ZDBL20DC-M Brushless Motor and Controller
|
|
- Ingrid Kappel
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 ZDBL20DC-M Brushless Motor and Controller KEY SPECIFICATIONS Voltage Range Current PWM Input Analogue Inputs Over current protection Over heat protection Reverse Polarity Protection Control Logic Inputs Speed range Operating ambient temperature Conservation temperature Operating ambient humidity Conservation humidity 8-42Vdc 20A max (Continuous current depends on Heatsinking and cooling) Yes frequency 1Khz 3.3V up to 36V Can be used for direct speed control or for speed reference with closed loop feedback 0-3.3V (12bit) Yes includes current detection, measurement and limiting. Enabled Fitted -0.3 to 5Vdc (some limited to 3.3V) Motor limited -40~+50 C - 40~+100 C 35~85% RH (no condensation) 10~90% RH (no condensation) Intelligence Closed Loop Feedback Control for sensored brushless DC & brushed DC motors Constant Speed and/or Constant Torque Recommended Motors Works with Sensored Brushless DC and can also work with brushed DC motors. Communications Inputs / Outputs (IOs) RoHS Compliant REACH Compliant 2 x 0-3.3V analogue inputs, 2xdigital inputs (Shared with Analogue), external hardware, UART, UART over RS232 (UART over RS485 plugin board). 4x analogue inputs or 3x digital inputs Yes Yes DIMENSIONS WIRING Height = 20mm Max
2 SPECIFICATION CONNECTIONS Specification Rating Number of Poles 8 Number of Phases 3 Rated Voltage (VDC) 24 Rated Speed (RPM) 4000 Rated Torque (Nm) Max Peak Torque 0.56 Torque Constant (Nm/A) Line to Line Resistance (Ω) 0.55 Line to Line Inductance (mh) 0.8 Max Peak Current (A) 15.5 Rotor Inertia (g-cm2) 72 Weight (g) 650 Hall Effect Angle ( ) 120 Lead Colour Function Red VCC HALL SENSOR +5 TO 24VDC Blue HALL A Green HALL B White HALL C Black GND HALL SENSOR Yellow PHASE U Red PHASE V Black PHASE W RECOMMENDED CONTROLLERS Controller Notes ZDBL15 Sensorless Operation ZDBL20DC Full control, including 4 quad- ZDBL20DC-E Standard sensored operation. DIMENSIONS
3 ZDBL20DC-M Bürstenloser Motor und Controller KEY SPECIFICATIONS Spannungsbereich Strom PWM Eingang Analogeingänge Überstromschutz Überhitzungsschutz Verpolungsschutz Steuerungslogikeingänge Geschwindigkeitsbereich Betriebsumgebungstemperatur Konservierungstemperatur Betriebsumgebungsfeuchtigkeit Erhaltung Feuchtigkeit Intelligenz Closed Loop Feedback Empfohlene Motoren Kommunikationen Eingänge Ausgänge(IOs) RoHS Konform REACH Konform 8-42Vdc 20A max (Dauerstrom hängt von Kühlung und Kühlung ab) Ja-Frequenz 1Khz 3,3V bis zu 36V Kann für direkte Drehzahlregelung oder Drehzahlreferenz mit geschlossenem Regelkreis verwendet werden 0-3.3V (12bit) Ja - umfasst die aktuelle Erkennung, Messung und Begrenzung. Aktiviert Tailliert -0.3 bis 5Vdc (einige auf 3.3V begrenzt) Motor begrenzt -40~+50 C - 40~+100 C 35~85% RH (kein kondensation) 10~90% RH ( kein kondensation) Steuerung für bürstenlose DC- und Bürsten-DC-Motoren Konstante Geschwindigkeit oder konstantes Drehmoment Arbeitet mit Sensored Brushless DC und kann auch mit gebürsteten Gleichstrommotoren arbeiten. 2 x 0-3.3V Analogeingänge, 2xdigitale Eingänge (Gemeinsam mit Analog), externe Hardware, UART, UART über RS232 (UART über RS485-Einsteckkarte). 4x analoge Eingänge oder 3x digitale Eingänge Ja Ja MASSE VERDRAHTUNG
4 SPEZIFIKATION VERBINDUNGEN Spezifikation Bewertung Anzahl der pole 8 Anzahl der Phasen 3 Nennspannung (VDC) 24 Nenngeschwindigkeit (RPM) 4000 Nenndrehmoment (Nm) Max. Spitzenmoment 0.56 Drehmomentkonstante (Nm/A) Linie zu Linie Widerstand (Ω) 0.55 Line-to-Line-Induktivität (mh) 0.8 Max. Spitzenstrom(A) 15.5 Rotorträgheit (g-cm2) 72 Gewicht (g) 650 Hall-Effekt-Winkel ( ) 120 Bleifarbe Funktion Rot VCC HALL SENSOR +5 TO 24VDC Blau HALL A Grün HALL B Weiß HALL C Blau GND HALL SENSOR Gelb PHASE U Rot PHASE V Schwarz PHASE W EMPFOHLENE CONTROLLER Regler Anmerkungen ZDBL15 Sensorloser Betrieb ZDBL20DC Volle Kontrolle, einschließlich 4 ZDBL20DC-E Standard-Sensorbetrieb. MASSE
5 ZDBL20DC-M Moteur et contrôleur sans balai KEY SPECIFICATIONS Plage de tension Courant Entrée PWM Entrées analogiques Protection contre les surintensités Protection contre la surchauffe Protection contre la polarité inversée Entrées logiques de contrôle Plage de vitesse Température ambiante de fonctionnement Température de conservation Humidité ambiante en fonctionnement Humidité de conservation Intelligence Commentaires en boucle fermée Moteurs recommandés Communications Entrée/ sortie (IOs) RoHS Conforme REACH Conforme 8-42Vdc 20A max (le courant continu dépend du radiateur et du refroidissement) Oui fréquence 1Khz 3,3V jusqu'à 36V Peut être utilisé pour le contrôle de vitesse directe ou pour la référence de vitesse avec rétroaction en boucle fermée 0-3.3V (12bit) Oui: inclut la détection de courant, la mesure et la limitation. Activée Ajusté -0.3 à 5Vdc (certains sont limités à 3.3V) Moteur limité -40~+50 C - 40~+100 C 35~85% RH (pas de condensation) 10~90% RH (pas de condensation) Contrôle des moteurs CC sans balais et brushless Vitesse constante ou couple constant Fonctionne avec DC Brushless Sensored et peut également fonctionner avec des moteurs DC brossés. Entrées analogiques 2x0-3.3V, 2x entrées digitales (Shared avec Analogique), matériel externe, UART, UART sur RS232 (carte UART sur carte RS485). 4x entrées analogiques ou 3 entrées numériques Oui Oui DIMENSIONS CÂBLAGE
