : 7 D I : 9% L WA tot -3 L WA6 Typ : ERSD D p fa min : L WA rel ArtNr : 86 D I : - L WA tot 9 L WA6 ) : kg I /I : - Hz A N U : V Hz IP Hz ) : 6 kg I /I :, Hz A N U : V Hz IP Hz P : 3, kw DDb Hz - P :, kw DDb Hz :,9 A - GS khz - :, A - GS khz n : min -, RTD 7 khz n : 8 min -, RTD khz C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz - -9 C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz * * * x x x EVS-E/ERA 3 3 EVD-E/ERA elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 3 93 Ansaugflansch counterflange inlet x6 ABF-E 3 9 Ausblasflansch counterflange outlet 3 6xØ9 3 EVS-E/ERA 3 EVD-E/ERA 9 9 elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet x ASF-E ABF-E 93 9 Ansaugflansch counterflange inlet Ausblasflansch counterflange outlet 36 WX V.8/9

239 ERSE, ERSD ERSD =, kg/m³ 8 ERSD 8 = V = 8 V 3 = 3 V 8 = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] V [m³/s]... c [m/s] ERSD - 8 6!" 3 3 =, kg/m³ 8 ERSD - = V = 8 V 87 3 = 3 V = 8 V V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] = V 3 nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area Typ : ERSD D p fa min : L WA rel ArtNr : 8 D I : 3% L WA tot -3 L WA6 Typ : ERSD - D p fa min : 86 L WA rel ArtNr : 8 D I : 8% L WA tot -3 L WA6 ) : 3 kg I /I : 3, Hz A N U : V Hz IP Hz ) : 68 kg I /I : Hz A N U : V Hz IP Hz P : 3 kw DDb Hz - P :, kw DD Hz - :, A - GS khz : 7, A - GS khz - n : 86 min -, RTD 7 khz n : 36 min -, RTD khz C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz C V : - µf * SSD 6 khz : C 8 khz x x x 78 6 x x 6 x EVS-E/ERA 3 EVD-E/ERA 9 9 elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 93 Ansaugflansch counterflange inlet x ABF-E 9 Ausblasflansch counterflange outlet 38 3 EVS-E/ERA 3 EVD-E/ERA 9 9 elast. Ansaugstutzen elast. Ausblasstutzen elastic connection inlet elastic connection outlet 6xØ9 ASF-E 93 Ansaugflansch counterflange inlet x ABF-E 9 Ausblasflansch counterflange outlet WX V.8/9 37

240 Radialventilatoren DRSE, DRSD Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 6- DRSE DRSE p st DRSE =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V p st DRSE =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] nicht einsetzbarer Bereich. do not use in this area V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] Typ : DRSE 8- D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : - L WA tot -3 L WA6 Typ : DRSE - D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : - L WA tot -3 L WA6 ) : 8, kg I /I :,3 Hz A N U : 3 V Hz IP Hz ) :,7 kg I /I :,6 Hz A N U : 3 V Hz IP Hz P : 33 kw E3 Hz -3 P :,9 kw E3 Hz -3 : A - GS khz - :, A - GS khz - n : 8 min -, NE, khz n : 3 min -, NE 3, khz C V : 6 µf * RPE 6 A khz : C 8 khz C V : µf * RPE 6 khz : C 8 khz ø ø x9 x x9 x x EVD-DRA 8 6 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-DRA 8 6 Ausblasflansch counterflange outlet 3 x87 EVD-DRA 6 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-DRA 6 Ausblasflansch counterflange outlet 38 WX V.8/9

241 DRSE, DRSD DRSE DRSD -!" DRSE =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V p st 8 DRSD =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] 6 8 Typ : DRSE - D p fa min : L WA rel ArtNr : 6 D I : - L WA tot -3 L WA6 Typ : DRSD - D p fa min : L WA rel ArtNr : 8 D I : - L WA tot 9-3 L WA6 ) : kg I /I :, Hz A N U : 3 V Hz IP Hz ) : 8 kg I /I :, Hz A N U : V Hz IP Hz P :,73 kw E3 Hz -3 P :,8 kw DDb Hz -3 : 3, A - GS khz - :, A - GS khz - n : 9 min -, NE khz n : 3 min -, RTD, khz C V : µf * RPE 9 khz : C 8 khz C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz x x x x x x x8 EVD-D 77 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-D 7 Ausblasflansch counterflange outlet 3 8x8 EVD-D 77 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-D 7 Ausblasflansch counterflange outlet WX V.8/9 39

242 Radialventilatoren DRSE, DRSD Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 6- DRSE DRSD p st DRSE nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 6 V 3 = V = 3 V = V DRSD c [m/s] V [m³/h] 3 6 V [m³/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V Typ : DRSE - D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : - L WA tot -3 L WA6 Typ : DRSD - D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : - L WA tot -3 L WA6 ) : 9 kg I /I :, Hz A N U : 3 V Hz IP Hz ) : 6 kg I /I :, Hz A N U : V Hz IP Hz P :, kw E3 Hz -3 P :,6 kw DDb Hz -3 :, A - GS khz - :,9 A - GS khz - n : 8 min -, NE 7, khz n : min -, RTD 3 khz C V : 6 µf * RPE 9 khz : C 8 khz C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz x x x 3x x x x37 EVD-D 77 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-D 73 Ausblasflansch counterflange outlet 3 37x37 EVD-D 77 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-D 73 Ausblasflansch counterflange outlet WX V.8/9

243 DRSE, DRSD DRSE DRSE V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V DRSD 8 7 7!" 3 3 =, kg/m³ 6 DRSD 8 = V = 8 V 76 3 = 3 V = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich. 3 do not use in this area V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] Typ : DRSE 8 D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : % L WA tot -3 L WA6 Typ : DRSD 8 D p fa min : L WA rel ArtNr : 6 D I : - L WA tot -3 L WA6 ) : 3 kg I /I :,6 Hz A N U : 3 V Hz IP Hz ) : 3 kg I /I :, Hz A N U : V Hz IP Hz P :, kw E3 Hz - - P :, kw DDb Hz - - :, A - GS khz :, A - GS khz n : 8 min -, NE 7, khz -9 n : 77 min -, RTD 3 khz -9 C V : µf * SAE 7 khz : C 8 khz C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz x x x 3x x x x37 EVD-D8 773 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-D8 73 Ausblasflansch counterflange outlet 3 37x37 EVD-D8 773 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-D8 73 Ausblasflansch counterflange outlet WX V.8/9

244 Radialventilatoren DRSE, DRSD Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 6- DRSE DRSD p st 8 DRSE =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V p st DRSD =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area.6.. V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] 6 8 V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] 6 8 Typ : DRSE 8- D p fa min : 3 L WA rel ArtNr : 8 D I : 3% L WA tot -3 L WA6 Typ : DRSD 8- D p fa min : 6 L WA rel ArtNr : D I : 3% L WA tot -3 L WA6 ) : kg I /I : 3 Hz A N U : 3 V Hz IP Hz ) : 3 kg I /I : 3, Hz A N U : V Hz IP Hz P :,3 kw E3 Hz -3 P :,6 kw DDb Hz -3 :, A - GS khz - :, A - GS khz - n : 36 min -, RTE khz n : 8 min -, RTD khz C V : µf * SAE khz : C 8 khz C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz x x x 3x x x x37 EVD-D8 773 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-D8 73 Ausblasflansch counterflange outlet 3 37x37 EVD-D8 773 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-D8 73 Ausblasflansch counterflange outlet WX V.8/9

245 DRSE, DRSD DRSD 8- K =, kg/m³ DRSD 8- K = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V c [m/s] V [m³/h] 3 6 V [m³/s] nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area DRSD 3 3!" 3 3 DRSD c [m/s] V [m³/h] V [m³/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V Typ : DRSD 8- K D p fa min : L WA rel ArtNr : D I : - L WA tot -3 L WA6 Typ : DRSD 3 D p fa min : L WA rel ArtNr : 3 D I : - L WA tot -3 L WA6 ) : 3 kg I /I :,7 Hz A N U : V Hz IP Hz ) : 38 kg I /I :,6 Hz A N U : V Hz IP Hz P :,9 kw DDb Hz -3 P :, kw DDb Hz - - : 3,9 A - GS khz - : 3,7 A - GS khz n : min -, RTD khz n : 78 min -, RTD khz -9 C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz C V : - µf * SAD 9 khz : 6 C 8 khz x x x 3x x x x37 EVD-D8 773 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-D8 73 Ausblasflansch counterflange outlet 3 x EVD-D3 773 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-D3 7 Ausblasflansch counterflange outlet WX V.8/9 3

246 Radialventilatoren DRSE, DRSD Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 6- DRSD p st 8 DRSD =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich. do not use in this area V [m³/h] V [m³/s] DRSD =, kg/m³ 36 DRSD 3.6 = V 83 = 8 V 3 3 = 3 V = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area. V [m³/h] 8 V [m³/s] c [m/s] c [m/s] Typ : DRSD 3- D p fa min : L WA rel ArtNr : 8 D I : 8% L WA tot -3 L WA6 Typ : DRSD 3 D p fa min : L WA rel ArtNr : 36 D I : - L WA tot -3 L WA6 ) : kg I /I :,3 Hz A N U : V Hz IP Hz ) :, kg I /I : 3 Hz A N U : V Hz IP Hz P :,8 kw DDb Hz -3 P :,9 kw DDb Hz - - : 8,9 A - GS khz - :, A - GS khz n : 3 min -, RTD khz n : 79 min -, RTD 7 khz -9 C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz x x x 3x x x x EVD-D3 773 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-D3 7 Ausblasflansch counterflange outlet 3 x EVD-D3 77 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-D3 7 Ausblasflansch counterflange outlet WX V.8/9

247 DRSE, DRSD DRSD 3- K =, kg/m³ 3 DRSD 3- K = V 9 = 8 V V [m³/h] V [m³/s]... c [m/s] = 3 V = 8 V 89 = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area !" DRSD 3- IP =, kg/m³ 3 DRSD 3- IP = V 9 = 8 V 3 = 3 V = 8 V 88 = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area. V [m³/h] 8 6 V [m³/s] c [m/s] Typ : DRSD 3- K D p fa min : 7 L WA rel ArtNr : 3 D I : % L WA tot -3 L WA6 Typ : DRSD 3- IP D p fa min : 3 L WA rel ArtNr : 3 D I : % L WA tot -3 L WA6 ) : 67, kg I /I :,6 Hz A N U : V Hz IP Hz ) : 67, kg I /I :,6 Hz A N U : V Hz IP Hz P : kw DDb Hz -3 P : 8 kw DDb Hz -3 : A - GS khz - : A - GS khz - n : 38 min -, RTD khz n : 7 min -, RTD khz C V : - µf * SAD 6 khz : C 8 khz C V : - µf * SAD 6 khz : C 8 khz x x x x x x x EVD-D3 77 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-D3 7 Ausblasflansch counterflange outlet 3 x EVD-D3 77 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-D3 7 Ausblasflansch counterflange outlet WX V.8/9

248 Radialventilatoren DRSE, DRSD Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 6- DRSD DRSD - IP p st DRSD 83 8 =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 8 6 V [m³/s] c [m/s] p st 38 DRSD - IP nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 8 6 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V Typ : DRSD D p fa min : 6 L WA rel ArtNr : D I : 3% L WA tot ) : 9 kg I /I : A N 3, Hz U : V Hz IP Hz P :,3 kw DDb Hz : A - GS khz n : 8 min -, RTD khz C V : - µf * SAD 9 khz : C 8 khz L WA L Typ : DRSD - IP D p fa min : WA rel 6 ArtNr : 38 D I : L WA tot 8% ) : 99 kg I /I : Hz A N U : V Hz Hz IP P : kw Hz DDb : 9 A - khz GS n : 3 min -, khz RTD 9 C V : - µf * khz : C 8 khz L WA x x x x x 6 78 x x EVD-D 77 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-D 7 Ausblasflansch counterflange outlet 3 x EVD-D 77 elast. Ausblasstutzen elastic connection outlet ABF-D 7 Ausblasflansch counterflange outlet 6 WX V.8/9

249 Air in ERSE, Motion. ERSD Wolter Fans. DRSE, DRSD Air in Motion. Wolter Fans. Weitere Produkte aus dem Wolter-Programm. Additional products from the Wolter range.!" Zentralabluftsystem ecovent ecovent Central Air-exhaust System Katalog / Catalogue W Special Application Fans evenahmenlose Kompakt-Klimageräte Frameless Compact Air-Handling Units Katalog / Catalogue K Impulsventilatorensysteme zur Tiefgaragenbelüftung Car-park Jet Fans Tunnel Strahlventilatoren Tunnel Jet Fans Katalog / Catalogue T Metro an Tunnel Ventilation Garagenbelüftungsgeräte / Doppelstufige Axialventilatoren Car-park Exhaust Fans / Double-stage Axial Fans Katalog / Catalogue G Keilriemengetriebene Radialventilatoren Belt-driven Centrifugal Fans Katalog / Catalogue M8 CHEM Chemical-resistant Centrifugal Fans Katalog / Catalogue R Zuluftgeräte Slim Air-supply Units Katalog / Catalogue K Wärmerückgewinnungsgeräte Heat-recovery Units WMF Mixed-flow Fans WX V.8/9 Gerätenormteile und lüftungstechnisches Zubehör Standard Components Katalog / Catalogue K Brandgas-Axialventilatoren C/h, 3 C/h (DIN EN -3) Smoke-extract Fans 7

250 Radialventilatoren mit Norm Centrifugal Fans with Standard Motor TNF, HNF, TNQ, HNQ Preisliste Seite / Price List Page 6 Typenschlüssel Fan type code T N F D - RD9 / K Zusatzbezeichnung / Additional designation /N für elektronisch regelbare Motoren / electronically controllable s /K für kunststoffbeschichtete Ausführung / with epoxy coating Ausblasstellung / Discharge orientation RD = rechtsdrehend von der Antriebsseite aus gesehen clockwise rotation (viewed from the drive side) LD = linksdrehend von der Antriebsseite aus gesehen counter-clockwise rotation (viewed from the drive side) Polzahl des Antriebs / Number of poles -, -, Nennweite / Impeller diameter Motorversion / Motor type E = Einphasenwechselstrom / Single-phase A.C. V D = Drehstrom / Three-phase A.C. Gehäuseversion / Casing type F= Fußausführung mit Flansch / mounting feet and flange Q = Rechteckausführung / with rectangular side plate and foot Antriebsart / Mode of driving N = Norm / Standard S = Sonder / Special Laufradtyp / Impeller type T = Trommellaufrad mit vorwärts gekrümmten Schaufeln centrifugal impeller with forward-curved blades H = Hochleistungslaufrad mit rückwärts gekrümmen Schaufeln high efficiency impeller with backward-curved blades. Eigenschaften und Ausführung Die Ventilatoren der Baureihen TN und HN sind einseitig saugende Radialventilatoren für den leichten industriellen Einsatz. Sie eignen sich vorzugsweise für die Förderung von staubfreier oder leicht staubhaltiger Luft sowie nicht aggressiven Dämpfen und Gasen und werden vorwiegend in Entstaubungs-, Absaugungs- und Trocknungsanlagen sowie in der allgemeinen Luft- und Klimatechnik eingesetzt. Die Ventilatoren sind nicht gasdicht, die zulässige Fördermitteltemperatur liegt zwischen -3 C und +6 C. Gehäuse Die Gehäuse der TN/HN Radialventilatoren sind aus verzinktem Stahlblech hergestellt. Eine zusätzliche Kunststoffbeschichtung ist erhältlich. > TNF. / HNF. - Bei der Version mit angeflanschtem Motor (Baugrößen 6-8) sind die Gehäuseseitenteile mittels Stehfalz mit dem Spiralleitblech verbunden. In den Seitenteilen befinden sich Bohrungen für die Befestigung von Füßen, die jeweils um 9 umgesetzt werden können. > TNQ. / HNQ. - Bei der Version mit quadratischer Seitenwand (Baugrößen - 63) sind die Motoren auf einer Konsole montiert. Die Seitenteile des Ventilatorgehäuses und das Spiralleitblech werden durch Nieten miteinander verbunden. Gehäusestellung und Drehsinn der Laufräder entsprechen der Eurovent Richtlinie von 97. Der Drehsinn wird hier von der Perspektive der Antriebsseite her definiert. Bei der Bestellung ist die genaue Ausblasstellung anzugeben. Laufrad > TN - Die vorwärts gekrümmten Laufräder (Trommellaufrad) sind aus sendzimirverzinktem Stahlblech gefertigt. Der stabile Aufbau ermöglicht hohe Umfangsgeschwindigkeiten. Je nach Baugröße werden Einströmdüsen aus glasfaserverstärktem Polyamid oder aus sendzimirverzinktem Stahlblech verwendet. > HN - Die rückwärtsgekrümmten Konkavlaufräder sind vollständig aus Aluminium gefertigt. Die daraus resultierenden geringen Trägheitsmomente ermöglichen eine wirtschaftliche Dimensionierung der Antriebsen. Die Einströmdüsen bestehen aus sendzimirverzinktem Stahlblech. Die Laufräder werden statisch und dynamisch in zwei Ebenen ausgewuchtet. Die Wuchtgüte entspricht der Gütestufe G, nach DIN ISO 9. Die stabilen, aus Aluminiumdruckguß gefertigten Laufradnaben gewährleisten eine optimale Verbindung mit der Motorwelle. Antrieb Der Antrieb erfolgt durch Normen in Flansch- (Typ TNF./HNF.) bzw. Fußausführung (Typ TNQ./HNQ.), Schutzart IP, Isolationsklasse F. Die zulässige Umgebungstemperatur liegt zwischen zwischen - C und + C. Bis Motorbaugröße können spannungsregelbare Motoren eingesetzt werden. Drehzahlregelung Für die Drehzahlregelung sind verschiedene Regelgeräte lieferbar. Angaben hierzu sind unter dem jeweiligen Kennlininenfeld des Ventilators zu finden. Nähere Beschreibungen dieser Regler finden Sie in Kapitel 7 ab Seite 33. Luftleistungskennlinien Die Kennlinien für diese Typenreihe wurden in Einbauart B (frei ansaugend, druckseitig angeschlossen) aufgenommen und zeigen die totale Druckerhöhung p t als Funktion des Volumenstroms. Der dynamische Druck p d ist auf den Flanschquerschnitt am Ventilatoraustritt bezogen. Schallentwicklung Die Ermittlung der Schallleistungspegel erfolgt nach dem Hüllflächenverfahren nach DIN 63, Teil 38, bzw. nach dem Kanalverfahren gemäß DIN 63, Teil 9. In den Kennlinien ist der A- bewertete AusblaskanalSchallleistungspegel L WA nach DIN 63, Teil 38, angegeben. Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel nach DIN 63, Teil 38 wird wie folgt ermittelt: = L WA - 3 db(a) Der für die Auslegung von Schalldämpfern maßgebende Schallleistungspegel in den einzelnen Oktavbereichen kann aus folgender Formel ermittelt werden: L WAOkt = L WA - L WArel Die relativen Oktav-Schallleistungspegel L WArel bei den Oktav- Mittelfrequenzen sind den Tabellen des Ventilators zu entnehmen. Sie sind bei, x Vmax ermittelt worden. Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in m Abstand erhält man annähernd, indem man vom A-Schallleistungspegel L WA 7 db(a) abzieht. Zu beachten ist, dass Reflexionen und Raumcharakteristik sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruckpegels unterschiedlich beeinflussen. 8 WX V.8/9

251 TNF, HNF TNQ, HNQ!" Relativer A-bewerteter OktavSchallleistungspegel Relative octave sound power level, A-weighted TN... (A) LwA Hz Hz Hz khz khz khz 8kHz -pol L WA6rel [db] Ausblasseite Outlet side rel [db] Ansaugseite Inlet side pol L WA6rel [db] Ausblasseite Outlet side - - rel [db] Ansaugseite Inlet side pol L WA6rel [db] Ausblasseite Outlet side rel [db] Ansaugseite Inlet side HN... (A) LwA Hz Hz Hz khz khz khz 8kHz -pol L WA6rel [db] Ausblasseite Outlet side rel [db] Ansaugseite Inlet side pol L WA6rel [db] Ausblasseite Outlet side rel [db] Ansaugseite Inlet side pol L WA6rel [db] Ausblasseite Outlet side rel [db] Ansaugseite Inlet side Ausblasstellung Blickrichtung Antriebsseite Discharge orientation viewed from drive side RD RD 9 RD 8 RD 7 LG LG 9 LG 8 LG 7 Design features TN/HN direct-driven fans are single-inlet fans for light industrial applications. They are used to convey clean or lightly polluted air and non-aggressive gases. TN model fans have forward-curved impellers, HN type fans are fitted with backward-curved impellers. The fan casings are not gas tight. The permissible temperature range of the conveyed medium is -3 C to +6 C. Casing The housing of the fans is made of galvanised sheet steel. Painted or powder coated casings are available. > TNF. / HNF. - type fans are fitted with a B flange (fan sizes 6-8). The side plates and the scroll plate are joined together by a standing seam. The mounting feet are screwed to the fan casing The discharge orientation can therefore easily be changed in steps of 9. > TNQ. / HNQ. - type fans feature a square side plate (fan sizes - 63) that allow the installation of a B3 foot. The side plates and scroll are riveted. The designation of discharge orientation and direction of rotation correspond to the Eurovent guideline from 97. The direction of rotation is seen from the drive side. When ordering, please indicate the exact discharge position. Impeller > TN - Forward-curved impellers are made of galvanised steel, designed for high circumferential speed. The inlet cones are manufactured from galvanised steel or glass fibre reinforced polyamide. > HN - Backward-curved impellers are made of seawater proof aluminium. Their low mass moment of inertia allows to reduce sizes. The inlet cones are made of galvanised steel. All fan impellers are statically and dynamically balanced in two plains to quality level G. (DIN ISO 9). Motors All fans are equipped with standard IEC-s of flange or foot type. Protection class IP, isolation class F. The permissible ambient temperature range is - C to + C. Up to size, voltagecontrollable s are available. Speed Control Electronic and transformer-type controllers are available. Corresponding controllers are listed below each fan curve. For controller details, please refer to chapter 7 of this catalogue (p.33ff.). Fan performance curves The performance curves for these fan types have been established in mounting position B (installed on the pressure side with free inlet) and represent the total pressure increase p t as a function of the volume flow. The dynamic pressure p d refers to the flange cross-sectional area of the fan outlet. Sound levels The ascertaining of the sound data follows the enveloping surface method according to DIN 63 section 38, or the channel technique as defined in DIN 63, section 9. The figures given in the fan performance curves are the A-weighted sound power levels L WA (in decibels) on the outlet side in a ducted system. The A-weighted sound power level at the inlet side according to DIN 63, part 38 is obtained as follows: = L WA - 3 db(a) The octave sound power level is important for the choice of suitable sound attenuators. It is calculated as follows. L WAOkt = L WA - L WArel The relative octave sound power level L WArel at octave medium frequency can be taken from the tables below each fan curve. These levels have been established at. x Vmax. The A-weighted sound pressure level L PA at a distance of metre is obtained approximately by deducting 7 db(a) from the A-weighted sound power level L WA. It is important to note that reflexion and environmental characteristics as well as resonant frequencies influence the sound pressure levels in different ways.. WX V.8/9 9

252 Radialventilatoren mit Norm Centrifugal Fans with Standard Motor TNF, HNF, TNQ, HNQ Preisliste Seite / Price List Page 6 p d = r V ( A 36 ) ² c = A - Eintrittsquerschnitt in m - Cross section inlet in m A - Austrittsquerschnitt in m - Cross section outlet in m c - Strömungsgeschwindigkeit im Eintritt - Flow speed inlet V A [m/s] c = 36 V A [m/s] 36 c - Strömungsgeschwindigkeit im Austritt - Flow speed outlet p d - dyn. Druck Austritt - dynamic pressure outlet ρ -, kg/m³ Luftdichte -, kg/m³ Air density p tot TN...- TN db(a) 7 db(a) =, kg/m³ 9 db(a) Totaldruck / total pressure TN..- (86) TN..- (88) 83 db(a) 87 db(a) 8 db(a) 8 db(a) 86 db(a) 9 db(a) TN..- (88) 78 db(a) 76 db(a) 8 db(a) TN..8- (86) 7 db(a) 68 db(a) 7 db(a) 76 db(a) TN..6- (8) 68 db(a) nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area.. V [m³/h] V [m³/s] Technische Daten pdyn..6. pdyn..8 pdyn.. pdyn.. pdyn.. Technical data Baugröße Motor U n P I J size [V] [min - n] [kw] [A] [kg m²] * 6-7G 3 8, 3,8, RTE 7K Y 73,, RTD, 8-8G 3 8, 6,3, RTE 7, 8K Y 67,,6 - - RTD3... Baugröße Motor U n P I J size [V] [min - n] [kw] [A] [kg m²] * L 86,,8,7 FUA - L 86 3, 6,, FUA - M 89, 8,, FUA WX V.8/9

253 TNF, HNF TNQ, HNQ!" TNF./HNF. a A a b b d max Ansaugstutzen und -flansch elastic connection and flange EVS, ASF - saugseitig / inlet Øk Dx n 3 z x t H C c h3 h h h b3 b Z x t B B x Ød n x Ø 9 mm EVD, ASD - Druckseitig / outlet 3 BxB a3 a Ø d Größe A a a a3 a B B b b b3 b C c d max ød H h h h3 h z z t size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] * * TNQ./HNQ. LG LG 8 LG 9 LG 7 a A b b B d max Ød H h c C b3 b B. C6 C C C C8 C C7 C3 C C9 Größe size A [mm] 383 a [mm] 7 8 B [mm] 7 6 B [mm] 8 3 b [mm] 87 b [mm] b3 [mm] b [mm] C [mm] C [mm] 7 8 C [mm] 33 C3 [mm] 63 7, 67 C [mm] 6 Größe size C [mm] C6 [mm] 83 C7 [mm] 6, 69 C8 [mm] C9 [mm] d [mm] dmax [mm] H [mm] h [mm] 77 9 k [mm] n d [mm] WX V.8/9

