10 e SEJOUR ET ORIENTATION DANS UNE VILLE I CT Page 1 sur 9 AUFENTHALT UND ORIENTIERUNG IN EINER STADT / SEJOUR ET ORIENTATION DANS UNE VILLE Je suis capable de comprendre les informations principales d un séjour dans une ville (lieu, organisation, hébergement, moyens de transport, activités sur place). Je peux aussi donner des informations sur un projet de séjour dans une ville. Österreich Deutschland die Schweiz Wir machen eine Reise im Juli. Wir machen einen Ausflug. Wir fahren am 10. August nach Berlin. Wir bleiben eine Woche / 7 Tage dort. in den Ferien am Wochenende l Autriche l Allemagne la Suisse Nous faisons un voyage en juillet. Nous faisons une excursion. Nous allons le 10 août à Berlin. Nous restons là-bas une semaine / 7 jours. pendant les vacances (pendant) le week-end Wir schlafen im Hotel. Wir schlafen in einer Jugendherberge. Nous dormons à l hôtel. Nous dormons dans une auberge de jeunesse. Wir fahren mit dem Zug / mit dem Auto Nous allons en train / en voiture / mit dem Bus. en bus. Wir fliegen mit dem Flugzeug. Nous allons en avion. Wir fahren um 22 Uhr von Genf ab. Wir kommen um 8 Uhr morgens in Berlin an. Nous partons de Genève à 22 heures. Nous arrivons à Berlin à 8 h du matin. Wir besuchen die Altstadt. Wir gehen ins Museum / in den Zoo / in die Burg. Wir gehen im Park spazieren. Nous visitons la vieille ville. Nous allons au musée / au zoo / dans le château fort. Nous nous promenons dans le parc. besuchen spazieren gehen shoppen einkaufen Souvenirs kaufen visiter, rendre visite à aller se promener faire du shopping faire des achats acheter des souvenirs
10 e SEJOUR ET ORIENTATION DANS UNE VILLE I CT Page 2 sur 9 Je suis capable de comprendre un programme d excursion. Das Programm So 1.8 7: 34 Abfahrt Genf 10 : 55 Ankunft Zürich, Fahrt zur Jugendherberge 12 Uhr Essen in der Jugendherberge nachmittags Stadtrundfahrt : Münster, Museum, Zoo abends Fest 1. August Schifffahrt Je suis capable de comprendre des informations concernant l organisation d un séjour et les activités sur place (p.ex horaires de musée, de cinéma). Wir machen eine Klassenfahrt. Wir machen eine Stadtrundfahrt. Wir machen eine Schifffahrt. Wir machen einen Spaziergang. bummeln anschauen / ansehen reservieren der Pass die Tasche / die Koffer packen Öffnungszeiten geschlossen / geöffnet täglich für Jugendliche / Erwachsene frei / gratis Nous faisons un voyage scolaire. Nous faisons un tour de ville. Nous faisons un tour en bateau. Nous faisons une promenade. se balader, flâner regarder / voir réserver le passeport faire son sac / les valises Heures d ouverture fermé / ouvert tous les jours, quotidien pour jeunes / adultes libre / gratuit Je suis capable de nommer les lieux importants dans une ville et je peux les décrire simplement. die Stadt die Altstadt das Informationsbüro das Haus, die Häuser das Gasthaus, die Gasthäuser das Restaurant, -s das Café, -s la ville la vieille ville l office de tourisme la maison l auberge le restaurant le café das Hotel, -s die Jugendherberge, -n l hôtel l auberge de jeunesse
