Die Glaubenslehre der Sunnitischen. Gemeinschaft

Ähnliche Dokumente
Diese Frage ist im Quran und Sunna eindeutig beantwortet worden:

Die Namen der Engel. Jibreel und Mikaa eel

Die Soldaten von Iblis

Ist der Muslim der Fremde in dieser Welt?

Leseprobe. Kirsten Boie / Jan Birck / Bestimmt wird alles gut

بسم هللا الرحمن الرحيم. 7 Lektionen zur Ehe aus dem Quran

Kirsten Boie Jan Birck. Bestimmt wird alles gut

Die Sonne umkreist die Erde, während die Erde still seht

ISIS verstößt gegen alle hier erwähnten religiösen Beweise

2. Was ist der Grund, wofür ALLAH Seine Geschöpfe erschaffen hat?

Die eindeutigen und mehrdeutigen Âyât

80% der qur aanischen Wörter. Sortierte Wörterlisten zur einfachen Einprägung

Freitagsansprache Der hohe Stellenwert des Lebens eines Muslims

Und Seid Standhaft واصبروا. Muhammad S. Al-Almany محمد سعيد الا لماني

تعليم الصبيان التوحيد. Kindern den Tawhīd beibringen. Von. Shaykh Muhammad bin 'abd al-wahhāb

Nur noch wenige Jahre! سنوات قليلة فقط!

80% der qur aanischen Wörter. Sortierte Wörterlisten zur einfachen Einprägung

Al-Muqtadir. Al-Muqtadir

Al-Qadir. Al-Qadir

Al-Quddus. Al-Quddus

Der Neid - eine Krankheit des Herzens -

Welche Arten der Murji ah gibt es?

Die Erklärung des Begriffes. Kufr. Auszugsweise zitiert aus dem Buch. Hadha huwa t-tauhid.

ISLAMISCHES ZENTRUM FATIMA ZAHRA (A.) FRANKFURT

Der logische Beweis für die Existenz Gottes

Al-Aziz. u nd d er Stärkste. Er ist jener, Der nie. Al-Aziz.

Freitagsansprache Einige Gesetzgebungen des Fastens

Al-Malik. A lles, was m it dem A u ge ersichtlich. Al-Malik.

Die Fürsprache des Propheten

Al-Walyy. D erjenige, D er die Herrschaft i n n e hat. D er den Gläubigen F reund u n d Beschützer i s t. Al-Walyy.

Die Glaubensstärke im Islam

Die Vorzüge des Quran-Schülers und des Quran-Lehrers

Arabische Republik Ägypten 12. Ramadan Ministerium für religiöse Stiftungen 11. Mai Ramadan ein Monat der Freigebigkeit und Großzügigkeit

/ Al-Fadilah Moschee

Die Pilgerfahrt und ihre Weisheiten

Wer war in der Höhle und dessen Enthüllung

Freitagsansprache

Die Geburt des Propheten ^Îsâ - ^Alayhi s- Salâm

As-Salam. A llah ( t) ist selbst d er Friede u nd d er Verleiher v on. As-Salam.

العبا. Ibada. (Sheikh Abu Batin Abdullah ibnu Abdi-Rahman)

Ar-Rahman. Ar-Rahman

Die Schleierfrage Freiheit zur Bekleidung

Al-Mumin. Al-Mumin

Freitagsansprache Die Warnung vor dem Alkohol- und. Drogenkonsum und dem Tätowieren

Satan (Iblis) und die Jinn

Die Güte gegenüber den Eltern im Islam

توجيهات االستخدام والرموز واالختصارات

/ Al-Fadilah Moschee

Einige Ereignisse am Tag des Jüngsten Gerichts

Al-Khaliq. Al-Khaliq

Wie man das Neugeborene empfängt

An die Schwestern die nach Sham zum Jihâd auswandern

Al-Mutakabbir. G r öße z eigt. Ihm allein gebührt d er. Al-Mutakabbir.

1. Über Tauhid. Und ICH habe die Dschinn und die Menschen nur darum erschaffen, damit sie MIR dienen (sollen). (Surat adh-dhariyat 51:56)

Freitagsansprache

Die Namen & Eigenschaften ALLAHS

Der Gottesdienst im Islam

Zusammenleben in einer. multireligiösen Gesellschaft. Mohammed Naved Johari. Teil 2: Muslimische Minderheiten - Kontextgebundene Option wie auch Ziel

1 Anlass dieser Fatwā. 2 Beweislage. Wann bricht ein Muslim sein Fasten?

Der Zehnte des Monats Muharram

Bismillahi-r-Rahmani-r-Rahim

WELCHE RELIGIÖSEN WERTE KÖNNEN DAS CHRISTENTUM UND DER ISLAM GEMEINSAM VERMITTELN?

Ar-Rahim. http/// Ar-Rahim

Die islamische Identität

Al-Bari. Al-Bari

(Gemeint ist immer die Nacht vor dem Tag, also hier die Nacht zum ersten Ramadan)

Arabische Republik Ägypten 51. Radschab Gefährlichkeit der Betäubungsmittel und der Sucht für das Individuum und die Gesellschaft

ALLAH sagte in SEINEM edlen Buch Sura Al Baqara Vers 22

Al-Muid. Al-Muid

Al-Muhyi. das Leben s c henkt u n d s i e am Leben erhält. Al-Muhyi.

ا لع ا لم ين. ALLAH (subhanahu wa ta3ala) sagt:

Arabische Republik Ägypten 92. Radschab Ministerium für religiöse Stiftungen 5. April Die Verantwortung

neudenken Media neudenken Media Amani, sieh nicht zurück!

Al-Muachir. und z urück hält, wen Er will. Al-Muachir.

Allah sagt im Quran: "Oh diejenigen, die ihr glaubt, fürchtet ALLAH mit wahrer Furcht und sterbt keinesfalls anders als Muslime.

Allah sagt im Quran: "Oh diejenigen, die ihr glaubt, fürchtet ALLAH mit wahrer Furcht und sterbt keinesfalls anders als Muslime.

Tierisches Lab. Neil Bin Radhan

بسم اهلل الرمحن الرحيم

Mit dem Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen. As-Sabr - Geduld M.N.Johari

Die Unterschiede zwischen Ash-Schirk ul-akbar und Asch-Schirk ul- Asghar

Die Qadr-Nacht. Freitagsansprache 22.Ramadân 1433 H

Loyalität und Lossagung im Islam

Das richtige Verständnis der Überlieferungen, in denen die Sahabah (ra) den Propheten ﷺ um Schafa ah bitten

Der Islam, die Botschaft der Propheten

Die Religion Allahs. Der authentische Islam, Vergangenheit und Gegenwart [ ألماني. ] German Deutsch. Muhammad S. Al-Almany

Einführung in die Wissenschaft der Namen und Eigenschaften ALLAHS

Erläuterung des Koran (Tafsīr)

Al-Hamid. D er, D er Lo bpreisung würdig i s t. Al-Hamid.

Gründe für die Vergebung

ولي C Auf dem internationalen Flughafen 57 المحتويات. الدرس الا ول 1. Die arabischen Buchstaben und ihre INHALTSVERZEICHNIS

Die Geschichte von Jesus kurzgefasst قصة عيىس عليه السالم بإجياز

Die Namen ALLAHS. 1. Warum ist die Kenntnis der Namen ALLAHS des ERHABENEN so wichtig?

UMRA UMRA - DER KLEINE HADSCH

Der Takfīr auf bestimmte Personen

Allah sagt im Quran: "Oh diejenigen, die ihr glaubt, fürchtet ALLAH mit wahrer Furcht und sterbt keinesfalls anders als Muslime.

Gründe für die Ungültigkeit des Fastens

Die heiligen Schriften wie sind sie zu verstehen?

Lerne seine Namen...,

Transkript:

Die Glaubenslehre der Sunnitischen Gemeinschaft عقيدة ا هل السن ة و الجماعة (Aqidah Ahl As-Sunnah Wal-Jamah) von Sheikh Muhammad bin Saleh Al-Utheimin Aus dem Arabischen übersetzt von Mohamed Benhsain (Abu Jamal)

VORWORT DES ÜBERSETZERS Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen Alles Lob gebührt Allah alleine, Friede und Segen auf dem letzten Propheten, seiner Familie und seinen Gefährten. Zu dem wichtigsten Wissen gehört ohne Zweifel der Erwerb des Wissens in der Religion. Und dies ist die erste Voraussetzung dafür, die Religion mit klarem Wissen umzusetzen und dafür auch zu rufen bzw. zu predigen, und dies kann auch der Grund sein für den Eingang ins Paradies. Zum wichtigsten Wissen gehört auch, sich den Monotheismus anzueignen. So fand ich das kleine Büchlein Die Glaubenslehre der Sunnitischen Gemeinschaft dafür geeignet. So klein dieses Büchlein auch ist, so umfangreich ist es an Information. Ich bitte Allah, dass Er dieses Werk für uns alle nützlich macht. Friede und Segen auf unserem Propheten, seiner Familie, seinen Gefährten und denen die ihnen folgen bis zum Jüngsten Tag. Mohamed Benhsain Copyright Alle Rechte vorbehalten. Ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung des Übersetzers ist es nicht gestattet, das Buch oder Teile daraus zu reproduzieren. 1