6 SPÉCIFICATION LES LIAISONS Spécification Évaluation Nombre de pôles 8 Nombre de phases 3 Tension nominale (VDC) 24 Vitesse évaluée (RPM) 4000 Couple évalué (Nm) Max Peak Couple 0.56 Couple constant (Nm/A) Résistance de ligne à ligne (Ω) 0.55 Inductance ligne à ligne (mh) 0.8 Max Peak Current (A) 15.5 Inertie du rotor (g-cm2) 72 Poids (g) 650 Angle d'effet Hall ( ) 120 Couleur de plomb Fonction Rouge VCC HALL SENSOR +5 TO 24VDC Bleu HALL A Vert HALL B Blanc HALL C Noir GND HALL SENSOR Jaune PHASE U Rouge PHASE V Noir PHASE W CONTRÔLEURS RECOMMANDÉS Manette Remarques ZDBL15 Fonctionnement sans capteur ZDBL20DC Contrôle total, y compris le ZDBL20DC-E Opération sensorielle standard. DIMENSIONS
7 ZDBL20DC-M Motor sin escobillas y controlador KEY SPECIFICATIONS Rango de voltaje Corriente Entrada PWM Entradas Analógicas Protección contra la sobretensión Protección contra el sobrecalentamiento Protección de Polaridad Inversa Entradas lógicas de control Rango de velocidad Temperatura ambiente de funcionamiento Temperatura de conservación Humedad ambiente de funcionamiento Humedad de conservación Inteligencia Comentarios del circuito cerrado Motores recomendados Comunicaciones Salidas, entradas( IOs) RoHS Obediente REACH Obediente 8-42Vdc 20A máx. (La corriente continua depende del disolvente y de la refrigeración) Sí-frecuencia 1Khz 3.3V hasta 36V Se puede utilizar para el control directo de la velocidad o para la referencia de la velocidad con la regeneración cerrada del lazo 0-3.3V (12bit) Sí: incluye detección, medición y limitación de corriente. Habilitado Montado -0.3 a 5Vdc (algunos limitados a 3.3V) Motor limitado -40~+50 C - 40~+100 C 35~85% RH (sin condensación) 10~90% RH (sin condensación) Control para motores sin escobillas DC cepillados y controlados Velocidad constante o par constante Funciona con Sensored Brushless DC y también puede trabajar con motores DC cepillados. Entradas analógicas 2x0-3.3V, 2 entradas digitales (Compartidas con Analógico), hardware externo, UART, UART sobre RS232 (UART sobre placa de plugin RS485). 4 entradas analógicas o 3 entradas digitales Sí Sí DIMENSIONS WIRING
8 ESPECIFICACIÓN CONEXIONES Especificación Clasificación Número de polos 8 Numero de fases 3 Voltaje nominal (VDC) 24 Velocidad nominal (RPM) 4000 Par nominal (Nm) Max Peak Torque 0.56 Torque constant (Nm/A) Resistencia de línea a línea (Ω) 0.55 Inductancia de línea a línea (mh) 0.8 Máx. Corriente máxima (A) 15.5 Inercia del rotor (g-cm2) 72 Peso (g) 650 Ángulo de efecto Hall ( ) 120 Color de plomo Función Rojo VCC HALL SENSOR +5 TO 24VDC Azul HALL A Verde HALL B Blanco HALL C Negro GND HALL SENSOR Amarillo PHASE U Rojo PHASE V Negro PHASE W CONTROLADORES RECOMENDADOS Controlador Notas ZDBL15 Operación sin sensor ZDBL20DC Control total, incluida la ZDBL20DC-E Operación sensored estándar DIMENSIONES
9 ZDBL20DC-M Motor e Controller Brushless KEY SPECIFICATIONS Gamma di tensione Corrente Ingresso PWM Ingressi analogici Oltre protezione corrente Sopra la protezione termica Protezione polarità inversa 8-42Vdc 20A max (corrente continua dipende dal dissipatore di calore e dal raffreddamento) Sì-frequenza 1Khz 3.3V fino a 36V Può essere utilizzato per il controllo diretto della velocità o per il riferimento di velocità con feedback a circuito chiuso 0-3.3V (12bit) Sì include la rilevazione, la misurazione e la limitazione della corrente. Abilitato attrezzato Ingressi logici di controllo Da -0,3 a 5 V cc (alcuni limitati a 3,3 V) Velocità di velocità Temperatura ambiente di funzionamento Temperatura di conservazione Umidità di funzionamento dell'ambiente Umidità di conservazione Intelligenza Risposte a ciclo chiuso Motori consigliati Comunicazioni Entrate /Uscite(IOs) RoHS Conforme REACH Conforme Motore limitato -40~+50 C - 40~+100 C 35~85% RH (Nessuna condensa) 10~90% RH (Nessuna condensa) Controllo per motori brushless DC e brushed DC sensorizzati Velocità costante o coppia costante Funziona con DC Sensorless Brushless e può anche lavorare con motori DC spazzolati. 2 ingressi analogici 0-3,3 V, ingressi digitali (condivisa con analogico), hardware esterno, UART, UART su RS232 (scheda plug-in UART su RS485). 4 ingressi analogici o 3 ingressi digitali sì sì DIMENSIONI CABLAGGIO
