Turistické informácie

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Turistické informácie"

Transkript

1 g r á t i s Turistické informácie w w w. c h o r v a t s k o. h r

2 Vitajte! Srdečne vás pozdravujeme a tešíme sa, že ste sa rozhodli navštíviť našu krajinu. Všetky národy majú radi svoju vlasť a pokladajú ju za najkrajšiu. Chorváti svoju vlasť volajú Krásna naša, podľa začiatočných veršov štátnej hymny. Chorvátska republika je európsky parlamentný štát a je súčasťou politických a kultúrnych dejín Európy. Svojou rozlohou sa zaraďuje medzi európske krajiny strednej veľkosti, podobne ako Dánsko, Írsko, Slovensko či Švajčiarsko. Chorvátsko je krajina s otvorenými hranicami, s jednoduchým vybavovaním colných formalít, krajina pokoja a úcty voči svojim hosťom. Snažíme sa, aby sa Krásna naša stala takou aj pre všetkých, ktorí ju navštívia, a aby si z nej odniesli len tie najkrajšie spomienky. Vitajte v Chorvátsku! VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Zemepisná poloha Chorvátsko zaberá väčšinu východného pobrežia Jadranského mora ako časti Stredomoria, ktorá najhlbšie vniká do európskej pevniny. Chorvátsko zaberá aj hlavnú časť pobrežia Jadranu s takmer všetkými ostrovmi. Úzke horské pásmo Dinaridov oddeľuje jeho stredomorskú časť od stredoeurópskej kontinentálnej časti, ktorá sa rozprestiera od východných úbočí Álp na severozápade až po brehy Dunaja na východe, zahŕňajúc južnú časť úrodnej Panónskej nížiny. Rozloha Pevninová časť má rozlohu km 2 a rozloha pobrežného mora je km 2. Počet obyvateľov Chorvátsko má obyvateľov. Národnostné zloženie Väčšinu obyvateľov tvoria Chorváti a najpočetnejšie národnostné menšiny sú Srbi, Bosniaci, Slovinci, Maďari, Česi, Taliani a Albánci. Štátne zriadenie Chorvátsko je parlamentná republika s viacerými politickými stranami. Hlavné mesto Záhreb so obyvateľmi je hospodárske, dopravné, kultúrne a akademické stredisko krajiny. Dĺžka morského pobrežia km, z čoho je km ostrovov, morských útesov a brál. 2

3 Počet ostrovov, ostrovčekov, morských útesov a brál Najväčší ostrov je Cres (405,7 km 2 ), najvyšší Brač (Vidova gora m), najčlenitejší Pag, najdlhší ostrov je Hvar, a ostrov s najväčším počtom obyvateľov je Krk. Obývaných ostrovov je 50. Najvyšší vrch Dinara m n. m. Podnebie Chorvátsko má tri klimatické zóny: v nížinách vnútrozemia prevláda mierne kontinentálne podnebie, vo výškach nad 1200 m horské a pozdĺž jadranského pobrežia príjemné stredomorské podnebie s veľkým počtom slnečných dní, kde sú letá suché a horúce a zimy mierne a vlhké. Priemerná teplota vzduchu v nížinách vnútrozemia je v januári -2 až 0 C, v horských oblastiach o niečo nižšia, v júli sú priemerné teploty vzduchu 20 až 22 C v nížinách vnútrozemia a okolo 13 C v najvyšších horských oblastiach. Priemerná teplota vzduchu v prímorskej oblasti je v januári v rozpätí 5 až 9 C, a v júli 23 až 26 C. Teplota mora v zime je približne 12 C a v lete približne 25 C. Peniaze Oficiálna mena v Chorvátsku je kuna (1 kuna = 100 líp). Cudzie valuty sa zamieňajú v bankách, zmenárňach, na poštách a vo väčšine cestovných kancelárií, hotelov a kempingov. Platobné karty (Eurocard/Mastercard, Visa, American Express a Diners) akceptujú takmer vo všetkých hoteloch, prístavoch, reštauráciách a obchodoch, ako aj v bankomatoch. UŽITOČNÉ INFORMÁCIE Cestovné doklady Platný cestovný pas alebo nejaký iný doklad uznávaný medzinárodnou dohodou a pre niektoré štáty aj občiansky preukaz (doklad, ktorým sa preukazuje totožnosť a štátna príslušnosť držiteľa). Informácie: Diplomatické zastupiteľstvá a konzulárne úrady Chorvátskej republiky v zahraničí alebo Ministerstvo zahraničných a európskych vecí Chorvátskej republiky (telefón: , stranci@mvep.hr, vize@mvep.hr web: Colné ustanovenia Colné predpisy Chorvátskej republiky sú takmer úplne zosúladené s predpismi a štandardmi krajín Európskej únie, ale dovoz predmetov nekomerčného charakteru pre osobnú potrebu je oslobodený od platenia cla a DPH len do výšky 1.000,00 kún. Cudziu a domácu menu v hotovosti a šeky sú oprávnení voľne dovážať a vyvážať cudzí aj chorvátski štátni príslušníci s pobytom v zahraničí s tým, že hotovosť v sume ,00 eur a viac sa musí povinne prihlásiť na colnici. Hodnotnejšie profesionálne zariadenia a technické prístroje je takisto potrebné prihlásiť colníkovi na hraničnom priechode. Fyzické osoby, ktoré v Chorvátsku nemajú trvalý ani prechodný pobyt, majú nárok na vrátenie dane z pridanej hodnoty (DPH) za tovar zakúpený v Chorvátsku, ak je hodnota tovaru na jednom účte vyššia ako 740,00 kún, na základe tlačiva PDV-P, respektíve tlačiva Tax cheque, overeného colnou službou pri vývoze zakúpeného tovaru do zahraničia najneskôr do 3 mesiacov odo dňa kúpy, respektíve od dátumu uvedeného na účte za dodané tovary. 3

4 Žiadosť o vrátenie dane je zahraničný občan povinný podať do šiestich mesiacov odo dňa vystavenia účtu. Pri dovoze vecí pre osobnú potrebu v celkovej hodnote vyššej ako 1000 kún, tieto podliehajú dovozným platbám (clu a DPH), ktoré sa realizujú priamo na hranici v prípade, ak ich hodnota neprevyšuje 1200 EUR (ak sa dováža tovar pôvodom z krajín EU a iných krajín, s ktorými má Chorvátska republika podpísanú zmluvu o voľnom obchode Bosna a Hercegovina, Macedónsko, Srbsko, Turecko) respektíve 5000 kún, ak je tovar pôvodom z iných oblastí) Ak potrebujete ďalšie informácie, skontaktujte sa, prosím, s Colnou správou: Preprava domácich miláčikov cez hranicu je možná len s platnou veterinárnou dokumentáciou o zdravotnom stave zvierat, pričom psy a mačky musia byť označené mikročipom. Dovoz do päť domácich miláčikov vrátane možno uskutočniť cez hraničné priechody, ktoré povoľujú prepravu určitých domácich miláčikov, avšak preprava väčšieho počtu zvierat sa musí vykonávať cez priechody, na ktorých sa nachádza hraničná veterinárna inšpekcia. Ak cestujete so svojim domácim miláčikom, ste zaňho zodpovední Ak do Chorvátskej republiky dovážate svojho domáceho miláčika nesiete plnú zodpovednosť za splnenie podmienok potrebných na jeho dovoz. Napríklad preverte, či bol váš domáci miláčik včas očkovaný, respektíve preočkovaný (revakcinovaný), či bol vykonaný titer protilátok a či má platný pas alebo veterinárny certifikát. Ak váš domáci miláčik pri príchode na hraničný priechod, cez ktorý je povolený jeho dovoz, nespĺňa uvedené požiadavky, môže vám byť odmietnutý vstup do Chorvátskej republiky, respektíve zviera môže byť vrátené do krajiny pôvodu alebo umiestnené do karantény. Ako majiteľ zvieraťa znášate všetky výdavky, ktoré vzniknú v súvislosti s vykonaním týchto opatrení. Za domácich miláčikov sa podľa Vyhlášky o veterinárnych podmienkach pre nekomerčný pohyb domácich miláčikov pokladajú nasledujúce živočíšne druhy: psy, mačky, zdomácnený tchor tmavý (Mustela putorius) z čeľade lasicovitých (Mustelidae), bezstavovce (s výnimkou včiel a rakov), okrasné tropické ryby, obojživelníky, plazy, všetky druhy vtákov (s výnimkou hydiny), hlodavce a domáce králiky. Maximálny počet zvierat Za nekomerčný dovoz domácich miláčikov sa považuje dovoz piatich alebo menej domácich miláčikov na územie Chorvátskej republiky. Musia sa podrobiť dokumentačnej a identifikačnej prehliadke, ktorú vykonávajú colní úradníci pri vstupe na územie Chorvátskej republiky. Takíto domáci miláčikovia sa nepokladajú za tovar a povinne musia byť v sprievode svojho majiteľa alebo oprávnenej osoby zodpovednej za zviera počas celej cesty. Podmienky Všeobecné požiadavky, ktoré sa týkajú dovozu psov, mačiek a zdomácnených tchorov tmavých (známych aj pod názvami tchor domáci, tchor biely, tchor africký, fretka, tchor americký, skrotený tchor domáci, fretka domáca alebo zdomácnený tchor tmavý - Mustela putorius) pôvodom z krajín Európskej únie a krajín s nízkym rizikom mimo Európskej únie: Psy, mačky a zdomácnený tchor tmavý musia byť označené mikročipom. Ak je zviera označené mikročipom, ktorý nezodpovedá norme ISO alebo 4

5 11785, a čip je iného typu, vlastník, respektíve majiteľ je povinný zabezpečiť čítačku potrebnú na čítanie mikročipu. V každom okamihu musí byť možné zistiť meno a adresu majiteľa zvieraťa. Číslo mikročipu musí veterinár zapísať do pasu alebo certifikátu, ktorý vlastník alebo majiteľ nosí spolu so zvieraťom musia byť sprevádzané pasom alebo certifikátom, vydaným veterinárom, ktorého na to splnomocnil kompetentný orgán musia byť zaočkované proti besnote. Pohyb živočíšnych druhov, pochádzajúcich z krajín Európskej únie a krajín s nízkym rizikom mimo Európskej únie mladších ako tri mesiace a nezaočkovaných, bude povolený, ak vlastník alebo majiteľ nosí so sebou pas alebo certifikát a ak od narodenia prebývali na rovnakom mieste a neprišli do kontaktu s divou zverou, ktorá mohla byť vystavená infekcii alebo ak sa pohybujú v sprievode matky, na ktorej sú ešte závislé. Psy, mačky a zdomácnené tchory tmavé, pochádzajúce z krajín vysokého rizika, musia spĺňať nasledujúce podmienky: musia byť označené mikročipom musia byť sprevádzané certifikátom, vydaným veterinárom, ktorého na to splnomocnil kompetentný orgán alebo pri opätovnom vstupe do Chorvátskej republiky pasom (psy z Chorvátska) musia byť zaočkované proti besnote. musia sa podrobiť testu neutralizácie protilátok titrácie rovnajúcej sa minimálne 0,5 Ul/ml na vzorke odobratej oprávneným veterinárom najskôr 30 dní po zaočkovaní a tri mesiace pred premiestnením v autorizovanom laboratóriu, ktoré nájdete v zozname uverejnenom na nasledujúcej internetovej stránke: ec.europa.eu/food/animal/liveanimals/ pets/approval_en.htm. Predpísaná doba v trvaní troch mesiacov sa nevzťahuje na opakovaný vstup domácich miláčikov na územie Chorvátskej republiky, ktorých pas potvrdzuje, že titrácia protilátok s pozitívnym výsledkom bola vykonaná predtým ako zviera opustilo Chorvátsku republiku. Zvieratá dovážané na komerčné účely a zvieratá cestujúce vo forme zásielky musí pred odchodom prezrieť veterinár. Ak potrebujete ďalšie informácie, skontaktuje sa, prosím, s Ministerstvom poľnohospodárstva Veterinárna správa (telefón: , , , , web: Zdravotné služby Nemocnice a kliniky sa nachádzajú vo všetkých väčších mestách Chorvátskej republiky a ambulancie a lekárne v menších obciach. Zahraniční turisti, ktorí majú uzavreté povinné verejné zdravotné poistenie v krajinách, z ktorých prichádzajú a s ktorými má Chorvátsko uzavretú zmluvu o sociálnom poistení, za využívanie urgentných zdravotných služieb počas svojho súkromného pobytu v Chorvátsku neplatia pod podmienkou, že majú so sebou zmluvou stanovené potvrdenie o nároku na zdravotnú starostlivosť. Zdravotná starostlivosť (vrátane dopravy) sa v naliehavých prípadoch riadi spôsobom a predpismi, ktoré platia pre chorvátskych poistencov, pričom sa rovnakým spôsobom participuje aj na výdavkoch zdravotnej starostlivosti (spoluúčasť). Zahraniční turisti, ktorí pochádzajú z krajín s ktorými Chorvátsko nemá uzavretú zmluvu o sociálnom poistení si všetky výdavky, 5