VORWORT von Shaikh Abd Al-Aziz ibn Baz Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen Alles Lob gebührt Allah alleine, Friede und Segen auf dem letzten Propheten, seiner Familie und seinen Gefährten. Ich wurde in die von unserem Bruder, dem großartigen Gelehrten, Shaikh Muhammad as- Saleh al-uthaimin vorbereitete, wertvolle und präzise Abhandlung des muslimischen Glaubens, eingeführt. Ich hörte zu und fand heraus, dass es das Glaubensbekenntnis der Sunnitischen Gemeinschaft und die Hauptrichtung der Mehrheit der Muslime, in dem Bereich der Einzigkeit Allahs, Seiner Eigenschaften, des Glaubens an die Engel, die Bücher und die Gesandten, den Tag des Gerichts und den Glauben an das Schicksal und des göttlichen Erlasses behandelt. Er trug erfolgreich das zusammen, was der Wissenssuchende und jeder Muslim in seinem Glauben an Allah, Seine Engel, Seine Schriften, Seine Gesandten, den Tag des Gerichts und das Schicksal braucht. Er umfasste in seiner Abhandlung nützliche Informationen in Bezug auf den muslimischen Glauben; die in vielen Büchern, die über diese Themen geschrieben wurden, nicht direkt verfügbar sind. Möge Allah, den Autor belohnen, ihm mehr Wissen und Rechtleitung geben und sein Buch und seine anderen Werke hilfreich machen. Möge Allah, der Hörende und Nahe, uns und ihn, und all unsere Brüder segnen und uns unter diejenigen sein lassen, die leiten und recht geleitet sind, um die Leute mit sicherem Wissen zu Allah aufzurufen. Diktiert von Abd al-aziz ibn Baz, möge Allah ihm vergeben, und Friede und Segen auf unseren Propheten Muhammad, seine Familie und seine Gefährten schütten. 2

EINLEITUNG DES AUTORS Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen Alles Lob gebührt dem Herrn des Universums, Der die beste Belohnung den Gottesfürchtigen gibt und den großartigen Verlust den Übertretern gibt. Ich bezeuge, dass es keinen Gott gibt außer Allah; Er hat keinen Partner und besitzt die wahre Oberherrschaft. Ich bezeuge, dass Muhammad Sein Diener und Gesandter ist; das Siegel der Propheten und der Führer der Gottesfürchtigen. Möge Allah ihn und seine Familie segnen, seine Gefährten und diejenigen, die ihnen bis zum Tage des Gerichts folgen. Allah hat Seinen Gesandten Muhammad, Friede und Heil auf ihm, mit der wirklichen Rechtleitung und der wahren Religion gesandt, als eine Barmherzigkeit für die Menschheit, ein Vorbild für diejenigen, die Gutes tun, und als Allahs Beweisführung gegen die Menschheit. Durch Muhammad und dem, was ihm offenbart wurde, nämlich der Qur an und die prophetischen Aussagen, zeigte Allah der Menschheit alle Mittel, sich selbst zu bessern und ihre religiösen und weltlichen Angelegenheiten in gesundem Glauben, wirklicher Leitung, guter Moral und lobenswerten Umgang klarzustellen. Der Prophet, Friede und Heil auf ihm, hinterließ seine Anhänger auf einem klaren Weg, nur die Verdammten werden vom Kurs abweichen. (Ibn Majah & Ahmad). Seine Anhänger, die Gefährten, ihre Anhänger und diejenigen, die ihnen treu folgen, sind die Besten der Menschheit. Sie führten seine Gesetze ein, wahrten seinen Weg und hielten daran fest, als einen Glauben, und Praxis, eine Moral und Umgang. Darum: Sie werden als die Gruppe angesehen die siegreich ist, auf dem Geraden Weg unbeschadet durch jene, die gegen sie sind bis zum Ende der Welt. ( Bukhari & Muslim), Wir, Dank sei Allah, folgen ihren Fußstapfen und werden durch ihre Beispiele, die durch den Qur an und die prophetischen Überlieferungen gestützt sind, geleitet. Wir sagen dies nur als eine Ankündigung von Allahs Segen und Klarstellung dessen, woran jeder Muslim glauben sollte. Wir beten zu Allah, dass Er uns und unsere Brüder auf dem geraden Weg in diesem Leben und im Jenseits lässt und uns Seine Barmherzigkeit gibt, Er ist der Geber. Aufgrund der Wichtigkeit dieses Themas und der Meinungsunterschiede darüber, möchte ich unser Glaubensbekenntnis kurz erläuterten die Glaubenslehre der Sunnitischen Gemeinschaft und der Hauptstrom der Muslime (Ahl as-sunnah wa-l-jama ah). Dieses Glaubensbekenntnis ist der Glaube an Allah, Seine Engel, Seine Bücher, Seine Gesandten, den Tag des Gerichts und das Schicksal, ob gut oder böse. Ich bete zu Allah, dass diese Anstrengung um Seinet Willen gemacht wird, in Übereinstimmung mit Seinem Wunsch und nutzvoll für sein Volk. 3

KAPITEL 1 UNSER GLAUBE Unsere Aqidah (Glaubenslehre) ist es, an Allah, Seine Engel, Seine Bücher, Seine Gesandten, den Tag des Gerichts und an die Vorherbestimmung, sowohl gut als auch böse zu glauben. Wir glauben an die Herrschaft Allahs (Rububiyatihi), d.h. Er ist der Herr, der Schöpfer, der Souverän (Herrscher) und der Verwalter aller Angelegenheiten. Wir glauben an Seine Einzigkeit in der Anbetung (Uluhiyatihi), d.h. dass Er der wahre Gott ist, und jeder andere, der angebetet wird außer Ihm, ist nichtig (falsch). Wir glauben an seine Namen und Eigenschaften, d.h. Er hat die wunderbarsten Namen und die großartigsten, vollkommenen Eigenschaften. Wir glauben an Seine Einheit in alledem, d.h. Er hat keinen Partner in Seiner Herrschaft, Seiner Anbetung, Seinen Namen und Seinen Eigenschaften. Allah, der Erhabene, sagt im Qur'an: ر ب ال سم او ات و الا ر ض و م ا ب ي ن ه م ا فاع ب د ه و اص طب ر ل ع ب اد ت ه ه ل ت ع لم له س مي ا "Der Herr der Himmel und der Erde und was zwischen beiden ist, also diene Ihm, und harre geduldig aus in Seinem Dienst. Weißt du etwas mit Ihm zu nennen?" [19:65] Wir glauben, dass Er: الل ه لا ا له ا لا ه و ا لح ي ا ل ق يوم لا ت ا خ ذه س ن ة و لا ن و م له م ا ف ي ال سم او ات و م ا ف ي الا ر ض م ن ذا ا لذ ي ي ش فع ع ن د ه ا لا ب ا ذن ه ي ع لم م ا ب ي ن ا ي د يه م و م ا خ ل فه م و لا ي ح يط و ن ب ش ي ء من ع لم ه ا لا ب م ا ش اء و س ع كر س ي ه ال سم او ات و الا ر ض و لا ي و ود ه ح ف ظه م ا و ه و ا لع ل ي ا لع ظ يم "Allah, kein Gott außer Ihm, der Lebendige, der Beständige, es ergreift ihn nicht Schlummer und nicht Schlaf. Sein ist, was in den Himmeln und was auf der Erde ist. Wer ist es, der Fürsprache einlegt bei Ihm ohne Seine Erlaubnis? Er weiß, was vor ihnen ist und was hinter ihnen ist; und sie erfassen nichts von Seinem Wissen, außer was Er will. Sein Kursi 1 reicht so weit wie die Himmel und die Erde, und es belastet Ihn nicht, beide zu bewahren, und Er ist der Hohe, der Gewaltige." [2:255] 1 Kursi: hier Schemel 4

Wir glauben, dass Er: ه و ال له ا لذ ي لا ا له ا لا ه و ع ال م ا لغ ي ب و ال شه اد ة ه و الر ح م ن ال رح ي م "Er ist Allah, derjenige, außer Dem es keinen Gott gibt; Er ist der Wissende des Verborgenen und des Sichtbaren. Er ist der Allerbarmer, der Barmherzige." [59:22] ه و ال له ا لذ ي لا ا له ا لا ه و ا لم ل ك ا ل ق دوس ال س ا لم ت ك بر س ب ح ا ن الل ه ع ما ي ش ر كو ن لام ا لم و م ن ا لم ه ي م ن ا لع ز يز ا لج ب ا ر "Er ist Allah, derjenige, außer Dem es keinen Gott gibt; der Herrscher, der Allheilige, der Friede, der Sichermachende, der Garant, der Mächtige, der Gewalthabende, der Stolze. Preis Allah über das, was sie an Mitgöttern geben." [59:23] ه و ال له ا لخ ال ق و ه و ا لع ز يز ا لح ك يم ا لب ار ي ا لم ص و ر له ا لا س م اء ا لح س ن ى ي س ب ح له م ا ف ي ال سم او ات و ا ل ا ر ض "Er ist Allah, der Schöpfer, der Erfinder, der Gestalter. Sein sind die schönsten Namen. Es preist Ihn, was in den Himmeln und auf der Erde ist, und Er ist der Mächtige, der Weise." [59:24] Wir glauben, dass Ihm das Königreich der Himmel und der Erde gehören: ي خ ل ق م ا ي ش اء ي ه ب ل م ن ي ش اء ا ن ا ثا و ي ه ب ل م ن ي ش اء الذ كور "Er schafft, was Er will. Er schenkt, wem Er will, weibliche, und Er schenkt, wem Er will, die männlichen Nachkommen." [42:49] ا و ي ز و ج ه م ذ كر ان ا و ا ن ا ثا و ي ج ع ل م ن ي ش اء ع ق يم ا ا ن ه ع ل يم قد ير "Oder Er macht sie ihnen paarweise, männliche und weibliche, und Er macht, wen Er will, unfruchtbar, Er ist ja wissend, imstande.." [42:50] Wir glauben, dass (Er:) لي س كم ثل ه ش ي ء و ه و ال سم يع الب ص ير "Es gibt nichts Seinesgleichen; und Er ist der Allhörende, der Allsehende." [42:11] 5