10 SPECIFICHE COLLEGAMENTI Specificazione Valutazione Colore di piombo Funzione Numero di poli 8 Numero di fasi 3 Tensione nominale (VDC) 24 Velocità nominale (RPM) 4000 Coppia nominale (Nm) Max Peak Torque 0.56 Coppia costante (Nm/A) Resistenza da linea a linea (Ω) 0.55 Induttanza da linea a linea (mh) 0.8 Rosso Blu Verde Bianca Nero Giallo Rosso Nero VCC HALL SENSOR +5 TO 24VDC HALL A HALL B HALL C GND HALL SENSOR PHASE U PHASE V PHASE W Max Peak Current (A) 15.5 Rotore Inertia (g-cm2) 72 CONTROLLORI RACCOMANDATI Peso (g) 650 Angolo dell'effetto Hall ( ) 120 Controllore ZDBL15 ZDBL20DC ZDBL20DC-E Gli appunti Funzionamento senza sensori Controllo completo, incluso il funzionamento a 4 quadranti. Funzionamento sensoriale DIMENSIONI
ZDBL20DC-E 20A sensored BLDC & brushed DC motor controller.
ZDBL20DC-E 20A sensored BLDC & brushed DC motor controller. Voltage Range Current PWM Input Analogue Inputs Over current protection Over heat protection Reverse Polarity Protection Control Logic Inputs
ZDBLS1 0.8A Sensorless Brushless DC (BLDC) motor controller.
ZDBLS1 0.8A Sensorless Brushless DC (BLDC) motor controller. KEY SPECIFICATIONS Voltage Range Current PWM Input Over current protection Over heat protection Reverse Polarity Protection Speed range Communications
ZDBL20DC Brushless Motor and Controller
ZDBL20DC-42056 Brushless Motor and Controller KEY SPECIFICATIONS Voltage Range Current PWM Input Analogue Inputs Over current protection Over heat protection Reverse Polarity Protection Control Logic Inputs
ZDBL Brushless Motor and Controller
ZDBL15-42056 Brushless Motor and Controller KEY SPECIFICATIONS Voltage Range Current Motor Drive Type Setup Process PWM Input 0-5Vdc input Onboard speed control Potentiometer Over current protection Over
ZDSPN17G27-3 NEMA 17 Geared Stepper Motor with integrated controller
ZDSPN17G27-3 NEMA 17 Geared Stepper Motor with integrated controller KEY SPECIFICATIONS Voltage Range Current Microstep Resolution Pulse Input 0-5Vdc input Onboard speed control Potentiometer Over current
ZD10LCD 10A programmable stepper motor controller with 1/128 microstep resolution
1 ZD10LCD 10A programmable stepper motor controller with 1/128 microstep resolution Voltage Range Current Microstep Resolution Pulse Input 0-5Vdc analogue input Onboard speed control Potentiometer Over
BÜRSTENLOSE SERVOMOTOREN BRUSHLESS SERMOVOTORS
BÜRSTENLOSE SERVOMOTOREN BRUSHLESS SERMOVOTORS P R O L I N E SERVOMOTOREN SERVO 40-60 - 80 3 PROLINE S040 - LEISTUNGEN UND DATEN PROLINE S040 - PERFORMANCE AND SPECIFICATIONS Typ - Type S040 Leistungen
SERVOMOTEURS SANS BALAIS HS610EF ELECTRONIQUE DE COMMANDE DIGIVEX 4/8 (400V)
SERVOMOTEURS SANS BALAIS HS61EF ELECTRONIQUE DE COMMANDE DIGIVEX 4/8 (4V) Couple en rotation lente M o Nm 3,3 Courant permanent en rotation lente I o A rms 2,43 Couple pic M p Nm 9 -- Courant pour obtenir
Catalog of Equivalent 3 Phase Stepper Motors
Catalog of Equivalent 3 Phase Stepper Motors Low Inductance/oltage Series SLFHB364LHA-000 2 SLFHB366LHA-000 3 SLFHB368LHA-000 4 SLFHB3610LHA-000 5 SLFHB397LHA-000 6 SLFHB3910LHA-000 7 SLFHB3913LHA-000
Maße ohne Toleranzangabe unverbindlich / Dimensions are in mm and for reference only / Cotes d encombrement (en mm)
Bürstenloser-AC-Gehäuse-Motoren Brushless AC-Motors-Housed BGKxx VOLKSSERVO Maße ohne Toleranzangabe unverbindlich / Dimensions are in mm and for reference only / Cotes d encombrement (en mm) Typ a b c
E : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH1 (C/Q)
Parametriersysteme : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH (C/Q) Produktmerkmale USB IO-Link Master zum Parametrieren und Analysieren von Geräten Unterstützte
Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs
2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with
CONNECTION DIAGRAM - LA36. English. Deutsch. Italiano
CONNECTION DIAGRA - LA36 English Deutsch Italiano CONNECTION DIAGRA - LA36 LA36 ACTUATOR Actuator with Parallel Actuator 8 Actuator 7 Actuator 6 Actuator 5 Actuator 4 Actuator 3 Actuator 2 Actuator 1 WARDS
CONNECTION DIAGRAM - LA36. English. Deutsch. Italiano
CONNECTION DIAGRAM - LA36 English Deutsch Italiano CONNECTION DIAGRAM - LA36 LA36 ACTUATOR Actuator with endstop signals and absolute positioning - Mechanical potentiometer feedback BROWN BLUE + RED IN
Datasheet. Microcompact analogue/analogue splitter UK D F
Datasheet Microcompact analogue/analogue splitter UK D F Technical data sheet Interface Technology Microcompact analogue/analogue splitter Subject to technical modification 7948574 Identification Type
4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties
. Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,
CR2013. CompactModule. E/A-Modul digital und analog für System R 360. CANopen. Schnittstelle. Betriebsspannung V DC.
