Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 24/10/2017

Ähnliche Dokumente
Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 19/09/2017

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 15/05/2018

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 2209/2017. Nr. N.

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors. della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 29/05/2018

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 23/05/2017

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: 3071/2017. Nr. N. 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung - Ufficio bilancio e programmazione

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 12/12/2017

Vorgelegt von der Landesregierung am auf Vorschlag des Landeshauptmannes Dr. Arno Kompatscher

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 04/04/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 12/09/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 20/03/2018

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 11/07/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 30/05/2017

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 28/03/2017

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL '" PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO -ALTO ADIGE ..,,.,.. >7, ',"\4 1 > Nr /03/2017

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Änderung der Kriterien für den Beitritt zum Bausparmodell

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors. della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 30/05/2017

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 04/04/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 11/04/2017

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 04/12/2018

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 18/07/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 28/11/2017

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 28/03/2017

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 15/05/2018

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 19/09/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 11/09/2018

der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione 3711/2019

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 06/03/2018

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 28/03/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 14/02/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 16/05/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 14/11/2017

REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE BESCHLUSS DER REGIONALREGIERUNG. Nr.

Dekret Decreto. Nr. N. 2888/ Amt für die Finanzierung der Bildungseinrichtungen Ufficio Finanziamento delle istituzioni formative

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 04/09/2018

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 21/02/2017

des Landesrats der Landesrätin dell'assessore dell'assessora 4465/ Amt für Wohnbaufoerderung - Ufficio promozione dell'edilizia agevolata

der Amtsdirektorin des Amtsdirektors della Direttrice d'ufficio del Direttore d'ufficio 2559/2019

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: 12044/2016. Nr. N Ladinische Kultur und ladinisches Schulamt - Cultura e Intendenza scolastica ladina

der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione 5402/2019

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 09/01/2018

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 23/05/2017

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 25/07/2017

AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 25/09/2018

07/08/2018. Landeshauptmann Arno Kompatscher Presidente Landesräte Philipp Achammer Assessori Florian Mussner Arnold Schuler Martha Stocker

Oggetto: sostituto. Dekret Decreto S. Betreff: des Landeshauptmanns del Presidente della Provincia à. Nr. N. 4 % 3999/ Cl)

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 04/04/2017

der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione 6216/2019

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 17/10/2017

Bollettino Ufficiale n. 35/IV del 28/08/2017 / Amtsblatt Nr. 35/IV vom 28/08/ Nr. N /2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 24/04/2018

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 08/05/2018

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 11/04/2017

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 21/03/2017

Dekret Decreto. Nr. N / Amt für Kindergarten- und Schulpersonal Ufficio Personale delle scuole dell infanzia e delle scuole

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 18/12/2018

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 18/09/2018

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: 2147/2017. Nr. N. 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung - Ufficio bilancio e programmazione

der Amtsdirektorin des Amtsdirektors della Direttrice d'ufficio del Direttore d'ufficio 7712/ Beschaffungsamt - Ufficio Acquisti

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 24/07/2018

Dekret Decreto. Nr. N / Land-, forst- und hauswirtschaftliche Berufsbildung Formaz.profess.agricola,forest.e econ.dom.

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 13/11/2018

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 26/09/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 21/03/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 23/05/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 12/09/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 10/07/2018

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 04/07/2017

der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione 7272/2017

des Landesrats der Landesrätin dell'assessore dell'assessora 18661/2018

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 14/11/2017

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 12149/2018. Nr. N.

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Fortsetzung >>> Continua >>>

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors. della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 24999/2016. Nr. N.

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 20/12/2016

08/08/2017. Landeshauptmann Arno Kompatscher Presidente Landesräte Philipp Achammer Assessori Waltraud Deeg Florian Mussner Arnold Schuler

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 02/10/2018

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 04/04/2017

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 14588/2018. Nr. N.