له م قال يد ال سم او ات و ا ل ا ر ض ي ب س ط ال رز ق ل م ن ي ش اء و ي قد ر ا ن ه ب كل ش ي ء ع ل ي م "Sein sind die Schlüssel der Himmel und der Erde. Er weitet die Versorgung aus, für wen Er will, und Er misst ab, Er weiß ja alles." [42:12] Wir glauben, dass (Er): و م ا م ن د ا بة ف ي الا ر ض ا لا ع لى ال له ر ز قه ا و ي ع لم م س ت ق ره ا و م س ت و د ع ه ا ك ل ف ي ك ت ا ب مب ين "Und kein Tier ist auf der Erde, außer seine Versorgung obliegt Allah. Und Er kennt seinen Ruheplatz und seinen Verwahrungsort, alles ist in einer klaren Schrift." [11:6] Wir glauben, dass (Er): و ع ند ه م فات ح ا لغ ي ب لا ي ع لم ه ا ا لا ه و و ي ع لم م ا ف ي ا لب ر و ا لب ح ر و م ا ت س ق ط م ن و ر قة ا لا ي ع لم ه ا و لا ح بة ف ي ظ لم ات الا ر ض و لا ر طب و لا ي اب س ا لا ف ي ك ت اب مب ين "Und bei Ihm sind die Schlüssel des Verborgenen, es kennt sie keiner außer Ihm, und Er weiß, was auf dem Lande ist und auf dem Meer ist, und es fällt kein Blatt herab, außer Er weiß es, und es ist kein Korn in der tiefen Finsternis der Erde und keine frische Pflanze und keine vertrocknete, außer in einer klaren Schrift." [6:59] Wir glauben, dass Allah: ا ن الل ه ع ند ه ع لم ال ساع ة و ي ن ز ل ا لغ ي ث و ي ع لم م ا ف ي ا ل ا ر ح ام و م ا ت د ر ي ن فس ما ذا ت كس ب غد ا و م ا ت د ر ي ن فس ب ا ي ا ر ض ت م وت ا ن الل ه ع ل يم خ ب ير Bei Ihm ist das Wissen der Stunde,und Er lässt den reichlichen Regen herabkommen, und Er weiß, was in den Mütterleibern ist, und es weiß keine Seele, was sie morgen erwirbt, und es weiß keine Seele, in welcher Erde sie stirbt, Allah ist ja wissend, kundig. " [31:34] Wir glauben, dass Allah spricht, was auch immer, wann auch immer und wie auch immer es Ihm gefällt: و كل م الل ه م وس ى ت كل يم ا " Und Allah redete mit Musa unmittelbar." [4:164] 6

و ل ما ج اء م وس ى ل م ي قات ن ا و كل م ه ر ب ه "Und als Musa zu Unserer festgesetzten Zeit kam und sein Herr mit ihm redete..." [7:143] و ن اد ي ن اه م ن ج ان ب الط ور ا ل ا ي م ن و ق رب ن اه ن ج ي ا "Wir riefen ihn von der rechten Seite des Berges und ließen ihn zu einer vertraulichen Unterredung näher treten." [19:52] Wir glauben, dass: قل لو كا ن ا لب ح ر م د اد ا ل كل م ات ر بي لن ف د ا لب ح ر قب ل ا ن م د د ا ت ن فد كل م ات ر بي و لو ج ي ن ا ب م ثل ه "Wenn das Meer Tinte wäre für die Worte meines Herrn, bestimmt würde das Meer erschöpfen, bevor die Worte meines Herrn erschöpfen." [18:109] و لو ا نم ا ف ي ا لا ر ض م ن ش ج ر ة ا ق كل م ات الل ه ا ن الل ه ع ز يز ح ك يم لام و ا لب ح ر ي م د ه م ن ب ع د ه س ب ع ة ا ب ح ر ما ن ف د ت "Und wenn, was auf der Erde an Bäumen ist, Schreibrohre wäre, und das Meer, nach ihm noch sieben Meere auffüllen würde, es würden nicht die Worte Allahs erschöpft, Allah ist ja Mächtig, Weise." [31:27] Wir glauben, dass Allahs Worte die wahrhaftigsten beim Überbringen von Nachrichten, die gerechtesten beim Herrschen und die worttrefflichsten beim Gespräch sind. Er, der Erhabene, sagte: و ت مت كل م ت ر بك ص د قا و ع د لا "Und das Wort deines Herrn ist vollständig an Wahrheit und Gerechtigkeit " [6:115] الل ه لا ا له ا لا ه و لي ج م ع نك م ا لى ي و م ا لق ي ام ة لا ر ي ب ف يه و م ن ا ص د ق م ن ال له "Und wer ist wahrhafter als Allah an zu Berichtendem?" [4:87] ح د ي ثا Wir glauben, dass der Qur'an die Worte Allahs sind. Er sprach ihn wörtlich zu Jibril, der ihn zum Herzen des Propheten, Friede und Heil auf ihm, überbrachte: 7

ق ل ن ز له ر وح ا لق د س م ن ر بك ب ا لح ق ل ي ث بت ا لذ ين ا م ن و ا و ه د ى و ب ش ر ى ل لم س ل م ين "Sag: "Ruh-al-Qudus (Jibril) hat es herab kommen lassen von meinem Herrn gemäß der Wahrheit " [16:102] و ا نه لت تر ي ل ر ب ا لع ا لم ين "Und er ist bestimmt eine Herabsendung vom Herrn der Welten," [26:192] ن ز ل ب ه ال روح ا ل ا م ين "Damit ist der vertrauenswürdige Ruh (Jibril) herabgekommen," [26:193] ع لى ق لب ك ل ت كو ن م ن ا لم نذ ر ين "Auf dein Herz, damit du einer von den Warnern bist" [26:194] ب ل س ان ع ر ب ي مب ين "In klarer arabischer Sprache." [26:195] Wir glauben, dass, Allah, der Erhabene, der Hohe über Seiner Schöpfung ist mit Seinem Wesen und Seinen Eigenschaften, denn Er, der Erhabene, sagt: و ه و ا لع ل ي ا لع ظ يم " Und Er ist der Hohe, der Gewaltige." [2:255] و ه و ا ل قاه ر فو ق ع ب اد ه و ه و ا لح ك يم ا لخ ب ير "Er ist der Bezwingende über Seinen Knechten, und Er ist der Weise, der Kundige." [6:18] Wir glauben, dass Er: ا ن ر ب كم الل ه ا لذ ي خ لق ال سم او ات و الا ر ض ف ي س تة ا يام ثم اس ت و ى ع لى ا لع ر ش ي د ب ر الا م ر م ا م ن ش ف يع ا لا م ن ب ع د ا ذن ه ذل ك م الل ه ر ب كم فاع ب د وه ا ف لا ت ذك ر و ن " Wahrlich, euer Herr ist Allah, Der die Himmel und die Erde in sechs Tagen erschuf, und dann Istawa (erhob Er Sich über) den Thron (in einer Art und Weise, 8

die Seiner Majestät angemessen ist) und lenkt die Angelegenheiten aller Dinge. Kein Fürsprecher (kann bei Ihm ersuchen), außer mit Seiner Erlaubnis. Das ist Allah, so dient Ihm (Allein). Wollt ihr euch denn nicht besinnen?" [10:3] "Sein Istiwa (Erheben über den Thron)" bedeutet, dass Er Sich mit Seinem Wesen (Dhat) über Seinen Thron erhob, und zwar in einer Art und Weise, die Seiner Majestät und Macht angemessen ist. Niemand außer Ihm weiß genau, wie Er Sich (über den Thron) erhob. Wir glauben, dass Er bei Seinen Geschöpfen ist, während Er über Seinem Thron bleibt. Er kennt ihre Umstände, hört ihre Aussagen, sieht ihre Taten und verwaltet ihre Angelegenheiten. Er sorgt für die Armen und die Gebrechlichen. Er gibt Herrschaft, wem Er will, und Er nimmt Herrschaft von wem Er will. Er macht mächtig, wen Er will und Er setzt herab, wen Er will. In Seiner Hand ist das Gute, und Er hat Macht über alles. Wer auch immer diese Eigenschaften besitzt, ist in Wahrheit bei Seinen Geschöpfen, selbst wenn Er in Wahrheit über ihnen, über Seinem Thron ist. لي س كم ثل ه ش ي ء و ه و ال سم يع الب ص ير "Es gibt nichts Seinesgleichen; und Er ist der Allhörende, der Allsehende." [42:11] Wir sagen nicht, wie Al-Hululijah von Al-Jahmijah und andere sagen, dass Allah mit Seinen Geschöpfen auf der Erde ist. Wir betrachten jeden, der dies sagt, als Ungläubigen oder Abgeirrten, denn er hat Allah mit etwas beschrieben, das für Ihn ungeeignet und vermindernd ist. Wir glauben, daran, was Sein Gesandter uns gesagt hat, dass Er zum letzten Drittel jeder Nacht zum weltlichen Himmel herabsteigt und sagt: "Wer ruft zu mir, so dass Ich ihm antworte? Wer erbittet von Mir, so dass Ich ihm gewähre? Wer verlangt Vergebung von Mir, so dass Ich ihm vergebe?" Wir glauben, dass Er am Tag des Gerichts kommen wird, um zwischen Seinen Dienern zu richten, denn Er sagte: ك لا ا ذا د ك ت ا لا ر ض د ك ا د ك ا "Keineswegs! Wenn die Erde zerschlagen wird zu Staub um Staub, " [89:21] و ج اء ر ب كو ا لم لك ص ف ا ص ف ا "Und es kommt dein Herr und die Engel, Reihe um Reihe," [89:22] و ج يء ي و م ي ذ ب ج ه نم ي و م ي ذ ي ت ذك ر ا لا نس ان و ا نى له ال ذ كر ى "Und es wird an diesem Tag die Hölle herangebracht, - an diesem Tag lässt sich der Mensch ermahnen, und von wo gibt es dann für ihn die Ermahnung?" [89:23] 9