Steuerungssysteme CR0 60 CompactModule 7 8 E/A-Modul digital und analog für System R 60 6 PWR 8 Schnittstelle Betriebsspannung 0... V DC,7 07 DIA 8, 9 7,, Mx Ausführung Betriebsspannung Stromaufnahme Eingänge
3200W. 580d.c.V. 580d.c.V. 150d.c.V. 150d.c.V. 380d.c.V. 380d.c.V d.c.V d.c.V. 70d.c.V. 70d.c.V. 10d.c.A/10d.c.A. 12d.c.A/12d.c.
Appendix Technical Data nput data Max DC power 2700W 3800 4300W 4800W 5200W Max DC voltage System start-up voltage Rated DC voltage Full load voltage range MPPT Shutdown voltage Max.input current 12d.c.A/12d.c.A
BG 75, Watt. Data/ Technische Daten BG 75x25 BG 75x50 BG 75x75. Modular System/ Modulares Baukastensystem
BG 7, 22 - Watt» Highly dynamic -phase EC motor with 8-pole neodymium magnet» Standard version with connector» Version with Hall sensors for rotor position detection» On request, this motor can be manufactured
Description for the replacement of electronic controls for gas recovery
Information on the replacement of the electronic control Description for the replacement of electronic controls for gas recovery Important information! The new electronic control for gas recovery with
GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI
COMPRESSORi A VITE con inverter SchraubkompressoreN Mit frequenzumrichter I compressori rotativi a vite a velocità variabile con inverter della serie GSRI sono costruiti in modo innovativo e rivoluzionario
80DMW30 80DMW60 80DMW80. V dc Spannung Zwischenkreis / voltage DC-Link U P Nennstrom / rated current I N
PCSi 6x, 3-6 W Kompakte EC-Motoreinheiten für Drehzahl-, Positionier- und Interpolationsanwendungen Sinuskommutierung mit feldorientierter Regelung (FOC) Feldbus, galvanisch entkoppelt Integrierter Bremschopper
Catalog of Equivalent 3 Phase Stepper Motors
Catalog of Equivalent 3 Phase Stepper Motors Medium Inductance/oltage Series INTRODCTION TO 3 PHASE STEPPING MOTORS 2, DELTA or TRIANGLE IRING CONFIGRATION 3 REERSE THE MOTOR SENSE OF ROTATION BY SAPPING
MPC-460. Edition: Mobile Process Computer. Bemerkung/Remark: 1/6. Abmessungen/Dimensions [mm]:
Abmessungen/Dimensions [mm]: Technische Daten/Technical data: Betriebsspannung: Voltage range Stromaufnahme (1) : Current consumption (1) 10 30 V (DC) 340 ma @ 24 V 400 ma @ 12 V Prozessorsystem / Processor
ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
DGV - Datenblätter DGV - Datasheets DGV DGV Übersicht overview Übersicht / Overview Typ Type Dimensionen Dimensions [mm] Drehwinkel Rotary angle [ ] Drehmoment Torque [Ncm] DGV-35.95 35/35 x 27.5 95 DGV-50.95
FFA H - RES - B - SP
Attuatori Compact compatti Actuators FPA Code estellbezeichnungen commande et données und Technische techniques Daten Servomoteurs Servoantriebe, &-motoren Contrôleurs & -regler Servoattuatori, Actuators,
Incremental rotary-encoder Series PZ
Serie PZ Series PZ Mechanische Daten / Mechanics Data Haube / Cover: Flansch / Body: Welle / Shaft: Kugellager / Bearings: IP Schutzart / Protection: Umdrehungen / Rpm: Drehmoment / Torque: Trägheitsmoment
Technical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung
Technical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung 4...7 V 5 V *) Rated Current Nennstrom < 50 ma Sound Output [SPL]at 10 cm Lautstärke[Schalldruckpegel]
Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung
Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe
Elektromotoren und Getriebe Motors and Gearboxes
Elektromotoren und Getriebe Motors and Gearboxes 21 18 Stand : 01.07.2002 19 22 Stand : 01.07.2002 23 20 Stand : 01.07.2002 21 24 Stand : 01.07.2002 25 22 Stand : 01.07.2002 23 26 Stand : 01.07.2002 27
Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2480
Montageanleitung Installation instructions Notice de montage AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2480 Sachnr. 701509/02 01/2005 Bestimmungsgemäße Verwendung AS-i-Profil S-0.A.E maximale Anzahl von Modulen
Serie B.121. B.121.V Bremse mit Lüfter brake with fan. B.121.R Bremse mit Radiator brake with radiator. B.121 Bremse brake. C.121 Kupplung clutch
Serie B.11 B.11 D1 Drei Gewindebohrungen zur Befestigung. ACHTUNG: Vor einsetzen der Schraube bitte Gewinde entfernen mit Bohrer ø, threaded holes for fastening ATTENTION: before inserting the screw remove
Flachstecker 6,3 mm max. 7 polig spade terminal 6,3 mm max. 7 pole. languettes 6,3 mm max. 7 broches III
240 V IP 67 145... AA mit Flachstecker 6. with spade terminal 6. avec languettes 6. 72 59 47 14 Matériau: PBT 2 M 0x1 SW 6 24 9 4 5 5 4 2 6 1 7 6 1 7 Ø 0,5 +0, () Tastenkappe Button Bouton Flachstecker