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Bollettino Ufficiale n. 45/IV del 09/11/2015 / Amtsblatt Nr. 45/IV vom 09/11/ Dekret Decreto. Nr. N /2015

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors

Südtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER LANDTAGES. Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 23/05/2017

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 25/09/2018

Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 19/12/2017

Transkript:

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Beschluss der Landesregierung ANWESEND SIND Sitzung vom Nr. 1140 Seduta del 24/10/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Deliberazione della Giunta Provinciale SONO PRESENTI Landeshauptmannstellvertr. Christian Tommasini Vicepresidente Landeshauptmannstellvertr. Richard Theiner Vicepresidente Landesräte Philipp Achammer Assessori Waltraud Deeg Florian Mussner Arnold Schuler Martha Stocker Generalsekretär Eros Magnago Segretario Generale Betreff: Investitionsausgaben zur Durchführung von Arbeiten in den Naturparken und dem Landschaftsschutzgebiet Seiser Alm Oggetto: Spese di investimento per l'esecuzione di lavori in diversi siti individuati quali parchi naturali e zona di tutela paesaggistica Alpe di Siusi Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 28.6 Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n.

Gemäß Artikel 18 des Landesgesetzes vom 25. Juli 1970, Nr. 16 (Landschaftsschutz) kann die Landesverwaltung für unter Landschaftsschutz gestellte Güter direkt Ausgaben zum Schutz, zur Erhaltung, zur Gestaltung und zur Verbesserung der natürlichen Umwelt und der Landschaft vornehmen. Das Landesgesetz vom 12. März 1981, Nr. 7 (Bestimmungen und Maßnahmen für die Entwicklung und Pflege der Naturparke) sieht in Art. 2 vor, dass in allen Naturparken a) Informationsstellen eingerichtet werden, die über die Besonderheiten der Parke und ihrer Naturausstattung Auskunft geben, b) naturkundliche Lehrgänge für Schüler und Exkursionen mit Führung durchgeführt werden, c) Landschaftsschäden behoben werden, d) Bildungseinrichtungen wie kleine botanische Gärten sowie Wildgehege angelegt werden, in denen Tierarten, die im Park vorkommen, gehalten werden, e) Wanderwege und Naturlehrpfade angelegt und instand gehalten werden, f) Ausstattungsgegenstände wie Bänke, Tische, Hinweisschilder und Orientierungstafeln aufgestellt werden, g) Zufahrtswege und Parkplätze im Parkoder in seinem Randbereich - angelegt werden, sofern sie im entsprechenden Unterschutzstellungsdekret vorgesehen sind, h) Gebäude erhalten werden, die für die Gegend besonderes charakteristisch sind, oder andere Maßnahmen ergriffen werden; diese müssen jedoch im Unterschutzstellungsdekret vorgesehen sein. Gemäß Artikel 14 des Landesgesetzes vom 12. Mai 2010, Nr. 6 (Naturschutzgesetz) ist in den als Natura 2000 ausgewiesenen Naturparken zudem die Erhaltung der Artenvielfalt zu gewährleisten, dem Rückgang von wild lebenden Tieren und wild wachsenden Pflanzen entgegenzuwirken und sind die Lebensräume derselben in einem günstigen Erhaltungszustand zu bewahren oder wiederherzustellen. Dazu sind differenzierte Schutz- und Pflegemaßnahmen zu treffen. Für die Durchführung der entsprechenden Arbeiten kann laut Art. 6 des Landesgesetzes vom 12. März 1981, Nr. 7 die Mitarbeit der Forstinspektorate oder der Agentur Landesdomäne oder anderer Landesämter beantragt werden. Bislang wurden derartige Arbeiten auf der Grundlage des Art. 31 des Landesgesetzes vom 21. Oktober 1996, Nr. 21 (Forstgesetz) Ai sensi dell articolo 18 della legge provinciale 25 luglio 1970, n. 16 (Tutela del paesaggio), nell ambito dei beni sottoposti a vincolo paesaggistico, l Amministrazione provinciale può effettuare direttamente spese per proteggere, conservare, sistemare e risanare l'ambiente naturale e paesaggistico. L art. 2 della legge provinciale 12 marzo 1981, n. 7 (Disposizioni o interventi per la valorizzazione dei parchi naturali) prevede che per ogni parco naturale si promuovano le seguenti attività: a) l' istituzione di centri di informazione per la migliore conoscenza delle caratteristiche e dei beni naturali del parco; b) l' organizzazione di corsi naturalistici per gli scolari e di escursioni guidate; c) il risanamento degli ambienti naturali degradati; d) la creazione a fini didattici di piccoli orti botanici, nonché di recinti entro i quali ospitare specie animali presenti nel parco; e) la realizzazione e manutenzione di sentieri e percorsi di interesse naturalistico; f) la realizzazione di opere di assetto ambientale, quali panche, tavoli, tabelle segnaletiche e di orientamento, ecc.; g) la realizzazione degli accessi e dei parcheggi all' interno del parco o in prossimità dello stesso, in quanto previsti nel relativo provvedimento di vincolo; h) la conservazione di edifici di particolare tipologia o altri interventi in ogni caso previsti o disposti nel provvedimento di vincolo. Ai fini dell art. 14 della legge provinciale 12 maggio 2010, n. 6 (Legge di tutela della natura) inoltre nei Parchi naturali, individuati quali Siti Natura 2000, per garantire la conservazione della varietà delle specie e contrastare il regresso di animali selvatici e piante a diffusione spontanea, è indispensabile assicurare il mantenimento o il ripristino dei loro habitat in uno stato di conservazione soddisfacente. A tal fine devono essere effettuati interventi di tutela e conservazione differenziati. Per l'esecuzione dei relativi lavori giusto l art. 6 della legge provinciale 12 marzo 1981, n. 7, può essere chiesta la collaborazione degli Ispettorati forestali ovvero dell'agenzia Demanio provinciale o di altri uffici provinciali. Sino ad ora detti lavori sono stati eseguiti in base all articolo 31 della Legge provinciale 21 ottobre 1996, n. 21 (Ordinamento forestale) 2