254 Radialventilatoren mit Norm Centrifugal Fans with Standard Motor TNF, HNF, TNQ, HNQ Preisliste Seite / Price List Page 6 p d = r V ( A 36 ) ² c = A - Eintrittsquerschnitt in m - Cross section inlet in m A - Austrittsquerschnitt in m - Cross section outlet in m c - Strömungsgeschwindigkeit im Eintritt - Flow speed inlet V A [m/s] c = 36 V A [m/s] 36 c - Strömungsgeschwindigkeit im Austritt - Flow speed outlet p d - dyn. Druck Austritt - dynamic pressure outlet ρ -, kg/m³ Luftdichte -, kg/m³ Air density. Totaldruck / total pressure V [m³/h] V [m³/s] p tot TN..6- (3) TN...- TN...- TN..- (37) TN..8- (3) db(a). Technische Daten TN..- () TN..- () 7 db(a) 6 db(a). TN..3- (3) TN..8- () 67 db(a) 7 db(a) db(a) TN..- () TN..3- (3) 76 db(a) 9 db(a) 8 db(a) 6 db(a) Technical data Baugröße Motor U n P I J size [V] [min - n] [kw] [A] [kg m²] * TN..- () 8 db(a) 6 db(a) 69 db(a) 89 db(a) 73 db(a) 6 db(a) pdyn..6 pdyn..8 pdyn.. pdyn.. pdyn.. 93 db(a) 78 db(a) 7 db(a) 7 db(a) 8 db(a) 7 db(a) 86 db(a) 6 db(a) 79 db(a) 8 db(a) 9 db(a) 9 db(a) 88 db(a) 9 db(a) db(a) 97 db(a) 6-7G 3,37 3,3, RTE 7K Y 36,37, RTD, 8-7G 3,37 3,3,3 RTE 7K Y 36,37, RTD, - 7G 3,37 3,3,6 RTE 7K Y 36,37, RTD, - 8G 3 37,7,, RTE 7, 8K Y 3,7, - - RTD, pdyn..8 pdyn..3 pdyn..3 pdyn.. pdyn.. =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area db(a)... Baugröße Motor U n P I J size [V] [min - n] [kw] [A] [kg m²] * L 3 38, 7,6,78 RTE 9SX Y 3, 3,3 - - RTD 3,8 8- LK Y,,,33 FUA 3- M 3 9,,3 FUA 3- M 3 9,,83 FUA - 3 M 7,,6, MM 3-3 M 7,,6, MM 3 WX V.8/9

255 TNF, HNF TNQ, HNQ!" TNF./HNF. a A a b b d max Ansaugstutzen und -flansch elastic connection and flange EVS, ASF - saugseitig / inlet Øk Dx n 3 z x t H C c h3 h h h b3 b Z x t B B x Ød n x Ø 9 mm EVD, ASD - Druckseitig / outlet 3 BxB a3 a Ø d Größe A a a a3 a B B b b b3 b C c d ød H h h h3 h z z t size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] * * * * * * * TNQ./HNQ. LG LG 8 LG 9 LG 7 a A b b B d max Ød H h c C b3 b B. C6 C C C C8 C C7 C3 C C9 Größe size A [mm] a [mm] B [mm] B [mm] b [mm] b [mm] b3 [mm] b [mm] C [mm] C [mm] C [mm] C3 [mm] 63 7, C [mm] WX V.8/9 Größe size C [mm] C6 [mm] C7 [mm] C8 [mm] C9 [mm] d [mm] dmax [mm] H [mm] h [mm] k [mm] n d [mm] , 9, 9, 9, 9, 3

256 Radialventilatoren mit Norm Centrifugal Fans with Standard Motor TNF, HNF, TNQ, HNQ Preisliste Seite / Price List Page 6 p d = r V ( A 36 ) ² c = A - Eintrittsquerschnitt in m - Cross section inlet in m A - Austrittsquerschnitt in m - Cross section outlet in m c - Strömungsgeschwindigkeit im Eintritt - Flow speed inlet V A [m/s] c = 36 V A [m/s] 36 c - Strömungsgeschwindigkeit im Austritt - Flow speed outlet p d - dyn. Druck Austritt - dynamic pressure outlet ρ -, kg/m³ Luftdichte -, kg/m³ Air density p tot TN... TN db(a) 63 db(a) =, kg/m³ 99 db(a) TN..6 (96) 9 db(a) 89 db(a) 96 db(a) TN.. (96) 88 db(a) 86 db(a) 9 db(a) Totaldruck / total pressure TN..3 (9) TN.. (9) 76 db(a) TN.. (96) 8 db(a) 8 db(a) 77 db(a) 8 db(a) 83 db(a) 88 db(a) 7 db(a) db(a) TN.. (86) TN..8 (9) 6 db(a) TN..3 (9) 66 db(a) 7 db(a) 63 db(a) 68 db(a) 6 66 db(a) 68 db(a) 7 db(a) nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area. V [m³/h] V [m³/s]. Technische Daten... Technical data Baugröße Motor U n P I J size [V] [min - n] [kw] [A] [kg m²] * pdyn.. pdyn..8 pdyn..3 pdyn..3 7 A6 Y 86,,88,9 FUA 8 8G6 Y 8,,,93 RTD, 3 9LX6 Y 83, 3,6,7 RTD 3,8 3 M6 Y 9,,9,83 FUA pdyn.. pdyn.. pdyn.. pdyn..6 Baugröße Motor U n P I J size [V] [min - n] [kw] [A] [kg m²] * S6 9 3, 7,6, FUA 3 M6 96, 3,, FUA 6 M6 96 7, 8,,6 FUA M6 96 7, 8,,73 FUA 7 WX V.8/9

257 TNF, HNF TNQ, HNQ!" TNF./HNF. a A a b b d max Ansaugstutzen und -flansch elastic connection and flange EVS, ASF - saugseitig / inlet Øk Dx n 3 z x t H C c h3 h h h b3 b Z x t B B x Ød n x Ø 9 mm EVD, ASD - Druckseitig / outlet 3 BxB a3 a Ø d Größe A a a a3 a B B b b b3 b C c d ød H h h h3 h z z t size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] * * TNQ./HNQ. LG LG 8 LG 9 LG 7 a A b b B d max Ød H h c C b3 b B. C6 C C C C8 C C7 C3 C C9 Größe size A [mm] a [mm] B [mm] B [mm] b [mm] b [mm] b3 [mm] b [mm] C [mm] C [mm] C [mm] C3 [mm] C [mm] WX V.8/9 Größe size C [mm] C6 [mm] C7 [mm] C8 [mm] C9 [mm] d [mm] 7 dmax [mm] H [mm] h [mm] k [mm] n d [mm] 7 9, 9, 9, 9, 9, 9,,

258 Radialventilatoren mit Norm Centrifugal Fans with Standard Motor TNF, HNF, TNQ, HNQ Preisliste Seite / Price List Page 6 p d = r V ( A 36 ) ² c = A - Eintrittsquerschnitt in m - Cross section inlet in m A - Austrittsquerschnitt in m - Cross section outlet in m c - Strömungsgeschwindigkeit im Eintritt - Flow speed inlet V A [m/s] c = 36 V A [m/s] 36 c - Strömungsgeschwindigkeit im Austritt - Flow speed outlet p d - dyn. Druck Austritt - dynamic pressure outlet ρ -, kg/m³ Luftdichte -, kg/m³ Air density p tot =, kg/m³ HN...- HN...- HN..- (9) 9 db(a) _ 9 db(a) HN..3- (89) 86 db(a) _ 87 db(a) Totaldruck / total pressure HN..- (8) HN..- (8) HN..8- (8) HN..3- (8) 77 db(a) 8 db(a) 73 db(a) _ 7 db(a) 7 db(a) _ 7 db(a) _ 79 db(a) _ 83 db(a) _ 9 db(a) _ 9 db(a) _ db(a) 66 db(a) HN..- (8) _ 67 db(a) _ 87 db(a) max _ 83 db(a) _ 79 db(a) _ 7 db(a). V [m³/h] V [m³/s] Technische Daten. Technical data Baugröße Motor U n P I J size [V] [min - n] [kw] [A] [kg m²] * pdyn.. pdyn.. pdyn.. pdyn..8 pdyn..3-7g 3 8, 3,8, RTE 7K Y 73,, RTD, - 7G 3 8, 3,8,7 RTE 7K Y 73,, RTD, - 8K 3 8,7,,7 RTE 7, 8SX Y 7,7, RTD, pdyn..3 pdyn..... Baugröße Motor U n P I J size [V] [min - n] [kw] [A] [kg m²] * G 3 8, 6,3,6 RTE 7, 8K Y 67,,6 - - RTD3 3-9 S Y 8, 3,,3 FUA 3- L 89 3, 6,, FUA - 3 S 9,,,889 FUA 6 WX V.8/9

259 TNF, HNF TNQ, HNQ!" TNF./HNF. a A a b b d max Ansaugstutzen und -flansch elastic connection and flange EVS, ASF - saugseitig / inlet Øk Dx n 3 z x t H C c h3 h h h b3 b Z x t B B x Ød n x Ø 9 mm EVD, ASD - Druckseitig / outlet 3 BxB a3 a Ø d Größe A a a a3 a B B b b b3 b C c d ød H h h h3 h z z t size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] * * * * * * TNQ./HNQ. LG LG 8 LG 9 LG 7 a A b b B d max Ød H h c C b3 b B. C6 C C C C8 C C7 C3 C C9 Größe size A [mm] a [mm] B [mm] B [mm] b [mm] b [mm] b3 [mm] b [mm] C [mm] C [mm] C [mm] 33 7 C3 [mm] 63 7, C [mm] WX V.8/9 Größe size C [mm] C6 [mm] C7 [mm] 6, C8 [mm] C9 [mm] d [mm] dmax [mm] H [mm] h [mm] k [mm] n d [mm] , 9, 9, 9, 7

260 Radialventilatoren mit Norm Centrifugal Fans with Standard Motor TNF, HNF, TNQ, HNQ Preisliste Seite / Price List Page 6 p d = r V ( A 36 ) ² c = A - Eintrittsquerschnitt in m - Cross section inlet in m A - Austrittsquerschnitt in m - Cross section outlet in m c - Strömungsgeschwindigkeit im Eintritt - Flow speed inlet V A [m/s] c = 36 V A [m/s] 36 c - Strömungsgeschwindigkeit im Austritt - Flow speed outlet p d - dyn. Druck Austritt - dynamic pressure outlet ρ -, kg/m³ Luftdichte -, kg/m³ Air density Totaldruck / total pressure p tot =, kg/m³ HN...- HN...- HN..- () HN..6- (3) HN..63- () 8 db(a) 8 db(a) 89 db(a) _ 83 db(a) _ 87 db(a) _ 9 db(a) HN..- (38) 77 db(a) _ 79 db(a) _ 99 db(a) HN..- (37) 73 db(a) _ 7 db(a) _ 9 db(a) HN..3- (37) 66 db(a) HN..3- () 7 db(a) _ 68 db(a) _ 7 db(a) _ 87 db(a) _ 9 db(a) max _ 83 db(a) _ 79 db(a) _ 76 db(a). pdyn..3 pdyn..3 pdyn.. pdyn.. pdyn.. pdyn..6 pdyn V [m³/h] V [m³/s] Technische Daten... Technical data Baugröße Motor U n P I J size [V] [min - n] [kw] [A] [kg m²] * 3-7G 3,37 3,3,3 RTE 7K Y 36,37, RTD, 3-8G 3 37,7,, RTE 7, 8K Y 3,7, - - RTD, - 8G 3 37,7,,889 RTE 7, 8K Y 3,7, - - RTD, Baugröße Motor U n P I J size [V] [min - n] [kw] [A] [kg m²] * - 9L 3 38, 7,6,39 RTE 9SX Y 3, 3,3 - - RTD 3,8 - LK Y,,,367 FUA 6- M 3, 9,,6 FUA 63-3 M 7,,6,89 FUA 7 8 WX V.8/9

261 TNF, HNF TNQ, HNQ!" TNF./HNF. a A a b b d max Ansaugstutzen und -flansch elastic connection and flange EVS, ASF - saugseitig / inlet Øk Dx n 3 z x t H C c h3 h h h b3 b Z x t B B x Ød n x Ø 9 mm EVD, ASD - Druckseitig / outlet 3 BxB a3 a Ø d Größe A a a a3 a B B b b b3 b C c ød H h h h3 h z z t size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] * * * * 3 TNQ./HNQ. LG LG 8 LG 9 LG 7 a A b b B d max Ød H h c C b3 b B. C6 C C C C8 C C7 C3 C C9 Größe size A [mm] a [mm] B [mm] B [mm] b [mm] b [mm] b3 [mm] b [mm] C [mm] C [mm] C [mm] C3 [mm] C [mm] WX V.8/9 Größe size C [mm] C6 [mm] C7 [mm] C8 [mm] C9 [mm] d [mm] dmax [mm] H [mm] h [mm] k [mm] n d [mm] 9, 9, 9, 9, 9,,, 9

262 b3 b z x t Radialventilatoren Zubehör Accessories for Centrifugal Fans EVD-E... ABF-E... Elastischer Ausblasstutzen EVD-... für Radialventilatoren druckseitig einsetzbar. Gefertigt aus verzinktem Stahlblech mit Kunststoffecken. Das kaschierte hochreißfeste Gewebe im Mittelteil nimmt Vibrationen auf. Ausführung -E für einseitigsaugende Ventilatoren, Ausführung -D für zweiseitig saugende Ventilatoren. Flexible connection outlet EVD-... fit the respective fan outlet. Made of galvanized sheet steel with plastic corners. Version -E for single inlet fans, Version -D for double inlet fans. Ausblasflansch ABF-... Universell einsetzbar, gefertigt aus verzinktem Stahlblech mit Kunststoffecken. EVD ABF 3 3 B Outlet flange ABF-... Made of galvanised sheet steel with plastic corners. b b dxmm B EVS-E... ASF-E... Elastische Ansaugstutzen EVS-E.. für Radialventilatoren saugseitig einsetzbar. Universell einsetzbar, gefertigt aus verzinktem Stahlblech. Das kaschierte hochreißfeste Gewebe im Mittelteil nimmt Vibrationen auf. z x t Flexible connections inlet EVS-E.. fit to the respective fan inlet. Made of galvanised sheet steel. Ansaugflansch ASF-... Universell einsetzbar, gefertigt aus verzinktem Stahlblech mit Kunststoffecken. Inlet flange ASF-... Made of galvanized sheet steel with plastic corners.. Baugröße B B b b b3 b Ød Øda Ødi kxn zxt zxt size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] x x x x x6 - x , x8 - x , x8 - x , 36 39x8 - x , 6 38x - x , x - x , 67 7 x x x , x6 x x , x6 x x 6 WX V.8/9

263 !" Qualitätssicherung Unsere Fertigung ist nach DIN EN ISO 9/ geprüft und zertifiziert und wird somit den hohen Qualitätsansprüchen unserer Kunden gerecht. Quality Assurance Wolter is committed to quality assurance and certified in accordance with DIN EN ISO 9/.. WX V.8/9 6

264 Abluftboxen Extract Boxes KAFE, KAFD, KATE, KATD Preisliste Seite / Price List Page 3-3 Typenschlüssel KA F D - Stb. Fan type code transformatorisch drehzahlregelbar / speed-controllable by transformer Stb. Polzahl des Antriebss / Number of poles -; - Nennweite / Impeller diameter... Motorversion / Motor type E = x 3V/ Hz D = 3 x V/ Hz Laufradtyp / Impeller type T; F Abluftbox / Air-extract Box. Eigenschaften und Ausführung Die Wolter-Abluftbox eignet sich insbesondere zur Förderung stark verschmutzter Luft, wie sie zum Beispiel in Großküchen entsteht. Eine großzügig angelegte Gehäuseschalldämmung durch kunststoffbeschichtete Mineralfasermatten gewährleistet eine minimale Geräuschentwicklung. Der Antrieb erfolgt durch wartungsfreie, außenliegende Norm-Flanschen in Einphasen- oder Drehstromausführung. Laufrad und Motor sind fest in der ausschwenkbaren Seitenwand montiert. Das abnehmbare Laufrad ermöglicht eine einfache Reinigung der im Luftstrom liegenden Teile. Die zulässige Fördermitteltemperatur liegt zwischen -3 C und + C. Antrieb Der Antrieb erfolgt mit Normen in Flanschausführung, Schutzart IP oder IP, Isolationsklasse B. Bis Motorbaugröße können spannungsregelbare Motoren verwendet werden. Laufräder WOLTER - Abluftboxen können sowohl mit Trommellaufrad als auch mit rückwärtsgekrümmten Hochleistungslaufrädern geliefert werden. Die Trommellaufräder bestehen aus sendzimirverzinktem Stahlblech, rückwärts gekrümmte Laufräder aus Aluminium. Beide Bauarten zeichnen sich durch hohe Wirkungsgrade bei minimaler Geräuschentwicklung aus. > KAT. - vorwärtsgekrümmte Schaufeln mit Spiralgehäuse > KAF. - rückwärtsgekrümmte Schaufeln ohne Spiralgehäuse Gehäuse Das Gehäuse der WOLTER - Abluftbox besteht aus einem verwindungssteifen Aluminiumrahmen mit stabilen Kunststoff-Eckverbindern. Die Beplankung erfolgt mit verzinkten Blechen mit innenliegender Schalldämmung aus Mineralfasermatten. Die strömungstechnisch optimierte Ventilatorspirale aus verzinktem Stahlblech gewährleistet beste Wirkungsgrade und somit einen wirschaftlichen Betrieb der Abluftbox. Die runden saug- und druckseitigen Anschlußstutzen entsprechen den genormten Kanaldurchmessern und erlauben den problemlosen Anschluß von Wickelfalz- oder Aluflexrohren mit entsprechenden Schnellverbindern. Zur schnellen und einfachen Reinigung lässt sich das Laufrad komplett ausschwingen und abnehmen. Drehzahlregelung Alle Geräte sind mittels Frequenzumformer regelbar. Die mit Stb. gekennzeichneten Motoren sind zusätzlich auch transformatorisch drehzahlregelbar. Luftleistungskennlinien Die Kennlinien für diese Typenreihe wurden in Einbauart B (frei ansaugend, druckseitig angeschlossen) aufgenommen und zeigen die totale Druckerhöhung p t als Funktion des Volumenstroms. Der dynamische Druck p d ist auf den Flanschquerschnitt am Ventilatoraustritt bezogen. Geräusche Die Ermittlung der Schallleistungspegel erfolgt nach dem Hüllflächenverfahren nach DIN 63, Teil 38. In den Kennlinien ist der A-bewertete GehäuseSchallleistungspegel L WA nach DIN 63, Teil 38, angegeben. Der A-bewertete Freiausblas-Schallleistungspegel L WA6 nach DIN 63, Teil 38 wird näherungsweise wie folgt ermittelt: L WA6 = L WA + db(a) Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel nach DIN 63, Teil 38 wird näherungsweise wie folgt ermittelt: = L WA6-3 db(a) Der für die Auslegung von Schalldämpfern maßgebende Schallleistungspegel in den einzelnen Oktavbereichen kann aus folgender Formel ermittelt werden: L WAOkt = L WA + L WArel Die relativen Oktav-Schallleistungspegel L WArel bei den Oktav- Mittelfrequenzen sind den Tabellen zu entnehmen. Sie sind bei, x Vmax ermittelt worden. Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in m Abstand erhält man annähernd, indem man vom A-Schallleistungspegel L WA 7 db (A) abzieht. Zu beachten ist, dass Reflexionen und Raumcharakteristik sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruckpegels unterschiedlich beeinflussen. Zubehör Passend zu den Ventilatoren sind erhältlich: > Elastische Stutzen für Druck- und Saugseite > Rohrschnellverbinder für runde Kanäle ohne Anschlußflansch > Regelgeräte, nähere Beschreibungen dieser Regler finden Sie in Kapitel 7 ab Seite WX V.8/9

265 KAF. / KAT.!" KAF. Der Ausblas kann auf alle Seiten montiert werden, dadurch ist die Box äußerst variabel einsetzbar. Bei der Bestellung ist immer die Ausblasrichtung (, oder 3). KAF. The air-extract box allows multiple discharge positions. When ordering, please specify the required exhaust orientation (, or 3). 3 Design features Wolter air-extract boxes are used to extract more heavily polluted air, for example from professional kitchens. A well-insulated housing keeps the noise level to a minimum. The impeller is driven by a standard flange-type, single or 3-phase supply, mounted outside of the airstream. Motors suitable for speed control are available. Impeller and are mounted on a swivel door. The impeller is easily dismounted for cleaning. The permissible temperature range of the conveyed medium is -3 C to + C. Motors All fans are equipped with standard flange type IEC-s. Protection class IP, isolation class B. Up to size, voltage-controllable s can be supplied. Impeller Wolter air-extract boxes are fitted with either forward-curved or backwardcurved impellers. Forward-curved impellers are manufactured of galvanised sheet metal, backward-inclined impellers are made of aluminium. The design of both impeller types guarantees high efficiency and minimal noise emissions. > KAT. - forward-curved impeller with scroll > KAF. - backward-curved impeller without scroll Casing Wolter air-extract boxes have a torsion-resistant aluminium frame, joined by solid plastic corners. All side plates are made of galvanised sheet metal insulated with noise-absorbing mineral wool. The aerodynamically shaped scroll (KAT) guarantees high efficiency. KAF type fans are fitted with a plug fan impeller without scroll. The fan inlet and outlet can easily be connected to standard air ducts. Special connection clamps (RSV) are available. Speed Control All KAT./KAF. type fans are speed-controllable by frequency converter. All models marked Stb. are also suitable for speed control by transformer. Fan performance curves The performance curves for these fan types have been established in mounting position B (installed on the pressure side and open on the suction side) and show the total pressure increase p t as a function of the volume flow. The dynamic pressure p d refers to the flange cross-sectional area of the fan outlet. Sound levels The ascertaining of the sound level follows the enveloping surface method according to DIN 63 section 38. The figures in the air performance curves represent the A-weighted sound power level radiated to the surrounding (L WA ) in decibels. The A-weighted sound power level at the outlet side L WA6 according to DIN 63, part 38, is obtained approximately as follows: = L WA + db(a) The A-weighted sound power level at the inlet side according to DIN 63, part 38, is obtained approximately as follows: = L WA6-3 db(a) The octave sound power level is important for the choice of suitable sound attenuators. It is obtained as follows. L WAOkt = L WA + L WArel The relative octave sound power level L WArel at octave medium frequency can be taken from the tables. These levels has been established at. x Vmax. The A-weighted sound pressure level L PA at a distance of metre is obtained approximately by deducting 7 db(a) from the A-weighted sound power level L WA. It is important to note that reflexion and environmental characteristics as well as resonant frequencies influence the sound pressure levels in different ways. Accessories The following ancillary equipment is available: > inlet and outlet flexible connections > RSV clamps to connect tubes without flanges > Control units. For a more detailed description of control units, please refer to chapter 7 of this catalogue (page 33ff.). WX V.8/9 63

266 Abluftboxen KATE, KATD, KAFE Extract Boxes Preisliste Seite / Price List Page 3-3 Totaldruck / total pressure p tot cw3p.grf - KAT Abluftbox =, kg/m³ = KATD - stb = KATD -/6 3 = KATD - stb = KATD -/6 = KATD - stb 6 = KATD -/6 7 = KATD 8- stb 8 = KATD 8-/6 9 = KATD 8 = KATD 3 = KATE - stb = KATE - stb 3 = KATE - stb V [m³/h].8 V [m³/s]... Volumenstrom / volume air flow. Baugröße Motor n P I ) size [l/min] [kw] [A] [kg] -, (3 V) KATE - Stb. 8 K,8 3,3 39 GS RTE KATE - Stb. 8 G,6, 9 GS RTE KATE - Stb. 9 L 8,96 6,7 69 GS RTE 7, ( V) KATD - Stb. 7 K 36,37,39 3 GS RTD, KATD - Stb. 8 K 3,7, GS RTD, KATD - Stb. 9 SX 83, 3,6 GS RTD 3,8 KATD 8- Stb. LX 33,,8 66 GS RTD 7, KATD 8 Stb. 8 G6 8, 8 GS RTD, KATD 3 Stb. 9 LX6 83, 3,6 67 GS RTD 3,8 KATD -/6 B 9-/6 / 9,8 /,8, /, 39 GS3 KATD -/6 B 9-/6 / 9,8 /,8, /, GS3 KATD -/6 B 9-/6 / 9,8 /,8, /, 6 GS3 KATD 8-/6 B -/6 / 9 3 /,9 7 /,8 69 GS3 Größe size 8 3 A [mm] B [mm] C [mm] D [mm] 7, 9, 39, 3, 369, ød [mm] E [mm],, F [mm] T [mm] M [mm] U [mm] W [mm] RSV EV E Ød F T Ød M RSV EV D B Ød A - A C U W 6 WX V.8/9

267 KAF. / KAT.!" Totaldruck / total pressure p tot cw3p3.grf - KAF Abluftbox =, kg/m³ = KAFD - stb = KAFD 8- stb 3 = KAFD 3- stb = KAFD 3- stb = KAFD 3- stb 6 = KAFD - stb 7 = KAFD - stb 8 = KAFD - stb 9 = KAFE - stb = KAFE 8- stb = KAFE 3- stb = KAFE 3- stb 3 = KAFE 3- stb = KAFE - stb = KAFE - stb V [m³/h] E+ V [m³/s].. Volumenstrom / volume air flow Baugröße Motor n P, size 3 V [/min] [kw] [A] size V(Y) [/min] [kw] [A] A A/ D C Ø =9 mm Ø d T Baugröße Motor n P, ) [kg] KAFE - 7 G 6,8 3,3 RTE KAFD - 7 K 73,,67 RTD, 8 KAFE 8-8 K 6,6, RTE KAFD 8-8 SX 7,7,96 RTD, 3 KAFE 3-8 G 66,9 6, RTE 7, KAFD 3-8 K 67,,6 RTD 3, 3 KAFE 3-7 G 33,3, RTE 3, KAFD 3-7 K 36,37,39 RTD, KAFE 3-7 G 33,3, RTE 3, KAFD 3-7 K 36,,39 RTD, 8 KAFE - 8 G,6, RTE KAFD - 8 K 3,7, RTD, KAFE - 9 L 8,96 6,7 RTE 7, KAFD - 9 SX 3, 3,3 RTD 3,8 6 KAFD - 9 L 33,,3 RTD, 68 M Größe A T d C D M~ W size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] A/ A A - U W ½" AG WX V.8/9 6