10 e SEJOUR ET ORIENTATION DANS UNE VILLE I CT Page 3 sur 9 das Schwimmbad das Jugendzentrum das Kino, -s die Disco, -s der Park, -s der Freizeitpark der Zoo / der Tierpark das Museum, die Museen das Theater, - das Rathaus das Schloss die Burg die Kirche, -n die Polizei die Post die Bank die Schule der Bahnhof der Hafen der Flughafen der Laden der Supermarkt der Fluss der See das Meer / die See la piscine le centre de jeunes le cinéma la disco le parc le parc de loisirs / d attractions le zoo le musée le théâtre l hôtel de ville, la mairie le château le château fort l église la police la poste la banque l école la gare le port l aéroport le magasin, la boutique le supermarché la rivière, le fleuve le lac la mer Wie ist Europapark? Comment est Europapark? Gross und super. Grand et super. klein gross hässlich schön alt modern, neu interessant langweilig petit-e grand-e laid-e beau, belle vieux, vieille moderne, neuf, neuve intéressant-e ennuyeux-se
10 e SEJOUR ET ORIENTATION DANS UNE VILLE I CT Page 4 sur 9 Je suis capable de comprendre les noms d autres lieux. das Zentrum / die Stadtmitte die Oper das Münster / die Kathedrale / der Dom die Moschee, -n die Synagoge, -n das Krankenhaus der Arzt - die Ärztin die Apotheke das Geschäft die Bäckerei das Kaufhaus der Kiosk der Campingplatz der Parkplatz der Sportplatz das Stadion die Insel, -n der Berg, -e der Wald, die Wälder le centre / le centre ville l opéra la cathédrale la mosquée la synagogue l hôpital le médecin - la femme médecin la pharmacie le magasin, la boutique la boulangerie le grand magasin le kiosque le camping le parking, la place de stationnement la place de sport le stade l île la montagne la forêt Je suis capable de comprendre un horaire et de commander un billet de transport en ligne ou à un automate. der Fahrplan Datum / Zeit / Dauer von nach über / via Lausanne Abfahrt / Ab Ankunft / An Umsteigen / Umst. Erwachsene / Jugendliche / Kinder Bahnhof / Haltestelle Gleis (CH) / Bahnsteig das Ticket / das Billet (CH) die Fahrkarte, -n der Preis l horaire date / heure / durée de (jusqu )à par Lausanne départ arrivée changer (de train, d avion, ), chgt adultes / jeunes / enfants gare / arrêt voie / quai le billet le billet le prix
10 e SEJOUR ET ORIENTATION DANS UNE VILLE I CT Page 5 sur 9 Je suis capable d acheter un billet de transport à un guichet ou par téléphone. Guten Tag, ich möchte nach Appenzell fahren. Ich möchte eine Fahrkarte. Guten Tag. Wann möchtest du fahren? Am 10.Oktober, am Morgen. Ein Zug fährt um 8 Uhr 10 ab. Wann kommt der Zug in Appenzell an? Um 12 : 57 Uhr. Okay, wie viel kostet es? 37 Franken 60. Danke, tschüs. Je suis capable de réserver une ou plusieurs chambres dans un lieu d hébergement. Guten Tag, ich möchte ein Zimmer Bonjour, j aimerais réserver une für 3 Personen reservieren. chambre pour 3 personnes. Wie viele Nächte? Combien de nuits? 5 Nächte. 5 nuits. Wann kommt ihr an? Quand arrivez-vous? Am 3. September. Le 3 septembre. Wie viel kostet eine Nacht? Combien coûte une nuit? 60 Franken. 60 francs. Das ist billig. Ich reserviere. C est bon marché. Je réserve. Je suis capable de demander des informations (plan, hébergement, ) à un-e employé-e d un office de tourisme ou d un lieu culturel. Ich möchte einen Stadtplan, bitte. J aimerais un plan de ville, svp. Was kann man hier am Abend machen? Que peut-on faire ici le soir? Ich suche ein Hotel. Je cherche un hôtel. Wann ist der Freizeitpark offen? Quand le parc d attractions est-il ouvert? Ist das Museum am Montag geschlossen? Le musée est-il fermé le lundi? Je suis capable de demander diverses informations pratiques dans la rue. Sprechen Sie Französisch / Englisch? Parlez-vous français / anglais? Wie spät ist es? Quelle heure est-il? Wie viel Uhr ist es? Quelle heure est-il? Wo gibt es Toiletten / WCs? Où y a-t-il des toilettes? Wo kann man essen? Où peut-on manger?
10 e SEJOUR ET ORIENTATION DANS UNE VILLE I CT Page 6 sur 9 Je suis capable de lire un plan de ville et de repérer les bâtiments et les rues. (der) Weg (die) Gasse (die) Strasse (die) Hauptstr. (le) chemin (la) ruelle (la) rue (la) rue principale Je suis capable de comprendre un itinéraire pour me rendre dans un lieu (à pied ou en transports collectifs ou individuels) et la situation d un lieu par rapport à un autre. Entschuldigung, wie komme ich zum Bahnhof? Nimm die erste Strasse rechts. An der Kreuzung gehst du links und dann immer geradeaus bis zum Bahnhof. Vielen Dank. die Bäckerei der Kiosk das Museum das Schwimmbad die Kirche das Rathaus die Post die Schule das Kino die Jugendherberge das Schloss gegenüber Das Schwimmbad ist gegenüber dem Schloss. en face de neben Das Rathaus ist neben der Post. à côté de vor Die Schule ist vor der Kirche. devant hinter Die Post ist hinter der Jugendherberge. derrière zwischen Der Kiosk ist zwischen der Bäckerei und dem Museum. entre Je suis capable de décrire simplement un itinéraire pour me rendre dans un lieu à pied ou en transports collectifs ou individuels. Entschuldigung, wo ist der Bahnhof? Du gehst rechts und dann über die Brücke. Vielen Dank.
Wo ist die Post / das Rathaus / der Bahnhof? 10 SEJOUR ET ORIENTATION DANS UNE VILLE Page 7 sur 9 Du gehst über den Platz. Tu traverses la place. Du gehst über die Kreuzung. Tu traverses au carrefour. Du gehst über die Brücke. Tu traverses le pont. Du gehst durch den Park. Tu traverses le parc. Du gehst den Fluss / den See entlang. Tu longes le fleuve / le lac. Du gehst am Hotel vorbei. Tu passes devant l hôtel. (Du nimmst) die erste / die zweite / (Tu prends) la 1 ère / la 2 ème / die dritte Strasse. la 3 ème rue. Du bist an der Ampel. Tu es au feu (de circulation). Du bist an der Kreuzung. Tu es au carrefour. Du bist an der Haltestelle. Tu es à l arrêt (de bus/tram). Geh / Gehen Sie Va / Allez (forme polie)... links / rechts / geradeaus à gauche / à droite / tout droit
10 SEJOUR ET ORIENTATION DANS UNE VILLE Page 8 sur 9 Du gehst zu Fuss. Tu vas à pied. Du fährst mit dem Fahrrad / Velo. Tu vas en vélo. mit dem Zug. en train. mit dem Schiff. en bateau. mit dem Auto en voiture. mit dem Taxi. en taxi. mit dem Bus. en bus. mit der U-Bahn. en métro. mit der Strassenbahn. en tram. mit der / mit dem Tram. en tram. Je suis capable de commander à manger et / ou à boire dans un snack ou un restaurant. Guten Tag. Was möchtest du? Bonjour. Qu est-ce que tu aimerais? Guten Tag. Ich möchte Pommes bitte. Bonjour. J aimerais des frites svp. Mit oder ohne Ketchup? Avec ou sans ketchup. Mit Ketchup, bitte. Avec du ketchup, SVP. das (Mineral)wasser das Bier der Apfelsaft / der Orangensaft der Eistee die Cola der Kaffee der Tee der Kakao l eau (minérale) la bière le jus de pomme / le jus d orange le thé froid le coca le café le thé le cacao der Salat der Fisch der Hamburger, - das / der Steak, -s das Brötchen, - das Eis die Pizza die Wurst, Würste Spaghetti Pommes / Pommes Frites la salade le poisson le hamburger le steak le petit pain la glace la pizza la saucisse des spaghetti des frites
10 SEJOUR ET ORIENTATION DANS UNE VILLE Page 9 sur 9 Was möchtest du? Qu aimerais-tu? Ich möchte... J aimerais... ein Brötchen / ein.. un petit pain /. Ich möchte eine Pizza / eine J aimerais une pizza /.. einen Orangensaft / einen un jus d orange /.. Ich möchte Pommes. J aimerais des frites. Ich will.. Je veux... Ich esse. Je mange... Ich trinke.. Je bois.. Ich auch. Moi aussi. Mit oder ohne Ketchup? Avec ou sans Ketchup? Trinkst du lieber Cola oder Eistee? Bois-tu plus volontiers du coca ou du thé froid? Noch etwas? Autre chose? Encore quelque chose? Ja, gern. Nein, danke. Oui, volontiers. Non, merci. Zahlen bitte! Payer svp!