Unterschiedliche Chipgrößen / Different scan areas. Unterschiedliche Bildwechselfrequenzen / Different frame rates
NCCG-xxx Gigabit-Ethernet-Flächenkamera NCCG-xxx-Serie Monochrom / Farbe Gigabit Ethernet area scan camera NCCG-xxx series monochrome / color Technische Beschreibung / Specification Chip / Sensor Auflösung
Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage
Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage R Reflexlichtschranke / Reflexlichttaster Retro-reflective sensor / Diffuse reflection sensor Système réflex / Système réflexion directe OE
Assembly RL-D. Stückliste RL-D-30-A0138 RL-D / MK-N23-01 / EK. Maßstab: Zeichnungsstand: S
6 5 4 3 2 D 4 D 5 C 6 3 0 OBJEKT 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Anz. 2 Stückliste Artikelnr. Bezeichnung RL-D-20-A043 RL-D-20...0000 / MK-N7-0 / EK RL-D-30-A037 RL-D-30...0035 / MK-N23-0 / EK RL-D-30-A038 RL-D-30...0000
Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS
Typennummer I0FAE3xxF100XxxxxS RFI Filter I0FAE4xxF100XxxxxS Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS Technische Daten Typ E355F E375F E411F 100D... 100D... 100D... Bemessungsstrom [A] 120.0 / 105.0
Assembly RL-D. Stückliste RL-D-30-A0138 RL-D / MK-N23-01 / EK. Maßstab: Zeichnungsstand:
6 5 4 3 2 D 4 D C 5 OBJEKT 2 3 4 5 6 7 8 Anz. 2 Stückliste Artikelnr. Bezeichnung RL-D-20-A043 RL-D-20...0000 / MK-N7-0 / EK RL-D-30-A037 RL-D-30...0035 / MK-N23-0 / EK RL-D-30-A038 RL-D-30...0000 / MK-N23-0
Edition Special 1. Verstärker Amplifiers
Edition Special 1 edition special two edition special four Edition Special 2 stabil an 2 Ohm full-feature XO: Variabler tiefpass 40 300 Hz (12 db/oktave) Variabler Hochpass 40 300 Hz (12 db/oktave) Variabler
Zubehör Frequenzumrichter Accessories Inverter
für Schaltschrankeinbau - Typ V Frequency for installation in control cabinet - Type V Eigenschaften/Funktionen U/f-Steuerung, Open Loop Vektorregelung (Stromvektor) Optionale Feldbussysteme (CANopen,
Data Sheet. TiSZ50 20 Nm. Hochgenaues, hoch dynamisches Messsystem aus Titan mit Zentralbohrung
Data Sheet Hochgenaues, hoch dynamisches Messsystem aus Titan mit Zentralbohrung Eigenschaften Nenndrehmoment 20 Nm Lochkreis-Ø = 101,5 mm IR Signalübertragung für höchste Störunempfindlichkeit Ausgänge
GLEICHSTROM-LUFTKOMPRESSOREN
2014.01.01 GLEICHSTROM-LUFTKOMPRESSOREN Luftkompressor 319CDC50 Typ 2 m 3 /St. 33 l/min. in 12 Vdc (gibt es auch in 24 Vdc) Spannung 12 Vdc 11cm 3 /tr. Motordrehzahl 3100 rpm Liefermenge bei 3 bar 1,7
RFID Sicherheitssensoren Safety sensors RFID Détecteurs de sécurité RFID ESK RFID Sicherheitssensor
safety cat. U B V SPS SIL CL 3 IP K9K PL e 13 ESK 00... RFID Sicherheitssensor 13 ESK 00K.. mit Kabel with cable avec câble PVC-Kabel LIYY / PVC cable LIYY / câble PVC LIYY x0,mm² 1000 ± 30 13 Material:
Schrittmotorcontroller / Stepper Motor Controller. Artikel-Nr. / Article-No: 50345
Datenblatt PR0-S Data sheet PR0-S Schrittmotorcontroller / Stepper Motor Controller Artikel-Nr. / Article-No: 0 DE Einbauanweisung für den Elektroinstallateur EN Installation notes for the electrician
Baureihe DCGM 57 T50 BL Series DCGM 57 T50 BL
Baureihe DCGM 57 T5 BL Series DCGM 57 T5 BL BLDC BÜRSTENLOSE DC-MOTOREN MIT SCHNECKENRDGETRIEBE 45-3 min -1 8-38 Nm Fon +4 ()611 5252- Fax +4 ()611 5252-18 vertrieb@seefrid.de www.seefrid.com 575.31 DCGM
Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer
Typennummer RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxxS Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxxS Technische Daten Typ E330F E337F E345F 100D 100D 100D Bemessungsstrom [A] 55.00/45.70 69.00/57.00 100.00/86.00 Ableitstrom
Montageanleitung Installation instructions Notice de montage IND.CONT.EQ. 92CA. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2801, AC2802, AC2803, AC2808
Montageanleitung Installation instructions Notice de montage IND.CONT.EQ. 92CA AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2801, AC2802, AC2803, AC2808 Sachnr. 701515/02 09/2003 Bestimmungsgemäße Verwendung AS-i-Profil
LINEARMECH Brushless Servomotoren
Ball screw jacks can be equipped with Linearmech Brushless Servomotors BM Series. These servomotors are produced according to the latest state-of-the-art technology to improve the specific torque and its
TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description
TW-75-IP40Trackball Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40 Description Applications: The advantages of this 75mm Trackball for back-panel-mounting are
ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units
ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!