268 Abluftboxen KATE, KATD Extract Boxes Preisliste Seite / Price List Page 3-3 KATE - stb 6 8 KATD - stb KATE - stb 6 =, kg/m³ KATD - stb 6 =, kg/m³ V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] Typ : KATE - stb IP L WA rel ArtNr : 6 E3 L WA tot L WA L WA6 9 L Typ : KATD - stb IP WA rel ArtNr : 63 DS L WA tot L WA L WA6 9 ) : 39 kg - GS Hz U : 3 V Hz, RTE Hz ) : 3, kg - GS Hz U : V Hz, RTD, Hz P :,8 kw * - Hz - P :,37 kw * - Hz - : 3,3 A khz 8 :,39 A khz 8 n : min - khz -3 3 n : 36 min - khz -3 3 C V : 6 µf khz - 3 C V : - µf khz - 3 : C 8 khz : C 8 khz Rohrschnellverbinder clamps Rohrschnellverbinder clamps. 3 RSV elast. Verbindung elastic connection 3 RSV elast. Verbindung elastic connection Ø, 3 Ø, 3 7, 7, 7 Ø 7 Ø WX V.8/9

269 KAF. / KAT. KATD -/6 6 8!" KATE - stb KATD -/6 6 =, kg/m³ KATE - stb 9 6 =, kg/m³ V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] Typ : KATD -/6 IP L WA rel ArtNr : 63 DU L WA tot L WA L WA6 9 L Typ : KATE - stb IP WA rel ArtNr : 6 E3 L WA tot L WA L WA6 9 3 ) : 39 kg - GS 3 Hz U : V Hz, RTD, Hz ) : 38 kg - GS Hz U : 3 V Hz, RTE Hz P :,8/,8 kw * - Hz - P :,6 kw * - Hz - 6 :,/,7 A khz 8 :, A khz 9 n : 3/9 min - khz -3 3 n : min - khz C V : - µf khz - 3 C V : µf khz - : C 8 khz : C 8 khz Rohrschnellverbinder clamps 3 Rohrschnellverbinder clamps 3 RSV elast. Verbindung elastic connection 63 RSV. elast. Verbindung elastic connection Ø, 3 Ø 9, 3 7, 9, 7 Ø Ø WX V.8/9 67

270 Abluftboxen KATE, KATD Extract Boxes Preisliste Seite / Price List Page 3-3 KATD - stb KATD -/ KATD - stb 9 6 =, kg/m³ KATD -/6 9 6 =, kg/m³ V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] Typ : KATD - stb IP L WA rel ArtNr : 6 DS L WA tot L WA L WA6 9 3 L Typ : KATD -/6 IP WA rel ArtNr : 6 DU L WA tot L WA L WA6 9 3 ) :,6 kg - GS Hz U : V Hz, RTD, Hz ) : kg - GS 3 Hz U : V Hz, - Hz P :,7 kw * - Hz - 6 P :,8/,8 kw * - Hz - 6 :, A khz 9 :,/,7 A khz 9 n : 3 min - khz n : 3/9 min - khz C V : - µf khz - C V : - µf khz - : C 8 khz : C 8 khz Rohrschnellverbinder clamps 3 Rohrschnellverbinder clamps. 63 RSV elast. Verbindung elastic connection 63 RSV elast. Verbindung elastic connection Ø 9, 3 Ø 9, 3 9, 9, Ø 9 Ø WX V.8/9

271 KAF. / KAT. KATE - stb 6 8!" KATD - stb KATE - stb =, kg/m³ KATD - stb 6 63 =, kg/m³ V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] Typ : KATE - stb IP L WA rel ArtNr : 69 E3 L WA tot L WA L WA6 7 L Typ : KATD - stb IP WA rel ArtNr : 6 DS L WA tot L WA L WA6 7 ) : kg - GS Hz U : 3 V Hz, RTE 7, Hz ) : 9, kg - GS Hz U : V Hz, RTD 3 Hz P :,96 kw * - Hz -3-3 P :, kw * - Hz -3-3 : 6,7 A khz - 7 : 3,3 A khz - 7 n : 8 min - khz 6 n : 36 min - khz 6 C V : 3 µf khz - - C V : - µf khz - - : C 8 khz - -3 : C 8 khz - -3 RSV 3 Rohrschnellverbinder clamps RSV 3 Rohrschnellverbinder clamps EVKA 639 elast. Verbindung elastic connection EVKA 639. elast. Verbindung elastic connection 8 Ø Ø , 39, Ø 6 Ø WX V.8/9 69

272 Abluftboxen KATE, KATD Extract Boxes Preisliste Seite / Price List Page 3-3 KATD -/6 KATD 8- stb KATD -/ =, kg/m³ KATD 8- stb 63 6 =, kg/m³ V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] Typ : KATD -/6 IP L WA rel ArtNr : 6 DU L WA tot L WA L WA6 7 L Typ : KATD 8- stb IP WA rel ArtNr : 66 DS L WA tot L WA L WA6 9 ) : 67,6 kg - GS 3 Hz U : V Hz, - Hz ) : 66 kg - GS Hz U : V Hz, RTD 7 Hz P :,8/,8 kw * - Hz -3-3 P :, kw * - Hz -3 - :,/, A khz - 7 :,8 A khz n : /9 min - khz 6 n : 33 min - khz 3 6 C V : - µf khz - - C V : - µf khz - : C 8 khz - -3 : C 8 khz RSV 3 Rohrschnellverbinder clamps RSV 8 3 Rohrschnellverbinder clamps. EVKA 639 elast. Verbindung elastic connection EVKA elast. Verbindung elastic connection 8 Ø Ø , 3, Ø 6 9 Ø WX V.8/9

273 KAF. / KAT. KATD 8-/6 3 3!" KATD 3 stb KATD 8-/ =, kg/m³ KATD 3 stb 3 =, kg/m³ V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] Typ : KATD 8-/6 IP L WA rel ArtNr : 66 DU L WA tot L WA L WA6 9 L Typ : KATD 3 stb IP WA rel ArtNr : 68 DS L WA tot L WA L WA6 8 ) : 66 kg - GS 3 Hz U : V Hz, - Hz ) : 66, kg - GS Hz U : V Hz, - Hz -9-7 P : 3/,9 kw * - Hz -3 - P :, kw * - Hz - : 6,7/3 A khz : 3,6 A khz -3 n : /98 min - khz 3 6 n : 83 min - khz C V : - µf khz - C V : - µf khz - : C 8 khz : C 8 khz RSV 8 3 Rohrschnellverbinder clamps RSV 3 3 Rohrschnellverbinder clamps EVKA elast. Verbindung elastic connection EVKA elast. Verbindung elastic connection 99 Ø Ø , 369, 9 Ø 88 6 Ø WX V.8/9 7

274 Abluftboxen KAFE, KAFD Extract Boxes Preisliste Seite / Price List Page 3-3 KAFE - stb 6 8 KAFD - stb KAFE - stb 73 7 =, kg/m³ KAFD - stb 73 7 =, kg/m³.... V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] Typ : KAFE - stb IP L WA rel ArtNr : 68 E3 L WA tot L WA L WA6 7 L Typ : KAFD - stb IP WA rel ArtNr : 69 DS L WA tot L WA L WA6 7 ) : 3 kg - GS Hz U : 3 V Hz, RTE Hz ) : 8 kg - GS Hz U : V Hz, RTD, Hz P :,8 kw * - Hz -3-3 P :, kw * - Hz -3-3 : 3,3 A khz - 7 :,67 A khz - 7 n : 6 min - khz 6 n : 73 min - khz 6 C V : µf khz - - C V : - µf khz - - : C 8 khz - -3 : C 8 khz Ø 8 Ø 8 V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] RSV EVKA 639 EVK - 68 RSV EVKA 639 EVK - 68 x3 - - x WX V.8/9

275 KAF. / KAT. KAFE 8- stb KAFD 8- stb!" KAFE 8- stb 76 =, kg/m³ KAFD 8- stb =, kg/m³ V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] Typ : KAFE 8- stb IP L WA rel ArtNr : 69 E3 L WA tot L WA L WA6 9 L Typ : KAFD 8- stb IP WA rel ArtNr : 6 DS L WA tot L WA L WA6 9 ) : 38 kg - GS Hz U : 3 V Hz, RTE 7, Hz ) : 36 kg - GS Hz U : V Hz, RTD, Hz P :,6 kw * - Hz -3 - P :,7 kw * - Hz -3 - :, A khz :,96 A khz n : 6 min - khz 3 6 n : 7 min - khz 3 6 C V : 6 µf khz - C V : - µf khz - : C 8 khz : C 8 khz Ø Ø V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] RSV 8 EVKA 639 EVK 8-67 RSV 8 EVKA 639 EVK 8-67 x3 - - x3 - - WX V.8/9 73

276 Abluftboxen KAFE, KAFD Extract Boxes Preisliste Seite / Price List Page 3-3 KAFE 3- stb KAFD 3- stb KAFE 3- stb 78 8 =, kg/m³ KAFD 3- stb 78 8 =, kg/m³ V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] Typ : KAFE 3- stb IP L WA rel ArtNr : 6 E3 L WA tot L WA L WA6 8 L Typ : KAFD 3- stb IP WA rel ArtNr : 6 DS L WA tot L WA L WA6 8 ) : 6 kg - GS Hz U : 3 V Hz, RTE 7, Hz -9-7 ) : kg - GS Hz U : V Hz, RTD 3 Hz -9-7 P :,9 kw * - Hz - P :, kw * - Hz - : 6, A khz -3 :,6 A khz -3 n : 66 min - khz n : 67 min - khz C V : µf khz - C V : - µf khz - : C 8 khz : C 8 khz Ø 88 Ø 88 V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] RSV 3 EVKA EVK 3-67 RSV 3 EVKA EVK x - - 6x WX V.8/9

277 KAF. / KAT. KAFE 3- stb 6 8!" KAFD 3- stb KAFE 3- stb 6 6 =, kg/m³ KAFD 3- stb 6 68 =, kg/m³ V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] Typ : KAFE 3- stb IP L WA rel ArtNr : 6 E3 L WA tot L WA L WA6 8 L Typ : KAFD 3- stb IP WA rel ArtNr : 66 DS L WA tot L WA L WA6 8 ) : kg - GS Hz U : 3 V Hz, RTE 7, Hz -9-7 ) : kg - GS Hz U : V Hz, RTD, Hz -9-7 P :,3 kw * - Hz - P :,37 kw * - Hz - :, A khz -3 :,39 A khz -3 n : 33 min - khz n : 36 min - khz C V : µf khz - C V : - µf khz - : C 8 khz : C 8 khz Ø 88 Ø 88 V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] RSV 3 EVKA EVK 3-67 RSV 3 EVKA EVK x - - 6x - - WX V.8/9 7

278 Abluftboxen KAFE, KAFD Extract Boxes Preisliste Seite / Price List Page 3-3 KAFE 3- stb KAFD 3- stb KAFE 3- stb 6 =, kg/m³ KAFD 3- stb 66 7 =, kg/m³ V [m³/h] 3 V [m³/s] c [m/s] Typ : KAFE 3- stb IP L WA rel ArtNr : 69 E3 L WA tot L WA L WA6 7 L Typ : KAFD 3- stb IP WA rel ArtNr : 66 DS L WA tot L WA L WA6 7 ) : kg - GS Hz U : 3 V Hz, RTE 3, Hz ) : 8 kg - - Hz U : V Hz, - Hz P :,3 kw * - Hz - P :, kw * - Hz - :, A khz -3 :,39 A khz -3 n : 33 min - khz n : 36 min - khz C V : µf khz - C V : - µf khz - : C 8 khz - -3 : C 8 khz Ø 3 6 Ø 3 V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] RSV 3 EVKA EVK 3-67 RSV 3 EVKA EVK x - - 8x WX V.8/9

279 KAF. / KAT. KAFE - stb!" KAFD - stb KAFE - stb 68 7 =, kg/m³ KAFD - stb 7 7 =, kg/m³ V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] 6 8 Typ : KAFE - stb IP L WA rel ArtNr : 66 E3 L WA tot L WA L WA6 7 8 L Typ : KAFD - stb IP WA rel ArtNr : 66 DS L WA tot L WA L WA6 7 8 ) : 6 kg - GS Hz U : 3 V Hz, RTE 7, Hz ) : 3, kg - GS Hz U : V Hz, RTD, Hz P :,6 kw * - Hz - P :,7 kw * - Hz - :, A khz - 9 :, A khz - 9 n : min - khz 8 9 n : 3 min - khz 8 9 C V : µf khz - 3 C V : - µf khz - 3 : C 8 khz - : C 8 khz Ø 39 6 Ø 39.. V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] RSV EVKA EVK RSV EVKA EVK x - - x - - WX V.8/9 77

280 Abluftboxen KAFE, KAFD Extract Boxes Preisliste Seite / Price List Page 3-3 KAFE - stb 3 3 KAFD - stb KAFE - stb 7 7 =, kg/m³ KAFD - stb 7 77 =, kg/m³... V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] 6 8 Typ : KAFE - stb IP L WA rel ArtNr : 66 E3 L WA tot L WA L WA6 7 8 L Typ : KAFD - stb IP WA rel ArtNr : 666 DS L WA tot L WA L WA6 7 8 ) : 78 kg - GS Hz U : 3 V Hz, RTE 7, Hz ) : 76 kg - GS Hz U : V Hz, RTD 3,8 Hz P :,96 kw * - Hz - P :, kw * - Hz - : 6,7 A khz - 9 : 3,3 A khz - 9 n : 8 min - khz 8 9 n : 3 min - khz 8 9 C V : 3 µf khz - 3 C V : - µf khz - 3 : C 8 khz - : C 8 khz Ø 7 Ø V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] RSV EVKA 639 EVK RSV EVKA 639 EVK x6 - - x WX V.8/9

281 KAF. / KAT.!" KAFD - stb KAFD - stb 76 8 =, kg/m³... V [m³/h] V [m³/s]... c [m/s] 6 8 Typ : KAFD - stb IP L WA rel ArtNr : 668 DS L WA tot 9 GS ) : kg - Hz U : V Hz, RTD Hz L WA L WA Typ : L WA rel ArtNr : L WA tot ) : kg - Hz U :, Hz L WA L WA6 P :, kw * - Hz - P : kw * Hz :,3 A khz - 9 : A khz n : 33 min - khz 8 9 n : min - khz C V : - µf khz - 3 C V : µf khz : C 8 khz - : C 8 khz Ø RSV EVKA 6397 EVK x7 - - WX V.8/9 79

282 Radialventilatoren aus chemisch beständigem Kunststoff Chemical-Resistant Centrifugal Fans CHEM Preisliste Seite / Price List Page 7 Typenschlüssel CHEM 6 PP BD Fan type code Antriebsart / Mode of driving BD = Riementrieb / belt-driven DD = direktgetrieben / direct-driven Material / Material GFK / GRP PP, PVC; PVE, PVDF Nennweite / Impeller diameter chemisch beständiger Radialventilator chemical-resistant centrifugal fan.3 Chemisch beständige Radialventilatoren Die Ventilatoren der Baureihe CHEM zeichnen sich durch einen hohen Wirkungsgrad, zuverlässiges Betriebsverhalten und hervorragende Korrosionsbeständigkeit aus. Sie können wartungsfrei betrieben werden. Mit diesem Typ bietet Wolter eine komplette Baureihe rückwärtsgekrümmter, direktgetriebener Radialventilatoren von hoher Qualität, sehr guter Leistungscharakteristik und niedrigem Geräuschpegel. Je nach Einsatzfall werden alternative Materialien verarbeitet, so daß eine Vielzal unterschiedlicher Prozeßluft-Medien gefördert werden kann. Alle Ventilatoren sind geprüft nach DIN 63 und ISO 8. Eigenschaften und Ausführung Das Ventilatorgehäuse ist entweder aus thermoplastischen Kunststoffen wie PP, PVC, PE, PVDF oder glasfaserverstärkten Kunststoffen der Polyvinylester-Klasse (GFK oder FFK) gefertigt. Das Ventilatorgehäuse ist als echte Spirale ausgeformt und verfügt über eine Hochleistungsansaugdüse, die eine gleichmäßige Luftverteilung über die volle Laufradbreite gewährleistet. Die Typen CHEM - sind vollständig aus Spritz-Kunststoff gefertigt und sind sowohl für rechte als auch für linke Drehrichtung geeignet. Die Rückscheibe und Ansaugdüse, beide aus Spritzkunststoff, können leicht getauscht werden, um die Drehrichtung anzupassen oder um Wartungsarbeiten zu ermöglichen. Die Ventilatorgehäuse mit Ausblasflansch werden mit chemisch beständiger Dichtung zur Vermeidung von Luftleckage geliefert. Das Standardmaterial des Gehäuses ist PP. Die Gehäuse der Typen CHEM 3 - sind entweder aus GFK gefertigt oder vakuumgeformt und maschinell geschweißt. Die Rückscheibe und Ansaugdüse, beide aus Spritzkunststoff, können für Wartungsarbeiten leicht entfernt werden. Die Kunststoff-Ventilatorgehäuse mit Ausblasflansch werden mit chemisch beständiger Dichtung zur Vermeidung von Luftleckage geliefert. Die GFK Ventilatorgehäuse haben einen runden geraden Ausblas mit passendem elastischen Verbinder. Die Baugrößen CHEM 7 und CHEM 9 sind in unserem Teilkatalog R beschrieben. Rückwärtsgekrümmtes Radiallaufrad Wolter-Laufräder der CHEM-Baureihe sind als einflutige Radiallaufräder mit konstanter Breite (SISW) konstruiert. Die Herstellung erfolgt durch Präzisionsspritzguß mit eingegossener Metallnabe und anschließender maschineller Verschweißung. Sie entsprechen höchsten Qualitätsanforderungen und haben ausgezeichnete aerodynamische Eigenschaften. Als Standard wird Polypropylen als Material für das Laufrad verwendet. Je nach Einsatzfall können auch PA, PC, PVC oder PVDF Verwendung finden. Entsprechend den Anforderung des Kunden an die Fördertemperatur, die UV-Beständigkeit oder den Schutz vor elektrostatischer Aufladung können die Laufräder auch aus einem thermoplastischen Material vermengt mit Füllstoffen sein. Jedes Laufrad ist nach Q, (VDI 6) statisch und dynamisch in zwei Ebenen gewuchtet. Die Laufräder sind für die Verwendung von Taperlock-Naben vorgesehen. Dies gewährleistet einen zuverlässigen Lauf auch bei hoher Umfangsgeschwindigkeit. Ventilatorbock und Lager Die Ventilatorböcke und Grundrahmen sind aus Walzstahlprofilen hergestellt und feuerverzinkt. Dies bietet besten Schutz gegen widrige Bedingungen. Spezielle Oberflächenbehandlungen sind auf Wunsch möglich. Der Ventilator kann in verschiedenen Ausblasrichtungen installiert werden. Welle und Lager Es werden abgedrehte Präzisionswellen nach DIN 7 - C mit einem glatten Anstrich verwendet. Beide Wellenenden haben Norm-Durchmesser nach DIN 78, Blatt und Nuten nach DIN 688, Blatt. Die Wellen sind zur Vermeidung von Korrosion chemisch widerstandsfähig beschichtet. Auf Anfrage können auch Wellen aus rostfreiem Stahl geliefert werden. Die riemengetreibenen Ventilatoren der Typen CHEM - besitzen Flanschlager aus Gußaluminium. Die Antriebswelle hat zwei spielfreie Standard-Rillenkugellager mit säurebeständiger Dichtung. Diese Konstruktion sichert störungsfreien Betrieb, ruhigen Lauf und minimale Schwingungen. Antrieb Es werden präzise gewuchtete Keilriemenscheiben mit Spannhülse nach ISO verwendet. Alle Keilriemen entsprechen ISO 8. Der Riementrieb sowie alle rotierende Teile sind mit einem Schutzgitter versehen. Motor Je nach Anwendung sind Norm-Motoren in verschiedenen Schutzarten lieferbar. Alle Motoren sind vollständig geschlossen und luftgekühlt. Einphasige Motoren und Sonderspannungen auf sind Anfrage erhältlich. Standard-Farben Geäusematerial PP - PANTONE warm grau C Gehäusematerial GFK - PANTONE 3 Andere Farben sind auf Anfrage lieferbar. Zubehör > Feder-Schwingungsdämpfer > Kondensatablaufstutzen mit Verschluß > Motor, Motorschutz, Spannschlitten-Schienen, Riemenschutz, Riemenantrieb > Abdeckung für Lager und Welle > Ventilatorgrundrahmen > Ansaugflansch, Ansaugmanschette mit Klemmband > Splitterschutzgitter Optionale Ausführungen > Sonderfarben > flammhemmende Ausführung > temperaturbeständige Ausführung > UV-beständiges Gehäusematerial Thermische Beständigkeit Die Temperatur der geförderten Medien darf den für den Werkstoff angegeben Maximalwert nicht überschreiten: Werkstoff max. Temp. [ C] PVC 6 PP 8 GFK PVDF 8 WX V.8/9

283 CHEM!" Chemical-resistant centrifugal fan The CHEM series of fans is characterised by high-efficiency impellers, reliable, maintenance-free operation as well as excellent corrosionresistance. With the CHEM range, Wolter offers a complete series of high-quality backward-curved centrifugal fans with superior performance and low noise emissions. Different materials can be processed in order to meet the demands of a multitude of applications in the chemical industry and to convey different types of process air or gases. All fans are tested and rated in accordance with DIN 63 and ISO 8. Casing The fan casing is either made from thermoplastics such as PP, PVC, PE, PVDF or glass-reinforced polyvinyl-ester material (GRP or FRP). The fan casing is formed as a true spiral and has a high-efficiency inlet cone to ensure an even distribution of air over the full width of the impeller. The models CHEM - are completely made of injection-moulded plastic and can be operated in either LG or RD rotational sense. The plastic injection-moulded backplate or inlet cover can easily be removed in order to change the direction of rotation or for maintenance purposes. Fan casings with outlet flange are fitted with a chemical-resisant seal to prevent air leakage. The standard casing material is PP. The casings of types CHEM 3 to are either made of GRP material or vacuum-formed and machine-welded. The plastic injection-mould backplate can easily be removed for maintenance and service purposes. Thermoplastic fan casings with outlet flange are fitted with a chemicalresistant seal to prevent air leakage. The GRP fan casing has a round outlet. Suitable flexible connectors are available. Centrifugal backward-curved impeller Wolter CHEM range fan impellers are designed as single-inlet, single-width (SISW) type. Impellers are made of precision plastic injection-mould parts with cast-in steel hub, which are subsequently mechanically welded. Standard impeller material is PP. Depending on the type of application, different materials such as PA, PC, PVC or PVDF can be processed. If the application calls for high temperature resistance, flame-retardant properties, UV durability or protection against electrostatic discharge, special reinforced compound materials can be used. Each impeller is statically and dynamically balanced in two planes in accordance with Q. of VDI 6. The impellers are designed for use with taper-bushes and are made of high-grade cast disks guaranteeing solidity at high peripheral speed. For a description of models CHEM 7 and CHEM 9, please refer to our partial catalogue R. Fan base and support The supporting steel stands and fan bases are manufactured from heavy gauge mild steel and are hot-dip galvanised or powder coated to provide protection even in the most adverse conditions. Special surface treatments can be applied on request. Fans can be mounted in different discharge positions. Drive Precisely balanced pulleys with tension sleeve are used. All belts comply with ISO 8. The belt-drive and all other rotating parts are fitted with a protection guard. Motor If the application requires, s of different protection classes can be supplied. On direct-driven fans, B flange-type s are mounted. All s are totally enclosed and air-cooled. Single-phase s or s with non-standard voltages can be supplied upon request Standard colours All PP fans - PANTONE Warm Grey C All GRP fans - PANTONE 3 If required, other colours can be supplied. Ancillary equipment > Spring anti-vibration mounts > Condensate drain plug > Fan and support base frame > Shaft and bearing cover > Inlet flanges, flexible connections with clamps > Splinter shield Options > variational colouring > flame-retardant and temperature-resistant material > Anti-static material > UV-proof material Permissible temperature range The temperature of the conveyed gases must not exceed the following limits: Material max. Temp. [ C] PVC 6 PP 8 GRP PVDF Drive shaft and bearing All shafts comply to DIN 7 - C, they are trued and have a smooth finish. Both shaft ends comply with DIN 78, Sheet and are grooved in accordance with DIN 688, Sheet. A protective coating is applied on the shaft in order to prevent corrosion. If needed, stainless steel shafts can be provided. CHEM to CHEM belt-driven fans are fitted with cast aluminium flanged grooved ball bearings with an acid-proof seal, ensuring minimum vibration..3 WX V.8/9 8

284 Radialventilatoren aus chemisch beständigem Kunststoff CHEM Chemical-Resistant Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 7 CHEM 7 6 p t Dichte ρ =, kg/m³ Density ρ =. kg/m³ CHEM, kw, kw, kw,3 kw,6 kw, kw 6 db, kw, kw,8 kw 9 db, kw, kw,6 kw db db, kw, kw,3 kw 8 db 8 /min /min /min /min 8 /min 6 /min /min /min /min /min 9 /min 8 /min 7 /min, kw,8 kw,6 kw 6 db 6 db, kw 67 db 7 db 73 db 76 db 6 W, k, KW.,,9,8,7,6,,,3 pt,, 3 /min 63 /min 6 /min, kw,8 kw,6 kw, kw db 3 db,,9,8,7,6, ,7,,,,3,,7,,,,,3. V [m³/h]. V [m³/s],,,3,,7, p d,,7, 3 7 c [m/s] Im Kennfeld ist der A-bewertete Schallleistungspegel L WA angegebenen. Schalldruckpegel L PA in m Entfernung: Oktavpegel L Wokt : L PA [db(a)] = L WA [db(a)] - 7 [db] L Wokt [db] = L WA [db(a)] + L WArel [db] The performance curve gives the A-weighted sound power level L WA. A-weighted sound pressure level L PA in metre distance: Octave sound power level L Wokt : Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n [/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave band. mid freq. [Hz] rpm 63 k k k 8k - 8 3,,,8 -,6 -,8 -,3, -3, - 3 -,3,,9 -,6,8 -,8-9,6,3 8 WX V.8/9