Wir glauben, dass: ا ن ر بك ف عا ل لم ا ي ر يد "Dein Herr tut ja, was Er möchte." [11:107] Wir glauben, dass Sein Wille aus zwei Arten besteht: - Der Wille in Bezug auf das Handeln und Schöpfen (Kaunija): Durch ihn wird Seine Absicht ausgeführt. Es ist nicht notwendig, dass das, was ausgeführt wird, von Ihm gemocht wird. Diese Form des Willens bedeutet Erlaubnis, denn Allah, der Erhabene, sagte: و لو ش اء الل ه م ا ا قت ت لو ا و لك ن ال له ي فع ل م ا ي ر ي د "Wenn Allah gewollt hätte, hätten sie nicht miteinander gekämpft, aber Allah macht, was Er möchte." [2:253] und: ا ن كا ن الل ه ي ر يد ا ن ي غ و ي ك م ه و ر ب كم و ا لي ه ت ر ج ع و ن " Wenn Allah gewollt hat, dass Er euch irregehen lässt. Er ist euer Herr..." [11:34] - Der Wille in Bezug auf das Gesetz (Shari'ah): der nicht notwendigerweise die Ausführung Seines Wunsches mit sich bringt. Der Wille kann in diesem Fall nichts anderes sein, als das, was Er will. Er sagte: و ال له ي ر يد ا ن ي ت وب ع لي كم و ي ر يد ا لذ ين ي تب ع و ن ال شه و ات ا ن ت م ي لو ا م ي لا ع ظ يم ا "Und Allah möchte, dass Er Sich euch vergebend zuwendet." [4:27] Wir glauben, dass Sein Wille in Bezug auf das Handeln und Schöpfen und Sein Wille in Bezug auf das Gesetz Teil Seiner Weisheit sind. Alles, was Er im Universum tut oder rechtmäßig von Seinen Geschöpfen verlangt, geschieht aus gutem Grund und gemäß Seiner Weisheit, ob wir sie verstehen oder ob sie unserem Verstand entkommt. ا لي س ال له ب ا ح كم ا لح اك م ين "Ist nicht Allah der weiseste der Richter?" [95:8] 10

ا فح كم ا لج اه ل ية ي ب غ و ن و م ن ا ح س ن م ن ال له ح كم ا ل قو م ي وق ن و ن "Und wer ist besser als Allah zur Entscheidung für überzeugte Leute?" [5:50] Wir glauben, dass Allah Seine rechtschaffenen Diener liebt, und sie lieben Ihn: ق ل ا ن كنت م ت ح بو ن ال له فا تب ع ون ي ي ح ب ب ك م الل ه "Sag: 'Wenn ihr Allah liebt, so folgt mir, dann liebt euch Allah.'" [3:31] فس و ف ي ا ت ي الل ه ب قو م ي ح ب ه م و ي ح بون ه "So wird Allah mit Leuten kommen, die Er liebt und die Ihn lieben." [5:54] و ال له ي ح ب ال صاب ر ين "Und Allah liebt die geduldig Ausharrenden." [3:146] و ا قس ط وا ا ن الل ه ي ح ب ا لم قس ط ين "Und handelt richtig, Allah liebt ja die Richtighandelnden." [49:9] و ا ح س ن و ا ا ن ال له ي ح ب ا لم ح س ن ين "Und tut Gutes, Allah liebt ja die Guthandelnden." [2:195] Wir glauben, dass Allah das wohlgefällt, was Er an guten Taten und Worten vorgeschrieben hat, und dass Er das, was Er an schlechten Taten und Worten verboten hat, verabscheut: ا ن ت كف ر وا فا ن الل ه غن ي ع ن كم و لا ي ر ض ى ل ع ب اد ه ا ل ك فر و ا ن ت ش ك ر وا ي ر ض ه لك م و لا ت ز ر و از ر ة و ز ر ا خ ر ى ثم ا لى ر ب كم م ر ج ع كم في ن ب ي كم ب م ا كنت م ت ع م لو ن ا ن ه ع ل يم ب ذات ال صد ور "Wenn ihr den Glauben verweigert, so ist Allah nicht angewiesen auf euch, und Er für Seine Knechte nicht zufrieden mit der Glaubensverweigerung, und wenn ihr dankbar seid, ist Er damit mit euch zufrieden." [39:7] 11

و لو ا ر اد و ا ا لخ ر وج لا ع دو ا له ع د ة و لك ن كر ه الل ه انب ع ا ثه م ف ث ب طه م و ق ي ل ا قع د و ا م ع ا ل قاع د ي ن "Aber Allah missfiel ihr Aufbrechen, und Er hielt sie zurück, und es wurde zu ihnen gesagt: "Bleibt sitzen mit den Sitzenbleibenden." [9:46] Wir glauben, dass Allah mit denjenigen zufrieden ist, die an Ihn glauben und gute Taten verrichten: رض ي ال له ع ن ه م و ر ض وا ع ن ه ذل ك ل م ن خ ش ي ر ب ه " Allah hat Wohlgefallen an ihnen, und sie haben Wohlgefallen an Ihm, - dies ist für den, der seinen Herrn fürchtet." [98:8] Wir glauben, dass Allah über jene unter den Ungläubigen und anderen erzürnt ist, die Seinen Zorn verdienen. و ا لم ش ر كات ال ظا نين ب الل ه ظ ن ال سو ء ع لي ه م د اي ر ة ال سو ء و غض ب ال له ع لي ه م " Die über Allah das Schlechte meinen, auf ihnen ist die Wende des Schlechten, und Allah ist erzürnt über sie." [48:6] و لك ن من ش ر ح ب ا ل ك فر ص د ر ا فع لي ه م غض ب من ال له و له م ع ذاب ع ظ يم " Aber wer der Glaubensverweigerung die Brust weit gemacht hat, so ist auf ihnen Zorn von Allah und für sie gibt es eine gewaltige Strafe." [16:106] Wir glauben, dass Allah ein ehrenvolles und würdiges Gesicht hat: و ي ب قى و ج ه ر بك ذو ا لج لال و ا لا كر ا م "Und nachbleibt das Antlitz deines Herrn, voller Würde und Ehre." [55:27] Wir glauben, dass Allah zwei großartige und großzügige Hände hat: ب ل ي د اه م ب س و طت ان ي نف ق كي ف ي ش اء "Vielmehr sind Seine beiden Hände ausgestreckt; Er gibt her, wie Er will." [5:64] و م ا قد ر وا الل ه ح ق قد ر ه و ا ل ا ر ض ج م يع ا قب ض ت ه ي و م ا لق ي ام ة و ال سماو ات م طو يا ت ب ي م ين ه س ب ح ان ه و ت ع ا لى ع ما ي ش ر كو ن 12

"Und sie ermessen nicht Allahs wirkliches Maß, und die Erde, insgesamt, ist eine Handvoll am Tag der Auferstehung, und die Himmel, zusammengerollt in Seiner Rechten, Preis Ihm, und Er ist hoch erhaben über das, was sie Ihm an Mitgöttern geben." [39:67] Wir glauben, dass Allah zwei wirkliche Augen besitzt, denn Er, der Erhabene, sagte: و اص ن ع ا ل ف لك ب ا ع ي ن ن ا و و ح ي ن ا و لا ت خ اط ب ن ي ف ي ا لذ ين ظ لم و ا ا نه م مغ ر قو ن "Und fertige das Schiff vor Unseren Augen und mit Unserer Eingebung an." [11:37] Der Prophet, Friede und Heil auf ihm, sagte: "Sein Schleier ist Licht. Hätte Er ihn entfernt, so hätte die Erhabenheit Seines Angesichts all das verbrannt, was Sein Blick erreichen würde." Die sunnitische Gemeinschaft ist sich einmütig einig, dass Er zwei Augen hat. Dies wird durch die Aussage des Propheten, Friede und Heil auf ihm, über den Dajjal (den Antichrist) gestützt, dass: " er einäugig ist, und dein Herr ist nicht einäugig." Wir glauben, dass: لا ت د ر ك ه الا ب ص ار و ه و ي د ر ك الا ب ص ار و ه و ال لط يف ا لخ ب ير "Es holen Ihn die Blicke nicht ein, und Er holt die Blicke ein, und Er ist der Feinsinnige, der Kundige." [6:103] Wir glauben, dass die Gläubigen ihren Herrn am Tag der Auferstehung sehen werden: و و ج وه ي و م ي ذ ب اس ر ة "Gesichter sind an diesem Tag glänzend,," [75:22] ا لى ر به ا ن اظ ر ة "Zu ihrem Herrn schauend." [75:23] Wir glauben, dass Allah nichts Seinesgleichen hat, denn Seine Eigenschaften sind vollkommen: 13