GEORGII KOBOLD GmbH & Co. KG. email: info@georgii-kobold.de URL: http://www.georgii-kobold.de. Ihlinger Strasse 57 D-72160 Horb
-Bauprogramm Drehstrom-Asynchronmotoren 0,09-2,2 kw Liste D Drehstrom-Positionierantriebe 0,03-7,0 kw, auch mit Geber, Bremse und Fremdlüfter Liste A Digitale Frequenzumrichter 0,5-3,0 kw, für Asynchronmotoren
HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör
BH GFlug-, Schiffsund Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör HYDRAULIK-ZYLINDER HYDRAULIC CYLINDERS / VÉRIN HYDRAULIQUE Alle Zylinder sind komplett aus rostfreiem Edelstahl gefertigt. Sie sind
RZ 041. LISTED Control Nr.:95D1 Test Accessories. Isoprobe II 1:1. Benutzerinformation User Information Information pour l utilisateur
RZ 041 LISTED Control Nr.:95D1 Test Accessories Isoprobe II 1:1 Benutzerinformation User Information Information pour l utilisateur Bemessungsspannung / Rated voltage / Tension assignée Isoprobe II - 1:1
DE 4-NET-K 06/97 AWA 823-1572
Montageanweisung Installation Instructions Notice d installation Istruzioni per il montaggio Instrucciones de montaje DE 4-NET-K AWB 823-1292-D AWB 823-1292-GB AWB 823-1292-F D Lebensgefahr durch elektrischen
GS HYBRID SOLAR INVERTER / / AC-
www.geoprotek.com GS HYBRID SOLAR INVERTER Feed von Solar-und Batteriebetrieb, Grid-Backup, Built-in Transfer Switch / Solar Ladegerät / AC- Ladegerät, 500W ~ 3kW, reine Sinuswelle GS HYBRID ist die ideale
Tachogeneratoren. Gehäuse ø95 mm, lagerlose Ausführung GTB 9. Merkmale. Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung mv pro U/min
Tachogeneratoren Einseitig offene Hohlwelle 12-16 mm oder Konuswelle 17 mm (1:10) Gehäuse 95 mm, lagerlose Ausführung Merkmale Kurze Reaktionszeit 10...60 mv pro U/min Einseitig offene Hohlwelle 12-16
Produkt Info Product Information
Produkt Info Product Information 2- Phasen Schrittmotorprogramm 2- Phase Stepper Motor Program Hinweise zu Drehzahl-Drehmoment Kennlinien - Drehmomentkennlinien mit BAUR Leistungsteilen, bipolar und Konstantstrom
FICHE TECHNIQUE CHARGEUR DE BATTERIE
Groupe 02-06-03-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE CHARGEUR DE BATTERIE Exemple................................................................................................................................................................................................................................
Es dürfen nur die Schaltnetzteile oder von Only the switched mode power packs item numbers LGB verwendet werden.
Converter 51098 Der Converter dient zum Erzeugen eines Wechselstromes zur Versorgung von Schaltungen, welche Wechselstrom benötigen. Zusätzlich kann er zur Verkabelung von Beleuchtungen eingesetzt werden.
Technische Daten /Techn. Terms Bedingungen/Conditions Wert/Value
High output siren Technische Daten /Techn. Terms Bedingungen/Conditions Wert/Value Betriebsspannungsbereich Operating Voltage V (DC) 10-30 Stromaufnahme Current Consumption max. ma 260 Schalldruckpegel
Identification Type WAA Part-No
Datasheet Microcompact analogue/analogue converter UK D F Technical data sheet Interface Technology Microcompact analogue/analogue converter Subject to technical modification 7948552 Identification Type
Distance sensor. Sn = 0,2 6 m
Sn = 0,2 6 m + Analogausgang + analogue output, Sn = 0,2 6 m für Reflektor mit Analogausgang for use with reflector with analogue output Sn = 0,2 30 m Schaltabstand Operating distance Funktion Operating
1000 Watt Power Supply Single Output Series AK-1000
Features: Universal AC input with active PFC Programmable Output Voltage ( 30% - 105% ) Programmable Output Current ( 40% - 105% ) High efficiency up to 90% +5V / 0.5A auxiliary output LED indicators 1U
Index Inhaltsverzeichnis
PM DC MOTORS Index Inhaltsverzeichnis Motor Series APMXS Motor Serie APMXS Motor Series PMS Motor Serie APMS Motor Series APM Motor Serie APM Motor Series APML Motor Serie APML Motor Series APMXL Motor
Produktübersicht Universalkalibratoren Serie 3000
Produktübersicht Universalkalibratoren Serie 3000 CompuMess Auszug aus unserem Hauptkatalog. Alle technischen Spezifikationen können ohne vorherige Mitteilung geändert werden. Irrtümer sind vorbehalten.