285 CHEM!" CHEM PP DD CHEM PP BD Ø 8 Ø x Ø x 8 mm key Ø x Ø 8, H Ha 8 Hb 38 ) [kg] 8 RD RD RD 9 RD3 RD8 RD RD7 RD3 H = Ha H = Hb H = Ha LG LG LG 9 LG3 LG8 LG LG7 LG3 CHEM GRP DD CHEM GRP BD 63x Ø x 8 mm key x Ø 8, H Ha Hb ) [kg] RD RD RD 9 RD3 RD8 RD RD7 RD3.3 H = Ha H = Hb H = Ha LG LG LG 9 LG3 LG8 LG LG7 LG3 WX V.8/9 83

286 Radialventilatoren aus chemisch beständigem Kunststoff CHEM Chemical-Resistant Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 7 CHEM p t Dichte ρ =, kg/m³ Density ρ =. kg/m³ CHEM6, kw, kw,3 kw, kw,8 kw,6 kw 8 db, kw,6 kw, kw db, kw db, kw,3 kw 7 db,6 kw, kw 6 db, kw,8 kw 63 db 8 /min /min /min /min 8 /min 6 /min /min /min /min /min 9 /min 8 /min 7 /min 63 /min 6 /min,6 kw, kw 66 db,3 kw, kw, kw 69 db 7 db, kw 7 db 78 db 8 db kw,,6 kw. 3,,9,8,7,6,, pt,3,, 3 /min, kw,,9,8,7,6, ,,,,3,,7,,,,3,. V [m³/h]. V [m³/s],,,3,,7, p d,,7, 3 7 c [m/s] Im Kennfeld ist der A-bewertete Schallleistungspegel L WA angegebenen. Schalldruckpegel L PA in m Entfernung: Oktavpegel L Wokt : L PA [db(a)] = L WA [db(a)] - 7 [db] L Wokt [db] = L WA [db(a)] + L WArel [db] The performance curve gives the A-weighted sound power level L WA. A-weighted sound pressure level L PA in metre distance: Octave sound power level L Wokt : Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n [/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave band. mid freq. [Hz] rpm 63 k k k 8k - 8,,, -,9,6-9,6 -, -33, - 3 -,6 8,3,8 -,9 -,6-9,9-9,,6 8 WX V.8/9

287 CHEM!" CHEM 6 PP DD CHEM 6 PP BD Ø Ø x Ø x 8 mm key 8 Ø 6 9 x Ø 8, H Ha 9 Hb 396 ) [kg] 3 RD RD RD 9 RD3 RD8 RD RD7 RD3 H = Ha H = Hb H = Ha LG LG LG 9 LG3 LG8 LG LG7 LG3 CHEM 6GRP DD CHEM 6 GRP BD 63x Ø x 8 mm key x Ø 8, H Ha Hb ) [kg] RD RD RD 9 RD3 RD8 RD RD7 RD3.3 H = Ha H = Hb H = Ha LG LG LG 9 LG3 LG8 LG LG7 LG3 WX V.8/9 8

288 Radialventilatoren aus chemisch beständigem Kunststoff CHEM Chemical-Resistant Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 7 CHEM 8 Dichte ρ =, kg/m³ Density ρ =. kg/m³ p t CHEM8 8 /min /min /min, kw,3 kw,6 kw, kw 8 db 8 db,8 kw kw 3 6 /min 8 /min, kw, kw 78 db 6 /min,6 kw, kw 7 db, /min, kw,6 kw, kw, kw,8 kw,6 kw, kw db /min /min /min /min 9 /min 8 /min 7 /min 63 /min 6 /min, kw, kw db, kw,3 kw 7 db,6 kw, kw 6 db, kw,8 kw 63 db 66 db 69 db 7 db,9,8,7,6,,,3 pt,, ,,,3,,7,,,,3,,,3,,7, ,7, 3 7,,9,8,7,6. V [m³/h]. V [m³/s] p d c [m/s] Im Kennfeld ist der A-bewertete Schallleistungspegel L WA angegebenen. Schalldruckpegel L PA in m Entfernung: Oktavpegel L Wokt : L PA [db(a)] = L WA [db(a)] - 7 [db] L Wokt [db] = L WA [db(a)] + L WArel [db] The performance curve gives the A-weighted sound power level L WA. A-weighted sound pressure level L PA in metre distance: Octave sound power level L Wokt : Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n [/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave band. mid freq. [Hz] rpm 63 k k k 8k - 6,,6,6 -, -,9 -, -, -3, 8-3,3 3,3,3-3, -,3 -,,3,7 86 WX V.8/9

289 CHEM CHEM 8 PP DD CHEM 8 PP BD!" Ø Ø x Ø x 8 mm key Ø 8 83 x Ø 8, H Ha 37 Hb ) [kg] 38 RD RD RD 9 RD3 RD8 RD RD7 RD3 H = Ha H = Hb H = Ha LG LG LG 9 LG3 LG8 LG LG7 LG3 CHEM 8GRP DD CHEM 8 GRP BD 63x Ø x 8 mm key x Ø 8, H Ha Hb ) [kg] RD RD RD 9 RD3 RD8 RD RD7 RD3.3 H = Ha H = Hb H = Ha LG LG LG 9 LG3 LG8 LG LG7 LG3 WX V.8/9 87

290 Radialventilatoren aus chemisch beständigem Kunststoff CHEM Chemical-Resistant Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 7 CHEM Dichte ρ =, kg/m³ CHEM Density ρ =. kg/m³ p t /min 3 /min 8 /min /min /min /min.6 kw. kw. kw. kw.3 kw. kw 79 db.6 kw.8 kw 8 db kw 8 db 88 db 9 db. kw.6 kw kw. kw /min 6 /min. kw. kw 76 db 3 /min /min /min /min. kw. kw. kw.3 kw.6 kw. kw 6 db.8 kw 67 db 7 db 73 db, pt,9,8,7 9 /min 8 /min.6 kw. kw 6 db,6, 97 /min /min.6 kw. kw.8 kw 8 db,,3 6,, ,3,,7,,,,3,,7,,7, V [m³/h]. V [m³/s] p d, c [m/s] Im Kennfeld ist der A-bewertete Schallleistungspegel L WA angegebenen. Schalldruckpegel L PA in m Entfernung: Oktavpegel L Wokt : L PA [db(a)] = L WA [db(a)] - 7 [db] L Wokt [db] = L WA [db(a)] + L WArel [db] The performance curve gives the A-weighted sound power level L WA. A-weighted sound pressure level L PA in metre distance: Octave sound power level L Wokt : Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n [/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave band. mid freq. [Hz] rpm 63 k k k 8k ,7 -,3-3,8 -,,8-3, -3,7-3, 8-3 -,8 -, -, -,,8 -,6 -, -3, 88 WX V.8/9

291 CHEM!" CHEM PP DD CHEM PP BD Ø 6 Ø 6 63x Ø x 8 mm key 7 Ø x Ø 8, H Ha 36 Hb ) [kg] 3 RD RD RD 9 RD3 RD8 RD RD7 RD3 H = Ha H = Hb H = Ha LG LG LG 9 LG3 LG8 LG LG7 LG3 CHEM GRP DD CHEM GRP BD 63x Ø x 8 mm key x Ø 8, H Ha Hb ) [kg] RD RD RD 9 RD3 RD8 RD RD7 RD3.3 H = Ha H = Hb H = Ha LG LG LG 9 LG3 LG8 LG LG7 LG3 WX V.8/9 89

292 Radialventilatoren aus chemisch beständigem Kunststoff CHEM Chemical-Resistant Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 7 CHEM Dichte ρ =, kg/m³ Density ρ =. kg/m³ CHEM 3 p t 3 /min 8 /min /min. kw kw kw.6 kw 9 db 9 db W. k 3. kw kw kw /min /min.8 kw.6 kw 88 db /min 6 /min.3 kw. kw. kw. kw 8 db 8 db 3 6 /min. kw 79 db 3 /min /min /min 9 /min 8 /min. kw.3 kw.6 kw. kw. kw.8 kw.6 kw. kw 67 db 7 db 73 db 76 db, pt,9,8,7 7 /min. kw 6 db,6 63 /min 96 /min kw.6 kw 6 db,,,3, ,,7,,,,3,,7,,,7, , 3 7 3,. V [m³/h]. V [m³/s] p d c [m/s] Im Kennfeld ist der A-bewertete Schallleistungspegel L WA angegebenen. Schalldruckpegel L PA in m Entfernung: Oktavpegel L Wokt : L PA [db(a)] = L WA [db(a)] - 7 [db] L Wokt [db] = L WA [db(a)] + L WArel [db] The performance curve gives the A-weighted sound power level L WA. A-weighted sound pressure level L PA in metre distance: Octave sound power level L Wokt : Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n [/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave band. mid freq. [Hz] rpm 63 k k k 8k 6-8,9,8, -, -,9-9,, -9, - 3 -, -, -3, -3, -,, -, -, 9 WX V.8/9

293 CHEM!" CHEM PP DD CHEM PP BD Ø 3 Ø 73 63x Ø x 8 mm key 8 Ø 3 7 x Ø 8, H Ha Hb 633 ) [kg] RD RD RD 9 RD3 RD8 RD RD7 RD3 H = Ha H = Hb H = Ha LG LG LG 9 LG3 LG8 LG LG7 LG3 CHEM GRP DD CHEM GRP BD 63x Ø x 8 mm key x Ø 8, H Ha Hb ) [kg] RD RD RD 9 RD3 RD8 RD RD7 RD3.3 H = Ha H = Hb H = Ha LG LG LG 9 LG3 LG8 LG LG7 LG3 WX V.8/9 9

294 Radialventilatoren aus chemisch beständigem Kunststoff CHEM Chemical-Resistant Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 7 CHEM 3 Dichte ρ =, kg/m³ Density ρ =. kg/m³ CHEM3 3 p t 7 /min /min /min kw.6 kw 3. kw. kw 93 db 96 db kw kw 6 kw 8 kw /min 6 /min. kw kw 9 db /min /min. kw. kw.6 kw.8 kw 87 db 8 db 3 6 /min.3 kw 8 db 3.6 kw. kw. kw /min 9 /min 8 /min 7 /min 63 /min 6 /min. kw. kw.8 kw. kw. kw.6 kw 69 db 66 db 7 db 7 db 78 db, pt,9,8,7,6 /min /min kw. kw,,,3, ,,,,3,,7,,7, , 3 7 3,. V [m³/h]. V [m³/s] p d c [m/s] Im Kennfeld ist der A-bewertete Schallleistungspegel L WA angegebenen. Schalldruckpegel L PA in m Entfernung: Oktavpegel L Wokt : L PA [db(a)] = L WA [db(a)] - 7 [db] L Wokt [db] = L WA [db(a)] + L WArel [db] The performance curve gives the A-weighted sound power level L WA. A-weighted sound pressure level L PA in metre distance: Octave sound power level L Wokt : Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n [/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave band. mid freq. [Hz] rpm 63 k k k 8k - 3, 3,8, -,8 -,8 -,8, -9,8-7,,, -,9-3,9-9,9 -,9 -,9 9 WX V.8/9

295 CHEM!" CHEM 3 PP DD CHEM 3 PP BD Ø 37 Ø x Ø x 8 mm key 38 Ø x Ø 8, H Ha 3 Hb 7 ) [kg] 78 RD RD RD 9 RD3 RD8 RD RD7 RD3 H = Ha H = Hb H = Ha LG LG LG 9 LG3 LG8 LG LG7 LG3 CHEM 3 GRP DD CHEM 3 GRP BD Ø x Ø x 8 mm key 38 Ø x Ø 8, H Ha 3 Hb 7 ) [kg] 78 RD RD RD 9 RD3 RD8 RD RD7 RD3.3 H = Ha H = Hb H = Ha LG LG LG 9 LG3 LG8 LG LG7 LG3 WX V.8/9 93

296 Radialventilatoren aus chemisch beständigem Kunststoff CHEM Chemical-Resistant Centrifugal Fans Preisliste Seite / Price List Page 7 CHEM Dichte ρ =, kg/m³ Density ρ =. kg/m³ p t chem 8 /min 6 /min /min /min /min kw.6 kw. kw. kw kw kw 3. kw 9 db 93 db 96 db 99 db kw 6 kw 8 kw kw /min 9 /min 8 /min 7 /min 63 /min 6 /min.6 kw. kw. kw. kw. kw.3 kw.6 kw. kw.8 kw 7 db 78 db 8 db 8 db 87 db, pt,9,8,7 /min 9 /min /min 6 3 /min /min. kw. kw.3 kw.6 kw. kw. kw.8 kw 63 db 66 db 69 db 7 db,6,,,3,, ,,7,,,,3,,7, 3,,,,3,,7, ,,7, 3 7,. V [m³/h]. V [m³/s] p d c [m/s] Im Kennfeld ist der A-bewertete Schallleistungspegel L WA angegebenen. Schalldruckpegel L PA in m Entfernung: Oktavpegel L Wokt : L PA [db(a)] = L WA [db(a)] - 7 [db] L Wokt [db] = L WA [db(a)] + L WArel [db] The performance curve gives the A-weighted sound power level L WA. A-weighted sound pressure level L PA in metre distance: Octave sound power level L Wokt : Relative Frequenzspektren relative frequency spectrum L WArel in /Okt n [/min] Oktavb.-Mittenfreq. / Octave band. mid freq. [Hz] rpm 63 k k k 8k 3 -,6-3, -, -, -3,9 -,6,8, - 8 -,7-3,, -, -,7,,8 -,8 9 WX V.8/9

297 CHEM!" CHEM PP DD CHEM PP BD Ø 8 Ø 3 63x Ø x 8 mm key 36 Ø x Ø 8, H Ha 7 Hb 7 ) [kg] 8 RD RD RD 9 RD3 RD8 RD RD7 RD3 H = Ha H = Hb H = Ha LG LG LG 9 LG3 LG8 LG LG7 LG3 CHEM GRP DD CHEM GRP BD Ø x Ø x 8 mm key 36 Ø 8 88 x Ø 8, H Ha 7 Hb 7 ) [kg] 8 RD RD RD 9 RD3 RD8 RD RD7 RD3.3 H = Ha H = Hb H = Ha LG LG LG 9 LG3 LG8 LG LG7 LG3 WX V.8/9 9

298

299 Air in Motion. Wolter Fans.!" Kanalboxen Cabinet Fans 6 Seite / Page Kanalboxen Cabinet Fans KB Seite / Page 3-39 Kanalboxen Cabinet Fans KBPF

300 Kanalboxen Cabinet Fans KB Preisliste Seite / Price List Page 3,3 Typenschlüssel KB - / TRZ8 Fan type code Eingebauter Ventilator / Fan type Nennweite / Impeller diameter Kanalbox / Cabinet fan 6 Eigenschaften und Ausführung Gehäuse > Gehäuserahmen aus stabilen Spezial-Aluminiumprofilen mit Aluminiumdruckguß- bzw. Kunststoff-Eckverbindern > Beplankung aus sendzimirverzinktem Stahlblech, auf Wunsch epoxidharzbeschichtet oder -schalig > serienmäßig schall- und wärmeisoliert; dadurch ausgezeichnetes Geräuschverhalten > auf Wunsch kann eine Bedienseite als Tür ausgebildet werden > Bei wetterfester Ausführung wird die Beplankung aus Aluminium gefertigt und eine Regenschutzhaube hinzugefügt Ventilatoren > Bei Kanalboxen mit riemengetriebenen Gebläsen werden doppelseitig saugende Radialventilatoren mit vorwärts- (Typ TRZ) oder rückwärtsgekrümmten (Typ HRZ) Laufrädern verbaut. Nähere Informationen zu diesen Geräten entnehmen Sie bitte unserem Teilkatalog M8. > Bei Kanalboxen mit direktgetriebenen Ventilatoren kommen zweiflutige Gebläse der Baureihe DRS zum Einsatz. Diese Ventilatoren haben integrierte Außenläuferen und sind zu % drehzahlsteuerbar. Nähere Informationen zu diesen Ventilatoren finden Sie im Kapitel Direktgetriebene Radialventilatoren ab Seite. Einbau und Service > problemloser Eckeinbau durch austauschbare Seitenteile > wartungs- und bedienungsfreundlich > anschlußfertig verdrahtet mit wasserdichtem Klemmkasten Folgendes Zubehör ist erhältlich: Elastische Verbindung Die elastische Verbindung besteht aus zwei Winkelflanschen, die durch ein gasdichtes Segeltuch miteinander verbunden sind. Bitte beachten Sie, daß die Maße für Druckseite und Saugseite unterschiedlich sein können und deshalb bei der Bestellung auf die jeweils passenden Verbindungen geachtet werden muss. Ansaug- und Ausblasflansche Zu den Boxen und elastischen Verbindungen sind passende verzinkte Winkelflansche erhältlich. Jalousieklappe Motorbetätigte Jalousieklappen JK aus Aluminium-Strangpressprofilen sind in allen Abmessungen erhältlich. Eine nähere Beschreibung dieser Jalousieklappen finden Sie auf Seite 9. Luftleistungskennlinien Die Kennlinien für diese Typenreihe wurden mittels einem saugseitigen Kammerprüfstand entsprechend der DIN 63 in Einbauart D (saug- und druckseitig angeschlossen) aufgenommen und zeigen bei direktgetriebenen Ventilatoren die statische Druckerhöhung und bei riemengetriebenen Ventilatoren die totale Druckerhöhung p t als Funktion des Volumenstroms. Der dynamische Druck p d ist jeweils auf den Ausblasflanschquerschnitt des Ventilators bezogen. Schallentwicklung In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiausblas- Schallleistungspegel L WA6 angegeben. Der A-bewertete Freiansaug- Schallleistungspegel nach DIN 63, Teil 38 kann über die relativen Schallleistungspegel genau ermittelt werden, oder nach folgender Berechnung näherungsweise bestimmt werden: L WA6-6 db Der A-bewertete Gehäuse-Schallleistungspegel L WA nach DIN 63, Teil 38, kann über die relativen Schallleistungspegel genau ermittelt werden, oder nach folgender Berechnung näherungsweise bestimmt werden: L WA L WA6 - db Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in m Abstand erhält man annähernd, indem man vom A-Schallleistungspegel 7 db(a) abzieht: L PA(m) L WA - 7 db Zu beachten ist, dass Reflexionen und Raumcharakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruckpegels unterschiedlich beeinflussen. Um Körperschallübertragung auf ein angeschlossenes Kanalsystem zu vermeiden empfehlen wir den Einsatz unserer flexiblen Kanalverbindungsstücke. Für genauere Berechnungen bei Schallschutzmaßnahmen ist der A- bewertete Schallleistungspegel der Oktavbänder von Bedeutung, welcher wie folgt ermittelt wird: L WAokt = L WA6 + L WArel Die relativen A-bewerteten Oktav-Schallleistungspegel L WArel bei den Oktav-Mittenfrequenzen sind den jeweiligen Luftleistungskennlinien zu entnehmen, sie sind bei, x Vmax ermittelt worden. 98 WX V.8/9

301 KB!" Relativer A-bewerteter Oktavschalleistungspegel Relative octave sound power level, A-weighted f M [Hz] L WA Hz Hz Hz khz khz khz 8kHz L WA6rel [db(a)] Ausblasseite Outlet side pol -pol rel [db(a)] Ansaugseite Inlet side L WArel [db(a)] Gehäuseabstrahlung Casing L WA6rel [db(a)] Ausblasseite Outlet side rel [db(a)] Ansaugseite Inlet side L WArel [db(a)] Gehäuseabstrahlung Casing Design features Casing > frame made of extruded aluminium profiles, joined together by either plastic or aluminium corners > side panels made of galvanised sheet metal with optional epoxy coating > panels are insulated to ensure low noise levels > optional access door on service side > weatherproof version with aluminium side plates and weather-hood available Fans > Cabinets with belt-driven fans are fitted with double-inlet forward- (TRZ) or backward-curved (HRZ) fans. For a more detailed description of these fans, please refer to our catalogue M8. > Cabinets with direct-driven fans are fitted with DRS-type fans.with % speed-controllable external rotor s. For a more detailed description of these fans, please refer to the section Direct-driven Centrifugal Fans on page ff. Installation and maintance > Interchangeable side panels allow easy installation > low-maintenance operation > electrical connection via waterproof terminal box The following ancillary equipment is available: Flexible connection The flexible connection consists of two galvanised flanges, assembled with gas-tight canvas. Please note that the dimensions of inlet and outlet flexible connectors for a respective cabinet fan can differ. Inlet and outlet flanges Galvanised matching flanges for inlet and outlet sides are available. Dampers JK-type ised volume control dampers are available in any dimension. For further information, please refer to page 9 of this catalogue. Fan performance curves The performance curves for these fans have been established using the inlet test method in a test rig according to DIN 63, mounting position D (connected on both sides). The curves indicate the static pressure rise, for direct-driven fans and the total pressure increase p t, for belt driven fans as a function of the volume flow. The dynamic pressure rise p d shown in the performance curves refers to the outlet cross-sectional area of the fan. Sound levels The figures given in the performance curves are the A-weighted sound power levels L WA6 in decibels at the outlet side in ducted systems. The A-weighted sound power level at the inlet side, according to DIN 63, part 38, can be calculated via the relative sound power levels (see below) or is obtained approximately as follows: L WA6-6 db The A-weighted sound power level L WA according to DIN 63, part 38, can be calculated via the relative sound power levels (see below) or is obtained by the following approximation formula: L WA L WA6 - db The A-weighted sound pressure level L PA at a distance of metre is obtained approximately by deducting 7 db(a) from the A-weighted sound power level: L PA(m) L WA - 7 db It is important to note that reflexion and environmental characteristics as well as resonant frequencies influence the sound pressure levels in different ways. In order to avoid structure-borne noise transfer to a connected duct system we recommend the use of flexible connections. The A-weighted octave sound power level is important for the choice of suitable sound attenuators. It is obtained as follows: L WAokt = L WA6 + L WArel The relative A-weighted octave sound power level L WArel at octave medium frequency can be taken from the respective table. These levels have been established at. x Vmax. 6 WX V.8/9 99

302 Kanalboxen Cabinet Fans KB Preisliste Seite / Price List Page 3,3 3 3 L 3 3 A H C A Ansaugflansch inlet flange elast. Verbindung saugseitig flexible connection inlet Jalousieklappe saugseitig Inlet damper Verschlußklappe selbsttätig Louvre shutter B elast. Verbindung druckseitig flexible connection outlet Ausblasflansch outlet flange C D 6 Baugröße A B C C D H L Ventilator Antrieb* V. max p tmax size [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] fan drive* [m³/h] TRZ 8 3 DS HRZ 8 8 DS TRZ 3 8 DS HRZ 8 DS DRSE 8-6 E DRSE E TRZ 8 8 DS/DD HRZ DS/DD TRZ 8 8 DS/DD HRZ 6 DS/DD DRSE - 3 E3-L DRSD - 3 DD DRSE E3-L DRSD DD TRZ DS/DD HRZ 8 6 DS/DD TRZ DS/DD HRZ 3 7 DS/DD DRSE 8-8 E3-L DRSE 8 36 E3-L DRSD 8- DD DRSD 8 36 DD DRSD DD DRSD 3 8 DD TRZ 3 6 DS/DD HRZ 3 96 DS/DD TRZ DS/DD HRZ DS/DD DRSD 3-8 DD DRSD DD DRSD - 9 DD DRSD DD TRZ 6 DS/DD HRZ 8 8 DS/DD TRZ DS/DD HRZ 6 DS/DD * Antriebsart: = Keilriemenantrieb mit Norm V, wahlweise in regelbarer Ausführung = Direktantrieb mit Außenläufer 3 V bzw. V, drehzahlregelbar * Drive type: = V-belt drive with standard V, speed-controllable version available as option = Direct drive with external rotor 3 V and V, speed-controllable 3 WX V.8/9

303 KB!" KB - / TRZ 8 KB - / HRZ 8 Totaldruck / total pressure 8 6 p,,,8,6 P [kw]=, tot KB - / TRZ 8,,,6,6,,,3,, Lw [db(a)]= ,6, 3, =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area η max n [/min]= Totaldruck / total pressure p P [kw]=, tot KB - / HRZ 8,6,,8 8,,,6 6,, 6,3 67 Lw [db(a)]=,6,, ,8 8 3 n [/min]= =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area η max V [m³/h] V [m³/h] V [m³/s] V [m³/s] p d p d Typ: KB - / TRZ 8 ArtNr: ) kg Typ: KB - / HRZ 8 ArtNr: ) kg ABF-D 73 EVD-DRA 68 J K-KB EVD-D8 77 ABF-D WX V.8/9 3

304 Kanalboxen Cabinet Fans KB - / TRZ KB Preisliste Seite / Price List Page 3,3 KB - / HRZ Totaldruck / total pressure 8 6 p tot 6 KB - / TRZ,,6,,,3,6,,,8 7, ,6 69, 3, η max =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area Totaldruck / total pressure 8 6 P [kw]=,8 p tot 8 KB - / HRZ,,,6 6,, 6,3 8 67,6,, 7,8 73 Lw [db(a)]=, 76 79,6 η max =, kg/m³ 63 P [kw]=,6,8, Lw [db(a)]= n [/min]= n [/min]= V [m³/h] V [m³/h] V [m³/s] V [m³/s] p d p d Typ: KB - / TRZ ArtNr: 6 ) 3 kg Typ: KB - / HRZ ArtNr: 8 ) kg ABF-D 73 EVD-DRA 68 J K-KB EVD-D 77 ABF-D 7 3 WX V.8/9

