ÜBERSETZUNGEN & SPRACHMANAGEMENT [ WWW.SCHMIEDERGMBH.DE ]
DIE KUNST, KOMPLEXITÄT UND SPRACHE IN FORM ZU BRINGEN: SCHMIEDER ÜBERSETZUNGEN & SPRACHMANAGEMENT. Seit mehr als 25 Jahren und in allen erdenklichen Sprachen sorgen wir mit unserem eingespielten Team aus hochqualifizierten Projektmanagern und Übersetzern dafür, dass unsere Kunden bei ihren Geschäften in aller Welt den richtigen Ton treffen. Mehr noch: Wir leisten einen Beitrag dazu, dass unsere Kunden bessere Geschäfte machen. Das Geheimnis dahinter ist schnell benannt. Wir liefern nicht nur Übersetzungen, wir managen den internationalen Sprachgebrauch unserer Kunden persönlich, zuverlässig, verbindlich und nicht zuletzt erfolgreich. Wir sorgen für optimale Qualität und Konsistenz, immer und überall dort, wo Sprache zum Einsatz kommt. Auf der ganzen Welt, in allen Märkten und sämtlichen Medien. Wir optimieren und koordinieren die sprachbezogenen Prozesse für unsere Kunden für große wie für kleine Unternehmen, für die Namhaften wie für die Hidden Champions. Sprechen Sie uns an. Detaillierte Einblicke geben wir Ihnen jederzeit gerne bei einem persönlichen Gespräch. Wir freuen uns auf Sie. Ihre Anne Schmieder & das Schmieder Team [ ÜBERSETZUNGEN & SPRACHMANAGEMENT ] In allen Sprachen. Kosteneffizient. Prozessoptimiert. Über 25 Jahre Internationales Sprach- und Terminologie-Management Projektmanagement Sprach- und Text-Dienstleistungen für alle Medien und Anwendungen Layout Alles aus einer Hand [ ORGANISATION ] [ SPRACHE ] [ TECHNIK ]
ZERTIFIZIERT: WAS UNSERE KUNDEN AN UNS SCHÄTZEN, ÜBERSETZT DER TÜV MIT DIN EN 15038. AUF DEUTSCH HEISST DAS: BEI SCHMIEDER KÖNNEN SIE DARAUF VERTRAUEN, DASS SIE IHRE ÜBERSETZUNGEN IMMER IN BESTER QUALITÄT ERHALTEN. ÜBRIGENS: WIR SIND EINES DER ERSTEN ÜBERSETZUNGSBÜROS IN GANZ DEUTSCHLAND, DAS VOM TÜV NACH DIESER NORM ZERTIFIZIERT WURDE.
DIE KUNST INTERNATIONALITÄT UND IDENTITÄT AUF DEN PUNKT ZU BRINGEN. FÜR ALLE MÄRKTE, IN ALLEN SPRACHEN. Unsere internationale Wirtschaftswelt befindet sich im rasanten Wandel. Neue Märkte entstehen. Neue Kunden, neue Konkurrenten, neue Partner kommen hinzu. Wir stehen vor neuen Herausforderungen. Und entdecken neue Chancen. Nutzen wir sie! Gemeinsam. Bei allem Wandel, eines hat sich seit jeher nicht verändert. Wer sein Gegenüber versteht und mehr noch: Wer sich selbst, seine Angebote und seine Identität verständlich machen und seine Botschaften auf den Punkt bringen kann, ist klar im Vorteil. Mit all den neuen Märkten, Sprachen und nicht zuletzt auch Technologien und Medien ist das zwar alles ein bisschen komplexer geworden. Aber genau dafür gibt es ja uns Schmieder Übersetzungen & Sprachmanagement. Mit unserem eingespielten Schmieder Übersetzungsteam, bestehend aus erfahrenen Muttersprachlern verschiedenster Fachgebiete, managen wir alle Sprachen Ihres weltweiten Unternehmensauftritts. Wir sorgen dafür, dass Sie auf dem internationalen Wirtschaftsparkett eines immer dabei haben: Die richtigen Worte. Für Ihr Unternehmen. Für all Ihre Angebote. In all Ihren Medien und Kanälen. [ ÜBERSETZUNGEN & SPRACHMANAGEMENT ] Professionelle Übersetzungen in alle Sprachen Qualifizierte, erfahrene Muttersprachler Dolmetscher-Service Konsistenz- und Qualitätssicherung durch das Schmieder 4-Augen- Prinzip sowie die effiziente Nutzung von Translation Memory Systemen Optional externes Korrekturlesen nach DIN EN 15038 Terminologiemanagement [ ORGANISATION ] [ SPRACHE ] [ TECHNIK ]
ARABISCH CHINESISCH DÄNISCH ENGLISCH ESTNISCH FINNISCH FRANZÖSISCH GRIECHISCH ITALIENISCH JAPANISCH KROATISCH LITAUISCH NIEDERLÄNDISCH POLNISCH PORTUGIESISCH RUSSISCH SCHWEDISCH SPANISCH TSCHECHISCH TÜRKISCH UNGARISCH U.V.M. GARANTIERT: MIT UNS KOMMEN IHRE TEXTE IN ALLEN SPRACHEN DER WELT GUT AN. EGAL, WIE KOMPLEX DIESE AUCH SIND. DAFÜR SORGEN UNSERE ÜBERSETZUNGSPROFIS MIT IHRER JAHRELANGEN ERFAHRUNG MUTTERSPRACHLER, BRANCHENEXPERTEN, SPEZIALISTEN. OB FÜRS TECHNISCHE, FÜRS JURISTISCHE ODER FÜR DIE WERBUNG.