6 súvisiace so zdravotnou starostlivosťou v Chorvátsku hradia samostatne. Ak potrebujete ďalšie informácie, skontaktuje sa so Službou pre medzinárodnú spoluprácu Chorvátskej zdravotnej poisťovne (Tel.: , Web: Veterinárna služba Chorvátsko má sieť veterinárnych kliník a ambulancií. Informácie: Ministerstvo poľnohospodárstva - Veterinárna správa Tel.: , , , office@mps.hr Web: Sviatky a dni pracovného pokoja 1. január - Nový rok 6. január - Traja králi Veľkonočná nedeľa a Veľkonočný pondelok 1. máj - Sviatok práce Sviatok Božieho tela 22. jún - Deň víťazstva nad fašizmom 25. jún - Deň štátnosti 5. august - Deň víťazstva a vlasteneckého vďakyvzdania 15. august - Sviatok Nanebovzatia Panny Márie 8. október - Deň zvrchovanosti 1. november - Sviatok všetkých svätých 25. a 26. december - Vianočné sviatky Otváracie hodiny obchodov a úradné hodiny úradov a verejných služieb Počas turistickej sezóny je väčšina predajní v pracovných dňoch otvorená od 8 do 20 hodiny, pričom mnohé majú otvorené aj cez víkend. Úradné hodiny verejných služieb a úradov sú od 8 do 16 hodiny od pondelka do piatku. Pošta a elektronické telekomunikácie Úradné hodiny na poštách sú v pracovných dňoch od 8-20 hodiny. Niektoré pošty vo väčších mestách sú v pracovný deň otvorené od 7 do 20 hodiny, a v sobotu od 7 do 13 hodiny, zatiaľ čo pošta Záhreb, Branimirova 4, je otvorená každý deň od 0 do 24 hodiny. Vo všetkých verejných telefónnych automatoch sa používajú telefónne karty, ktoré možno kúpiť na poštových úradoch a v novinových stánkoch. Do zahraničia možno priamo volať z ktoréhokoľvek telefónu. Tel.: Web: info@posta.hr Elektrické napätie mestskej siete 220V s frekvenciou 50Hz. Voda z vodovodu je pitná vo všetkých častiach Chorvátska. ČÍSLO 112 Ak spozorujete prírodnú alebo technickotechnologickú hrozbu alebo nehodu, ktorá ohrozuje život a zdravie ľudí, majetok alebo životné prostredie Volajte 112, číslo na ktoré možno bezplatne volať 24 hodín denne z ktoréhokoľvek telefónneho prístroja v Chorvátskej republike. Pri volaní nie je potrebná znalosť územných a profesijných kompetencií pohotovostných služieb, ale stačí nahlásiť: čo sa stalo kde sa stalo kedy sa stalo či boli zranené osoby aké majú zranenia 6

7 akú pomoc potrebujete kto volá Ak zavoláte na číslo 112, dovoláte sa na rýchlu zdravotnú pomoc pomoc hasičov pomoc polície pomoc horskej záchrannej služby pomoc pri pátraní a záchrane na mori pomoc iných záchranných služieb a operačných síl ochranného a záchranného systému Na číslo 112 možno volať v jazyku: anglickom nemeckom talianskom maďarskom slovenskom českom PRAKTICKÉ RADY Aktivity v prírode Do prírody nechoďte sami. Informujte rodinu alebo priateľov o smere vášho pohybu alebo o mieste, kam plánujete cestovať. Pohybujte sa po vyznačených chodníkoch a cestách. Noste so sebou dostatočné zásoby pitnej vody. Pripravte si vyhovujúce oblečenie a obuv. Pripravte si mobilný telefón pred výletom dobite batériu v mobilnom telefóne. Sledujte informácie o predpovedi počasia. S otvoreným ohňom manipulovať opatrne a v súlade s predpismi iba v čase, keď nie je zakázané manipulovať s otvoreným ohňom. Neodhadzujte ohorky z cigariet a horľavé predmety do prírody. Ciele a aktivity v prírode si zvoľte podľa vašich možností a zdravotného stavu. Informujte sa o smere zvoleného pohybu a eventuálnych nebezpečenstvách na ceste a v lokalite. Nenechávajte smeti v prírode. Chráňte flóru a faunu v prírode. Vždy majte so sebou preukaz, na ktorom budú údaje s kontaktnými číslami na členov rodiny a údaje o zdravotných problémoch (ak nejaké máte). Nechoďte do hôr bez vyškoleného horského sprievodcu. Protipožiarna ochrana Presvedčte sa, či ste urobili všetko preto, aby nedošlo k požiaru! Neodhadzujte horiace alebo tlejúce predmety do prírody! Rešpektujte značky so zákazom zakladania ohňa! Dávajte pozor, aby vaše zaparkované vozidlo nebránilo v prístupe hasičským vozidlám. Čo robiť v prípade požiaru? Keď si všimnete priame nebezpečenstvo vzniku požiaru alebo požiar, ihneď začnite odstraňovať nebezpečenstvo, respektíve začnite hasiť požiar v súlade so svojimi psychickými a fyzickými možnosťami, dbajúc pritom na to, aby ste neohrozili seba alebo inú osobu. Pri odstraňovaní nebezpečenstva požiaru, respektíve pri hasení požiaru použite hasiaci prístroj na hasenie začínajúcich požiarov, respektíve príručné prostriedky na hasenie, ktoré sú naporúdzi (nádoby 7

8 s vodou, piesok, nehorľavé prikrývky, kovové plechy a pod.) V prípade neúspešného odstránenia nebezpečenstva, respektíve neúspešného zahasenia požiaru udalosť ihneď nahláste hasičom na telefónne číslo 112. O nebezpečenstve alebo vzniku požiaru pred príchodom hasičov informujte osoby v okolí. ZAPAMÄTAJTE SI: Za nedodržiavanie protipožiarnych predpisov Ministerstvo vnútra podáva návrhy na obžalobu alebo trestné oznámenia. Na ceste počas turistickej sezóny sa vyhýbajte dopravným zápcham, cestovaniu cez víkend a počas sviatkov, jazdite oddýchnutí, prispôsobte rýchlosť stavu vozovky a dodržujte povolenú rýchlosť, v prípade zápchy buďte trpezliví a zásobte sa dostatočným množstvom pitnej vody. Na mori V prípade nehody na mori alebo znečistenia mora zavolajte na číslo 195 (Národné námorné pátracie a záchranné centrum) alebo 112. Pred vyplávaním sledujte predpoveď počasia, zvlášť pre Jadran. Počas plávania sa nestraťte z dohľadu ostatných plavcov. Informujte rodinu a priateľov o približnom mieste potápania a označte ho predpísaným spôsobom. Opaľujte sa s mierou a používajte ochranné krémy s dostatočne vysokým faktorom. Zásobte sa dostatočným množstvom pitnej vody. Nespite na vzduchovom matraci. Nechoďte na more (na vzduchovom matraci alebo na malých plavidlách) v prípade bory (vietor, ktorý fúka z pevniny na more) Dôležité telefónne čísla: Medzinárodná predvoľba do Chorvátska: 385 Záchranná zdravotná služba: 194 Hasiči: 193 Polícia: 192 Národné centrum pre koordináciu pátrania a záchrany na mori: 195 Štátna správa na ochranu a záchranu (jednotné európske číslo pre tiesňové volania): 112 Všeobecné informácie: Informácie o miestnych a medzimestských telefónnych číslach: a Informácie o medzinárodných telefónnych číslach: Predpoveď počasia a situácia na cestách: (hlasový automat) službukonajúci prognostik v Štátnom hydrometeorologickom ústave (08-18 h): Chorvátsky autoklub (HAK) Pomoc na cestách: 1987 (Ak voláte zo zahraničia alebo z mobilného telefónu, voľte číslo ) Situácia na cestách: Služba zákazníkom: info@hak.hr Web: 8

9 DO CHORVÁTSKA AUTOM Doklady Pri vstupe do Chorvátska musíte mať vodičský a technický preukaz a doklad o poistení vozidla. Medzinárodný vodičský preukaz je potrebný v prípade prenájmu vozidla v autopožičovni (rent-a-car). Preukaz vydáva domáci autoklub. Vodič, ktorý vozidlom so zahraničným evidenčným číslom vchádza na územie Chorvátskej republiky, musí mať platný medzinárodný doklad o povinnom zmluvnom poistení, ktoré platí na území Európskej únie alebo nejaký iný doklad o existencii takéhoto poistenia. Za medzinárodný doklad a dôkaz sa považuje oficiálna tabuľka s evidenčným číslom, ktorú má na sebe vozidlo, ktoré sa zvyčajne zdržiava na území štátu, ktorého národný úrad je signatárom Multilaterálnej zmluvy, respektíve platná Zelená karta vydaná pre vozidlo pochádzajúce zo štátu, ktorého poisťovací národný úrad nie je signatárom Multilaterálnej zmluvy, ako aj iné doklady a dôkazy, ktorých platnosť uznáva Chorvátsky úrad poistenia. Obmedzenie rýchlosti vozidiel v obci 50 km/h mimo obce 90 km/h na cestách určených výlučne pre motorové vozidlá a na rýchlostných komunikáciách 110 km/h na diaľniciach 130 km/h pre motorové vozidlá ťahajúce príves bez bŕzd 80 km/h pre autobusy a autobusy s ľahkým prívesom 80 km/h, na diaľniciach 100 km/h, okrem organizovanej autobusovej prepravy detí. Povinnosťou vodiča je jazdiť s rozsvietenými dennými svietidlami alebo stretávacími svetlami v zimnom období. Počas jazdy je zakázané používať mobilný telefón bez náhlavnej súpravy. Vodič, ako aj všetci spolucestujúci v motorovom vozidle sú povinní používať počas cesty bezpečnostný pás. Reflexná vesta, ktorú je vodič povinný použiť, respektíve obliecť si pri odstraňovaní porúch na vozidle (pri výmene kolesa, pri vykonávaní menších opráv na vozidle, pri dolievaní paliva, keď sa vozidlu minie palivo, pri hľadaní pomoci a zastavovaní iných vozidiel a pod.) patrí do povinnej výbavy vozidla. Rady pre bezpečnú jazdu Dodržujte dopravné predpisy a obmedzenia rýchlosti, pri dlhších cestách robte prestávky na vybudovaných a upravených odpočívadlách, a na mokrej vozovke znížte a prispôsobte rýchlosť vozidla, pretože to všetko sú predpoklady bezpečného príchodu na miesto určenia. Čerpacie stanice Čerpacie stanice vo väčších mestách a na diaľniciach sú otvorené od 0 do 24 hod. Na čerpacích staniciach sa predáva: Eurosuper 95, Super 95, Super 98, Super plus 98, Euro Diesel, Diesel a vo väčších mestách a na benzínových čerpadlách na diaľniciach aj LPG. Informácie o cenách pohonných látok a zoznam plynových čerpacích staníc sa nachádzajú na nasledovných webových stránkach: a Platenie mýta Za používanie diaľnic: A1 Záhreb Bosiljevo Zadar Šibenik Split Šestanovac Vrgorac, A2 Záhreb Zaprešić Krapina Macelj, A3 Bregana 9

10 Záhreb Slavónsky Brod Županja Lipovac, A4 Záhreb Varaždín Goričan, A5 Osijek Đakovo Sredanci, A6 Bosiljevo Vrbovsko Rijeka, A7 Rijeka Rupa, A9 Umag Pula. Za používanie rýchlostnej komunikácie: mosta pevnina Krk Za používanie diaľnice vo výstavbe: B8 Kanfanar Matulji (od uzla Kanfanar po uzol Rogovići je plný profil diaľnice) Informácie sa nachádzajú na nasledujúcich webových stránkach: a Základné povinnosti v prípade dopravnej nehody O dopravnej nehode najprv informujte políciu (telefónne číslo 192) alebo zavolajte na jednotnú európsku tiesňovú linku 112. Nie je to nutné v prípade, ak bola pri dopravnej nehode spôsobená iba materiálna škoda na vozidlách. Ak došlo k zraneniu osôb, zavolajte záchrannú zdravotnú službu (telefónne číslo 194). Zabezpečte miesto nehody, oblečte si reflexnú vestu, umiestnite výstražný trojuholník a vykonajte potrebné opatrenia na odvrátenie hroziaceho nebezpečenstva. Počkajte na príchod polície. V prípade akéhokoľvek poškodenia vozidla nesmiete zabudnúť vyžiadať od polície potvrdenie o poškodení vozidla, bez ktorého nemôžete prekročiť štátnu hranicu. Ak potrebujete odstrániť poruchu alebo je potrebné vozidlo zaviesť do servisu, zavolajte Pomoc na ceste na telefónne číslo 1987 (pri volaní zo zahraničia vytočte ). Ako sa vyhnúť zápcham na cestách? Aby ste si nepredlžovali cestu a vyhli sa čakaniu v kolónach, radíme vám, aby ste si naplánovali cestu pomocou plánovača ciest z brožúrky Turistické informácie, v ktorom sú uvedené dni a trasy s najväčšou očakávanou hustotou premávky. Ak je to možné, vyhýbajte sa cestovaniu v sobotu. Skôr než sa vydáte na cestu, informujte sa o podmienkach v cestnej a trajektovej premávke v HAK-u (Informačné centrum Chorvátskeho autoklubu: alebo na alebo prevzatím aplikácie Chorvátskeho autoklubu pre inteligentné mobilné telefóny) alebo na Druhom programe Chorvátskeho rozhlasu (98,5 MHz). LETECKY Letiská pre pristávanie lietadiel civilnej leteckej dopravy Letisko Brač Tel.: Web: Letisko Dubrovník Tel.: Web: Letecký prístav Mali Lošinj Tel.: Web: Letisko Osijek Tel.: Web: Letisko Pula Tel.: Web: Letisko Rijeka Tel.: Web: 10