im Auftrag des Amtes für Naturparke von den Forstinspektoraten in Eigenregie durchgeführt. Die Landesregierung nimmt Einsicht in das D.LH. vom 5. Februar 2016, Nr. 8 und das D.LH vom 27.12.2016, Nr. 36 (Errichtung der Agentur Landesdomäne). In den sieben Landesnaturparken und dem Landschaftsschutzgebiet Seiser Alm sind die in Anlage I dieses Beschlusses angeführten Arbeiten geplant, wofür an Investitionsausgaben 475.000,00 anfallen. Gemäß Haushaltsvoranschlag der Autonomen Provinz Bozen (für die Finanzjahre 2017, 2018 und 2019) wurde das Kapitel U09022.0600 für das Jahr 2017 entsprechend dotiert, um die im Anhang zu diesem Beschluss angeführten Projekte durchführen zu können. Um die anfallenden Ausgaben tätigen zu können, muss die Zuweisung der genannten Geldmittel gewährt werden. Die Verfügbarkeit auf dem Kapitel U09022.0600 des Verwaltungshaushaltes des Landes für das Finanzjahr 2017 ist gegeben. Dies vorausgeschickt b e s c h l i e ß t die Landesregierung mit Stimmeneinhelligkeit und in gesetzlicher Form: 1. der Agentur Landesdomäne aus den in den Prämissen angeführten Gründen für die Durchführung der in beiliegendem Anhang A angeführten Arbeiten in den Naturparken folgende Zuweisungen zu gewähren: - für Investitionsausgaben für Arbeiten: 475.000,00 su incarico dell Ufficio parchi naturali in amministrazione diretta da parte degli Ispettorati forestali. La Giunta Provinciale prende visione del DPP del 5 febbraio 2016, n. 8 e del DPP del 27.12.2016, n. 36 (Istituzione dell Agenzia Demanio provinciale) Nei sette Parchi naturali provinciali e la zona di tutela paesaggistica Alpe di Siusi, sono stati pianificati i lavori di cui all allegato I della presente delibera, che ammontano, per quanto riguarda le spese per investimenti, a 475.000,00. Nel bilancio di previsione della Provincia Autonoma di Bolzano per l anno 2017 (per gli esercizi 2017, 2018 e 2019) il capitolo U09022.0600 è stato dotato in modo tale da coprire le spese per i progetti di cui nell allegato a questa delibera. Al fine di poter far fronte alle spese relative, si rende necessaria l assegnazione dei citati mezzi finanziari. La disponibilità finanziaria sul capitolo U09022.0600 del bilancio finanziario gestionale della Provincia per l esercizio finanziario 2017 è stata accertata. Ciò premesso la Giunta Provinciale d e l i b e r a a voti unanimi legalmente espressi: 1. di concedere, per i motivi di cui in premessa, all Agenzia Demanio provinciale le seguenti assegnazioni per l esecuzione dei lavori nei Parchi naturali di cui nell allegato A della presente delibera: - per spese per investimenti per lavori: 475.000,00 2. die Zweckbindung obgenannter Beträge 2. di autorizzare l impegno degli importi wie folgt zu ermächtigen: suddetti come segue: auf Kapitel U09022.0600: 475.000,00 sul capitolo U09022.0600: 475.000,00 des Verwaltungshaushaltes des Landes für del bilancio finanziario gestionale della das Finanzjahr 2017. Provincia per l esercizio finanziario 2017. 3. das die Arbeiten beauftragende Amt für Naturparke mit der Begleitung der Arbeiten zu betrauen. 3. di incaricare l Ufficio provinciale Parchi naturali committente con la supervisione dei lavori. DER LANDESHAUPTMANN IL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA 3