Motorenreihe Einphasen Wechselstrom
enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100 Aluminium Aluminum 2 und 4 2 and 4 0,12 bis 3
Werkszeugnis Motor Typprüfung (2.2) (Prüfbescheinigung nach EN 10204)
Werkszeugnis Motor Typprüfung (2.2) (Prüfbescheinigung nach EN 10204) Hubmotor *Motortyp Bemessung- / Betriebsverhalten IEC / EN 034-1 *Betriebsart S 3 - % Umrichterbetrieb Polzahl 4 *Wärmeklasse Th. Cl.
Prüfbescheinigung nach EN 10 204:2004 Abnahmeprüfzeugnis 3.1 [1] Seite 1 von 1 Hersteller:Siemens Jitka KOPECKA A1602980
I DT LD P F-FRE AG [2] CEE RC-CZ I- arkova 952, s.r.o. CZ-744 Works Elektromotory 01 Frenstat p.r. Frenstat 690 460 400 SIEENS 3~ V OT. Y IEC/EN [CE] 380-420 1LG4316-5ZZ64-Z 315L UC 1309/126930201 Kunde:
PeakTech 610. Bedienungsanleitung / Operation manual. Logik-Tastkopf/ Logic-Probe
PeakTech 610 Bedienungsanleitung / Operation manual Logik-Tastkopf/ Logic-Probe Der Logiktastkopf eignet sich hervorragend zur Analyse und Fehlersuche von/in Logikschaltkreisen. Der Tastkopf kann als Pegelmesser,
Motorenreihe Einphasen Wechselstrom
Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100
DC-SERVOMOTOREN - TRAKTION DC SERVOMOTORS - TRACTION
D.C. MOTORS DC-SERVOMOTOREN - TRAKTION DC SERVOMOTORS - TRACTION TRA D.C. MOTORS Inhaltsverzeichnis - Index Motor Serie / PXF Motor Series / PXF Motor Serie / PF Motor Series / PF Motor Serie / PS Motor
Motor code for semi-hermetic screw compressors
ST-410-2 für halbhermetische Schraubenverdichter for semi-hermetic screw compressors Code moteur pour compresseurs à vis hermétiques accessibles Im Hinblick auf die verschiedenen Stromnetze bietet BITZER
2-Achs Schrittmotorcontroller / 2-Axis Stepper Motor Controller. Artikel-Nr. / Article-No: 50175
Datenblatt PR0 Data sheet PR0 -Achs Schrittmotorcontroller / -Axis Stepper Motor Controller Artikel-Nr. / Article-No: 0 DE Einbauanweisung für den Elektroinstallateur EN Installation notes for the electrician
Overview thermostat/ temperature controller
Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:
2-Achs Schrittmotorcontroller / 2-Axis Stepper Motor Controller. Artikel-Nr. / Article-No: 50363
Datenblatt PR0-S Data sheet PR0-S -Achs Schrittmotorcontroller / -Axis Stepper Motor Controller Artikel-Nr. / Article-No: 0 DE Einbauanweisung für den Elektroinstallateur EN Installation notes for the
AC/DC-Schaltnetzteile 100 W AC/DC Switching Power Supplies 100 W. Merkmale / Features. Eingangsbereich 90...264 V AC
E176177 Merkmale / Features Eingangsbereich 90...264 V AC / Universal Input 90...264 V AC Wirkungsgrad bis zu 90 % / Efficiency up to 90 % Full-Brick Gehäuse / Full Brick Package Aktiv PFC Funktion / Active
Umrichter. Bremschopper Bremswiderstand. Benefits: compact construction low temperature rise connection on terminals or wire at option low noise
Dreiphasen-Netzdrosseln 1%uk (3 eiter) (3 A-160 A) Three-phases ine chokes 1%uk (3 lines) (3 A-160 A) aureihe CNW 900 Selfs de réseau triphasées 1%uk (3 conducteurs) (3 A-160 A) Type CNW 906/... - Anwendungen:
BACKGROUND SUPPRESSION
PHOTOELECTRIC SENSOR BACKGROUND SUPPRESSION LHR-C12PA-NS 15 mm ü Subminiature housing ü Small visible light spot optical data Interface Sensing range max. 1...18 mm 1 Sensitivity adjustment No Operating
Specification of Battery Charger
Specification of Battery Charger 48V / 6A LEAD ACID BATTERY CHARGER (Aluminum Case) Subject to change without prior notice, please feel free to contact us for latest information. 1. General Battery Charger
25±0,5. 5 DEPTH/Tief. Type / Baureihe XXX Rated voltage Nennspannung U/V V Rated power Nennleistung P N
Stock Service SIZE/Größe COLOUR/Farbe FUNCTION/Funktion PIN 1 6 AWG BLUE/blau HALL EFFECT 6 AWG GREEN/grün HALL EFFECT 1 3 6 AWG YELLOW/gelb HALL EFFECT 3 4 6 AWG RED/rot SUPPLY -ve 5 6 AWG BROWN/braun
Converter, switches and accessories LIGHT MEETS INNOVATION. lighting solutions
, switches and accessories LIGHT MEETS INNOVATION LED Dimmer Easydimm Dimmer SR 2501 Dimmer SR-2501 ATC PRI 12-36 V DC SEC 2x 12-36 V DC 180 Watt 2x 5 A 178 x 46 h 19 mm 46 mm 178 mm 19 mm Art-Nr. 107468
SERVOMOTOREN DC (Seltenerde) DC SERVOMOTORS (Rare heart)