11 Letisko Split Tel.: Web: Letisko Zadar Tel.: Web: Letisko Záhreb Tel.: Web: Letecký prístav Varaždín Tel.: Web: Letiská určené na pristátie a vybavenie lietadiel, ktorými sa neposkytujú služby leteckej dopravy a ktoré sa nevyužívajú na školenia leteckého personálu a získavanie povolení a oprávnení súkromného alebo profesionálneho alebo dopravného pilota lietadla alebo vrtuľníka 74 ods. 1 Zákona o leteckej doprave ( Národné noviny číslo: 69/09 a 84/11). Lučko, Bjelovar-Brezovac, Borovo-Vukovar, Čakovec, Grobnik, Otočac, Sinj, Sopot- Vinkovci, ZTZ Velika Gorica, Vrsar, Jelsa, Čepin, Hvar (Starigrad), Blagorodovac, Zvekovac a Sisak. Medzinárodné letiská Záhreb, Split, Dubrovník, Pula, Rijeka, Zadar, Osijek, Brač a Mali Lošinj. Záhreb , Split , , Dubrovník , Pula , Rijeka , Zadar , Osijek , , Varaždín , Brač a Mali Lošinj Croatia Airlines Croatia Airlines je chorvátska národná letecká spoločnosť a člen združenia Star Alliance. Sieťou liniek v domácej a medzinárodnej doprave spája vnútrozemskú a pobrežnú časť Chorvátska a Chorvátsko s mnohými atraktívnymi destináciami: (Amsterdam, Viedeň, Brusel, Frankfurt, Istanbul, Kodaň, Londýn, Mníchov, Paríž, Podgorica, Priština, Rím, Sarajevo, Skopje, Zürich...). V letnom letovom poriadku ponúka väčší počet letov na jednotlivých linkách, ako aj ďalšie destinácie v pravidelnej a charterovej doprave (Atény, Barcelona, Berlín, Düsseldorf, Lyon...) V spolupráci s partnermi Croatia Airlines svojim cestujúcim umožňuje spojenie s destináciami po celom svete. Kontaktné centrum: Tel.: (pri volaní z Chorvátska) Číslo pre volania z mobilných sietí v Chorvátsku *500 Web: contact@croatiaairlines.hr Ďalší leteckí dopravcovia v Chorvátsku Aeroflot, Air France, Austrian Airlines, ČSA, Lufthansa, LOT, Malev, Germanwings, Scandinavian Airlines, Turkish Airlines, Air Bosna, Air One, British Airways, Hapag Lloyd, Norwegian Air Shuttle, TAP, Wizz Air, LTU, Estonian Air, EasyJet, Aer Lingus, Trade Air/ Sun Adria, Dubrovnik Airlines, Adria Airways, Nouvelair Tunisie, Ryan Air, Darwin Airline, SN Brussels Airlines. 11

12 PO MORI Agentúra pre pobrežnú linkovú námornú dopravu Tel.: Fax: Web: Medzinárodné trajektové linky Pula Rovinj Poreč Umag Benátky, Poreč Umag Benátky, Rovinj Cesenatico, Rovinj Benátky, Pula Benátky, Rabac Benátky, Poreč Benátky, Rovinj Piran Terst Piran Rovinj Pula, Mali Lošinj Rabac Pula Poreč Rovinj Benátky, Cesenatico Rimini Pesaro Mali Lošinj, Zadar Ancona, Zadar Pesaro Rimini Cesenatico, Split (Staré Mesto) Ancona, Split Ancona, Dubrovník Bari. Okrem trajektových liniek medzi Chorvátskom a Talianskom premávajú aj rýchle lodné linky. Trajektová sezónna linka pozdĺž pobrežia Rijeka Split Stari Grad/Hvar Korčula Dubrovník Miestne trajektové linky spájajú s pevninou ostrovy: Cres, Lošinj, Rab, Pag, Ugljan, Pašman, Olib, Silbu, Premudu, Ist, Molat, Sestrunj, Rivanj, Žirje, Kaprije, Zverinac, Ravu, Zlarin, Dugi otok, Iž, Šoltu, Brač, Hvar, Vis, polostrov Pelješac, Korčulu, Lastovo a Mljet, Šipan, a miestne lodné a rýchle lodné linky spájajú ďalšie obývané ostrovy, na ktorých nie je automobilová doprava. Rýchle lodné linky (spojenie s pevninou alebo medzi ostrovmi): Okolie Rijeky Lošinj, Susak, Unije, Cres, Ilovik, Pag, Rab Okolie Zadaru Ist, Molat, Dugi otok, Zverinac, Sestrunj, Rivanj, Olib, Silba, Premuda Okolie Splitu Brač, Hvar, Šolta, Lastovo, Korčula, Vis Okolie Dubrovníka Mljet, Šipan, Korčula, Lastovo Okolie Šibeniku Žirje, Kaprije Sezónna linka: Pula Unije Mali Lošinj Ilovik Zadar Lodné linky (spojenie s pevninou alebo medzi ostrovmi) Okolie Rijeky Lošinj, Srakane, Unije, Ilovik, Susak Okolie Zadaru Dugi otok, Iž, Rava, Vrgada Okolie Šibeniku Prvić, Zlarin Okolie Splitu Drvenik Veli a Mali, Čiovo, Biševo Okolie Dubrovníka Šipan, Lopud, Koločep Jadrolinija Je hlavný chorvátsky osobný lodný dopravca, ktorý prevádzkuje najväčší počet pravidelných, medzinárodných a domácich trajektových, lodných liniek a liniek rýchlej lodnej dopravy. Hlavná kancelária sa nachádza v Rijeke. Tel.: , Web: Ostatní linkoví lodní dopravcovia: Rapska plovidba d.d.: Linijska nacionalna plovidba d.d.: G & V Line d.o.o.: Miatours: Kapetan Luka: SNAV: Venezia lines: 12

13 Blue Line International: Emilia Romagna Lines: Bura line & off shore: Poľnohospodárske družstvo Komiža Rybárske výrobné družstvo Vrgada: Výletné lodné združenia: Chorvátske združenie súkromných lodiarov Chorvátske združenie lodiarov Chorvátske združenie lodiarov a staviteľov lodí Adria Koordinácia združení lodiarov a staviteľov lodí Chorvátska v Dubrovníckoneretvianskej župe združenie lodiarov Dubrovník Združenie malých lodiarov Severný Jadran Združenie lodiarov Barkariol Pobočky colných úradov pre vstup zahraničných lodí Stále: Umag, Poreč, Rovinj, Pula, Raša/ Bršica, Rijeka, Mali Lošinj, Zadar, Šibenik, Split, Ploče, Korčula, Vela Luka, Ubli a Dubrovník. Sezónne (počas letnej sezóny): ACI Marina Umag, Novigrad, Sali, Božava, Primošten, Hvar, Stari Grad (Hvar), Vis, Komiža a Cavtat. PLAVBA V CHORVÁTSKEJ REPUBLIKE Veliteľ plavidla, ktoré prichádza do Chorvátskej republiky po mori, je povinný najkratšou cestou vplávať do najbližšieho prístavu otvoreného pre medzinárodnú dopravu za účelom hraničnej kontroly, zaobstarania nálepky v prístavnom kapitanáte alebo v jeho pobočke a overenia zoznamu posádky a cestujúcich alebo zoznamu osôb. Veliteľ plavidla, ktoré bolo do Chorvátskej republiky privezené po pevnine alebo sa nachádza zakotvené v prístave alebo na inom mieste v Chorvátskej republike, kde je to povolené, je povinný pred začiatkom plavby zaobstarať nálepku v príslušnom prístavnom kapitanáte a overiť zoznam posádky a cestujúcich alebo zoznam osôb. Nálepku musí mať plavidlo, ktorého dĺžka je 3 m a väčšia, ale aj plavidlo kratšie ako 3 m, v prípade, že má celkovú silu pohonných zariadení 5 kw alebo väčšiu. Nálepku nemusia mať veslové plavidlá, bez ohľadu na ich dĺžku (napr. kajak, kanoe, vodný bicykel a pod.) Nálepku nemusí mať plavidlo, ktoré je zakotvené v prístave alebo na inom mieste v Chorvátskej republike, kde je to povolené. Pomocné lode a jet-sky podliehajú rovnakým predpisom týkajúcim sa nálepky. Plavidlo musí byť na viditeľnom mieste označené nálepkou a nálepka platí rok odo dňa vydania. Ústrižok nálepky sa musí prilepiť na zoznam osôb. Na plavidle, ktoré sa plaví v Chorvátskej republike, sa musia nachádzať originály nasledujúcich dokladov: nálepka overený zoznam posádky a cestujúcich overený zoznam osôb, ktoré môžu byť na plavidle (pre plavidlá, na ktorých sa bude posádka meniť počas plavby v Chorvátskej republike) potvrdenie (účet) o zaplatení poplatkov za bezpečnosť plavby, využívanie objektov bezpečnej plavby, námornú informačnú mapu, správny poplatok 13

14 potvrdenie (účet) o zaplatení paušálu za pobytový poplatok pre plavidlá dlhšie ako 5 metrov so zabudovanými ležadlami dôkaz, že je plavidlo plavbyschopné dôkaz, že osoba, ktorá velí plavidlu, je spôsobilá riadiť plavidlo dôkaz o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú tretím osobám dôkaz o vlastníctve alebo splnomocnenie vlastníka k používaniu plavidla Zoznam posádky a cestujúcich Zoznam posádky a cestujúcich sa týka posádky a cestujúcich na plavidle a overuje ho prístavný kapitanát/pobočka podpisom a pečiatkou. Ak veliteľ plavidla počas pobytu v chorvátskom mori nemá v úmysle meniť posádku počas platnosti nálepky, už sa nemusí prihlásiť v prístavnom kapitanáte, ani v jeho pobočke. Plavidlá, ktoré nemajú možnosť dlhšieho pobytu (plavidlá bez lôžok), nemusia mať zoznam členov posádky a cestujúcich. Posádka, ktorá priplávala plavidlom do Chorvátskej republiky môže byť vymenená (celá alebo časť), a novo nalodená posádka je povinná zmenu nahlásiť prístavnému kapitanátu alebo pobočke (vytvoriť nový zoznam posádky a cestujúcich) a po preverení nového zoznamu posádky prístavným kapitnátom alebo pobočkou musí nová posádka v tomto zložení opustiť Chorvátsku republiku na uvedenom plavidle. Zoznam osôb Veliteľ plavidla, ktorý plánuje meniť posádku počas plavby v Chorvátskej republike, je povinný v prístavnom kapitanáte alebo v jeho pobočke potvrdiť zoznam osôb, ktoré sa budú zdržiavať na palube počas platnosti nálepky, a celkový počet osôb uvedených na zozname nemôže byť väčší ako dvojnásobok kapacity zvýšenej o 30% kapacity plavidla. Kapacita plavidla sa upravuje v súlade s dokladmi od plavidla, ktoré vydali kompetentné orgány štátu, ktorého zástava sa na ňom nachádza, a ak sa na dokladoch od plavidla nenachádzajú údaje o kapacite, kapacita sa vypočíta podľa Vyhlášky o lodiach a jachtách a Pravidiel pre štatutárnu certifikáciu lodí a jácht. Zoznam osôb sa overuje ústrižkom nálepky. Zoznam osôb možno vyplniť celý pri vybavovaní nálepky a možno ho dopĺňať aj postupne, ale najneskôr pri prvom nalodení osoby uvedenej v zozname osôb. Ak sa zoznam osôb vypĺňa postupne, po každom doplnení sa overuje v prístavnom kapitanáte alebo v jeho pobočke. Počet zmien osôb uvedených v zozname je neobmedzený. Do zoznamu osôb sa nezapisujú osoby, ktoré sa zdržujú na plavidle iba počas jeho kotvenia v prístave alebo v kotvisku. Do zoznamu osôb sa nezapisujú osoby mladšie ako 12 rokov a nezapočítavajú sa do maximálneho počtu osôb. Zoznam osôb na plavidlách, ktoré prichádzajú po mori, sa nemusí predložiť pri žiadosti o nálepku, ale možno ho zostaviť aj dodatočne, keď dôjde k zmene posádky v Chorvátsku. Prihlásenie na pobyt Cudzinci, ktorí prichádzajú do Chorvátska na zahraničných plavidlách, ktoré sú určené na zábavu alebo šport, a ktorí sú ubytovaní na týchto plavidlách, sa na pobyt prihlasujú iba v prístave alebo v prístavisku, v ktorom sa po ich vstupe do 14