DER GENERALSEKRETÄR DER L.R. IL SEGRETARIO GENERALE DELLA G.P. 4

Projekte Naturparke Anhang I / allegato I Progetti Parchi naturali ZONE / ZONA Forstinspektorat Brixen/ Ispettorato forestale Bressanone Forstinspektorat Meran / Ispettorato forestale Merano Forstinspektorat Welsberg / Ispettorato forestale Monguelfo Agentur Domäne / Azienda provinciale Foreste e Demanio Forstinspektorat Bruneck / Ispettorato forestale Brunico SUMME / SOMMA von Agentur Landesdomäne durchzuführende Arbeiten / lavori da eseguire dall'agenzia Demanio provinciale Gegenstand / oggetto Außerordentliche Arbeiten in Gröden - Naturpark Puez-Geisler / Lavori straordinari in Val Gardena - Parco naturale Puez-Odle Arbeiten im Naturpark Schlern-Rosengarten / Lavori nel Parco naturale Sciliar-Catinaccio Arbeiten im Landschaftsschutzgebiet Seiser Alm / Lavori nella zona di tutela paesaggistica Alpe di Siusi Arbeiten im Naturpark Puez-Geisler / Lavori nel Parco naturale Puez-Odle Außerordentliche Arbeiten am Meraner Höhenweg / Lavori straordinari lungo l Alta Via di Merano Außerordentliche Arbeiten im Naturpark Drei Zinnen / Lavori starordinari nel Parco naturale delle Tre Cime Außerordentliche Arbeiten im Naturpark Fanes-Sennes-Prags / Lavori starordinari nel Parco naturale Fanes-Sennes-Braies Arbeiten im Naturpark Fanes-Sennes-Prags / Lavori nel Parco naturale Fanes-Senes-Braies Arbeiten im Naturpark Puez-Geisler / Lavori nel Parco naturale Puez-Odle Außerordentliche Arbeiten Col Pradat Naturpark Puez-Geisler / Lavori straordinari Col Pradat- Parco naturale Puez-Odle an die Agentur Landesdomäne zuzuweisender Betrag / importo da concedere all'agenzia Demanio provinciale 55.000,00 100.000,00 70.000,00 40.000,00 40.000,00 30.000,00 30.000,00 70.000,00 30.000,00 10.000,00 475.000,00 alles inklusiv / tutto incluso 5