305 KB!" KB -3 / DRSE KB - / DRSE p st DRSE =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V p st DRSE =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] KB -3 / DRSE 8- ArtNr : ) kg U : 3 V Hz : C IP P :,3 kw D p fa min : E3 :. A D I : - GS n : 8 min - I A / :, NE 3, C V : 6 µf * RPE 6 KB - / DRSE - ArtNr : ) kg U : 3 V Hz : C IP P :,9 kw D p fa min : E3 :, A D I : - - GS n : 3 min - I A / :,6, NE 3, C V : µf * RPE ABF-D 73 Ansaugflansch inlet flange EVD-DRA 68 elast. Verbindung saugseitig flexible connection inlet JK-KB 6 Jalousieklappe saugseitig Inlet damper - - Verschlußklappe selbsttätig Louvre shutter EVD-DRA 8 6 elast. Verbindung druckseitig flexible connection outlet ABF-DRA 8 6 Ausblasflansch outlet flange 3 6 WX V.8/9 33

306 Kanalboxen Cabinet Fans KB 63- / TRZ Totaldruck / total pressure 8 6 p P [kw]=,8 tot KB 63- / TRZ,,,6,,,6,,3,,8 3, 6 9,6 6 6 Lw [db(a)]= 68 7, 3, η max =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area n [/min]= KB Preisliste Seite / Price List Page 3,3 KB 63- / HRZ Totaldruck / total pressure 8 6 p P [kw]=, tot 6 KB 63- / HRZ,6,,,3 6 68,6,, 6 7,8 7, 77,6 Lw [db(a)]= 9 8, n [/min]= =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area max V [m³/h] V [m³/h] V [m³/s] V [m³/s] p d p d Typ: KB 63- / TRZ ArtNr: ) 8 kg Typ: KB 63- / HRZ ArtNr: 6 ) kg 9 6 ABF-D3 7 EVD-D 3 77 J K-KB EVD-D 77 ABF-D WX V.8/9

307 KB 63- / TRZ KB!" KB 63- / HRZ Totaldruck / total pressure 8 6 P [kw]=,8 p tot 8 KB 63- / TRZ,,,6,,,3,6,,,8, 7, Lw [db(a)]= 66 69, 3, 7 7 η max 6 =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area Totaldruck / total pressure 8 6 p P [kw]=,6 tot KB 63- / HRZ,,,3 66,,6, 69 63,8 7, 7,6 78 Lw [db(a)]= 6, 8 3, 8 =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area max n [/min]= 8 n [/min]= V [m³/h] V [m³/h] V [m³/s] V [m³/s] p d p d Typ: KB 63- / TRZ ArtNr: 8 ) 9 kg Typ: KB 63- / HRZ ArtNr: ) 7 kg 9 ABF-D3 7 EVD-D 3 77 J K-KB EVD-KB ABF-D WX V.8/9 3

308 Kanalboxen Cabinet Fans KB 63-3 / DRSE KB Preisliste Seite / Price List Page 3,3 KB 63-3 / DRSD DRSE =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V p st 8 DRSD =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] 6 8 KB 63-3 / DRSE - ArtNr : ) 6 kg U : 3 V Hz : C IP P :,73 kw D p fa min : E3 : 3, A D I : - - GS n : 9 min - I A / :,, NE C V : µf * RPE 9 KB 63-3 / DRSD - ArtNr : ) 6 kg U : V Hz : C IP P :,8 kw D p fa min : 9 DDb :, A D I : - - GS n : 3 min - I A / :,, RTD, C V : - µf * SAD ABF-D3 7 Ansaugflansch inlet flange EVD-D 3 77 elast. Verbindung saugseitig flexible connection inlet JK-KB63 7 Jalousieklappe saugseitig Inlet damper - - Verschlußklappe selbsttätig Louvre shutter EVD-D 77 elast. Verbindung druckseitig flexible connection outlet ABF-D 7 Ausblasflansch outlet flange WX V.8/9

309 KB!" KB 63- / DRSE p st DRSE =, kg/m³ = V = 6 V 3 = V = 3 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] KB 63- / DRSE p st DRAE S nicht einsetzbarer Bereich. do not use in this area V [m³/h] 3 3 V [m³/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V p d 3 Volumenstrom / volume air flow KB 63- / DRSE - ArtNr : 6 ) 7 kg U : 3 V Hz : C IP P :, kw D p fa min : E3 :, A D I : - - GS n : 8 min - I A / :,, NE 7, C V : 6 µf * RPE 9 KB 63- / DRSE ArtNr : 8 ) 68 kg U : 3 V Hz : C IP P :,3 kw D p fa min : 39 E3 :,6 A D I : - - GS n : 9 min - I A / :,, NE 3, C V : µf * RPE ABF-D3 7 Ansaugflansch inlet flange EVD-D 3 77 elast. Verbindung saugseitig flexible connection inlet JK-KB63 7 Jalousieklappe saugseitig Inlet damper - - Verschlußklappe selbsttätig Louvre shutter EVD-KB elast. Verbindung druckseitig flexible connection outlet ABF-D 73 Ausblasflansch outlet flange WX V.8/9 37

310 Kanalboxen Cabinet Fans KB 63- / DRSD DRSD =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V 3 V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] KB Preisliste Seite / Price List Page 3,3 KB 63-3 / DRSD 7 7 =, kg/m³ 6 DRAD S.8 = V = 8 V 8 3 = 3 V.7 = 8 V 6 = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 3 3 V [m³/s] p d 3 Volumenstrom / volume air flow KB 63- / DRSD - ArtNr : 3 ) 7 kg U : V Hz : C IP P :,6 kw D p fa min : DDb :,9 A D I : - - GS n : min - I A / :,, RTD 3 C V : - µf * SAD 9 KB 63-3 / DRSD ArtNr : 3 ) 68 kg U : V Hz : C IP P :, kw D p fa min : DDb :, A D I : - - GS n : 8 min - I A / :,, RTD, C V : - µf * SAD ABF-D3 7 Ansaugflansch inlet flange EVD-D 3 77 elast. Verbindung saugseitig flexible connection inlet JK-KB63 7 Jalousieklappe saugseitig Inlet damper - - Verschlußklappe selbsttätig Louvre shutter EVD-KB elast. Verbindung druckseitig flexible connection outlet ABF-D 73 Ausblasflansch outlet flange WX V.8/9

311 KB 8- / TRZ 8 KB!" KB 8- / HRZ 8 Totaldruck / total pressure 8 6 p P [kw]=, tot 3 KB 8- / TRZ 8,6,,,6,,3,,8,, , 67 Lw [db(a)]= , 6 η max =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area n [/min]= 9 8 Totaldruck / total pressure 8 6 p P [kw]=, tot 36 KB 8- / HRZ 8,3,6,, 68 7,8 6, 7,6 77, 8 Lw [db(a)]= 6 3, n [/min]= 8 =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area max V [m³/h] V [m³/h] V [m³/s] V [m³/s] p d p d Typ: KB 8- / TRZ 8 ArtNr: 3 ) 79 kg Typ: KB 8- / HRZ 8 ArtNr: 36 ) 78 kg ABF-D 7 EVD-D 77 J K-KB EVD-D8 773 ABF-D WX V.8/9 39

312 Kanalboxen Cabinet Fans KB 8- / TRZ 3 KB Preisliste Seite / Price List Page 3,3 KB 8- / HRZ 3 Totaldruck / total pressure 8 6 p tot 38 KB 8- / TRZ 3,,,3,6,,,8, 6,6 9, 6 6 3, η max =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area Totaldruck / total pressure 8 6 p P [kw]=, tot KB 8- / HRZ 3,,3 66,6,, 69,8 7, 7,6 78, 63 Lw [db(a)]= 6 3, =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area η max P [kw]=,6 Lw [db(a)]= n [/min]= 8 8 n [/min]= V [m³/h] V [m³/h] V [m³/s] V [m³/s] p d p d Typ: KB 8- / TRZ 3 ArtNr: 38 ) 83 kg Typ: KB 8- / HRZ 3 ArtNr: ) 8 kg 6 ABF-D 7 EVD-D 77 J K-KB EVD-D 3 77 ABF-D WX V.8/9

313 KB!" KB 8-3 / DRSE p st 8 DRSE =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] KB 8-3 / DRSE DRSE V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = 3 V = 6 V 3 = V = 3 V = V KB 8-3 / DRSE 8- ArtNr : ) 98 kg U : 3 V Hz : C IP P :,3 kw D p fa min : 3 E3 :, A D I : 3% - GS n : 36 min - I A / : 3, RTE C V : µf * SAE KB 8-3 / DRSE 8 ArtNr : ) 9 kg U : 3 V Hz : C IP P :, kw D p fa min : E3 :, A D I : - GS n : 8 min - I A / :,6, NE 7, C V : µf * SAE ABF-D 7 Ansaugflansch inlet flange EVD-D 77 elast. Verbindung saugseitig flexible connection inlet JK-KB8 7 Jalousieklappe saugseitig Inlet damper - - Verschlußklappe selbsttätig Louvre shutter 8 8 EVD-D8 773 elast. Verbindung druckseitig flexible connection outlet ABF-D8 73 Ausblasflansch outlet flange WX V.8/9 3

314 Kanalboxen Cabinet Fans KB 8-3 / DRSD =, kg/m³ DRSD 8-83 = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] KB Preisliste Seite / Price List Page 3,3 KB 8-33 / DRSD =, kg/m³ 6 DRSD 8 = V = 8 V 76 3 = 3 V = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich. 3 do not use in this area V [m³/h] 3 6 V [m³/s] c [m/s] KB 8-3 / DRSD 8- ArtNr : 6 ) 9 kg U : V Hz : C IP P :,6 kw D p fa min : 6 DDb :, A D I : 3% - GS n : 8 min - I A / : 3,, RTD C V : - µf * SAD 9 KB 8-33 / DRSD 8 ArtNr : 8 ) 89 kg U : V Hz : C IP P :, kw D p fa min : DDb :, A D I : - - GS n : 77 min - I A / :,, RTD 3 C V : - µf * SAD ABF-D 7 Ansaugflansch inlet flange EVD-D 77 elast. Verbindung saugseitig flexible connection inlet JK-KB8 7 Jalousieklappe saugseitig Inlet damper - - Verschlußklappe selbsttätig Louvre shutter 8 8 EVD-D8 773 elast. Verbindung druckseitig flexible connection outlet ABF-D8 73 Ausblasflansch outlet flange WX V.8/9

315 KB!" KB 8- / DRSD 3- KB 8- / DRSD p st 8 DRSD =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich. do not use in this area V [m³/h] V [m³/s]... c [m/s] DRSD V [m³/h] V [m³/s]... c [m/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V KB 8- / DRSD 3- ArtNr : ) 7 kg KB 8- / DRSD 3 ArtNr : ) 9 kg U : V Hz : C IP U : V Hz : 6 C IP P :,8 kw D p fa min : DDb P :, kw D p fa min : DDb : 8,9 A D I : 8% - GS : 3,7 A D I : - - GS n : 3 min - I A / :,3, RTD n : 78 min - I A / :,6, RTD C V : - µf * SAD 9 C V : - µf * SAD ABF-D 7 Ansaugflansch inlet flange EVD-D 77 elast. Verbindung saugseitig flexible connection inlet JK-KB8 7 Jalousieklappe saugseitig Inlet damper - - Verschlußklappe selbsttätig Louvre shutter 8 8 EVD-D 3 77 elast. Verbindung druckseitig flexible connection outlet ABF-D3 7 Ausblasflansch outlet flange 7 6 WX V.8/9 33

316 Kanalboxen Cabinet Fans KB - / TRZ 3 KB Preisliste Seite / Price List Page 3,3 KB - / HRZ 3 Totaldruck / total pressure 8 6 p P [kw]=, tot KB - / TRZ 3,,6,,3,,8,,6 7, 6 3, η max =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area Totaldruck / total pressure 8 6 p P [kw]=, tot 6 KB - / HRZ 3,3,6,, 68,8 7 6, 7,6 77, Lw [db(a)]= 6 3, =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area η max Lw [db(a)]= 8 6 n [/min]= 7 8 n [/min]= V [m³/h] V [m³/h] V [m³/s] V [m³/s] p d p d Typ: KB - / TRZ 3 ArtNr: ) kg Typ: KB - / HRZ 3 ArtNr: 6 ) kg ASF-KB 76 EVS-KB 776 J K-KB EVD-KB-3 77 ABF-KB WX V.8/9

317 KB!" KB - / TRZ KB - / HRZ Totaldruck / total pressure 8 6 p P [kw]=, tot 8 KB - / TRZ,3,6,,,8,,6 8, 3, η max =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area Totaldruck / total pressure 8 6 p,6 P [kw]=, tot 6 KB - / HRZ,8 7, 7, , 3, Lw [db(a)]= =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area max Lw [db(a)]= n [/min]= 63 6 n [/min]= V [m³/h] V [m³/h] V [m³/s] V [m³/s] p d p d Typ: KB - / TRZ ArtNr: 8 ) 37 kg Typ: KB - / HRZ ArtNr: 6 ) 3 kg ASF-KB 76 EVS-KB 776 J K-KB EVD-KB-3 77 ABF-KB WX V.8/9 3

318 Kanalboxen Cabinet Fans KB -3 / DRSD p st 3 DRSD 3- IP V [m³/h] 8 6 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area KB Preisliste Seite / Price List Page 3,3 KB -3 / DRSD p st 36 DRSD V [m³/h] 8 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area KB -3 / DRSD 3- ArtNr : 6 ) 6 kg U : V Hz : C IP P : 8 kw D p fa min : 3 DDb : A D I : % - GS n : 7 min - I A / :,6, RTD C V : - µf * SAD 6 KB -3 / DRSD 3 ArtNr : 6 ) 7 kg U : V Hz : C IP P :,9 kw D p fa min : DDb :, A D I : - - GS n : 79 min - I A / : 3, RTD 7 C V : - µf * SAD ASF-KB 76 Ansaugflansch inlet flange EVS-KB 776 elast. Verbindung saugseitig flexible connection inlet JK-KB 8 Jalousieklappe saugseitig Inlet damper - - Verschlußklappe selbsttätig Louvre shutter EVD-KB-3 77 elast. Verbindung druckseitig flexible connection outlet ABF-KB-3 7 Ausblasflansch outlet flange WX V.8/9

319 KB!" KB - / DRSD p st 38 DRSD - IP =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V 97 nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 8 6 V [m³/s] c [m/s] KB - / DRSD p st DRSD nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area V [m³/h] 8 6 V [m³/s] c [m/s] =, kg/m³ = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V KB - / DRSD - ArtNr : 66 ) 93 kg U : V Hz : C IP P : 3 kw D p fa min : 6 DDb : 9 A D I : 8 - n : 3 min - I A / :, C V : - µf * KB - / DRSD ArtNr : 68 ) 86 kg U : V Hz : C IP P :,3 kw D p fa min : 6 DDb : A D I : 3% - GS n : 8 min - I A / : 3,, RTD C V : - µf * SAD ASF-KB 76 Ansaugflansch inlet flange EVS-KB 776 elast. Verbindung saugseitig flexible connection inlet JK-KB 8 Jalousieklappe saugseitig Inlet damper - - Verschlußklappe selbsttätig Louvre shutter EVD-KB-3 77 elast. Verbindung druckseitig flexible connection outlet ABF-KB-3 7 Ausblasflansch outlet flange WX V.8/9 37

320 Kanalboxen Cabinet Fans KB - / TRZ Totaldruck / total pressure 8 6 V [m³/h] V [m³/s] p P [kw]=,3 tot 7 KB - / TRZ,6,,,8,,6, 9 3, Lw [db(a)]= η max =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area n [/min]= KB Preisliste Seite / Price List Page 3,3 KB - / HRZ Totaldruck / total pressure V [m³/h] V [m³/s] p P [kw]=,6 tot 7 KB - / HRZ,8, 7,6 7 69, 78 3, Lw [db(a)]= , 93 n [/min]= 6 =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area max 6 96 p d p d Typ: KB - / TRZ ArtNr: 7 ) 6 kg Typ: KB - / HRZ ArtNr: 7 ) 7 kg ASF-KB 77 EVS-KB 777 J K-KB EVD-KB- 77 ABF-KB WX V.8/9

321 KB!" KB - / TRZ KB - / HRZ Totaldruck / total pressure 3,,,6,,8,6,, P [kw]=,3 8 6 p tot 76 KB - / TRZ Lw [db(a)]= =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area η max Totaldruck / total pressure 8 6 p P [kw]=,3 tot 78 KB - / HRZ,8,6,, 3,,,6, 6 68 Lw [db(a)]= , =, kg/m³ nicht einsetzbarer Bereich do not use in this area η max n [/min]= n [/min]= V [m³/h] V [m³/h] V [m³/s] V [m³/s] p d p d Typ: KB - / TRZ ArtNr: 76 ) 7 kg Typ: KB - / HRZ ArtNr: 78 ) 69 kg ASF-KB 77 EVS-KB 777 J K-KB EVD-KB- 77 ABF-KB WX V.8/9 39

322 Kanalboxen Cabinet Fans KBPF Preisliste Seite / Price List Page 3, 33 Typenschlüssel KB PF E - Fan type code Laufradtyp und Drehzahl / Impeller type and speed Nennweite / Impeller diameter Motorversion / Motor type E = Einphasenwechselstrom / Single-phase A.C. D = Drehstrom / Three-phase A.C. freilaufendes Rad / Plug fan Kanalbox / Cabinet fan Relativer A-bewerteter OktavSchallleistungspegel Relative octave sound power level, A-weighted f M [Hz] L WA Hz Hz Hz khz khz khz 8kHz L WA6rel [db(a)] Ausblasseite Outlet side pol -pol rel [db(a)] Ansaugseite Inlet side L WArel [db(a)] Gehäuseabstrahlung Casing L WA6rel [db(a)] Ausblasseite Outlet side rel [db(a)] Ansaugseite Inlet side L WArel [db(a)] Gehäuseabstrahlung Casing Eigenschaften und Ausführung Aufgrund der in allen drei Dimensionen identischen Gehäuselänge sind die Paneele auf allen Seiten austauschbar. Damit kann die Kanalbox KBPF sowohl mit herkömmlicher horizontaler Durchströmung als auch mit 9 Umlenkung betrieben werden. Gehäuse > Gehäuserahmen aus stabilen Spezial-Aluminiumprofilen mit Aluminiumdruckguß- bzw. Kunststoff-Eckverbindern > Beplankung aus sendzimirverzinktem Stahlblech, auf Wunsch epoxidharzbeschichtet oder -schalig > serienmäßig schall- und wärmeisoliert; dadurch ausgezeichnetes Geräuschverhalten > auf Wunsch kann eine Bedienseite als Tür ausgebildet werden > Bei wetterfester Ausführung wird die Beplankung aus Aluminium gefertigt und eine Regenschutzhaube hinzugefügt Ventilator > direktangetriebene freilaufende Ventilatoren > für den freilaufenden Betrieb neuentwickelte Radialräder mit bestem Wirkungsgrad Motor Die Kanalboxen KBPF können sowohl mit Einphasen-Wechselstrom als auch mit Drehstromen, jeweils spannungsregelbar, ausgestattet werden. Einbau und Service > problemloser Eckeinbau durch austauschbare Seitenteile > wartungs- und bedienungsfreundlich > anschlußfertig verdrahtet mit wasserdichtem Klemmkasten Folgendes Zubehör ist erhältlich: Düsenmessring Zur direkten Ermittlung des Durchflusses kann ein Düsenmessring an die Einströmdüse angebracht werden. Elastische Verbindung Die elastische Verbindung besteht aus zwei Winkelflanschen, die durch ein gasdichtes Segeltuch miteinander verbunden sind. Ansaug- und Ausblasflansch Zu den Boxen und elastischen Verbindungen sind passende verzinkte Winkelflansche erhältlich. Jalousieklappen Motorbetätigte Jalousieklappen JK aus Aluminium-Strangpressprofilen sind in allen Abmessungen erhältlich. Eine nähere Beschreibung dieser Jalousieklappen finden Sie auf Seite 9. Luftleistungskennlinien Die Kennlinien für diese Typenreihe wurden mittels einem saugseitigen Kammerprüfstand entsprechend DIN 63 in Einbauart D (saug- und druckseitig angeschlossen) aufgenommen und zeigen die statische Druckerhöhung als Funktion des Volumenstroms. Der dynamische Druck p d ist jeweils auf den Ausblasflanschquerschnitt des Ventilators bezogen. Schallentwicklung In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiausblas- Schallleistungspegel L WA6 angegeben.der A-bewertete Freiansaug- Schallleistungspegel nach DIN 63, Teil 38, kann über die relativen Schallleistungspegel genau ermittelt, oder nach folgender Berechnung näherungsweise bestimmt werden: L WA6-6 db Der A-bewertete Gehäuse-Schallleistungspegel L WA nach DIN 63, Teil 38, kann über die relativen Schallleistungspegel genau ermittelt werden, oder nach folgender Berechnung näherungsweise bestimmt werden: L WA L WA6 - db Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in m Abstand erhält man annähernd, indem man vom A-Schallleistungspegel 7 db(a) abzieht: L PA(m) L WA - 7 db Zu beachten ist, dass Reflexionen und Raumcharakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruckpegels unterschiedlich beeinflussen. Um Körperschallübertragung auf ein angeschlossenes Kanalsystem zu vermeiden empfehlen wir den Einsatz unserer flexiblen Kanalverbindungsstücke. Für genauere Berechnungen bei Schallschutzmaßnahmen ist der A- bewertete Schallleistungspegel der Oktavbänder von Bedeutung, welcher wie folgt ermittelt wird: L WAokt = L WA6 + L WArel Die relativen A-bewerteten Oktav-Schallleistungspegel L WArel bei den Oktav- Mittenfrequenzen sind folgender Tabelle zu entnehmen, sie sind bei, x Vmax ermittelt worden. 3 WX V.8/9

323 KBPF!" Design features All side panels are exchangeable, which allows either in-line horizontal airflow or a 9 deflection. Casing > frame made of extruded aluminium profiles, joined together by either plastic or aluminium corners > side panels made of galvanised sheet metal with optional epoxy coating > panels are insulated to ensure low noise levels > optional access door on service side > weatherproof version with aluminium side plates and weather-hood available Fans > direct-driven plug fans > newly developed high-efficiency impeller Motor KBPF cabinets are equipped with voltage-controllable single-phase or three-phase s. Installation and maintance > interchangeable panels allow for easy installation > low-maintenance operation > electrical connection via waterproof terminal box The following accessories are available: Measuring ring at inlet cone For direct measurement of the airflow, the inlet cone can be fitted with a volume flow measuring ring. In combination with a pressure sensor the airflow can be measured. Flexible connection The flexible connection consists of two galvanised flanges, assembled with gas-tight canvas. Inlet and outlet flanges Galvanised matching flanges for inlet and outlet sides. Dampers JK-type ised volume control dampers are available in any dimension. For further information, please refer to page 9 of this catalogue. Fan Performance Curves The performance curves for these fans have been established using the inlet test method in the test chamber according to DIN 63, mounting position D (connected at both sides). The curves indicate the static pressure increase as a function of the volume flow. The dynamic pressure p d shown in the performance curves refers to the outlet flange crosssectional area. Noise levels The figures given in the performance curves are the A-weighted sound power levels L WA6 at the outlet side in duct systems, in decibels. The A- weighted sound power level at the inlet side, according to DIN 63, part 38, can be calculated via the relative sound power levels (see below) or is obtained by the following approximation formula: L WA6-6 db The A-weighted sound power level radiated from the casing L WA, according to DIN 63, part 38, can be calculated via the relative sound power levels (see below) or is obtained by the following approximation formula: L WA L WA6 - db The A-weighted sound pressure level L PA at a distance of metre is obtained approximately by deducting 7 db(a) from the A sound power level: L PA(m) L WA - 7 db It is important to note that reflexion and environmental characteristics as well as resonant frequencies influence the sound pressure levels in different ways. In order to avoid structure-borne noise transfer to a connected duct system we recommend the use of flexible connections. The A-weighted octave sound power level is important for the choice of suitable sound attenuators. It is obtained as follows: L WAokt = L WA6 + L WArel The relative A-weighted octave sound power level L WArel at octave medium frequency can be taken from the respective table. These levels have been established at. x Vmax: Schnellauswahl 3 Quick selection 8 6 cw6p.grf - KBPF Kanalbox =, kg/m³ = KBPFD - stb = KBPFD - stb 3 = KBPFD 6- stb = KBPFD 6- stb KBPFE 6- stb = KBPFD 6- stb KBPFE 6- stb 6 = KBPFD 63- stb KBPFE 63- stb 7 = KBPFD 7- stb KBPFE 7- stb 8 = KBPFD 7- stb 9 = KBPFE - stb = KBPFE - stb = KBPFE 6- stb V [m³/h] V [m³/s]... Volumenstrom / volume air flow WX V.8/9 3

324 Kanalboxen Cabinet Fans KBPFE - Stb. 6 8 KBPF Preisliste Seite / Price List Page 3, 33 KBPFD - Stb KBPFE - stb 8 8 =, kg/m³ KBPFD - stb 8. V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] 3 KBPFE - stb ArtNr : ) kg U : 3 V Hz : C IP P :,8 kw D p fa min : E3 : 3,3 A D I : - - GS n : 6 min - I A / :,, RTE C V : µf * RPE 9 KBPFD - stb ArtNr : ) kg U : V Hz : C IP P :, kw D p fa min : DS :,67 A D I : - - GS n : 73 min - I A / :,, RTD, C V : - µf * SAD =, kg/m³.. EV-KBPF 766 GL-KBPF 766 EV-KBPF 766 GL-KBPF 766. V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] WX V.8/9

325 KBPF KBPFE - Stb. 7 7!" KBPFD - Stb KBPFE - stb 8 8 =, kg/m³ V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] 3 KBPFE - stb ArtNr : 6 ) 3 kg U : 3 V Hz : C IP P :,6 kw D p fa min : E3 :, A D I : - - GS n : 6 min - I A / :,, RTE C V : 6 µf * RPE 9 KBPFD - stb ArtNr : 8 ) 3 kg U : V Hz : C IP P :,7 kw D p fa min : DS :,96 A D I : - - GS n : 7 min - I A / :,6, RTD, C V : - µf * SAD KBPFD - stb 83 8 =, kg/m³ EV-KBPF 766 GL-KBPF 766 EV-KBPF 766 GL-KBPF 766. V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] WX V.8/9 33