15 Chorvátskej republiky vykonáva kontrola prechodu štátnej hranice. Ak cudzinec prejde štátnu hranicu na niektorom z cestných hraničných priechodov a po tejto trase privezie so sebou aj plavidlo, na ktorom bude bývať, prihlásenie na pobyt vykoná prístav, v ktorom sa bude plavidlo spúšťať do mora. Ak sa plavidlo spúšťa do mora v nejakom malom prístave, cudzinec je povinný navštíviť miestne príslušnú policajnú stanicu a osobne sa prihlásiť na pobyt. To sa týka výlučne plavidiel, na ktorých bude cudzinec bývať. Cudzinci, ktorí majú plavidlá zakotvené v niektorej z chorvátskych marín, sú povinní prihlásiť svoj príchod v maríne. Pobytový poplatok Platiteľmi paušálu pobytového poplatku sú majitelia alebo užívatelia plavidiel dlhších ako 5 metrov so zabudovanými ležadlami. Pobytový poplatok sa platí v priestoroch prístavného kapitanátu alebo jeho pobočky v paušálnej výške na časové obdobia 8, 15, 30, 90 dní a jeden rok. Potvrdenie o zaplatení paušálu za pobytový poplatok sa musí vždy nachádzať na plavidle a veliteľ plavidla je povinný predložiť ho na kontrolu oprávnenej osobe na jej požiadanie. Vyplávanie plavidla z Chorvátskej republiky Pred vyplávaním z Chorvátskej republiky je veliteľ plavidla povinný: podrobiť sa hraničnej kontrole v niektorom z prístavov otvorených pre medzinárodnú dopravu overiť zoznam posádky a cestujúcich v prístavnom kapitanáte alebo v pobočke prístavného kapitanátu. Po splnení všetkých svojich povinností je veliteľ plavidla povinný najkratšou cestou opustiť vnútorné morské vody a teritoriálne more Chorvátskej republiky. Riadenie chorvátskych výletných lodiek a jácht zahraničnými lodníkmi Na základe zmien a doplnkov Vyhlášky o výletných loďkách a jachtách z 11. februára 2009 Chorvátska republika jednostranne uznáva oprávnenia iných štátov na riadenie chorvátskych výletných lodiek a jácht. Údaje o zahraničných oprávneniach, ktoré sú uznávané v Chorvátskej republike, je možné nájsť na oficiálnych internetových stránkach Ministerstva námorníctva, dopravy a infraštruktúry. PO ŽELEZNICI Chorvátsko má priame spojenie so Slovinskom, Rakúskom, Švajčiarskom, Nemeckom a Srbskom. Počas sezóny bude spojenie s Maďarskom a Bosnou a Hercegovinou. S ostatnými európskymi krajinami má spojenie s prestupom. Eurocity EC Mimara : Záhreb Villach Frankfurt Záhreb EC Croatia : Záhreb Viedeň Záhreb EC Sava : Belehrad Záhreb Villach Belehrad Rýchliky: Belehrad Záhreb Zürich Belehrad Ljubljana : Rijeka Ľubľana Rijeka Sezónne vlaky: Budapešť Záhreb Split Budapešť (nočný vlak) Sarajevo Ploče Sarajevo 15

16 Mimoriadne vlaky: Tel.: Fax: posebni.vlakovi@hznet.hr Informácie: Tel.: Web: putnicki.prijevoz-informacije@hznet.hr AUTOBUSOM Pravidelné medzinárodné autobusové linky spájajú Chorvátsko so susednými krajinami a s väčšinou stredoeurópskych a západoeurópskych štátov. Autobusová stanica Záhreb Číslo na informácie a rezervácie pri volaní z Chorvátska: Číslo na informácie pri volaní zo zahraničia: Informácie o odchodoch autobusových spojov prostredníctvom hlasového automatu: Web: odnosi_s_javnoscu@akz.hr, promet@akz.hr Autobusová stanica Rijeka Tel.: , autotrans@ri.t-com.hr Web: Autobusová stanica Split Tel.: , info@ak-split.hr Web: Autobusová stanica Šibenik Tel.: autotransport@si.t-com.hr Autobusová stanica Zadar Tel.: Autobusová stanica Dubrovník Tel.: , libertas@libertasdubrovnik.com Web: Autobusová stanica Osijek Tel.: Autobusová stanica Pula Tel.: TAXI SLUŽBY A AUTOPOŽIČOVNE (RENT A CAR) Taxi služby nájdete vo všetkých mestách a turistických strediskách. Autopožičovne (rent a car) nájdete vo všetkých mestách, turistických strediskách a na letiskách. Významnejšie múzeá Čakovec - Múzeum Medjimurja (názov tamojšieho kraja) Dubrovník Dubrovnícke múzeum Knežev dvor Etnografické múzeum Rupe, Mestské hradby, Múzeum dominikánskeho kláštora, Námornícke múzeum, Klenotnica katedrály, Dom Marina Držića, Akvárium Biologický inštitút Dubrovník, Múzeum františkánskeho kláštora Malí Františkáni, Múzeum pravoslávnej cirkvi Gornja Stubica Múzeum sedliackych vzbúr Gospić Múzeum Liky, v neďalekej obci Smiljan sa nachádza Pamätné centrum Nikola Tesla Hlebine Galéria Hlebine a muzeálna zbierka Ivana Generalića Karlovac Mestské múzeum Karlovac, Staré mesto Dubovac Klanjec Galéria sochára Antuna Augustinčića 16

17 Krapina Múzeum krapinského neandertálca, Múzeum Ljudevita Gaja Kumrovec Stará dedina jedinečné etnografické múzeum s originálnymi dedinskými domami, rodný dom Josipa Broza Tita Makarska Malakologické múzeum múzeum rýb, rakov a lastúr, Mestské múzeum Našice Národopisné múzeum na zámku Pejačević Opatija Chorvátske múzeum cestovného ruchu Osijek Múzeum Slavónie Pazin Etnografické múzeum Istrie a Múzeum mesta Pazin Pula Archeologické múzeum, Historické múzeum Istrie, Aréna Rijeka Námorné a historické múzeum Chorvátskeho prímoria, Prírodovedecké múzeum Poreč Vlastivedné múzeum Poreštiny Split Múzeum chorvátskych archeologických pamiatok, Archeologické múzeum mesta Split, Galéria Ivana Meštrovića, Mestské múzeum, Etnografické múzeum, Prírodovedecké múzeum, Galéria umenia, Námornícke múzeum, Klenotnica katedrály Trakošćan Zámok Trakošćan múzeum na zámku s bohatou zbierkou starých zbraní Varaždín Mestské múzeum v Starom meste historické oddelenie, Entomologická zbierka Svet hmyzu a Galéria starých a nových majstrov Zadar Archeologické múzeum stála výstava sakrálneho umenia, Národné múzeum Zadar, Múzeum antického skla Záhreb Archeologické múzeum, Etnografické múzeum, Chorvátske múzeum naivného umenia, Moderná galéria, Múzeum mesta Záhreb, Múzeum Mimara, Múzeum umenia a umeleckých remesiel, Múzeum moderného umenia, Chorvátske prírodovedné múzeum, Strossmayerova galéria starých majstrov, Technické múzeum, Galéria Klovićevi dvori, Chorvátske historické múzeum, Muzeálno-pamätné centrum Dražen Petrović ; Umelecký pavilón Korčula Múzeum Marca Pola Významnejšie pútnické miesta Marija Bistrica: Panna Mária Bystrická Trsat: Panna Mária Trsatská Sinj: Zázračná Panna Mária Sinjská Aljmaš: Panna Mária Utešiteľka Krasno: Panna Mária Krasnarská Karlovac-Dubovac: Sv. Jozef Lobor: Panna Mária Horská Ludbreg: Predrahá krv Ježišova Remete: Panna Mária Remetská Solin: Panna Mária Otocká Trški Vrh: Panna Mária Jeruzalemská Vepric: Panna Mária Lurdská Voćin: Panna Mária Voćinská Kultúrne a prírodné pamiatky na Zozname svetového dedičstva UNESCO V Chorvátsku sa nachádza množstvo kultúrnych pamiatok, spomedzi ktorých vynikajú: Historický komplex Splitu a Diokleciánov palác, Staré mesto Dubrovník, Komplex Eufraziovej baziliky v historickom centre Poreča, Historické mesto Trogir, Katedrála sv. Jakuba v Šibeniku, Starigradské pole, ktoré sa nachádzajú na Zozname svetového 17

18 dedičstva UNESCO. Národný park Plitvické jazerá, najkrajší a najznámejší národný park, je našou jedinou prírodnou pamiatkou, ktorá sa nachádza na tomto prestížnom Zozname. Na reprezentatívnom Zozname svetového kultúrneho a prírodného dedičstva UNESCO sa nachádzajú Slávnosť sv. Blažeja, patróna Dubrovníka, čipkárstvo v Chorvátsku, výročný fašiangový sprievod zvončarov z oblasti Kastav, procesia Za Križen na ostrove Hvar, dvojhlasný spev a hra s krátkymi intervalmi z Istrie a Chorvátskeho prímoria, výročná jarná procesia Kráľovnej alebo Ljeljy z Gorjanu, umenie výroby tradičných drevených detských hračiek z oblasti Hrvatsko zagorje, Sinjská alka rytierske zápolenie v Sinji, medovnikárstvo v oblasti severného Chorvátska, Bećarac vokálno-inštrumetálna hudba zo Slavónie, Baranje a Srijemu, Nemé kolo z oblasti Dalmatínskej zagory a zborový spev. Chorvátsko patrí medzi krajiny s najväčším množstvom chráneného nehmotného bohatstva na svete, ktoré je zapísané v Zozname UNESCO. Hudobný výraz Ojkanje sa nachádza na Zozname nehmotného kultúrneho dedičstva, ktoré si vyžaduje neodkladnú ochranu. Ministerstvo kultúry Informácie: Tel.: Web: NÁRODNÉ PARKY Brijuni súostrovie pozostávajúce z dvoch väčších a 12 menších ostrovčekov tiahnuce sa pozdĺž západného pobrežia Istrie. Informácie: Adresa: NP Brijuni Brionska 10, Fažana Tel.: Fax: brijuni@brijuni.hr Web: Kornati najčlenitejšie súostrovie v Stredomorí, pozostávajúce z 89 ostrovov, ostrovčekov a morských útesov Informácie: Adresa: NP Kornati Butina 2, Murter Tel.: Fax: kornati@kornati.hr Web: Krka najkrajšia krasová rieka v Chorvátsku. Informácie: Adresa: NP Krka Trg Ivana Pavla II č. 5, Šibenik Tel.: Fax: info@npk.hr Web: Mljet ostrov, nachádzajúci sa juhozápadne od Dubrovníka Informácie: Adresa: NP Mljet Pristanište 2, Goveđari Tel.: Fax: np-mljet@np-mljet.hr Web: 18

19 Paklenica národný park rozprestierajúci sa na južnej strane Velebitu, najväčšieho horského masívu v Chorvátsku Informácie: Adresa: NP Paklenica Dr. Franje Tuđmana 14a, Starigrad-Paklenica Tel.: Fax: np-paklenica@zd.t-com.hr, prezetacija@paklenica.hr Web: Plitvické jazerá najstarší a najznámejší chorvátsky národný park, súčasť svetového prírodného dedičstva UNESCO Informácie: Adresa: NP Plitvička jezera Plitvička jezera Tel.: Fax: info@np-plitvicka-jezera.hr Web: Risnjak prevažne lesnatý horský masív severne od mesta Rijeka, v ktorom sa nachádza aj hydrologická prírodná pamiatka prameň rieky Kupa Informácie: Adresa: NP Risnjak Bijela Vodica 48, Crni Lug Tel.: Fax: np-risnjak@ri.t-com.hr Web: Severný Velebit z hľadiska prírodného bohatstva najhodnotnejšia a najatraktívnejšia časť vrchného pásma severného Velebitu Informácie: Adresa: NP Sjeverni Velebit Krasno 96, Krasno Tel.: Fax: npsv@np-sjeverni-velebit.hr Web: PRÍRODNÉ PARKY Biokovo pohorie vypínajúce sa nad Makarskou riviérou. Informácie: Adresa: PP Biokovo Marineta mala obala 16, Makarska Tel./fax: park-prirode-biokovo@st.t-com.hr Web: Kopački rit jedno z najväčších zachovaných močaristých území v Európe ležiace pri sútoku riek Dráva a Dunaj Informácie: Adresa: PP Kopački rit Titov dvorac 1, Lug Tel.: Fax: uprava@kopacki-rit.hr, Web: Lonjsko polje najrozsiahlejšia chránená záplavová oblasť povodia Dunaja Informácie: Adresa: PP Lonjsko polje Krapje 16, Krapje Tel.: Fax: info@pp-lonjsko-polje.hr Web: 19