لي س كم ثل ه ش ي ء و ه و ال سم يع الب ص ير "Es gibt nichts Seinesgleichen; und Er ist der Allhörende, der Allsehende." [42:11] Wir glauben, dass: لا ت ا خ ذ ه س ن ة و لا ن و م "Ihn ergreift weder Schlummer noch Schlaf." [2:255] denn Sein Leben ist Vollkommen und Beständig. Wir glauben, dass Er niemandem Ungerechtigkeit entgegenbringt, denn Seine Gerechtigkeit ist vollkommen, und dass Ihm aufgrund Seiner vollkommenen und allumfassenden Aufsicht die Taten Seiner Diener nicht entgehen. Wir glauben, dass Ihn aufgrund der Vollkommenheit Seines Wissens und Seiner Macht nichts, in den Himmeln und auf der Erde daran hindern kann alles zu tun: ا نم ا ا م ر ه ا ذا ا ر اد ش ي ي ا ا ن ي قو ل له كن في كو ن " Sein Befehl ist ja, wenn Er etwas möchte, dass Er dazu sagt: 'Sei!', und es ist." [36:82] und dass Er frei ist von Schwäche und Erschöpfung, aufgrund Seiner vollkommenen Macht: و ل قد خ ل قن ا ال سم او ات و ا ل ا ر ض و م ا ب ي ن ه م ا ف ي س تة ا يام و م ا م سن ا م ن ل غ وب "Und Wir haben bestimmt schon die Himmel geschaffen und die Erde und was zwischen beiden ist, in sechs Tagen, und es hat Uns nichts von Ermüdung angerührt." [50:38] Wir glauben an all das, was Er Sich Selbst zugeschrieben hat, und mit dem der Gesandte, Friede und Heil auf ihm, ihn an Namen und Eigenschaft beschrieben hat, doch wir distanzieren uns von zwei gewaltigen Gefahren, dies sind: 1) At-Tamthil: zu sagen, mit der Zunge oder dem Herzen, dass Allahs Eigenschaften genauso sind wie die Seiner Geschöpfe. 2) At-Takjif: zu sagen, mit der Zunge oder dem Herzen, dass Allahs Eigenschaften sind wie die von so und so. Wir glauben an sämtliche Verneinungen, die Er über Sich Selbst verneint hat oder die Sein Gesandter, Friede und Heil auf ihm, über Ihn verneint hat. Wir glauben, dass dies die 14

Bestätigung eines vollkommenen Gegenteils, beinhaltet. Wir schweigen darüber, worüber Er und Sein Gesandter geschwiegen haben. Wir glauben, dass das Befolgen dieser Auffassung ein Muss ist, denn das, was Allah in Bezug auf Sich Selbst bestätigt oder verneint, ist eine Aussage, die Er über Sich Selbst machte. Er kennt Sich Selbst am besten, Seine Worte sind am wahrsten und vertrauensvollsten, und die Menschen können nicht alles über Ihn wissen. Was Allahs Gesandter, Friede und Heil auf ihm, über Ihn bestätigte oder verneinte, ist eine Aussage, die er über Allah machte. Und er verfügt über die besten Kenntnisse über seinen Herrn, ist er doch der vertrauensvollste, aufrichtigste, ehrlichste und wortgewandteste unter den Menschen. Daher ist in dem, was Allah und Sein Gesandter, Friede und Heil auf ihm, sagten, vollkommenes Wissen, Wahrheit und Klarstellung. Darum haben wir keine Entschuldigung dafür, sie abzulehnen oder sogar zu zögern, sie anzunehmen. KAPITEL 2 Alles, was wir über Allahs Eigenschaften zitierten, sei es zusammengefasst oder ausführlich, bestätigend oder verneinend, beruht auf dem Buch unseres Herrn und den Überlieferungen unseres Propheten, Friede und Heil auf ihm. Es stimmt auch mit dem Weg der rechtschaffenen Vorfahren und der rechtschaffenen Gelehrten, die nach ihnen kamen, überein. Wir sehen es als Pflicht an, die Texte des Qur'an und der Überlieferungen des Propheten, Friede und Heil auf ihm, diesbezüglich umzusetzen, und sie in ihrer wirklichen Bedeutung die dem Allmächtigen Allah angemessen ist zuzutragen. Wir distanzieren uns von den Wegen der Verfälscher, die die Bedeutung dieser Texte verdrehen und sie in einer Art und Weise verstehen, die von Allah und Seinem Gesandten, Friede und Heil auf ihm, nicht beabsichtigt war. Wir distanzieren uns auch von dem Weg der Aussetzer (Mu athilah) die ihre Bedeutung, wie sie von Allah und Seinem Gesandten, Friede und Heil auf ihm, beabsichtigt war, ausgesetzt haben. Und schließlich distanzieren wir uns von dem Weg der Übertreibenden, die ihnen eine physikalische Interpretation gaben, wie z.b. der Vergleich mit der Schöpfung und das Fragen nach dem Wie, und Allah daher einigen Seiner Geschöpfe gleichstellen. Wir wissen, mit absoluter Gewissheit, dass das, was in Allahs Buch offenbart und in den Überlieferungen Seines Gesandten, Friede und Heil auf ihm, steht, die Wahrheit ist. Sie enthalten keine Widersprüche: ا ف لا ي ت د بر و ن ا ل قر ا ن و لو كا ن م ن ع ند غي ر ال له لو ج د و ا ف يه اخ ت لا فا كث ير ا "Bedenken sie nicht den Qur'an? Und wenn er von einem anderen als Allah wäre, bestimmt hätten sie darin viel Widerspruch gefunden." [4:82] Widersprüche in Aussagen bedingen eine gegenseitige Widerlegung, und dies ist unmöglich in solchen Aussagen, die von Allah offenbart und von Seinem Gesandten, Friede und Heil auf ihm, gesagt wurden. Wer auch immer behauptet, dass es im Qur'an, in den prophetischen Überlieferungen oder zwischen den beiden Widersprüche gibt, muss eine 15

böse Absicht oder ein irregeführtes Herz haben. So sollte er bereuen und seine Sünde verlassen. Vermutet jemand, dass es einige Widersprüche im Qur'an, in den Aussagen des Propheten, Friede und Heil auf ihm, oder zwischen diesen beiden gebe, so muss das ein Ergebnis seines geringen Wissens, seines unzureichenden Verständnisses oder seines Mangels an tieferem Nachdenken sein. Darum soll er Wissen suchen und sein Bestes tun beim Nachdenken, bis die Wahrheit für ihn deutlich wird. Ist ihm nach all diesen Anstrengungen die Wahrheit nicht klar, so soll er die ganze Angelegenheit dem Einen überlassen, Der es weiß. Er soll seine Vermutung verlassen und wie jene, die fest verwurzelt im Wissen sind, sagen: ا م نا ب ه ك ل من ع ند ر بن ا "Wir glauben daran, alles ist von unserem Herrn." [3:7] Er muss wissen, dass es weder Widersprüche noch Unterschiede im Qur'an, der Sunnah oder zwischen den beiden gibt. KAPITEL 3 Wir glauben an die Engel Allahs, und dass sie: "...Vielmehr sind sie geehrte Knechte;" [21:26] ب ل ع ب اد م كر م و ن لا ي س ب قون ه ب ا ل قو ل و ه م ب ا م ر ه ي ع م لو ن "Sie gehen Ihm nicht im Wort voraus, und sie handeln in Seinem Auftrag." [21:27] Allah erschuf sie, und sie beteten Ihn an und gehorchten Ihm. و م ن ع ند ه لا ي س ت كب ر و ن ع ن ع ب اد ت ه و لا ي س ت ح س ر و ن "Und wer bei Ihm ist, sie wähnen sich nicht zu groß zu Seinem Dienst, und sie werden nicht müde." [21:19] Allah hat sie vor uns verborgen, wir können sie nicht sehen. Er kann sie einigen Seiner Diener sichtbar machen. Der Prophet Muhammad, Friede und Heil auf ihm, sah Jibril in seiner wahren Gestalt mit sechshundert Flügeln, die den Horizont bedeckten. Jibril nahm die Gestalt eines gutaussehenden Menschen an, der Maryam traf und sich mit ihr unterhielt. 16

Er kam zum Propheten, Friede und Heil auf ihm, während er mit seinen Gefährten saß, in der Erscheinung eines unbekannten Mannes, der keine Spur von langer Reise zeigte. Er hatte sehr weiße Kleider und sehr schwarzes Haar. Er setzte sich dem Propheten, Friede und Heil auf ihm, gegenüber: Er lehnte seine Knie an die Knie des Propheten, Friede und Heil auf ihm, und legte seine Handflächen auf dessen Oberschenkel und redete mit ihm. Der Prophet, Friede und Heil auf ihm, erzählte seinen Gefährten später, dass der Mann, den sie gesehen hatten, Jibril gewesen war. Wir glauben, dass den Engeln bestimmte Aufgaben zugeschrieben sind. Unter den Engeln ist Jibril, dem die Offenbarung anvertraut war. Er bringt sie herunter von Allah zu wem auch immer unter Seinen Propheten und Gesandten Er will. Unter ihnen ist Mikail, der verantwortlich ist für den Regen und die Pflanzung. Einer von ihnen ist Israfil, der verantwortlich ist für das Blasen in das Horn in der Zeit des Donnerschlags und der Wiederauferstehung. Auch ist unter ihnen der Todesengel, der beauftragt ist, während des Sterbens die Seelen der Menschen zu nehmen. Einige Engel sind für die Berge zuständig, und Malik, ist der Hüter des Feuers. Einige Engel sind verantwortlich für die Embryos im Mutterleib, andere für den Schutz der Menschen, und wieder andere Engel sind damit beschäftigt, die Taten der Menschen aufzuschreiben: zwei für jeden Menschen: ا ذ ي ت ل قى ا لم ت ل قي ان ع ن ا لي م ين و ع ن ال شم ال قع يد "Wenn die beiden Empfangenden ihn empfangen, zur Rechten und zur Lingen sitzend. [50:17] م ا ي لف ظ م ن قو ل ا لا لد ي ه ر ق يب ع ت ي د Gibt er kein Wort von sich, ohne dass bei ihm ein Wärter ist, bereit. [50:18] Einige andere Engel sind beauftragt, den Toten zu befragen, nachdem er in seine letzte Ruhestätte gebracht wurde. Zwei Engel kommen zu ihm und fragen ihn über seinen Herrn, seine Religion und seinen Propheten. ي ثب ت الل ه ا لذ ين ا م ن و ا ب ا ل قو ل ال ثاب ت ف ي ا لح ي اة ال دن ي ا و ف ي الا خ ر ة و ي ض ل الل ه ال ظال م ين و ي فع ل الل ه م ا ي ش اء Allah festigt diejenigen, die glauben, mit dem festen Wort im Leben dieser Welt und im Jenseits, und Allah lässt die Unrechthandelnden fehlgehen, und Allah tut, was Er will. [14:27] Einige Engel sind verantwortlich für die Bewohner des Paradieses: و ا لم لاي كة ي د خ لو ن ع لي ه م من كل ب اب " Und die Engel treten ein zu ihnen von jedem Tor." [13:23] 17