326 Kanalboxen Cabinet Fans KBPFE 6- Stb. KBPF Preisliste Seite / Price List Page 3, 33 KBPFD 6- Stb. 8 6 KBPFE 6- stb =, kg/m³ V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] 3 6 KBPFE 6- stb ArtNr : ) 38 kg U : 3 V Hz : C IP P :,9 kw D p fa min : E3 : 6, A D I : - - GS n : 66 min - I A / :,, RTE 7, C V : µf * SAE 7 KBPFD 6- stb ArtNr : ) 38 kg U : V Hz : C IP P :, kw D p fa min : DS :,6 A D I : - - GS n : 67 min - I A / :,, RTD 3, C V : - µf * SAD KBPFD 6- stb =, kg/m³ EV-KBPF6 766 GL-KBPF6 766 EV-KBPF6 766 GL-KBPF V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] WX V.8/9

327 KBPF KBPFE 6- Stb. 6 8!" KBPFD 6- Stb KBPFE 6- stb 7 7 =, kg/m³ KBPFD 6- stb 7. V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s]... 3 KBPFE 6- stb ArtNr : ) 33 kg U : 3 V Hz : C IP P :,3 kw D p fa min : E3 :, A D I : - - GS n : 33 min - I A / :,, RTE 3, C V : µf * RPE 6 KBPFD 6- stb ArtNr : 6 ) 33 kg U : V Hz : C IP P :,37 kw D p fa min : DS :,39 A D I : - - GS n : 36 min - I A / : 3,3, RTD, C V : - µf * SAD =, kg/m³ EV-KBPF6 766 GL-KBPF6 766 EV-KBPF6 766 GL-KBPF V [m³/h] 7 7 V [m³/s] c [m/s] WX V.8/9 3

328 Kanalboxen Cabinet Fans KBPFE 6- Stb. 7 7 KBPF Preisliste Seite / Price List Page 3, 33 KBPFD 6- Stb KBPFE 6- stb 7 7 =, kg/m³ KBPFD 6- stb =, kg/m³.. V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] 3 KBPFE 6- stb ArtNr : 8 ) 3 kg U : 3 V Hz : C IP P :,3 kw D p fa min : E3 :, A D I : - - GS n : 33 min - I A / :,, RTE 3, C V : µf * RPE 6 KBPFD 6- stb ArtNr : ) 3 kg U : V Hz : C IP P :,37 kw D p fa min : DS :,39 A D I : - - GS n : 36 min - I A / : 3,3, RTD, C V : - µf * SAD EV-KBPF6 766 GL-KBPF6 766 EV-KBPF6 766 GL-KBPF V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] WX V.8/9

329 KBPF KBPFE 63- Stb.!" KBPFD 63- Stb. 3 3 KBPFE 63- stb 79 8 =, kg/m³ KBPFD 63- stb =, kg/m³ V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] KBPFE 63- stb ArtNr : ) 6 kg U : 3 V Hz : C IP P :,6 kw D p fa min : E3 :, A D I : - - GS n : min - I A / :,, RTE C V : µf * RPE 9 KBPFD 63- stb ArtNr : ) 6 kg U : V Hz : C IP P :,7 kw D p fa min : DS :, A D I : - - GS n : 3 min - I A / : 3,, RTD, C V : - µf * SAD EV-KBPF GL-KBPF EV-KBPF GL-KBPF V [m³/h] 3 3 V [m³/s] c [m/s] WX V.8/9 37

330 Kanalboxen Cabinet Fans KBPFE 7- Stb. 3 3 KBPF Preisliste Seite / Price List Page 3, 33 KBPFD 7- Stb KBPFE 7- stb =, kg/m³ KBPFD 7- stb 8 83 =, kg/m³ V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] 3 KBPFE 7- stb ArtNr : 6 ) 6 kg U : 3 V Hz : C IP P :,96 kw D p fa min : E3 : 6,7 A D I : - - GS n : 8 min - I A / :, RTE 7, C V : 3 µf * SAE 7 KBPFD 7- stb ArtNr : 8 ) 6 kg U : V Hz : C IP P :, kw D p fa min : DS : 3,3 A D I : - - GS n : 3 min - I A / : 3,9, RTD 3,8 C V : - µf * SAD EV-KBPF7 766 GL-KBPF7 766 EV-KBPF7 766 GL-KBPF V [m³/h] V [m³/s] c [m/s] WX V.8/9

331 KBPF!" KBPFD 7- Stb KBPFD 7- stb =, kg/m³... V [m³/h] V [m³/s]... c [m/s] KBPFD 7- stb ArtNr : 3 ) 67 kg U : V Hz : C IP P :, kw D p fa min : DS :,3 A D I : - - GS n : 33 min - I A / :, RTD, C V : - µf * SAD 9 ArtNr : ) kg U : : C P : kw D p fa min : : A D I : - n : min - I A / :, C V : µf * EV-KBPF7 766 GL-KBPF7 766 EV-KBPF7 766 GL-KBPF WX V.8/9 39

332

333 Air in Motion. Wolter Fans.!" 7 Seite / Page 33-3 Regel- und Schaltgerate Switches and Controllers

334 Transformatoren, Drehzahlsteuergeräte Transformers, Speed Controllers TE, TD, NE c d Typenschlüssel Type code T E 7, max. Ausgangsstrom [A] / max. output current [A] Phasenanzahl / Number of phases E = Einphasenwechselstrom Single-phase A.C. 3 V D = Drehstrom Three-phase f a Transformatoren 6-Anzapfungen, ohne Gehäuse Nach VDE mit aufgebauter Klemmleiste, für Schaltschrankeinbau. Für Drehstrom sind Transformatoren, in V-Schaltung angeschlossen, erforderlich. Die angegebenen Nennströme werden in einem ausreichend großen oder in einem belüfteten Gehäuse erreicht. Maximale Umgebungstemperatur C. e b Transformator / Transformer 6-Step Transformers, without housing In accordance with VDE, with terminal board mounted, for use in electric control enclosures. Two transformers in the V -connection are required for three-phase operation. The rated voltage is achieved in a large or in a well-ventilated housing. The ambient temperature should not exceed C. Transformatoren Primär 3 V, sekundär 3, 6,, 3,, 6 V Type Art. Nr. a b c d e f ) [A] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] TE, 8, 8 63,x7 6,8 TE,, ,x8, 7,6 TE 3, 3, ,x, 63 8, TE 96 3,x, , TE 7, 7, 83,x, 67 9, TE 3 3 6,x, 87 6,7 TE 3 3 3,x, 3, Primär V, sekundär, 8, 3, 8,, 9 V Type Art. Nr. a b c d e f ) St./Satz [A] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg/satz(set)] piece/set TD, ,x6, 63 TD ,x, 78 9 TD 6 3 3,x, 86 TD ,x, 8 TD 7 3 3,x, 33 TD ,x, TD x6, Anschlußpläne für Transformatoren Wiring diagrams for transformers L N PE M ~ L L L3 N PE - Schaltung TK W U V TK U V W Y - Schaltung TK W U V TK U V W TD 7 3V 6V V 3V V 6V TE Thermokontakt schaltet Motor nach Überlast ab und nach Abkühlung wieder ein. Thermal contact cuts-off on overload and reconnects again after cooling down. 6 = V = 8 V = 3 V 3 = 8 V = V = 9 V = 9 V = V 3 = 8 V = 3 V = 8 V 6 = V 33 WX V.8/9

335 !" A F L H Typenschlüssel Type code N E 7, max. Ausgangsstrom [A] / max. output current [A] I Phasenanzahl / Number of phases E = Einphasenwechselstrom Single-phase A.C. 3 V B D Drehzahlsteller / Speed controller K C E G Einphasenwechselstrom-Drehzahlsteuergerät mit - Stufenschalter und Betriebsmeldeleuchte Die im Motor eingelegten Thermokontakte werden bei Verwendung dieser Steuergeräte in Reihe mit der Motorwicklung geschaltet. Die Thermokontakte schalten bei Überschreiten der zulässigen Temperatur den Motor ab und nach dem Abkühlen wieder ein. Gehäuse: Stabiles, hellgraues Kunststoffgehäuse in Schutzart IP, Frontbedienung für Wandaufbau. NE in stabilem Stahlblechgehäuse, weiß kunststoffbeschichtet, Schutzart IP, Frontbedienung für Wandaufbau. Step single-phase speed controllers, with monitoring light Thermal contacts are connected in line with the winding. The thermal contacts disconnect the when the maximum temperature is exceeded, and reconnect after the unit has cooled down. Casing: Light-grey plastic housing, protection class IP, front-operated for wall mounting. NE in steel housing with white epoxy-coating, protection class IP, front-operated for wall mounting. Einphasen-Wechselstrom 3 V Type Art. Nr. max. I Single-phase A.C. 3 V A B C D E F G H I K L ) [A] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] NE, 9, IP - 9 8, -, ,3,3 NE,, IP , NE 3, 3, IP NE IP NE 7, 7, IP , 7, NE 3 IP , Anschlußpläne für -Stufen-Regelgeräte Wiring diagrams for step controllers -Stufen-Regler NE für Wechselstromventilatoren mit Betriebskondensator step controller for single-phase AC fans with capacitor. 3 = 3V = 6V = V 3 = 3V = V = 6V L N U U F PE L N M ~ Thermokontakt in Reihe mit der Motorwicklung geschaltet 7 WX V.8/9 333

336 Drehzahlsteuergeräte Speed Controllers RTE, RTD A F L H Typenschlüssel Type code R T E 7, max. Ausgangsstrom [A] / max. output current [A] B D I Phasenanzahl / Number of phases E = Einphasenwechselstrom Single-phase A.C. 3 V D = Drehstrom Three-phase Termokontaktanschluß / Thermal contact connection K C E G Steuergerät transformatorisch speed controller with transformer Drehzahl-Steuergerät mit -Stufenschalter, Schutzeinrichtung für Thermokontakt step controller for s with thermal contacts Beim Überschreiten der maximal zulässigen Wicklungstemperatur des Motors öffnen die in der Motorwicklung eingelegten Thermokontakte den Steuerstromkreis. Der im Schaltgerät eingebaute Hauptschütz fällt ab und trennt den Motor vom Netz. Nach Beheben der Störung ist die Wiedereinschaltung nur über die -Stellung am Ein-/Ausschalter möglich. Gehäuse: Frontbedienung für Wandaufbau. RTE,... in stabilem, hellgrauen Kunststoffgehäuse RTE 7,... in Gehäuse mit Aluminium-Druckgußunterteil und hellgrauem Kunststoffoberteil RTE.. in weiß kunstoffbeschichtetem Stahlblechgehäuse. Einphasen-Wechselstrom 3 V Type Art. Nr. max. I Anschlußplan Schaltgerät / Wiring diagram for speed controller When the maximum permissible winding temperature is exceeded, the thermal contacts inserted in the s winding disconnect the from the mains. After removing the cause of malfunction, reconnection is only possible by selecting the -position on the on/off switch. Casing: Front-operated, suitable for wall mounting. RTE,... rugged light-grey plastic housing RTE 7,... housing with pressure die-cast aluminium base and grey plastic top RTE... rugged metal housing, white epoxy-coated Single-phase AC 3 V A B C D E F G H I K L ) [A] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] RTE,, IP - 9 8, -, ,3,3 RTE,, IP , RTE 3, 3 3, IP RTE IP RTE 7, 7, IP , 7, RTE 6 IP , RTE 6 IP RTE 6 IP L X. N X.3 PE X. F Trafo RTE Q Q K V 6V V 3V V 6V V K X L N UU TK TK Q K 9 7 X.7 TK Motor X.8 K X. X. X.6 M ~ 3V H Ventilator 33 WX V.8/9

337 !" A F L H Typenschlüssel Type code R T D 7, max. Ausgangsstrom [A] / max. output current [A] B D I Phasenanzahl / Number of phases E = Einphasenwechselstrom Single-phase A.C. 3 V D = Drehstrom Three-phase Termokontaktanschluß / Thermal contact connection K C E G Steuergerät transformatorisch Transformer-type speed controller Drehzahl-Steuergerät mit -Stufenschalter, Schutzeinrichtung für Thermokontakt Beim Überschreiten der max. zulässigen Wicklungstemperatur des Motors öffnen die in der Motorwicklung eingelegten Thermokontakte den Steuerstromkreis. Der im Schaltgerät eingebaute Hauptschütz fällt ab und trennt den Motor vom Netz. Nach Beheben der Störung ist die Wiedereinschaltung nur über die -Stellung am Ein-/Ausschalter möglich. Ausführung: Frontbedienung für Wandaufbau. RTD,...3,8 Gehäuse mit Aluminium-Druckgußunterteil und hellgrauem Kunststoffoberteil RTD in weiß kunstoffbeschichtetem Stahlblechgehäuse RTD in grau kunstoffbeschichtetem Stahlblechgehäuse. RTD..9 mit seitlichen Lüftungsschlitzen step controller for s with thermal contacts. When the maximum permissible winding temperature is exceeded, the thermal contacts inserted in the s winding disconnect the from the mains. After removing the cause of malfunction, reconnection is only possible by selecting the -position on the on/off switch. Construction: Front-operated, suitable for wall mounting. RTD,...3,8 housing with die-cast aluminium base and grey plastic cover RTD rugged metal housing, white epoxy-coated RTD rugged metal housing, grey epoxy-coated RTD..9 with lateral ventilation slots Drehstrom V Type Art. Nr. max. I Three-phase AC V A B C D E F G H I K L ) [A] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] RTD,, IP RTD,, IP , RTD 3 3 IP RTD 3,8 3,8 IP RTD IP RTD IP RTD 6 IP RTD 7 IP RTD IP Anschlußpläne -Stufen-Regelgeräte Wiring diagrams for step controller - S t u f e n - R e g l e r R T D f ü r D r e h s t r o m m i t Motorvollschutzeinrichtung für Motoren mit eingebauten Thermokontakten step controller for three-phase A.C. control with full protection for s with thermal contacts L L L3 N PE Y - Schaltung TK W U V TK U V W - Schaltung TK W U V TK U V W L L L3 N TK TK U V W 3 = 38 V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = V = 6 V = 6 V = V = 8 V 3 = 3 V = 8 V = 38 V 7 WX V.8/9 33

338 Motorschutzschaltgeräte Motor Protection Switches MSE, MSD A F L H Typenschlüssel Type code MS E K -D Dahlanderschaltung / Dahlander circuit I Kaltleiter / Thermistor für Motoren mit x Drehzahlen for s with x speeds B D Phasenanzahl / Number of phases E = Einphasenwechselstrom Single-phase A.C. 3 V D = Drehstrom Three-phase K C E G Motorschutzschaltgerät Motor protection switch Motorschutzschaltgeräte MSE > Die Motorschutzschaltgeräte MSE sind grundsätzlich für den Anschluß von Motoren mit Thermokontakten ausgelegt. Die Motorschutzschaltgeräte mit Kaltleiteranschluß sind in der Typenbezeichnung durch ein K gekennzeichnet. > Motorschutzschaltgeräte für zwei Drehzahlen werden in Stern-/Dreieck- Umschaltung geliefert. Zweistufige Schaltgeräten für Dahlanderschaltung sind durch ein -D in der Typenbezeichnung gekennzeichnet. Die Motorschutzschaltgeräte sind in der Ausführung D (Drehstrom) für, kw bzw. in der Ausführung E (Einphasenwechselstrom) für,3 kw Motoraufnahmeleistung ausgelegt. Schaltgeräte höherer Leistung sind auf Anfrage erhältlich. Motor protection switch MSE > MSE protection switches are designed to connect s with thermal contacts. Switches designed for thermistor-protectied s use are marked by a K in the type code. > Generally, MSE protection switches for two speeds are designed for star/delta switchover. Protection switches for Dahlander circuits are marked by the suffix -D. MS. protection units are designed for powers of up to, kw in three-phase supply (type MSD ) and for up to,3 kw input power in single-phase supply (type MSE ). Motor protection equipment for higher output powers are available on request. Abmessungen Type Art. Nr. max. P Dimensions A B C D E F G H I K L ) [kw] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] MSE,3 IP ,6 MSE 3,6 kw 6 3,6 IP , MSD 7, IP ,7 MSD kw 9 IP , MSD, IP ,7 MSD 7, kw 7, IP , MSD -D 3, IP , MSD 3, IP , Merkmale Charactistics Type Ausführung max. I U / f Vorsicherung / pre-fuse [A] [V] / [Hz] [A] MSE -stufig / step, 3 / träge/ slow MSE 3,6 kw -stufig / step 6 3 / 6 träge/ slow MSD -stufig / step, / träge/ slow MSD kw -stufig / step 3 / 36 träge/ slow MSD -stufig / step, / träge/ slow MSD 7, kw -stufig / step / 6 träge/ slow MSD -D -stufig / step, / träge/ slow MSD 3 3-stufig / 3 step, / träge/ slow 7 Type Funktion Function MSE MSE 3,6 kw MSD MSD kw Motorschutzschaltgerät einstufig mit Hauptschütz und Betriebsmeldeleuchte für Einphasenwechselstromen mit Thermokontakt. Einstufiges Motorschutzschaltgerät mit Hauptschütz und Betriebsmeldeleuchte für Drehstromen mit Thermokontakt. Einstufiges Motorschutzschaltgerät mit Hauptschütz und Betriebsmeldeleuchte für Drehstromen mit Thermokontakt (automatischer Y/ -Hochlauf). Motor protection unit for single-speed fans with main contactor and monitoring light for single-phase s with thermal contacts. Motor protection unit for single-speed fans with main contactor and monitoring light for three-phase s with thermal contacts. Motor protection unit for single-speed fans with main contactor and monitoring light for three-phase s with thermal contact (automatic Y/ -start). 336 WX V.8/9

339 !" Type Funktion Function MSD MSD 7, kw MSD -D MSD 3 MSE MSE 3,6 kw MSD MSD MSD 7, kw MSD -D MSD 3 Zweistufiges Motorschutzschaltgerät mit Hauptschütz und Betriebsmeldeleuchte für Drehstromen mit Thermokontakt und zwei Drehzahlen durch Y/ -Umschaltung. Zweistufiges Motorschutzschaltgerät mit Hauptschütz und Betriebsmeldeleuchte für Drehstromen mit Thermokontakt und zwei Drehzahlen durch YY/Y-Umschaltung nach Dahlander. Dreistufiges Motorschutzschaltgerät mit Hauptschütz und Betriebsmeldeleuchte für Drehstromen mit Thermokontakt und drei Drehzahlen durch /YY/ -Umschaltung. Motorschutz: Bei Überschreiten der maximal zulässigen Wicklungstemperatur des Motors öffnen die in der Motorwicklung eingelegten Thermokontakte den Steuerstromkreis. Der im Schaltgerät eingebaute Hauptschütz fällt ab und trennt den Motor vom Netz. Nach Beheben der Störungsursache ist die Wiedereinschaltung nur über die -Stellung am Ein-/Ausschalter möglich. Der Steuerkreis des Schaltgeräts ist über eine Steuersicherung A abgesichert. Nach Netzausfall: Automatisches Wiedereinschalten nach Netzausfall. Motor protection switch for two-speed fans with main contactor and monitoring light for three-phase s with thermal contacts and two-speed operation with star/delta switchover. Motor protection switch for two-speed fans with main contactor and monitoring light for three-phase s with thermal contacts and two-speed operation with YY/Y-switchover (Dahlander). Motor protection switch for three-speed fan with main contactor and monitoring light for three-phase s with thermal contacts and three-speed operation with /YY/ -switchover. Motor protection: When the maximum permissible winding temperature is exceeded, the thermal contacts inserted in the winding disconnect the from the mains. After removing the cause of malfunction, reconnection is only possible by selecting the -position on the on/off switch. The control circuit of the protection unit is protected by a A control fuse. After Power Failure: Automatic reconnection after power outage. Anschlußpläne MSE / MSE 3,6kW Connection diagrams MSD MSE MSD L N U U TK TK L L L3 N U V WTK TK F F F U U TK TK U V WTK TK PE L N M ~ PE L L L3 N M 3~ Netz ~ Ventilator -tourig Netz 3~ Ventilator -tourig MSD / MSD 7, kw MSD -D MSD MSD -D L L L3 N U V WW U V TK TK L L L3 N U V WU V W TK TK F F F F F F U V WW U V TK TK U V WU V W TK TK PE L L L3 N M 3~ Drehzahlen PE L L L3 N M 3~ Drehzahlen Netz 3~ Ventilator -tourig Netz 3~ Ventilator -tourig MSD kw MSD 3 MSD kw MSD 3 L L L3 N U V WW U V TK TK L L L3 N U V WU V W U3 V3 W3 TK TK F F F F F F PE L L L3 N U V WW U V TK TK M 3~ PE L L L3 N U V WU V W U3 V3 W3 TK TK M 3~ 3 Drehzahlen 7 Netz 3~ Ventilator -tourig Netz 3~ Ventilator 3 -tourig WX V.8/9 337

340 Spannungssteller Electronic Speed Controller SAE, SAD, SSE, SSD Gehäuseausführung housing type in Modulausführung module version Typenschlüssel Type code S A E 7 Baugröße / Size Phasenanzahl / Number of phases E = Einphasenwechselstrom Single-phase A.C. 3 V D = Drehstrom Three-phase Montageart / housing version A = Aufputz / on-wall mounted S = Schaltschrankeinbau / for control cabinet Phasenanschnittsteuerung / phase controlled modulator Merkmale: > kontinuierliche Einstellung der Spannung mit Potentiometer > minimale und maximale Drehzahl einstellbar > Betrieb mit externem Potentiometer (Vorzugswert, kω) > Betrieb mit externer Steuerspannung - V möglich > Schalter für : - Drehzahl Null - Einstell-Drehzahl > Anschluß für Motorschütz mit Thermostat > Anschluß für Motorschütz mit Thermostat oder Thermistor > Auswertung desthermistors nach Norm (bei SAE und SAD) und gegebenenfalls nach PTB-Anforderungen - Drahtbrucherkennung - Tmax-Auswertung > Potentiometer hat gleichzeitig die Funktion einer Lokalbedienung (siehe Tabelle unten) Characteristics: > continuous voltage adjustment with potentiometer > settings for minimum and maximum speeds > operation with external potentiometer (preferred value, kω) > operation with external control voltage - V possible > switch for : - speed zero - set speed > connection for thermal protection switch > connection for protection with thermal switch or thermistor > processing of thermistor in accordance with standards and in accordance with to PTB requirements (SAE or SAD) -wire break identification -Tmax detection > potentiometer also works as a local control set-point (see table below) Bezeichnung max. I Einbaumaße / Installation dimensions [mm] Gehäusetyp Anschlußspannung Designation [A] Höhe / Height Breite / Width Tiefe / Depth Housing type Supply voltage SAE /N AC 3 V SSE 7 Modul /N AC 3 V SSE 7 6 Modul (a) /N AC 3 V SAD AC V SSD Modul (b) 3 AC V SSD Modul (b) 3 AC V Technische Daten Technical data Größe / values min. max. Erläuterungen / Explanation Spannung / voltage -% % Nennspannung / Rated voltage Frequenz / frequency Hz 6 Hz Nennfrequenz / Rated frequency Zulässige Umgebungstemperatur / permissible ambient temperature range: Betrieb mit Konvektion operation with convection Betrieb mit Lüfter fan cooling Lagerung / Transport storage / transport C + C C +3 C - C +7 C bei Aufstellungshöhe < m for altitudes < m Steuerverhalten Control characteristics Moment / Torque Umax UM Last Load 7 Bedienung / type of control Vor Ort / local control Fernbedienung / remote control n pot = % n (Lüfter steht / fan at halt) Fernsollwert / remote setpoint n pot = % n min n min Einstellbare Lokalbedienung n pot = % n max n max Settable local set-point Umin U,,,6,8, Drehzahl / Speed 338 WX V.8/9

341 !" Die Lastart muß ein annähernd quadratisches Moment bzw. Drehzahlverhalten aufweisen, damit die Drehzahl selbststabilisierend ist. Der Motor sollte eines der folgenden Merkmale aufweisen: > Außenläufer wie verbreitet in der Klimatechnik eingesetzt > geeignet für den Betrieb mit Spannungsverstellung (Lieferantennachweis auf Anfrage) > der Spannungssteller istfür elektrische Heizungen einsetzbar The load must have a quadratic torque/speed characteristic to ensure that the load is self stabilising. The should have one of the following characteristics: > external rotor, common in many air-conditioning applications > should be voltage-controllable (list of suitable s available on request) > voltage controller can also be used for electric heating elements Funktion SSE und SAE sind elektronische Spannungssteller für einphasige Käfigläuferen mit Betriebskondensator. SSD und SAD arbeiten nach dem Prinzip des dreiphasigen Phasenanschnitts. Die Spannung in den drei Phasen steigt langsam an, bis der Sollwert erreicht ist. SSD und SAD können die Spannung fein dosieren und zeichnen sich durch gutes Regelverhalten aus. Bei allen Geräten werden die notwendigen Versorgungsspannungen für die Elektronik intern gebildet. Spezielle Triacs variieren die Spannung der Phase U-U durch Phasenanschnitt. Bei SSD und SAD wird die Spannung an V-V, W-W zusätzlich variiert. Die notwendigen Zündimpulse werden im Steuersatz gebildet. Der Steuersatz verwendet die verkettete Spannung, um die richtigen netzsynchronen Zündzeitpunkte abzuleiten. Eine Verbindung zum Mittelpunktsleiter ist nicht notwendig. Zwei Einstellpotentiometer ermöglichen die Einstellung der minimalen und maximalen Ausgangsspannung. Der Einsatz einer Spezialausführung als Leistungssteller für Elektroheizungen ist ebenfalls möglich. In diesem Einsatzfall bitten wir um Rücksprache mit unserem Werk. Operation details SSE and SAE are electronic modules for the voltage control of single-phase induction s with an operating capacitor. SSD and SAD for three-phase s make use of phase control in three phases. The voltage in the three controlled phases increases gradually until the set value is reached. SSD and SAD a suuitable for voltage fine control voltage and achieve a good control characteristic. The power supply for the internal control circuit is incorporated in the module itself. Special triacs vary the voltage between terminals U-U with phase control. With SSD and SAD, the voltage in phases V-V, W-W is also varied. The firing circuit uses the available line-to-line voltage to determine the trigger pulses which are synchronised with supply frequency. A neutral connection is not required. Two adjustment potentiometers allow the minimum and maximum output voltage to be set. The use of a special version of these modules for the power control of electrical heating equipment is also possible. Please inquire. Abmessungen Modul Modul A F L H I Dimensions 6 B D K C E G Blockschaltbilder SAE UM P N U = ~ N /V U SSE Sollwert extern/ External command UM P N U = ~ Block circuit diagrams N/L L PE N /V U Kennliniengenerator/ Operation range circuit Steuersatz/ Firing circuit N /V U U - N U - N NN - + Kennliniengenerator/ Operation range circuit Steuersatz/ Firing circuit N /V U Netz/ Supply Motor Freigabe/ enable Sollwert / Set-value M /3 ~ Alternative SAD SSD L L L3 PE UM P N U = ~ U V W 3 Sollwert extern/ External command UM P N U = Freigabe/ enable ~ U V W Kennliniengenerator/ Operation range circuit Steuersatz/ Firing circuit U V W Kennliniengenerator/ Operation range circuit Steuersatz/ Firing circuit U V W 7 U V W U V W V V - + Netz/ Motor Supply Freigabe/ enable Sollwert / Set-value M /3 ~ WX V.8/9 339