20 Medvednica horský masív pri Záhrebe Informácie: Adresa: PP Medvednica Bliznec bb, Záhreb Tel.: Fax: park.prirode.medvednica@zg.t-com.hr Web: Papuk najkrajšia časť slavónskych hôr, člen Európskej siete geoparkov a UNESCO siete geoparkov Informácie: Adresa: PP Papuk Trg Gospe Voćinske bb, Voćin Tel.: Fax: kontakt@pp-papuk.hr Web: Telašćica leží na juhovýchodnej strane ostrova Dugi otok, v blízkosti Národného parku Kornati Informácie: Adresa: PP Telašćica Ulica D. Grbin bb, Sali Tel./fax: telascica@zd.t-com.hr Web: Učka pohorie vypínajúce sa vo východnej časti Istrie, nad Kvarnerskou riviérou Informácie: Adresa: PP Učka Liganj 42, Lovran Tel.: Fax: park.prirode.ucka@inet.hr Web: Velebit pokrýva podstatnú časť rovnomenného horského masívu, najväčšia chránená oblasť v Chorvátsku, ktorá je na zozname medzinárodných biosférických rezervácií UNESCO Informácie: Adresa: PP Velebit Kaniža Gospićka 4b, Gospić Tel.: Fax: velebit@pp-velebit.hr Web: Vranské jazero najväčšie prírodné jazero v Chorvátsku, prírodný park s ornitologickou rezerváciou, nachádza sa medzi Zadarom a Šibenikom. Možnosť športového rybolovu a pozorovania vtákov. Informácie: Adresa: PP Vransko jezero Kralja Petra Svačića 2, Biograd na Moru Tel.: Fax: pp-vransko-jezero@zd.t-com.hr Web: Žumberak Samoborské pohorie malebná horská oblasť juhozápadne od Záhrebu Informácie: Adresa: PP Žumberak Samoborsko gorje Slani dol 1, Samobor Tel.: Fax: park@park-zumberak.hr Web: 20

21 PLÁNOVAČ CIEST Deň Jún Júl August 07 h - 14 h 14 h - 22 h Deň 07 h - 14 h 14 h - 22 h Deň 07 h - 14 h 14 h - 22 h i i 2 h 2 2 i i i i h 5 5 i 5 i h 6 6 i i 6 i 7 7 i h 7 8 i i 8 i 8 h 9 h 9 9 h h i i 12 h h i i 13 h 14 i 14 i h 14 i 15 i i 15 i 15 h h h h h h i i 19 h h i 20 h 21 i i 21 h h 21 h 22 i i 22 i h 22 h h 23 i i h h h 25 h h h h i 26 h i i 28 i h i i 29 i 29 h 30 i h h h h h OČAKÁVANÁ PREMÁVKA Slabá premávka Zvýšená premávka Hustá premávka Veľmi hustá premávka SMER PREMÁVKY i h Stály - nemenný smer Prevládajúci smer premávky k moru Prevládajúci smer premávky od mora 21

22 22

23 23

24 Súostrovie Lastovo patrí do vonkajšej skupiny juhodalmatínskych ostrovov a okrem ostrova Lastovo zahŕňa aj súostrovia Lastovnjaci a Vrhovnjaci a ostrov Sušac Informácie: Adresa: PP Lastovsko otočje Trg Svetog Petra 7, Ubli Tel.: Fax: info@pp-lastovo.hr, ju.park.prirode.lastovo@du.t-com.hr Web: Ministerstvo ochrany životného prostredia a prírody Tel.: Web: UBYTOVANIE Chorvátsko ponúka ubytovanie v mnohých hoteloch, apartmánových komplexoch, v súkromných domoch, na vidieckych gazdovstvách, v apartmánoch, kempingoch a v nudistických kempingoch s dlhou tradíciou. Vo vnútrozemí sa nachádza množstvo kúpeľov s liečivými minerálnymi a termálnymi prameňmi. Informácie: turistické združenia a cestovné kancelárie Web: uhpa@uhpa.hr Licencované Hostelling International mládežnícke hostely sa nachádzajú v Dubrovníku, Gradaci, Kumrovci, Pule, Rijeke, Samobore, Starom Grade, Zaostrogu, na Velom Lošinji, Zadare a v Záhrebe. Informácie: Chorvátsky feriálny a hostelový zväz (Croatian Youth Hostel Association) Tel.: Fax: info@hfhs.hr, Web: Jachtárska turistika a maríny Chorvátsko má spolu 98 prístavov jachtárskej turistiky, z toho 50 marín ( 11 suchých), z čoho je 21 marín v systéme ACI, d.d. Opatija. Celková kapacita prístavov jachtárskej turistiky je kotvísk v mori a 5231 na suchom. Takmer všetky majú technické servisy, zdviháky a rôzne objekty obchodného a pohostinského charakteru. V marinách sa nachádzajú aj mnohé charterové firmy na prenájom plavidiel, a v mnohých marínach sa nachádzajú aj školy jachtingu. Informácie: Združenie chorvátskych marín Tel.: Fax: hgkri@hgk.hr Web: ACI - Adriatic Croatia International Club Opatija Sieť pozostávajúca z 21 marín pozdĺž chorvátskeho pobrežia Informácie Tel.: Fax: aci@aci-club.hr Web: Potápanie Ak máte záujem o rekreačné (turistické) potápanie v Chorvátsku, spojte sa s potápačskými centrami, ktoré sa starajú o vašu informovanosť a bezpečnosť. Informácie: Sekcia potápačskej turistiky pri Chorvátskej hospodárskej komore Tel.: Fax: info@croprodive.info Web: 24

25 JEDLÁ A NÁPOJE Kam sa ísť najesť? Okrem hotelov, ktoré ponúkajú ubytovanie s polpenziou alebo plnou penziou, vo všetkých mestách, turistických strediskách a popri hlavných cestách sa nachádzajú reštaurácie, pohostinstvá, hostince, vinárne a pivárne, pizzerie a reštaurácie rýchleho občerstvenia, ale pre gurmánov sú najzaujímavejšie reštaurácie a pohostinstvá s domácou chorvátskou kuchyňou. Všetky potraviny živočíšneho pôvodu sú pod nepretržitým veterinárno-zdravotným dozorom a podliehajú rovnakým predpisom, aké sa uplatňujú aj v krajinách Európskej únie. Čo jesť? Okrem štandardnej európskej kuchyne ponúka Chorvátsko svoje najobľúbenejšie domáce jedlá a špeciality: zo studených jedál treba v prvom rade spomenúť veľmi známy dalmatínsky alebo istrijský pršut (údená šunka), pažský alebo ličský syr, ovčí syr, slavónsky kulen (špeciálny druh klobásy), vynikajúce samoborské či zagorské cesnakové klobásy, tvaroh s kyslou smotanou a ďalšie. Ponuka hlavných jedál závisí od podnebia, v ktorom sa nachádzate. V Dalmácii, v prímorí, na ostrovoch a na Istrii medzi hlavné patria jedlá z rýb a z plodov mora, a z mäsa pašticada (pikantné jedlo z hovädzieho mäsa na omáčke s vínom, haluškami a slivkami) alebo varená jahňacina. V kontinentálnej časti Chorvátska je ponuka mäsitých jedál naozaj bohatá a za hlavné špeciality sa považujú morka s mlincima (morka s cestovinami), pečená jahňacina, pečené prasiatko a varené alebo pečené štrukli (štrúdle). Z dezertov, okrem spomenutej štrúdle, orechový závin, makový závin, tvarohové záviny alebo záviny s rôznymi druhmi ovocia. Čo piť? Tradícia pestovania viniča a výroby lahodných značkových vín chorvátskymi vinohradníkmi má niekoľko storočí tak v kontinentálnej časti Chorvátska ako aj v prímorí a Dalmácii. Z červených vín sú na jadranskom pobreží a na ostrovoch známe: teran, merlot, kabernet, opolo, plavac, dingač a postup, a z bielych vín malvázia, pošip, pinot, kujundžuša, žlahtina, muškát a ďalšie. V kontinentálnej časti sú známe: rizling, burgenlandské, tramín a iné odrody. Z tvrdého alkoholu sú známe: pálenky slivovica, bylinková pálenka, hroznová pálenka, a z likérov prošek a maraskíno. VEĽVYSLANECTVÁ Veľvyslanectvo Albánskej republiky Boškovićeva 7a, Záhreb Tel.: , Fax: Veľvyslanectvo Alžírskej demokratickej ľudovej republiky Bosanska 26, Záhreb Tel.: , Fax: Veľvyslanectvo Austrálie Kaptol Centar, Nova Ves 11/3, Záhreb Tel.: , Fax: Veľvyslanectvo Rakúskej republiky Radnička cesta 80/IX., Záhreb Tel.: , Fax: Veľvyslanectvo republiky Azerbajdžan Srebrnjak 104, Záhreb Tel.: , Fax: Veľvyslanectvo Belgického kráľovstva Pantovčak 125 B1, Záhreb Tel.: , Fax:

Inhalt. Land und Leute Traveltipps von A bis Z Istrien...107

Inhalt. Land und Leute Traveltipps von A bis Z Istrien...107 Inhalt Highlights...2 Reiseziele und Routen...23 Klima und Reisezeit...35 Reisekosten...38 Versicherungen...77 Zeit...78 Zoll...78 Traveltipps von A bis Z...41 Anreise...42 Botschaften und Konsulate...45

Mehr

Hubert Beyerle Dietrich Höllhuber. Kroatien REISE-HANDBUCH

Hubert Beyerle Dietrich Höllhuber. Kroatien REISE-HANDBUCH Hubert Beyerle Dietrich Höllhuber Kroatien ITH w REISE-HANDBUCH Inhalt Berge, Meer und 1000 Inseln 10 Kroatien als Reiseland 12 Planungshilfe für Ihre Reise 14 Vorschläge für Rundreisen 20 Wissenswertes

Mehr

Bitte, wählen Sie eine der Routen für Ihren Vertrag aus, so dass wir einen guten Plan Ihrer Kreuzfahrt machen können.

Bitte, wählen Sie eine der Routen für Ihren Vertrag aus, so dass wir einen guten Plan Ihrer Kreuzfahrt machen können. Routen Bitte, wählen Sie eine der Routen für Ihren Vertrag aus, so dass wir einen guten Plan Ihrer Kreuzfahrt machen können. Mit mehr als 1000 Inseln bietet die kroatische Küste unzählige verschiedene

Mehr

Touristische Informationen

Touristische Informationen g r a t i s Touristische Informationen w w w. k r o a t i e n. h r Willkommen! Wir begrüßen Sie herzlich und freuen uns, dass Sie unser Land besuchen. Alle Völker lieben ihr Heimatland und halten es für

Mehr

Holandsko. / INFORMÁCIE:

Holandsko.  /  INFORMÁCIE: INFORMÁCIE: Holandsko Preprava cestujúcich na linkách, uvedených v tomto materiáli je zabezpečovaná podľa platných prepravných podmienok dopravcu, ktorých názov je uvedený pod každým cestovný poriadkom.

Mehr

Kroatien. Dietrich Höllhuber.! li RICHTIG

Kroatien. Dietrich Höllhuber.! li RICHTIG Kroatien Dietrich Höllhuber! li RICHTIG 1 II ij REISEN Berge, Meer und 1000 Inseln - Kroatien Ferien in Kroatien 12 Zwischen Donau und Mittelmeer - Der Naturraum 13 Karstberge und Flussebenen 13 Landeskunde

Mehr

Wissenswertes über Kroatien. Wissenswertes für die Reise. Unterwegs in Kroatien. Inhalt. Kapitel 1 - Zagreb und Umland

Wissenswertes über Kroatien. Wissenswertes für die Reise. Unterwegs in Kroatien. Inhalt. Kapitel 1 - Zagreb und Umland Inhalt Berge, Meer und 1000 Inseln... 10 Kroatien als Reiseland...12 Planungshilfe für Ihre Reise...14 Vorschläge für Rundreisen... 20 Wissenswertes über Kroatien Steckbrief K roatien...24 Natur und Umwelt...