س لام ع لي كم ب م ا ص ب ر ت م فن ع م ع قب ى ال دار "Frieden auf euch, weil ihr geduldig ausgeharrt habt, und wie gnadenreich die letztendliche Heimstätte ist." [13:24] Der Prophet, Friede und Heil auf ihm, erzählte uns, dass jeden Tag siebzigtausend Engel das Bait al-ma'mur (viel besuchtes Haus) im Himmel betreten. In einer anderen Überlieferung: Sie beten darin und sie werden nie zurückkommen, solange sie leben. KAPITEL 4 Wir glauben, dass Allah Seinen Gesandten Bücher als Beweis gegen die Menschheit und als Anleitung für die rechtschaffenen Handelnden offenbarte. Sie reinigten sie und lehrten ihnen mit diesen Büchern Weisheit. Wir glauben, dass Allah jedem Gesandten ein Buch herab sandte, denn Er sagt: ل قد ا ر س لن ا ر س لن ا ب ا لب ين ات و ا نز لن ا م ع ه م ا لك ت اب و ا لم يز ا ن ل ي قوم ال ناس ب ا لق س ط و ا نز لن ا ا لح د يد ف يه ب ا س ش د يد و م ن اف ع ل ل ناس و ل ي ع لم ال له م ن ي نص ر ه و ر س له ب ا لغ ي ب ا ن الل ه قو ي ع ز يز "Bestimmt haben Wir schon Unsere Gesandten mit den klaren Beweisen gesandt, und Wir haben zusammen mit ihnen die Schrift herab gesandt und die Waage, damit die Menschen auf der Richtigkeit bestehen." [57:25] Unter diesen Büchern sind folgende: 1. Die Torah, die Musa, Friede sei mit ihm, offenbart wurde. Es ist das größte unter den Büchern der Kinder Israels. ا نا ا نز لن ا ال تو ر ا ة ف يه ا ه د ى و ن ور ي ح ك م ب ه ا ال نب يو ن ا لذ ين ا س لم و ا ل لذ ين ه اد و ا و ال ر بان يو ن و الا ح ب ار ب م ا اس ت ح ف ظو ا م ن ك ت اب ال له و كان و ا ع لي ه ش ه د اء "Wir haben ja die Taura herabgesandt, in ihr ist Rechtleitung und Licht, es haben die Propheten danach gerichtet, diejenigen, die sich Frieden machend ergeben haben, für diejenigen, die Juden waren, und die Rabbiner und die Schriftgelehrten, nach dem, was ihnen von der Schrift Allahs zu bewahren anvertraut war und sie Zeugen davon waren" [5:44] 18

2. Das Evangelium, das Allah, der Erhabene, 'Isa, Friede sei mit ihm, offenbarte. Es ist eine Bestätigung und Ergänzung der Torah. و ا ت ي ن اه الا نج ي ل ف يه ه د ى و ن ور و م ص د قا لم ا ب ي ن ي د ي ه م ن ال تو ر اة و ه د ى و م و ع ظ ة ل لم تق ين "Und Wir haben ihm das Injil gegeben, in ihm ist Rechtleitung und Licht, und bestätigend, was vor ihm war von der Thora, und als Rechtleitung und als Ermahnung für die Gottesfürchtigen." [5:46] و ل ا ح ل ل كم ب ع ض ا لذ ي ح رم ع لي كم "Und dass Ich euch manches gestatte von dem, was euch verboten wurde." [3:50] 3. Das Buch der Psalmen, die Allah Daoud, Friede sei mit ihm, gab. 4. Die Schriften von Ibrahim und Musa, Friede sei auf ihnen beiden. 5. Der Edle Qur'an, der Seinem Propheten Muhammad, Friede und Heil auf ihm, dem Siegel der Propheten offenbart wurde. Er ist (herabgesandt worden): ه د ى لل ناس و ب ين ات من ا له د ى و ا ل فر قا ن "Als Rechtleitung für die Menschen und als klare Beweise der Rechtleitung und der Unterscheidungsoffenbarung." [2:185] Daher setzte Allah durch den Qur'an all die vorangegangenen Bücher außer Kraft. Allah hat auch Seinen Schutz vor jeder Spielerei oder bösartiger Verfälschung gewährt. ا نا ن ح ن ن ز لن ا ال ذ كر و ا نا له لح اف ظو ن "Wir haben ja die Erinnerung herab kommen lassen, und Wir geben ja bestimmt auf sie acht." [15:9] Es wird bestehen bleiben als ein Beweis gegen die gesamte Schöpfung bis zum Tag der Auferstehung. Die vorangegangen Schriften waren für eine begrenzte Zeit bestimmt, die mit der Offenbarung dessen endete, was sie außer Kraft setzte und das enthüllte, was darin an Verdrehung und Veränderung stattgefunden hatte. Aus diesem Grund waren sie nicht vor Verfälschung geschützt gewesen. Sie erlitten Verdrehungen, Hinzufügungen und Weglassungen. 19

من ا لذ ين ه اد و ا ي ح ر فو ن ا ل كل م ع ن مو اض ع ه "Von den Juden verdrehen welche das Wort von seinen Stellen." [4:46] فو ي ل ل لذ ين ي كت ب و ن ا لك ت اب ب ا ي د يه م ثم ي ق و لو ن ه ذا م ن ع ند ال له ل ي ش ت ر و ا ب ه ثم ن ا قل ي لا فو ي ل له م م ما كت ب ت ا ي د يه م و و ي ل له م م ما ي كس ب و ن "Und wehe denjenigen, welche die Schrift mit ihren eigenen Händen schreiben, dann sagen: 'Dies ist von Allah', damit sie sich dafür einen geringen Gegenwert erkaufen, und wehe ihnen wegen dem, was ihre Hände geschrieben haben, und wehe ihnen wegen dem, was sie sich erwerben." [2:79] ق ل م ن ا نز ل ا لك ت اب ا لذ ي ج اء ب ه م وس ى ن ور ا و ه د ى لل ناس ت ج ع لون ه قر اط يس ت ب د ون ه ا و ت خ فو ن كث ير ا و ع لم ت م ما لم ت ع لم و ا ا نت م و لا ا ب او كم ق ل الل ه ثم ذر ه م ف ي خ و ض ه م ي لع ب و ن "Sag: 'Wer hat die Schrift herab gesandt, mit der Musa gekommen ist, als Licht und Rechtleitung für die Menschen? Ihr habt sie zu Papieren gemacht, die ihr es zu Papyrusblättern, die ihr sichtbar macht, und ihr haltet viel geheim." [6:91] و ا ن م ن ه م ل فر ي قا ي لو و ن ا لس ن ت ه م ب ا لك ت اب ل ت ح س ب وه م ن ا لك ت اب و م ا ه و م ن ا لك ت اب و ي ق و لو ن ه و م ن ع ند ال له و م ا ه و م ن ع ند ال له و ي ق و لو ن ع لى ال له ا ل كذ ب و ه م ي ع لم و ن "Und von ihnen gibt es bestimmt einen Teil, die ihre Zungen bei der Schrift verbiegen, dass ihr es für von der Schrift haltet, und es ist nicht von der Schrift und sie sagen: 'Es ist von Allah', und es ist nicht von Allah, und sie sagen über Allah die Lüge, und sie wissen es." [3:78] م ا كا ن ل ب ش ر ا ن ي و ت ي ه الل ه ا لك ت اب و ا لح كم و الن ب و ة ثم ي قو ل ل ل ناس كون و ا ع ب اد ا لي م ن د ون ال له و لك ن كون و ا ر بان يين ب م ا كنت م ت ع لم و ن ا لك ت اب و ب م ا كنت م ت د ر س و ن "Es ist nichts an einem Menschenwesen, dass Allah ihm die Schrift gibt und die Urteilsfähigkeit und das Prophetentum, dann sagt er zu den Menschen: 'Seid mit Knechte außer Allah sondern: 'Seid Gottergebene, weil ihr die Schrift lehrt und weil ihr wie studiert!"[3:79] 20