342 Spannungssteller Electronic Speed Controllers RPE Anschlußvorschläge für externe Vorgabe der Steuerspannung Recommended connections for external control voltage SAE / SSE PE PE PE Sollwert Set-value... k min max 7k,7k k V V 7k,7k k ma V 7 7k,7k k N N N a) externer Potentiometer, kω vorziehen b) - V mit Differenzeingang c)... ma Stromeingang (auch für - ma) external potentiometer. kω preferred - V with differential input... ma current input (can also be used for - ma) SAD / SSD Sollwert Set-value...k min max * P,7k 3,7k k V V * P,7k 3,7k k PE PE a) externer Potentiometer, kω vorziehen b) - V mit Differenzeingang external potentiometer. kω preferred - V with differential input...ma P...mA P,7k k ,7k k V *,7k V,7k PE PE c) - ma Stromeingang d) - ma Stromeingang - ma current input - ma current input * Alternativanschluß alternative connection 7 3 WX V.8/9

343 !" RPE.. A RPE.. S RPE.. U Type Art.Nr. 7 ) [A] [kg] RPE A 3, RPE U 3, -, RPE S 3 3, RPE 6 A 3, RPE 6 U 33, -,, RPE 6 S 3 3, RPE 9 A 3, -,, RPE 9 U 33, Typenschlüssel Type code R P E A Montageart / housing version A = Aufputz / on-wall mounted S = Schaltschrankeinbau / for control cabinet U = Unterputz / in-wall mounting Baugröße / Size Phasenanzahl / Number of phases E = Einphasenwechselstrom Single-phase A.C. 3 V Phasenanschnittsteuerung / phase control Drehzahlregler / Speed controller Phasenanschnittsteuerung 3 V 3 Elektronische Regelgeräte können Brummgeräusche im Motor verursachen.. Technische Daten Nennspannung: L/N AC 3 V/ Hz Kurzschlußschutz (Sicherung): G-Schmelzeinsatz F 6,3 DIN 66 (flink) Funkentstörung: Überlastungsschutz: nach VDE 87/6.77 Entstörgrad N Temperaturbegrenzer Der Drehzahlregler erwärmt sich bei Betrieb, da ein Teil der Anschlußleistung als Verlustleistung in Wärme umgesetzt wird. Die angegebene Nennleistung ist für den Einbau des Drehzahlstellers in eine massive Steinwand ausgelegt. Ist der Drehzahlsteller in eine Wand aus Gasbeton, Holz oder Gipskarton eingebaut, muß die maximale Anschlußleistung um % reduziert werden. Phase controlled modulator, L/N AC 3 V 3 Technical data Electronic speed controllers may create a humming noise from the. Rated voltage: L/N AC 3 V/ Hz Short-circuit protection (fuse): G-cartridge fuse F 6,3 DIN 66 (fast) Interference suppression: Overload protection: according to VDE 87/6.77 Entstörgrad N temperature protection The speed controller warms up in operation because of power losses being transformed into heat. The rated power is suitable for mounting in a solid stonewall. If the speed controller is mounted in wall of gas-concrete, wood or other light materials, the max. connected power must be reduced by %. In stark aufgeheizten Räumen muß die maximale Anschlußleistung entsprechend dem dargestellten Diagramm (Anschlußleistung - Umgebungstemperatur) vermindert werden. Bei C Umgebungstemperatur fällt die zulässige Anschlußleistung auf 7%. Bei 6 C Umgebungstemperatur fällt die zulässige Anschlußleistung auf 8%. In hot environments the max. connected power must be reduced according to the diagram shown below. At C ambient temperature the permissible connected power is reduced to 7%. At 6 C ambient temperature the permissible connected power is reduced to 8%. Anschlußleistung [%] Permissible connected powerpower Anschlußleistung % Umgebungstemperatur C Umgebungstemperatur [ C] Ambient temperature Anschlußplan Connection diagram N L geschalteter Ausgang switched output N M ~ Maßbilder für RPE Dimensions of RPE 6 Ø 6 Ø 6, 8 ± , 8 3 ± , 8 3 ± 7 38, Profilschiene , 3 8 WX V.8/9 3

344 Anschlußschaltpläne Wiring Diagrams Nr. E: Einphasen-Wechselstrom mit Betriebskondensator und Thermokontakt. Thermokontakt im Motor mit der Wicklung in Reihe geschaltet. U U Z PE = blau = schwarz = braun = gelb-grün Nr. E: Single-phase AC with capacitor and thermal contact. Thermal contact in connected in series with the winding. U U Z PE = blue = black = brown = yellow-green Z U N U L PE E Nr. E: Einphasen-Wechselstrom mit Betriebskondensator und Thermokontakt. Thermokontakt im Motor mit der Wicklung in Reihe geschaltet. U U Z PE = blau = schwarz = braun = gelb-grün Nr. E: Single-phase AC with capacitor and thermal contact. Thermal contact in connected in series with the winding. U U Z PE = blue = black = brown = yellow-green Z U U L N PE E Nr. E + E3: Einphasen-Wechselstrom mit Betriebskondensator und Thermokontakt. Thermokontakt aus dem Motor herausgeführt und extern mit der Wicklung in Reihe geschaltet. Bei E3 ist TK ausgeführt zum Anschluß an Motorschutzschalter. Ea + E3a U = braun U = blau Z = schwarz Z = orange TK = weiß PE = gelb-grün Eb + E3b U = schwarz U /Z = blau Z = braun TK = grau PE = gelb-grün Nr. E + E3: Single-phase AC with capacitor and thermal contact. Thermal contact led outside the and externally connected in series with the winding. E3: Thermal contact led outside for connection to the protection unit. Ea + E3a U = brown U = blue Z = black Z = orange TK = white PE = yellow-green Eb + E3b U = black U /Z = blue Z = brown TK = grey PE = yellow-green TK TK U Z TK Z Z U N U TK L U Z PE E TK TK N L PE E3 Nr. E: Einphasen-Wechselstrom mit Betriebskondensator und Thermo- kontakt. Thermokontakt im Motor mit der Wicklung in Reihe geschaltet. Niedrige Drehzahl (a) durch Kondensatorumschaltung. Ohne Brücke bei Verwendung von unserem Drehzahlumschalter US. Nr. E: Single-phase AC with capacitor and thermostat. Thermostat in connected in series with the winding. Low speed (a) by switching over of the capacitor. Without brigde when using our speed switch US. a) Z U U L N PE U U Z PE = blau = schwarz = braun = gelb-grün U U Z PE = blue = black = brown = yellow-green b) Z U U L N PE E 3 WX V.8/9

345 !" Nr. E: E i n p h a s e n - We c h s e l s t r o m m o t o r i n Spaltpolausführung. Diese Ausführung ist impedanzgeschützt. Nr. E: Single-phase AC shaded-pole. This version is impedance protected. U = schwarz U = schwarz PE = gelb-grün U = black U = black PE = yellow-green U N U L PE E Nr. E6: -stufiger Einphasen-Wechselstrom mit Betriebskondensator und Thermokontakt. Thermokontakt im Motor mit der Wicklung in Reihe geschaltet. Wechseln der Drehzahl durch brücken der Klemme mit einer der Klemmen - oder durch Verwendung des Drehzahlumschalters FWG. PE = gelb-grün Nr. E6: -speed single-phase AC with capacitor and thermal contact. Thermal contact in connected in series with the winding. Changing speed by jumping pinch with one of the pinches.. or by use of the speed switch FWG-. PE = yellow-green Schaltstufen Switch steps L N PE 3 V, Hz E6 Nr. E6-3: 3-stufiger Einphasen-Wechselstrom mit Betriebskondensator und Thermokontakt. Thermokontakt im Motor mit der Wicklung in Reihe geschaltet. Wechseln der Drehzahl durch Brücken der Klemme mit einer der Klemmen -3 oder durch Verwendung des Drehzahlumschalters FWG. Nr. E6-3: 3-speed single-phase AC with capacitor and thermal contact. Thermal contact in connected in series with the winding. Changing speed by jumping pinch with one of the pinches..3 or by use of the speed switch FWG-. Schaltstufen Switch steps L N PE 3 V, Hz PE = gelb-grün PE = yellow-green E6-3 Nr. E6-: -stufiger Einphasen-Wechselstrom mit Betriebskondensator und Thermokontakt. Thermokontakt im Motor mit der Wicklung in Reihe geschaltet. Wechseln der Drehzahl durch brücken der Klemme 3 mit einer der Klemmen - oder durch Verwendung des Drehzahlumschalters FWG. Nr. E6-: -speed single-phase AC with capacitor and thermal contact. Thermal contact in connected in series with the winding. Changing speed by jumping pinch 3 with one of the pinches.. or by use of the speed switch FWG-. Schaltstufen Switch steps 3 L N PE 3 V, Hz PE = gelb-grün PE = yellow-green E6- Nr. E9: 3-stufiger Einphasen-Wechselstrom mit Betriebskondensator und Thermokontakt. Thermokontakt im Motor mit der Wicklung in Reihe geschaltet. Wechseln der Drehzahl durch Anschluß der Phase auf eine der Klemmen -3. Nr. E9: 3-speed single-phase AC with capacitor and thermostat. Thermostat in connected in series with the winding. Changing speed by connecting phase with one of the pinches E9a = rot = gelb 3 = weiß = schwarz, blau = braun PE = gelb-grün E9b = blau = gelb 3 = weiß = schwarz = grau PE = gelb-grün E9a = red = yellow 3 = white = black, blue = brown PE = yellow-green E9b = red = yellow 3 = white = black = grey PE = yellow-green 3 L N PE E9 WX V.8/9 33

346 Anschlußschaltpläne Wiring Diagrams Nr. E: Einphasen-Wechselstrom mit Betriebskondensator und Thermokontakt. Thermokontakt mit der Wicklung in Reihe geschaltet. U = blau U = schwarz Z = braun PE = gelb-grün Nr. E: Single-phase A.C. with capacitor and thermal contact. Thermalcontact connected in series with the winding. U = blue U = black Z = brown PE = yellow-green Z U L U N Z U U E Nr. E: Einphasen-Wechselstrom mit Betriebskondensator und Thermokontakt. Thermokontakt aus dem Motor herausgeführt und extern mit der Wicklung in Reihe geschaltet. Nr. E: Single-phase A.C. with capacitor and thermal contact. Thermal contact led outside the and connected in series with the winding externally. U TK Z TK U Z U TK Z TK U Z Ea U = braun U = blau Z = schwarz Z = orange TK = weiß PE = gelb-grün Eb U = schwarz U /Z = blau Z = braun TK = grau PE = gelb-grün Ea U = brown U = blue Z = black Z = orange TK = white PE = yellow-green Eb U = black U /Z = blue Z = brown TK = grey PE = yellow-green N L E Nr. E3: Einphasen-Wechselstrom mit Betriebskondensator und Thermokontakt. Thermokontakt aus dem Motor herausgeführt und extern mit der Wicklung in Reihe geschaltet. Nr. E3: Single-phase A.C. with capacitor and thermal contact. Thermal contact led out from the and connected in series with the winding externally. TK U TK Z U U TK Z U U TK Z Z TK Z TK U Z E3a U = braun U = blau Z = schwarz Z = orange TK = weiß PE = gelb-grün E3b U = schwarz U /Z = blau Z = braun TK = grau PE = gelb-grün E3a U = brown U = blue Z = black Z = orange TK = white PE = yellow-green E3b U = black U /Z = blue Z = brown TK = grey PE = yellow-green N L E3 Nr. E3: Einphasen-Wechselstrom mit Betriebskondensator und Thermokontakt. Thermokontakt aus dem Motor herausgeführt und extern mit der Wicklung in Reihe geschaltet. Nr. E3: Single-phase A.C. with capacitor and thermal contact. Thermalcontact led out from the and connected in series with the winding externally. N U TK N L L Z TK U Z E3a N = blau L = braun U = braun U = blau Z = schwarz Z = orange TK = weiß PE = gelb-grün E3b N = blau L = braun U = schwarz U /Z = blau Z = braun TK = grau PE = gelb-grün E3a N = blue L = brown U = brown U = blue Z = black Z = orange TK = white PE = yellow-green E3b N = blue L = brown U = black U /Z = blue Z = brown TK = grey PE = yellow-green N L E3 3 WX V.8/9

347 !" Nr. E33: Einphasen-Wechselstrom mit Betriebskondensator und Thermokontakt. Thermokontakt mit der Wicklung in Reihe geschaltet. U = blau U = schwarz Z = braun PE = gelb-grün Nr. E33: Single-phase A.C. with capacitor and thermal contact. Thermal contact connected in series with the winding. U = blue U = black Z = brown PE = yellow-green Z U U Z U U Z U U L N E33 Nr. DD: Drehstrom in -Schaltung mit a u s g e f ü h r t e n T h e r m o k o n t a k t e n. Drehrichtungsänderung durch Vertauschen von zwei Phasen. DDa U /V /W = braun U /V /W = blau TK = gelb PE = gelb-grün DDb U = braun V = blau W = schwarz U = rot V = grau W = orange TK = weiß PE = gelb-grün Nr. DD: 3-Phase in -connection with thermostat. Changing of rotation direction by interchanging phases. DDa U /V /W = brown U /V /W = blue TK = yellow PE = yellow-green DDb U = brown V = blue W = black U = red V = grey W = orange TK = white PE = yellow-green PE W U L W U U V 3 U V V W TK V W 6 TK L L3 TK TK DD TK 7 TK 8 L TK L TK L3 DD-K Nr. DD: Drehstrom in -Schaltung mit Kaltleitern. Drehrichtungsänderung durch Vertauschen von zwei Phasen. U = braun V = blau W = schwarz U = rot V = grau W = orange K = weiß PE = gelb-grün Nr. DD: 3-Phase in -connection with thermistor. Changing of rotation direction by interchanging phases. U = brown V = blue W = black U = red V = grey W = orange K = white PE = yellow-green PE W U L W U V V W K K L L3 K K 3 U V DD U V W 6 K 7 K 8 L TK L TK L3 DD-K Nr. DS: Drehstrom in Y-Schaltung mit a u s g e f ü h r t e n T h e r m o k o n t a k t e n. Drehrichtungsänderung durch Vertauschen von zwei Phasen. Sternpunkt im Motor verdrahtet. DSa U /V /W = schwarz TK = gelb PE = gelb-grün DSb U = schwarz V = blau W = braun TK = gelb PE = gelb-grün Nr. DS: 3-Phase in Y-connection with thermostat. Changing of rotation direction by interchanging phases. Common point connected inside the. DSa U /V /W = black TK = yellow PE = yellow-green DSb U = black V = blue W = brown TK = yellow PE = yellow-green PE U V W TK TK L L L3 TK TK DS WX V.8/9 3

348 Anschlußschaltpläne Wiring Diagrams Nr. DS: Drehstrom in Y-Schaltung mit a u s g e f ü h r t e n T h e r m o k o n t a k t e n. Drehrichtungsänderung durch Vertauschen von zwei Phasen. DSa U /V /W = braun U /V /W = blau TK = gelb PE = gelb-grün DSb U = braun V = blau W = schwarz U = rot V = grau W = orange TK = weiß PE = gelb-grün Nr. DS: 3-Phase in Y-connection with thermostat. Changing of rotation direction by interchanging phases. DSa U /V /W = braun U /V /W = blau TK = yellow PE = yellow-green DSb U = brown V = blue W = black U = red V = grey W = orange TK = white PE = yellow-green PE U V W U V W TK TK L W U L L3 TK TK 3 U V V W 6 DS TK 7 TK 8 L TK L TK L3 DS-K Nr. DS: Drehstrom in Y-Schaltung ohne Thermokontakte. Drehrichtungsänderung durch Vertauschen von zwei Phasen. U /V /W = braun U /V /W = blau PE = gelb-grün Nr. DS: 3-Phase in Y-connection without thermostat. Changing of rotation direction by interchanging phases. U /V /W = brown U /V /W = blue PE = yellow-green PE U V W U L V W L L3 DS Nr. DS: Drehstrom in Y-Schaltung mit Kaltleitern. Drehrichtungsänderung durch Vertauschen von zwei Phasen. U = braun V = blau W = schwarz U = rot V = grau W = orange K = weiß PE = gelb-grün Nr. DS3: 3-Phase in Y-connection with cold conductor. Changing of rotation direction by interchanging phases. U = brown V = blue W = black U = red V = grey W = orange K = white PE = yellow-green PE U V W U V W K K L L L3 K K DS3 Nr. DU: Drehstrom. Drehzahlen durch Y/D-Umschaltung. Drehrichtungsänderung durch Vertauschen von zwei Phasen. Nr. DU: 3-Phase. Two speeds, speed changing by Y/D switching. Changing of rotation direction by interchanging phases. U V W U V W PE U V W U V W DU Nr. DU: Drehstrom, mit Thermokontakten. Drehzahlen durch Y/D-Umschaltung in Verbindung mit dem Schaltgerät MSD. Drehrichtungsänderung durch Vertauschen von zwei Phasen. Nr. DU: 3-Phase, with thermistor. Two speeds, speed changing by Y/D switching with MSD. Changing of rotation direction by interchanging phases. U V W U V W TK TK PE U V W U V W TK TK DU 36 WX V.8/9

349 !" Nr. DU: Drehstrom, explosionsgeschützt (erhöhte Sicherheit), mit Kaltleitern. Drehzahlen durch Y/D-Umschaltung in Verbindung mit dem Schaltgerät MSDK. Drehrichtungsänderung durch Vertauschen von zwei Phasen. Nr. DU: 3-Phase, flame poof (increased security), in D-connection with thermistor. Two speeds, speed changing by Y/D switching with MSDK. Changing of rotation direction by interchanging phases. PE U U V V W W U U V V W W K K K K DU Nr. DU3: Drehstrom. Drehzahlen durch Y/D-Umschaltung. Drehrichtungsänderung durch Vertauschen von zwei Phasen. Bei Verwendung von MSD ohne Brücke. Nr. DU3: 3-Phase. Two speeds, speed changing by Y/D switching. Changing of rotation direction by interchanging phases. Y-Schaltung W 6 U V U V W 3 -Schaltung W 6 U V U V W 3 R S T (L) (L) (L3) R S T (L) (L) (L3) DU3 Nr. DU: Drehstrom. Drehzahlen durch Umschaltung nach Dahlander. Drehzahlverhältnis :. Drehrichtungsänderung durch Vertauschen von zwei Phasen. Bei Verwendung von MSD-D ohne Brücke Nr. DU: 3-Phase. Two speeds by Dahlander connection. Changing of rotation direction by interchanging phases. Speed proportion :. Y-Schaltung W 6 U U V V W 3 R S T (L) (L) (L3) YY-Schaltung W U V 6 U V W 3 R S T (L) (L) (L3) DU Nr. DU: Drehstrom mit getrennten Wicklungen. Drehzahlen durch Y/Y-Umschaltung. Drehzahlverhältnis :, Drehrichtungsänderung durch Vertauschen von zwei Phasen. Nr. DU: 3-Phase with two sererate windings. Two speeds, speed changing by Y/Y switching. Speed proportion :.. Changing of rotation direction by interchanging phases. Y-Schaltung niedrige Drehzahl / low Speed W 6 U U V V W 3 Y-Schaltung hohe Drehzahl / high Speed W 6 U U V V W 3 R S T (L) (L) (L3) R S T DU (L) (L) (L3) Nr. DU6: Drehstrom mit 3 Drehzahlen. Nr. DU6: 3-Phase with 3 speeds. niedrige Drehzahl / low Speed R S T (L) (L) (L3) U V W U V U3 V3 W3 W mittlere Drehzahl / middle Speed U V W U R (L) V S (L) U3 V3 W3 W T (L3) hohe Drehzahl / high Speed U V W U V U3 V3 W3 W R (L) S (L) T (L3) DU6 WX V.8/9 37

350 Index, Inhaltsverzeichnis Index, Contents A A-Bewertung A-weighted ABF-E ADR / AER / ADQ / AEQ Anschlußschaltpläne ASF-E Attenuater , 78 AXG AXV B BXV C CHEM D DK / DKS DRM , 6-6 DRSE, DRSD....., 38-7 E EK / EKS empty hood LH / LV ERM , - 6 ERSE, ERSD....., - 37 EVD-E EVK / EVKN EVS-E F Fan Laws Frequencies Frequenzen G GDS , 77 H HN , 6-6 J JK K KAF KAFD KAFE KAT KATD KATE KB KBPF L LH / LV M MSE, MSD N NE P PFB Proportional Laws Q Qualitätssicherung , 6 Quality Assurance , 6 R RFG , RH / RV / RVS RK , - 3 RK-H Rohrschalldämpfer , 78 RPE RS , - RSD RSG RSV RTD RTE RVE RVH RVK S SA, SPA SAE, SAD, SSE, SSD Schall Schalldämmhaube LV/LVS SD SDB SDK / SDKN Sockelschalldämpfer Siehe SD Socket silencer Siehe SD Sound sound absorbing cover LVS... 8 Strömungstechnische Gesetzte.. T TE, TD TFB / TFB-PTC TFK / TFK-PTC TN V VK W Wiring diagrams WVK WX V.8/9

351 Inhaltsverzeichnis Unternehmensdarstellung Symbole und Formelzeichen Technische Informationen Strömungstechnische Gesetzte für Ventilatoren.... Schallangaben Kanalventilatoren EKN, DKN, EKNS, DKNS Typenschlüssel Schnellauswahl Vorteile Eigenschaften und Ausführung EK, DK, EKS, DKS Typenschlüssel Schnellauswahl Vorteile: Eigenschaften und Ausführung: Zubehör - Accessories Elastische Verbindungsstutzen Verschlußklappe Jalousieklappen Schalldämpfer für Kanalventilatoren PTC-Heizkanal mit Filter Rohrventilatoren RFE Typenschlüssel Eigenschaften und Ausführung RF Typenschlüssel Eigenschaften und Ausführung RS, RK, ERM, DRM Typenschlüssel Schnellauswahl Eigenschaften und Ausführung RS, RK RS, ERM SDB Typenschlüssel Schnellauswahl Eigenschaften und Ausführung Zubehör - Accessories Schnellverbinder für Rohrventilatoren Schutzgitter Rohrverschlußklappe Selbsttätige Rohrverschlußklappe Wandverschlußklappe Befestigungsbügel für Kunststoff Rohrventilator RK 7 Rohrschalldämpfer Filterbox Filterbox mit PTC Heizregister Axialventilatoren AEQ, ADQ, AER, ADR Typenschlüssel Schnellauswahl Zubehör !" Contents Wolter company profile Symbols and Technical Formula Symbols Technical Information Fan Laws - Proportional Laws Acoustic data Duct Fans EKN, DKN, EKNS, DKNS Fan type code Quick selection Advantages Design features EK, DK, EKS, DKS Fan type code Quick selection Advantages: Design features: Zubehör - Accessories Flexible connection Louvre shutter Volume control damper Silencers for duct fans Duct filter section with PTC-heate Inline Tube Fans RFE Design features Fan type code RF Fan type code Design features RS, RK, ERM, DRM Quick selection Fan type code Design features RS, RK RS, ERM SDB Fan type code Quick selection Design features Zubehör - Accessories Fastening clamps for tube fans Protection guard for tube fans Motorized backdraft damper Circular backdraft dampers Air-operated shutter Mounting bracket for plastic tube fans RK Silencer for tube fans Filter box Filter box with PTC heating coil Axial Flow Fans AEQ, ADQ, AER, ADR Fan type code Quick selection Accessories WX V.8/9 39

352 Index, Inhaltsverzeichnis Index, Contents Vorteile Eigenschaften und Ausführung AXV, BXV, AXG Typenschlüssel Eigenschaften und Ausführung Hinweise zu Auslegung und Einbau Auswahlbeispiel AXV Kennlinien BXV Kennlinien Abmessungen Axialventilatoren - doppelstufig AXG Typenschlüssel Allgemeine Informationen Laufräder Auslegungsbeispiel Abmessungen - Dimensions Schwingungsdämpfer Gummischwingungsdämpfer GSD Stahlfederschwingungsisolatoren FSD Rohrschalldämpfer für AXV/BXV Dachventilatoren RH, RV, RVS Typenschlüssel Eigenschaften und Ausführung Sockelschalldämpfer SD Integrierte Schalldämmhaube LVS Dachhaube without ised impeller LH / LV.. 8 RH, RV, RVS Kennlinien Dachventilatoren mit Motor ausserhalb des Luftstroms RVH Typenschlüssel RVH Kennlinien Radialventilatoren ERSE, ERSD, DRSE, DRSD Typenschlüssel Schnellauswahl Eigenschaften und Ausführung ERSE, ERSD Kennlinien DRSE, DRSD Kennlinien Radialventilatoren mit Norm TNF, HNF, TNQ, HNQ Typenschlüssel Eigenschaften und Ausführung Radialventilatoren Zubehör Abluftboxen KAFE, KAFD, KATE, KATD Typenschlüssel Eigenschaften und Ausführung KATE, KATD Schnellauswahl KAFE, KAFD Schnellauswahl KAFE, KAFD Kennlinien Radialventilatoren aus chemisch beständigem Kunst- Advantages Design features AXV, BXV, AXG Fan type code Design features Fan selection and installation Selection example AXV performance curves BXV performance curves Abmessungen - Dimensions Double stage axial fans AXG General information Fan type code Example fan selection Impellers Dimensions Isolators Rubber Isolators GSD Spring Isolators FSD Tubular Sound Attenuator for AXV/BXV Roof Fans RH, RV, RVS Fan type code Types and design features Socket silencer SD Insulated sound attenuation cowl LVS Roof cowl without LH / LV RH, RV, RVS Performance curves Roof Fans with out of air stream RVH Fan type code Design features RVH Performance curves Centrifugal Fans ERSE, ERSD, DRSE, DRSD Fan type code Quick selection Design features ERSE, ERSD performance curves DRSE, DRSD performance curves Centrifugal Fans with Standard Motor TNF, HNF, TNQ, HNQ Fan type code Design features Accessories for Centrifugal Fans Extract Boxes KAFE, KAFD, KATE, KATD Fan type code Design features KATE, KATD Quickselection KAFE, KAFD Quickselection KAFE, KAFD performance curves Chemical-Resistant Centrifugal Fans WX V.8/9