19.10.2017-09:01:00 Pagina/Seite: 1-1 MITTELSPERRE/BLOCCO FONDI 2170001626 Fondamento Giuridico Juristische Grundlage LP 16/1970 del 25 luglio 1970 art. 18 LG 16/1970 vom 25 Juli 1970 Art. 18 Pos Capitolo Kapitel CdR FSt Eser Jahr Nr. fornitore Nr. Lieferant Cod. fisc. Steuer. Nr. Cognome nome/denominazione Vorname Name/Bezeichnung Progetto/Attività - Projekt/Aktivität Nota - Note Criteri del Provvedimento Kriterien der Maßnahme LP 16/1970 del 25 luglio 1970 art. 18 LG 16/1970 vom 25 Juli 1970 Art. 18 Part.IVA MwStr.Nr Indirizzo/Sede Anschrift/Sitz Nr. Domanda e data Cod./ Nr. Ansuch. u. Datum Kod. Siope Stato pub./ Pub. Ufficio responsabile Verantwortliches Amt 28.6 Ufficio parchi naturali 28.6 Amt für Naturparke Prev. richiesta Vorschlag Anfrage Spesa ammes. Zugel.Ausg. % Contributo concesso Bewillig. Beitrag Antic. già liqui. Bereits liqui. Vorschuss Nr. dec. e/o data Nr. Dek. u/o Datum Anticipo Vorschuss 001 U09022.0600 108949 00653830216 00653830216 B 0,00 475.000,00 0,00 0,00 28 2017 AGENTUR LANDESDOMÄNE MICHAEL-PACHER-STR. 13 - BOZEN 475.000,00 0,00 SPESE INVESTIMENTO LAVORI IN PARCHI NATURALI E ZONA DI TUTELA PAESAGGISTICA / INVESTITIONSAUSGABEN ARBEITEN IN NATURPARKE UND LANDSCHAFTSSCHUTZGEBIET Totale attuale - Gesamtbetrag: 475.000,00 6

7

Sichtvermerke i. S. d. Art. 13 L.G. 17/93 über die fachliche, verwaltungsgemäße und buchhalterische Verantwortung Der Amtsdirektor Der Abteilungsdirektor Laufendes Haushaltsjahr zweckgebunden als Einnahmen ermittelt auf Kapitel Vorgang 19/10/2017 12:11:18 BRUTTI ENRICO 19/10/2017 18:40:53 WEBER FRANK 475.000,00 U09022.0600-U0002871 2170001626 Visti ai sensi dell'art. 13 L.P. 17/93 sulla responsabilità tecnica, amministrativa e contabile Esercizio corrente Il Direttore d'ufficio Il Direttore di ripartizione impegnato accertato in entrata sul capitolo operazione Der Direktor des Amtes für Ausgaben 20/10/2017 08:58:17 NATALE STEFANO Il direttore dell'ufficio spese Der Direktor des Amtes für Einnahmen Il direttore dell'ufficio entrate Diese Abschrift entspricht dem Original Per copia conforme all'originale Datum / Unterschrift data / firma Abschrift ausgestellt für Copia rilasciata a

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL '"= PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO -ALTO ADIGE Der Landeshauptma nnstellvertreter Il Vice-Presidente della Provincia Der Generalsekretär Il Segretario Generale Es wird bestätigt, dass diese analoge Ausfertigung, bestehend - ohne diese Seite - aus 8 Seiten, mit dem digitalen Original identisch ist, das die Landesverwaltung nach den geltenden Bestimmungen erstellt, aufbewahrt, und mit digitalen Unterschriften versehen hat, deren Zertifikate auf folgende Personen lauten: nome e cognome.' Christian Tommasim Die Landesverwaltung hat bei der Entgegennahme des digitalen Dokuments die Gültigkeit der Zertifikate überprüft und sie im Sinne der geltenden Bestimmungen a ufbewa hrt. Ausstellungsdatum Diese Ausfertigung entspricht dem Original Datum/Unterschrift L \, Lj. ", q,l \. "..l I TOMMASINI CHRISTIAN 24/1 0/2017 MAGNAGO EROS 24/1 0/2017 24/1 0/2017 Si attesta che la presente copia analogica è conforme in tutte le sue parti al documento informatico originale da cui è tratta, costituito da 8 pagine, esclusa la presente. Il documento originale, predisposto e conservato a norma di legge presso I'Amministrazione provinciale, è stato sottoscritto con firme digitali, i cui certificati sono intestati a: nome e cognome.' Eros Magnago L'Amministrazione provinciale ha verificato in sede di acquisizione del documento digitale la validità dei certificati qualificati di sottoscrizione e ii ha conservati a norma di legge. Data di emanazione Per copia conforme all'originale Data/firma *Beschluss Nr./N. Delibera: 1 140/201 7. Digital unterzeichnet l Firmato digitalmente: Christian Tommasini. 31 E098 - Eros Magnago. 2F2B1 D