ي ا ا ه ل ا لك ت اب قد ج اء كم ر س و لن ا ي ب ي ن ل كم كث ير ا م ما كنت م ت خ فو ن م ن ا لك ت ا ب و ي ع فو ع ن كث ير قد ج اء كم من ال له ن ور و ك ت اب مب ين "Ihr Leute der Schrift, es ist schon Unser Gesandter zu euch gekommen, er macht euch vieles klar von dem, was ihr immer geheim gehalten habt von der Schrift, und er erlässt euch vieles, es ist schon von Allah ein Licht zu euch gekommen und eine erleuchtende Schrift." [5:15] ي ه د ي ب ه الل ه م ن ا تب ع ر ض و ان ه س ب ل ال س لام و ي خ ر ج ه م من الظ لم ات ا لى ال نور ب ا ذن ه و ي ه د يه م ا لى ص ر اط مس ت ق ي م " Allah leitet damit recht, wer Seinem Wohlgefallen folgt, auf Wegen des Heils, und Er bringt sie heraus aus der tiefen Finsternis zum Licht mit Seiner Erlaubnis, und er leitet sie recht zu einem richtigen Weg." [5:16] ل قد ك فر ا لذ ين قا لو ا ا ن ال له ه و ا لم س يح اب ن م ر ي م ق ل فم ن ي م ل ك م ن ال له ش ي ي ا ا ن ا ر اد ا ن ي ه ل ك ا لم س يح اب ن م ر ي م "Bestimmt haben schon diejenigen den Glauben verweigert, die sagen: "Allah, Er ist ja der Messias, Sohn Maryams." Sag: 'Und wer vermag etwas gegen Allah, wenn Er möchte, dass Er den Messias, Sohn Maryams, vernichtet." [5:17] KAPITEL 5 Wir glauben, dass Allah, der Erhabene, Gesandte zu Seiner Schöpfung schickte, sie sind: ر س لا مب شر ين و م نذ ر ين ل ي لا ي كو ن ل ل ناس ع لى ال له ح ج ة ب ع د ال رس ل و كا ن الل ه ع ز يز ا ح ك يم ا "Gesandten als Überbringer guter Kunde und als Warner, damit es für die Menschen gegen Allah kein Argument gibt nach den Gesandten,. und Allah ist immer mächtig, weise." [4:165] Wir glauben, dass der erste der Gesandten Nuh war, und der letzte Gesandte ist Muhammad, Friede und Heil auf ihnen allen. ا نا ا و ح ي ن ا ا لي ك كم ا ا و ح ي ن ا ا لى ن وح و ال نب يين م ن ب ع د ه "Wir haben dir ja Offenbarung eingegeben, wie Wir Nuh Offenbarung eingegeben haben und den Propheten nach ihm." [4:163] 21

ما كا ن م ح مد ا ب ا ا ح د من رج ال كم و لك ن رس و ل الل ه و خ ات م ال نب يين و كا ن ال له ب ك ل ش ي ء ع ل يم ا "Und Muhammad ist nicht der Vater eines einzigen von euren Männern, sondern der Gesandte Allahs und das Siegel der Propheten." [33:40] Der Beste unter den Gesandten ist Muhammad, Friede und Heil auf ihm, dann Ibrahim, danach Musa, dann Nuh und schließlich 'Isa, der Sohn der Maryam. Sie sind es, die im folgenden Qur'anvers gemeint sind: و ا ذ ا خ ذن ا م ن ال نب يين م ي ثا قه م و م نك و م ن نوح و ا ب ر اه يم و م وس ى و ع يس ى اب ن م ر ي م و ا خ ذن ا م ن ه م مي ثا قا غل ي ظا "Und als Wir mit den Propheten ihren Vertrag geschlossen haben und mit dir und mit Nuh und Ibrahim und Musa und 'Isa, dem Sohn Maryams, Und Wir mit ihnen einen unbedingten Vertrag geschlossen haben." [33:7] Wir glauben, dass Muhammads Botschaft, Friede und Heil auf ihm, all die Vorzüge der Botschaften dieser würdigen Gesandten beinhaltet. Denn Allah, der Erhabene, sagte: ش ر ع ل كم من ال دين م ا و صى ب ه ن وح ا و ا لذ ي ا و ح ي ن ا ا لي ك و م ا و صي ن ا ب ه ا ب ر اه ي م و م وس ى و ع يس ى ا ن ا ق يم وا ال دين و ال له ي ج ت ب ي ا لي ه م ن ي ش اء و ي ه د ي ا لي ه م ن ي ن يب لا ت ت ف رق وا ف يه كب ر ع لى ا لم ش ر ك ين م ا ت د ع وه م ا لي ه "Er hat euch als Gesetz gegeben, von der Religion, was Er Nuh angewiesen hat, und das, was Wir dir offenbaren, und was Wir Ibrahim angewiesen haben und Musa und 'Isa: Richtet die Religion ein und spaltet euch nicht darin." [42:13] Wir glauben, dass alle Gesandten geschaffene Menschen sind, die keine göttlichen Eigenschaften besitzen. Allah, der Erhabene, sagte über Nuh, der der erste unter ihnen war: و لا ا قو ل ل كم ع ند ي خ ز ا ي ن ال له و لا ا ع لم ا لغ ي ب و لا ا قو ل ا ني م لك و لا ا قو ل ل لذ ين ت ز د ر ي ا ع ي ن ك م لن ي و ت ي ه م الل ه خ ي ر ا الل ه ا ع لم ب م ا ف ي ا نف س ه م ا ني ا ذا ل م ن ال ظال م ين "Und ich sage nicht zu euch: 'Bei mir sind die Schätze Allahs', und nicht: 'Ich weiß das Verborgene', und ich sage nicht: 'Ich bin ein Engel.'" [11:31] Allah, der Erhabene, veranlasste Muhammad, Friede und Heil auf ihm, der der letzte unter ihnen war, zu sagen: 22

ق قل لا ا قو ل ل كم ع ند ي خ ز ا ي ن ال له و لا ا ع لم ا لغ ي ب و لا ا قو ل ل كم ا ني م لك ا ن ا تب ع ا لا م ا ي وح ى ا ل ي ق ل ه ل ي س ت و ي الا ع م ى و ا لب ص ير ا ف لا ت ت ف كر و ن "Sag: Ich sage nicht zu euch: 'Bei mir sind die Schätze Allahs!', und nicht: 'Ich weiß das Verborgene!', und ich sage nicht zu euch: 'Ich bin ein Engel!'" [6:50] Und Er, der Erhabene, sagte auch: قل لا ا م ل ك ل ن فس ي ن فع ا و لا ض ر ا ا لا م ا ش اء الل ه و لو كنت ا ع لم م ن ا لخ ي ر و م ا م سن ي ال سوء ا ن ا ن ا ا لا ن ذ ير و ب ش ير ل قو م ي و م ن و ن ا لغ ي ب لاس ت ك ثر ت Und auch: "Sprich: "Ich habe für mich selbst nicht Macht zu Nutzen und nicht zu Schaden, außer, was Allah will." [7:188] ل ا ني لا ا م ل ك ل كم ض ر ا و لا ر ش د ا "Sag: 'Ich vermag für euch keinen Schaden und kein rechtes Befolgen!'" [72:21] ق ل ا ني لن ي ج ير ن ي م ن الل ه ا ح د و لن ا ج د م ن د ون ه م لت ح د ا "Sag: 'Sicher gibt mir gegen Allah keiner Schutz, und sicher finde ich außer Ihm kein Asyl.'" [72:22] Wir glauben, dass sie (die Gesandten) Diener von den Dienern Allahs sind. Er segnete sie mit der Botschaft und beschrieb sie als Diener in Zusammenhang mit höchster Würde und mit Lob und Ehre. So sagte Er über Nuh, den ersten unter ihnen: ذر ي ة م ن ح م لن ا م ع ن وح ا ن ه كا ن ع ب د ا ش كور ا "Als Nachkommenschaft derer, die Wir mit Nuh getragen haben, er war ja ein dankbarer Diener." [17:3] Allah sagte über den letzten unter ihnen, Muhammad, Friede und Heil auf ihm: ت ب ار ك ا لذ ي ن ز ل ا ل فر قا ن ع لى ع ب د ه ل ي كو ن ل لع ا لم ين ن ذ ير ا "Segenreich ist Der, welcher die Unterscheidungsoffenbarung herabgesandt hat auf Seinen Knecht, damit er für die Welten ein Warner sei." [25:1] Er sagte über einige andere Gesandte: 23

و ا ذ كر ع ب اد ن ا ا ب ر اه يم و ا س ح اق و ي ع قوب ا و ل ي ا ل ا ي د ي و ا ل ا ب ص ار "Und erwähne Unsere Knechte Ibrahim und Ishaq und Yaqub, solche mit Tatkraft und Weitblick." [38:45] اص ب ر ع لى م ا ي ق و لو ن و ا ذ كر ع ب د ن ا د او ود ذا ا ل ا ي د ا ن ه ا وا ب "Und erinnere dich an Unseren Knecht Daoud, voller Stärke, er war ja ein stets Umkehrender." [38:17] و و ه ب ن ا ل د او ود س لي م ا ن ن ع م ا لع ب د ا ن ه ا واب "Und Wir haben Daoud Sulaiman geschenkt, wie wohltuend der Knecht, er war ja ein stets umkehrender." [38:30] Allah, der Erhabene, sagte über 'Isa, den Sohn der Maryam: و اس ا ل م ن ا ر س لن ا م ن قب ل ك م ن رس ل ن ا ا ج ع لن ا م ن د ون ال رح م ن ا ل ه ة ي ع ب د و ن "Er war nur ein Diener, dem Wir Gnade erwiesen hatten, und Wir machten ihn zu einem Beispiel für die Kinder Israels." [43:59] Wir glauben, dass Allah, der Erhabene, alle Botschaften mit der Botschaft Muhammads, Friede und Heil auf ihm, für alle Menschen beendete und beschloss, denn Allah, der Erhabene, sagte: ق ل ي ا ا يه ا ال ناس ا ني ر س و ل ال له ا لي كم ج م يع ا ا لذ ي له م لك ال سم او ات و الا ر ض لا ا له ا لا ه و ي ح ي ي و ي م يت فا م ن و ا ب ال له و ر س ول ه ال نب ي الا م ي ا لذ ي ي و م ن ب ال له و كل م ات ه و ا تب ع وه لع ل ك م ت ه ت د و ن "Sag: "Ihr Menschen, ich bin der Gesandte Allahs zu euch, der, dessen Herrschaft der Himmel und der Erde ist, kein Gott außer Ihm, Er macht lebendig und Er lässt sterben, also glaubt an Allah und Seinen Gesandten, den unbelesenen Propheten, der an Allah glaubt und an Seine Worte, und folgt ihm, damit ihr vielleicht rechtgeleitet werdet." [7:158] Wir glauben, dass die gesetzliche Offenbarung (Shari'ah) des Propheten Muhammad, Friede und Heil auf ihm, die Religion des Islam ist, die Allah für Seine Diener ausgewählt hat, und Er nimmt von niemandes andere Religionen an, außer dieser. Allah, der Erhabene, sagte: 24