D.C. MOTORS SERVOMOTOREN DC (Seltenerde) DC SERVOMOTORS (Rare heart) RED D.C. MOTORS Inhaltsverzeichnis - Index Technische Standard-Eigenschaften 4 Specifications of Standard Models Motor Serie N17 5 Motor
AU-D7. Audio Processor - Virtual 5.1 Encoder OPERATION MANUAL
AU-D7 Audio Processor - Virtual 5.1 Encoder OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Operation Controls and Functions 2 3.1 Front Panel Diagram 2 3.2 Rear Panel Diagram 2 3.3
12/24 Volt DC. DC-Schneckengetriebe (D139) Schneckengetriebe Gleichstrommotoren Planetengetriebe
DC-Schneckengetriebe (D139) Schneckengetriebe Gleichstrommotoren Planetengetriebe 12/24 Volt DC Kemmerich Elektromotoren GmbH & Co. KG Hückeswagenerstr. 120 D-51647 Gummersbach Tel. +49 / (0) 2261 / 50198-0
LORENZ MESSTECHNIK GmbH
DR-2112, DR-2112-R DR-2412, DR-2412-R Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Nenndrehmoment von 0,1 N m... 20000 N m - Nominal torque from
Pro Charger 12O SUBWOOFER
Pro Charger 12O 1 Pro Charger 12O A 2 Pro Charger 120 A Pro Charger 12O 3 Pro Charger 120 Pro Charger 12O Pro Charger 120 A: Aktiver Bandpass-Subwoofer mit stabiler Plexiglasabdeckung Verstärkermodul mit
NdFeB DC Servomotors
NdFeB DC Servomotors Index Inhaltsverzeichnis Specifications of Standard Models 4 Technische Standard-Eigenschaften Motor Series N17 5 Motor Serie N17 Motor Series N45 8 Motor Serie N45 Motor Series N7
MICRO. Gearmotors INTECNO TRANSTECNO. member of. group. Motoriduttore vite senza fine per porte automatiche worm gearmotor for automatic doors
INTECNO MICRO Gearmotors 2 0 1 4 Motoriduttore vite senza fine per porte automatiche worm gearmotor for automatic doors MOTOREDUCTEUR VIS SANS FIN POUR PORTES AUTOMATIQUES Schneckengetriebemotoren für
3-Phase Stepping Motors
3-Phasen Schrittmotoren 3-Phase Stepping Motors EINFÜHRNG / INTRODCTION 3 GESCHICHTE / HISTORY 3 ERSCHALTNGEN / IRING CONFIGRATIONS 4, DELTA, DREIECK/TRIANGLE 5 DREHRICHTNGSMKEHR / REERSE SENSE OF ROTATION
LED-Betriebsgeräte & Steuerungen ColourZone LED-Controller 4-Zonen 1-Kanal "Dimmer"
LED-Betriebsgeräte & Steuerungen ColourZone LED-Controller 4-Zonen 1-Kanal "Dimmer" DL-2014-0655 Drees Lichttechnik GmbH Seite 1 von 2 DL-2014-0655 Datenblatt / data sheet Drees Lichttechnik GmbH Sundern/
SBL... AC - Servomotoren AC - servo motors AC - servo moteurs
SBL... AC - Servomotoren AC - servo motors AC - servo moteurs Bürstenlose Servomotoren mit Neodym Permanentmagneten Durchgängige Baureihe 0,2... 32Nm Resolver - Lagerückmeldung Brushless servo motors with
PA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211. Technische Dokumentation
Technische Dokumentation PA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211 IEF Werner GmbH Wendelhofstr. 6 78120 Furtwangen Tel.: 07723/925-0 Fax: 07723/925-100 www.ief-werner.de
VERSTÄRKER AMPLIFIERS. Special Edition
Special Edition Black Edition Core 44O/22O HQ 1 Edition 220 HQ Edition 440 HQ Black Core 2 Edition 44O/22O HQ 2 Stabil an 2 Ohm Full-Feature XO: Variabler Tiefpass 40 300 Hz (12 db/oktave) Variabler Hochpass
6GR1811-7BD05 PXO840 LV70 Schaltausgang + Anzeige, Stecker M8, 4-polig Switching output + display, M8 connector, 4-pole
-0BD05 Schaltausgang, Kabel, 4-polig Switching output, cable, 4 pole -7BD05 Schaltausgang, Stecker M8, 4-polig Switching output, M8 connector, 4 pole -7BD05 Schaltausgang + Anzeige, Stecker M8, 4-polig
Bedienungsanleitung. User Manual
Bedienungsanleitung Seite: 1-6 User Manual Platinum Line Mini PAR QUAD 7x 8 Watt QUAD LED (RGBW) LIG0009429-000 / LIG0009430-000 Page: 7-10 Lieber Kunde, vielen Dank das Sie sich für ein Produkt von LightmaXX
ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
GI-50.10 GI-50.10 1 / Hub / stroke = 10mm 110.5 9 68.5 3x M O 0 M6 18 SW5 O50 O6 Magnet bestromt gezeichnet Solenoid illustrated in energised position 6 max. Hub / stroke = 10mm 110.5 39 68.5 3x M O 0
Schnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich.
Modular tool-holders system Modulares Werkzeugssystem Système modulaire de porte-outils Sections Querschnitte Sections 10 x 12 mm 12 x 12 mm 16 x 16 mm Torx 20 5 Nm Quick change, without having to remove