Broken Tex Mex Grill. Bienvenidos. *Unique Hotel Post Zermatt

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Broken Tex Mex Grill. Bienvenidos. *Unique Hotel Post Zermatt"

Transkript

1 Broken Tex Mex Grill Bienvenidos

2 entradas

3 Appetizers Nachos and Guacamole Dip Tortilla Chips mit Guacamole Nachos with guacamole Chips de maïs servies avec guacamole Chips and Dips Tortilla Chips mit geschmolzenem Cheddar Cheese und Saucen (Sauerrahm, Salsa, Guacamole) Nachos topped with melted Cheddar cheese and served with dips (Sour Cream, Salsa, Guacamole) Chips de maïs gratinées de Cheddar cheese servis avec diverses sauces (Crème aigre, Salsa, Guacamole) Ensalada mezclada servida en tazón 9.50 Gemischter Salat in der Schüssel serviert A bowl of mixed salad Salade mêlée servie en saladier Ensalada de pollo en lima con hongos y aguacate Mexikanischer Salat mit Poulet, Champignons und Avocado Mexican salad with chicken, mushrooms and avocado Salade de poulet mexicaine, champignons et avocat Carne asada con pepino, tomates y aceite de semillas de calabaza Rosa gebratenes Rindssteak mit Gurken, Tomatensalat und Kürbiskernsauce Medium rare beefsteak on cucumber and tomato salad, served with pumpkin seed sauce Steak de bœuf tranché sur une salade de concombres et tomates, sauce aux graines de courge Ensalada de nopalitos con camarones y Mango Salat mit Kaktusfeigen, einer grossen Riesenkrevette und Mangochutney Salad with prickly pear, a giant king prawn and mango chutney Salade et sa crevette géante, figue de Barbarie et chutney de mangue Caldo de guardiana y camaron Suppe von schwarzen Bohnen mit Zuckermais und Krevetten Black bean soup with sweet corn and shrimps Potage aux haricots noirs, maïs et crevettes Hot Wings Frittierte pikante Pouletflügeli mit Salsa und Barbecuesauce Fried spicy chicken wings with salsa and BBQ sauce Ailerons de poulet frits servis avec salsa et sauce barbecue Sticky Fingers In Cornflakes panierte Pouletstreifen mit Chili-Honigsauce Fried chicken strips coated with cornflakes and served with chili-honey sauce Fines tranches de poulet panées aux cornflakes servies avec une sauce au chili et au miel Tex Mex Tapas (pro Portion) Fingerfood mit Nachos, Chili Rellenos, Sticky Fingers, Hot Wings und Dips Fingerfood with Nachos, Chili Rellenos, Sticky Fingers, Hot Wings and dips Chips de maïs, Chili Rellenos, Sticky Fingers, Hot Wings et sauces

4 platos principales

5 Platos tradicionales Burritos con frijoles y queso Burritos mit Bohnen-Käse-Füllung Burritos with beans and cheese Burritos aux haricots et au fromage Albondigas con salsa de tomate y chile CH Rindfleischbällchen mit Tomaten-Chili-Salsa Beef meat balls with tomato-chilli-salsa Boulettes de viande de boeuf à la sauce tomate et chili Chili con carne CH Serviert mit Weizentortillas Served with wheat tortillas Servi avec des tortillas de blé Tex Mex Beef Burger CH Rindfleischburger in der Weizentortilla, serviert mit Maiskolben, Baked Potato mit Sauerrahm und kleinem Salat Beef Burger served in wheat tortillas, Served with corn on the cob, baked potato and a small salad Servi dans des tortillas de blé, maïs, baked potato et petite salade

6 Fajitas tradicionales Fajitas werden in der heissen Gusseisenpfanne zubereitet und vom Gast selber in Weizentortillas gerollt. Dazu servieren wir Zwiebeln, Peperoni, Salsa, Sauerrahm, Guacamole und geriebenen Cheddar Cheese. Served with onions, sweet peppers, salsa, sour cream, guacamole and grated Cheddar cheese. Servies avec oignons, piments doux, salsa, guacamole et Cheddar râpé. Fajitas Vegetariana Fajitas mit Gemüsemischung: Peperoni, Mais, Zwiebeln, Champignons, Zucchetti und Kidneybohnen Fajitas with a vegetable combination of peppers, sweet corn, onions, mushrooms, courgettes and kidney beans Fajitas et poêlée de légumes dont : poivrons, maïs, oignons, champignons, courgettes et haricots Fajitas de Pollo CH Fajitas mit Pouletbruststreifen und Ananas Fajitas with chicken breast strips and pineapple Emincé de suprême de poulet à l ananas Fajitas de avestruz SAF Fajitas mit Straussenfilet, rotem Pfeffer und Sesam Fajitas with ostrich fillet, red pepper and sesame Filet d autruche au poivre rouge et sésame Fajitas de calamares en chile y ajo Fajitas mit Tintenfisch, Chili und Knoblauch Fajitas with squid, chili and garlic Fajitas de sèche au chili et ail Fajitas de Caballo USA US-Pferdefilet serviert mit Chili-Knoblauchsauce Fajitas with horse fillet with garlic-chili sauce Filet de cheval (US), sauce au chili et à l ail Fajitas de Ternera ARG Fajitas mit Rindsstreifen und Champignons Argentinian beef strips with mushrooms Tranches de boeuf argentin aux champignons

7 Fajitas asia siaticas Fajitas werden in der heissen Gusseisenpfanne zubereitet und vom Gast selber in Weizentortillas gerollt. Alle asiatischen Fajitas werden mit Thai Curry, Kokosmilch, Ingwer, Limetten, Erdnüssen und Gemüsestreifen zubereitet. Dazu servieren wir Zwiebeln, Peperoni, Salsa, Sauerrahm, Guacamole und geriebenen Cheddar Cheese. All Asian fajitas are prepared with Thai curry, coconut milk, ginger, limes, peanuts and vegetable strips. Served with onions, sweet peppers, salsa, sour cream, guacamole and grated Cheddar cheese. Toutes les fajitas asiatiques sont préparées avec du curry thaï, lait de coco, gingembre, limettes, cacahouètes et julienne de légumes. Servies avec oignons, piments doux, salsa, guacamole et Cheddar râpé. Vegetarische Fajitas mit Gemüse und Sojasprossen Vegetarian fajitas with vegetable and soya sprouts Fajitas végétariennes aux légumes et pousses de soja Fajitas mit Poulet, Bananen, Ananas und Sesam CH Chicken fajitas with banana, pineapple and sesame Fajitas de poulet à la banane, ananas et sésame Fajitas mit Rindstreifen, Shii-Take Pilzen und Nüssen ARG Fajitas with argentinian beef strips, shitake mushrooms and nuts Fajitas et son steak de bœuf argentin tranché aux champignons shitake et noix Fajitas mit Riesenkrevetten, Mango und Sichuan Pfeffer Fajitas with giant prawns with mango and flavoured with Sichuan pepper Fajitas et crevettes géantes à la mangue, poivre du Sichuan

8 Unsere Grillgerichte werden serviert mit Baked Potato mit Sauerrahm oder Streichholzkartoffeln, Kräuterbutter, Maiskolben und kleinem Salatbouquet oder Gemischtem Salat in der Schüssel serviert und Kräuterbutter Our grill dishes are served with either: Baked potato with sour cream or shoestring potatoes, sweet corn, small salad and herb butter or Herb butter and a bowl of mixed salad Tous nos mets de viande sont servis avec Beurre aux fines herbes, baked potato et sa crème aigre, pommes allumettes, maïs et petite salade ou Beurre aux fines herbes et salade mêlée en saladier

9 Vom Grill Pouletbrust supreme CH Chicken breast supreme - Suprême de poulet BBQ Pork Spare Ribs CH Pork Spare Ribs - Travers de porc Straussenfilet RSA 200 g Ostrich fillet - Filet d autruche 400 g Lammfilets NZL 200 g Lamb fillets - Filets d agneau 400 g Schweizer Rindshohrückensteak CH 200 g Prime ribs steak - Steak de boeuf, côtes couverts 400 g Pferdefilet USA 200 g Horse fillet - Filet de cheval 400 g Rindsfilet CH/ARG 200 g Beef fillet - Filet de boeuf 400 g Spiesse, Skewers, Brochettes Black Tiger Krevettenspiess 200g Skewer with Black Tiger prawns Brochette de crevettes géantes Black Tiger Rinderspiess Diabolo mit Jalapeños, ARG 200g Zwiebeln und Peperoni Beef skewer with jalapeños, onions and peppers Brochette de boeuf au jalapenos, oignons et piments Poulet Satay Spiess mit Ananas CH Swiss chicken satay skewer with pineapple Brochette de poulet au satay et ananas

10 el postre

11 Tex Mex Desserts Starring: Original Ben & Jerry s Ice Cream New York New York Hausgemachter Cheesecake mit Ben & Jerry s Strawberry Cheesecake Eis Home made cheese cake with Ben & Jerry s strawberry cheesecake ice-cream Cheesecake fait maison et sa glace à la fraise et au quark Ben & Jerry Chocolate Disaster Hausgemachter Brownie mit Bananenscheiben und Ben & Jerry s Chocolate Fudge Eis Home made brownie with banana slices and Ben & Jerry s Chocolate Fudge Ice Cream Brownie fait maison, lamelles de bananes et glace Chocolate Fudge de Ben & Jerry Tropical Dream Limettenmousse und Kaktusfeigeneis mit Mango-Limetten-Salat Lime mousse with prickly pear ice-cream and mango-lime salad Mousse au citron vert et glace à la figue de Barbarie, salade de mangue Tom & Cherry Warme eingelegte Kirschen mit Ben & Jerry s Cherry Garcia Eis Hot marinated cherries with Ben & Jerry s Cherry Garcia ice Cerises marinées servies chaudes et glace Cherry Garcia de Ben & Jerry Original Ben & Jerry s Ice Cream Pro Kugel / per scoop / par boule 6.00 Cherry Garcia Strawberry Cheesecake Chocolate Fudge Caramel Chew Chew Andere Eissorten auf Anfrage - Other flavours on request - Autres goûts sur demande

12 Unique hotel rooms and suites Entertainment & Lifestyle: Restaurant Portofino Spaghetti & Pizza Factory Broken Tex Mex Grill Broken Bar & Discothek Loft Club Lounge Pink Live Musik Bar Papa Caesar Lounge Bar Brown Cow Snack Bar

13 hasta la vista!

Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken

Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken Speisekarte Steakhouse Fleischgenuss seit 1980 Alle Preise in Schweizer Franken Kalte & Warme Vorspeisen Cold & warm Starters / Entrées froides et chaudes Grüner Salat 7 Salade de saison verte Green season

Mehr

FOOD

FOOD FOOD www.tacos-bar.de STARTER SNACKS KNOBLAUCHBROT 3,95 Garlic bread MAISKOLBEN 5 3,95 mit Kräuterbutter Corn on the cob with herb butter TORTILLA CHIPS 5 3,95 mit Dip nach Wahl with a dip of your choice

Mehr

Aus der Haustrocknerei

Aus der Haustrocknerei Aus der Haustrocknerei Walliser Trockenfleisch 26.00 Viande séchée du Valais / Air-dried meat valaisan style Walliser Teller 24.00 Assiette Valaisanne : Viande séchée, jambon cru, lard, et rebibes Plate

Mehr

Herzhaft & Lecker Chicken & Chips Nachos Sombrero Chili con Carne Spaghetti Bolognese

Herzhaft & Lecker Chicken & Chips Nachos Sombrero Chili con Carne Spaghetti Bolognese Herzhaft & Lecker Chicken & Chips Zarte Hähnchenfiletstücke 4, würzig mariniert, dazu knusprige Kartoffelecken 8 mit Salsa 2,4,10 und Sour Cream - wahlweise mit Pommes frites 12 - Marinated tender chicken

Mehr

Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu ( )

Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu ( ) Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu (1689-1755) Vorspeisen Entrées Starters Rindsbouillon mit Flädli

Mehr

SPEZIALITÄTEN. Hier ist unsere Tageskarte oder etwa nicht? Fragen Sie unseren Service nach einer neuen Karte! 02 SEITE

SPEZIALITÄTEN. Hier ist unsere Tageskarte oder etwa nicht? Fragen Sie unseren Service nach einer neuen Karte! 02 SEITE SPEZIALITÄTEN Hier ist unsere Tageskarte oder etwa nicht? Fragen Sie unseren Service nach einer neuen Karte! 02 SEITE SNACKS & SANDWICHES Chips & More Unsere Tortillachips stammen alle aus hauseigener

Mehr

Warm Welcome & let China Town inspire YOU!

Warm Welcome & let China Town inspire YOU! Warm Welcome & let China Town inspire YOU! Es war einmal vor 25 Jahren. Hoa Huynh, der älteste Sohn der Familie Huynh, nach seiner Matura, beschloss er sich eine Pause einzulegen, um den Traum seines Vaters

Mehr

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Alles aufgespiesst / Everything pierced "Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet

Mehr

S N A C K S & S T A R T E R S

S N A C K S & S T A R T E R S F O O D Alle Preise in CHF inkl. 7.7% MwSt. Deklarationen Schwein: Schweiz / Poulet: Schweiz, Ungarn / Rind: Schweiz, Argentinien, Uruguay / Schrimps: Vietnam, Thailand Über Zutaten in unseren Gerichten,

Mehr

Hotel Kniep Restaurant

Hotel Kniep Restaurant Suppen / Soups / Potages Rinderbrühe mit Einlage Cattle soup 3,50 Consommé Tomatensuppe mit Sahnehaube Tomato soup with cream Potage de tomate à la crème 3,50 Zwiebelsuppe mit Käse überbacken Onion soup

Mehr

SUPPEN SOUPS POTAGES

SUPPEN SOUPS POTAGES SUPPEN SOUPS POTAGES 1 13.50 Würzige Crevettensuppe mit Zitronengras Spicy shrimp soup with lemongrass Potage de crevettes à la citronelle, aigre et pimenté 2 11.50 Würzige Suppe mit Huhn und Kokosmilch

Mehr

STARTERS. ONION RINGS Frittierte Zwiebelringe mit Cocktailsauce. CHICKEN WINGS Würzig frittierte Chicken-Wings mit hausgemachter Sweet Chilisauce

STARTERS. ONION RINGS Frittierte Zwiebelringe mit Cocktailsauce. CHICKEN WINGS Würzig frittierte Chicken-Wings mit hausgemachter Sweet Chilisauce STARTERS STARTER-PLATE (ab 2 Personen) Chicken Wings würzig frittiert, Onion Rings, Spare-Ribs Corn on the cob and Chips with Sweet Chili- & Cocktailsauce) ONION RINGS Frittierte Zwiebelringe mit Cocktailsauce

Mehr

Chin. Mittagsbuffet. Große Auswahl zum kleinen Preis Di. - Sa.: Uhr (außer an Feiertagen) 6,90 Kinder von 4-10 J. 3,90.

Chin. Mittagsbuffet. Große Auswahl zum kleinen Preis Di. - Sa.: Uhr (außer an Feiertagen) 6,90 Kinder von 4-10 J. 3,90. 华 星酒楼 Speisekarte Chin. Mittagsbuffet Große Auswahl zum kleinen Preis Di. - Sa.: 12.00-14.30 Uhr (außer an Feiertagen) pro Person: 6,90 Kinder von 4-10 J. 3,90 großes Asia Star Buffet inkl. Grill Jeden

Mehr

Suppen Soups. Salate-Salads

Suppen Soups. Salate-Salads Suppen Soups 25. Hausgemachte Wantun Fr. 6.00 (Pouletfleischravioli mit Gemüse) Wantun Soup 26. Pilzsuppe mit Huhn und Glasnudeln Fr. 5.80 Chicken-Mushroom Soup 27. Maissuppe mit Huhn Fr. 5.80 Sweet corn

Mehr

Speisen Menu. Speedy Gonzales... 6,50 2 Chicken Wings 5 mit Pommes Frites. Fajita de Pollo... 8,50 2 mit Hühnchen, Mais, Paprika und Tomatensauce

Speisen Menu. Speedy Gonzales... 6,50 2 Chicken Wings 5 mit Pommes Frites. Fajita de Pollo... 8,50 2 mit Hühnchen, Mais, Paprika und Tomatensauce SELBST- BEDIENUNG Speisen Menu Speedy Gonzales... 6,50 2 Chicken Wings 5 mit Pommes Frites Ailes de poulet avec frites Chicken wings with French fries Fajita de Pollo... 8,50 2 mit Hühnchen, Mais, Paprika

Mehr

V O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)

V O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) V O R S P E I S E & S U P P E N Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) Gemischte Snackplatte 9,50 Frühlingsröllchen, Curryecken,

Mehr

Vorspeisenvariation * 19 Selection of appetizers. Gruss aus der Küche * 5 Kitchen appetizer. Gemischter Salat 12 Mixed salad

Vorspeisenvariation * 19 Selection of appetizers. Gruss aus der Küche * 5 Kitchen appetizer. Gemischter Salat 12 Mixed salad Vorspeisen / Starter Vorspeisenvariation * 19 Selection of appetizers Gruss aus der Küche * 5 Kitchen appetizer * Bitte fragen Sie unser Team nach dem heutigen Angebot Please ask our team for today s special

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Nachos mit Pulled Beef(CH), Cheddar Käse überbacken, Guacamole und Sour cream Nachos with pulled beef, cheddar cheese Guacamole and sour cream CHF 15.00 Carpaccio vom Rind (CH) und

Mehr

Entradas. Knusprig gebackene Weizenmehltortillas Knusprige Teigtaschen gefüllt mit. panade, serviert mit Sweet-Chili 9.50 Sauce zum dippen. 11.

Entradas. Knusprig gebackene Weizenmehltortillas Knusprige Teigtaschen gefüllt mit. panade, serviert mit Sweet-Chili 9.50 Sauce zum dippen. 11. Entradas Pan con Queso Nachos con Queso Baguette mit feiner Knoblauchbutter Tortillachips an pikanter Salsa cruda, und Cheddar-Käse überbacken. mit Cheddar-Käse und Jalapeños 9.50 überbacken, serviert

Mehr

Mhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von und Uhr)

Mhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von und Uhr) Mhhh Feines für zwischendurch (Diese Feinen Köstlichkeiten servieren wir Ihnen gerne von 14-18 und 21-22 Uhr) klein Portion Blattsalate 8.50 10.50 Salad Salade Gemischter Salat 10.50 12.50 Mixed salad

Mehr

Feurig, genüsslich ein Erlebnis EL DIVINO

Feurig, genüsslich ein Erlebnis EL DIVINO Feurig, genüsslich ein Erlebnis EL DIVINO ENTRADAS / VORSPEISEN El Divino s Best Nachos, Tortilla Chips, Chicken Wings, Red Hot Chili Poppers, Mozzarellakugeln in Knusperpanade, Mollete, Pouletstreifen

Mehr

Tagesmenu. Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate

Tagesmenu. Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate Tagesmenu Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate Tagesteller mit Suppe oder Salat 18.00 Assiette du jour avec soupe ou salade Daily plate with salad or soup Tagesmenu 23.00 Menu du jour / Daily

Mehr

Frühlingserwachen / Spring awakening

Frühlingserwachen / Spring awakening Frühlingserwachen / Spring awakening Suppe aus Frühlingskräutern und Bärlauch mit Gemüse-Schinken-Strudel 6,50 Soup of spring herbs and wild garlic with vegetables-ham-strudel Kross gebratenes Zanderfilet

Mehr

SPEZIALITÄTEN 02 SEITE. Hier ist unsere Tageskarte oder etwa nicht? Fragen Sie unseren Service nach einer neuen Karte!

SPEZIALITÄTEN 02 SEITE. Hier ist unsere Tageskarte oder etwa nicht? Fragen Sie unseren Service nach einer neuen Karte! SPEZIALITÄTEN Hier ist unsere Tageskarte oder etwa nicht? Fragen Sie unseren Service nach einer neuen Karte! 02 SEITE Für Allergiker liegen separate Speisekarten mit detaillierten Allergen- Informationen

Mehr

Montag / Monday 24. Dezember :00h 20:00h am Abend servieren wir dieses Jahr a la carte, bitte reservieren Sie rechtzeitig..

Montag / Monday 24. Dezember :00h 20:00h am Abend servieren wir dieses Jahr a la carte, bitte reservieren Sie rechtzeitig.. Montag / Monday 24. Dezember 2018 12:00h 20:00h am Abend servieren wir dieses Jahr a la carte, bitte reservieren Sie rechtzeitig.. Dienstag / Tuesday 25. Dezember 2018 12:00h 23:00h Mittwoch / Wednesday

Mehr

Novum Hotel LikeApart Erlangen Wetterkreuz Erlangen Tel: Mail:

Novum Hotel LikeApart Erlangen Wetterkreuz Erlangen Tel: Mail: SPEISEKARTE MENUE SUPPEN / SOUPS Kartoffelsuppe mit Schmand und geröstetem Speck potato soup with heavy sour cream and roasted bacon klein/small size 4,50 Groß/normal size 6,50 Tomatensuppe mit Käsestange

Mehr

Feurig, genüsslich, ein Erlebnis - EL DIVINO. Tex-Mex Restaurant SPEISEKARTE

Feurig, genüsslich, ein Erlebnis - EL DIVINO. Tex-Mex Restaurant SPEISEKARTE Feurig, genüsslich, ein Erlebnis - EL DIVINO Tex-Mex Restaurant SPEISEKARTE VORSPEISEN NACHOS Hausgemachte Mais-Weizentortillachips mit Cheddarkäse überbacken und Chili-Paprika dazu Pico de Gallo, Guacamole

Mehr

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50 Vorspeise starter Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto Antipasti-Variation und Bruschetta Antipasti variation and bruschetta Hausgebackenes Röstzwiebelbrot mit

Mehr

Hühnersuppe mit Gemüsestreifen 3,50. Tomatencreme mit Sahnehaube 3,50. Zwiebelsuppe mit Käse überbacken 4,50. Gulaschsuppe in Terrine 5,50

Hühnersuppe mit Gemüsestreifen 3,50. Tomatencreme mit Sahnehaube 3,50. Zwiebelsuppe mit Käse überbacken 4,50. Gulaschsuppe in Terrine 5,50 Suppen Soups Soupes Hühnersuppe mit Gemüsestreifen 3,50 Chickenbroth, vegetables Consommé de volaille Tomatencreme mit Sahnehaube 3,50 Tomato-Cream Crème de tomates Zwiebelsuppe mit Käse überbacken 4,50

Mehr

SUPPEN. gebackene Teigtaschen mit Krevetten- und Schweinefleischfüllung, 4 Stk. deep fried dumplings filled with prawns and pork, 4 pcs.

SUPPEN. gebackene Teigtaschen mit Krevetten- und Schweinefleischfüllung, 4 Stk. deep fried dumplings filled with prawns and pork, 4 pcs. SUPPEN 1. SZECHUAN SUPPE sauer-scharf mit Tofu sour-hot with tofu 2. WAN-TON SUPPE Ravioli mit Krevettenfüllung dumplings filled with prawns 3. TOM KHA GAI milde Kokosmilchsuppe mit Poulet, Pilze, Lemongrass

Mehr

Restaurant. "Taverne" Bernerhof

Restaurant. Taverne Bernerhof Restaurant "Taverne" Bernerhof Bernerhof ClassiCs Suppen Soup Gulaschsuppe Goulash soup CHF 9.50 Kürbissuppe mit Curry Pumpkin soup with curry CHF 8.50 Kalte Speisen Cold dishes Salat vom Buffet Klein

Mehr

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Vorspeisen Starters Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Ziegenkäsecrostini mit Honig an Salatbouquet mit kandierten

Mehr

Speisekarte. Herzlich Willkommen in der Alte Münz

Speisekarte. Herzlich Willkommen in der Alte Münz Speisekarte Herzlich Willkommen in der Alte Münz Liebe Gäste, unsere reichhaltige Karte lässt keine Wünsche offen. Genießen Sie, was Ihr Herz und Magen begehrt. Wir wünschen Ihnen eine schöne Zeit und

Mehr

Suppen * Potages * Soups

Suppen * Potages * Soups CHINA RESTAURANT Suppen * Potages * Soups 1. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Eierblumensuppe mit Mais Potage aux oeufs avec maïs * Eggs drop soup with sweet corn Scharf-Saure Gewürzsuppe Potage aux épices * Hot and

Mehr

Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90

Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90 Speisenkarte Menu Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) Beef Carpaccio with basil pesto, rocket salad and parmesan

Mehr

Herbstschätze / Specials in autumn. Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50

Herbstschätze / Specials in autumn. Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50 Herbstschätze / Specials in autumn Hokkaido Kürbissuppe mit Knoblauch - Croutons 6,50 Soup of pumpkin with garlic croutons Kross gebratenes Zanderfilet auf Rollgerste - Paprikakraut Filet of pikeperch

Mehr

Bouillon mit Backerbsen Fr consommé aux perles d'or / clear soup with fried batter pearls

Bouillon mit Backerbsen Fr consommé aux perles d'or / clear soup with fried batter pearls Suppen Bouillon mit Backerbsen Fr. 8.80 consommé aux perles d'or / clear soup with fried batter pearls Randensuppe mit Sauerrahm Fr. 10.50 Soupe de betterave /Red beet soup with sour cream Salate Grüner

Mehr

Rinderkraftbrühe mit Grießklößchen und Gemüsestreifen

Rinderkraftbrühe mit Grießklößchen und Gemüsestreifen SPEISEKARTE MENU SUPPEN / SOUPS Kartoffelsuppe mit Schmand und geröstetem Speck potato soup with heavy sour cream and roasted bacon A,G,K klein/small size 4,50 Groß/normal size 6,50 Tomatensuppe mit Käsestange

Mehr

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller

Mehr

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread Oliventapenade 5 mit Brot 4,50 Olive tapenade served with bread Paprika-Frischkäsecrème

Mehr

T A P A S. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u n a s (black olives) in herb marinade 4.80

T A P A S. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u n a s (black olives) in herb marinade 4.80 T A P A S Enjoy these treats from spain as an appetizer or just in between. All Tapas are homemade and are served with fresh oven-baked bread. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u

Mehr

LUFT BUNTER BLATTSALAT 7.50 GREEN SALAD SALADE VERTE

LUFT BUNTER BLATTSALAT 7.50 GREEN SALAD SALADE VERTE LUFT BUNTER BLATTSALAT 7.50 GREEN SALAD SALADE VERTE ROHKOST SALAT Verschiedene Gemüse Blattsalate 9.50 VEGETABLE SALAD Assorted raw vegetables Green salad SALADE DE LÉGUMES Salade verte Crudité GROSSER

Mehr

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Sourdough bread with beef carpaccio, parmesan cheese, pine nuts and pesto Sauerteigbrot mit Rindercarpaccio, Parmesan, Pinienkernen und Pesto 10,50 Panini with salami,

Mehr

BIENVENIDOS HERZLICH WILLKOMMEN IM RESTAURANT EL MÄX DES CINEMA 8

BIENVENIDOS HERZLICH WILLKOMMEN IM RESTAURANT EL MÄX DES CINEMA 8 SPEISEN BIENVENIDOS HERZLICH WILLKOMMEN IM RESTAURANT EL MÄX DES CINEMA 8 Die mexikanische Küche besteht aus vielen verschiedenen Chilisorten, roten und grünen Tomaten, Mais, Bohnen, zahlreichen Gewürzen

Mehr

LIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER

LIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER F R E S H & H E A L T H Y CAESAR SALAT 8 SALATHERZEN / CAESAR DRESSING / KAPERN / ANCHOVIS / GRANA PADANO LETTUCE / CAESAR DRESSING / CAPERS / ANCHOVY / GRANA PADANO + BBQ HÜHNCHENBRUST 11,5 + BBQ CHICKEN

Mehr

Speck mit 2 Spiegeleiern / Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern / Ham with 2 fried eggs

Speck mit 2 Spiegeleiern / Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern / Ham with 2 fried eggs Adler Zmorge / Small breakfast 12.00 Kleines Birchermüsli, 1 Vollkornbrötchen oder 1 Gipfeli, 1 Konfitüre & 1 Butter, 1 Glas Orangensaft, 1 Tasse Kaffee, Tee oder Ovo/Schokolade Männlichen Zmorge / Breakfast

Mehr

MENU TILL 10 PM SUPPE & EINTOPF

MENU TILL 10 PM SUPPE & EINTOPF BIS 22 UHR MENU SUPPE & EINTOPF Kartoffel-Lavendel-Suppe mit gebratenem Bacon, Petersilienöl, Brotkorb & Dip potato lavender soup with fried bacon, parsley oil, bread basket & homemade dip 5,90 Irish Stew

Mehr

MENU TILL 10 PM SUPPE & EINTOPF

MENU TILL 10 PM SUPPE & EINTOPF BIS 22 UHR MENU SUPPE & EINTOPF Kartoffel-Lavendel-Suppe mit gebratenem Bacon, Petersilienöl Brotkorb & Dip potato lavender soup with fried bacon, parsley oil, bread basket & homemade dip 5,90 Irish Stew

Mehr

Knoblauchbaguette 3,50 Portion Pommes 3,50. Chicken Nuggets 5,90 Salsa Chips 4,90. Guacamole Chips 5,40. Nachos Supremo 6,90

Knoblauchbaguette 3,50 Portion Pommes 3,50. Chicken Nuggets 5,90 Salsa Chips 4,90. Guacamole Chips 5,40. Nachos Supremo 6,90 Snacks Knoblauchbaguette 3,50 Portion Pommes 3,50 Mit Ketchup oder Majo Chicken Nuggets 5,90 Salsa Chips 4,90 Tortilla-Chips mit Käse überbacken, dazu Salsa-Dip Guacamole Chips 5,40 Tortilla-Chips mit

Mehr

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken

Mehr

Baked Potato. mit Putenbrustfilet und Käse überbacken 8,90 ********** mit B.B.Q Hähnchen und Jalapenos 8,90 **********

Baked Potato. mit Putenbrustfilet und Käse überbacken 8,90 ********** mit B.B.Q Hähnchen und Jalapenos 8,90 ********** Suppen Cremige Tomatensuppe mit frischem Basilikum, Sahne und Weißbrot 5,00 Chili con Carne feurig scharfer Bohneneintopf aus Rindfleisch, dazu Sour Cream und Weißbrot 7,80 Baked Potato Ofenkartoffel mit

Mehr

Abendkarte - Dinner Card - Menu du Soir

Abendkarte - Dinner Card - Menu du Soir Abendkarte - Dinner Card - Menu du Soir Vorspeisen Starter - Entrée Kleiner gemischter Salatteller mit italienischer oder Französischer Salatsauce 8.-- Small mixed salad with italian or french dressing

Mehr

Erleben Sie unsere Küche in ihrer geschmacklichen Vielfalt!

Erleben Sie unsere Küche in ihrer geschmacklichen Vielfalt! Erleben Sie unsere Küche in ihrer geschmacklichen Vielfalt! Verwöhnen Sie Ihre Geschmacksknospen. Unsere Spezialitäten vom BBQ-Smoker und vom Lavastein-Grill laden förmlich dazu ein. Oder erleben sie bei

Mehr

Speisekarte UNSERE KOMPLETTE SPEISEKARTE FINDEN SIE ALS PDF HIER! SUPPEN --- Soup

Speisekarte UNSERE KOMPLETTE SPEISEKARTE FINDEN SIE ALS PDF HIER! SUPPEN --- Soup Speisekarte Alle Speisen erhalten Sie auch zum Mitnehmen! Dazu können Sie unter Telefon 06205/2800989 Ihre Vorbestellung aufgeben. (Vorbestellungen per E-Mail sind nicht möglich!) UNSERE KOMPLETTE SPEISEKARTE

Mehr

in Sachen Steaks die Nr.1

in Sachen Steaks die Nr.1 Christiana s Wein&ArtHotel Finest Wine & DesigN RESTAURANT & STEAKHAUS EUGENSPIEGEL in Sachen Steaks die Nr.1 APÉRITIFS RIESLING SEKT - Fruchtig, prickelnd. 0,1 l 4,00 KIR ROYAL 0,1 l 4,50 Cassis mit trockenem

Mehr

Weinachten Apero. Villa Loca Apéro - Vorschläge

Weinachten Apero. Villa Loca Apéro - Vorschläge Weinachten Apero Villa Loca Apéro - Vorschläge * Apéro Casa Margarita aus unserer Hausmischung (3dl pro Person) Orangensaft und Mineralwasser Nachos con Queso, Tortillas Chips mit Salsa Preis Pro Person

Mehr

MITTWOCH / WEDNESDAY / MERCREDI

MITTWOCH / WEDNESDAY / MERCREDI 26. 06. 2019 MITTWOCH / WEDNESDAY / MERCREDI Würziges Ochsensaftgulasch, Semmelknödel, Gebäck Traditional beef goulash, dumplings, bread Goulache de bœuf traditionnelle, boulettes, pain Pikante knusprige

Mehr

Salate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day

Salate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day Salate SALATE DER SAISON mit Joghurt oder Italienischem Dressing... klein 3,50/groß 4,80 Salads of the season with yogurt or Italian dressing HAUSSALAT Salate der Saison

Mehr

Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu ( )

Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu ( ) Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die anderen drei sind, darauf bin ich noch nicht gekommen Charles de Montesquieu (1689-1755) Gluschtigs vorab Entrées Starters Rindsbouillon mit

Mehr

Wild auf Wild / Wild on game

Wild auf Wild / Wild on game Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 31.00 Rehpfeffer

Mehr

Willkommen in der Hacienda

Willkommen in der Hacienda Willkommen in der Hacienda Unser Restaurant bietet Ihnen eine reichhaltige Auswahl an mexikanischen Speisen und Getränken Alle Gerichte werden frisch, mit ausgewählten Zutaten und original mexikanischen

Mehr

Speisekarte / Menue Card

Speisekarte / Menue Card Vorspeisen / Appetizer Por Pia Sod Fresh Vegetables Rolls, served with hoisin dip with Prawns or Chicken or Bean Curd Gemüse Nudelrollen mit Garnelen oder Hähnchenfleisch oder Tofu Por Pia Tord Deep Fried

Mehr

Pangasiusfilet in einer Würzigen Panade dazu die cremige Zitronengrassauce, serviert mit Zucchini, Mini-Mais, Karotten, Pak-Choi und Reis.

Pangasiusfilet in einer Würzigen Panade dazu die cremige Zitronengrassauce, serviert mit Zucchini, Mini-Mais, Karotten, Pak-Choi und Reis. Lê & Vi Mittagsmenü Lê Fish 7.2 Pangasiusfilet in einer Würzigen Panade dazu die cremige Zitronengrassauce, serviert mit Zucchini, Mini-Mais, Karotten, Pak-Choi und Reis. Crispy fish with zucchini, mini

Mehr

DIPS EXTRA Guacamole Salsa Mexicana 1,00 Sour Cream Cuba Dip Ketchup 2,11 Salsa Ranchera Mayonnaise 1,11

DIPS EXTRA Guacamole Salsa Mexicana 1,00 Sour Cream Cuba Dip Ketchup 2,11 Salsa Ranchera Mayonnaise 1,11 STARTERS 01 Champignons 4,10 gefüllt mit Kräutern dazu Baguette 02 Champignons 2 4,30 gefüllt mit Weichkäse dazu Baguette 03 Überbackene Maistortilla-Chips 2 5,20 mit Käse & einem Dip nach Wahl 04 Maistortilla-Chips

Mehr

Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn

Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn Wir freuen uns, Sie heute aus Küche und Weinkeller zu verwöhnen! Familie von Allmen & Team Salate Salads Grüner Salat CHF 7 Green salad Gemischter Salat CHF 9 Mixed

Mehr

2,50 S 1 Fishballsoup With bamboo shoots, Champignons, Carots and Broccoli, spicy* S 2 Wan Tan Suppe

2,50 S 1 Fishballsoup With bamboo shoots, Champignons, Carots and Broccoli, spicy* S 2 Wan Tan Suppe Vorspeisen Starter 1 Pekingsuppe süß-sauer 2,00 1 Pekingsoup sweet-sour 2 Frühlingsrolle mit Hackfleisch & 2,50 2 Springroll with minced meat and vegetables 3 Krabbenchips 1,50 3 Prawn Crackers S 1 Fischballsuppe

Mehr

SUPPEN Soups. 7 Misso-Suppe Misso Soup 3,00 mit Tofu und Seetang with Tofu and seaweed

SUPPEN Soups. 7 Misso-Suppe Misso Soup 3,00 mit Tofu und Seetang with Tofu and seaweed SUPPEN Soups 1 Tom Kha Gai 4,30 Kokosnuss-Suppe mit Hühnerfleisch, Champignons, Bambus, Basilikum und Koriander Coconut soup with chicken, mushrooms, bamboo, fresh basil, coriander 2 Tom Kha Tofu 3,80

Mehr

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9. Vorspeisen Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.00 Saisonal gemischter Salat mit französischem oder italienischem Dressing

Mehr

AMERICAN BAR & RESTAURANT

AMERICAN BAR & RESTAURANT ICAN BAR & RESTAURANT AMER Speisekarte Welcome TO the USA Lieber Gast Wenn es Ihnen bei uns gefällt, erzählen Sie es doch bitte weiter. Wenn Sie nicht zufrieden sind, dann erzählen Sie es bitte uns. Unser

Mehr

Ihr Geschäftsessen in Vee s Bistro

Ihr Geschäftsessen in Vee s Bistro Ihr Geschäftsessen in Vee s Bistro Eine Reise durch die Vielfalt der thailändischen Küche kann beginnen Unsere Set-Menüs können Sie beliebig zusammenstellen. Lassen Sie sich von unseren Mitarbeitern beraten.

Mehr

Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house

Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house Vorspeisen / starters Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house Lachstartar mit Mango-Granatapfel Salsa 24 salmon tartar with mango-pomegranate salsa Gemischter

Mehr

N A C H O S Maischips. Nachos con Salsa 4,20 Maischips mit Salsa und Jalapenos. Nachos con Salsa Y Guacamole 5,20

N A C H O S Maischips. Nachos con Salsa 4,20 Maischips mit Salsa und Jalapenos. Nachos con Salsa Y Guacamole 5,20 N A C H O S Maischips Nachos con Salsa 4,20 Maischips mit Salsa und Jalapenos Nachos con Salsa Y Guacamole 5,20 Maischips mit Salsa Jalapenos und Avocadocreme Nachos con Queso 5,80 Maischips mit Cheddarcheese,

Mehr

Dienstag Spare Ribs-Day Spare Ribs!! all you can eat!! für 14,99. Mittwoch Burger-Day Burger!! all you can eat!! für 9,99

Dienstag Spare Ribs-Day Spare Ribs!! all you can eat!! für 14,99. Mittwoch Burger-Day Burger!! all you can eat!! für 9,99 Dienstag Spare Ribs-Day Spare Ribs!! all you can eat!! für 14,99 unsere leckeren Spare Ribs mit Steak Fries Wir bitten um Reservierung Mittwoch Burger-Day Burger!! all you can eat!! für 9,99 unsere leckeren

Mehr

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads Vorspeisen/Starters Rinds Tatar Klassisch mit Zwiebeln, Gurken und Kapern Beef tartare with egg, onions and capers CHF 19.50 / Gross CHF 28.50 Rinds Tatar Titlis mit gehobeltem Parmesan und feinem Trüffelöl

Mehr

Vorspeisen / Starters / Hors d'oeuvres. Suppen / soup / potages

Vorspeisen / Starters / Hors d'oeuvres. Suppen / soup / potages Grüner Salat (saisonal) Vorspeisen / Starters / Hors d'oeuvres Lettuce/ green salad SFr. 5.50 SFr. 7.00 Salade verte Grüner Salat mit Hobelkäse Green salad with chipped cheese SFr. 10.50 Salade verte avec

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Enchilada con pollo (BR) Kleiner Weizenteigfladen gefüllt mit Pouletbrust, knackigem Gemüse und feuriger Salsa Enchilada con pollo Small tortilla stuffed with chicken breast, crunchy

Mehr

LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT.

LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT. LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT. OB ALS GESELLSCHAFT, AUF DER DURCHREISE ODER FÜR EINEN GEMÜTLICHEN ABEND ZU ZWEIT UNSERE KARTE HAT FÜR JEDEN ETWAS PASSENDES ZU BIETEN.

Mehr

Starter & Appetizer. Vorspeisenplatte Let s start together. Mozzarella Sticks 5 Mozzarellasticks mit Knobidip & Salat... 6,90

Starter & Appetizer. Vorspeisenplatte Let s start together. Mozzarella Sticks 5 Mozzarellasticks mit Knobidip & Salat... 6,90 Starter & Appetizer Vorspeisenplatte Let s start together 6 verschiedene Kleinigkeiten mit Dips und Salat ab 2 Personen... pro Person 6,90 Mozzarella Sticks 5 Mozzarellasticks mit Knobidip & Salat... 6,90

Mehr

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Eines Tages wirst du aufwachen und keine Zeit mehr haben, für Dinge die du immer tun wolltest. Tu sie jetzt!

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Eines Tages wirst du aufwachen und keine Zeit mehr haben, für Dinge die du immer tun wolltest. Tu sie jetzt! Herzlich Willkommen Bienvenu Eines Tages wirst du aufwachen und keine Zeit mehr haben, für Dinge die du immer tun wolltest. Tu sie jetzt! unbekannt Wir hoffen Ihnen bei uns ein paar schöne Momente zu bereiten

Mehr

Kalte Vorspeisen Hors d'oeuvres froides

Kalte Vorspeisen Hors d'oeuvres froides Speisekarte Restaurant - Seite 1/5 Kalte Vorspeisen Hors d'oeuvres froides Geräuchtes Felchenfilet vom Bielersee mit Fr. 16.50 Meerrettichschaum, Toast und Butter Filet de fera fumée, sauce raifort, toast

Mehr

Guten Appetit! Enjoy your meal! RESTAURANT Mandir Indische Küche Indian cuisine. RESTAURANT Spiga Italienische Küche Italian cuisine

Guten Appetit! Enjoy your meal! RESTAURANT Mandir Indische Küche Indian cuisine. RESTAURANT Spiga Italienische Küche Italian cuisine Roomservice Guten Appetit! Enjoy your meal! Lieferpauschale + 5.00 CHF pro Restaurant Delivery charge + 5.00 CHF per restaurant Lieferzeit 45-60 Minuten Delivery time 45-60 minutes Room Service Zeiten

Mehr

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME VORSPEISEN STARTERS In Limonenöl mariniertes Rindercarpaccio mit Rucolasalat, Parmesan und Croûtons ** Beef Carpaccio marinated in lemon oil with rocket

Mehr

After Work Menü zur warmen Jahreszeit

After Work Menü zur warmen Jahreszeit After Work Menü zur warmen Jahreszeit Kleiner Salatteller mit Baguette small mixed salad with baguette. * * * * Zander auf gebratenem grünen Stangenspargel pikeperch on roasted green asparagus. * * * *

Mehr

Die gute Qualität unserer Gerichte verdanken wir unter anderem folgenden Entlebucher Lieferanten:

Die gute Qualität unserer Gerichte verdanken wir unter anderem folgenden Entlebucher Lieferanten: Die gute Qualität unserer Gerichte verdanken wir unter anderem folgenden Entlebucher Lieferanten: Fam. Bucher, Kärdeli-Flühli Emscha, Entlebuch Metzgerei Felder, Entlebuch Metzgerei zum Chäshüsli Fam.

Mehr

TAPAS TAPAS. grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80. eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g)

TAPAS TAPAS. grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80. eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g) TAPAS TAPAS grüne Peperoni (ca. 100 g) green hot peppers (about 100 g) 1,80 eingelegte schwarze Oliven (ca. 100 g) pickled black olives (about 100 g) 2,80 marinierter Schafskäse (ca. 100 g) marinated sheep's

Mehr

Speck mit 2 Spiegeleiern Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern Ham with 2 fried eggs

Speck mit 2 Spiegeleiern Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern Ham with 2 fried eggs Adler Zmorge / Small breakfast 12.00 1 Vollkornbrötchen oder 1 Gipfeli, 1 Konfitüre & 1 Butter, 1 Kleines Birchermüsli, 1 Glas Orangensaft, 1 Tasse Kaffee, Tee oder Ovo/Schokolade Männlichen Zmorge / Breakfast

Mehr

Schön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause.

Schön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause. Liebe Gäste Schön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause. Sandra und Daniel Kuster - von Allmen und Mitarbeiter Unser Fleisch,

Mehr

Rocker Buffet. Starter. (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta

Rocker Buffet. Starter. (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta Rocker Buffet (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta Mit Knoblauch und Basilikum marinierte Tomaten auf gerösteten Baguettestreifen Santa Fe Springrolls Frühlingsrollen mit einer Füllung aus Spinat,

Mehr

Tomaten-Cremesuppe 5, 50. Kartoffel-Cremesuppe 5,90. Chicken & Chips 6,90 Panierte Hähnchen und Kartoffelecken Sour-Cream und Sweet Chili Dip

Tomaten-Cremesuppe 5, 50. Kartoffel-Cremesuppe 5,90. Chicken & Chips 6,90 Panierte Hähnchen und Kartoffelecken Sour-Cream und Sweet Chili Dip Suppe Tomaten-Cremesuppe 5, 50 Kartoffel-Cremesuppe 5,90 Fingerfood Chicken & Chips 6,90 Panierte Hähnchen und Kartoffelecken Sour-Cream und Sweet Chili Dip Chicken Wings 8,90 Hot BBQ Wing mit Pommes Mozzarella

Mehr

Speisekarte Vorspeisen Geschmorte Champignons 5,50 in Knoblauch-Weißweinsauce dazu Baguette Scampis nach Art des Hauses 11,30 4 Scampi in mediterraner Tomatensahnesauce, mit geröstetem Baguette Serrano

Mehr

Herzlich Willkommen in unserem neuen Restaurant und Bar

Herzlich Willkommen in unserem neuen Restaurant und Bar Herzlich Willkommen in unserem neuen Restaurant und Bar Welcome to our new restaurant and bar Unser Thai-Team verwöhnt Sie kulinarisch Our Thai team spoils you culinarily ab 18:00 Uhr from 18:00 bis 02:00

Mehr

Burger. Cheeseburger* 11,20 Rindfleisch, Käse 2,8,17, Tomate, Gurke 1,4,9, Zwiebel,

Burger. Cheeseburger* 11,20 Rindfleisch, Käse 2,8,17, Tomate, Gurke 1,4,9, Zwiebel, Alle unsere Burgerspezialitäten werden auf offener Flamme über Lavasteinen gegrillt! Das Ergebnis ist ein außergewöhnlich guter Geschmack. Diese Zubereitungsart begründet jedoch einen gewissen zeitlichen

Mehr

Herzlich Willkommen im Restaurant Schuhbäck

Herzlich Willkommen im Restaurant Schuhbäck Herzlich Willkommen im Restaurant Schuhbäck Als Doktor Faust gen Hall einst kam zum Schuhbäck stracks den Weg er nahm. Mit wackren Siedern früh und spät gar manchen scharfen Trunk er tat. Ist nit zum Schaden

Mehr

Dessert. Bier. 300 Coconut ice-cream CHF Kokosnuss Eis Glace à la noix de coco. 301 Mango-Sorbet CHF Mango Sorbet Sorbet de mangue

Dessert. Bier. 300 Coconut ice-cream CHF Kokosnuss Eis Glace à la noix de coco. 301 Mango-Sorbet CHF Mango Sorbet Sorbet de mangue Dessert 300 Coconut ice-cream CHF 12.-- Kokosnuss Eis Glace à la noix de coco 301 Mango-Sorbet CHF 12.-- Mango Sorbet Sorbet de mangue 302 MIXED SORBET CHF 15.-- 304 Mixed Fruits CHF 25.-- Frische exotische

Mehr

Dolder Grand. Bar Snacks

Dolder Grand. Bar Snacks Dolder Grand Bar Snacks Small Bites «La Ratte» Kartoffel mit Oona-Kaviar und Sauerrahm La Ratte potato with Oona caviar and sour cream Cornet mit Heilbutt und Wasabi Cornet with halibut and wasabi Profiterole

Mehr

SUPPEN Euro. 2. Gemüsesuppe mit Glasnudeln 2,00 Vegetable soup with fenses. 3. Tomatensuppe mit Hühnerfleisch 2,50 Tomato soup with chicken

SUPPEN Euro. 2. Gemüsesuppe mit Glasnudeln 2,00 Vegetable soup with fenses. 3. Tomatensuppe mit Hühnerfleisch 2,50 Tomato soup with chicken SUPPEN Euro 1. Sauer-scharf Suppe C 2,00 Sour and spicy soup 2. Gemüsesuppe mit Glasnudeln 2,00 Vegetable soup with fenses 3. Tomatensuppe mit Hühnerfleisch 2,50 Tomato soup with chicken 4. Currysuppe

Mehr