ا ن ال دين ع ند ال له الا س لام "Die Religion bei Allah ist ja der Islam." [3:19] Und Er, der Erhabene, sagte auch: ا لي و م ا كم لت ل كم د ين كم و ا ت م م ت ع لي كم ن ع م ت ي و ر ض يت لك م الا س لام د ين ا "Heute habe Ich für euch eure Religion vollständig gemacht, und ich habe Meine Gnade an euch erfüllt, und Ich habe für euch den Islam als Religion gewünscht." [5:3] Und auch: و م ن ي ب ت غ غي ر الا س لام د ين ا ف لن ي قب ل م ن ه و ه و ف ي الا خ ر ة م ن ا لخ اس ر ين "Und wer anderes als den Islam erstrebt: so wird es sicher nicht von ihm angenommen, und er ist im Jenseits einer von den Verlierern." [3:85] Es ist unsere Meinung, dass wer auch immer die Annehmbarkeit bei Allah irgendeiner heute existierenden Religion eine andere als der Islam wie z.b. das Judentum, Christentum, usw., behauptet, ein Ungläubiger ist. Er sollte aufgefordert werden, zu bereuen, tut er dies nicht, muss er als ein Abtrünniger (Murtad) hingerichtet werden, weil er den Qur'an verleugnet. Es ist auch unsere Meinung, dass wer auch immer die Botschaft Muhammads, Friede und Heil auf ihm, verweigert, auch die Botschaften aller Gesandten verweigert, selbst wenn er behauptet, dass er seinem Gesandten glaubt und folgt. Allah, der Erhabene, sagte: كذ ب ت قو م ن وح ا لم ر س ل ين "Es hat das Volk des Nuh die Entsandten geleugnet." [26:105] Daher betrachtet Allah sie so, als ob sie alle Gesandten ablehnen, ungeachtet der Tatsache, dass es vor Nuh keinen Gesandten gab. Dies wird auch in den folgenden Versen deutlich: ا ن ا لذ ين ي ك فر و ن ب ال له و ر س ل ه و ي ر يد و ن ا ن ي ف ر قو ا ب ي ن ال له و ر س ل ه و ي قو لو ن ن و م ن ب ب ع ض و ن كف ر ب ب ع ض و ي ر يد و ن ا ن ي تخ ذو ا ب ي ن ذل ك س ب ي لا "Diejenigen, die den Glauben an Allah und Seine Gesandten verweigern und möchten, dass sie zwischen Allah und Seinen Gesandten trennen und sagen: "Wir glauben an manche, und wir verweigern den Glauben an andere', und möchten, dass sie sich dazwischen einen Weg nehmen." [4:150] 25

ا و لي ك ه م ا ل كاف ر و ن ح ق ا و ا ع ت د ن ا ل ل كاف ر ين ع ذاب ا مه ين ا "Diese, sie sind in Wahrheit die Glaubensverweigerer" [4:151] Wir glauben, dass es keinen Propheten nach Muhammad, Friede und Heil auf ihm, gibt. Wer auch immer nach ihm Prophetentum behauptet oder an irgendjemanden glaubt, der dies behauptet, ist ein Ungläubiger, denn er verleugnet Allah, Seinen Gesandten und die übereinstimmende Meinung der Muslime. Wir glauben, dass der Prophet, Friede und Heil auf ihm, rechtschaffene Nachfolger hatte, die die Nachfolge bei seiner Ummah mit Wissen und Da wa antraten, und die Angelegenheiten der Gläubigen verwalteten. Wir glauben, dass der beste unter ihnen und der zum Khalifat berechtigte Abu Bakr As-Siddiq war, dann 'Umar Ibn Al-Khattab, dann 'Uthman Ibn 'Affan, dann 'Ali Ibn Abi Talib, Allahs Wohlgefallen auf ihnen allen. Daher war ihre Nachfolge für das Khalifat gemäß ihres Wertes und ihres Vorzugs. Allah, der Erhabene, Der unendliche Weisheit besitzt, würde keinen Herrscher über die Besten der Generationen stellen, es sei denn er war der hervorragendste unter ihnen und hat den höchsten Anspruch auf das Khalifat. Wir glauben, dass der Geringere unter ihnen (rechtschaffenen Gefährten) in einer bestimmten Tugend jenen überlegen sein kann, die besser sind als er, doch erreicht er keine vollkommene Überlegenheit über sie, denn die Elemente, die die Überlegenheit ausmachen, sind verschieden und zahlreich. Wir glauben, dass die Ummah der Muslime die beste unter den Gemeinden ist, und Allah, der Erhabene, hat sie gesegnet, denn Er sagte: ب ال له كنت م خ ي ر ا مة ا خ ر ج ت ل ل ناس ت ا م ر و ن ب ا لم ع ر وف و ت ن ه و ن ع ن ا لم ن كر و ت و م ن و ن "Ihr seid die beste Gemeinde, für die Menschen hervorgebracht, ihr tragt das Rechte auf, und ihr untersagt das Verwerfliche, und ihr glaubt an Allah." [3:110] Wir glauben, dass die besten in der Ummah der Muslime die Gefährten des Propheten, Friede und Heil auf ihm, sind, dann deren Nachfolger und jene, die ihnen folgten. Und es wird immer eine Gruppe dieser Ummah geben, die auf dem rechten Weg sein wird, unbeschadet durch diejenigen, die sie im Stich lassen oder diejenigen, die sie bekämpfen, bis zum Tag des Gerichts. Wir glauben, dass die Auseinandersetzungen, die zwischen den Gefährten des Propheten, Friede und Heil auf ihm, stattfanden, das Ergebnis aufrichtiger Interpretationen waren, für die sie sich angestrengt haben. Wer auch immer unter ihnen recht hatte, wird doppelt belohnt, und wer auch immer unter ihnen Unrecht hatte, wird einfach belohnt, und sein Fehler wird vergeben. 26

Es ist unsere Meinung, dass wir aufhören sollten, über ihre Fehler zu sprechen und erwähnen, was sie an schönem Lob verdienen. Wir sollten unsere Herzen von Hass und Bosheit gegen irgendeinen von ihnen reinigen, denn Allah, der Erhabene, sagte über sie: و م ا ل كم ا لا ت نف قوا ف ي س ب يل الل ه و ل ل ه م ير ا ث ال سم ا وات و ا ل ا ر ض لا ي س ت و ي م ن كم م ن ا ن فق م ن قب ل ا ل فت ح و قات ل ا و لي ك ا ع ظم د ر ج ة من ا لذ ين ا ن ف قوا م ن ب ع د و قات لوا و كل ا و ع د ال له ا لح س ن ى و ال له ب م ا ت ع م لو ن خ ب ير "Es ist nicht gleich von euch, wer hergegeben hat vor dem Sieg und gekämpft hat, - diese sind von bedeutenderem Rang als diejenigen, die danach hergegeben und gekämpft haben, und allen hat Allah das Schönste versprochen." [57:10] Und Allah, der Erhabene, sagte über uns: و ا لذ ين ج او وا م ن ب ع د ه م ي ق و لو ن ر بن ا ا غف ر لن ا و ل ا خ و ان ن ا ا لذ ين س ب قون ا ب ا لا يم ان و ت ج ع ل ف ي ق لوب ن ا غ ل ا ل لذ ين ا م ن وا ر بن ا ا نك ر و وف رح يم لا "Und diejenigen, die nach ihnen gekommen sind, sie sagen: 'Unser Herr, verzeihe uns und unseren Brüdern, die uns vorausgegangen sind mit dem Glauben, und mache nicht in unseren Herzen einen Groll gegen diejenigen, die glauben, unser Herr, Du bist ja Gütig, Barmherzig.'" [59:10] KAPITEL 6 Wir glauben an den Letzten Tag, der der Tag des Gerichts ist, nach dem es keinen Tag geben wird, wenn die Menschen zum Leben wieder erweckt werden, um am Wohnort des Vergnügens oder am Wohnort der schweren Strafe zu bleiben. Wir glauben an die Wiedererweckung, durch die Allah alle Toten lebendig macht, wenn Israfil zum zweiten Mal das Horn bläst: و ن ف خ ف ي ال صور فص ع ق م ن ف ي ال سم او ات و م ن ف ي ا ل ا ر ض ا فا ذا ه م ق ي ام ي ن ظر و ن لا م ن ش اء ال له ثم ن ف خ ف يه ا خ ر ى "Und es wird in das Horn geblasen, und vom Donnerschlag getroffen ist, wer in den Himmeln und wer auf der Erde ist, außer wer Allah will. Dann wird ein anderes Mal in es geblasen, und, dann stehen sie, sie warten." [39:68] Die Menschen werden aus ihren Gräbern auferstehen zu ihrem Herrn der Welten. Sie werden barfüßig (ohne Schuhe), nackt (ohne Kleidung) und unbeschnitten sein: 27