Mehr

j E3p6j i3s3«ä#^ l 'ZV; KROATISCHE INSELN UND KUSTENSTADTE LOREMARR-BIEGER

j E3p6j i3s3«ä#^ l 'ZV; KROATISCHE INSELN UND KUSTENSTADTE LOREMARR-BIEGER j E3p6j i3s3«ä#^ l 'ZV; KROATISCHE INSELN UND KUSTENSTADTE LOREMARR-BIEGER Kroatische Inseln - Die Vorschau 10 Landeskunde & Reisepraktisches 19 Steckbrief Kroatien Klima und Reisezeit Winde 20 21 21 Flora

Mehr

Wissenswertes über Kroatien

Wissenswertes über Kroatien Wissenswertes über Kroatien Berge, Meer und Inseln Steckbrief Kroatien 14 Natur und Umwelt 16 Aktuelle Politik, Wirtschaft und Soziales 24 Geschichte 30 Zeittafel 34 Gesellschaft und Alltagskultur 36 Kunst

Mehr

Unterwegs in Kroatien

Unterwegs in Kroatien Wissenswertes über Kroatien Berge, Meer und 1000 Inseln Steckbrief Kroatien Natur und Umwelt Aktuelle Politik, Wirtschaft und Soziales Geschichte Zeittafel Gesellschaft und Alltagskultur Kunst und Kultur

Mehr

Kroatien. POLYGLOTT on tour* - er 1. Maria Pernat. Die Autorin

Kroatien. POLYGLOTT on tour* - er 1. Maria Pernat. Die Autorin POLYGLOTT on tour* Kroatien Die Autorin Maria Pernat Die gebürtige Slowenin ist Ethnologin und lebt in München. Als freie Journalistin publiziert sie vorwiegend Reiseführer über die südosteuropäischen

Mehr

TOURISTISCHE INFORMATIONEN

TOURISTISCHE INFORMATIONEN g r a t i s i TOURISTISCHE INFORMATIONEN w w w. k r o a t i e n. h r Willkommen! Wir begrüßen Sie herzlich und freuen uns, dass Sie unser Land besuchen. Alle Völker lieben ihr Heimatland und halten es

Mehr

1 / 6

1 / 6 wwweuropaeische-haushaltshilfende 1 / 6 Arbeitsvertrag für Europäische Haushaltshilfe in Deutschland nach gültigem deutschen Arbeitsgesetz Pracovná zmluva pre európsku domácu pomocnú silu v Nemecku podľa

Mehr

Werner Lips. Kroatien

Werner Lips. Kroatien Werner Lips Kroatien Inhalt Vorwort Benutzerhinweise Kroatien im Praktische Reisetipps A-Z 7 8 8 Sicherheit Sport und Aktivitäten Sprache Telefonieren Uhrzeit Unterkunft Verkehrsmittel Versicherungen 46

Mehr

KROATISCHE INSELN UND KÜSTENSTÄDTE LORE MARR-BIEGER

KROATISCHE INSELN UND KÜSTENSTÄDTE LORE MARR-BIEGER KROATISCHE INSELN UND KÜSTENSTÄDTE LORE MARR-BIEGER Kroatische Inseln - Die Vorschau 12 Landeskunde & Reisepraktisches 18 Steckbrief Kroatien 20 Flora 23 Klima und Reisezeit 21 Fauna 26 Winde 21 Geschichte

Mehr

Kroatien POLYGLOTT H. Maria Pernat. Die Autorin

Kroatien POLYGLOTT H. Maria Pernat. Die Autorin POLYGLOTT H ntour Kroatien Bt Die Autorin Maria Pernat Die gebürtige Slowenin ist Ethnologin und lebt in München. Als freie Journalistin publiziert sie vorwiegend Reiseführer über die südosteuropäischen

Mehr

OSOBNÉ ZÁMENÁ. 1. pád 3. pád 4. pád. er (on) ihm ( mu/ jemu) ihn (ho/ jeho) sie (ona) ihr ( jej) sie (ju) es (ono) ihm ( mu/ jemu) es ( ho/ jeho)

OSOBNÉ ZÁMENÁ. 1. pád 3. pád 4. pád. er (on) ihm ( mu/ jemu) ihn (ho/ jeho) sie (ona) ihr ( jej) sie (ju) es (ono) ihm ( mu/ jemu) es ( ho/ jeho) OSOBNÉ ZÁMENÁ V nemčine, rovnako ako v slovenčine, máme 3 osoby v oboch číslach (jednotnom aj množnom). Osobné zámená skloňujeme rovnako ako podstatné alebo prídavné mená v 4 pádoch (N, G, D, A). Tvary

Mehr

ĎALŠIE MESTÁ. Karlsruhe. Mannheim POUŽÍVANÉ ZNAČKY V CESTOVNÝCH PORIADKOCH: 1 Pondelok 2 Utorok 3 Streda 4 Štvrtok 5 Piatok 6 Sobota 7 Nedeľa

ĎALŠIE MESTÁ. Karlsruhe. Mannheim POUŽÍVANÉ ZNAČKY V CESTOVNÝCH PORIADKOCH: 1 Pondelok 2 Utorok 3 Streda 4 Štvrtok 5 Piatok 6 Sobota 7 Nedeľa INFORMÁCIE: Nemecko ĎALŠIE MESTÁ Preprava cestujúcich na linkách, uvedených v tomto materiáli je zabezpečovaná podľa platných prepravných podmienok dopravcov na linke. Mená dopravcov sú uvedené vždy pod

Mehr

Opatrovateľ / ka - Anglicko

Opatrovateľ / ka - Anglicko Personalagentur Opatrovateľ / ka - Anglicko Entlohnung : 1 200 GBP za mesiac einschließlich Steuer Betreute Person: ohne Angabe Gewünschte Qualifikation: Opatrovateľ / ka Personenzahl: 0 freie Plätze:

Mehr

Urlaub beginnt an Bord

Urlaub beginnt an Bord Rijeka n Hrvatska Urlaub beginnt an Bord 1. 1. 31. 12. 2014 Internationale Linien Bari Dubrovnik l Ancona Zadar l Ancona Split Stari Grad (Insel Hvar) 2014 EUR booking on line www.jadrolinija.hr Die Linien

Mehr

Touristische Informationen

Touristische Informationen g r a t i s Touristische Informationen w w w. k r o a t i e n. h r Willkommen! Wir begrüßen Sie herzlich und freuen uns, dass Sie unser Land besuchen. Alle Völker lieben ihr Heimatland und halten es für

Mehr

Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich. Článok 1 Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern

Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich. Článok 1 Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich Dieses Abkommen gilt für Personen, die in einem Vertragsstaat oder in beiden Vertragsstaaten ansässig sind. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern (1) Dieses

Mehr

3., 2009 werner lips Mit REISE KNOW-HOW Kroatien erkunden und verstehen: 19,90 UNGARN REISE KNOW-HOW Verlag, Bielefeld SLO ...

3., 2009 werner lips Mit REISE KNOW-HOW Kroatien erkunden und verstehen: 19,90 UNGARN REISE KNOW-HOW Verlag, Bielefeld SLO ... werner lips Die Küsten, Inseln und das Hinterland Kroatiens sowie die Hauptstadt Zagre 10 Inhalt Inhalt Vorwort 7 Benutzerhinweise 8 Kroatien im Überblick 8 Kartenverzeichnis 15 Praktische Reisetipps A

Mehr

Urlaub in Kroatien. Merkblatt über Leistungen der Krankenversicherung

Urlaub in Kroatien. Merkblatt über Leistungen der Krankenversicherung Merkblatt über Leistungen der Krankenversicherung 1 Endlich Urlaub! Der Urlaub gehört zu den schönsten Wochen des Jahres und entsprechend groß ist die Freude darauf. Ihre Krankenkasse wünscht Ihnen, dass

Mehr

SK - Vyhlásenie o parametroch

SK - Vyhlásenie o parametroch SK - Vyhlásenie o parametroch v zmysle vyhlášky MDVRR č. 162/2013 Z.z. Výrobok: Náterové látky rozpúšťadlové dvojzložkové Typy výrobku: PD, PE, PG, SD, SG, SE a jej doplnkový material: riedidlá VP 30-2438/0,

Mehr

Maďarsko. / INFORMÁCIE:

Maďarsko.  /  INFORMÁCIE: INFORMÁCIE: Maďarsko Preprava cestujúcich na linkách, uvedených v tomto materiáli je zabezpečovaná podľa platných prepravných podmienok dopravcu. Mená dopravcov sú uvedené pod každým cestovným poriadkom.

Mehr

ASSET MANAGEMENT SLOVENSKEJ SPORITEĽNE. Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s vlastným majetkom k

ASSET MANAGEMENT SLOVENSKEJ SPORITEĽNE. Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s vlastným majetkom k ASSET MANAGEMENT SLOVENSKEJ SPORITEĽNE Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti s vlastným majetkom k 31.12.2014 Ročná správa o hospodárení správcovskej spoločnosti Asset Management Slovenskej

Mehr

Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120

Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120 Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120 Lepšia použiteľnosť s rovnakými funkciami 1 Fx 120 Priestorový regulátor FR 100 a FR 110 sa zmení na FR 120 s jednoduchším menu Ekvitermický regulátor FW

Mehr

Vis-à-vis Vis-à-vis. einladung pozvánka

Vis-à-vis Vis-à-vis. einladung pozvánka Vis-à-vis Vis-à-vis einladung pozvánka zur Eröffnung der Ausstellung Vis-à-vis am 6. Oktober 2014 pri príležitosti otvorenia výstavy Vis-à-vis dňa 6. októbra 2014 Vis-à-vis Vis-à-vis Niederösterreichische

Mehr

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG Antrag auf Behandlung als unbeschränkt ekommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG (Anlage Grenzpendler EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung 200_) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer,

Mehr

230 V 230 V 230 V 230 V 230 V

230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 1 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 2 230 V 230 V 230 V 230 V 3 GESTELL FARBEN 4 5 20-27 km/h 28-37 km/h 38-48 km/h 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 3 3 3 3 3 2 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 2 3 3 3

Mehr

CS10.5 CS SK. ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj

CS10.5 CS SK. ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj 10.5 CS ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj 0409006 OBSAH 1. ØÍDÍCÍ JEDNOTKA CS10.5...3 1.1. Obecné...3 1.. Technická specifikace...3. ØÍDÍCÍ JEDNOTKA: U IVATELÁ PØÍRUÈKA...4.1. Nastavení doby do spu¹tìní

Mehr

Konföderation der slowakischen Gewerkschaftsbünde

Konföderation der slowakischen Gewerkschaftsbünde Konföderation Gewerkschaftsbünde Konföderation Nemocenské poistenie Krankenversicherung JUDr. Mária Svoreňová Jurist KOZSR Wien, 16. 3. 2010 Náhrada príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca

Mehr

Bike Routes / Rad Routen

Bike Routes / Rad Routen Bike Routes / Rad Routen 1 Bike Opatija 2 Light Bike & Hike 11 Bike Split South 18 Bike Split North 26 1 Bike Opatija OPATIJA KRK RAB PAG ILOVIK LOŠINJ CRES OPATIJA KRK PUNAT KRK 16km duration 1h 30min

Mehr

r"»''v*k MITTEL- UND SÜD- DALMATIEN LORE MARR-BIEGER

r»''v*k MITTEL- UND SÜD- DALMATIEN LORE MARR-BIEGER r"»''v*k MITTEL- UND SÜD- DALMATIEN LORE MARR-BIEGER Mittel- und Süddalmatien - Die Vorschau 12 Hintergründe & Infos Klima/Reisezeit Flora Fauna Geschichte Anreise Unterweqs in Mittel- und Süddalmatien

Mehr

Dodatok k Sadzobníku poplatkov a náhrad Slovenskej sporiteľne, a.s.

Dodatok k Sadzobníku poplatkov a náhrad Slovenskej sporiteľne, a.s. Akciová spoločnosť Tomášikova 48 832 37 Bratislava Dodatok k Sadzobníku poplatkov a náhrad Slovenskej sporiteľne, a.s. Platí od 1. septembra 2011 Časť A) Obyvateľstvo Obyvateľstvom sa na účely tejto časti

Mehr

Sprievodca ako založiť firmu a vykonávať remeselnú živnosť v Európskej únii

Sprievodca ako založiť firmu a vykonávať remeselnú živnosť v Európskej únii Sprievodca ako založiť firmu a vykonávať remeselnú živnosť v Európskej únii RAKÚSKO 1.0 Registračná procedúra 1.1 Požiadavky na založenie podniku Pred začiatkom podnikania musí byť špecifikovaný predmet

Mehr

Strecha (len čiastočne) a základná plocha neboli tepelne izolované. Okná bez žalúzií mali k = 1,8 W/m 2 K.

Strecha (len čiastočne) a základná plocha neboli tepelne izolované. Okná bez žalúzií mali k = 1,8 W/m 2 K. Nameraná a vypočítaná spotreba paliva rodinného domu v lokalite Magdeburg-Ottersleben pred a po povlakovaní exteriéru prípravkom Thermo-Shield Rozvaha V prospektoch (1998) pre prípravok Thermo-Shield bola

Mehr

slovakia daňové a účtovné novinky NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015

slovakia daňové a účtovné novinky NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015 STRANA 1/6 NOVEMBER 2014 SEITE 1/6 NOVEMBER 2014 NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015 V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o novele zákona o dani z príjmov s účinnosťou

Mehr

Urlaub beginnt an Bord

Urlaub beginnt an Bord Rijeka n Hrvatska Urlaub beginnt an Bord Küstenlinie Rijeka Split Stari Grad (Insel Hvar) Kor~ula Dubrovnik Internationale Linien Bari Dubrovnik l Ancona Zadar l Ancona Split Stari Grad (Insel Hvar) 1.

Mehr

wünscht Ihnen einen erholsamen Urlaub in Kroatien Anbei die MerCruiser Servicestützpunkte in ganz Kroatien.

wünscht Ihnen einen erholsamen Urlaub in Kroatien Anbei die MerCruiser Servicestützpunkte in ganz Kroatien. www.tayachting.at wünscht Ihnen einen erholsamen Urlaub in Kroatien Bibinje Anbei die MerCruiser Servicestützpunkte in ganz Kroatien. Gerry Nautica Ante Starcevica 4 HR-23205 Bibinje Tel: (+385) 023/261

Mehr

SMERNICA RADY 2013/22/EÚ z 13. mája 2013, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Chorvátskej republiky upravujú určité smernice v oblasti dopravnej politiky

SMERNICA RADY 2013/22/EÚ z 13. mája 2013, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Chorvátskej republiky upravujú určité smernice v oblasti dopravnej politiky L 158/356 Úradný vestník Európskej únie 10.6.2013 SMERNICA RADY 2013/22/EÚ z 13. mája 2013, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Chorvátskej republiky upravujú určité smernice v oblasti dopravnej politiky RADA

Mehr

PRÍLOHA 5. PREPRAVA ZSSK - DB

PRÍLOHA 5. PREPRAVA ZSSK - DB Železničná spoločnosť Slovensko, a.s. Strana 1 z 9 PRÍLOHA 5. PREPRAVA ZSSK - DB 5.1 Relačná cena Bratislava - Mníchov tranzitom cez ÖBB cestujúci za obyčajné cestovné, dieťa od dovŕšeného 6. roku do dovŕšeného

Mehr

Maďarsko. / INFORMÁCIE:

Maďarsko.  /  INFORMÁCIE: INFORMÁCIE: Maďarsko Preprava cestujúcich na linkách, uvedených v tomto materiáli je zabezpečovaná podľa platných prepravných podmienok dopravcu. Mená dopravcov sú uvedené pod každým cestovným poriadkom.

Mehr

Kroatien. Hubert Beyerle

Kroatien. Hubert Beyerle Hubert Beyerle Kroatien Entdeckungsreisen zwischen Donau und Mittelmeer: Von Zagreb zu den Barockschlössern Slawoniens, den Karstbergen über der Adria und den tausend Inseln zwischen Istrien und Dubrovnik

Mehr

Čo robíš rád? Vyfarbi a porozprávaj.

Čo robíš rád? Vyfarbi a porozprávaj. meno: trieda: T 1 PL 1 Čo robíš rád? Vyfarbi a porozprávaj. ročník: prvý tretí Hry Toys Spielzeug anglický jazyk nemecký jazyk Ja Me Ich meno: trieda: T 1 PL 2 1. Nájdi a vyfarbi všetky dopravné prostriedky

Mehr

Systém hromadnej osobnej dopravy v Kolíne nad Rýnom

Systém hromadnej osobnej dopravy v Kolíne nad Rýnom Žilinská univerzita v Žiline Fakulta prevádzky a ekonomiky dopravy a spojov Katedra cestnej a mestskej dopravy Systém hromadnej osobnej dopravy v Kolíne nad Rýnom Bc. Renáta Cződörová Kolín nad Rýnom (Köln)

Mehr

Prílohy Beilagen. Prevzaté: Übernahme. Miesto Ort. RID áno. áno ja. 49 Kód výplatného záznamu Frankaturcode 50 Smerovacie cesty Leitungswege

Prílohy Beilagen. Prevzaté: Übernahme. Miesto Ort. RID áno. áno ja. 49 Kód výplatného záznamu Frankaturcode 50 Smerovacie cesty Leitungswege 1 0 Vyplní odosialateľ Čo sa hodí, označte krížikom Vom bsender auszufüllen X (Stĺpce Felder 0,,, 0,, 8) Preprava tovaru podlieha aj v prípade uzatvorenia odchýlnej dohody Jednotným právnym predpisom IM.

Mehr

Predložky s akuzatívom alebo datívom:

Predložky s akuzatívom alebo datívom: Skloňonanie podstatných mien: Mužský rod Ženský rod Stredný rod Množné číslo Nominatív Genitív Datív Akuzatív des es es dem em den en die e er er die e das des es dem em das es die Männer Männer den Männern

Mehr

Všeobecné podmienky účasti na zájazde a platobné podmienky Cestovnej kancelárie TUI ReiseCenter Slovensko s.r.o.

Všeobecné podmienky účasti na zájazde a platobné podmienky Cestovnej kancelárie TUI ReiseCenter Slovensko s.r.o. Všeobecné podmienky účasti na zájazde a platobné podmienky Cestovnej kancelárie TUI ReiseCenter Slovensko s.r.o. I. ČASŤ 1. Úvodné ustanovenia 1.1 Všeobecné podmienky účasti na zájazde a platobné podmienky

Mehr

Európsky hospodársky priestor Rakúsko

Európsky hospodársky priestor Rakúsko Európsky hospodársky priestor Rakúsko Na základe dohôd EÚ o slobodnom pohybe osôb, tovaru, kapitálu a služieb s členskými štátmi Európskej zóny voľného obchodu (EZVO), ktoré tvoria Európsky hospodársky

Mehr

ZÁKON z 28. januára 2014,

ZÁKON z 28. januára 2014, Čiastka 14 Zbierka zákonov č. 35/2014 Strana 243 35 ZÁKON z 28. januára 2014, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 338/2000 Z. z. o vnútrozemskej plavbe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších

Mehr

Konobaführer Dalmatien Murter, Sibenik Archipel & Kornaten

Konobaführer Dalmatien Murter, Sibenik Archipel & Kornaten Konobaführer Dalmatien Murter, Sibenik Archipel & Kornaten Ausgabe 2017 Öchsner Edition Zu Gunsten Kinderhospiz Sterntaler Impressum Copyright Dirk Schächner, Trollblumenweg 6, 68259 Mannheim, Germany

Mehr

Výpredaj jazdených vozíkov. od Die 9:004-Sterne-Gebrauchtstapler-Messen. Jungheinrich spol. s r. o Senec. 28.April 2016

Výpredaj jazdených vozíkov. od Die 9:004-Sterne-Gebrauchtstapler-Messen. Jungheinrich spol. s r. o Senec. 28.April 2016 Výpredaj jazdených vozíkov JungSTARs Jungheinrich 25. JungSTARs. 26. máj 2016 Sonderkonditionen nur gültig bis 31.05.2016 ZÁRUKA KVALITY REPASOVANÉ V NEMECKU od Die 9:004-Sterne-Gebrauchtstapler-Messen.

Mehr

Touristische. informationen

Touristische. informationen Touristische informationen 2006 Willkommen! Wir begrüßen Sie herzlich und freuen uns, dass Sie unser Land besuchen. Alle Völker lieben ihr Land und halten es für das schönste. Die Kroaten nennen ihr Land

Mehr

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/7 JÚN 2015 PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/7 JÚN 2015 PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015 STRANA 1/7 JÚN 2015 SEITE 1/7 JUNI 2015 - najvýznamnejšie zmeny wichtigste PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015 V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o novinkách v oblasti

Mehr

Schienen als moderne Stadtmauer? Kolajnice - nové hradby? Lenka Gmucova

Schienen als moderne Stadtmauer? Kolajnice - nové hradby? Lenka Gmucova Schienen als moderne Stadtmauer? Kolajnice - nové hradby? Lenka Gmucova Impressum: Hauptfach Bildsprache - Die unsichtbare Stadt Dipl. Ing. Grit Koalick Professur Darstellungslehre Fakultät Architektur

Mehr

Železničná spoločnosť Slovensko, a.s.

Železničná spoločnosť Slovensko, a.s. Železničná spoločnosť Slovensko, a.s. Osobitné prepravné podmienky platné v medzinárodnej preprave pre cestovné lístky bez integrovanej rezervácie (SCIC-NRT) Účinnosť od: 15.12.2013 Železničná spoločnosť

Mehr

Inselzuschläge. Stand:

Inselzuschläge. Stand: zuschläge Stand:10.02.2016 Deutschland Hiddensee DE 18565 Nordstrandischmoor/ Südfall DE 25845 Pellw orm DE 25846 25847 25849 Hallig Hooge DE 25859 Langeneß DE 25863 Hallig Gröde/Habel DE 25869 Föhr (WYK)

Mehr

FOND PRE ALTERNATÍVNE ENERGIE - SZOPK OBNOVITE¼NÉ ZDROJE ENERGIE

FOND PRE ALTERNATÍVNE ENERGIE - SZOPK OBNOVITE¼NÉ ZDROJE ENERGIE FOND PRE ALTERNATÍVNE ENERGIE - SZOPK OBNOVITE¼NÉ ZDROJE ENERGIE Táto publikácia je urèená pre èitate¾ov, ktorí majú záujem o poznanie budúcnosti v oblasti využívania energetických zdrojov na Zemi. Hoci

Mehr

Cíťte sa ako doma. Prázdninové domy. izby, apartmány, vily

Cíťte sa ako doma. Prázdninové domy. izby, apartmány, vily Cíťte sa ako doma Prázdninové domy izby, apartmány, vily Neraz, sediac vo svojom úrade, sa v myšlienkach zatúlam do Chorvátska. Snažím sa utiecť od povinností všedného dňa a blúdiac nedozernými priestranstvami

Mehr

- HERZEGOWINA SERBIEN

- HERZEGOWINA SERBIEN werner lips Die Küsten und Inseln Dalmatiens und der Kvarner Bucht mit diesem komple 8 Inhalt, Exkurse Inhalt Vorwort 7 Kroatien im Überblick 10 Kartenverzeichnis 11 Praktische Reisetipps A Z Anreise 14

Mehr

Všeobecné obchodné podmienky pre darčekové karty PayLife MasterCard Shopping Center

Všeobecné obchodné podmienky pre darčekové karty PayLife MasterCard Shopping Center Všeobecné obchodné podmienky pre darčekové karty PayLife MasterCard Shopping Center I. Informácie podľa 26 v spojení s 28 rakúskeho zákona o platobných službách (ZaDiG), podľa 5 a 8 rakúskeho zákona o

Mehr

- R e i s e n G m b H u. C o. K G Tel: Fax: Internet:

- R e i s e n G m b H u. C o. K G Tel: Fax: Internet: - R e i s e n G m b H u. C o. K G Tel: +499363 5335 Fax: +499363 5334 E-Mail: info@kroati.de Internet: www.kroati.de Kroati-Reisen GmbH u. Co KG, Sassenstr. 16a, 97450 Büchold, Deutschland Martin Ebbertz

Mehr

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 2003 Ausgegeben am 6. Juni 2003 Teil III

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 2003 Ausgegeben am 6. Juni 2003 Teil III P. b. b. Verlagspostamt 1040 Wien GZ 02Z034232 M BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 2003 Ausgegeben am 6. Juni 2003 Teil III 60. Abkommen zwischen der Republik Österreich und der Slowakischen

Mehr

Dohoda o nakládke / Beladungsvertrag

Dohoda o nakládke / Beladungsvertrag Dohoda o nakládke / Beladungsvertrag I. Predmet dohody Dohoda o nakládke upravuje podmienky nakládky tankových plavidiel v prístave Bratislava. Zmluvnými stranami dohody o nakládke je prístavné prekládkové

Mehr

Grundlagen bilden / Tvoríme základy

Grundlagen bilden / Tvoríme základy Grundlagen bilden / Tvoríme základy Mandantenbrief / Mandantný list Aktuelles aus den Bereichen Recht, Steuern und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí práva, daní a hospodárstva na Slovensku

Mehr

Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach

Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach JUMP INTO JOB @ TSSK Praktikum pre žiakov JUMP INTO JOB @ TSSK Schülerpraktikum Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach Pilotprojekt zwischen T-Systems Slovakia und

Mehr

Modálne slovesá können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten ich kann, du kannst, er kann, wir können, ihr könnt, sie können

Modálne slovesá können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten ich kann, du kannst, er kann, wir können, ihr könnt, sie können Modálne slovesá - v nemeckom jazyku do skupiny modálnych (spôsobových) slovies patria tieto slovesá: können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten - je to špecifická skupina slovies, ktoré

Mehr

Bei Ehegatten, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

Bei Ehegatten, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG (Anlage Grenzpendler EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung 200_) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer

Mehr

Vozňový list CUV kombinovanej dopravy Wagenbrief CUV Kombinierter Verkehr. Číslo Nr. Prílohy Beilagen. Prevzaté: Übernahme. Miesto Ort.