DIE KUNST, AUS X WERKZEUGEN DES SPRACHMANAGEMENTS IMMER DAS EFFIZIENTESTE ZU NUTZEN. Prozessoptimierung ist unser Geschäft. Oder anders: Wir machen internationales Sprachmanagement leicht. Mit der Erfahrung aus über 25 Jahren persönlicher Kundenarbeit und den Kenntnissen über relevante Werkzeuge der Branche, ist es uns möglich, für jeden unserer Kunden ein individuell abgestimmtes Leistungspaket zu schnüren. Höchst effizient und bis ins Detail prozessoptimiert für alle Aspekte des internationalen Sprachgebrauchs. Sie erhalten von uns immer gleichbleibende Top-Qualität in Ihren Übersetzungen. Keine Abweichungen, keine Redundanzen. Keine Missverständnisse. Sie übersetzen nichts mehr doppelt und schon gar nichts dreifach. Und kommen so erst gar nicht in die Gefahr von mehreren parallel existierenden Übersetzungen ein und desselben. Sie vermeiden Folgekosten aufgrund falscher bzw. geänderter Wortwahl und Fachterminologien. Und gewinnen, neben enormen Zeitersparnissen und Kostenvorteilen, einen blitzsauberen Prozess in all Ihren Sprachanwendungen. Wie viel Technologie aus unserer Werkzeugkiste dabei zum Einsatz kommt, hängt natürlich ganz von Ihren individuellen Abläufen und Anforderungen ab. In jedem Fall erinnern wir uns an jedes Wort, jeden Satz, kurz: an alles, was wir schon einmal für Sie übersetzt haben. Selbst dann, wenn das schon Jahre zurück liegt. Darauf geben wir Ihnen unser Wort. [ ÜBERSETZUNGEN & SPRACHMANAGEMENT ] Prozessoptimiert für alle IT-Infrastrukturen Effizienter Einsatz von Translation Memory Systemen Optimale Integration in die Systemumgebung des Kunden (Warenwirtschaft, Content Management, Redaktiossysteme) Prozessberatung und Workflow-Optimierung alle Publishing-Tools (Adobe, Quark, etc.) PC und MAC [ ORGANISATION ] [ SPRACHE ] [ TECHNIK ]
VERSPROCHEN: WIR ARBEITEN IMMER MIT DEN WERKZEUGEN, DIE FÜR SIE AM SINNVOLLSTEN SIND. OB EINFACHE QUELLANWENDUNG ODER KOMPLEXES TRANSLATION MEMORY SYSTEM IN JEDEM FALL OPTIMAL AUF IHRE BEDÜRFNISSE ABGESTIMMT UND NAHTLOS IN IHRE PROZESSE INTEGRIERBAR (WARENWIRTSCHAFT, CMS, REDAKTIONSSYSTEME, ETC.). EFFIZIENTER GEHT ES NICHT.
STAIG RAVENSBURG WEINGARTEN MEERSBURG FRIEDRICHSHAFEN KONSTANZ LINDAU ST.GALLEN RORSCHACH BREGENZ SCHMIEDER ÜBERSETZUNGEN GMBH Schussenstraße 14 D-88273 Fronreute-Staig Tel: +49 [0] 7502 9449-0 Fax: +49 [0] 7502 9449-29 E-Mail: uebersetzungen@schmiedergmbh.de