353 stoff CHEM Typenschlüssel Kanalboxen KB Typenschlüssel Eigenschaften und Ausführung KBPF Typenschlüssel Eigenschaften und Ausführung Schnellauswahl Transformatoren, Drehzahlsteuergeräte TE, TD, NE Drehzahlsteuergeräte RTE, RTD Motorschutzschaltgeräte MSE, MSD Spannungssteller SAE, SAD, SSE, SSD Spannungssteller RPE Anschlußschaltpläne Index, Inhaltsverzeichnis !" CHEM Fan type code Cabinet Fans KB Fan type code Design features KBPF Fan type code Design features Quick selection Transformers, Speed Controllers TE, TD, NE Speed Controllers RTE, RTD Motor Protection Switches MSE, MSD Electronic Speed Controller SAE, SAD, SSE, SSD Electronic Speed Controllers RPE Wiring Diagrams Index, Contents WX V.8/9 3

354 Notizen Comments 3 WX V.8/9

355 We move air. Your requirements - our fans: individual solutions.

Kanalventilatoren Duct Fans

Kanalventilatoren Duct Fans Kanalventilatoren Duct Fans EKN, DKN, EKNS, DKNS Preisliste Seite / Price List Page -9 enschlüssel D KN S 5 - Fan type code Polzahl des Motors / Number of poles Nennweite / Impeller diameter S = Schalldämmung

Mehr

Kanalventilatoren. Air in Motion. Luft in Bewegung. Duct Fans 1.1. Seite / Page Kanalventilatoren Duct Fans EKN/DKN/EKNS/DKNS

Kanalventilatoren. Air in Motion. Luft in Bewegung. Duct Fans 1.1. Seite / Page Kanalventilatoren Duct Fans EKN/DKN/EKNS/DKNS Air in Motion. Luft in Bewegung.. Seite / Page 9 EKN/DKN/EKNS/DKNS Seite / Page 7 EK/DK/EKS/DKS Seite / Page 8 Zubehör Accessories EVK/JK/SDK/TFK EKN DKN EKNS DKNS Typenschlüssel D KN S Fan type code Polzahl

Mehr

Parallelgeschaltete Ventilatoren für höheren Volumenstrom ZW = Zwilling / Twin fan TR = Drilling / Tripple fan

Parallelgeschaltete Ventilatoren für höheren Volumenstrom ZW = Zwilling / Twin fan TR = Drilling / Tripple fan Kanalventilatoren EK DK EKS DKS Duct Fans Preisliste Seite / Price List Page Typenschlüssel E K S 7 TR Ex Stb. Fan type code Drehzahlsteuerbar / Speedcontrollable Explosionsgeschützte Ausführung / explosionproof

Mehr

Garagenabluftventilatoren Garage extract fans GAES, GADS

Garagenabluftventilatoren Garage extract fans GAES, GADS GAES, GADS Typenschlüssel Determination number GA E S 75 Ex stb drehzahlsteuerbar / speed control possible explosionsgeschützte Ausführung / flameproof version Baugröße............................. / size

Mehr

Rohrventilatoren Tube Fans

Rohrventilatoren Tube Fans Rohrventilatoren Tube Fans, ERM, DRM Preisliste Seite / Price ist Page, 4 Typenschlüssel _ R K M Fan type code Motorversion / Motor type M, Nennweite / Impeller diameter...5 Gehäuse / Casing S = Stahl

Mehr

SD-Boxen Silent Box. SDB Preisliste Seite / Price List Page 12 2.1. Typenschlüssel. Fan type code SDB 160 M. Quick selection.

SD-Boxen Silent Box. SDB Preisliste Seite / Price List Page 12 2.1. Typenschlüssel. Fan type code SDB 160 M. Quick selection. SD-Boxen Silent Box SDB Preisliste Seite / Price List Page Typenschlüssel SDB 6 M Fan type code Motorversion / Motor type M, L Nennweite / Impeller diameter 5...4 Schalldämmbox / Silent tube fan. Schnellauswahl

Mehr

Lüften - Filtern - Heizen

Lüften - Filtern - Heizen CompactAIR Center Lüften - Filtern - Heizen CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating Typenschlüssel / Type Code CompactAIR 28 CompactAIR / CompactAIR Laufraddurchmesser / diameter of impeller

Mehr

Zeroboxen Evolution und Ultimate. Zeroboxes Evolution and Ultimate. Zeroboxen / Zeroboxes. Typenschlüssel / Type Code U Z 160 E 1.

Zeroboxen Evolution und Ultimate. Zeroboxes Evolution and Ultimate. Zeroboxen / Zeroboxes. Typenschlüssel / Type Code U Z 160 E 1. eroboxen / eroboxes eroboxen Evolution und Ultimate eroboxes Evolution and Ultimate Typenschlüssel / Type Code U 16 E 1 erobox / erobox Rohranschlußdurchmesser / diameter of tube connection E = Baureihe

Mehr

Zeroboxen Evolution und Ultimate. Zeroboxes Evolution and Ultimate. Zeroboxen / Zeroboxes. Typenschlüssel / Type Code U Z 160 E 1.

Zeroboxen Evolution und Ultimate. Zeroboxes Evolution and Ultimate. Zeroboxen / Zeroboxes. Typenschlüssel / Type Code U Z 160 E 1. eroboxen / eroboxes eroboxen Evolution und Ultimate eroboxes Evolution and Ultimate Typenschlüssel / Type Code U 16 E 1 erobox / erobox Rohranschlußdurchmesser / diameter of tube connection E = Baureihe

Mehr

Unobox ME Abluftboxen mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern und Motor außerhalb des Luftstromes

Unobox ME Abluftboxen mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern und Motor außerhalb des Luftstromes Unobox ME / Unobox ME Unobox ME Abluftboxen mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern und Motor außerhalb des Luftstromes Unobox ME exhaust units with backward curved centrifugal impellers and motor outside

Mehr

Ventilator-Bausatz Fan unit Ventilateur á monter

Ventilator-Bausatz Fan unit Ventilateur á monter VentilatorBausatz Ventilatorenbausatz EB / DB Ventilatorbausatz mit rückwärtsgekrümmtem RadialHochleistungslaufrad und eingebautem Außenläufermotor, statisch und dynamisch gewuchtet, vollkommen wartungsfrei.

Mehr

Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers

Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers Kanalventilatoren / Duct Fans Kanalventilatoren mit vorwärts- und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers Typenschlüssel / Type Code K H A

Mehr

Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers

Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers Kanalventilatoren / Duct Fans Kanalventilatoren mit vorwärts- und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers Typenschlüssel / Type Code K H A

Mehr

Rohrventilatoren aus Kunststoff oder Stahl. Tube fans made of plastic or steel. Rohrventilatoren / Tube Fans. Typenschlüssel / Type Code R S 315 L

Rohrventilatoren aus Kunststoff oder Stahl. Tube fans made of plastic or steel. Rohrventilatoren / Tube Fans. Typenschlüssel / Type Code R S 315 L Rohrventilatoren aus Kunststoff oder Stahl Tube fans made of plastic or steel Typenschlüssel / Type Code R S 315 L Rohrventilator / tube fan Kunststoffgehäuse 8-eckig / plastic casing 8-angular Rohrdurchmesser

Mehr

SD-Boxen Silent Box. SDB Preisliste Seite / Price List Page Typenschlüssel. Fan type code SDB 160 M. Quick selection.

SD-Boxen Silent Box. SDB Preisliste Seite / Price List Page Typenschlüssel. Fan type code SDB 160 M. Quick selection. SD-Boxen Silent Box SDB Preisliste Seite / Price List Page 12 Typenschlüssel SDB 160 M Fan code Motorversion / Motor M, L Nennweite / Impeller diameter 125...400 Schalldämmbox / Silent tube fan 2.1 Schnellauswahl

Mehr

Abluftboxen Extract Boxes

Abluftboxen Extract Boxes Abluftboxen Extract Boxes KAFE, KAFD, KATE, KATD Preisliste Seite / Price List Page Typenschlüssel KA F D Stb. Fan type code transformatorisch drehzahlregelbar / speedcontrollable by transformer Stb. Polzahl

Mehr

Axialventilatoren Axial Flow Fans

Axialventilatoren Axial Flow Fans Axialventilatoren Axial Flow Fans AEQ, ADQ, AER, ADR Preislie Seite / Price Li Page 4, 44 Tyenschlüssel AER - Fan tye code Polzahl / Number of oles Nennweite / Imeller diameter Ausführung / Tye Q = quadratische

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Dachventilatoren Roof Fans

Dachventilatoren Roof Fans Air in Motion. Wolter Fans.!" Dachventilatoren Roof Fans.1 Seite / Page 182-25 Dachventilatoren Roof Fans //S Seite / Page 269 Dachventilatoren Roof Fans H Dachventilatoren Roof Fans,, S Preisliste Seite

Mehr

Radialventilatoren mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern. Centrifugal Fans with backward curved centrifugal impellers

Radialventilatoren mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern. Centrifugal Fans with backward curved centrifugal impellers Radialventilatoren / Centrifugal Fans Radialventilatoren mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Centrifugal Fans with backward curved centrifugal impellers Typenschlüssel / Type Code D E G D H A E 225-4

Mehr

Dachventilatoren mit Motor ausserhalb des Luftstroms Roof Fans with motor out of air stream

Dachventilatoren mit Motor ausserhalb des Luftstroms Roof Fans with motor out of air stream Dachventilatoren mit Motor ausserhalb des Luftstroms Roof Fans with motor out of air stream Preisliste Seite / Price List Page 4, 5 Typenschlüssel 355 4 E Fan type code Motorversion / Motor type E = Einphasenwechselstrom

Mehr

Radialventilatoren mit Normmotor Centrifugal Fans with Standard Motor

Radialventilatoren mit Normmotor Centrifugal Fans with Standard Motor Radialventilatoren mit Normmotor Centrifugal Fans with Standard Motor TNF, HNF, TNQ, HNQ Preisliste Seite / Price List Page 6-60 Typenschlüssel Fan type code T N F D 400-4 RD90 / K Zusatzbezeichnung /

Mehr

Zehnder ComfoWell 320

Zehnder ComfoWell 320 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for

Mehr

- KDV. Buisventilatoren. - Zerobox - DHAD - DHAE - ER - DR - EQ - DQ - EPN - RS. Verlengde Luringstraat EA Onstwedde

- KDV. Buisventilatoren. - Zerobox - DHAD - DHAE - ER - DR - EQ - DQ - EPN - RS. Verlengde Luringstraat EA Onstwedde Mulder Installatie Beheer is uw leverancier van de CHNISCHE DOCUMENTATIE EROBOX volgende producten: Dakventilatoren - KDV Boxventilatoren - erobox - Airbox - Unobox Centrifugaal ventilatoren - DRAE - DRAD

Mehr

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract

Mehr

Technische Daten. Technical data. Radialventilatoren Baureihe RE..P / RG..S / RD..S. Centrifugal fans Series RE..P / RG..S / RD..S

Technische Daten. Technical data. Radialventilatoren Baureihe RE..P / RG..S / RD..S. Centrifugal fans Series RE..P / RG..S / RD..S Technische Daten Radialventilatoren Baureihe RE..P / RG..S / RD..S Technical data Centrifugal fans Series RE..P / RG..S / RD..S Radialventilatoren Baureihe RE..P / RG..S / RD..S Centrifugal fans Series

Mehr

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 32 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

Der vielseitige Entrauchungskünstler: The smoke extraction all-rounder:

Der vielseitige Entrauchungskünstler: The smoke extraction all-rounder: Der vielseitige Entrauchungskünstler: The smoke extraction all-rounder: stamp register cut guide Die Ventilatoren der Baureihen RER 13 und RER 17 (unisoliert) sind einseitig saugende Entrauchungs-Radialventilatoren

Mehr

Axial fans Design FB Ex

Axial fans Design FB Ex xialventilatoren Baureihe FB Ex-usführung Lieferumfang Standardausführung Ex-usführung Erhöhte Sicherheit e G c B, T oder T4, drehzahlsteuerbar durch Spannungsabsenkung. Spannung ~ eintourig 0 / 0 ± 10%

Mehr

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

2/2-way solenoid valve - Type 218

2/2-way solenoid valve - Type 218 - direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

diameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303

diameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

Gleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 5,5 2 Pol Leistung/ power: W

Gleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 5,5 2 Pol Leistung/ power: W Gleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 5,5 2 Pol Leistung/ power: 10 125 W ESTAN Elektromaschinen und Steuerungsbau GmbH Burgunderstraße 6 D-79418 Schliengen (Germany) 1 Tel:

Mehr

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.

Mehr

direktgesteuert direct acting

direktgesteuert direct acting 1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

Overview thermostat/ temperature controller

Overview thermostat/ temperature controller Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:

Mehr

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100 Aluminium Aluminum 2 und 4 2 and 4 0,12 bis 3

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

a) Name and draw three typical input signals used in control technique.

a) Name and draw three typical input signals used in control technique. 12 minutes Page 1 LAST NAME FIRST NAME MATRIKEL-NO. Problem 1 (2 points each) a) Name and draw three typical input signals used in control technique. b) What is a weight function? c) Define the eigen value

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten. EZ-0225-V10 Air Bearing Spindle High accurancy air bearing spindle with direct drive. Equipped with an water-cooled synchronous motor (frequency at nominal speed 400 Hz), Power output 1880 W. Rotary encoder

Mehr

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich

Mehr

Radialventilatoren rückwärts gekrümmt, einseitig saugend

Radialventilatoren rückwärts gekrümmt, einseitig saugend Radialventilatoren rückwärts gekrümmt, einseitig saugend Centrifugal Fans backward curved, single inlet Technischer Hinweis Technical features Luftleistungskennlinien Air performance characteristics Lüfterräder

Mehr

P A max. 100bar A P max. 16bar

P A max. 100bar A P max. 16bar 1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design

Mehr

Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE

Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE 4-8 Optimale Luftführung im Schaltschrank Montage und Filterwechsel ohne Werkzeug Gleiche e wie Filterlüfter LV Geringe Einbautiefe

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

Units HFUS-2UJ. Technische Daten. Technical Data. Abmessungen. Dimensions

Units HFUS-2UJ. Technische Daten. Technical Data. Abmessungen. Dimensions Units HFUS2UJ Technische Daten Technical Data Die HFUS2UJ Unit zeichnet sich neben dem leistungsfähigen KreuzrollenAbtriebslager insbesondere durch ihre Eingangswelle aus. Die in der Unit gelagerte Eingangswelle

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Gleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 14 4 Pol Leistung/power: W

Gleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 14 4 Pol Leistung/power: W Gleichstrom-Permanentmagnetmotor C-Permanent Magnet Motor Type GfmO 14 4 Pol Leistung/power: 300 1800 W ESTAN Elektromaschinen und Steuerungsbau GmbH Burgunderstraße 6-79418 Schliengen (Germany) Tel: +49

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN

Mehr

Anwendungs hinweise Application hints

Anwendungs hinweise Application hints 02/2006 vers02/2013 Schallleistungspegelmessungen FRS & DMV DUNGS hat für die Gerätefamilien Gasdruckregelgeräte FRS (DN 50 - DN 150) und Doppelmagnetventile DMV/11 und DMV/12 (DN 50 - DN 125) Schallleistungspegelmessungen

Mehr

Finite Difference Method (FDM)

Finite Difference Method (FDM) Finite Difference Method (FDM) home/lehre/vl-mhs-1-e/folien/vorlesung/2a_fdm/cover_sheet.tex page 1 of 15. p.1/15 Table of contents 1. Problem 2. Governing Equation 3. Finite Difference-Approximation 4.

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV2

Mehr

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50

Mehr

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155 Auswahldaten Schrauben-pumpen Selection data for screw vacuum pumps 154-161 Reihe VSA VSA range 156-157 Reihe VSB VSB range 158-159 Reihe VSI VSI range 160-161 Modul 3 Module 3 155 VSA VSA 150 (30) 330

Mehr

Datenblatt / Datasheet

Datenblatt / Datasheet Datenblatt / Datasheet 3 kw - 4-polig - IE2 Elektrische Daten / Electrical Data Allgemeine Daten / General data Motorleistung / Motorbaugröße / 3,0 / 3,6 kw 50/60 Hz Power Frame size Motordrehzahl / Spannung

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

Datenblatt / Datasheet

Datenblatt / Datasheet Datenblatt / Datasheet 4 kw - 6-polig - IE3 Elektrische Daten / Electrical Data Allgemeine Daten / General data Motorleistung / Motorbaugröße / 4,0 / 4,8 kw 50/60 Hz Power Frame size Motordrehzahl / Spannung

Mehr

FEM Isoparametric Concept

FEM Isoparametric Concept FEM Isoparametric Concept home/lehre/vl-mhs--e/folien/vorlesung/4_fem_isopara/cover_sheet.tex page of 25. p./25 Table of contents. Interpolation Functions for the Finite Elements 2. Finite Element Types

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally

Mehr

technical documents for extraction and filter devices type series 1000

technical documents for extraction and filter devices type series 1000 technical documents for extraction and filter devices type series 1000 5. suction flange 6. filter combination 7. fan / motor 8. air outlet Functional principle: A special fan (3) with a high pressure

Mehr

Technische Daten. Technical Data. Radialventilatoren Baureihe RG..A / RD..A. Centrifugal fans Series RG..A / RD..A

Technische Daten. Technical Data. Radialventilatoren Baureihe RG..A / RD..A. Centrifugal fans Series RG..A / RD..A Technische Daten Radialventilatoren Baureihe RG..A / RD..A Technical Data Centrifugal fans Series RG..A / RD..A Radialventilatoren Baureihe RG..A/RD..A Lieferumfang Standardausführung Spannung ~ ± % ~

Mehr

Asynchronous Generators

Asynchronous Generators Asynchronous Generators Source: ABB 1/21 2. Asynchronous Generators 1. Induction generator with squirrel cage rotor 2. Induction generator with woed rotor Source: electricaleasy.com 2/21 2.1. Induction

Mehr

X-ROW G X-ROW 60 G X-ROW 80 G X-ROW 100 G X-ROW 120 G X-ROW 170 G X-ROW 230 G X-ROW 300 G X-ROW 370 G X-ROW 460 G. Kompressoren. 50 Hz Auswahldiagramm

X-ROW G X-ROW 60 G X-ROW 80 G X-ROW 100 G X-ROW 120 G X-ROW 170 G X-ROW 230 G X-ROW 300 G X-ROW 370 G X-ROW 460 G. Kompressoren. 50 Hz Auswahldiagramm Kompressoren X-OW G X-OW 60 G X-OW 80 G X-OW 100 G X-OW 120 G X-OW 170 G X-OW 230 G X-OW 300 G X-OW 370 G X-OW 460 G Öl umlaufgeschmierte Drehschieber-Kompressoren mit Wasserkühlung für die Verdichtung

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

FEM Isoparametric Concept

FEM Isoparametric Concept FEM Isoparametric Concept home/lehre/vl-mhs--e/cover_sheet.tex. p./26 Table of contents. Interpolation Functions for the Finite Elements 2. Finite Element Types 3. Geometry 4. Interpolation Approach Function

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 110010 Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß-matt Optik im Lieferumfang

Mehr

INCLUDES: Fully assembled 4 wheels for mobile use Power cable

INCLUDES: Fully assembled 4 wheels for mobile use Power cable LN 00-SERIES technical data LN 65 Areas of APPLICATION: Soldering (single/multi-site extraction) Laser processing (source extraction tubes, or large laser cabinets) Processes for working with adhesive/moist

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

A P max. 16bar P R max. 64bar R P max. 16bar

A P max. 16bar P R max. 64bar R P max. 16bar direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich

Mehr

SmartFan. Inhalt / Content

SmartFan. Inhalt / Content SmartFan Energieeffizienzkennzeichnung und Produktdatenblätter gem. VO 1254/2014 EU vom 11. Juli 2014 Energy labelling & product datasheets acc. REG 1254/2014 EU of 11 July 2014 Inhalt / Content Informationen

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T TKreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T Eigenschaften. Properties.. Sehr hoher Wirkungsgrad durch strömungstechnisch günstig geformtes Laufrad Very high efficiency because of flow favorable formed

Mehr

Anschlußschaltpläne Wiring Diagrams

Anschlußschaltpläne Wiring Diagrams Anschlußschaltpläne Wiring Diagrams r. E0: Thermokontakt im Motor mit der Wicklung in Reihe = gelb-grün r. E0: thermal contact. Thermal contact in motor connected in series with the winding. = yellow-green

Mehr

Radialventilatoren mit vorwärtsgekrümmten Radiallaufrädern. Centrifugal Fans with forward curved centrifugal impellers

Radialventilatoren mit vorwärtsgekrümmten Radiallaufrädern. Centrifugal Fans with forward curved centrifugal impellers Radialventilatoren / Centrifugal Fans Radialventilatoren mit vorwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Centrifugal Fans with forward curved centrifugal impellers Typenschlüssel / Type Code D E D R A E 225-4

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung

Mehr

servogesteuert pilot operated

servogesteuert pilot operated 1 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: NO (stromlos offen) function B: NO (normally open) Bauart Sitzventil mit Membrandichtung

Mehr

P-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series

P-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series 3/2-way, G 1/4, Technical data for series -310-311 -312-320 -320-Q -322-322-Q Design and function Pneumatically operated spool valve. The valve switches upon pressurization of the pilot port (10 or 12).

Mehr

xialventilator xial fan G c Ex e B T1, T, T FB06-6D_.4Y.4P Maßblatt Dimension sheet 風速 Beschreibung Description f = 0 Hz, <) 0 FB06-6DW.4Y.4P rtikel-n

xialventilator xial fan G c Ex e B T1, T, T FB06-6D_.4Y.4P Maßblatt Dimension sheet 風速 Beschreibung Description f = 0 Hz, <) 0 FB06-6DW.4Y.4P rtikel-n xialventilator xial fan Bauformen Designs G c EX e B T1, T, T FB06-6D_.4Y.4P f = 0 Hz, < ) 0 L-KL-401 L-KL-40 rtikel-nr. / article no. FB06-6DW.4Y.4P 11 1 FB06-6DE.4Y.4P 10 767 L-KL-40 rtikel-nr. / article

Mehr

Simulating the Idle: A New Load Case for Vehicle Thermal Management

Simulating the Idle: A New Load Case for Vehicle Thermal Management Simulating the Idle: A New Load Case for Vehicle Thermal Management Jan Eller FKFS / IVK University of Stuttgart Thomas Binner and Heinrich Reister Daimler AG Nils Widdecke and Jochen Wiedemann FKFS /

Mehr

Typenreihe GH Lifting Solenoids

Typenreihe GH Lifting Solenoids Hubmagnete Lifting Solenoids Bauart Hubmagnete der Reihe GH können mit Durchmessern zwischen 5 mm und 65 mm und mit Hublängen von 8 bis 60 mm gefertigt werden. Serien mäßig wer den sie mit Wellenenden

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 Druckbereich

Mehr

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T TKreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T Eigenschaften. Properties.. Sehr hoher Wirkungsgrad durch strömungstechnisch günstig geformtes Laufrad Very high efficiency because of flow favorable formed

Mehr

Baureihe 269 Type /2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. direktgesteuert direct acting. diameter DN Nennweite DN 10 32

Baureihe 269 Type /2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. direktgesteuert direct acting. diameter DN Nennweite DN 10 32 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 32 Druckbereich

Mehr

GENERAL SELECTION ODT-SVK2

GENERAL SELECTION ODT-SVK2 Inhaltsverzeichnis T ODT-SVK2 2 T 4 5 1 7 8 TABLE OF CONTENTS GENERAL SELECTION ODT-SVK2 1 SMOKE AND HEAT EXTRACT ROOF FANS TYPE ODT-SVK2 2 DESIGNATION DIMENSIONS TECHNICAL DATA 4 CHARACTERISTICS 5 ACCESSORIES

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 36,00 W, RGB. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 36,00 W, RGB. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 170924 Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 36,00 W, RGB Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten

Mehr

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet Seite/Page 1/5 Abbildungen / Illustration Maßzeichnung / Dimensions Produktbeschreibung Product specification Kompaktes, steckbares Relais für den industriellen Einsatz. Compact, pluggable relay for industrial

Mehr

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 269 Type 269. direktgesteuert direct acting

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 269 Type 269. direktgesteuert direct acting direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 32 Druckbereich

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 1,7 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff Sitzventil mit Handnotbetätigung

Mehr

direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow

direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow 1 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally

Mehr

Oil / Air cooler ASA-TT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASA-TT 11 12V/24V DC

Oil / Air cooler ASA-TT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASA-TT 11 12V/24V DC Oil / Air cooler ASATT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASATT 11 12V/24V DC Pressure drop at 30 cst Druckabfall bei 30 cst Specific Cooling Performance Spezifische Kühlleistung TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN

Mehr

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135 zwangsgesteuert, flüssigkeitsgedämpft force pilot operated, fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 15 50 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr