Sulky Markierungsgerät 1200

Ähnliche Dokumente
48 Zoll Schneeräumschild TimeCutter Z Aufsitzmäher-Zusatzgerät

Vorbereiten der Maschine

Befestigungskit für Laubbläser Pro Force Zugmaschine Groundsmaster 3280-D

Erdbohrer und universeller pendelnder Antriebskopf für Erdbohrer

CE-Umrüstungskit für 48 Zoll Schneeräumschilder Aufsitzrasenmäher der Serie TimeCutter ZD Modellnr Seriennr und höher

Achsständer Mehrzweckmaschine der Serie Groundsmaster 360 Modellnr Installationsanweisungen

Standardladeschaufel mit Distanzstück Kompaktnutzlader

Installation. Schaltventile Sprühfahrzeug Multi Pro WM WARNUNG: Einzelteile. Installationsanweisungen

Dreiradantrieb ohne Überrollschutz Groundsmaster 3250-D-Zugmaschine Modellnr Installationsanweisungen

Remotehydraulik-Schwebekit Nutzfahrzeug der Serie Workman HD WARNUNG:

LED-Lampen Mäher der Serie Greensmaster 800, 1000 und 1600 ab Baujahr 2012

John Deere ProGator Chassishalterung ProPass-200 Topdresser Modellnr Installationsanweisungen

Mittlere Auslegersektion Sprühfahrzeug Multi Pro WM, 1750 oder 5800 ab Baujahr 2015

Elektro-Sofortstart Nutzfahrzeug der Serie Workman MD/MDX

Sicherheit. LED-Arbeitsscheinwerfer Nutzfahrzeug der Serie Workman MD oder HD. Sicherheits- und Bedienungsschilder WARNUNG: Installationsanweisungen

3 Positionslicht 2 Lampenhalterung (nur Kit ) 2 Schlossschraube (Nr. 10 x 1/2") (nur Kit ) 4 Bauen Sie die Positionslichter ein.

Sicherheit. Installation. Anbauvorrichtung Ausgewählte Groundsmaster Maschinen WARNUNG: Einzelteile. Installationsanweisungen

Abschluss für Kotflügel und Heckauswurf Zugmaschine der Serie Groundsmaster 7200 mit 158cm-Mähwerk

Ladeflächen-Verlängerungskit Nutzfahrzeug der Serie Workman GTX WARNUNG:

Recycler (127 cm) ab Baujahr 2007, Aufsitzrasenmäher Modellnr

Hydraulikölleck-Warnsystem Zugmaschine der Serie Greensmaster 3300 und 3400 TriFlex Modellnr

LED-Lampen Mäher der Serie Greensmaster 800, 1000, 1600, Flex 1820, 2120 und eflex 1820, 2120 ab Seriennummer

CE-Schutzvorrichtung Mehrzweckmaschine Groundsmaster 360

Vorbereiten der Maschine

Heckrollenbürste DPA-Schneideinheiten mit Universalgroomer für Serie Greensmaster 3120, 3150, 3250-D, TriFlex 3300 und 3400

Aufrüstungskit für Antriebskomponenten Grünsroller GreensPro 1200, Modell 44905, oder 44907

8- und 11-Messer-SPA- Spindelmäher Greensmaster 3250-D

Laufräder Bestellnummer MSC01141 Bestellnummer MSC09215 Bestellnummer MSC09216 Bestellnummer MSC09235 Bestellnummer MSC09249

Scheinwerfer Mäher der Serie Groundsmaster 7200 Modellnr Seriennr und höher

8-Messer und 11-Messer Spindelmäher mit 4-Bolzen-Einstellung Greensmaster 3000 Serie

Vorbereiten der Maschine

Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben.

Installation. Mengenteiler Zugmaschine Groundsmaster 4500-D/4700-D und Reelmaster 7000-D WARNUNG: Einzelteile. Installationsanweisungen

Kit für die Scheibenwaschanlagenflüssigkeit Nutzfahrzeug der Serie Workman GTX, HDX, MD, HD ab Modelljahr 2015 WARNUNG:

Form No Rev A Antriebswellenadapter für Universalgroomer Modellnr Installationsanweisungen

Kabelbaum für E-Spindeln Zugmaschine Greensmaster 3320 oder 3420 TriFlex, Baujahr Vorbereiten der Maschine WARNUNG: Installationsanweisungen

Baumgabel Zusatzgerät für Sitework-Systeme

Kabelbaum für E-Spindeln Zugmaschine Greensmaster 3320 oder 3420 TriFlex. Vorbereiten der Maschine WARNUNG: Installationsanweisungen

Ackerfräse Dingo -Zusatzvorrichtung

Straßenscheinwerfer und Abnahme-/Bremsen- und Blinkerkits Nutzfahrzeuge der Serie Workman MD

Rotavator Dingo Zusatzgerät

Anhänger-Kippbar 200 kg

Heizung Wassergekühltes Nutzfahrzeug Workman MD/HD

Sicherheit. CE Kit für Sprühfahrzeug Multi-Pro 5700-D/5800 Modellnr Sicherheits- und Bedienungsschilder. Installationsanweisungen

Bedienungsanleitung. Logosol Clivus Rückewagen. Diese Bedienungsanleitung umfasst wichtige Sicherheitsanweisungen.

Installation. Emissionsaufrüstkit Zugmaschine Greensmaster Einzelteile. Installationsanweisungen. Modellnr

E-Z Vac Gebläse und Antrieb (122 cm, 132 cm oder 152 cm) GrandStand Mäher, ab Modelljahr 2016

Einführung. Inhalt. Sicherheit. Heckrollenbürste (69 cm oder 81 cm) DPA-Schneideinheit der Serie Reelmaster 3100-D und 7000-D. Sichere Betriebspraxis

Zubehör für Dual-10"-Aufbau-Subwoofer

Surface Mount Dual 10 Subwoofer Accessories Original parts for:

MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

myturf Basisstation Drahtloser Betriebsstundenzähler

Hydraulische und elektrische Befestigung für Hochhub-Heckfangsystem Mehrzweckmaschine Groundsmaster 360 mit Vierradantrieb und Kubota-Motor WARNUNG:

Vorderradnabe/ Kassettennabe (Scheibenbremse)

Form No Rev A. Stumpenfräse. Model Nr und höher. Bedienungsanleitung

Tellerstreuer 36 Liter

44-Zoll Mäher mit Seitauswurf für Wheel Horse XL 440H Rasentraktoren Modellnr Seriennr und höher

BEDIENUNG UND ERSATZTEILLISTE

MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

Installation instructions, accessories. Hintere Bremsbeläge. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Anweisung Nr. Version Art.- Nr

Fingermähwerk Versa Vac

DM-PD (German) Händlerbetriebsanleitung PD-MX80

Ackerfräse Zusatzgerät für Sitework-Systeme

Einführung. Sicherheit. Elektrische Schlauchtrommel Multi-Pro 1200/1250 Sprühfahrzeug, ab Baujahr Installationsanweisungen

DM-CS (German) Händlerbetriebsanleitung CS-6700

Bauteil für OTC Nr oder Nr. 1750A

Thule-Langlauf- und -Hiking-Set Anleitung

Betriebsanleitung. Operating Instructions. Notice de montage et d'emploi. Istruzioni per l'uso. Gebruiksaanwijzing. Instrucciones de funcionamiento

BEDIENUNGSANLEITUNG EZY! CARVER SP-SB-401 SP-SB-402

BEDIENUNGSANLEITUNG. Einleitung Warnungshinweise Sicherheitshinweise Fahrtechnik Wartung und Instandhaltung Kundendienst LONGBOARD SP-SB-101

Finishingkit Schaummarkierer für Seriennummer ab für Sprühfahrzeug Multi Pro 5800 WARNUNG:

122 cm Mäher mit Seitauswurf Anbaugeräte für Gartentraktoren der Serie XT

1 Allgemeine Hinweise... 2

Vorderer Hubrahmen Sand/Infield Pro 5040 Zugmaschine Modellnr Seriennr und höher

Installation. CE-Beleuchtungssatz Zugmaschine Groundsmaster 4500, 4700 oder Reelmaster 7000 ab Baujahr 2014 WARNUNG: Einzelteile

MOTORRADREIFEN AUSWUCHTGERÄT

A 10 FORM NO B

107 cm Heckauswurfmähwerk und 132 cm Seitauswurfmähwerk Wheel Horse Gartentraktoranbaugeräte für die Serie XT

Antriebstrakt-Hebevorrichtung

Deutsch. Interactive Table Mount Bedienungsanleitung Deutsch

Händlerhandbuch. RENNRAD MTB Trekking. City-Touring-Bike/ Comfort-Bike. Schalthebel METREA SL-U5000

DM-CS (German) Händlerbetriebsanleitung. Kassettenzahnkranz CS-M9000 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8 CS-HG50-9 CS-HG50-8

Erdbohrer Dingo Zusatzgerät

DM-CN A. (German) Händlerbetriebsanleitung. Kette(11-fach) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11

Flaches Pedal. Händlerbetriebsanleitung DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Ohne Gruppeneinbindung PD-GR500. RENNRAD MTB Trekking

RANGIERHILFE FÜR PKW ANHÄNGER

BEDIENUNGSANLEITUNG BANDSPANNER MIT ÜBERSETZUNG

Luftgewehr Mod. B10 WARNUNG: Information für die Eltern

KS-3000 B/KS-3000 S keyboardständer. bedienungsanleitung

SPCE120 Anzeigeerweiterung Benutzeranleitung

Klarfit Klimmzugstange

Einparkhilfe Komplettset LUIS SE-01. Artikelnummer Bedienungsanleitung. Abbildung kann vom Original abweichen

Bedienfeld Zugmaschine der Serie Greensmaster 3300 oder 3400 TriFlex

Kinderwagen S8 Buggy Aufbauanleitung

WARNUNG: Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben.

Kinderwagen S9 Buggy Aufbauanleitung

Grabenzieher Dingo Zusatzgerät

Betriebsanleitung für Kickbike Roller

Transkript:

Form No. 3355 3 Rev C Sulky Markierungsgerät 00 Modellnr. 403 6000000 und höher Bedienungsanleitung Registrieren Sie das Produkt auf der Website www.toro. com Übersetzung des Originals (DE)

Inhalt Seite Einführung.................................. Sicherheit................................... 3 Allgemeiner Betrieb........................ 3 Einrichten................................... 4 Einzelteile................................ 4 Montage der Sulky-Anbauvorrichtung......... 4 Einbauen des Sulky........................ 5 Einschmieren der Räder..................... 5 Betrieb..................................... 6 Wartung.................................... 7 Empfohlener Wartungsplan.................. 7 Prüfen des Reifendrucks.................... 7 Schmieren des Sulky....................... 7 Ölen des Gelenkschafts..................... 7 Einführung Lesen Sie diese Anleitung bitte gründlich durch, um sich mit dem Betrieb und der Wartung des Produktes vertraut zu machen. Die Informationen in dieser Anleitung können dazu beitragen, Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden. Obwohl Toro sichere Produkte konstruiert und herstellt, sind Sie selbst für den korrekten und sicheren Betrieb des Produktes verantwortlich. Wenden Sie sich hinsichtlich Informationen zu Produkten und Zubehör sowie Angaben zu Ihrem örtlichen Vertragshändler oder zur Registrierung des Produktes direkt an Toro unter www.toro.com. Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der Maschine griffbereit. Sie finden die Modell- und Seriennummern auf einem Typenschild an der Maschine. Tragen Sie hier bitte die Modell- und Seriennummern der Maschine ein: Modellnr. Seriennr. Diese Anleitung enthält Warnhinweise, die auf mögliche Gefahren hinweisen, sowie besondere Sicherheitshinweise, um Sie und andere vor ggf. tödlichen Körperverletzungen zu bewahren. Gefahr, Warnung und Vorsicht sind Signalwörter, durch die der Grad der Gefahr gekennzeichnet wird. Gehen Sie aber ungeachtet des Gefahrengrades immer sehr vorsichtig vor. Gefahr zeigt extrem gefährliche Situationen an, die zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen, wenn die empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt werden. Warnung zeigt eine gefährliche Situation an, die zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen kann, wenn die empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt werden. Vorsicht zeigt eine gefährliche Situation an, die zu leichteren Verletzungen führen kann, wenn die empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt werden. In dieser Anleitung werden zwei weitere Ausdrücke benutzt, um Informationen hervorzuheben. Wichtig lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf besondere mechanische Informationen, und Hinweis: betont allgemeine Angaben, denen Sie besondere Beachtung schenken sollten. Copyright 006 durch die Toro Company 8 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 5540-96 Kontaktieren Sie uns unter www.toro.com Alle Rechte vorbehalten Druck: USA

Sicherheit Eine fehlerhafte Bedienung oder Wartung durch den Benutzer oder Besitzer kann Verletzungen zur Folge haben. Verringern Sie eine potenzielle Verletzungsgefahr, indem Sie die in der Bedienungsanleitung des Markierungsgeräts angeführten Sicherheitsanweisungen einhalten und stets auf die Sicherheitshinweise achten, die VORSICHT, WARNUNG oder GEFAHR Sicherheitshinweis bedeuten. Wenn der Hinweis nicht beachtet wird, kann es zu Verletzungen und Todesfällen kommen. Allgemeiner Betrieb Modifizieren Sie das Sulky nicht oder setzen Sie ihn mit nicht zugelassenen Geräten ein. Stellen Sie sicher, dass das Sulky richtig an der Maschine angeschlossen und funktionsbereit ist, bevor Sie es einsetzen. Nur der Maschinenbediener sollte das Markiergerät einsetzen. Das Markiergerät sollte nicht von ungeschultem Personal eingesetzt werden. Verwenden Sie entsprechende Schutzkleidung für die Augen, Füße, Hände und den Kopf. Üben Sie den Einsatz der Maschine ohne das Markiergerät, bis Sie mit den Bedienelementen vertraut sind. Üben Sie den Einsatz der Maschine mit angeschlossenem Markiergerät in offenem, weitem und ebenem Terrain ohne Hindernisse. Das Markiergerät wirkt sich auf den Maschineneinsatz aus, besonders auf Hängen, beim Wenden und Anhalten. Verlangsamen Sie die Geschwindigkeit vor dem Wenden und passen Sie besonders auf unebenem Terrain und auf Gefällen auf. Überqueren Sie Gefälle, vermeiden Sie einen Einsatz auf starken Gefälle. Schauen Sie hinter sich und nach unten, um vor dem Rückwärtsfahren sicherzustellen, dass der Weg frei ist. Passen Sie besonders auf, wenn Sie rückwärts fahren. 3

Einrichten Einzelteile Beschreibung Menge Verwendung Sulky-Anbauvorrichtung Schlossschraube 5/6 x 4 / Zoll Kopfschraube 3/8 x 4 Zoll Scheibe 0,406 x 0,83 Sicherungsmutter 5/6 Zoll Sicherungsmutter 3/8 Zoll Scheibe 0,83 x 0,563 Klappstecker Bedienungsanleitung Ersatzteilkatalog 4 4 Montage der Sulky-Anbauvorrichtung Installieren des Sulky an der Anbauvorrichtung Montage der Sulky-Anbauvorrichtung 4. Setzen Sie () 5/6 x 4 / Zoll Schlossschrauben statt der alten Schrauben ein (Bild ).. Stellen Sie das Markierungsgerät auf eine flache, ebene Fläche. Stellen Sie den Motor ab, aktivieren Sie die Feststellbremse und ziehen Sie den Zündkerzenstecker.. Heben Sie das Heck der Maschine an, um die Befestigungsschrauben der Hinterachse zugänglich zum machen. Nehmen Sie die Räder ab und stellen Sie Achsständer unter die Achsenwellen. 3. Nehmen Sie die zwei () Schlossschrauben und Muttern ab, mit denen jedes Ende der Hinterachse am Rahmen befestigt ist (Bild ). Bild. Schlossschraube. Kopfschraube und Scheibe Bild. Hinterachse. Schlossschraube 5. Setzen Sie eine 3/8 x 4 Zoll Kopfschraube und eine 0,406 x 0,83 Scheibe in das hintere leere Befestigungsloch an jedem Ende der Hinterachse ein (Bild ). 6. Heben Sie die Sulky-Anbauvorrichtung auf die neuen Schrauben an. Positionieren Sie sie wie in Bild 3 dargestellt. 7. Befestigen Sie die Anbauvorrichtung mit vier (4) 5/6 Zoll und zwei () 3/8 Zoll Muttern an der Hinterachse (Bild 3). 4

8. Entfernen Sie die Achsständer, montieren Sie die Räder und senken Sie das Markierungsgerät auf den Boden ab. Einbauen des Sulky. Schmieren Sie den nicht lackierten Teil des Sulky-Gelenkschafts leicht mit Öl ein (Bild 4).. Anbauvorrichtung 4 Bild 3. Gelenkschaft Bild 4. Setzen Sie eine 0,83 x,563 Scheibe auf den Gelenkschaft (Bild 5). 3. Setzen Sie den Gelenkschaft in die Sulky-Anbauvorrichtung und befestigen Sie sie mit einer 0,83 x,563 Scheibe und einem Klappstecker (Bild 5). 3 Bild 5. Sulky-Gelenkschaft. Scheibe 3. Anbauvorrichtung 4. Klappstecker Einschmieren der Räder Siehe Fetten des Sulky auf Seite 7. 5

Betrieb Fahren Sie beim ersten Einsatz langsam und machen Sie sich mit das Sulky-Bewegungen vertraut. Passen Sie beim Wenden auf, um sicherzustellen, dass Sie sich nicht selbst oder das Sulky in Hindernisse manövrieren. Lehnen Sie sich beim Wenden nach vorne in die Wenderichtung, um die Balance zu erhalten. 6

Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen 8 Stunden Prüfen Sie den Reifendruck. 5 Stunden Wartung vor der Einlagerung Fetten Sie alle Schmiernippel ein. Schmieren Sie den Gelenkschaft ein. Fetten Sie alle Schmiernippel ein. Prüfen Sie den Reifendruck. Bessern Sie abgeblätterte Lackschäden aus. Prüfen des Reifendrucks Stellen Sie alle 8 Betriebsstunden oder vor jedem Einsatz sicher, dass der Reifendruck an den Laufrädern 4 bis 38 kpa (8 0 psi) beträgt. Ölen des Gelenkschafts Schmieren Sie den nicht lackierten Teil des Sulky-Gelenkschafts alle 5 Betriebsstunden und sofort nach jeder Wäsche leicht mit Öl ein. Schmieren des Sulky Schmieren Sie alle Nippel alle 5 Betriebsstunden und unmittelbar nach jeder Wäsche. Schmierfettsorte: Allzweckfett.. Reinigen Sie die Schmiernippel mit einem Lappen.. Setzen Sie die Fettpresse nacheinander an allen Nippeln an (Bild 6). 3. Fetten Sie die Nippel, bis das Fett beginnt, aus den Nippeln auszutreten. Bild 7 4. Wischen Sie überflüssiges Fett ab. Bild 6 7