Vozňový list CUV kombinovanej dopravy Wagenbrief CUV Kombinierter Verkehr. Číslo Nr. Prílohy Beilagen. Prevzaté: Übernahme. Miesto Ort. Vyplňuje podnik kombinovanej dopravy alebo zákazník/zasielateľ Durch das Unternehmen des Kombinierten Verkehrs oder den Kunden/uflieferer auszufüllen X Čo sa hodí, označte krížikom Zutreffendes ankreuzen

Mehr

Touristikinformationen mit Landkarte Kroatiens

Touristikinformationen mit Landkarte Kroatiens Touristikinformationen mit Landkarte Kroatiens gratis DE www.kroatien.hr 9 1 2 7 3 4 3 8 10 Kroatien. 1. ISTRIEN. ROUTEN DER KLEINSTEN STÄDTE DER WELT. 6 2. KVARNER. 12 ROUTEN DER DUFTENDEN RIVIERAS UND

Mehr

SKLOŇOVANIE PODSTATNÝCH MIEN

SKLOŇOVANIE PODSTATNÝCH MIEN SKLOŇOVANIE PODSTATNÝCH MIEN muž.rod str.rod ženr.rod množné číslo 1.pád der Tag das Kind die Frau die Tage die Kinder die Frauen 2.pád des Tages des Kindes der Frau der Tage der Kinder der Frauen 3.pád

Mehr

Martin Muth KROATIEN Mit Slowenien Häfen und Küsten von oben Delius Klasing Verlag

Martin Muth KROATIEN Mit Slowenien Häfen und Küsten von oben Delius Klasing Verlag Martin Muth KROATIEN Mit Slowenien Häfen und Küsten von oben Delius Klasing Verlag Außerdem sind von Martin Muth in dieser Reihe die Bände»Mallorca Häfen und Küsten von obenkorsika Sardinien Elba Häfen

Mehr

PSSQ. Personálny servis Spoľahlivosť Qualita

PSSQ. Personálny servis Spoľahlivosť Qualita PSSQ Personálny servis Spoľahlivosť Qualita PSSQ, s.r.o. Firmenprofil Kundenorientiert Kundenorientiert Leistungsfähig Nachhaltig / Michael Lang Sitz E-mail www.pssq.sk Seite 2 Aufgabenbereich 1 Qualitätsleistungen

Mehr

PRÚDOVÉ CHRÁNIČE TYP BCF6, A

PRÚDOVÉ CHRÁNIČE TYP BCF6, A w DÁTOVÝ LIST: PRÚDOVÉ CHRÁNIČE TYP BCF6, 25 63 A w SCHRACK-INFO Signalizácia stavu kontaktov a spôsobu vypnutia Citlivé na striedavý prúd a pulzný prúd (typ A) Prívod napájania ľubovoľný, hore alebo dole

Mehr

podľa nariadení EP a Rady (ES) č. 883/2004 a č. 987/2009

podľa nariadení EP a Rady (ES) č. 883/2004 a č. 987/2009 Žellova 2 829 24 Bratislava Slovenská republika Metodické usmernenie č. 2/4/2010 Manuál pre koordináciu vecných dávok podľa nariadení EP a Rady (ES) č. 883/2004 a č. 987/2009 Obsah: august 2012 1. Úvodné

Mehr

Kroatische Adriaküste

Kroatische Adriaküste Reise-Taschenbuch Kroatische Adriaküste»Vor dieser reich gegliederten, von hohen Bergen überragten Küste schwimmen an die tausend Inseln, Inselchen und Klippen im Meer «Mit Extra-Reisekarte und 10 Entdeckungstouren!

Mehr

Komponenty pre zabudovanie snímačov

Komponenty pre zabudovanie snímačov Typový list 90.2440 Strana 1/9 Komponenty pre zabudovanie snímačov Guľové ventily T-kusy Ochranné ímky Redukcie Montážne príslušenstvo Pre meranie teploty v potrubiach je dôležitým kritériom výber odberného

Mehr

Reisetipps A Z. Land und Leute. Kvarner Bucht. Norddalmatien. Zentraldalmatien. Süddalmatien. Anhang. kb035 Foto: wl

Reisetipps A Z. Land und Leute. Kvarner Bucht. Norddalmatien. Zentraldalmatien. Süddalmatien. Anhang. kb035 Foto: wl Reisetipps A Z Land und Leute Kvarner Bucht kb035 Foto: wl Norddalmatien Zentraldalmatien Süddalmatien Anhang Werner Lips Kroatien Küste und Inseln Non bene pro toto libertas venditur auro ( Für kein

Mehr

TIPPS. Werner Lips Handbuch für individuelles Entdecken. Unterwegs mit REISE KNOW-HOW: Mehr wissen, mehr sehen, mehr erleben

TIPPS. Werner Lips Handbuch für individuelles Entdecken. Unterwegs mit REISE KNOW-HOW: Mehr wissen, mehr sehen, mehr erleben Werner Lips Handbuch für individuelles Entdecken TIPPS REISE KNOW-HOWVerlag Peter Rump Bielefeld Das schönste Segel- und Tauchrevier: die 150 Kornateninseln 369 Das beeindruckendste Monument: das römische

Mehr

Istrien. Kvarner Bucht. Mit großem Faltplan

Istrien. Kvarner Bucht. Mit großem Faltplan Mit großem Faltplan Istrien Kvarner Bucht Die Highlights der Region direkt erleben Nette Orte entdecken und in den Alltag eintauchen Die schönsten Ausflüge in die Natur 15 x Istrien und Kvarner Bucht direkt

Mehr

34. ročník INTERKRITERIUM VRÁTNA 2015 SLOVAKIA

34. ročník INTERKRITERIUM VRÁTNA 2015 SLOVAKIA Usporiadateľ: 34. ročník INTERKRITERIUM VRÁTNA 2015 SLOVAKIA SKI CLUB VRÁTNA Termín: Miesto preteku: Disciplíny: 27. 01. - 28. 01. 2015 VRÁTNA PASEKY, TERCHOVÁ, SLOVAKIA a) slalom b) obrovský slalom Kategórie:

Mehr

Newsletter. Obsah Správy. Udalosti. Chorvátsko vo svete. Investície. Projekty. Predstavujeme

Newsletter. Obsah Správy. Udalosti. Chorvátsko vo svete. Investície. Projekty. Predstavujeme Photo: sergio gobbo Photo: Sergio Gobbo Newsletter 08 2010 Obsah Správy Záhreb - Jazda na bicykli po metropole 2 Záhreb - Chorvátska metropola bližšie ku krajine vychádzajúceho slnka 3 Modré vlajky - 116

Mehr

Newsletter. Obsah. Udalosti. My vo svete. Správy. Investície. Predstavujeme

Newsletter. Obsah. Udalosti. My vo svete. Správy. Investície. Predstavujeme Photo: mario bandić Newsletter 10 2010 Obsah Udalosti Gospić - Jeseň v Like 2 Zaprešić - Dni bana Jelačića 3 Ivanić Grad - Všetko v znamení tekvice 4 Punat - Dni olív 5 Lovran - Marunada (sviatok gaštanov)

Mehr

Je šíriteľom myšlienok demokracie, medzinárodného porozumenia, dôvery a podporovateľom vedy a vzdelávania.

Je šíriteľom myšlienok demokracie, medzinárodného porozumenia, dôvery a podporovateľom vedy a vzdelávania. Vaše Excelencie, Vaše Magnificencie, Vaše Spektability, Vaše Honorability, vážený pán Dr. Günter Geyer, milé dámy, vážení páni, vážené slávnostné zhromaždenie, Ekonomická univerzita v Bratislave v súlade

Mehr

Podmienky podnikania v Rakúsku

Podmienky podnikania v Rakúsku Podmienky podnikania v Rakúsku Praktická príručka pre slovenských podnikateľov Táto publikácia bola vydaná v rámci projektu INTERREG IIIA Rakúsko Slovenská republika. Projekt je spolufinancovaný Európskou

Mehr

Všeobecné zmluvné podmienky účasti na zájazdoch

Všeobecné zmluvné podmienky účasti na zájazdoch Všeobecné zmluvné podmienky účasti na zájazdoch I. Úvodné ustanovenia Všeobecné zmluvné podmienky účasti na zájazdoch a pobytoch (ďalej iba Všeobecné podmienky) zakúpených v cestovnej agentúre Neckermann

Mehr

PREPRAVNÝ PORIADOK INTEGROVANÉHO DOPRAVNÉHO SYSTÉMU V BRATISLAVSKOM KRAJI

PREPRAVNÝ PORIADOK INTEGROVANÉHO DOPRAVNÉHO SYSTÉMU V BRATISLAVSKOM KRAJI PREPRAVNÝ PORIADOK INTEGROVANÉHO DOPRAVNÉHO SYSTÉMU V BRATISLAVSKOM KRAJI verzia 3.1 - platná od 29.04.2017 PREPRAVNÝ PORIADOK INTEGROVANÉHO DOPRAVNÉHO SYSTÉMU V BRATISLAVSKOM KRAJI verzia 3.1 platná od

Mehr

Kap.5-Právne podklady 5.1-Pravidlá cestnej premávky Spolkovej republiky Rakúsko 1.17)

Kap.5-Právne podklady 5.1-Pravidlá cestnej premávky Spolkovej republiky Rakúsko 1.17) Kap.5-Právne podklady Pri dopravno-bezpečnostnej práci sú dôležité rôzne právne pramene, ktoré sa musia zohľadniť pri plánovaní a realizácii dopravno-bezpečnostných opatrení. V centre pozornosti sú právne

Mehr

(Návrh) Čl. I PRVÁ ČASŤ ZÁKLADNÉ USTANOVENIA. 1 Predmet zákona

(Návrh) Čl. I PRVÁ ČASŤ ZÁKLADNÉ USTANOVENIA. 1 Predmet zákona (Návrh) 578 ZÁKON z 21. októbra 2004 o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov Národná

Mehr

Newsletter. Obsah. Novinky. Udalosti. Predstavujeme. My vo svete. Výskumy. Investície. Projekty

Newsletter. Obsah. Novinky. Udalosti. Predstavujeme. My vo svete. Výskumy. Investície. Projekty PHOTO: MARIO BRZIĆ PHOTO: IVO PERVAN Newsletter 04 2011 Obsah PREFERRED DESTINATION OF THE YEAR 2011/2012 Novinky Nové linky leteckej spoločnosti Croatia Airlines 2 Nové hotely na Jadrane 3 Udalosti Hvar

Mehr

Predmet potvrdzovania formulára E9

Predmet potvrdzovania formulára E9 Usmernenie FR SR k potvrdzovaniu formulára E 9 Bescheinigung EU/EWR/ Certificate and Declaration EU/EEA (ďalej len formulár E 9 ) vydaného Federálnym ministerstvom financií Rakúskej republiky Usmernenie

Mehr

PREPRAVNÝ PORIADOK INTEGROVANÉHO DOPRAVNÉHO SYSTÉMU V BRATISLAVSKOM KRAJI

PREPRAVNÝ PORIADOK INTEGROVANÉHO DOPRAVNÉHO SYSTÉMU V BRATISLAVSKOM KRAJI PREPRAVNÝ PORIADOK INTEGROVANÉHO DOPRAVNÉHO SYSTÉMU V BRATISLAVSKOM KRAJI verzia 3.2 - platná od 01.04.2018 PREPRAVNÝ PORIADOK INTEGROVANÉHO DOPRAVNÉHO SYSTÉMU V BRATISLAVSKOM KRAJI verzia 3.2 platná od

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2014/2015 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

KROKY PRI ZALOŽENÍ PREVÁDZKY/ GLOSÁR ZALOŽENIA SPOLOČNOSTI Január 2008

KROKY PRI ZALOŽENÍ PREVÁDZKY/ GLOSÁR ZALOŽENIA SPOLOČNOSTI Január 2008 KROKY PRI ZALOŽENÍ PREVÁDZKY/ GLOSÁR ZALOŽENIA SPOLOČNOSTI Január 2008 KROKY PRI ZALOŽENÍ PREVÁDZKY Založenie vlastnej spoločnosti pozostáva z týchto siedmich krokov 1. Právne, finančné poradenstvo a poradenstvo

Mehr

Werner Lips Handbuch für individuelles Entdecken

Werner Lips Handbuch für individuelles Entdecken Werner Lips Handbuch für individuelles Entdecken REISE KNOW-HOWVerlag Peter Rump Bielefeld 6 Inhalt Inhalt Vorwort 4 Exkursverzeichnis 8 Preiskategorien Unterkunft 10 Steckbrief Kroatien 10 Kartenverzeichnis

Mehr

Podmienky poskytovania služieb logistickej skupiny AUTO1

Podmienky poskytovania služieb logistickej skupiny AUTO1 Podmienky poskytovania služieb logistickej skupiny AUTO1 1. Transport E-mail: transport-pl@auto.com Spoločnosť AUTO1 poskytuje dodatkovú službu transportu vozidiel, ktorú môžete využiť. Pre vaše pohodlie

Mehr